// Fichier de données du projet OACS : Monday 11th of August 2025 09:22:02 AM
// contact : mathieu.lafourcade@lirmm.fr
// 4590 clauses
6748
D1-1765
Malo
* PrĂȘt
2023-10-03 10:01:46
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_cassciv1_n°21-20.168*date01/02/2023*sanction_ab*fdt_l212-1
Tous remboursements en capital, paiements des intĂ©rĂȘts et commissions et cotisations d'assurance auront lieu dans la devise empruntĂ©e. Les Ă©chĂ©ances seront dĂ©bitĂ©s sur un compte en devise ouvert au nom de l'un quelconque des emprunteurs dans les livres du prĂȘteur et la monnaie de paiement est le franc français ou l'euro, l'emprunteur ayant toujours la facultĂ© de rembourser en francs français ou en euros les Ă©chĂ©ances au moment de leur prĂ©lĂšvement. Les Ă©chĂ©ances seront dĂ©bitĂ©es sur tout compte en devises (ou le cas Ă©chĂ©ant en francs français ou en euros) ouvert au nom de l'un quelconque des emprunteurs dans les livres du prĂȘteur. Les frais des garanties seront payables en francs ou en euros. Si le compte en devises ne prĂ©sente pas la provision suffisante au jour de l'Ă©chĂ©ance le prĂȘteur est en droit de convertir le montant de l'Ă©chĂ©ance impayĂ©e en francs français ou en euros, et de prĂ©lever ce montant sur tout compte en francs français ou en euros ouvert dans les livres du prĂȘteur, au nom de l'emprunteur ou du coemprunteur. Le cours du change appliquĂ© sera le cours du change tirĂ©.
2023
Analyse de la Commission des clauses abusives : En premier lieu, les magistrats de la Cour de cassation considĂšrent que la cour d'appel a exactement dĂ©duit que la clause de remboursement, qui portait sur l'objet du contrat, ne respectait pas les exigences de clartĂ© et d'intelligibilitĂ©. En effet, d'une part la cour d'appel a constatĂ© que la stipulation litigieuse comportait des informations contradictoires concernant la devise de remboursement. D'autre part, la Cour d'appel a relevĂ© que « le contrat ne comportait aucune information sur la maniĂšre selon laquelle elle Ă©tait mise en oeuvre et sur les modalitĂ©s de remboursements en francs suisses et de conversion, alors que les emprunteurs percevaient leurs revenus en francs français puis en euros, que les autres clauses du contrat ne permettaient ni de dĂ©terminer le taux de change applicable pour le paiement des intĂ©rĂȘts et le remboursement du capital ni de connaĂźtre les modalitĂ©s de conversion, qu'il n'Ă©tait justifiĂ© d'aucune information dĂ©livrĂ©e aux emprunteurs sur les Ă©lĂ©ments fondamentaux tenant au risque de change susceptibles d'avoir une incidence sur la portĂ©e de leur engagement et qu'ils n'avaient pas pu Ă©valuer les consĂ©quences Ă©conomiques de la clause sur leurs obligations financiĂšres et prendre conscience des difficultĂ©s auxquelles ils seraient confrontĂ©s en cas de dĂ©valuation de la monnaie dans laquelle ils percevaient leurs revenus ». Ce faisant les juges du fond ont mis en Ćuvre la jurisprudence de la CJUE selon laquelle, l'exigence de transparence des clauses contractuelles, telle qu'elle rĂ©sulte de l'article 4, paragraphe 2, et de l'article 5 de la directive 93/13, doit ĂȘtre entendue de maniĂšre extensive CJUE, 10 juin 2021, C-776/19, BNP Paribas Personal Finance
6747
D1-1764
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-07 14:20:47
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°19/01390*date_13/12/2022*sanction_ab*fdt_l212-1
Le SWAP francs suisses 5 ans dans la clause qui prĂ©voit que le taux d'intĂ©rĂȘt du crĂ©dit est rĂ©visĂ© tous les 5 ans et dont l'une des composantes est Ă©gale Ă la moyenne mensuelle du taux SWAP francs suisses 5 ans prĂ©cĂ©dant l'application du nouveau taux du prĂȘt,
Le Taux moyen Mensuel des Emprunts d'Ătat Ă long terme (TME) dans la clause qui prĂ©voit que le taux d'intĂ©rĂȘt du crĂ©dit, en cas de conversion en euros Ă taux fixe, se fait sur la base du TME majorĂ© de 2, 95 points,
Le Taux Interbancaire Ă 3 mois offert en Euros (TIBEUR) dans la clause qui prĂ©voit que le taux d'intĂ©rĂȘt du crĂ©dit, en cas de conversion en euros Ă taux rĂ©visable, se fait sur la base du TIBEUR.
2022
-
6746
D1-1763
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-07 14:19:03
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°19/01390*date_13/12/2022*sanction_ab*fdt_l212-1*secteur_bancaire
Le Taux Interbancaire Ă 3 mois offert en Euros (TIBEUR) dans la clause qui prĂ©voit que le taux d'intĂ©rĂȘt du crĂ©dit, en cas de conversion en euros Ă taux rĂ©visable, se fait sur la base du TIBEUR.
2022
6745
D1-1762
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-07 14:18:13
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°19/01390*date_13/12/2022*sanction_ab*fdt_l212-1*secteur_bancaire
Le Taux moyen Mensuel des Emprunts d'Ătat Ă long terme (TME) dans la clause qui prĂ©voit que le taux d'intĂ©rĂȘt du crĂ©dit, en cas de conversion en euros Ă taux fixe, se fait sur la base du TME majorĂ© de 2, 95 points,
2022
6744
D1-1761
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-07 14:17:24
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°19/01390*date_13/12/2022*sanction_ab*fdt_l212-1*secteur_bancaire
Le SWAP francs suisses 5 ans dans la clause qui prĂ©voit que le taux d'intĂ©rĂȘt du crĂ©dit est rĂ©visĂ© tous les 5 ans et dont l'une des composantes est Ă©gale Ă la moyenne mensuelle du taux SWAP francs suisses 5 ans prĂ©cĂ©dant l'application du nouveau taux du prĂȘt
2022
6742
D1-1758NA
Clem20
* Contrat de location
2023-10-06 09:11:36
non abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Nßmes_n°21/04219*date_26012023*sanction_ad_fdt_L.212-1
La signature du contrat engage les deux parties de maniÚre irrévocable. Aucune résiliation n'est possible sauf accord écrit des parties.
2023
-
6741
D1-1758
Clem20
* Contrat de location
2023-07-07 13:16:14
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Nßmes_n°21/04219*date_26012023*sanction_ad_fdt_L.212-1*secteur_location
La signature du contrat engage les deux parties de maniÚre irrévocable. Aucune résiliation n'est possible sauf accord écrit des parties. Si le premier renonce à la location, il reste redevable de la totalité du loyer.
2023
6740
D1-1757
Clem20
* contrat de fournitures de biens ou de services
2023-07-07 14:27:56
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Rouen_n°21/04625*date_05012023*sanction_ad_fdt_L.212-1
L'effet relatif des contrats interdit un quelconque effet d'un contrat auquel VIO n'aurait pas été partie.
2023
-
6739
D1-1756
Clem20
* contrat de fournitures de biens ou de services
2023-07-07 14:28:29
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Rouen_n°21/04625*date_05012023*sanction_ad_fdt_L.212-1
Toute rĂ©clamation qualitative ou quantitative doit ĂȘtre effectuĂ© par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans les trois jours qui suivent la livraison. PassĂ© ce dĂ©lai plus aucune contestation ne sera admise. Cette formalitĂ© ne dispense pas le Client d'effectuer dnas les dĂ©lais de l'article L. 133-3 du Code de commerce toute protestation et rĂ©serve directement entre les mains du transporteur'VIO est tenue au seul remplacement Ă l'identique des volumes reconnues par elle comme non conformes aprĂšs rĂ©cupĂ©ration des produits litigieux et dans les 8 jours ouvrĂ©s sans aucune indemnitĂ© Ă quelque titre que ce soit. Ce dĂ©lai de rigueur court Ă compter de la livraison, passĂ© ce dĂ©lai, VIO est exonĂ©rĂ© de toute responsabilitĂ©.
2023
-
6738
D1-1755
Clem20
* contrat de fournitures de biens ou de services
2023-07-07 14:39:14
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Rouen_n°21/04625*date_05012023*sanction_ad_fdt_L.212-1
Par principe les délais de livraison mentionnées sur l'ARC [Accusé de Réception de Commande] ne constituent jamais un engagement, ils ne sont fournis qu'à titre indicatif, sauf indication contraire de VIO par la mention écrite
2023
-
6737
D1-1754NA
Clem20
crĂšche
2023-07-07 14:35:40
non abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_Versailles_n°21/05731*date_21012023*sanction_ad_fdt_R.212-1al3*L.212-1
Les parents peuvent demander la révision de leur planning hebdomadaire tel qu'il est défini à l'article 3.2.
2023
-
6736
D1-1754
Clem20
crĂšche
2024-06-09 19:42:17
abusive
* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_Versailles_n°21/05731*date_21012023*sanction_ad_fdt_R.212-1al3*L.212-1
Les parents peuvent demander la révision de leur planning hebdomadaire tel qu'il est défini à l'article 3.2 pour les motifs suivants : - Modification des horaires de travail d'un des deux parents - Mutation d'un des deux parents - Perte d'emploi d'un des deux parents - Changement de situation familial - Changement de domicile. Un justificatif sera transmis à l'appui de la demande. La crÚche est libre d'accepter ou non ces demandes de révision.
2023
-
6735
D1-1753NA
Clem20
* Contrat de séjour
2023-09-26 14:37:41
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Rennes_n°20/00101*date_20012023*sanction_ad_fdt_L.212-1
si le versement du solde du prix du sĂ©jour n'a pas eu lieu au plus tard un mois avant la date du voyage, le voyage est considĂ©rĂ© comme Ă©tant annulĂ© du fait du client dĂ©biteur de frais d'annulation de 50 % Ă 100 % du forfait total, mĂȘme sans rĂ©clamation prĂ©alable et mĂȘme si les documents du voyage ne sont pas remis au consommateur
2023
-
6734
D1-1753
Clem20
* Contrat de séjour
2023-07-24 23:58:28
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Rennes_n°20/00101*date_20012023*sanction_ad_fdt_L.212-1
Si le versement du solde du prix du sĂ©jour n'a pas eu lieu au plus tard un mois avant la date du voyage, le voyage serait considĂ©rĂ© comme Ă©tant annulĂ© du fait du client dĂ©biteur de frais d'annulation de 50% Ă 100% du forfait total, mĂȘme sans rĂ©clamation prĂ©alable et mĂȘme si les documents du voyage ne sont pas remis au consommateur.
2023
-
6733
D1-1752
Clem20
* * crédit-bail
2023-07-07 13:00:55
non abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Paris_n°21/00132*date_23092022*sanction_ad_fdt_L.212-1*secteur_crédit_bail
L'article 12 litigieux comprenant deux séries de clauses distinctes, les premiÚres énoncées à l'article 12.a constituant des clauses résolutoires de plein droit ayant pour objet de sanctionner un manquement du locataire à l'une de ses obligations, tandis que les secondes figurant à l'article 12.b ne sont pas des clauses résolutoires de plein droit.
2022
6732
D1-1760
Clem20
* * Crédit-bail
2023-07-07 14:25:22
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Paris_n°21/00132*date_23092022*sanction_ad_fdt_L.212-1
Le défaut de réciprocité de la clause résolutoire de plein droit pour inexécution du contrat se justifie.
2022
-
6731
D1-1751
Clem20
* Banque
2023-07-07 12:43:20
non abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_CA_Versailles_n°22/01568*date_8092022*sanction_ad_fdt_R.212-1al8*L.212-1*secteur_banque
Le remboursement du prĂȘt pourra ĂȘtre exigĂ© immĂ©diatement et en totalitĂ© en cas de survenance des Ă©vĂ©nements ci-aprĂšs :
-en cas de non paiement des sommes exigibles
-si les emprunteurs cessent de remplir les conditions qui leur ont permis d'obtenir le prĂ©sent prĂȘt
-si les fonds remis n'ont pas Ă©tĂ© employĂ©s conformĂ©ment Ă la destination pour laquelle le prĂȘt est sollicitĂ©
-si le bien donnĂ© en garantie a Ă©tĂ© aliĂ©nĂ© en totalitĂ© ou en partie, s'il a subi une important dĂ©prĂ©ciation par le fait ou la faute mĂȘme lĂ©gĂšre des emprunteurs, s'il a fait l'objet d'une saisie ou d'une location en infraction aux conditions d'octroi du prĂȘt
-en cas de dĂ©cĂšs d'une des personnes dĂ©signĂ©s sous le terme des emprunteurs Ă moins que son conjoint ou ses hĂ©ritiers directs ou un ou plusieurs d'entre eux, ne consentent avec l'accord du prĂȘteur, Ă continuer le prĂ©sent prĂȘt dans les mĂȘmes conditions que leur auteur dĂ©cĂ©dĂ©, sauf l'effet Ă©ventuel de l'assurance vie ci aprĂšs visĂ©e
-si les emprunteurs se trouvent en Ă©tat d'insolvabilitĂ© ou de cession des paiement rĂ©vĂ©lĂ© notamment par des impayĂ©, protet et toutes formes de poursuites, dans tous les cas oĂč les justifications, renseignements et dĂ©clarations fournis par les emprunteurs seraient reconnus inexacts comme au cas oĂč ceux ci seraient rendus coupables de toute mesure frauduleuse envers le prĂȘteur
-dans le cas de garantie hypothĂ©caire si dans les six mois de la signature de l'acte authentique ne sont pas remis au prĂȘteur la copie exĂ©cutoire de l'acte authentique, le bordereau d'inscription revĂȘtu de la mention d'inscription, les certificats Ă©ventuels de radiation ou de mention de cession d'antĂ©rioritĂ©, le renseignement hypothĂ©caire ou le renseignement sommaire urgent ou non sur formalitĂ©s du chef des emprunteurs et du chef des prĂ©cĂ©dents propriĂ©taires
-dans le cas de garantie hypothécaire si l'inscription hypothécaire prise en vertu de l'acte authentique ne grÚve pas les biens donnés en garantie du rang promis par les emprunteurs
-si les emprunteurs refusent d'adhérer à l'assurance décÚs-invalidité
-enfin si l'une quelconque des obligations rĂ©sultant du prĂȘt n'Ă©tait pas remplie par les emprunteurs.
2022
6730
D1-1736NA
Clem20
* Contrat d'architecture
2023-07-07 12:41:10
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CA_Paris_n°20/02347*date_02092022*sanction_ad_fdt_R.212-1al6*secteur_architecte
L'architecte assume sa responsabilitĂ© professionnelle telle qu'elle est dĂ©finie par les lois et rĂšglements en vigueur notamment les articles 1792, 1792-2, 1792-3 et 2270 du code civil, dans les limites de la mission qui lui est confiĂ©e. Il peut ĂȘtre tenu pour responsable et en particulier solidairement, des dommages imputables aux actions ou omissions du maĂźtre d'ouvrage ou des autres intervenants dans l'opĂ©ration faisant l'objet du prĂ©sent contrat quand sa faute a concouru Ă la rĂ©alisation de l'entier dommage.
2022
6729
D1-1749
Malo
2023-07-07 12:27:36
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
créationéquipe
Le professionnel n'est pas responsable en cas d'inexécution partielle.
2023
Clause insérée par MD pour améliorer la machine
6727
D1-1736
Clem20
* Contrat d'architecture
2023-07-07 11:42:10
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Paris_n°20/02347*date_02092022*sanction_ad_fdt_R.212-1al6*secteur_
L'architecte assume sa responsabilitĂ© professionnelle telle qu'elle est dĂ©finie par les lois et rĂšglements en vigueur notamment les articles 1792, 1792-2, 1792-3 et 2270 du code civil, dans les limites de la mission qui lui est confiĂ©e. Il ne peut ĂȘtre tenu pour responsable, de quelque maniĂšre que ce soit, et en particulier solidairement, des dommages imputables aux actions ou omissions du maĂźtre d'ouvrage ou des autres intervenants dans l'opĂ©ration faisant l'objet du prĂ©sent contrat.
2022
-
6726
D1-1735NA
Clem20
* contrat de fournitures de biens ou de services
2023-07-07 09:15:11
non abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Aix_en_Provence_n°21/02580*date_01092022*sanction_ad_fdt_R.212-2_2°
Un premier acompte de 50 % est Ă verser obligatoirement avec le retour de la confirmation de commande, afin d'en rendre effective son enregistrement sur notre planning.
- Le solde sera effectué à réception de facture à J-7, condition impérative de rÚglement suite à l'application de la loi n°92-1442 du 31 décembre 1992, relative aux délais de paiement réduit à décade entre les entreprises.
- Toute modification survenant aprÚs la signature du contrat (date, lieu, horaire) faite à l'initiative du client et perturbant les conditions énoncées dans le bon de commande sera sous la responsabilité de clients. Celui-ci ne pourra pas demander un dédommagement et devra s'acquitter de frais supplémentaires éventuels.
2022
6725
D1-1735
Clem20
* contrat de fournitures de biens ou de services
2023-07-07 09:13:05
abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Aix_en_Provence_n°21/02580*date_01092022*sanction_ad_fdt_R.212-2_2°
Un premier acompte de 50 % est Ă verser obligatoirement avec le retour de la confirmation de commande, afin d'en rendre effective son enregistrement sur notre planning.
- Le solde sera effectué à réception de facture à J-7, condition impérative de rÚglement suite à l'application de la loi n°92-1442 du 31 décembre 1992, relative aux délais de paiement réduit à décade entre les entreprises. Pour toute annulation de la commande du fait du client une indemnité compensatrice du montant des arrhes sera facturée. La facturation sera établie selon le taux de TVA en vigueur au jour de la réception.
- Toute modification survenant aprÚs la signature du contrat (date, lieu, horaire) faite à l'initiative du client et perturbant les conditions énoncées dans le bon de commande sera sous la responsabilité de clients. Celui-ci ne pourra pas demander un dédommagement et devra s'acquitter de frais supplémentaires éventuels.
- En cas d'annulation de la part du client les acomptes ne pourront pas ĂȘtre restituĂ©s.
2022
6724
D1-1734
Clem20
* Banque
2023-07-07 08:57:00
non abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_Chambéry_n°20/00985*date_22092022*sanction_ab_fdt_L.212-1*secteur_banque
Il supportera donc intégralement en cas d'achat de devises au comptant ou à terme, le risque de change.
2022
-
6723
D1-7133
ValOl
* Jeu* Informatique
2023-07-06 21:26:59
non abusive
* III-K,Interprétation art. R. 212-1, 11°
type_JP_CA_PARIS_n°20/15768*date_21102022*sanction_nonab*fdt_L.212-1
"'Steam peut mettre à disposition un systÚme de solde associé à votre Compte (le « Porte-monnaie Steam »). Le Porte-monnaie Steam n'est ni un compte bancaire ni un quelconque instrument de paiement. Il fonctionne comme un solde prépayé permettant d'acquérir du Contenu et des Services. Vous pouvez créditer ce Porte-monnaie Steam jusqu'à une limite maximale déterminée par Valve, par carte bancaire, carte prépayée, code promotionnel ou tout autre mode de paiement accepté par Steam. Le montant total stocké sur votre Porte-monnaie Steam plus le montant total dépensé via votre Porte-monnaie Steam ne doit pas dépasser 2 000 USD (deux mille US Dollars) ou son équivalent en devise locale par tranche de 24 heures. Toute tentative de dépÎt dans votre Porte-monnaie Steam qui dépasse ce plafond ne sera pas créditée tant que votre activité ne redescendra pas en dessous dudit plafond. Valve peut modifier ou imposer différentes limites de solde et d'utilisation du Porte-monnaie Steam à tout moment.
Vous serez informé par e-mail de toute modification des limites de solde et d'utilisation du Porte-Monnaie Steam dans les 60 (soixante) jours avant l'entrée en vigueur de cette modification. La poursuite d'utilisation de votre Compte Steam plus de trente (30) jours aprÚs l'entrée en vigueur de ces modifications vaudra acceptation de votre part de l'intégralité de ces modifications. Si vous n'acceptez pas ces modifications, votre seul recours consiste à résilier votre Compte Steam. Dans ce cas, Valve ne sera en aucun cas tenue de rembourser les crédits restant dans votre Porte-Monnaie.
Vous pouvez utiliser le Porte-monnaie Steam pour acheter des Souscriptions, y compris en rĂ©alisant des achats in-game compatibles avec les transactions du Porte-monnaie Steam, et du MatĂ©riel. En vertu de la Section 3.I, les fonds versĂ©s au Porte-monnaie Steam ne sont ni remboursables ni transfĂ©rables. Ces fonds ne constituent aucun droit de propriĂ©tĂ© personnelle, n'ont aucune valeur en dehors de Steam et ne peuvent ĂȘtre utilisĂ©s que pour acheter des Souscriptions et du contenu associĂ© via Steam (notamment les jeux et autres applications proposĂ©s sur le magasin Steam ou sur un MarchĂ© de Souscriptions Steam) et du MatĂ©riel. Les fonds du Porte-monnaie Steam n'ont aucune valeur fiduciaire et ne peuvent pas ĂȘtre Ă©changĂ©s contre de l'argent. Les fonds du Porte-monnaie Steam considĂ©rĂ©s sans propriĂ©taire peuvent ĂȘtre transfĂ©rĂ©s aux autoritĂ©s compĂ©tentes'."
2022
-
6722
D1-7132
ValOl
* Jeu* Informatique
2023-07-06 21:24:54
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_PARIS_n°20/15768*date_21102022*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°,6°
"'Steam peut mettre à disposition un systÚme de solde associé à votre Compte (le « Porte-monnaie Steam »). Le Porte-monnaie Steam n'est ni un compte bancaire ni un quelconque instrument de paiement. Il fonctionne comme un solde prépayé permettant d'acquérir du Contenu et des Services. Vous pouvez créditer ce Porte-monnaie Steam jusqu'à une limite maximale déterminée par Valve, par carte bancaire, carte prépayée, code promotionnel ou tout autre mode de paiement accepté par Steam. Le montant total stocké sur votre Porte-monnaie Steam plus le montant total dépensé via votre Porte-monnaie Steam ne doit pas dépasser 2 000 USD (deux mille US Dollars) ou son équivalent en devise locale par tranche de 24 heures. Toute tentative de dépÎt dans votre Porte-monnaie Steam qui dépasse ce plafond ne sera pas créditée tant que votre activité ne redescendra pas en dessous dudit plafond. Valve peut modifier ou imposer différentes limites de solde et d'utilisation du Porte-monnaie Steam à tout moment.
Vous serez informé par e-mail de toute modification des limites de solde et d'utilisation du Porte-Monnaie Steam dans les 60 (soixante) jours avant l'entrée en vigueur de cette modification. La poursuite d'utilisation de votre Compte Steam plus de trente (30) jours aprÚs l'entrée en vigueur de ces modifications vaudra acceptation de votre part de l'intégralité de ces modifications. Si vous n'acceptez pas ces modifications, votre seul recours consiste à résilier votre Compte Steam. Dans ce cas, Valve ne sera en aucun cas tenue de rembourser les crédits restant dans votre Porte-Monnaie.
Vous pouvez utiliser le Porte-monnaie Steam pour acheter des Souscriptions, y compris en rĂ©alisant des achats in-game compatibles avec les transactions du Porte-monnaie Steam, et du MatĂ©riel. En vertu de la Section 3.I, les fonds versĂ©s au Porte-monnaie Steam ne sont ni remboursables ni transfĂ©rables. Ces fonds ne constituent aucun droit de propriĂ©tĂ© personnelle, n'ont aucune valeur en dehors de Steam et ne peuvent ĂȘtre utilisĂ©s que pour acheter des Souscriptions et du contenu associĂ© via Steam (notamment les jeux et autres applications proposĂ©s sur le magasin Steam ou sur un MarchĂ© de Souscriptions Steam) et du MatĂ©riel. Les fonds du Porte-monnaie Steam n'ont aucune valeur fiduciaire et ne peuvent pas ĂȘtre Ă©changĂ©s contre de l'argent. Les fonds du Porte-monnaie Steam considĂ©rĂ©s sans propriĂ©taire peuvent ĂȘtre transfĂ©rĂ©s aux autoritĂ©s compĂ©tentes'."
2022
6721
D1-7131NA
ValOl
* Jeu* Informatique
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_PARIS_n°20/15768*date_21102022*sanction_nonab*fdt_L.212-1
CONTENU GĂNĂRĂ PAR L'UTILISATEUR
A. Dispositions générales
Steam propose des interfaces et des outils qui vous permettent de générer du contenu et de le mettre à disposition des autres utilisateurs et/ou de Valve, à votre entiÚre discrétion. Le « Contenu généré par l'utilisateur » signifie le contenu que vous mettez à la disposition d'autres joueurs dans le cadre de votre utilisation de fonctions multi-utilisateurs de Steam, ou que vous mettez à la disposition de Valve ou de ses sociétés affiliées dans le cadre de votre utilisation des Contenus et Services ou autre.
Lorsque vous chargez votre contenu sur Steam afin de le rendre disponible pour les autres utilisateurs et/ou Valve, vous accordez Ă Valve et Ă ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, pour le monde entier, le droit non exclusif d'utiliser, de reproduire, de modifier, de crĂ©er des oeuvres dĂ©rivĂ©es sur la base de ce contenu, de distribuer, de transmettre, de transcoder, de traduire, de diffuser, de communiquer de toute autre maniĂšre, et d'afficher et reprĂ©senter en public votre Contenu GĂ©nĂ©rĂ© par l'Utilisateur, ainsi que les oeuvres dĂ©rivĂ©es de celui-ci, aux fins des activitĂ©s, de l'exploitation, de la distribution, de l'inclusion dans le cadre du service Steam, des jeux Steam et des autres offres Steam, Souscriptions comprises, et de leur promotion. Cette licence est octroyĂ©e Ă Valve au fur et Ă mesure du chargement du contenu sur Steam pendant toute la durĂ©e de validitĂ© des droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle. Elle peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e si Valve commet un manquement dans le cadre de la licence et n'y remĂ©die pas dans les quatorze (14) jours suivant la rĂ©ception par le service juridique de Valve de votre mise en demeure, envoyĂ©e Ă l'adresse applicable de Valve indiquĂ©e sur la page de notre Politique de protection de la vie privĂ©e. La rĂ©siliation de ladite licence n'affecte pas les droits des bĂ©nĂ©ficiaires des Ă©ventuelles sous-licences concĂ©dĂ©es par Valve avant ladite rĂ©siliation. Valve est seul propriĂ©taire des oeuvres dĂ©rivĂ©es créées par Valve Ă partir de votre Contenu GĂ©nĂ©rĂ© par l'Utilisateur, et est par consĂ©quent autorisĂ© Ă octroyer des licences sur ces oeuvres dĂ©rivĂ©es. Si vous utilisez le stockage en cloud de Valve, vous nous accordez une autorisation de stockage de vos informations dans le cadre de ce service. Valve est susceptible d'imposer une limite aux volumes de donnĂ©es que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă stocker.
Si vous faites part de commentaires ou suggestions à Valve concernant Steam, les Contenus et Services ou d'autres produits, équipements matériels ou services de Valve, Valve est libre de s'en servir librement, sans obligation de vous en avertir.
Le fonctionnement du mĂ©canisme de rĂ©munĂ©ration de l'auteur de contenus est le suivant : [âŠ]
B. Contenu chargé sur le Steam Workshop
Certains jeux et applications disponibles sur Steam (les « Applications compatibles avec le Workshop ») vous permettent de crĂ©er du Contenu GĂ©nĂ©rĂ© par l'Utilisateur Ă partir d'une Application compatible avec le Workshop ou Ă l'aide de celle-ci, et de soumettre ce Contenu GĂ©nĂ©rĂ© par l'Utilisateur (une « Contribution au Workshop ») sur une ou des pages Web Steam Workshop. Les Contributions au Workshop peuvent ĂȘtre consultĂ©es par la communautĂ© Steam et, pour certaines catĂ©gories de Contributions, les utilisateurs peuvent interagir avec elles, les tĂ©lĂ©charger ou les acheter. Dans certains cas, les Contributions au Workshop peuvent ĂȘtre Ă©tudiĂ©es Ă des fins d'incorporation par Valve ou un dĂ©veloppeur tiers Ă un jeu ou un MarchĂ© de Souscriptions.
Vous comprenez et reconnaissez que Valve n'a aucune obligation d'utiliser, de distribuer ou de continuer de distribuer des copies d'une Contribution au Workshop, et se réserve le droit, mais non l'obligation, de restreindre ou de supprimer une Contribution au Workshop pour quelque motif que ce soit.
Certaines Applications compatibles avec le Workshop ou pages Web Workshop peuvent inclure des conditions spĂ©ciales (des « Conditions SpĂ©cifiques d'une Application ») complĂ©tant ou modifiant les conditions Ă©noncĂ©es Ă la prĂ©sente Section. En particulier, lorsque des Contributions au Workshop sont distribuĂ©es Ă titre payant, les Conditions spĂ©cifiques d'une Application dĂ©finissent comment les revenus peuvent ĂȘtre partagĂ©s. Sauf disposition contraire dans les Conditions spĂ©cifiques d'une Application (le cas Ă©chĂ©ant), les rĂšgles gĂ©nĂ©rales suivantes s'appliquent aux Contributions au Workshop.
Les Contributions au Workshop sont considĂ©rĂ©es comme des Souscriptions. A ce titre, vous convenez que les Souscripteurs auprĂšs desquels votre Contribution au Workshop est distribuĂ©e bĂ©nĂ©ficieront des mĂȘmes droits d'utilisation de votre Contribution (et seront soumis aux mĂȘmes restrictions) que ceux dĂ©finis dans le prĂ©sent Accord pour les autres Souscriptions.
Nonobstant la licence décrite à la Section 6.A., Valve n'a le droit de modifier ou de créer des 'uvres dérivées de votre Contribution au Workshop que dans les cas suivants : (a) Valve peut effectuer des modifications pour rendre votre Contribution compatible avec Steam et les fonctionnalités ou l'interface utilisateur du Workshop, et (b) Valve ou le développeur concerné peut apporter des modifications aux Contributions au Workshop acceptées pour une distribution intégrée à une application lorsqu'il estime qu'elles sont nécessaires ou souhaitables pour améliorer le gameplay.
Vous pouvez, Ă votre entiĂšre discrĂ©tion, dĂ©cider de supprimer une Contribution au Workshop des pages Workshop concernĂ©es. Si vous supprimez une Contribution au Workshop, Valve n'aura plus le droit de l'utiliser, la distribuer, la transmettre, la communiquer, l'afficher en public ou effectuer sa reprĂ©sentation publique. Toutefois, (a) Valve pourra continuer d'exercer ces droits pour les Contributions au Workshop acceptĂ©es pour une distribution intĂ©grĂ©e Ă un jeu ou distribuĂ©es d'une façon leur permettant d'ĂȘtre utilisĂ©es dans un jeu, et (b) votre suppression n'affectera par les droits des Souscripteurs ayant dĂ©jĂ obtenu l'accĂšs Ă une copie de la Contribution.
Sauf disposition contraire dans les Conditions Spécifiques d'une Application, vous convenez que l'appréciation de Valve vis-à -vis de vos Contributions au Workshop représente votre entiÚre compensation à ce titre, et que vous ne bénéficiez d'aucun autre droit ou compensation dans le cadre des droits accordés à Valve et à d'autres Souscripteurs.
Le fonctionnement du mĂ©canisme de rĂ©munĂ©ration de l'auteur de contenus est le suivant : [âŠ]
2022
6720
D1-7131
ValOl
* Jeu* Informatique
2023-07-06 21:15:58
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_PARIS_n°20/15768*date_21102022*sanction_ab*fdt_L.212-1
"CONTENU GĂNĂRĂ PAR L'UTILISATEUR
A. Dispositions générales
Steam propose des interfaces et des outils qui vous permettent de générer du contenu et de le mettre à disposition des autres utilisateurs et/ou de Valve, à votre entiÚre discrétion. Le « Contenu généré par l'utilisateur » signifie le contenu que vous mettez à la disposition d'autres joueurs dans le cadre de votre utilisation de fonctions multi-utilisateurs de Steam, ou que vous mettez à la disposition de Valve ou de ses sociétés affiliées dans le cadre de votre utilisation des Contenus et Services ou autre.
Lorsque vous chargez votre contenu sur Steam afin de le rendre disponible pour les autres utilisateurs et/ou Valve, vous accordez Ă Valve et Ă ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, pour le monde entier, le droit non exclusif d'utiliser, de reproduire, de modifier, de crĂ©er des 'uvres dĂ©rivĂ©es sur la base de ce contenu, de distribuer, de transmettre, de transcoder, de traduire, de diffuser, de communiquer de toute autre maniĂšre, et d'afficher et reprĂ©senter en public votre Contenu GĂ©nĂ©rĂ© par l'Utilisateur, ainsi que les 'uvres dĂ©rivĂ©es de celui-ci, aux fins des activitĂ©s, de l'exploitation, de la distribution, de l'inclusion dans le cadre du service Steam, des jeux Steam et des autres offres Steam, Souscriptions comprises, et de leur promotion. Cette licence est octroyĂ©e Ă Valve au fur et Ă mesure du chargement du contenu sur Steam pendant toute la durĂ©e de validitĂ© des droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle. Elle peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e si Valve commet un manquement dans le cadre de la licence et n'y remĂ©die pas dans les quatorze (14) jours suivant la rĂ©ception par le service juridique de Valve de votre mise en demeure, envoyĂ©e Ă l'adresse applicable de Valve indiquĂ©e sur la page de notre Politique de protection de la vie privĂ©e. La rĂ©siliation de ladite licence n'affecte pas les droits des bĂ©nĂ©ficiaires des Ă©ventuelles sous-licences concĂ©dĂ©es par Valve avant ladite rĂ©siliation. Valve est seul propriĂ©taire des 'uvres dĂ©rivĂ©es créées par Valve Ă partir de votre Contenu GĂ©nĂ©rĂ© par l'Utilisateur, et est par consĂ©quent autorisĂ© Ă octroyer des licences sur ces 'uvres dĂ©rivĂ©es. Si vous utilisez le stockage en cloud de Valve, vous nous accordez une autorisation de stockage de vos informations dans le cadre de ce service. Valve est susceptible d'imposer une limite aux volumes de donnĂ©es que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă stocker.
Si vous faites part de commentaires ou suggestions à Valve concernant Steam, les Contenus et Services ou d'autres produits, équipements matériels ou services de Valve, Valve est libre de s'en servir librement, sans obligation de vous en avertir.
B. Contenu chargé sur le Steam Workshop
Certains jeux et applications disponibles sur Steam (les « Applications compatibles avec le Workshop ») vous permettent de crĂ©er du Contenu GĂ©nĂ©rĂ© par l'Utilisateur Ă partir d'une Application compatible avec le Workshop ou Ă l'aide de celle-ci, et de soumettre ce Contenu GĂ©nĂ©rĂ© par l'Utilisateur (une « Contribution au Workshop ») sur une ou des pages Web Steam Workshop. Les Contributions au Workshop peuvent ĂȘtre consultĂ©es par la communautĂ© Steam et, pour certaines catĂ©gories de Contributions, les utilisateurs peuvent interagir avec elles, les tĂ©lĂ©charger ou les acheter. Dans certains cas, les Contributions au Workshop peuvent ĂȘtre Ă©tudiĂ©es Ă des fins d'incorporation par Valve ou un dĂ©veloppeur tiers Ă un jeu ou un MarchĂ© de Souscriptions.
Vous comprenez et reconnaissez que Valve n'a aucune obligation d'utiliser, de distribuer ou de continuer de distribuer des copies d'une Contribution au Workshop, et se réserve le droit, mais non l'obligation, de restreindre ou de supprimer une Contribution au Workshop pour quelque motif que ce soit.
Certaines Applications compatibles avec le Workshop ou pages Web Workshop peuvent inclure des conditions spĂ©ciales (des « Conditions SpĂ©cifiques d'une Application ») complĂ©tant ou modifiant les conditions Ă©noncĂ©es Ă la prĂ©sente Section. En particulier, lorsque des Contributions au Workshop sont distribuĂ©es Ă titre payant, les Conditions spĂ©cifiques d'une Application dĂ©finissent comment les revenus peuvent ĂȘtre partagĂ©s. Sauf disposition contraire dans les Conditions spĂ©cifiques d'une Application (le cas Ă©chĂ©ant), les rĂšgles gĂ©nĂ©rales suivantes s'appliquent aux Contributions au Workshop.
Les Contributions au Workshop sont considĂ©rĂ©es comme des Souscriptions. A ce titre, vous convenez que les Souscripteurs auprĂšs desquels votre Contribution au Workshop est distribuĂ©e bĂ©nĂ©ficieront des mĂȘmes droits d'utilisation de votre Contribution (et seront soumis aux mĂȘmes restrictions) que ceux dĂ©finis dans le prĂ©sent Accord pour les autres Souscriptions.
Nonobstant la licence décrite à la Section 6.A., Valve n'a le droit de modifier ou de créer des 'uvres dérivées de votre Contribution au Workshop que dans les cas suivants : (a) Valve peut effectuer des modifications pour rendre votre Contribution compatible avec Steam et les fonctionnalités ou l'interface utilisateur du Workshop, et (b) Valve ou le développeur concerné peut apporter des modifications aux Contributions au Workshop acceptées pour une distribution intégrée à une application lorsqu'il estime qu'elles sont nécessaires ou souhaitables pour améliorer le gameplay.
Vous pouvez, Ă votre entiĂšre discrĂ©tion, dĂ©cider de supprimer une Contribution au Workshop des pages Workshop concernĂ©es. Si vous supprimez une Contribution au Workshop, Valve n'aura plus le droit de l'utiliser, la distribuer, la transmettre, la communiquer, l'afficher en public ou effectuer sa reprĂ©sentation publique. Toutefois, (a) Valve pourra continuer d'exercer ces droits pour les Contributions au Workshop acceptĂ©es pour une distribution intĂ©grĂ©e Ă un jeu ou distribuĂ©es d'une façon leur permettant d'ĂȘtre utilisĂ©es dans un jeu, et (b) votre suppression n'affectera par les droits des Souscripteurs ayant dĂ©jĂ obtenu l'accĂšs Ă une copie de la Contribution.
Sauf disposition contraire dans les Conditions Spécifiques d'une Application, vous convenez que l'appréciation de Valve vis-à -vis de vos Contributions au Workshop représente votre entiÚre compensation à ce titre, et que vous ne bénéficiez d'aucun autre droit ou compensation dans le cadre des droits accordés à Valve et à d'autres Souscripteurs."
2022
6719
D1-1730NA
ValOl
* Livraison
2023-07-06 21:00:29
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_PARIS_n°21PA01108*date_18102022*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
La livraison des produits et matériels, dans la mise des stocks disponibles, est déterminée avec le distributeur qui fixe avec le client une date de distribution/installation respectant obligatoirement les dispositions du code de la consommation en matiÚre de vente à domicile et dans la limita de quatre mois maximum à compter de la date de signature du présent contrat pour l'étude et l'acceptation du dossier de financement choisi par le client, le cas échéant. Le rejet du dossier de financement des produits et matériels entraßnera la résolution du présent contrat. à expiration du délai maximum de 4 mois à compter de la signature du bon de commande, l'absence de livraison/installation vaudra notification implicite au client du rejet du dossier de financement des matériels vendus par le distributeur. La présente commande pourra servir de fondement à une obligation ou responsabilité à la charge de l'une ou l'autre des parties. ()
2022
-
6718
D1-1730
Malo
* Livraison
2023-10-03 09:57:57
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_PARIS_n°21PA01108*date_18102022*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
La livraison des produits et matériels, dans la mise des stocks disponibles, est déterminée avec le distributeur qui fixe avec le client une date de distribution/installation respectant obligatoirement les dispositions du code de la consommation en matiÚre de vente à domicile et dans la limita de quatre mois maximum à compter de la date de signature du présent contrat pour l'étude et l'acceptation du dossier de financement choisi par le client, le cas échéant. Le rejet du dossier de financement des produits et matériels entraßnera la résolution du présent contrat. à expiration du délai maximum de 4 mois à compter de la signature du bon de commande, l'absence de livraison/installation vaudra notification implicite au client du rejet du dossier de financement des matériels vendus par le distributeur. La présente commande sera de pleins droits nuls d'effets et ne pourra servir de fondement à une quelconque obligation ou responsabilité à la charge de l'une ou l'autre des parties.
2022
-
6717
D1-1729NA
ValOl
* prĂȘt* Immobilier
2023-07-06 20:49:01
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_JP_CA_NANCY_n°22/00331*date_27102022*sanction_ab*fdt_R.212-1,8°*Crédit Immobilier
En cas de survenance de l'un quelconque des cas de dĂ©chĂ©ance du terme visĂ©s ci-aprĂšs, le prĂȘteur pourra se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂ©sent prĂȘt, en capital, intĂ©rĂȘts et accessoires, sans qu'il soit besoin d'aucune formalitĂ© judiciaire et aprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse pendant 15 jours :
- si le bien donné en garantie a été aliéné en totalité ou partie, ou s'il a fait l'objet d'une saisie ou d'une location en infraction aux conditions d'octroi du présent financement,
2022
6716
D1-1729
ValOl
* prĂȘt
2023-07-06 20:47:47
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_JP_CA_NANCY_n°22/00331*date_27102022*sanction_ab*fdt_R.212-1,8°*Crédit Immobilier
En cas de survenance de l'un quelconque des cas de dĂ©chĂ©ance du terme visĂ©s ci-aprĂšs, le prĂȘteur pourra se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂ©sent prĂȘt, en capital, intĂ©rĂȘts et accessoires, sans qu'il soit besoin d'aucune formalitĂ© judiciaire et aprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse pendant 15 jours :
- si le bien donné en garantie a été aliéné en totalité ou partie, ou s'il a fait l'objet d'une saisie ou d'une location en infraction aux conditions d'octroi du présent financement,
- lorsque le prĂȘt est garanti par un organisme de cautionnement, en cas d'aliĂ©nation par l'emprunteur ou d'inscription d'hypothĂšque conventionnelle du bien objet du prĂ©sent financement sans accord prĂ©alable du prĂȘteur. '
2022
6715
D1-1750NA
LeilaB
* Scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_CARennes_n°20/01226*date_10/02/2023*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-2al2
Lorsque la résiliation aprÚs le 8 juillet et hors cas de force majeure, l'école conservera :
- La somme forfaitaire relative aux frais de dossier,
- Le prix de la formation calculé au prorata des semaines de cours effectuées, la date de réception du courrier de résiliation faisant foi,
- Ainsi que le solde du prix de la formation à titre de réparation du préjudice de l'école.
Pour se faire, l'organisme prouvera qu'il est dans l'impossibilité de compenser cette perte par l'inscription d'un autre élÚve.
2023
-
6714
D1-1750
LeilaB
* Scolarité
2025-06-29 10:24:15
abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_CARennes_n°20/01226*date_10/02/2023*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-2al2
Lorsque la résiliation aprÚs le 8 juillet et hors cas de force majeure, l'école conservera :
- La somme forfaitaire relative aux frais de dossier,
- Le prix de la formation calculé au prorata des semaines de cours effectuées, la date de réception du courrier de résiliation faisant foi,
- Ainsi que le solde du prix de la formation à titre de réparation du préjudice de l'école.
L'organisme de formation dispose d'une faculté de résiliation hors cas de force majeur, l'indemnité versée par l'école est limitée au solde des frais de formation déduits des frais de dossiers.
2023
-
6713
D1-1725NA
LeaTsr
* Construction
2023-07-06 17:41:28
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Toulouse_n°1903601*date_08/11/2022*sanction_nonab_fdt_L.212-1
La responsabilité du professionnel n'est pas limitée à dix fois le montant des honoraires perçus par le professionnel au titre de la mission pour laquelle sa responsabilité serait retenue.
2022
-
6712
D1-1725
LeaTsr
* Construction
2023-07-05 09:03:22
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Toulouse_n°1903601*date_08/11/2022*sanction_ab_fdt_L.212-1*secteur_Construction
La responsabilité du professionnel est limitée à dix fois le montant des honoraires perçus par le professionnel au titre de la mission pour laquelle sa responsabilité serait retenue.
2022
6711
D1-1748
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°21/01178*date_14/12/2022*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit et immĂ©diatement exigibles dans l'un quelconque des cas suivants. Pour s'en prĂ©valoir, le prĂȘteur en avertira l'emprunteur par Ă©crit.
Si les sommes prĂȘtĂ©es ne reçoivent pas l'emploi auquel elles sont destinĂ©es ;
En cas d'inexĂ©cution par l'emprunteur de l'un des engagements pris ou d'inexactitude d'une dĂ©claration effectuĂ©e par l'emprunteur dans le cadre des prĂ©sentes portants sur des Ă©lĂ©ments essentiels ayant dĂ©terminĂ© l'accord du prĂȘteur ou de nature Ă compromettre le remboursement du prĂȘt.
2022
-
6710
D1-1747
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°20/18730*date_07/12/2022*sanction-nonab*fdt_L.212-1*secteur_bancaire
LCL aura la facultĂ© de rendre exigibles par anticipation, toutes les sommes dues au titre du prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, dans l'un quelconque des cas suivants :
(âŠ)
Inexactitude des renseignements et/ou des justificatifs fournis lors de la demande de prĂȘt, rĂ©sultant de manĆuvres frauduleuses imputables Ă l'un et/ou l'autre des emprunteurs, portant sur la situations personnelle, professionnelle, patrimoniales ayant servi de base Ă l'octroi du prĂȘt.
2022
6709
D1-1746NA
LeilaB
* Construction
2023-07-04 12:44:26
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMontpellier_n°17/05012*date_08/12/2022*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_construction
Dans les cas oĂč les dispositions de l'article L111-24 du code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicable, la responsabilitĂ© de la sociĂ©tĂ© serait pleinement engagĂ©e.
2022
-
6708
D1-1746
LeilaB
* Construction
2023-07-04 12:45:11
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMontpellier_n°17/05012*date_08/12/2022*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans les cas oĂč les dispositions de l'article L 111-24 du code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicables, [la responsabilitĂ© du professionnel] ne saurait ĂȘtre engagĂ©e au delĂ de deux fois le montant des honoraires perçus par le contrĂŽleur technique au titre de la mission pour laquelle sa responsabilitĂ© serait retenue
2022
Ajouter peut-ĂȘtre R212-1 6°, mais n'a pas Ă©tĂ© mentionnĂ© par la Cour car n'existait pas encore lors de la formation du contrat.
6707
D1-1745NA
LeilaB
* Construction
2023-07-04 10:18:13
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADouai_n°20/04816*date_08/12/2022*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
En cas de différend portant sur le respect des clauses du présent contrat, les parties peuvent saisir pour avis le conseil régional de l'ordre des architectes dont relÚve l'architecte, avant tout procédure judiciaire, sauf conservatoire. Les voies de recours légales restent une possibilité pour les parties.
2022
-
6706
D1-1745
LeilaB
* Construction
2023-07-04 10:17:49
abusive
* III-J, Interprétation art. R.212-2, 10°* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CADouai_n°20/04816*date_08/12/2022*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
En cas de différend portant sur le respect des clauses du présent contrat, les parties conviennent de saisir pour avis le conseil régional de l'ordre des architectes dont relÚve l'architecte, avant toute procédure judiciaire, sauf conservatoire. Cette saisine intervient sur l'initiative de la partie la plus diligente.
2022
-
6705
D1-1744
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-03 16:56:04
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARennes_n°19/07858*date_16/12/2022*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_bancaire
Les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ» au taux fixĂ© aux conditions particuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2022
6704
D1-1743NA
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-03 16:42:05
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CAGrenoble_n°19/01390*date_13/12/2022*sanction_ab*fdt_l212-1*secteur_bancaire
La banque devra prouver que le client a été informé que le crédit comporte des opérations de change pouvant avoir un impact sur son plan de remboursement.
2022
6703
D1-1743
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-03 16:38:45
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CAGrenoble_n°19/01390*date_13/12/2022*sanction_ab*fdt_l212-1*secteur_bancaire
Le client déclare avoir été informé que le crédit comporte des opérations de change pouvant avoir un impact sur son plan de remboursement.
2022
L'article R212-1 12° n'est pas expressément mentionné par la Cour d'appel.
6702
D1-1742
LeilaB
* Location
2023-07-03 16:33:53
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°19/12859*date_08/12/2022*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5_6_8
Le locataire a choisi le matériel et que le fournisseur est seul responsable des besoins techniques et des performances et qu'il a été convenu entre le locataire et le fournisseur des délais de livraison et de ses modalités, le locataire agissant en qualité de mandataire du bailleur.
Le locataire ne pourra en aucun cas et notamment en cas d'annulation de sa commande quelle qu'en soit la cause ou le moment demander au bailleur une indemnité ou exercer un recours contre lui.
Le locataire est subrogĂ© dans les droits du bailleur pour agir contre le fournisseur en ce qui concerne les garanties lĂ©gales relatives Ă la livraison, Ă la conformitĂ©, au bon fonctionnement du matĂ©riel et qu'il peut demander en son nom la rĂ©solution du contrat de vente et des dommages et intĂ©rĂȘts.
2022
Le cumul de ces trois clauses fait que la clause du milieu n'est pas abusive.
6701
D1-1741
LeilaB
* Location
2023-07-03 16:33:37
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1** III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°19/12859*date_08/12/2022*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5_6_8
L'obligation du locataire de s'acquitter du paiement du loyer intercalaire, des loyers pĂ©riodiques et de leurs accessoires est absolue et inconditionnelle sans pouvoir ĂȘtre affectĂ©e d'aucune circonstance quelle qu'elle soit
2022
-
6700
D1-1740
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-03 16:27:13
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CANimes_n°21/02820*date_08/12/2022*sanction_ nonab*fdt_L.212-1
Le coĂ»t total du crĂ©dit et le taux effectif global ne tient pas compte des intĂ©rĂȘts intercalaires, de la prime de raccordement d'assurance et le cas Ă©chĂ©ant des primes d'assurance de la phase de prĂ©financementÂ
2022
-
6699
D1-1739
LeilaB
* Banque, prĂȘt
2023-07-03 10:59:10
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CANimes_n°21/02820*date_08/12/2022*sanction_ nonab*fdt_L212-1
Durant le prĂ©financement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant des sommes dĂ©bloquĂ©es, au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours. Durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ» ...sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2022
-
6698
D1-1724
LeaTsr
* contrat de fournitures de biens ou de services
2023-07-03 09:13:58
non abusive
* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Poitiers_n°2100323*date_29/11/2022*sanction_nonab_fdt_L.212-1_R.212-1
Si le client ne peut pas prendre livraison, il devra alors supporter, aprÚs sommation, tous les frais exposés par le concessionnaire ainsi que les frais de stockage des produits commandés.
2022
-
6697
D1-1723NA
LeaTsr
* PrĂȘt
2023-07-03 09:14:11
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°1906283*date_25/11/2022*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faut de paiement Ă Ă©chĂ©ance, tout ce qui restera dĂ» par l'emprunteur sera immĂ©diatement exigibles. Le prĂȘteur appliquera de plein droit, Ă toute somme non payĂ©e en capital et les intĂ©rĂȘts, un intĂ©rĂȘt de 9 %, aprĂšs mise en demeure infructueuse, en cas de faillite personnelle, cessation de paiement ou saisie par des tiers.
2022
-
6696
D1-1723
LeaTsr
* PrĂȘt
2023-07-03 09:13:47
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°1906283*date_25/11/2022*sanction_ab_fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faut de paiement Ă Ă©chĂ©ance, tout ce qui restera dĂ» par l'emprunteur sera immĂ©diatement exigibles. Le prĂȘteur appliquera de plein droit, Ă toute somme non payĂ©e en capital et les intĂ©rĂȘts, un intĂ©rĂȘt de 9 %, aprĂšs mise en demeure infructueuse, en cas de faillite personnelle, cessation de paiement ou saisie par des tiers.
2022
-
6695
D1-1722NA
LeaTsr
* Construction
2023-07-03 09:13:36
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°2104212*date_24/11/2022*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En cas de différend portant sur le respect du présent contrat, les parties sont libres de choisir les voies de recours. Elles peuvent choisir ou non de saisir pour avis le Conseil régional de l'ordre des architectes dont relÚve l'architecte, avant toute procédure judiciaire sauf conservatoire. Cette saisie intervient à l'initiative de la partie la plus diligente.
2022
-
6694
D1-1722
LeaTsr
* Construction
2023-07-03 09:13:20
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°2104212*date_24/11/2022*sanction_ab_fdt_L.212-1
En cas de différend portant sur le respect du présent contrat, les parties conviennent de saisir pour avis le Conseil régional de l'ordre des architectes dont relÚve l'architecte, avant toute procédure judiciaire sauf conservatoire. Cette saisie intervient à l'initiative de la partie la plus diligente.
2022
-
6693
D1-1721
LeaTsr
* PrĂȘt immobilier
2023-07-03 09:13:08
non abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CA_Chambéry_n°2100355*date_24/11/2022*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Le présent concours financier sera réalisé conformément à la réglementation des changes en vigueur au jour de la réalisation.
Tous remboursements en capital, paiements des intĂ©rĂȘts et des commissions et cotisations d'assurance auront lieu dans la devise empruntĂ©e.
Les Ă©chĂ©ances seront dĂ©bitĂ©es sur tout compte en devises ouvert au nom de l'un quelconque des emprunteurs dans les livres du prĂȘteur.
La monnaie de paiement est l'euro, l'emprunteur ayant toujours la faculté de rembourser en euros les échéances au moment de leur prélÚvement.
Les Ă©chĂ©ances seront dĂ©bitĂ©es sur tout compte en devises (ou le cas Ă©chĂ©ant en euros) ouvert au nom de l'un quelconque des emprunteurs dans les livres du prĂȘteur.
Les frais des garanties seront payables en euros.
Si le compte en devises ne prĂ©sente pas la provision suffisante au jour de l'Ă©chĂ©ance, le prĂȘteur est en droit de convertir le montant de l'Ă©chĂ©ance impayĂ©e en euros, et de prĂ©lever ce montant sur tout compte en euros ouvert dans les livres du prĂ©teur, au nom de l'emprunteur ou du coemprunteur.
Le cours du change appliqué sera le cours du change tiré.
Le prĂȘt pourra ĂȘtre remboursĂ© par anticipation. Tout remboursement anticipĂ© partiel devra correspondre au moins au dixiĂšme du capital initial empruntĂ© sauf s'il s'agit du solde.
Tout remboursement partiel s'imputera d'abord sur les intĂ©rĂȘts et les frais, ensuite sur le principal.
Il sera alors Ă©tabli un nouvel Ă©chĂ©ancier prĂ©voyant soit une rĂ©duction de la durĂ©e du prĂȘt, soit une diminution du montant des Ă©chĂ©ances, selon le souhait de l'emprunteur.
Le prĂȘt est rĂ©putĂ© convertible en euros. L'emprunteur pourra demander au prĂȘteur la conversion du prĂȘt en euros sous prĂ©avis de 30 jours au minimum. La conversion ne pourra intervenir qu'Ă une date d'Ă©chĂ©ance.
Les caractĂ©ristiques du taux d'intĂ©rĂȘt seront nĂ©gociĂ©es entre les parties Ă ce moment lĂ , Ă©tant prĂ©cisĂ© qu'a dĂ©faut d'accord, l'emprunteur devra Ă son choix poursuivre le prĂȘt en devises ou le rembourser par anticipation.
L'emprunteur déclare dÚs à présent accepter toutes modifications de clauses du présent contrat qui pourraient découler changements de réglementation des changes.
Il est expressĂ©ment convenu que l'emprunteur assume les consĂ©quences du changement de paritĂ© entre la devise empruntĂ©e et l'euro, qui pourrait intervenir jusqu'au complet remboursement du prĂȘt.
L'emprunteur s'oblige Ă domicilier auprĂšs du prĂȘteur ses revenus, quelle que soit leur nature ou leur origine (salaire, pension, etc...) pendant toute la durĂ©e du prĂ©sent prĂȘt.
2022
-
6692
D1-1720
LeaTsr
* PrĂȘt
2023-07-03 09:12:41
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_CA_Versailles_n°2106230 *date_17/11/2022*sanction_nonab_fdt_L.212-1_R.212-2
En cas de difficultĂ© de paiement, le prĂȘteur peut demander Ă l'emprunteur une indemnitĂ© Ă©gale Ă 7% du capital restant dĂ» et des intĂ©rĂȘts Ă©chus et non versĂ©s.
2022
-
6691
D1-1719
LeaTsr
* Construction
2023-07-03 09:12:23
non abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rouen_n°2102102 *date_16/11/2022*sanction_nonab_fdt_L.212-1_R.212-1
La rĂ©munĂ©ration qui sera perçue par le CABINET, au titre des prĂ©sentes, dĂ©roge, en raison de la nature et de l'intĂ©rĂȘt estimĂ© du litige, aux principes habituels de fonctionnement du Cabinet (taux horaire de HT : 250 âŹ). Elle est composĂ©e, en l'espĂšce, exclusivement d'un honoraire de rĂ©sultat.
5.1 HONORAIRES DE RESULTAT
Un honoraire de résultat égal à dix pour cent (10 %) du résultat obtenu sera versée par les CLIENTS dans un délai de cinq (5) jours à compter de la perception de l'indemnité versée par l'Assureur aux CLIENTS.
Pour l'application des présentes, le résultat obtenu est celui qui procÚdera d'un accord transactionnel ou d'une décision judiciaire.
5.2 FRAIS
La rĂ©munĂ©ration du CABINET, telle que dĂ©finie au paragraphe 5.1 ci-avant, comprend Ă©galement les frais Ă©ventuels qui seront engagĂ©s dans l'intĂ©rĂȘt des CLIENTS ou du dossier (secrĂ©tariat, affranchissement, tĂ©lĂ©phone, dĂ©placements, etc).
2022
-
6690
D1-1718
LeaTsr
* Assurance
2024-07-08 09:55:59
non abusive
* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Douai_n°2105742 *date_10/11/2022*sanction_nonab_fdt_R.212-2
La garantie « vol » du véhicule est acquise dans l'hypothÚse d'une disparition ou de dommages subis par le véhicule, suite :
- au vol du véhicule, c'est-à -dire la soustraction frauduleuse commise à l'insu de l'assuré :
* par effraction sur les accĂšs et organes de direction du vĂ©hicule ou sur les accĂšs du garage ; la preuve de l'effraction doit ĂȘtre apportĂ©e par tous moyens.
2022
-
6689
D1-1717
LeaTsr
* Assurance
2024-07-08 09:56:34
non abusive
* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Douai_n°2103405 *date_03/11/2022*sanction_nonab_fdt_R.212-2
La garantie vol ou tentative de vol du véhicule couvre :
- une pénétration ou tentative de pénétration dans le véhicule par effraction (détérioration constatée)
- des indices de forcement de la direction, de l'antivol, une modification ou tentative de modification des branchements électroniques et plus généralement de tout organe destiné à assurer la sécurité, la mise en route et la circulation du véhicule assuré
- une effraction du garage privatif clos et fermé ou de l'habitation close ou fermée quand le garage est contigu à l'habitation
- des menaces ou violences à l'encontre du conducteur ou l'un de ses passagers (car-jacking) Il résulte de cette clause que l'effraction ne constitue pas une exclusion de garantie mais la condition de mise en jeu de la garantie dont il incombe à l'assuré de faire la preuve.
2022
-
6688
D1-1716
LeaTsr
* Assurance
2023-07-03 09:11:19
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Riom_n°2100685 *date_02/11/2022*sanction_nonab_fdt_R.212-2
A la date de consolidation de votre état de santé, et au plus tard trois ans aprÚs le début de votre incapacité de travail, le médecin conseil de l'assureur fixe votre taux d'incapacité sur la base du tableau ci-aprÚs. Ce taux est déterminé en fonction de vos taux d'incapacité fonctionnelle et professionnelle.
Votre taux d'incapacité fonctionnelle :
Ce taux est apprécié en dehors de toute considération professionnelle. Il tient compte uniquement de la diminution de votre capacité physique ou mentale, suite à votre accident ou à votre maladie, par référence au barÚme d'évaluation des taux d'incapacité en droit commun (édition du concours médical la plus récente au jour de l'expertise).
Votre taux d'incapacité professionnelle :
Ce taux est apprécié en fonction du degré ou de la nature de votre incapacité par rapport à votre profession. Il tient compte de votre capacité à l'exercer antérieurement à la maladie ou à l'accident, des conditions d'exercice normales de votre profession et de vos possibilités d'exercice restantes, sans considération des possibilités de reclassement dans une profession différente.
Ces taux sont listĂ©s dans le tableau Ă double entrĂ©e ci-dessous : [âŠ].
Si le taux d'incapacité fixé sur la base de ce tableau est égal ou supérieur à 66 %, les prestations de l'assureur sont maintenues. Si le taux d'incapacité fixé sur la base de ce tableau est inférieur à 66 %, aucune prestation n'est due par l'assureur.
2022
-
6687
D1-1728NA
ValOl
* Honoraires avocats
2023-07-06 20:17:21
non abusive
* III-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_Cass_Civ2_n°21-10.739*date_27102022*sanction_ab*fdt_L.212-1*Avocat
En cas de dessaisissement de l'avocat par le client, les honoraires de 3 500 euros TTC restent dus en proportion des prestations réalisées.
2022
-
6686
D1-1728
ValOl
* Honoraires avocats
2023-07-03 09:17:35
abusive
* III-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_Cass_Civ2_n°21-10.739*date_27102022*sanction_ab*fdt_L.212-1*Avocat
En cas de dessaisissement de l'avocat par le client, les honoraires forfaitaires de 3 500 euros TTC restent dus en totalité.
2022
-
6685
D1-1727NA
ValOl
* Honoraires avocats
2023-07-03 09:17:49
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_Civ2_n°21-10.739*date_27102022*sanction_ab*fdt_L.212-1*Avocat
En cas de dessaisissement de l'avocat par le client, des indemnités de dédit son dues et ne peuvent pas dépasser 2 500 euros HT, soit 3 000 euros TTC.
En cas de dessaisissement du dossier par l'avocat, des indemnités de dédit d'un sont dues et ne peuvent pas dépasser 2 500 euros HT, soit 3 000 euros TTC.
2022
-
6684
D1-1727
ValOl
* Honoraires avocats
2023-07-03 09:18:06
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_Civ2_n°21-10.739*date_27102022*sanction_ab*fdt_L.212-1*Avocat
En cas de dessaisissement de l'avocat par le client,[âŠ] des indemnitĂ©s de dĂ©dit sont dues et ne peuvent pas dĂ©passer 2 500 euros HT, soit 3 000 euros TTC
2022
-
6683
D1-1726
ValOl
* Banque* Banque, prĂȘt* Banque, prĂȘt immobilier* CrĂ©dit
2023-07-03 09:16:49
non abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CA_RENNES_n°19/04358*date_07102022*sanction_nonab*fdt_L.212-1*Crédit
Les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ» au taux fixĂ© aux conditions particuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours.
2022
-
6682
D1-1715NA
LeaTsr
* PrĂȘt
2023-07-03 09:11:34
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°21-12.981*date_23/11/2022*sanction_nonab_fdt_L.212-1_L.211-1
La banque ne peut pas invoquer la dĂ©chĂ©ance du terme pour l'inexactitude ou l'incorrection de l'une quelconque des dĂ©clarations du client au moment oĂč elle a Ă©tĂ© faite, ou si une de ces dĂ©clarations cesse d'ĂȘtre exacte et correcte.
2022
-
6681
D1-1715
LeaTsr
* PrĂȘt
2023-07-03 09:11:46
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1 * II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°21-12.981*date_23/11/2022*sanction_ab_fdt_L.212-1_L.211-1
La banque peut invoquer la dĂ©chĂ©ance du terme pour l'inexactitude ou l'incorrection de l'une quelconque des dĂ©clarations du client au moment oĂč elle a Ă©tĂ© faite, ou si une de ces dĂ©clarations cesse d'ĂȘtre exacte et correcte.
2022
-
6680
D1-1738
Clem20
* Mandat
2023-07-07 08:56:38
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_n°21/00793*date_22092022*sanction_ad_fdt_L.212-1*secteur_mandat
Le mandant s'interdit dans les douze mois suivant l'expiration du mandat, de traiter directement ou par l'intermédiaire d'un autre mandataire avec un acquéreur ayant été présenté par le mandataire ou ayant visité les locaux avec lui, le non respect de cette obligation étant sanctionné, selon l'article 11, par le paiement par le mandant au mandataire, en vertu de l'article 1231-5 du code civil, d'une indemnité compensatrice forfaitaire égale au montant de la rémunération du mandataire telle prévue à l'article 8.
2022
-
6679
D1-1737
Clem20
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque* Banque, prĂȘt
2023-07-07 08:55:03
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ChambĂ©ry_n°20/00945*date_15092022*sanction_ab_fdt_L.212-1*secteur_banque_prĂȘt
Il est expressĂ©ment convenu que le risque de change sera supportĂ© en totalitĂ© par l'Emprunteur, conformĂ©ment aux dispositions de la rĂ©glementation des changes et qu'en consĂ©quence, le prĂ©sent prĂȘt ne pourra faire l'objet d'une couverture du risque de change par achat Ă terme par l'Emprunteur du capital Ă rembourser et des intĂ©rĂȘts Ă rĂ©gler, que dans la mesure oĂč la rĂ©glementation des changes l'autorise. Il reconnaĂźt Ă cet Ă©gard avoir Ă©tĂ© informĂ© par le PrĂȘteur l'avisant du risque particulier liĂ© Ă ce type de prĂȘt notamment par la notice d'information sur le prĂȘt en devises, ci-annexĂ©e.
2022
-
6678
D1-1714
ValOl
* Banque* Banque, prĂȘt immobilier* Contrat de crĂ©dit* CrĂ©dit*
2023-07-03 09:18:22
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_PARIS_n°21/03032*date_26102022*sanction_nonab*fdt_L.212-1*Crédit Immobilier
Les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux fixĂ© aux Conditions ParticuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours
2022
-
6677
D1-1713NA
LeaTsr
* PrĂȘt immobilier
2023-07-03 09:11:04
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°21-16.476*date_22/03/2023*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En cas de non-paiement d'une Ă©chĂ©ance Ă bonne date, toutes les sommes restant dues au titre du prĂȘt en principal, majorĂ©es des intĂ©rĂȘts Ă©chus et non payĂ©s deviennent exigibles aprĂšs sommation prĂ©alable, ou mise en demeure, ou prĂ©avis d'une durĂ©e raisonnable, et aprĂšs toutes offres et consignations ultĂ©rieures.
2023
-
6676
D1-1713
LeaTsr
PrĂȘt immobilier
2023-07-03 09:10:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°21-16.476*date_22/03/2023*sanction_ab_fdt_L.212-1
Si bon semble Ă la Banque, toutes les sommes restant dues au titre du prĂȘt en principal, majorĂ©es des intĂ©rĂȘts Ă©chus et non payĂ©s deviennent immĂ©diatement exigibles, sans sommation ni mise en demeure et malgrĂ© toutes offres et consignations ultĂ©rieures en cas de non-paiement d'une Ă©chĂ©ance Ă bonne date.
2023
-
6675
D1-1712
Clem20
* Banque, prĂȘt
2023-07-07 08:52:47
non abusive
-* I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_ChambĂ©ry_n°20/00945*date_15092022*sanction_ab_fdt_L.212-1*secteur_banque_prĂȘt
Les remboursements s'effectueront dans la devise figurant dans l'offre : - Par utilisation de devises préalablement disponibles sur le compte en Devises de l'Emprunteur (...)
- Ou, à défaut, par achat de devises au comptant ou à terme par débit du compte en Euros de l'Emprunteur.
Il supportera donc intégralement en cas d'achat de devises au comptant ou à terme le risque de change (...)
Si le compte en Euros n'est pas suffisamment approvisionnĂ© pour permettre l'achat des devises, le PrĂȘteur transformera le montant de l'Ă©chĂ©ance en Euros au cours du jour de l'Ă©chĂ©ance. (...)
2022
-
6674
D1-1711NA
Clem20
Contrat de crédit
2023-07-07 08:55:45
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_Amiens_n°20/0544* date_27/09/2022*sanction_ab_fdt_L.212-1*secteur_contrat_de_crédit
L'emprunteur reconnaĂźt que la vente faite Ă son profit est assortie d'une clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© convenue dĂšs avant la livraison et que le ne vendeur subroge pas le prĂȘteur dans le bĂ©nĂ©fice de cette rĂ©serve de propriĂ©tĂ© Ă l'instant mĂȘme du paiement effectuĂ© Ă son profit par le prĂȘteur.
2022
-
6673
D1-1711
Clem20
* Contrat de crédit
2023-07-07 08:56:14
abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
-type_CA_Amiens_n°20/05446*date_27/09/2022*sanction_ab_fdt_L.212-1*secteur_contrat_de_crédit
L'emprunteur reconnaĂźt que la vente faite Ă son profit est assortie d'une clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© convenue dĂšs avant la livraison et que le vendeur subroge le prĂȘteur dans le bĂ©nĂ©fice de cette rĂ©serve de propriĂ©tĂ© Ă l'instant mĂȘme du paiement effectuĂ© Ă son profit par le prĂȘteur.
2022
-
6670
Malo
* * * Construction
2023-01-12 16:37:19
**clause abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CassCiv1_n°21-11.095/00244*date_19012022*sanction_ab*fdt_R.212-1,10°
en cas de litige portant sur l'exécution du contrat, les parties conviennent de saisir et de se soumettre à la commission de conciliation de l'association Franche-Comté consommateurs, et ce avant toute procédure judiciaire, sauf éventuellement mesures conservatoires. A défaut d'un rÚglement amiable le litige sera du ressort des juridictions compétentes
2012
PrĂ©somption simple qui peut ĂȘtre renversĂ©e
6669
Malo
enseignement* * * * * scolarité
2023-01-12 16:17:48
**clause abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cassciv1_n°20-14.717*date_19012022*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Les conditions générales du contrat ne permettent à l'élÚve de résilier le contrat qu'en cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles et graves, alors que la société, peut y procéder en cas d'incident suscité par l'étudiant, tel que l'absentéisme et un comportement contraire au rÚglement intérieur et, mais seulement avant le début des cours, en cas d'effectif insuffisant ou de raison pédagogique et d'organisation majeure.
2015
Interprétation L. 212-1 : déséquilibre significatif, contrat plus facilement résiliable par le professionnel que par le consommateur et interprétation de la conformité de la rupture par le consommateur à l'appréciation du seul professionnel
6668
Malo
2022-11-18 20:25:25
**clause abusive
en cas de litige portant sur l'exécution du contrat, les parties conviennent de saisir et de se soumettre à la commission de conciliation de l'association Franche-Comté consommateurs, et ce avant toute procédure judiciaire, sauf éventuellement mesures conservatoires. à défaut d'un rÚglement amiable le litige sera du ressort des juridictions compétentes
0
6667
D1-1710
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-29 18:20:54
non abusive
* * * * * * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°08/03394*date_11062009*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Sont exclues les conséquences des événements suivants : les dépressions nerveuses qu'elles soient réactionnelles ou névrotiques ainsi que toute manifestation justifiant un traitement à visée neuropsychiatrique, ne donnant pas lieu à une hospitalisation supérieure à quinze jours continus.
2009
6666
D1-1709
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-29 18:18:43
non abusive
* * * * * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°09/14793*date_08062009*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Attendu que, selon les dispositions contractuelles liant les parties, l'assureur couvre tous les risques Ă l'exclusion, pour les garanties dĂ©cĂšs, invaliditĂ© permanente et totale, maladie-accident, des troubles anxio-dĂ©presssifs et leurs consĂ©quences n'ayant pas nĂ©cessitĂ© d'hospitalisation d'une durĂ©e minimum de 30 jours continus dans les trois mois suivant le 1er jour d'arrĂȘt de travail.
2009
6665
D1-1708NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 18:15:57
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°08/01004*date_18062009*sanction_ab_fdt_L.212-1
La limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© pouvant aller jusqu'Ă 21 342 . Toutefois, d'un commun accord, le montant du dĂ©couvert utilisable est limitĂ©, Ă la date de l'offre, Ă 3 500 . Ce montant pourra ĂȘtre augmentĂ© soit Ă votre demande soit sur proposition du prĂȘteur dans les conditions suivantes : le montant de votre rĂ©serve pourra ĂȘtre augmentĂ©, Ă votre demande ou sur proposition du prĂȘteur, par fractions successives ou en une seule fois, dans la limite du montant maximum autorisĂ© et sous rĂ©serve que vous ne vous trouviez pas dans l'une des conditions de suspension ou de rĂ©siliation visĂ©e Ă l'article 16. Toutefois, le prĂȘteur doit dĂ©livrer Ă l'emprunteur une nouvelle offre que ce dernier doit formellement accepter, et que l'emprunteur dispose Ă cette occasion de la facultĂ©, d'ordre public, de rĂ©tracter son acceptation.
2009
-
6664
D1-1708
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2023-01-19 14:48:30
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°08/01004*date_18062009*sanction_ab_fdt_L.212-1
La limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© pouvant aller jusqu'Ă 21 342 . Toutefois, d'un commun accord, le montant du dĂ©couvert utilisable est limitĂ©, Ă la date de l'offre, Ă 3 500 . Ce montant pourra ĂȘtre augmentĂ© soit Ă votre demande soit sur proposition du prĂȘteur dans les conditions suivantes : le montant de votre rĂ©serve pourra ĂȘtre augmentĂ©, Ă votre demande ou sur proposition du prĂȘteur, par fractions successives ou en une seule fois, dans la limite du montant maximum autorisĂ© et sous rĂ©serve que vous ne vous trouviez pas dans l'une des conditions de suspension ou de rĂ©siliation visĂ©e Ă l'article 16. Le nouveau montant de la rĂ©serve vous sera confirmĂ© sur les relevĂ©s. Son utilisation vaudra acceptation de votre part.
2009
(chatGPT) Il est difficile de dire avec certitude si cette clause est abusive sans plus de contexte sur les conditions gĂ©nĂ©rales du contrat et les lois et rĂ©glementations en vigueur dans le pays oĂč elle est utilisĂ©e. Cependant, certaines parties de cette clause peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme abusives, notamment la limitation du montant du dĂ©couvert utilisable Ă un montant infĂ©rieur Ă celui qui est initialement annoncĂ© et la possibilitĂ© pour le prĂȘteur d'augmenter ce montant sans le consentement explicite du dĂ©biteur. Il serait donc nĂ©cessaire de consulter un avocat ou un expert financier pour Ă©valuer si cette clause est abusive ou non.
6663
D1-1707NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 18:10:55
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°08/00404*date_04062009*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© Ă l'ouverture du compte est fixĂ© Ă 40 000 francs. Ce montant est rĂ©visable par la sociĂ©tĂ© Cofinoga qui se rĂ©serve le droit de le modifier Ă la hausse ou Ă la baisse. Ce montant peut ĂȘtre augmentĂ© sur simple demande de votre part aprĂšs acceptation par la sociĂ©tĂ© Cofinoga Le montant du financement ne devra en aucun cas conduire Ă un dĂ©passement du montant du dĂ©couvert autorisĂ© ou tel qu'il aura Ă©tĂ© rĂ©visĂ© aprĂšs que vous en ayez Ă©tĂ© avisĂ© par Cofinoga.
Toutefois, le prĂȘteur doit dĂ©livrer Ă l'emprunteur une nouvelle offre que ce dernier doit formellement accepter, et que l'emprunteur dispose Ă cette occasion de la facultĂ©, d'ordre public, de rĂ©tracter son acceptation.
2009
-
6662
D1-1707
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 18:10:13
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°08/00404*date_04062009*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© Ă l'ouverture du compte est fixĂ© Ă 40 000 francs. Ce montant est rĂ©visable par la sociĂ©tĂ© Cofinoga qui se rĂ©serve le droit de le modifier Ă la hausse ou Ă la baisse. Ce montant peut ĂȘtre augmentĂ© sur simple demande de votre part aprĂšs acceptation par la sociĂ©tĂ© Cofinoga Le montant du financement ne devra en aucun cas conduire Ă un dĂ©passement du montant du dĂ©couvert autorisĂ© ou tel qu'il aura Ă©tĂ© rĂ©visĂ© aprĂšs que vous en ayez Ă©tĂ© avisĂ© par Cofinoga.
2009
6661
D1-1706NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 18:08:07
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°06/17099*date_04062009*sanction_ab_fdt_L.212-1
Découvert utile : 3.500. Remboursement mensuel choisi 140.
Le prĂȘteur vous autorise Ă tirer sur votre compte dans la limite du dĂ©couvert maximum autorisĂ© de 12.000 ; que, cependant le contrat ne prĂ©cise pas le montant des intĂ©rĂȘts de 3.500 Ă 12.000 non plus que les mensualitĂ©s alors que les intĂ©rĂȘts sont dĂ©crits de maniĂšre prĂ©cise jusqu'Ă 1.372,04, et plus de1.372,04.
Toutefois, le prĂȘteur doit dĂ©livrer Ă l'emprunteur une nouvelle offre que ce dernier doit formellement accepter, et que l'emprunteur dispose Ă cette occasion de la facultĂ©, d'ordre public, de rĂ©tracter son acceptation.
2009
-
6660
D1-1706
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 18:07:07
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°06/17099*date_04062009*sanction_ab_fdt_L.212-1
Découvert utile : 3.500. Remboursement mensuel choisi 140.
Le prĂȘteur vous autorise Ă tirer sur votre compte dans la limite du dĂ©couvert maximum autorisĂ© de 12.000 ; que, cependant le contrat ne prĂ©cise pas le montant des intĂ©rĂȘts de 3.500 Ă 12.000 non plus que les mensualitĂ©s alors que les intĂ©rĂȘts sont dĂ©crits de maniĂšre prĂ©cise jusqu'Ă 1.372,04, et plus de1.372,04.
2009
6659
D1-1705NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°08/03667*date_25062009*sanction_ab_fdt_L.212-1
L'augmentation de ce dĂ©couvert utile ne peut rĂ©sulter du seul usage des moyens d'utilisation du compte mais doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur. L'emprunteur peut faire Ă©voluer le dĂ©couvert utile jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© Ă la condition que depuis l'ouverture du crĂ©dit ou la prĂ©cĂ©dente augmentation du dĂ©couvert utile aucun Ă©vĂ©nement suivant ne soit intervenu. Cependant le prĂȘteur demeure soumis Ă la proposition d'une offre Ă l'emprunteur qu'il sera en facultĂ© d'accepter ou de refuser. Ce dernier pourra ensuite disposer de la facultĂ© d'ordre public de rĂ©tractation.
2009
-
6658
D1-1705
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 18:02:51
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°08/03667*date_25062009*sanction_ab_fdt_L.212-1
L'augmentation de ce découvert utile ne peut résulter du seul usage des moyens d'utilisation du compte mais doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur. L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé à la condition que depuis l'ouverture du crédit ou la précédente augmentation du découvert utile aucun événement suivant ne soit intervenu.
2009
6657
D1-1704
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 18:01:05
non applicable
* * * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Aix_en_provence_n°09/06230*date_22062009*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Préalablement aux clauses ci-dessous et selon la loi numéro 89. 101 du 31 décembre 1989, l'emprunteur est informé que la constatation d'un incident caractérisé, au sens du rÚglement numéro 90.05 du 11 avril 1990 du Comité de la Réglementation Bancaire, donnera lieu à une déclaration à la Banque de France pour l'inscription des renseignements le concernant, faute de régularisation de la situation à l'expiration du délai d'un mois à compter de la lettre de mise en demeure que la Banque lui fera parvenir.
Si bon semble Ă la Banque, toutes les sommes restant dues au titre du prĂȘt en principal, majorĂ©es des intĂ©rĂȘts Ă©chus et non payĂ©s deviennent immĂ©diatement exigibles, sans sommation ni mise en demeure prĂ©alables et malgrĂ© toutes les offres et consignations ultĂ©rieures.
2009
6656
D1-1703
TZ
contrat de fournitures de biens ou de services
2022-07-29 17:59:17
non applicable
* * * * * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Dijon_n°09/00085*date_09062009*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Le dépositaire réserve au gestionnaire une exclusivité en ce qui concerne l'installation et la gestion d'autres distributeurs de boissons chaudes, ainsi que la vente de produits similaires à ceux vendus dans le distributeur.
2009
6655
D1-1702NA
TZ
* * vente
2022-07-29 17:56:23
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_ Juge_de_proximité_Nancy_n°119/2009*date_04062009*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En utilisant le logiciel, vous acceptez ces termes. Si vous ne les acceptez pas, n'utilisez pas le logiciel et contactez le fabricant ou l'installateur afin de connaĂźtre leurs modalitĂ©s de retour des marchandises pour obtenir un remboursement ou un avoir. Les frais d'envoi et de rĂ©expĂ©dition de l'ordinateur sont Ă la charge du fabricant et qu'Ă compter de la rĂ©ception du produit, la procĂ©dure de suppression du systĂšme d'exploitation n'excĂšde pas cinq jours ouvrĂ©s. Pendant la pĂ©riode durant laquelle le consommateur ne sera pas en possession de son bien, il pourra ĂȘtre indemnisĂ©.
2009
-
6654
D1-1702
TZ
* * vente
2022-07-29 17:55:26
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_ Juge_de_proximité_Nancy_n°119/2009*date_04062009*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En utilisant le logiciel, vous acceptez ces termes. Si vous ne les acceptez pas, n'utilisez pas le logiciel et contactez le fabricant ou l'installateur afin de connaßtre leurs modalités de retour des marchandises pour obtenir un remboursement ou un avoir. Les frais d'envoi et de réexpédition de l'ordinateur sont à la charge du fabricant et qu'à compter de la réception du produit, la procédure de suppression du systÚme d'exploitation n'excÚde pas cinq jours ouvrés.
2009
6653
D1-1701NA
EBT
* Crédit
2022-07-29 17:27:20
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* I-B, Interprétation art. L. 212-1* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_CA_Douai_07/06886*date_29012009*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le prĂȘteur pourra se prĂ©valoir de la dĂ©chĂ©ance du terme et exiger le remboursement immĂ©diat des sommes dues en application des dispositions de l'article cinq (ou le cas Ă©chĂ©ant de l'article A) ci-dessus en cas de dĂ©faillance dans les remboursements ou de non-respect d'une obligation essentielle du contrat telle notamment diminution d'une garantie ou impossibilitĂ© pour le prĂȘteur d'inscrire sa sĂ»retĂ© par votre faute.
La déchéance du terme sera notifiée par lettre recommandée avec accusé de réception...
2009
6652
D1-1701
EBT
* Crédit
2022-07-29 17:24:29
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* I-B, Interprétation art. L. 212-1* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_CA_Douai_07/06886*date_29012009*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le prĂȘteur pourra se prĂ©valoir de la dĂ©chĂ©ance du terme et exiger le remboursement immĂ©diat des sommes dues en application des dispositions de l'article cinq (ou le cas Ă©chĂ©ant de l'article A) ci-dessus en cas de dĂ©faillance dans les remboursements ou de non-respect d'une obligation essentielle du contrat telle notamment diminution d'une garantie ou impossibilitĂ© pour le prĂȘteur d'inscrire sa sĂ»retĂ© par votre faute.
La déchéance du terme sera notifiée par lettre recommandée avec accusé de réception...
2009
6651
D1-1700NA
EBT
* PrĂȘt
2022-07-29 17:06:24
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°* III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Rennes_07/03224*date_23012009*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
L'emprunteur peut toujours, Ă son initiative, rembourser par anticipation sans indemnitĂ©, en partie ou en totalitĂ©, le crĂ©dit qui lui a Ă©tĂ© consenti. Toutefois, le prĂȘteur peut refuser un remboursement partiel anticipĂ© infĂ©rieur Ă un montant fixĂ© par dĂ©cret conformĂ©ment aux dispositions de l'article L311-29 de Code de la consommation.
2009
6650
D1-1700
EBT
* PrĂȘt
2022-07-29 17:04:54
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°* III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Rennes_07/03224*date_23012009*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
L'emprunteur peut toujours, Ă son initiative, rembourser par anticipation sans indemnitĂ©, en partie ou en totalitĂ©, le crĂ©dit qui lui a Ă©tĂ© consenti aprĂšs que ce soit Ă©coulĂ© un dĂ©lai de 1 mois aprĂšs rĂ©ception d'un prĂ©avis par le prĂȘteur.
2009
6649
D1-1699NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPoitiers_n°08/01109*date_07042009*sanction_ab*fdt_L.132-1
Les emprunteurs peuvent disposer du montant maximum de crĂ©dit autorisĂ© de façon fractionnĂ©e et Ă l'issue d'un dĂ©lai de trois mois suivant la date d'ouverture du contrat, le montant du crĂ©dit utilisable pourra Ă©voluer par fractions successives, Ă la demande des emprunteurs ou sur proposition du prĂȘteur, dans la limite du montant maximum de crĂ©dit autorisĂ©. Pour bĂ©nĂ©ficier de ce montant maximum, les emprunteurs doivent recevoir une offre prĂ©alable et bĂ©nĂ©ficier d'un dĂ©lai de rĂ©flexion.
2009
-
6648
D1-1699
SB
banque
2022-07-29 16:29:29
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPoitiers_n°08/01109*date_07042009*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_banque
Les emprunteurs peuvent disposer du montant maximum de crĂ©dit autorisĂ© de façon fractionnĂ©e et Ă l'issue d'un dĂ©lai de trois mois suivant la date d'ouverture du contrat, le montant du crĂ©dit utilisable pourra Ă©voluer par fractions successives, Ă la demande des emprunteurs ou sur proposition du prĂȘteur, dans la limite du montant maximum de crĂ©dit autorisĂ©, et que toute utilisation du compte au delĂ du montant de crĂ©dit utilisable sera considĂ©rĂ© comme une demande de mise Ă disposition d'une fraction supplĂ©mentaire du crĂ©dit autorisĂ©.
2009
6647
D1-1698NA
SB
scolarité
2022-07-29 16:27:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°08-11.596*date_02042009*sanction_ab*fdt_L.132-1
à compter du huitiÚme jour de la signature du présent contrat et aprÚs la date de la rentrée scolaire, tout désistement entraßne le paiement immédiat des sommes dues. Dans cette hypothÚse, les parents pourront demander une indemnité. Par ailleurs, en cas de départ volontaire, les parents pourront également réclamer un remboursement partiel.
2009
-
6646
D1-1698
SB
scolarité
2022-07-29 16:26:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°08-11.596*date_02042009*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_scolarité
Ă compter du huitiĂšme jour de la signature du prĂ©sent contrat et aprĂšs la date de la rentrĂ©e scolaire, tout dĂ©sistement entraĂźne le paiement immĂ©diat des sommes dues, soit le solde de la scolaritĂ© annuelle intĂ©grale, options annuelles incluses et aucun remboursement ni rĂ©duction de tout ou partie des frais de scolaritĂ© ne pourra ĂȘtre consenti en cas d'absence, de dĂ©part volontaire.
2009
6645
D1-1697NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARouen_n°08/01861*date_09042009*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le montant de la rĂ©serve pourra ĂȘtre augmentĂ©, Ă la demande de l'emprunteur ou sur proposition du prĂȘteur et uniquement s'il a reçu une offre prĂ©alable, par fractions successives ou en une seule fois, dans la limite du dĂ©couvert maximum autorisĂ©, et sous rĂ©serve que l'emprunteur ne se trouve pas dans l'un des cas de suspension ou de rĂ©siliation visĂ©s Ă l'article 16 ; le nouveau montant de la rĂ©serve sera confirmĂ© sur les relevĂ©s de comptes pĂ©riodiques qui indiqueront les conditions de TEG et de remboursement correspondant Ă cette augmentation ; son utilisation vaudra acceptation ; l'emprunteur pourra utiliser son compte soit par une demande de chĂšques ou de virement adressĂ© au prĂȘteur, dans la limite du capital disponible, soit en se servant des diffĂ©rents moyens de paiement mis Ă sa disposition comme une carte bleue ; tout dĂ©passement pourrait ĂȘtre prĂ©levĂ© sur le compte de l'emprunteur.
2009
-
6644
D1-1697
SB
banque
2022-07-29 16:22:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARouen_n°08/01861*date_09042009*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_banque
Le montant de la rĂ©serve pourra ĂȘtre augmentĂ©, Ă la demande de l'emprunteur ou sur proposition du prĂȘteur, par fractions successives ou en une seule fois, dans la limite du dĂ©couvert maximum autorisĂ©, et sous rĂ©serve que l'emprunteur ne se trouve pas dans l'un des cas de suspension ou de rĂ©siliation visĂ©s Ă l'article 16 ; le nouveau montant de la rĂ©serve sera confirmĂ© sur les relevĂ©s de comptes pĂ©riodiques qui indiqueront les conditions de TEG et de remboursement correspondant Ă cette augmentation ; son utilisation vaudra acceptation ; l'emprunteur pourra utiliser son compte soit par une demande de chĂšques ou de virement adressĂ© au prĂȘteur, dans la limite du capital disponible, soit en se servant des diffĂ©rents moyens de paiement mis Ă sa disposition comme une carte bleue ; tout dĂ©passement pourrait ĂȘtre prĂ©levĂ© sur le compte de l'emprunteur.
2009
6643
D1-1696NA
SB
contrat de courtage matrimonial
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CARennes_n°08/00553*date_30042009*sanction_nonab*fdt_R.132-1 *secteur_contratdecourtagematrimonial
ATEM ne peut ĂȘtre tenu responsable de la non obtention des visas que ce soit pour l'adhĂ©rent ou l' adhĂ©rente invitĂ©e en France.
2009
6642
D1-1695NA
SB
construction
2024-07-08 18:57:03
non abusive
III-A, Interpr?tation art. R.212-1, 1?
type_JP_CAMontpellier_n?08/01889*date_21042009*sanction_ab*fdt_R.132-1
ABRISUD ne peut pas prĂ©voir qu'en cas de margelle non fixĂ©e ou de plage posĂ©e sur le sable, sa responsabilitĂ© ne saura ĂȘtre engagĂ©e du fait d'incidents dĂ©coulant de cet ĂȘtat.
2009
-
6641
D1-1695
SB
construction
2024-07-08 18:56:11
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAMontpellier_n°08/01889*date_21042009*sanction_ab*fdt_R.132-1
ABRISUD peut prĂ©voir qu'en cas de margelle non fixĂ©e ou de plage posĂ©e sur le sable, sa responsabilitĂ© ne saura ĂȘtre engagĂ©e du fait d'incidents dĂ©coulant de cet Ă©tat.
2009
-
6640
D1-1694NA
SB
assurance
2022-07-29 16:15:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABesançon_n°08/01816*date_17042009*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Les assureurs versent une indemnitĂ© Ă©gale aux mensualitĂ©s (calculĂ©es d'aprĂšs la base d'indemnisation) venant Ă Ă©chĂ©ance aprĂšs les 60 premiers jours consĂ©cutifs d'interruption de travail. Une limite d'indemnisation de 15 mensualitĂ©s maximum peut ĂȘtre prise en charge par pĂ©riode d'ITAM.
2009
-
6639
D1-1693NA
SB
contrat de mandat
2022-07-29 16:12:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CALimoges_n°08/01004*date_16042009*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_contratdemandat
Le prĂ©sent mandat vous est consenti sans exclusivitĂ©, en consĂ©quence nous gardons toute libertĂ© de vendre par nous-mĂȘme ou par l'intermĂ©diaire d'une autre agence. Dans ce cas nous nous engageons Ă vous informer en prĂ©cisant les nom et adresse de l'acquĂ©reur, ce pendant la durĂ©e du mandat et deux ans aprĂšs son expiration. En cas de non respect de cette clause, comme en cas de vente Ă un acquĂ©reur ayant eu connaissance de la vente du bien par votre intermĂ©diaire, nous vous rĂ©glerons une indemnitĂ© compensatrice forfaitaire Ă©gale Ă la rĂ©munĂ©ration prĂ©vue au prĂ©sent mandat.
2009
6638
D1-1692NA
SB
banque
2022-07-29 16:12:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADouai_n°08/07265*date_09072009*sanction_ab*fdt_L.132-1
Un contrat de prĂȘt peut prĂ©voir que le montant maximum autorisĂ© est de 8000 euros et que le dĂ©couvert utile pourra ĂȘtre augmentĂ© , jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© sur demande de l'emprunteur, par fractions successives ou en une seule fois Ă condition que vous ayez acceptĂ© une nouvelle offre prĂ©alable, qu'aucun incident de paiement n'ait Ă©tĂ© enregistrĂ© sur votre compte ou sur un autre crĂ©dit que COFIDIS aurait pu vous consentir, que votre situation familiale, financiĂšre ou professionnelle n'ait Ă©tĂ© modifiĂ©e dans un sens dĂ©favorable au remboursement du crĂ©dit, que vous n'ayez commis aucune violation des dispositions du contrat.
2009
-
6637
D1-1692
SB
banque
2022-07-29 16:09:14
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADouai_n°08/07265*date_09072009*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_banque
Un contrat de prĂȘt peut prĂ©voir que le montant maximum autorisĂ© est de 8000 euros et que le dĂ©couvert utile pourra ĂȘtre augmentĂ© , jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© sur demande de l'emprunteur, par fractions successives ou en une seule fois Ă condition que vous en fassiez la demande expresse Ă COFIDIS, qu'aucun incident de paiement n'ait Ă©tĂ© enregistrĂ© sur votre compte ou sur un autre crĂ©dit que COFIDIS aurait pu vous consentir, que votre situation familiale, financiĂšre ou professionnelle n'ait Ă©tĂ© modifiĂ©e dans un sens dĂ©favorable au remboursement du crĂ©dit, que vous n'ayez commis aucune violation des dispositions du contrat.
2010
6636
D1-1688NA
EBT
* Vente de véhicule
2022-07-29 16:07:44
non abusive
* III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Paris_04/09453*date_30012009*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'acheteur peut demander l'annulation du contrat avant la livraison du vĂ©hicule par tĂ©lĂ©phone, mail ou lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception. Dans un tel cas de rĂ©siliation, les acomptes reçus devront ĂȘtre restituĂ©s Ă l'acheteur par le concessionnaire.
2009
6635
D1-1691NA
SB
Energie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CACaen_n°13/00800*date_22072010*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat ne peut pas indiquer qu'une éolienne à une production type/an de 19000 kWh, avec un vent moyen de 5 m/s k' 2 au moyeu si l'éolienne vendue a une capacité de production théorique de 19 000 kWh, mais qu'elle ne pourra jamais fournir cette énergie compte tenu des caractéristiques des vents au lieu de son implantation.
2010
-
6634
D1-1688
EBT
* Vente de véhicule
2022-07-29 16:06:20
abusive
* III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Paris_04/09453*date_30012009*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'acheteur peut demander l'annulation du contrat avant la livraison du vĂ©hicule par tĂ©lĂ©phone, mail ou lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception. Dans un tel cas de rĂ©siliation, les acomptes reçus resteront acquis au concessionnaire Ă titre de dommages et intĂ©rĂȘts.
2009
6633
D1-1691
SB
Energie
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CACaen_n°13/00800*date_22072010*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_energie
Le contrat peut indiquer qu'une éolienne à une production type/an de 19000 kWh, avec un vent moyen de 5 m/s k' 2 au moyeu y compris si l'éolienne vendue a une capacité de production théorique de 19 000 kWh, mais qu'elle ne pourra jamais fournir cette énergie compte tenu des caractéristiques des vents au lieu de son implantation.
2010
6632
D1-1690NA
SB
assurance
2022-07-29 16:03:47
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAix-en-Provence_n°09/22878*date_01072010*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_assurance
La garantie est acquise en cas de soustraction frauduleuse du véhicule commise par effraction du véhicule et des organes de direction ou du garage dans lequel est stationné le véhicule, ou consécutive à un acte de violence à l'encontre du gardien ou du conducteur du véhicule.
2010
6631
D1-1689NA
SB
location
2022-07-29 16:01:52
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARiom_n°10/00244*date_01072010*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_location
Les colocataires seront tenus solidairement de l'exĂ©cution des obligations du contrat, solidaritĂ© qui constitue une condition substantielle sans laquelle le bail n'aurait pas Ă©tĂ© consenti et que tout congĂ© pour mettre valablement fin au bail, devra Ă©maner de tous les colocataires et ĂȘtre donnĂ© pour la mĂȘme date, Ă dĂ©faut de quoi un colocataire qui dĂ©livrerait congĂ© et quitterait les lieux, resterait en tout Ă©tat de cause tenu du paiement des loyers et accessoires et plus gĂ©nĂ©ralement de toutes les obligations, et notamment des indemnitĂ©s d'occupation dues jusqu'Ă la libĂ©ration des lieux.
2010
6630
D1-1687
ABD
télésurveillance
2022-07-29 15:51:13
NA
régime non applicable
type_CA_Bordeaux_09/05397*date_16112010*sanction_na*fdt_nonapplicable
Le présent contrat sera résilié en cas de défaut de paiement des loyers de la part du preneur. Il devra le montant des loyers dûs ainsi qu'une indemnité égale à 10% de la somme de ceux-ci.
2010
-
6629
D1-1685NA
EBT
* Crédit
2022-07-29 15:36:46
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Douai_08/02062*date_29012009*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Lorsqu'il s'agit d'une ouverture de crédit qui, assortie ou non de l'usage d'une carte de crédit, offre à son bénéficiaire la possibilité de disposer de façon fractionnée, aux dates de son choix, du montant du crédit et éventuellement de ses fractions périodiquement disponibles de l'offre préalable conformément aux dispositions de l'article L.311-10 du Code de la consommation.
2009
6628
D1-1685
EBT
* Crédit
2022-07-29 15:35:10
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Douai_08/02062*date_29012009*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Lorsqu'il s'agit d'une ouverture de crédit qui, assortie ou non de l'usage d'une carte de crédit, offre à son bénéficiaire la possibilité de disposer de façon fractionnée, aux dates de son choix, du montant du crédit consenti, l'offre préalable n'est obligatoire que pour le contrat initial »
2009
- termes importants pour A:
6627
D1-1683NA
EBT
* PrĂȘt
2022-07-29 15:01:36
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Riom_10/03201*date_21112011*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le prĂȘteur pourra augmenter le montant du dĂ©couvert autorisĂ© en cas de dĂ©passement du plafond de dĂ©couvert autorisĂ© par l'emprunteur et sur accord de celui-ci. Un nouveau crĂ©dit devra alors ĂȘtre contractĂ© entre les parties.
2011
6626
D1-1684
ABD
Assurance
2022-07-29 15:00:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_09/03801*date_09112010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Sont garanties la disparition, la détérioration ou la destruction du matériel et des marchandises renfermés dans les locaux suite à un vol ou un acte de vandalisme commis :
- avec effraction des locaux,
- par escalade des locaux,
- suite au vol des propres clés de l'assuré,
- avec violences ou menace de violences corporelles,
- au cours de l'incendie de tout ou partie du bĂątiment.
2010
6625
D1-1683
EBT
* PrĂȘt
2022-07-29 14:59:37
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Riom_10/03201*date_21112011*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le prĂȘteur pourra augmenter le montant du dĂ©couvert autorisĂ© en cas de dĂ©passement du plafond de dĂ©couvert autorisĂ© par l'emprunteur.
2011
- termes importants pour A: "pouvoir", "pourra augmenter", "dépassement plafond", "découvert", "dépassement de découvert"
6624
D1-1681NA
ABD
Bail
2022-07-29 14:53:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_08/05487*date_26112010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de recours en justice, le preneur doit n'a pas a régler les loyers pendant tout le cours de l'action en justice, notamment si l'équipement est non-conforme ou ne fonctionnerait pas correctement.
2010
-
6623
D1-1681
ABD
Bail
2022-07-29 14:52:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_08/05487*date_26112010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de recours en justice, le preneur doit rĂ©gler les loyers pendant tout le cours de l'action en justice, quand bien mĂȘme l'Ă©quipement serait non-conforme ou ne fonctionnerait pas correctement.
2010
6622
D1-1679NA
ABD
Immobilier
2022-07-29 14:42:48
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_ Aix-en-Provence_08/13517 *date_10112010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
La responsabilitĂ© de la sociĂ©tĂ© pourra ĂȘtre engagĂ©e en cas d'erreur grossiĂšre qui entraĂźne un prĂ©judice sĂ©rieux Ă ses co-contractants.
2010
-
6621
D1-1679
ABD
Immobilier
2022-07-29 14:42:06
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_ Aix-en-Provence_08/13517 *date_10112010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
La responsabilitĂ© de la sociĂ©tĂ© ne saurait ĂȘtre engagĂ©e au-delĂ de deux fois le montant des honoraires perçus
2010
6620
D1-1677
EBT
* Vente
2022-07-29 14:39:05
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_CA_Toulouse_10/03161*date_21112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Toutefois ce délai sera le cas échéant, majoré des jours d'intempéries au sens de la réglementation du travail sur les chantiers du bùtiment; ces jours seront constatés par une attestation de l'architecte ou du bureau d'études désigné par le promoteur. Le délai sera également majoré des jours de retard imputables ou non au promoteur et, de maniÚre générale, en cas de force majeure.
2011
- termes importants pour A: "délai sera également imputable", "retard", "imputables ou non au promoteur"
6619
D1-1677NA
EBT
* Vente
2022-07-29 14:35:17
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_CA_Toulouse_10/03161*date_21112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Toutefois ce délai sera le cas échéant, majoré des jours d'intempéries au sens de la réglementation du travail sur les chantiers du bùtiment; ces jours seront constatés par une attestation de l'architecte ou du bureau d'études auquel les parties conviennent de se rapporter à cet égard. Le délai sera également majoré des jours de retard consécutifs à la grÚve ou au dépÎt de bilan d'une entreprise et, de maniÚre générale, en cas de force majeure.
2011
6618
D1-1678NA
ABD
Banque
2022-07-29 14:34:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_09/03664*date_04112011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant disponible de découvert peut augmenter avec acceptation par l'emprunteur d'une nouvelle offre de crédit.
2010
-
6617
D1-1678
ABD
Banque
2022-07-29 14:34:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_09/03664*date_04112011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant disponible de dĂ©couvert peut augmenter, dĂšs aprĂšs le cinquiĂšme arrĂȘtĂ© de comptes mensuels, sur demande expresse de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© fixĂ© au recto sauf si, un incident de paiement a Ă©tĂ© enregistrĂ© sur le compte ou sur un autre crĂ©dit que la S.A. COFIDIS a consenti.
2010
6616
D1-1676NA
TZ
contrat de mise Ă disposition
2022-07-29 14:20:31
non abusive
* * IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_Cass_civ1e_n°08-11.894*date_28052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
La dĂ©nonciation du contrat doit ĂȘtre rĂ©alisĂ©e par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception ou par la signature et la remise en mains propres d'un formulaire prĂ©-imprimĂ© fourni sur place, avec un dĂ©lai de prĂ©avis de 15 jours minimum avant la fin du mois en cours ; qu'en l'absence de respect du prĂ©avis ou en cas de notification tardive de votre part, la redevance due au titre du mois suivant sera exigible au prorata du nombre de jours Ă©coulĂ©s, mĂȘme en cas de restitution du box Ă l'Ă©chĂ©ance indiquĂ©e dans votre lettre de dĂ©nonciation ou dans le formulaire prĂ©-imprimĂ© ; qu'aucune indemnitĂ© ne pourra ĂȘtre demandĂ©e de part et d'autre du fait d'une dĂ©nonciation du contrat dans les conditions de prĂ©avis ci-dessus.
2009
-
6615
D1-1676
TZ
contrat de mise Ă disposition
2022-07-29 14:20:03
abusive
* * IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_Cass_civ1e_n°08-11.894*date_28052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
La dĂ©nonciation du contrat doit ĂȘtre rĂ©alisĂ©e par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception ou par la signature et la remise en mains propres d'un formulaire prĂ©-imprimĂ© fourni sur place, avec un dĂ©lai de prĂ©avis de 15 jours minimum avant la fin du mois en cours ; qu'en l'absence de respect du prĂ©avis ou en cas de notification tardive de votre part, la redevance due au titre du mois suivant sera exigible en intĂ©gralitĂ© mĂȘme en cas de restitution du box Ă l'Ă©chĂ©ance indiquĂ©e dans votre lettre de dĂ©nonciation ou dans le formulaire prĂ©-imprimĂ© ; qu'aucune indemnitĂ© ne pourra ĂȘtre demandĂ©e de part et d'autre du fait d'une dĂ©nonciation du contrat dans les conditions de prĂ©avis ci-dessus.
2009
6614
D1-1667NA
EBT
* Crédit
2022-07-29 14:18:51
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Douai_10/09199*date_17112011*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Les sommes dues Ă savoir le capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts Ă©chus mais non payĂ©s par l'emprunteur seront de plein droit et immĂ©diatement exigibles, conformĂ©ment aux modĂšles-types n°2 et 4 de l'article R.311-6 du Code de la consommation, si bon semble au prĂȘteur, sans formalitĂ© ni mise en demeure en cas de dĂ©faillance de la part de l'emprunteur de plus de 30 jours dans les remboursements d'un terme en principal, intĂ©rĂȘts Ă©chus mais non payĂ©s.
2011
6612
D1-1675
TZ
* contrat de location
2022-07-29 14:16:50
non applicable
* * * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Aix_en_provence_n°07/03288*date_20052009*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Le locataire reconnaßt au fournisseur le droit de transférer la propriété des équipements et de céder les droits résultant du présent contrat au profit du cessionnaire, et il accepte dÚs aujourd'hui ce transfert sous la seule condition suspensive de l'accord du cessionnaire. Le locataire sera informé de la cession par tout moyen et notamment par le libellé de la facture unique de loyer ou de l'avis de prélÚvement qui sera émis.
2009
6611
D1-1667
EBT
* Crédit
2022-07-29 14:14:04
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Douai_10/09199*date_17112011*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Les sommes dues par l'emprunteur seront de plein droit et immĂ©diatement exigibles, si bon semble au prĂȘteur, sans formalitĂ© ni mise en demeure :
- si l'emprunteur est en retard de plus de 30 jours pour le paiement d'un terme en principal, intĂ©rĂȘts et accessoires, ou de tout autre crĂ©dit accordĂ© par lui,
- si l'emprunteur est l'objet d'une procĂ©dure collective ou si mĂȘme en dehors de ce cas, il
- suspend ses paiements pour quelque cause que ce soit, s'il émet des chÚques sans provision, s'il fait l'objet de saisies mobiliÚres ou immobiliÚres, s'il est inscrit au fichier de la Banque de France créé par l'article L. 333-4 du Code de la consommation, si un emprunteur ou co-emprunteur décÚde,
- si les déclarations faites par l'emprunteur tant dans les présentes qu'à l'appui de sa demande de crédit sont reconnues fausses ou inexactes,
- en cas de non-respect de l'une quelconque des obligations ou clauses du présent contrat, ou de tout autre engagement souscrit, ou d'une disposition réglementaire,
- si l'emprunteur n'est plus sociĂ©taire du prĂȘteur pour quelque cause que ce soit,
- si les garanties prĂ©vues au prĂ©sent contrat n'ont pas Ă©tĂ© matĂ©rialisĂ©es ou, en dehors de ce cas, si elles venaient Ă ĂȘtre contestĂ©es, Ă perdre de leur valeur ou Ă disparaĂźtre.
2011
6610
D1-1674
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 14:13:40
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°08-15.802*date_28052009*sanction_nonab_fdt_L.212-1
La dĂ©livrance d'une carte bancaire est subordonnĂ©e Ă l'agrĂ©ment de la SOCIĂTĂ GĂNĂRALE et Ă l'absence d'inscription au fichier des cartes bancaires gĂ©rĂ© par la BANQUE DE FRANCE... La SOCIĂTĂ GĂNĂRALE peut Ă tout moment retirer, faire retirer ou bloquer l'usage de la carte ou ne pas la renouveler. Sa dĂ©cision de retrait est notifiĂ©e au titulaire de la carte et/ou du compte. Le titulaire de la carte doit restituer celle-ci Ă premiĂšre demande Ă la SOCIĂTĂ GĂNĂRALE.
2009
6609
D1-1672NA
ABD
Travaux
2022-07-29 14:11:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_08/02106 *date_22042010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour le client, les conditions de rĂšglement sont de 15 jours aprĂšs rĂ©ception de la facture. Il s'engage en cas de dĂ©passement de dĂ©lai Ă verser des intĂ©rĂȘts moratoires sur la base d'un pourcentage de la crĂ©ance par jour de retard (non considĂ©rĂ© le samedi et le dimanche), ceci Ă compter de la rĂ©ception par lettre recommandĂ©e avec demande d'avis de rĂ©ception de la relance de l'entreprise pour une durĂ©e limitĂ©e dans le temps.
2010
-
6608
D1-1673NA
TZ
* prestation de services
2022-07-29 14:11:13
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Montpellier_n° nÂș 08/1889*date_26052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
La responsabilité d'ABRISUD sera engagée du fait d'incidents découlant des cas de margelle non fixée ou de plage posée sur le sable. En effet il incombe au professionnel spécialisé dans la pose d'abris de piscine d'apprécier la résistance de ce support et s'il est apte ou non à recevoir l'abri.
2009
-
6607
D1-1673
TZ
* prestation de services
2022-07-29 14:10:42
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Montpellier_n° nÂș 08/1889*date_26052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
En cas de margelle non fixĂ©e ou de plage posĂ©e sur le sable, la responsabilitĂ© d'ABRISUD ne saura ĂȘtre engagĂ©e du fait d'incidents dĂ©coulant de cet Ă©tat.
2009
6606
D1-1672
ABD
Travaux
2022-07-29 14:09:42
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_08/02106 *date_22042010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour le client, les conditions de rĂšglement sont de 15 jours aprĂšs rĂ©ception de la facture. Il s'engage en cas de dĂ©passement de dĂ©lai Ă verser des intĂ©rĂȘts moratoires sur la base de 23, 00 TTC forfaitaire par jour de retard (non considĂ©rĂ© le samedi et le dimanche), ceci Ă compter de la rĂ©ception par lettre recommandĂ©e avec demande d'avis de rĂ©ception de la relance de l'entreprise.
2010
6605
D1-1671NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°08/06822*date_29102009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les augmentations du montant du dĂ©couvert de base autorisĂ©, initialement fixĂ© Ă 25 000 F(le 19 juin 2001) puis Ă 5 000 ⏠(avenant du 23 juin 2002) et enfin de 10 500 ⏠(avenant du 24 fĂ©vrier 2006), se feront par le biais d'une nouvelle offre par le prĂȘteur que l'emprunteur devra formellement accepter et dans la limite du montant maximum de140 000 F ou 21 000 âŹ. L'emprunteur dispose de la facultĂ© de rĂ©tractation de son acceptation.
2009
-
6604
D1-1671
AMH
Banque
2022-07-29 14:07:42
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°08/06822*date_29102009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les augmentations du montant du dĂ©couvert de base autorisĂ©, initialement fixĂ© Ă 25 000 F(le 19 juin 2001) puis Ă 5 000 ⏠(avenant du 23 juin 2002) et enfin de 10 500 ⏠(avenant du 24 fĂ©vrier 2006), se feront avec l'accord du prĂ©teur par tranches successives dans la limite du montant maximum de140 000 F ou 21 000 âŹ.
2009
6603
D1-1670NA
TZ
* contrat de location
2022-07-29 14:06:39
non abusive
* * * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CA_Pau_n°07/01092*date_052009*sanction_ab_fdt_ L.212-1
Le locataire sera tenu de restituer immĂ©diatement le matĂ©riel au lieu fixĂ© par ce dernier et de supporter tous les frais occasionnĂ©s par cette rĂ©siliation : dĂ©montage, transport du matĂ©riel au lieu dĂ©signĂ© par le bailleur, formalitĂ©s administratives. En cas de refus du locataire de restituer le matĂ©riel louĂ©, il suffira pour l'y contraindre d'une simple ordonnance de rĂ©fĂ©rĂ© rendue par Monsieur le PrĂ©sident du Tribunal de Commerce du domicile du locataire qui sera dĂ©clarĂ©e Ă la requĂȘte du bailleur exĂ©cutoire sur minute.
Outre la restitution du matĂ©riel le locataire devra verser au loueur une somme Ă©gale au montant des loyers impayĂ©s au jour de la rĂ©siliation majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 %, ainsi qu'une somme Ă©gale Ă la totalitĂ© des loyers restant Ă courir jusqu'Ă la fin du contrat telle que prĂ©vue Ă l'origine majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 % (sans prĂ©judice de tous dommages et intĂ©rĂȘts qu'il pourrait devoir). Il devra Ă©galement rembourser au loueur les frais Ă©ventuellement engagĂ©s par lui Ă l'occasion de la rĂ©siliation et de la reprise du matĂ©riel. Les avis de prĂ©lĂšvement prĂ©sentĂ©s et rĂ©glĂ©s aprĂšs la rĂ©siliation du contrat seront affectĂ©s sur les sommes dues et n'apporteront pas novation de la rĂ©siliation.
Le consommateur pourra se libĂ©rer simultanĂ©ment des deux contrats tenus pour indĂ©pendants l'un de l'autre, dans l'hypothĂšse oĂč l'un des deux professionnels intĂ©ressĂ©s Ă l'opĂ©ration n'exĂ©cuterait pas ses obligations. Le professionnel fautif devra indemniser le consommateur pour rĂ©parer le prĂ©judice subi.
2009
-
6602
D1-1670
TZ
* contrat de location
2022-07-29 14:05:16
abusive
* * * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CA_Pau_n°07/01092*date_052009*sanction_ab_fdt_ L.212-1
Le locataire sera tenu de restituer immĂ©diatement le matĂ©riel au lieu fixĂ© par ce dernier et de supporter tous les frais occasionnĂ©s par cette rĂ©siliation : dĂ©montage, transport du matĂ©riel au lieu dĂ©signĂ© par le bailleur, formalitĂ©s administratives. En cas de refus du locataire de restituer le matĂ©riel louĂ©, il suffira pour l'y contraindre d'une simple ordonnance de rĂ©fĂ©rĂ© rendue par Monsieur le PrĂ©sident du Tribunal de Commerce du domicile du locataire qui sera dĂ©clarĂ©e Ă la requĂȘte du bailleur exĂ©cutoire sur minute.
Outre la restitution du matĂ©riel le locataire devra verser au loueur une somme Ă©gale au montant des loyers impayĂ©s au jour de la rĂ©siliation majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 %, ainsi qu'une somme Ă©gale Ă la totalitĂ© des loyers restant Ă courir jusqu'Ă la fin du contrat telle que prĂ©vue Ă l'origine majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 % (sans prĂ©judice de tous dommages et intĂ©rĂȘts qu'il pourrait devoir). Il devra Ă©galement rembourser au loueur les frais Ă©ventuellement engagĂ©s par lui Ă l'occasion de la rĂ©siliation et de la reprise du matĂ©riel. Les avis de prĂ©lĂšvement prĂ©sentĂ©s et rĂ©glĂ©s aprĂšs la rĂ©siliation du contrat seront affectĂ©s sur les sommes dues et n'apporteront pas novation de la rĂ©siliation.
2009
-
6601
D1-1669NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 13:58:36
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Bordeaux_n°08/02926*date_26052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
La fraction disponible peut Ă©voluer sur offre du prĂȘteur spĂ©cifique de la part de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© qui Ă©tait fixĂ© Ă 12 500 Euros. Le prĂȘteur devra formuler une nouvelle offre en vue d'Ă©lever le montant du dĂ©couvert disponible, et ne pourra pas rĂ©silier discrĂ©tionnairement le contrat.
2009
-
6600
D1-1669
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 13:58:04
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Bordeaux_n°08/02926*date_26052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
La fraction disponible peut évoluer sur demande spécifique de la part de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé qui était fixé à 12 500 Euros.
2009
6599
D1-1667NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°07/05535*date_14052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© par le prĂȘteur est fixĂ© Ă 140 000 francs (soit 21 341,56 euros), le montant que l'emprunteur choisit « dans un premier temps » d'utiliser dans cette limite constitue le « dĂ©couvert utile », dĂ©couvert fixĂ© Ă la somme de 40 000 francs (soit 6097,56 euros) ;
Le dĂ©couvert utile pourra ĂȘtre augmentĂ©, par une nouvelle offre du prĂȘteur qui devra ĂȘtre acceptĂ©e par l'emprunteur. Ce dernier ayant la possibilitĂ© de se rĂ©tracter.
2009
-
6598
D1-1667
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 13:54:48
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°07/05535*date_14052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© par le prĂȘteur est fixĂ© Ă 140 000 francs ( soit 21 341,56 euros), le montant que l'emprunteur choisit « dans un premier temps » d'utiliser dans cette limite constitue le « dĂ©couvert utile », dĂ©couvert fixĂ© Ă la somme de 40 000 francs (soit 6097,56 euros) ;
Le dĂ©couvert utile pourra ĂȘtre augmentĂ©, jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© sur demande spĂ©cifique de l'emprunteur et aprĂšs acceptation du prĂ©teur, l'accord du prĂ©teur se dĂ©duisant de la seule mise Ă disposition des fonds (article 4 des conditions gĂ©nĂ©rales).
2009
-
6597
D1-1665
TZ
* Mandat
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Saint_denis_n°07/01595*date_29052009*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Le mandant s'interdit pendant la durée du mandat et dans les douze mois suivant son expiration, de traiter directement avec un acquéreur ayant été présenté par le mandataire ou ayant visité les locaux avec lui.
2009
6596
D1-1664
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-29 13:49:55
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_n°08/01816*date_27052009*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Les assureurs versent une indemnité égale aux mensualités (calculées d'aprÚs la base d'indemnisation) venant à échéance aprÚs les 60 premiers jours consécutifs d'interruption de travail.
Limites d'indemnisation : 15 mensualitĂ©s maximum peuvent ĂȘtre prises en charge par pĂ©riode d'ITAM.
2009
6595
D1-1663
TZ
agence de voyage
2022-07-29 13:47:34
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°08/01039*date_19052009*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Pour les ressortissants français, il est nécessaire de détenir un passeport en cours de validité.
2009
6594
D1-1662
TZ
* * Automobile
2022-07-29 13:44:40
non applicable
* * * * * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Versailles_n°08/01555*date_13052009*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Chaque piÚce de votre nouvelle Kia est garantie pour 36 mois ou 100 000 km (la premiÚre des deux conditions atteinte met un terme à la garantie), à partir de la date la plus antérieure soit de la livraison, soit de la premiÚre mise en service du véhicule.
2009
6593
D1-1661NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°08/05621*date_07052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le présent contrat prévoit la possibilité d'un dépassement du montant de crédit initialement libéré sans imposer à cette fin la régularisation d'une nouvelle offre de crédit.
Toutefois le prĂȘteur devra fournir Ă l'emprunteur toutes les informations et possibilitĂ©s de rĂ©flexion qui entourent l'augmentation du capital empruntĂ©
2009
-
6592
D1-1661
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 13:41:11
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°08/05621*date_07052009*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le présent contrat prévoit la possibilité d'un dépassement du montant de crédit initialement libéré sans imposer à cette fin la régularisation d'une nouvelle offre de crédit.
2009
6591
D1-1660NA
ABD
Scolarité
2022-07-29 12:58:59
non abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_09/06080*date_23032010*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-2al2
En cas de renvoi, un remboursement ou une rĂ©duction de tout ou partie des frais de scolaritĂ© peut ĂȘtre consenti.
2010
-
6590
D1-1660
ABD
Scolarité
2022-07-29 12:58:23
abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_09/06080*date_23032010*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-2al2
En cas de renvoi, aucun remboursement ni rĂ©duction de tout ou partie des frais de scolaritĂ© ne peut ĂȘtre consenti.
2010
6589
D1-1659NA
ABD
Banque
2022-07-29 12:52:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_08/16340*date_11032010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant du crĂ©dit octroyĂ© lors de l'ouverture de crĂ©dit pourra ĂȘtre augmentĂ© dans la limite du montant maximum autorisĂ© de 15.000 euros avec acceptation par l'emprunteur d'une nouvelle offre de crĂ©dit.
2010
-
6588
D1-1659
ABD
Banque
2022-07-29 12:51:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_08/16340*date_11032010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant du crĂ©dit octroyĂ© lors de l'ouverture de crĂ©dit pourra ĂȘtre augmentĂ© dans la limite du montant maximum autorisĂ© de 15.000 euros.
2010
6587
D1-1658
ABD
Voyage
2022-07-29 12:46:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_07/16483*date_31032010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En l'absence de confirmation du fournisseur au plus tard le 1er juillet 2006 le contrat sera caduc.
2010
-
6586
D1-1657NA
ABD
Scolarité
2022-07-29 12:41:05
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_09/02857*date_29032010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute inscription acceptée entraine obligation du rÚglement de la totalité des frais de scolarité du cycle, sauf en cas d'interruption, de suspension ou de décision de résiliation de l'étudiant, quelle que soit la cause (maladie, démission, abandon).
2010
-
6585
D1-1657
ABD
Scolarité
2022-07-29 12:38:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_09/02857*date_29032010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute inscription acceptée entraine obligation du rÚglement de la totalité des frais de scolarité du cycle, nonobstant toute interruption, suspension ou décision de résiliation de l'étudiant et quelle que soit la cause (maladie, démission, abandon).
2010
6584
D1-1656
AMH
Contrat de déménagement
2022-07-29 12:35:51
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CA_Colmar_n°08/02113*date_28092009*sanction_nonab*fdt_R.212-2al10
De convention expresse entre les parties, il est convenu que les actions en justice pour avarie, perte ou retard auxquelles peut donner lieu le contrat de dĂ©mĂ©nagement doivent ĂȘtre intentĂ©es dans l'annĂ©e qui suit la livraison du mobilier.
2009
6583
D1-1655NA
ABD
Assurance
2022-07-29 12:35:52
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_08/08696*date_18032010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour bĂ©nĂ©ficier de la garantie contractuelle, l'assurĂ© doit ĂȘtre reconnu atteint d'une incapacitĂ© permanente partielle ou totale, c'est Ă dire d'une incapacitĂ© fonctionnelle permanente d'un taux Ă©gal ou supĂ©rieur Ă 66 %. Le barĂšme de rĂ©fĂ©rence est le barĂšme du concours mĂ©dical Ă©dition 2001.
2010
-
6582
D1-1655
ABD
Assurance
2022-07-29 12:34:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_08/08696*date_18032010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour bĂ©nĂ©ficier de la garantie contractuelle, l'assurĂ© doit ĂȘtre reconnu atteint d'une incapacitĂ© permanente partielle ou totale, c'est Ă dire d'une incapacitĂ© fonctionnelle permanente d'un taux Ă©gal ou supĂ©rieur Ă 66 %.
2010
-
6581
D1-1654
AMH
Contrat de location de matériel téléphonique
2022-07-29 12:29:48
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Colmar_n°08/00760*date_07092009*sanction_N/A*fdt_N/A
Le bailleur seul peut résilier, moyennant indemnité de résiliation égale au coût total de la location.
2009
-
6580
D1-1653
ABD
Assurance
2022-07-29 12:26:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_09/08056*date_18032010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Sont exclus de la garantie arrĂȘt de travail par maladie ou accident les 12 premiers mois d'arrĂȘt de travail consĂ©cutifs Ă des affections psychiques (telles que nĂ©vrose, psychose, trouble de la personnalitĂ©, trouble psychosomatique, Ă©tat dĂ©pressif).
2010
6579
D1-1652
AMH
Mandat, bail
2022-07-29 12:23:40
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°08/02375*date_24092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire devient le mandataire du bailleur, s'assure de la bonne exécution par le fournisseur de ses obligations, et renonce à tous recours à l'encontre du bailleur en nullité, résiliation résolution.
2009
6578
D1-1651
ABD
télésurveillance
2022-07-29 12:22:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Montpellier_09/01961*date_10032010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le présent contrat est un contrat à durée déterminée conclu pour une durée de 48 mois. La résiliation est possible en respectant un préavis de trois mois.
2010
6577
D1-1649
ABD
Assurance
2022-07-29 12:17:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Colmar_08/01037*date_05032010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assuré peut choisir d'opter pour l'indexation de ses cotisations. L'augmentation de l'ùge de l'assuré entrainera la hausse des cotisations.
2010
6576
D1-1650NA
AMH
Service des eaux
2022-07-29 12:08:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Lyon_n°2007/967*date_17092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'abonné ayant la possibilité de contrÎler sa consommation à tout moment, aucune réclamation ne sera admise quant à l'importance de celle-ci, hormis les causes qui ne lui sont pas imputables notamment en cas de fuite sur son installation.
2009
-
6575
D1-1650
AMH
Service des eaux
2022-07-29 12:08:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Lyon_n°2007/967*date_17092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'abonné ayant la possibilité de contrÎler sa consommation à tout moment, aucune réclamation ne sera admise quant à l'importance de celle-ci, quelle qu'en soit la cause et notamment en cas de fuite sur son installation.
2009
-
6574
D1-1648NA
AMH
Service des eaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Lyon_n°2007/967*date_17092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La garde et la surveillance sont à la charge de l'abonné. Le SIEVA assure toute responsabilité pour les conséquences dommageables d'accidents survenus et est seul habilité à intervenir pour réparer cette partie, en prenant à sa charge les frais propres à ses interventions.
2009
-
6572
D1-1648
AMH
Service des eaux
2022-07-29 12:06:29
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Lyon_n°2007/967*date_17092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La garde et la surveillance sont à la charge de l'abonné avec toutes les conséquences que cette notion comporte en matiÚre de responsabilité. Le SIEVA est seul habilité à intervenir pour réparer cette partie, prend à sa charge les frais propres à ses interventions, à l'exclusion des conséquences dommageables
2009
-
6571
D1-1647NA
AMH
Banque
2022-07-29 11:57:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°08/06468*date_15102009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le préteur pourra, aprÚs vous en avoir avisé faire jouer la déchéance du terme et exiger le rÚglement immédiat des sommes restant dues en cas de défaut de paiement partiel ou total d'une seule échéance à la date fixée ou prorogée.
2009
-
6570
D1-1647
AMH
Banque
2022-07-29 11:57:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°08/06468*date_15102009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le préteur pourra, aprÚs vous en avoir avisé faire jouer la déchéance du terme et exiger le rÚglement immédiat des sommes restant dues en cas de : ⹠défaut de paiement partiel ou total d'une seule échéance à la date fixée ou prorogée - saisie du véhicule financé ou déclaration en préfecture par un tiers ⹠impossibilité d'inscrire un gage par votre faute ⹠revente d'un véhicule avant complet remboursement ⹠destruction ou disparition du bien financé.
2009
6569
D1-1646
AMH
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Angers_n°08/01963*date_15092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Est en Ă©tat d'invaliditĂ© permanente partielle, l'emprunteur reconnu par l'assureur atteint d'un invaliditĂ© dont le taux est infĂ©rieur Ă 66 % mais supĂ©rieur Ă 50 % ....dans ce cas l'assureur verse une prestation Ă©gale Ă la prestation prĂ©vue en cas d'incapacitĂ© permanente totale de travail affectĂ© d'un coefficient Ă©gale Ă n sachant que n est le taux d invaliditĂ© dĂ©terminĂ© par l assureur (âŠ) l'incapacitĂ© fonctionnelle sera apprĂ©ciĂ©e et chiffrĂ©e en se rĂ©fĂ©rant au barĂšme indicatif des incapacitĂ©s de droit commun; l'incapacitĂ© professionnelle sera apprĂ©ciĂ©e et chiffrĂ©e en tenant compte de la façon dont la profession Ă©tait exercĂ©e antĂ©rieurement Ă la maladie ou Ă l'accident, des conditions normales d'exercice de cette profession et des possibilitĂ©s restantes d'exercice.
2009
-
6568
D1-1645NA
AMH
Banque
2022-07-29 11:45:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Nancy_n°08/00567*date_10092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de reconnaissance de la responsabilitĂ© du banquier, le montant des dommages et intĂ©rĂȘts allouĂ©s sera juste et proportionnĂ© au prĂ©judice subi.
2009
-
6567
D1-1645
AMH
Banque
2022-07-29 11:45:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Nancy_n°08/00567*date_10092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de reconnaissance de la responsabilitĂ© du banquier, le montant des dommages et intĂ©rĂȘts allouĂ©s sera limitĂ© Ă une somme Ă©gale Ă dix fois celui de la redevance perçue l'annĂ©e du fait gĂ©nĂ©rateur de celle-ci.
2009
-
6566
D1-1644NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°06/17063*date_03092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur vous autorise Ă tirer sur ce compte dans la limite d'un montant maximum de dĂ©couvert autorisĂ© pouvant aller jusqu'Ă 9.000 ⏠(âŠ) D'un commun accord le montant du dĂ©couvert utilisable est limitĂ©, Ă la date de l'offre, Ă 1.000 ⏠. Ce montant pourra ĂȘtre augmentĂ© par le biais d'une nouvelle offre qui vous sera dĂ©livrĂ©e par le prĂȘteur et que vous devrez formellement accepter. Vous disposez de la facultĂ© de rĂ©tracter votre acceptation.
2009
-
6565
D1-1644
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°06/17063*date_03092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur vous autorise Ă tirer sur ce compte dans la limite d'un montant maximum de dĂ©couvert autorisĂ© pouvant aller jusqu'Ă 9.000 ⏠(âŠ) D'un commun accord le montant du dĂ©couvert utilisable est limitĂ©, Ă la date de l'offre, Ă 1.000 ⏠. Ce montant pourra ĂȘtre augmentĂ© soit votre demande, soit sur proposition du prĂȘteur dans les conditions prĂ©vues au verso article huit. (âŠ) Le montant de votre rĂ©serve pourra ĂȘtre augmentĂ©, Ă votre demande ou sur proposition du prĂȘteur, par fractions successives ou en seule fois, dans la limite du dĂ©couvert maximum autorisĂ© âŠ
2009
6564
D1-1643
AMH
Mobile-homes
2022-07-29 11:29:39
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°08/10513*date_27102009*sanction_N/A*fdt_N/A
En cas de non-conformitĂ© sur la qualitĂ© de nos produits, l acheteur sera tenu d indiquer tous dĂ©sordres sur le bon de livraison. Tout vice cachĂ© reprochĂ© Ă notre marchandise ou rĂ©clamation doit nous ĂȘtre signalĂ© par Ă©crit dans un dĂ©lai de 8 jours Ă compter de la mise Ă disposition du bien. PassĂ© ce dĂ©lai, le client sera rĂ©putĂ© avoir acceptĂ© expressĂ©ment les produits en l'Ă©tat et toute rĂ©clamation sera dĂ©clarĂ©e irrĂ©vocable, exceptĂ© l'Ă©ventuelle existence d'une rĂ©serve sur le bon de livraison. Nous dĂ©clinons toutes responsabilitĂ© d'un dommage quelconque causĂ© par un de nos vĂ©hicules de transport et advenant sur le lieu de livraison, si ce dommage est le fais d'un accĂšs Ă un terrain non appropriĂ©.
2009
-
6563
D1-1642
AMH
Banque
2022-07-29 11:25:23
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°07/17845*date_10092009*sanction_N/A*fdt_N/A
La banque peut prĂ©lever des intĂ©rĂȘts en cas de solde dĂ©biteur et des commissions dont le montant est fixĂ© par les conditions gĂ©nĂ©rales.
2009
6562
D1-1641
AMH
Téléphonie
2022-07-29 11:21:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°07/05200*date_09092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
FRANCE TELECOM informe le client de toute modification de ses prestations ou de toute modification contractuelle au moins un mois avant son entrée en vigueur.
2009
6561
D1-1640NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:53:50
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°09/03192*date_29062010*sanction_ab_fdt_L.212-1
L'augmentation du montant du crédit initial ne peut se faire sans acceptation par l'emprunteur d'une nouvelle offre de crédit.
2010
-
6560
D1-1640
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:52:43
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°09/03192*date_29062010*sanction_ab_fdt_L.212-1
L'augmentation du montant du crédit initial se fait sans acceptation par l'emprunteur d'une nouvelle offre de crédit.
2010
6559
D1-1639NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-28 20:51:17
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4,
type_CA_Rennes_n°09/05313*date_18062010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Il est convenu que les marchandises confiées en date du 28 06 04 à la société AGS BREST consistant en 31 m3 d'effets personnels et mobiliers sont assurés par le déposant.
Le dépositaire assume sa responsabilité pour quelque cause que ce soit à l'égard desdites marchandises.
Les parties ne renoncent pas, par conséquent réciproquement à recours entre elles pour tous dommages, quelle qu'en soit la cause.
2010
-
6558
D1-1639
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-28 20:50:06
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4,
type_CA_Rennes_n°09/05313*date_18062010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Il est convenu que les marchandises confiées en date du 28 06 04 à la société AGS BREST consistant en 31 m3 d'effets personnels et mobiliers sont assurés par le déposant.
Le dépositaire n'assume aucune responsabilité pour quelque cause que ce soit à l'égard desdites marchandises.
Les parties renoncent par conséquent réciproquement à recours entre elles pour tous dommages, quelle qu'en soit la cause.
Elles s'engagent à communiquer copie de la présente à leurs assureurs respectifs, et répondent à tout manquement à cet égard.
2010
6557
D1-1638NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:42:52
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°08/08513*date_17062010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant du découvert maximum autorisé à l'ouverture, fixée à 20 000 F, est révisable par la SA COFINOGA qui se réserve le droit de la modifier à la hausse ou à la baisse.
Le prĂȘteur doit, pour chaque nouveau crĂ©dit que constitue l'augmentation du crĂ©dit initial, dĂ©livrer Ă l'emprunteur une nouvelle offre que ce dernier doit formellement accepter. L'emprunteur ne dispose donc pas Ă cette occasion de la facultĂ©, d'ordre public, de rĂ©tracter son acceptation.
2010
-
6556
D1-1638
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:42:00
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°08/08513*date_17062010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant du découvert maximum autorisé à l'ouverture, fixée à 20 000 F, est révisable par la SA COFINOGA qui se réserve le droit de la modifier à la hausse ou à la baisse.
Il peut ĂȘtre augmentĂ© sur simple demande de l'emprunteur, aprĂšs acceptation de la SA COFINOGA
2010
6555
D1-1637
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-28 20:38:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°*date_062010*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Répondez au questionnaire suivant par oui ou par non :
° ĂȘtes-vous titulaire d'une rente ou d'une pension d'invaliditĂ©
° avez-vous été exonéré du ticket modérateur pour raison de santé
° avez-vous subi un test de dépistage de séroposivité VIH
avez-vous eu une infection conséquence d'une immunodéficience acquise
° avez-vous, durant les cinq derniÚres années, interrompu votre travail pour raison de santé sur une
période de quarante jours consécutifs ou non consécutifs
° avez-vous été hospitalisé
° avez-vous subi :
- une intervention chirurgicale
- un traitement par radiations, colbalt ou chimiothérapie
- un traitement pour maladie rhumatismale, lumbago ou sciatique
- un traitement pour troubles nerveux, dépression nerveuse
- un traitement pour troubles cardiaques ou vasculaires,
hypertension artérielle
- autres traitements de plus d'un mois
° ĂȘtes-vous atteint(e) ou avez-vous Ă©tĂ© atteint(e) d'une maladie chronique, d'une infirmitĂ©, d'affections
récidivantes ou de séquelles d'accident ou de maladie (question n°8)
° ĂȘtes-vous sous surveillance mĂ©dicale
ĂȘtes-vous en cours de traitement mĂ©dical
° allez-vous, dans les prochains mois :
- subir des examens de laboratoire ou d'autres examens à l'exception de la médecine du travail
- ĂȘtre hospitalisĂ©(e), traitĂ©(e) ou opĂ©rĂ©(e)
2010
6554
D1-1636
TZ
* Immobilier
2022-07-28 20:36:00
non applicable
* * * * * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Paris_n°*date_03062010*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Cette convention est indépendante du contrat d'abonnement de télésurveillance avec option de prestation sécuritaire et la poursuite du contrat en cas de résolution ou résiliation du dernier.
2010
6553
D1-1635NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:33:01
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°09/00105*date_27052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
L'augmentation, dans des proportions considĂ©rables, du montant du dĂ©couvert initialement convenu sans acceptation par l'emprunteur d'une nouvelle offre de crĂ©dit est possible Ă condition que le prĂȘteur soumette Ă l'emprunteur une nouvelle offre prĂ©alable lors de chaque dĂ©passement du crĂ©dit autorisĂ©.
2010
-
6552
D1-1635
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:31:53
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°09/00105*date_27052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
L'augmentation, dans des proportions considérables, du montant du découvert initialement convenu sans acceptation par l'emprunteur d'une nouvelle offre de crédit est possible.
2010
6551
D1-1634
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-28 20:26:48
non abusive
* * * * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°09/01009*date_14052010*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Je dĂ©clare ne pas ĂȘtre ĂągĂ© de plus de 75 ans, ne pas ĂȘtre atteint d'affection nĂ©cessitant une surveillance ou un traitement mĂ©dical rĂ©gulier, ne pas ĂȘtre actuellement en arrĂȘt de travail, ne pas avoir subi plus de 30 jours consĂ©cutifs ou non d'arrĂȘts de travail pour maladie ou accident dans les 12 mois prĂ©cĂ©dents.
2010
6550
D1-1633NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:23:05
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Douai _n°09/03378*date_27052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le prĂȘteur ne pourra, aprĂšs vous en avoir avisĂ©, faire jouer la dĂ©chĂ©ance du terme et exiger le rĂšglement immĂ©diat des sommes restant dues pour des causes extĂ©rieures au contrat et en dehors de la conditions rĂ©solutoire.
2010
-
6549
D1-1633
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:22:09
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Douai _n°09/03378*date_27052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le prĂȘteur pourra, aprĂšs vous en avoir avisĂ©, faire jouer la dĂ©chĂ©ance du terme et exiger le rĂšglement immĂ©diat des sommes restant dues en cas de :
- défaut de paiement partiel ou total d'une seule échéance à la date fixée ou prorogée
- saisie du véhicule financé ou déclaration en préfecture par un tiers
- d'impossibilité d'inscrire un gage par votre faute
- revente du véhicule avant complet remboursement
- destruction ou disparition du bien financĂ© dans le cas oĂč le prĂȘteur peut rĂ©clamer les indemnitĂ©s d'assurance cf. 8c.
2010
6548
D1-1632NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:19:16
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°08/09670*date_27052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le mécanisme du découvert utile et du découvert maximum autorisé répond aux exigences des dispositions légales en matiÚre d'offre de crédit reconstituable.
2010
-
6547
D1-1632
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:18:18
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°08/09670*date_27052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant du crédit initialement choisi par l'emprunteur, qui demeure constant, est mis à la disposition de ce dernier par tranches successives et à des échéances réguliÚres et préalablement fixées.
2010
6546
D1-1631NA
TZ
* * * scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Montpellier_n°09/06080*date_11052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le professionnel, l'école, ne conserve pas les sommes versées par le non professionnel ou le consommateur lorsque celui-ci renonce ou est contraint de renoncer à exécuter le contrat.
2010
-
6545
D1-1631
TZ
* * * scolarité
2025-06-29 10:24:15
abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Montpellier_n°09/06080*date_11052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le professionnel, l'école, conserve les sommes versées par le non professionnel ou le consommateur lorsque celui-ci renonce ou est contraint de renoncer à exécuter le contrat.
2010
6544
D1-1630NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:10:25
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°09/02726*date_06052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
A l'issue une pĂ©riode de 6 mois, qui peut ĂȘtre qualifiĂ©e d'observation, les augmentations du montant du crĂ©dit utile se feront sur demande de l'emprunteur ou proposition de prĂ©teur et en tout Ă©tat de cause en conformitĂ© avec les dispositions lĂ©gales en matiĂšre d'offre de crĂ©dit reconstituable.
2010
-
6543
D1-1630
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 20:09:27
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°09/02726*date_06052010*sanction_ab_fdt_L.212-1
A l'issue une pĂ©riode de 6 mois, qui peut ĂȘtre qualifiĂ©e d'observation, les augmentations du montant du crĂ©dit utile se feront sur demande de l'emprunteur ou proposition de prĂ©teur et en tout Ă©tat de cause Ă la condition que l'emprunteur ne se trouve pas dans une des conditions prĂ©vues Ă l'article 8 des mĂȘmes conditions.
2010
6542
D1-1629
TZ
* prestation de services
2022-07-28 20:06:32
non applicable
* * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Aix_en_provence_n°*date_06052010*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Il est interdit au preneur d'exercer un recours contre le bailleur pour des défaillances du fournisseur ou des vices du matériel qui en affecteraient le fonctionnement ou le rendement.
2010
6541
D1-1628
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-28 20:03:33
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°08/03820*date_04052010*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Seuls les bùtiments équipés d'alarme thermostatique installée par un professionnel agrée en parfait état de fonctionnement peuvent faire l'objet du présent contrat.
2010
6540
D1-1627NA
TZ
* * * Vente
2022-07-28 19:56:58
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CA_Versailles_n°09/09583*date_09062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Pour l'appréciation des événements ci-dessus évoqués [les causes de suspension du délai de livraison], les parties d'un commun accord déclarent s'en rapporter dÚs à présent à un certificat établi par l'architecte ou le Maßtre de l'ouvrage ayant la direction des travaux sous sa propre responsabilité.
Toutefois, le consommateur pourra contester ce certificat en justifiant cette contestation.
2011
-
6539
D1-1627
TZ
* * * Vente
2022-07-28 19:57:07
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CA_Versailles_n°09/09583*date_09062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Pour l'appréciation des événements ci-dessus évoqués [les causes de suspension du délai de livraison], les parties d'un commun accord déclarent s'en rapporter dÚs à présent à un certificat établi par l'architecte ou le Maßtre de l'ouvrage ayant la direction des travaux sous sa propre responsabilité.
2011
-
6538
D1-1626NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°08/15977*date_28062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le présent contrat constituant une convention d'emplacement, assimilable à un dépÎt salarié, le loueur assumera les conséquences susceptibles de découler d'une inexécution ou mauvaise exécution de ses obligations de garde et de restitution du bateau déposé.
2011
-
6537
D1-1626
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°08/15977*date_28062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le présent contrat constituant une simple convention d'emplacement, il est expressément convenu que le locataire conserve garde entiÚre de son bateau. Il déclare par ailleurs renoncer à tout recours à l'encontre du loueur en cas de dommage, d'incendie, accident ou de vol survenus à son bateau pendant la durée de la location.
2011
6536
D1-1625NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 19:47:50
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Dijon_n°10/02380*date_28062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant de la RĂ©serve maximum AutorisĂ©e , fixĂ© initialement dans les Conditions ParticuliĂšres de l'offre, pourra ĂȘtre augmentĂ©, sans entraĂźner novation au contrat, jusqu'Ă concurrence d'un plafond de 140 000 francs, cette augmentation ayant lieu soit sur demande de l'emprunteur, acceptĂ©e par le prĂȘteur, 6 mois aprĂšs la date d'ouverture du crĂ©dit, soit sur dĂ©cision du prĂȘteur notifiĂ©e Ă l'emprunteur par courrier.
L'augmentation du montant du dĂ©couvert initial doit ĂȘtre rĂ©alisĂ©e dans les termes d'une nouvelle offre prĂ©alable, devant ĂȘtre acceptĂ©e par l'emprunteur et ouvrant une facultĂ© de rĂ©tractation. Ainsi la sociĂ©tĂ© de crĂ©dit devra Ă©mettre une nouvelle offre prĂ©alable.
2011
-
6535
D1-1625
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 19:46:18
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Dijon_n°10/02380*date_28062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant de la RĂ©serve maximum AutorisĂ©e , fixĂ© initialement dans les Conditions ParticuliĂšres de l'offre, pourra ĂȘtre augmentĂ©, sans entraĂźner novation au contrat, jusqu'Ă concurrence d'un plafond de 140 000 francs, cette augmentation ayant lieu soit sur demande de l'emprunteur, acceptĂ©e par le prĂȘteur, 6 mois aprĂšs la date d'ouverture du crĂ©dit, soit sur dĂ©cision du prĂȘteur notifiĂ©e Ă l'emprunteur par courrier.
2011
6534
D1-1624NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 19:43:06
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°10/02436*date_27062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le prĂȘteur doit soumettre une nouvelle offre de crĂ©dit Ă l'emprunteur lors de l'augmentation du crĂ©dit initial.
2011
-
6533
D1-1624
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-28 19:42:06
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°10/02436*date_27062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le prĂȘteur est exonĂ©rĂ© de soumettre une nouvelle offre de crĂ©dit Ă l'emprunteur lors de l'augmentation du crĂ©dit initial.
2011
6532
D1-1623NA
TZ
* * * * immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°10/02660*date_15062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Si le consommateur n'exécute pas son obligation contractuelle devra verser au cocontractant une indemnité compensatrice forfaitaire égale à 10% montant de la rémunération de l'agent immobilier, professionnel.
2011
-
6531
D1-1623
TZ
* * * * immobilier
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°10/02660*date_15062011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Celui qui n'exécute pas son obligation contractuelle devra verser au cocontractant une indemnité compensatrice forfaitaire égale au montant de la rémunération de l'agent immobilier.
2011
6530
D1-1622NA
EBT
* Mandat de vente
2022-07-28 18:15:19
non abusive
* III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
-type_JP_Civ1e_n°10-19.973*date_17112011*sanction_ab *fdt_R.212-1
Le vendeur garantit la contenance et la désignation du bien vendu.
2011
6529
D1-1622
EBT
* Mandat de vente
2022-07-28 18:13:44
abusive
* III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
-type_JP_Civ1e_n°10-19.973*date_17112011*sanction_ab *fdt_R.212-1
Le vendeur ne garantit pas la contenance et la désignation du bien vendu.
2011
6528
D1-1621
EBT
* Mandat
2022-07-28 18:01:02
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Caen_09/02798*date_03112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le présent mandant est conclu pour une durée de un an renouvelable par tacite reconduction d'année en année, cette reconduction étant limitée à vingt neuf ans.
2011
6527
D1-1621NA
EBT
* Mandat
2022-07-28 17:59:24
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Caen_09/02798*date_03112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le présent mandant est conclu pour une durée de un an renouvelable par tacite reconduction d'année en année, cette reconduction étant limitée à vingt neuf ans.
Le mandant a la possibilité de mettre fin au mandat par lettre recommandée avec accusé de réception adressée trois mois avant l'expiration du de chaque année.
2011
6526
D1-1620NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARiom_n°10/01649*date_20042011*sanction_ab*fdt_L.132-1
L'emprunteur dispose d'un droit Ă crĂ©dit Ă©gal au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© de 80.000 francs. L'emprunteur choisit d'en limiter l'usage Ă un montant de dĂ©couvert utile de 60.000 francs (9.146,94 ⏠). Ce dĂ©couvert utile pourra ensuite ĂȘtre portĂ©, Ă l'initiative de l'emprunteur, par fractions successives jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ©, Ă condition que celui-ci ait acceptĂ© une nouvelle offre de crĂ©dit. L'usage des moyens d'utilisation du compte ne vaut pas acceptation de l'emprunteur Ă une augmentation du dĂ©couvert utile.
2011
-
6525
D1-1620
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARiom_n°10/01649*date_20042011*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_banque
L'emprunteur dispose d'un droit Ă crĂ©dit Ă©gal au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© de 80.000 francs. L'emprunteur choisit d'en limiter l'usage Ă un montant de dĂ©couvert utile de 60.000 francs (9.146,94 ⏠). Ce dĂ©couvert utile pourra ensuite ĂȘtre portĂ©, Ă l'initiative et sur demande expresse de l'emprunteur, par fractions successives jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ©. L'usage des moyens d'utilisation du compte n'est pas considĂ©rĂ© comme une demande expresse d'augmentation du dĂ©couvert utile.
2011
6524
D1-1617
EBT
* Vente
2022-07-28 17:40:00
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Amiens_09/03328*date_14112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Une facture de prestation commerciale, administrative et d'Ă©tude interne devra ĂȘtre rĂ©glĂ©e le dixiĂšme jour aprĂšs la date de signature du devis, reprĂ©sentant 30 % du montant du devis signĂ©, soit 4.110 euros.
2011
-
6523
D1-1619NA
SB
assurance
2022-07-28 17:38:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°10/00737*date_08042011*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_assurance
Le contrat de prĂȘt peut prĂ©voir que la garantie incapacitĂ© de travail prend fin au plus tard dĂšs la mise Ă la retraite ou Ă la prĂ©retraite (quelle qu'en soit la cause) et au plus tard au 65Ăšme anniversaire de l'assurĂ©, sans entraĂźner de modification du montant des primes.
2011
6522
D1-1617NA
EBT
Vente
2022-07-28 17:40:13
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Amiens_09/03328*date_14112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Une facture de prestation commerciale, administrative et d'Ă©tude interne devra ĂȘtre rĂ©glĂ©e le dixiĂšme jour aprĂšs la date de signature du devis, reprĂ©sentant 30 % du montant du devis signĂ©, soit 4.110 euros.
Le client pourra annuler sa commande en utilisant le formulaire détachable présent sur le bon de commande dans un délai de 7 jours à compter de l'engagement.
2011
-
6521
D1-1618NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°10/00737*date_08042011*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat de prĂȘt ne peut pas prĂ©voir que la prise en charge de la garantie ITT cesse Ă l'Ăąge de 65 ans, notamment si l'emprunteur a souscrit le contrat Ă l'Ăąge de 59 ans pour une durĂ©e de prĂȘt de 15 ans et que celui-ci n'a pas Ă©tĂ© informĂ© que cela restreignait ou limitait la garantie.
2011
-
6520
D1-1618
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°10/00737*date_08042011*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_assurance
Le contrat de prĂȘt peut prĂ©voir que la prise en charge de la garantie ITT cesse Ă l'Ăąge de 65 ans, y compris si l'emprunteur a souscrit le contrat Ă l'Ăąge de 59 ans pour une durĂ©e de prĂȘt de 15 ans et que celui-ci n'a pas Ă©tĂ© informĂ© que cela restreignait ou limitait la garantie.
2011
6519
D1-1616NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°08/06598*date_05042011*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Le contrat d'assurance doit mentionner la table de mortalité utilisée réglementairement pour permettre à l'assuré, pour calculer la rente due, de tenir compte de l'ùge et de l'espérance de vie.
2011
-
6518
D1-1616
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°08/06598*date_05042011*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_assurance
Le contrat d'assurance n'a pas à mentionner la table de mortalité.
2011
6517
D1-1615NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°08/06598*date_05042011*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_assurance
Un contrat d'assurance peut imposer une réduction forfaitaire de 117900 F sans fondement juridique.
2011
6516
D1-1614NA
SB
assurance
2022-07-28 17:18:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°08/06598*date_05042011*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_assurance
Un contrat peut prévoir à titre subsidiaire une indemnisation complémentaire pour certains préjudices corporels (frais thérapeutiques, ITT, IPP et IPT, décÚs), suivant un mode de calcul appliquant à l'évaluation du préjudice, un coefficient multiplicateur variable mais inférieur au taux du préjudice.
2011
6515
D1-1613NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPau_n°10/02765*date_05042011*sanction_ab*fdt_L.132-1
La fraction disponible du dĂ©couvert peut Ă©voluer sur demande spĂ©cifique de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ©, sauf si depuis l'ouverture du crĂ©dit ou la derniĂšre augmentation de la fraction disponible l'emprunteur se trouve dans un des cas de suspension du droit Ă dĂ©couvert prĂ©vus par l'article 6. Par ailleurs, en cas d'augmentation du crĂ©dit, l'emprunteur devra ĂȘtre pleinement informĂ© de l'ensemble des caractĂ©ristiques du prĂȘt et des charges liĂ©es Ă son remboursement. Il devra Ă©galement bĂ©nĂ©ficier de la facultĂ© de rĂ©tractation.
2011
-
6514
D1-1609NA
EBT
* Crédit
2022-07-28 17:15:37
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_10/04446*date_08112011*sanction_ab*fdt_L.212-1
La fraction disponible du dĂ©couvert peut Ă©voluer sur demande spĂ©cifique de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ©. Le prĂȘteur consent alors Ă l'ouverture d'un nouveau crĂ©dit qui nĂ©cessitera donc la rĂ©daction et la signature entre les parties d'une nouvelle convention.
2011
6513
D1-1613
SB
banque
2022-07-28 17:15:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPau_n°10/02765*date_05042011*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_banque
La fraction disponible du découvert peut évoluer sur demande spécifique de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé, sauf si depuis l'ouverture du crédit ou la derniÚre augmentation de la fraction disponible l'emprunteur se trouve dans un des cas de suspension du droit à découvert prévus par l'article 6.
2011
6512
D1-1609
EBT
* Crédit
2022-07-28 17:13:32
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_10/04446*date_08112011*sanction_ab*fdt_L.212-1
La fraction disponible du dĂ©couvert peut Ă©voluer sur demande spĂ©cifique de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ©. La preuve de l'utilisation de l'ouverture de crĂ©dit par le prĂȘteur rĂ©sultera suffisamment des documents comptables et bancaires matĂ©rialisant les financements subsĂ©quents aux utilisations.
2011
6511
D1-1612NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARennes_n°10/01892*date_22042011*sanction_ab*fdt_L.132-1
Au cas oĂč l'emprunteur viendrait Ă cesser de faire partie du personnel de la banque pour une raison quelconque, les conditions de remboursement du prĂ©sent prĂȘt ne pourront pas ĂȘtre aggravĂ©es. Par ailleurs, la banque ne peut pas maintenir le prĂȘt en faisant application d'un taux d'intĂ©rĂȘt plus Ă©levĂ©.
2011
-
6510
D1-1612
SB
banque
2022-07-28 17:12:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARennes_n°10/01892*date_22042011*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_banque
Au cas oĂč l'emprunteur viendrait Ă cesser de faire partie du personnel de la banque pour une raison quelconque, le prĂ©sent prĂȘt deviendrait immĂ©diatement exigible et en totalitĂ©. La banque se rĂ©serve toutefois, si elle y a convenance, la facultĂ© de maintenir le prĂȘt, mais il lui serait appliquĂ© de plein droit, pour la durĂ©e du prĂȘt restant Ă courir, le taux actuellement en vigueur dans la banque pour les prĂȘts de mĂȘme catĂ©gorie consentis Ă la clientĂšle, soit 4, 60 %.
2011
6509
D1-1611NA
SB
travaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CANancy_n°09/01330*date_12042011*sanction_ab*fdt_R.132-1
Pour l'exécution des travaux restant à faire le vendeur s'oblige à se conformer aux plans, coupes, élévations et à la notice descriptive. Une tolérance sera admise dans l'exécution des travaux par rapport aux cotes des plans, qui sera de 5 % en plus ou en moins et que dans cette limite aucune réclamation ne sera prise en considération, étant entendu que ces surfaces seront appréciées globalement et non piÚce par piÚce. En revanche, cette tolérance ne pourra pas affecter une seule piÚce de l'appartement.
2011
-
6508
D1-1611
SB
travaux
2022-07-28 17:09:51
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CANancy_n°09/01330*date_12042011*sanction_ab*fdt_R.132-1 *secteur_travaux
Pour l'exécution des travaux restant à faire le vendeur s'oblige à se conformer aux plans, coupes, élévations et à la notice descriptive. Une tolérance sera admise dans l'exécution des travaux par rapport aux cotes des plans, qui sera de 5 % en plus ou en moins et que dans cette limite aucune réclamation ne sera prise en considération, étant entendu que ces surfaces seront appréciées globalement et non piÚce par piÚce.
2011
6507
D1-1610NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°10/01888*date_12072011*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Le bailleur n'est pas responsable des vols commis à l'intérieur de l'emplacement loué.
2011
-
6506
D1-1610
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°10/01888*date_12072011*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_location
Le bailleur s'exonÚre de toute responsabilité concernant le logement qu'il loue.
2011
6505
D1-1608NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPau_n°10/01192*date_12072011*sanction_ab*fdt_L.132-1
L'emprunteur peut faire Ă©voluer le dĂ©couvert utile jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© Ă condition que depuis l'ouverture du crĂ©dit ou la prĂ©cĂ©dente augmentation de dĂ©couvert utile, aucun des Ă©vĂ©nements suivants ne soit survenu : a) survenance d'un cas de suspension du droit Ă dĂ©couvert II-8 (dĂ©faut de rĂšglement ponctuel ou intĂ©gral de toute somme due ; chĂŽmage ; interdiction d'Ă©mettre des chĂšques ; inscription au FICP) b) Ă©volution de la situation financiĂšre de l'(emprunteur) usage des moyens d'utilisation du compte en violation des conditions du prĂ©sent contrat. L'augmentation du dĂ©couvert utile ne peut rĂ©sulter du seul usage des moyens d'utilisation du compte et doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur. Ă l'issu de cette demande, l'emprunteur devra ĂȘtre informĂ© de l'ensemble des caractĂ©ristiques du prĂȘt et des charges liĂ©es Ă son remboursement et devra Ă©galement bĂ©nĂ©ficier de la facultĂ© de rĂ©tractation.
2011
-
6504
D1-1608
SB
banque
2022-07-28 17:03:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPau_n°10/01192*date_12072011*sanction_ab*fdt_L.132-1
L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé à condition que depuis l'ouverture du crédit ou la précédente augmentation de découvert utile, aucun des événements suivants ne soit survenu : a) survenance d'un cas de suspension du droit à découvert II-8 (défaut de rÚglement ponctuel ou intégral de toute somme due ; chÎmage ; interdiction d'émettre des chÚques ; inscription au FICP) b) évolution de la situation financiÚre de l'emprunteur usage des moyens d'utilisation du compte en violation des conditions du présent contrat. L'augmentation du découvert utile ne peut résulter du seul usage des moyens d'utilisation du compte et doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur.
2011
-
6503
D1-1605
EBT
* Crédit
2022-07-28 16:59:29
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_Angers_10/02713*date_22112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Tout virement doit faire l'objet d'un écrit. Le client est réputé avoir automatiquement accepté les écritures et opérations mentionnées sur un relevé de compte.
2011
6502
D1-1607NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPau_n°10/03497*date_12072011*sanction_ab*fdt_L.132-1
Ă l'issue d'un dĂ©lai de six mois suivant la date d'ouverture de votre contrat, le montant maximum du crĂ©dit utilisable pourra Ă©voluer par fractions successives, Ă votre demande ou sur proposition de FINAREF, dans la limite du montant maximum du crĂ©dit autorisĂ© et sous rĂ©serve que vous ne vous trouviez pas dans l'une des conditions de suspension ou de rĂ©siliation visĂ©e Ă l'article 8 ci-aprĂšs. Toute utilisation de votre compte au-delĂ du montant du crĂ©dit utilisable sera considĂ©rĂ©e comme une demande de mise Ă disposition d'une fraction supplĂ©mentaire de votre crĂ©dit consenti. Il ne pourra donc pas vous ĂȘtre accordĂ© d'augmentation de votre montant maximum de crĂ©dit autorisĂ© dans le cadre du prĂ©sent contrat, toute augmentation de ce montant devant ĂȘtre consenti dans les termes d'une nouvelle offre prĂ©alable et soumise Ă l'agrĂ©ment de la FINAREF. Si vous dĂ©cidez d'augmenter votre montant maximum, vous serez pleinement informĂ© des caractĂ©ristiques du prĂȘt et des charges liĂ©es Ă son remboursement et vous bĂ©nĂ©ficierez Ă©galement de la facultĂ© de rĂ©tractation.
2011
-
6501
D1-1607
SB
banque
2022-07-28 16:58:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPau_n°10/03497*date_12072011*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_banque
Ă l'issue d'un dĂ©lai de six mois suivant la date d'ouverture de votre contrat, le montant maximum du crĂ©dit utilisable pourra Ă©voluer par fractions successives, Ă votre demande ou sur proposition de FINAREF, dans la limite du montant maximum du crĂ©dit autorisĂ© et sous rĂ©serve que vous ne vous trouviez pas dans l'une des conditions de suspension ou de rĂ©siliation visĂ©e Ă l'article 8 ci-aprĂšs. Toute utilisation de votre compte au-delĂ du montant du crĂ©dit utilisable sera considĂ©rĂ©e comme une demande de mise Ă disposition d'une fraction supplĂ©mentaire de votre crĂ©dit consenti. Il ne pourra donc pas vous ĂȘtre accordĂ© d'augmentation de votre montant maximum de crĂ©dit autorisĂ© dans le cadre du prĂ©sent contrat, toute augmentation de ce montant devant ĂȘtre consenti dans les termes d'une nouvelle offre prĂ©alable et soumise Ă l'agrĂ©ment de la FINAREF.
2011
6500
D1-1605NA
EBT
* Crédit
2022-07-28 16:57:49
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_Angers_10/02713*date_22112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Tout virement doit faire l'objet d'un écrit. Le client est réputé avoir accepté les écritures et opérations mentionnées sur un relevé de compte à l'expiration du délai de 1 mois à compter de la réception desdits relevés de compte.
2011
6499
D1-1606NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°10/01780*date_05072011*sanction_ab*fdt_L.132-1
Ă l'issue d'un dĂ©lai de six mois suivant la date d'ouverture du contrat le montant du crĂ©dit utilisable pourra Ă©voluer par fractions successives Ă la demande de l'emprunteur ou sur proposition du prĂȘteur dans la limite du montant maximum du crĂ©dit autorisĂ©. Par ailleurs, pour chaque nouveau crĂ©dit, le prĂȘteur devra dĂ©livra Ă l'emprunteur une offre prĂ©alable que ce dernier devra formellement accepter.
2011
-
6498
D1-1606
SB
banque
2022-07-28 16:54:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°10/01780*date_05072011*sanction_ab*fdt_L.132-1 *secteur_banque
Ă l'issue d'un dĂ©lai de six mois suivant la date d'ouverture du contrat le montant du crĂ©dit utilisable pourra Ă©voluer par fractions successives Ă la demande de l'emprunteur ou sur proposition du prĂȘteur dans la limite du montant maximum du crĂ©dit autorisĂ©.
2011
6497
D1-1604
EBT
* Scolarité
2022-07-28 16:31:39
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Orléans_10/03263*date_21112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La S.A.R.L CE.MA.FOR peut continuer à exiger le paiement des sommes dues par l'élÚve ou son répondant financier lorsque la scolarité de l'élÚve s'interrompt.
2011
6496
D1-1604NA
EBT
* Scolarité
2022-07-28 16:29:28
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Orléans_10/03263*date_21112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La S.A.R.L CE.MA.FOR peut continuer à exiger le paiement des sommes dues par l'élÚve ou son répondant financier lorsque la scolarité de l'élÚve s'interrompt en raison de la survenance d'un événement de force majeure.
2011
6495
D1-1603
EBT
* Crédit-bail
2022-07-28 16:13:45
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_11/00333*date_17112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le droit de propriété du bien loué sera accordé à l'emprunteur jusqu'au complet paiement des mensualités.
2011
6494
D1-1603NA
EBT
* Crédit-bail
2022-07-28 16:12:13
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_11/00333*date_17112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le droit de propriĂ©tĂ© du bien louĂ© sera accordĂ© Ă l'emprunteur en cas de dĂ©faillance de paiement d'une des mensualitĂ©s du crĂ©dit par l'emprunteur et aprĂšs relance infructueuse de la part du prĂȘteur par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception.
2011
-
6493
D1-1602
ABD
Location de biens
2022-07-28 15:49:26
NA
régime non applicable
type_CA_Montpellier_11/02341*date_13032012*sanction_na*fdt_nonapplicable
En cas d'inexécution de ses obligations, le locataire devra une somme égale à 10 % du montant de l'indemnité de résiliation.
2012
-
6492
D1-1601
ABD
Assurance
2022-07-28 15:52:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_10/03025*date_27032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le versement des prestations est subordonnĂ© Ă la prĂ©sentation des justificatifs et au rĂ©sultat du contrĂŽle mĂ©dical initiĂ© par l'assureur. L'assureur est susceptible d'effectuer des contrĂŽles mĂ©dicaux pendant toute la durĂ©e de l'incapacitĂ©, dont la consĂ©quence peut ĂȘtre la poursuite ou l'arrĂȘt de l'indemnisation. L'assurĂ© a la possibilitĂ© de solliciter la mise en oeuvre d'une procĂ©dure de conciliation et de tierce expertise au cours de laquelle son mĂ©decin traitant peut intervenir.
2012
-
6491
D1-1600NA
ABD
réseaux sociaux
2022-07-28 15:34:11
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Pau_11/03921date_23032012*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
En visitant ou en utilisant le site et/ou les services, vous acceptez, que la loi du Delaware sans considĂ©ration des principes de conflit de loi, rĂ©gisse ces conditions d'utilisation ainsi que tout litige de toute nature qui pourrait survenir entre vous et la sociĂ©tĂ© ou l'une quelconque de ses affiliĂ©es. En ce qui concerne les litiges ou plaintes qui ne sont pas sujet Ă arbitrage (voir ci-aprĂšs), vous acceptez de ne pas engager d'action ailleurs que devant les tribunaux de Californie (Etats-Unis) et vous consentez par la prĂ©sente Ă la compĂ©tence des tribunaux de Californie. Vous renoncez Ă©galement Ă toute dĂ©fense basĂ©e sur la compĂ©tence personnelle et le forum non conveniens. Pour ĂȘtre applicable, la prĂ©sente clause sera retranscrite en gros caractĂšre se distinguant ainsi des autres stipulations pour que l'utilisateur s'engage en connaissance de cause.
2012
-
6490
D1-1600
ABD
réseaux sociaux
2022-07-28 15:32:25
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Pau_11/03921date_23032012*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
En visitant ou en utilisant le site et/ou les services, vous acceptez, que la loi du Delaware sans considération des principes de conflit de loi, régisse ces conditions d'utilisation ainsi que tout litige de toute nature qui pourrait survenir entre vous et la société ou l'une quelconque de ses affiliées. En ce qui concerne les litiges ou plaintes qui ne sont pas sujet à arbitrage (voir ci-aprÚs), vous acceptez de ne pas engager d'action ailleurs que devant les tribunaux de Californie (Etats-Unis) et vous consentez par la présente à la compétence des tribunaux de Californie. Vous renoncez également à toute défense basée sur la compétence personnelle et le forum non conveniens.
2012
-
6489
D1-1599
ABD
Location de biens
2022-07-28 15:48:55
NA
régime non applicable
type_CA_Nancy_09/02982*date_21032012*sanction_na*fdt_nonapplicable
Le locataire choisi librement, sous sa seule responsabilitĂ©, l'Ă©quipement ainsi que le constructeur en fonction des qualitĂ©s techniques requises, du rendement souhaitĂ© et de ses propres besoins d'utilisation et qu'il s'est dĂ©terminĂ© en considĂ©ration des impĂ©ratifs qui lui sont propres, sans aucune intervention du loueur qu'il exonĂšre de toute responsabilitĂ© en matiĂšre de conseil sur le choix des Ă©quipements louĂ©s. Par dĂ©rogation Ă l'article 1721 du code civil, le loueur ne pourra ĂȘtre tenu responsable des vices cachĂ©s ou dĂ©faut de l'Ă©quipement ni des dommages directs ou indirects en rĂ©sultant, Ă l'exception de ceux causĂ©s par la nĂ©gligence ou la malveillance du loueur.
2012
-
6488
D1-1598
ABD
Location de biens
2022-07-28 15:20:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Orléan_11/01352date_01032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour les contrats n'entrant pas dans le champ d'application des articles L.311-1 et suivants du code de la consommation, l'indemnité de résiliation due par le locataire défaillant est égale à la différence entre d'une part, la somme des loyers non encore échus et de la valeur résiduelle du bien loué, et d'autre part le prix de vente du véhicule restitué.
2012
6487
D1-1597
AMH
Banque
2022-07-28 14:30:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Besançon_n°10/01024*date_08122010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©saccord de l'emprunteur sur une Ă©criture, il devra le faire connaĂźtre au prĂȘteur par lettre recommandĂ©e dans les 3 mois qui suivent la date d'Ă©mission du relevĂ©. PassĂ© ce dĂ©lai, toutes les Ă©critures sont rĂ©putĂ©es approuvĂ©es par l'emprunteur.
2010
-
6486
D1-1596NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Pau_n°10/01936*date_16122010*sanction_ab*fdt_L.212-1
La fraction disponible du découvert peut évoluer et donnera lieu à l'établissement d'une nouvelle offre du crédit dans la limite du montant maximum du découvert autorisé, sauf si depuis l'ouverture du crédit ou la derniÚre augmentation de la fraction disponible l'emprunteur se trouve dans un des cas de suspension du droit à découvert prévus par l'article 6. L'emprunteur dispose de la faculté de rétractation de son acceptation.
2010
-
6485
D1-1596
AMH
Banque
2022-07-28 14:22:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Pau_n°10/01936*date_16122010*sanction_ab*fdt_L.212-1
La fraction disponible du découvert peut évoluer sur demande spécifique de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé, sauf si depuis l'ouverture du crédit ou la derniÚre augmentation de la fraction disponible l'emprunteur se trouve dans un des cas de suspension du droit à découvert prévus par l'article 6.
2010
-
6484
D1-1595
AB
Assurance
2022-07-28 13:58:07
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°08/00141*date_01022010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le transfert de propriĂ©tĂ© du bien financĂ© est diffĂ©rĂ© jusqu'au paiement intĂ©gral du prix de vente, le vendeur subrogeant le prĂȘteur dans ses droits et actions contre l'emprunteur en particulier ceux attachĂ©s Ă la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© et qu'en consĂ©quence de cette clause, en cas de dĂ©faillance, l'emprunteur s'oblige Ă restituer le bien Ă Mercedes Benz Financement Ă premiĂšre demande.
2010
6483
D1-1593
AMH
Contrat de vente, maĂźtre d'oeuvre
2022-07-28 13:52:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Amiens_n°09/04115*date_28102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le vendeur devra achever les locaux vendus au cours du 1er trimestre de l'année 2007. Toutefois, 1/2 ce délai sera le cas échéant majoré des jours d'intempéries au sens de la réglementation du travail des chantiers du bùtiment. Ces jours seront constatés par une attestation de l'architecte ou du bureau d'études auquel les parties conviennent de se reporter à cet égard. Le délai sera également majoré des jours de retard consécutifs à la grÚve ou au dépÎt de bilan d'une entreprise et de maniÚre générale en cas de force majeure.
2010
-
6482
D1-1594
AB
Assurance
2022-07-28 13:52:03
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°08/02599*date_01022010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La prise en charge cesse du moment oĂč, aprĂšs contrĂŽle mĂ©dical, l'assurĂ© est reconnu capable de reprendre une activitĂ© professionnelle ou non professionnelle, mĂȘme partielle.
2010
6481
D1-1592
AB
Rénovation
2022-07-28 13:48:16
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°09/01248*date_08022010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
RĂ©siliation en cas de non-respect de l'une quelconque de ses obligations par le client, K PAR K pourra se prĂ©valoir de la rĂ©solution du contrat de plein droit (...)Dans ce cas et dans le cas oĂč le client annulerait unilatĂ©ralement le contrat aprĂšs expiration du dĂ©lai de rĂ©flexion prĂ©vu Ă l'article L 121-25 du code de la consommation, K PAR K sera fondĂ©e Ă obtenir une indemnitĂ© au titre du prĂ©judice subi, sans sommation, ni formalitĂ©, indemnitĂ© devant ĂȘtre retenue en tout ou partie sur les sommes dĂ©jĂ versĂ©es par le client Ă titre d'acompte. Cette indemnitĂ© sera Ă©quivalente Ă 5 % de la valeur TTC du contrat en cas d'annulation intervenant avant la passation de la commande par K PAR K Ă son fournisseur (...) S'agissant de fabrication sur mesure, cette indemnitĂ© sera portĂ©e Ă 50 % du montant du contrat aprĂšs lancement de la fabrication des produits.
RĂ©ciproquement, au cas oĂč K PAR K ne livrerait pas ou n'installerait pas les produits commandĂ©s, le client sera en droit d'obtenir une indemnitĂ© Ă©gale Ă 5 % du montant du contrat, sauf cas d'impossibilitĂ© technique (...)
2010
6480
D1-1591
AMH
Contrat de vente
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CA_Toulouse_n°09/04151*date_06092010*sanction_nonab*fdt_R.212-2al10
Si l'une des parties vient Ă refuser de rĂ©itĂ©rer la prĂ©sente vente, l'autre pourra saisir le tribunal compĂ©tent afin de faire constater la vente par dĂ©cision de justice, la partie dĂ©faillante supportant les frais de justice, le tout dans le dĂ©lai d'un mois de la date indiquĂ©e en tĂȘte du prĂ©sent paragraphe ou de la date, si elle est postĂ©rieure, Ă laquelle auront Ă©tĂ© rĂ©unis tous les Ă©lĂ©ments nĂ©cessaires Ă la perfection de l'acte.
2010
-
6479
D1-1590
AB
Assurance
2022-07-28 13:42:31
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°09/01965*date_17022010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie intervient si l'assuré est atteint d'une incapacité permanente partielle ou totale - c'est-à -dire d'une incapacité fonctionnelle permanente - d'un taux égal ou supérieur à 66 %.
2010
6478
D1-1589
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:41:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La comptabilité générale de la copropriété ferra l'objet d'une rémunération en prestation invariable relevant de la gestion courante, du compte bancaire séparé ou le cas échéant du compte du cabinet en cas de dispense (possibilité de prix différencié selon le choix de la copropriété).
2012
-
6477
D1-1586
AMH
Formation, scolarité
2023-11-19 11:13:34
non abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_CA_Versailles_n°09/07674*date_19102010*sanction_nonab*fdt_R.212-2al2
En cas de résiliation, l'intégralité des frais de formation seront dus.
2010
-
6476
D1-1588NA
AB
Assurance
2022-07-28 13:39:30
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bastia_n°08/01049*date_24022010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de vol, vous devrez nous remettre les clés du véhicule ainsi que la télécommande du systÚme anti vol, le cas échéant.
2010
-
6475
D1-1587
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:39:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La préparation du dossier de retraite du personnel, des relations avec l'inspection du travail, du suivi d'un contrÎle URSSAF et d'un licenciement ferra l'objet d'une rémunération variable, incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6474
D1-1588
AB
Assurance
2022-07-28 13:39:15
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bastia_n°08/01049*date_24022010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de vol, vous devrez nous remettre les clés du véhicule ainsi que la télécommande du systÚme anti vol, le cas échéant. En cas de non respect des dispositions du présent paragraphe 12 toute couverture optionnelle en vue de réduire ou d'écarter votre responsabilité sera de nul effet.
2010
6473
D1-1584NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:37:04
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La gestion de la prévoyance du personnel ne ferra pas l'objet d'une rémunération variable, incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes en l'absence de le référence à celle-ci dans le chapitre (7) consacré au compte de prévoyance au bénéfice des employés du syndicat.
2012
-
6472
D1-1586NA
AB
Assurance
2022-07-28 13:35:08
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°08/05297*date_25022010*sanction_ab*fdt_L.212-1
La mise en jeu de cette garantie est subordonnée à la remise à l'assuré d'un certificat de dépÎt de plainte.
Les évÚnements garantis sont : le vol de véhicule*, le détournement de véhicule à la suite d'un abus de confiance, l'appropriation du véhicule par le paiement par un faux chÚque de banque*, la tentative de vol*, le vol ou la tentative de vol d'éléments du véhicule fixés à l'intérieur du véhicule, les détériorations du véhicule consécutives au vol ou à la tentative de vol d'éléments fixés ou contenus dans le véhicule.
Ne sont pas garantis : les événements ci-dessus commis par, ou avec la complicité - d'un membre de la famille ou du concubin* de l'assuré vivant sous son toit ou travaillant avec lui, d'un préposé de l'assuré- le vol d'un véhicule lorsque l'une des précautions décrites ci-dessous ne sont pas prises.
Vous devez prendre toutes précautions élémentaires pour ne pas faciliter l'action des voleurs. Ne jamais laisser la clef de contact sur, dans , sous votre véhicule; verrouillez les portes (y compris) le coffre et fermez les vitres de votre véhicule lorsque vous quittez celui-ci.
2010
-
6471
D1-1584
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:34:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La gestion de la prévoyance du personnel ferra l'objet d'une rémunération variable, incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6470
D1-1586
AB
Assurance
2022-07-28 13:34:49
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°08/05297*date_25022010*sanction_ab*fdt_L.212-1
La mise en jeu de cette garantie est subordonnée à la remise à l'assuré d'un certificat de dépÎt de plainte.
Les évÚnements garantis sont : le vol de véhicule*, le détournement de véhicule à la suite d'un abus de confiance, l'appropriation du véhicule par le paiement par un faux chÚque de banque*, la tentative de vol*, le vol ou la tentative de vol d'éléments du véhicule fixés à l'intérieur du véhicule lorsqu'il y a eu effraction de celui-ci, les détériorations du véhicule consécutives au vol ou à la tentative de vol d'éléments fixés ou contenus dans le véhicule lorsqu'il y a eu effraction de celui-ci.
Ne sont pas garantis : les événements ci-dessus commis par, ou avec la complicité - d'un membre de la famille ou du concubin* de l'assuré vivant sous son toit ou travaillant avec lui, d'un préposé de l'assuré- le vol d'un véhicule lorsque l'une des précautions décrites ci-dessous ne sont pas prises.
Vous devez prendre toutes précautions élémentaires pour ne pas faciliter l'action des voleurs. Ne jamais laisser la clef de contact sur, dans , sous votre véhicule; verrouillez les portes (y compris) le coffre et fermez les vitres de votre véhicule lorsque vous quittez celui-ci. Si l'une de ces précautions n'est pas prise , notre garantie ne jouera pas.
2010
6469
D1-1583
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:32:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assistance à un conseil syndical supplémentaire ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6468
D1-1582NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:30:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La rédaction du compte rendu du conseil syndical précédant l'assemblée générale annuelle (hors frais d'envoi, de tirage, affranchissement et acheminement) ne fait pas partie des missions du syndic.
2012
-
6467
D1-1582
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:29:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La rédaction du compte rendu du conseil syndical précédant l'assemblée générale annuelle (hors frais d'envoi, de tirage, affranchissement et acheminement) ferra l'objet d'une rémunération variable incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6466
D1-1581NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:08:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La présence exceptionnelle d'un collaborateur du syndic lors de la réunion du conseil syndical précédant l'assemblée générale annuelle relÚve de la gestion courante du syndic. Si la présence de ce collaborateur a été sollicitée soit par l'assemblée générale soit par le conseil syndical alors elle pourra donner lieu à une rémunération supplémentaire.
2012
-
6465
D1-1581
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:06:27
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La présence exceptionnelle d'un collaborateur du syndic lors de la réunion du conseil syndical précédant l'assemblée générale annuelle ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable, incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6464
D1-1580NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:03:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La tenue de l'assemblée générale entre 8h et 22 heures et au-delà à la vacation relÚve de la gestion courante du syndic.
2012
-
6463
D1-1580
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:02:32
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La tenue de l'assemblée générale entre 8h et 22 heures et au-delà à la vacation ferra l'objet d'une rémunération variable incluse dans le forfait annuel au choix des parties contractantes.
2012
-
6462
D1-1579NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 13:00:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La notification par remise des convocations à l'assemblée générale relÚve de la gestion courante du syndic dont le coût est intégré dans le forfait annuel hors frais de tirages, affranchissement et acheminement.
2012
-
6461
D1-1579
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:59:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La notification par remise des convocations à l'assemblée générale ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable.
2012
-
6460
D1-1578NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:57:43
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La préparation de l'assemblée générale annuelle nécessitant recherches et études relÚve de la gestion courante du syndic. Seul le travail spécifique supplémentaire de recherches et d'étude peut faire l'objet d'une prestation distincte.
2012
-
6459
D1-1578
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:57:10
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La préparation de l'assemblée générale annuelle nécessitant recherches et études ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable, incluse dans le forfait selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6458
D1-1577NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:52:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'indication de la TVA à la demande d'un ou plusieurs copropriétaires ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire partie à la convention. Les copropriétaires ne sont pas tenus, pour obtenir ce service, de recourir aux services de l'agence immobiliÚre avec lequel le syndicat a régularisé un contrat de syndic.
2012
-
6457
D1-1577
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:51:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'indication de la TVA à la demande d'un ou plusieurs copropriétaires ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire concerné.
2012
-
6456
D1-1576NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:47:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'aide aux déclarations fiscales des copropriétaires ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire partie à la convention. Les copropriétaires ne sont pas tenus, pour obtenir ce service, de recourir aux services de l'agence immobiliÚre avec lequel le syndicat a régularisé un contrat de syndic.
2012
-
6455
D1-1576
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:46:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'aide aux déclarations fiscales des copropriétaires ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire concerné.
2012
-
6454
D1-1575
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:44:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de changement de syndic, la reprise de comptabilité sur exercices antérieurs non approuvés et/ou non répartis ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable, incluse dans le forfait selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6453
D1-1574NA
AB
Banque
2022-07-28 12:42:29
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°07/20670*date_28012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
DĂšs l'acceptation de votre dossier, la SA COFINOGA vous ouvrira un compte dĂ©nommĂ© compte confiance sur lequel vous serez autorisĂ©s Ă effectuer des tirages financiers et/ou aprĂšs accord de la SA COFINOGA Ă inscrire (domicilier) des opĂ©rations de dĂ©bit dans la limite du montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ©. Le montant maximum du dĂ©couvert pouvant ĂȘtre autorisĂ© est de 140.000 f. Ce montant est rĂ©visable par la SA COFINOGA qui se rĂ©serve le droit de le modifier en hausse ou en baisse Ă condition de vous prĂ©senter une nouvelle offre de crĂ©dit. Le montant du dĂ©couvert autorisĂ© Ă l'ouverture de votre compte est fixĂ© Ă 20.000 F.
2010
-
6452
D1-1574
AB
Banque
2022-07-28 12:42:10
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°07/20670*date_28012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
DĂšs l'acceptation de votre dossier, la SA COFINOGA vous ouvrira un compte dĂ©nommĂ© compte confiance sur lequel vous serez autorisĂ©s Ă effectuer des tirages financiers et/ou aprĂšs accord de la SA COFINOGA Ă inscrire (domicilier) des opĂ©rations de dĂ©bit dans la limite du montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ©. Le montant maximum du dĂ©couvert pouvant ĂȘtre autorisĂ© est de 140.000 f. Ce montant est rĂ©visable par la SA COFINOGA qui se rĂ©serve le droit de le modifier en hausse ou en baisse. Le montant du dĂ©couvert autorisĂ© Ă l'ouverture de votre compte est fixĂ© Ă 20.000 F.
2010
6451
D1-1573NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:42:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La garantie financiÚre apportée est une obligation posée par l'article 3 de la loi n°70-9 du 2 janvier 1970, elle ne ferra donc pas l'objet d'une rémunération.
2012
-
6450
D1-1573
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:40:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La garantie financiÚre apportée fait l'objet d'une rémunération en prestation variable.
2012
-
6449
D1-1572
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:38:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les placements des fonds et affectation des intĂ©rĂȘts font l'objet d'une rĂ©munĂ©ration en prestation variable. Si le syndicat dĂ©cide d'ouvrir un compte spĂ©cial destinĂ© Ă recevoir toutes sommes correspondant aux provisions spĂ©ciales et rĂ©serves pour travaux futurs (article 35-5° du dĂ©cret du 17 mars 1967) et Ă toutes indemnitĂ©s pouvant revenir au syndicat (sont exclus les fonds affectĂ©s Ă la gestion courante, budget annuel, appels de fonds pour travaux dĂ©cidĂ©s en assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale, fonds de roulement, avance de trĂ©sorerie...) ce compte sera gĂ©nĂ©rateur d'intĂ©rĂȘts revenant au syndicat des copropriĂ©taires selon les modalitĂ©s fixĂ©es par l'assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale conformĂ©ment Ă l'article 35 du dĂ©cret du 17 mars 1967.
2012
-
6448
D1-1571NA
AB
Assurance
2022-07-28 12:35:16
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°09/00860*date_28012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de sinistre total ou assimilé établi à dire d'expert ou de vol, le bailleur encaisse la valeur de remplacement et s'il y a lieu le prix de l'épave, au titre du dédommagement du préjudice qu'il subit du fait de la perte du véhicule.
2010
-
6447
D1-1571
AB
Assurance
2022-07-28 12:34:57
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°09/00860*date_28012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de sinistre total ou assimilĂ© Ă©tabli Ă dire d'expert ou de vol, le bailleur encaisse la valeur de remplacement et s'il y a lieu le prix de l'Ă©pave, au titre du dĂ©dommagement du prĂ©judice qu'il subit du fait de la perte du vĂ©hicule. La location Ă©tant rĂ©siliĂ©e de plein droit au titre du sinistre, vous ĂȘtes de plus redevable d'une indemnitĂ© de rĂ©siliation destinĂ©e Ă compenser l'interruption du contrat, Ă©gale Ă la diffĂ©rence entre l'option d'achat Ă la date du sinistre et la valeur de remplacement dĂ©finie ci-dessus. Le montant de cette indemnitĂ© est majorĂ©e des taxes fiscales applicables.
2010
6446
D1-1570NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:34:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'intervention du syndic pour des travaux à la demande d'un copropriétaire ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable uniquement pour le propriétaire partie à la convention. Les copropriétaires ne sont pas tenus, pour obtenir ce service, de recourir aux services de l'agence immobiliÚre avec lequel le syndicat a régularisé un contrat de syndic.
2012
-
6445
D1-1570
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:32:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'intervention du syndic pour des travaux à la demande d'un copropriétaire ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable.
2012
-
6444
D1-1569
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:36:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les appels de fonds sur travaux ou autres hors budget, (hors frais de tirage d'affranchissement et d'acheminement) sont inclus dans le forfait travaux et rémunérés suivant des honoraires définis lors de l'assemblée générale décidant des travaux.
2012
-
6443
D1-1567
AMH
Banque
2022-07-28 12:29:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Pau_n°08/03750*date_30092010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si l'emprunteur ne respectait pas l'un quelconque des termes de remboursement ou l'un quelconque des termes en intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, le taux d'intĂ©rĂȘt sera majorĂ© de trois points, ceci Ă compter de l'Ă©chĂ©ance restĂ©e en souffrance et jusqu'Ă la reprise du cours normal des Ă©chĂ©ances contractuelles.(')Les intĂ©rĂȘts non payĂ©s Ă leur Ă©chĂ©ance, sans cesser d'ĂȘtre exigibles, se capitaliseront de plein droit et produiront des intĂ©rĂȘts au taux majorĂ© sus-indiquĂ©, Ă compter du jour oĂč ils seront dus pour une annĂ©e entiĂšre sans prĂ©judice du droit, pour la banque, d'exiger le remboursement anticipĂ© des sommes dues comme stipulĂ© au contrat de prĂȘt.
2010
-
6442
D1-1568
AB
Banque
2022-07-28 12:28:57
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°07/01971*date_28012010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© par le prĂȘteur est de 15 000 âŹ, le montant que vous choisissez dans cette limite constitue la fraction disponible du dĂ©couvert ; cette fraction disponible est de 6000 âŹ.
2010
6441
D1-1566NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:28:37
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le mandataire commun, en cas de prestation déterminée à l'article suivant du présent contrat, recevra une rémunération variable incluse dans le forfait annuel, au choix des parties contractantes.
2012
-
6440
D1-1566
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:26:47
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le mandataire commun en cas de subventions publiques sur parties communes recevra une rémunération variable incluse dans le forfait annuel, au choix des parties contractantes.
2012
-
6439
D1-1565NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Pau_n°09/00667*date_30092010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le dĂ©couvert disponible Ă l'ouverture du compte pourra ĂȘtre augmentĂ© de maniĂšre importante, de 9.000 Ă 15.000 aprĂšs information destinĂ©e Ă l'emprunteur de l'ensemble des caractĂ©ristiques prĂȘt et des charges liĂ©es Ă son remboursement. L'emprunteur dispose de sa facultĂ© de rĂ©tractation.
2010
-
6438
D1-1565
AMH
Banque
2022-07-28 12:23:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Pau_n°09/00667*date_30092010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le dĂ©couvert disponible Ă l'ouverture du compte pourra ĂȘtre augmentĂ© de maniĂšre importante, de 9.000 Ă 15.000.
2010
-
6437
D1-1563NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:21:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les emprunts collectifs, financement par subventions (ANAH, ADEME...) concerne un ou plusieurs copropriétaires et ne feront alors pas l'objet d'une facturation au syndic.
2012
-
6436
D1-1564NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°07/20007*date_28012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt devient immĂ©diatement exigible et de plein droit, sous rĂ©serve d'une mise en demeure infructueuse, en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur pour non-paiement Ă son Ă©chĂ©ance d'une mensualitĂ© ou de toute somme due Ă la SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale.
2010
-
6435
D1-1564
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°07/20007*date_28012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt devient immĂ©diatement exigible et de plein droit en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur pour non-paiement Ă son Ă©chĂ©ance d'une mensualitĂ© ou de toute somme due Ă la SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale.
2010
6434
D1-1563
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:19:39
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les emprunts collectifs, financement par subventions (ANAH, ADEME...) font l'objet d'une rémunération en prestation variable.
2012
-
6433
D1-1562
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:17:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La rémunération du syndic est une prestations variables, définie lors de l'assemblée générale décidant des travaux suivants :
-obtention d'autorisations d'urbanisme, permis de construire, déclaration de travaux si nécessaire,
-appels d'offres et études des devis, mise en concurrence
-recensement et mise en concurrence des prestataires : maĂźtre d'oeuvre, coordonnateur SPS,DO, contrĂŽle technique ect...
-négociation et passation des marchés des prestataires
-déclaration d'ouverture du chantier de travaux (hors coordination SPS)
-réception des ouvrages, signature des procÚs verbaux, levée des réserves,
- obtention sans réserves du dossier de fin de chantier : DIUO ect
-vérification des factures,
-rÚglement et répartition des factures,
-approbation du compte travaux et du compte rendu de la délégation du choix des prestataires,
-assistance aux travaux et aux missions des prestataires.
La rémunération au pourcentage pour les prestations variables non incluses dans le forfait annuel est la suivante :
TRAVAUX : en application de l'article 18-1 de la loi du 10 juillet 1965 les honoraires font l'objet d'une décision de l'assemblée générale. Le barÚme ci-aprÚs est donné à titre indicatif et non impératif :
-de 0 ⏠à 100.000 ⏠: 2 % du montant HT des travaux (minimum 80 ⏠HT)
-de 100.000 ⏠à 200.000 ⏠: 1,5 % HT du montant HT des travaux
-au-delà de 1200.000 ⏠1 % HT du montant HT des travaux
2012
-
6432
D1-1561
AB
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°09/05440*date_21012010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie est limitée à la présence d'une effraction du véhicule et notamment à ses organes de direction.
2010
6431
D1-1560NA
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:13:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'élaboration des rÚgles de fonctionnement du conseil syndical se fait soit par le rÚglement de copropriété soit par l'assemblée qui désigne les membres du conseil syndical.
2012
-
6430
D1-1560
ABD
Syndicat
2022-07-28 12:12:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'élaboration des rÚgles de fonctionnement du conseil syndical fait l'objet d'une rémunération en prestation variable.
2012
-
6429
D1-1559NA
AMH
Bail
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°09-10.043*date_29092010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque le preneur prend les lieux loués dans leur état actuel, celui-ci peut prétendre à toute réparation due et le bailleur doit assumer son obligation d'entretenir les lieux loués et de procéder aux réparations qui lui incombent.
2010
-
6428
D1-1559
AMH
Bail
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°09-10.043*date_29092010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le preneur prendra les lieux louĂ©s dans leur Ă©tat actuel sans pouvoir prĂ©tendre Ă aucune rĂ©paration pour quelque cause que ce soit et il devra les restituer dans le mĂȘme parfait Ă©tat qu'il les aura trouvĂ©s.
2010
-
6427
D1-1558NA
AB
Scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier _n°09/03189*date_12012010*sanction_ab*fdt_R.212-2al2_L.212-1
A compter du huitiÚme jour de la signature de la convention et aprÚs la date de la ... scolaire, tout désistement pour motif légitime entraßne le remboursement immédiat des sommes dues, soit le solde de la scolarité annuelle intégrale, options annuelles incluses.
En cas d'effectif d'Ă©lĂšves insuffisant, l'Ă©tablissement peut ĂȘtre conduit Ă proposer une prestation de remplacement ou Ă annuler l'inscription dĂ©finitive et que dans ce dernier cas, est prĂ©vu le remboursement du montant de la scolaritĂ© annuelle ainsi qu'une indemnisation.
2010
-
6426
D1-1558
AB
Scolarité
2025-06-29 10:24:15
abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier _n°09/03189*date_12012010*sanction_ab*fdt_R.212-2al2_L.212-1
A compter du huitiĂšme jour de la signature de la convention et aprĂšs la date de la ... scolaire, tout dĂ©sistement entraĂźne le paiement immĂ©diat des sommes dues, soit le solde de la scolaritĂ© annuelle intĂ©grale, options annuelles incluses et aucun remboursement ni rĂ©duction de tout ou partie des frais de scolaritĂ© ne peut ĂȘtre consentie en cas de modification d'options forfaitaires annuelles ou de dĂ©part volontaire.
En cas d'effectif d'Ă©lĂšves insuffisant, l'Ă©tablissement peut ĂȘtre conduit Ă proposer une prestation de remplacement ou Ă annuler l'inscription dĂ©finitive et que dans ce dernier cas, est prĂ©vu le remboursement par l'Ă©cole du montant de la scolaritĂ© annuelle.
2010
6425
D1-1557NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Colmar_n°10/00981*date_25102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
AprĂšs une Ă©tude personnalisĂ©e de votre dossier, le prĂȘteur fixe un montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© qui pourra ĂȘtre dĂ©bloquĂ© par fractions. Le montant que vous pouvez utiliser est le montant dĂ©bloquĂ© sur votre compte. AprĂšs l'ouverture de votre compte, ce montant pourra ĂȘtre dĂ©bloquĂ© par fractions successives ou en une seule fois dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© de votre rĂ©serve; dans ce cas, le prĂȘteur doit dĂ©livrer Ă l'emprunteur une nouvelle offre que ce dernier devra formellement accepter. L'emprunteur dispose d'une facultĂ© de rĂ©tractation de son acceptation.
2010
-
6424
D1-1557
AMH
Banque
2022-07-28 11:58:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Colmar_n°10/00981*date_25102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
AprĂšs une Ă©tude personnalisĂ©e de votre dossier, le prĂȘteur fixe un montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© qui pourra ĂȘtre dĂ©bloquĂ© par fractions. Le montant que vous pouvez utiliser est le montant dĂ©bloquĂ© sur votre compte. AprĂšs l'ouverture de votre compte, ce montant pourra ĂȘtre dĂ©bloquĂ© par fractions successives ou en une seule fois dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© de votre rĂ©serve.
2010
-
6423
D1-1556NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°09/00709*date_07012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur dispose d'un droit Ă crĂ©dit Ă©gal au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© dont il choisit d'en limiter dans un premier temps l'usage Ă un montant de dĂ©couvert utile et que ce dĂ©couvert utile pourra ensuite ĂȘtre portĂ© jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ©. Cette augmentation du montant du crĂ©dit initial ne peut se faire que par l'acceptation d'une nouvelle offre de crĂ©dit par l'emprunteur.
2010
-
6422
D1-1556
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°09/00709*date_07012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur dispose d'un droit Ă crĂ©dit Ă©gal au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© dont il choisit d'en limiter dans un premier temps l'usage Ă un montant de dĂ©couvert utile et que ce dĂ©couvert utile pourra ensuite ĂȘtre portĂ© jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ©.
2010
-
6421
D1-1555NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Amiens_n°09/03525*date_09092010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©passement du crĂ©dit autorisĂ© par l'emprunteur, le prĂȘteur doit dĂ©livrer Ă l'emprunteur une nouvelle offre que ce dernier devra formellement accepter. Par exception, l'emprunteur dispose d'une facultĂ© de rĂ©tractation de son acceptation.
2010
-
6420
D1-1555
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Amiens_n°09/03525*date_09092010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©passement du crĂ©dit autorisĂ© par l'emprunteur, le prĂȘteur se rĂ©serve le droit de proposer une augmentation du montant du crĂ©dit initialement consenti sans soumettre Ă l'emprunteur une nouvelle offre.
2010
6419
D1-1554NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris _n°07/16516*date_28012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
La fraction disponible peut évoluer sur demande spécifique de la part de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé fixé au recto soit 12.500euros. Cette augmentation du crédit initial ne peut se faire qu'à la suite d'une nouvelle offre à l'emprunteur.
2010
-
6418
D1-1554
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris _n°07/16516*date_28012010*sanction_ab*fdt_L.212-1
La fraction disponible peut évoluer sur demande spécifique de la part de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé fixé au recto soit 12.500euros.
2010
6417
D1-1552NA
AMH
Contrat de déménagement
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Nimes_n°08/05219*date_07102010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
L'entreprise est responsable des meubles et objets qui lui ont été confiés notamment en cas de perte ou d'avarie et hors le cas de force majeure.
2010
-
6416
D1-1552
AMH
Contrat de déménagement
2022-07-28 11:37:47
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Nimes_n°08/05219*date_07102010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
L'entreprise est responsable des meubles et objets qui lui ont été confiés.
2010
-
6415
D1-1553
AB
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier _n°09/01965*date_13012010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie intervient lorsque l'assuré est atteint d'une incapacité permanente partielle ou totale d'un taux égal ou supérieur à 66%.
2010
-
6414
D1-1551NA
AMH
Assurance
2022-07-28 11:18:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°08/19070*date_15092010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les dĂ©gĂąts occasionnĂ©s au vĂ©hicule ne seront Ă la charge du preneur mĂȘme lorsqu'ils rĂ©sultent d'une violation caractĂ©risĂ©e du code de la route ou d'une nĂ©gligence du preneur dans l'utilisation gĂ©nĂ©rale du vĂ©hicule.
2010
-
6413
D1-1551
AMH
Assurance
2022-07-28 11:18:00
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°08/19070*date_15092010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les dégùts occasionnés au véhicule resteront à la charge du preneur lorsqu'ils résultent d'une violation caractérisée du code de la route ou d'une négligence du preneur dans l'utilisation générale du véhicule.
2010
6412
D1-1550
AB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris _n°09/18791*date_22032011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un dĂ©pĂŽt de garantie peut ĂȘtre demandĂ© Ă l'abonnĂ© pour garantir un Ă©ventuel manquement aux obligations financiĂšres et de restitution du matĂ©riel. L'abonnĂ© qui opte pour le prĂ©lĂšvement automatique est dispensĂ© du versement de ce dĂ©pĂŽt de garantie.
2011
6411
D1-1549NA
AB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris _n°09/18791*date_22032011*sanction_ab*fdt_L.212-1
F met à la disposition de ses abonnés la possibilité de payer selon les modalités suivantes:
* par prélÚvement automatique sur compte courant (bancaire ou postal)
* par carte bancaire
* par chĂšque.
Lors de son inscription, l'abonné a le choix entre ces trois modalités de paiement. Toutefois, l'abonné a la possibilité, dÚs la réception de ses identifiants, de changer de mode de paiement via la console de son compte de gestion de compte accessible à l'adresse suivante htpp://subscribe~ jr/login/.
2011
-
6410
D1-1549
AB
Téléphonie
2022-07-28 11:08:00
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris _n°09/18791*date_22032011*sanction_ab*fdt_L.212-1
F met à la disposition de ses abonnés la possibilité de payer selon les modalités suivantes:
* par prélÚvement automatique sur compte courant (bancaire ou postal)
* par carte bancaire
* par chĂšque.
Lors de son inscription, le mode de paiement initial est automatiquement le prélÚvement sur compte courant. Toutefois, l'abonné a la possibilité, dÚs la réception de ses identifiants, de changer de mode de paiement via la console de son compte de gestion de compte accessible à l'adresse suivante htpp://subscribe~ jr/login/.
2011
6409
D1-1548
AB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris _n°09/18791*date_22032011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En application du code de la consommation, l'abonné, qui a la qualité de consommateur, dispose d'un droit de rétractation de 7 jours francs à compter de la confirmation par F de la prise en compte de l'inscription par lettre recommandée avec accusé de réception adressé à « ⊠» mentionnant les nom, prénom de l'abonné et le numéro de la ligne.
En application des dispositions du code de la consommation, l'abonné qui utilise le forfait F avant la fin du délai de 7 jours francs, perd la faculté d'exercer son droit de rétractation.
L'exercice de ce droit de rétractation implique le remboursement, par F, de toutes les sommes dont l'abonné aura été éventuellement prélevé ou débité au titre des services, sans application des frais d'activation, sous réserve d'une part que le service n'ait pas été utilisé dans les conditions décrites ci-dessus, et d'autre part qu'en cas de livraison de l'équipement terminal, ce dernier soit retourné, dans le délai de 7 jours dans les conditions décrites à l'article 16.6, complet, dans son emballage d'origine, en parfait état, et accompagné de tous ses accessoires, notices d'emploi et documentations aux frais de l'abonné à F à l'adresse mentionnée ci-dessus.
Si ce délai expire normalement un samedi, un dimanche ou un jour férié ou chÎmé, il est prorogé jusqu'au premier jour ouvrable suivant.
2011
6408
D1-1547NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux _n°09/06745*date_17032011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé à condition que, depuis l'ouverture de crédit ou la précédente augmentation du découvert utile, aucun des événements suivants ne soit intervenu :
a) survenance d'un cas de suspension du droit à découvert (voir article II-8 ci-dessous),
b) évolution de la situation financiÚre de l'emprunteur,
c) usage des moyens d'utilisation du compte en violation des conditions du présent contrat.
L'augmentation du dĂ©couvert utile ne peut rĂ©sulter du seul usage des moyens d'utilisation du compte et doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur. Le prĂȘteur doit Ă©mettre une nouvelle offre Ă l'emprunteur lui informant de l'ensemble des caractĂ©ristiques du prĂȘt et des charges liĂ©es Ă son remboursement, et de sa facultĂ© de rĂ©tractation.
2011
-
6407
D1-1547
AB
Banque
2022-07-28 10:44:13
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux _n°09/06745*date_17032011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé à condition que, depuis l'ouverture de crédit ou la précédente augmentation du découvert utile, aucun des événements suivants ne soit intervenu :
a) survenance d'un cas de suspension du droit à découvert (voir article II-8 ci-dessous),
b) évolution de la situation financiÚre de l'emprunteur,
c) usage des moyens d'utilisation du compte en violation des conditions du présent contrat.
L'augmentation du découvert utile ne peut résulter du seul usage des moyens d'utilisation du compte et doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur.
2011
6406
D1-1546NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau _n°10/01026*date_02032011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur peut faire Ă©voluer le dĂ©couvert utile jusqu'au montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© Ă condition que depuis l'ouverture du crĂ©dit ou la prĂ©cĂ©dente augmentation de dĂ©couvert utile, aucun des Ă©vĂ©nements suivants ne soit survenu : a) survenance d'un cas de suspension du droit Ă dĂ©couvert II-9 (dĂ©faut de rĂšglement ponctuel ou intĂ©gral de toute somme due ; chĂŽmage ; interdiction d'Ă©mettre des chĂšques ; inscription au FICP, manquement Ă l'obligation d'information), b) Ă©volution de la situation financiĂšre de l'emprunteur, c) usage des moyens d'utilisation du compte en violation des conditions du prĂ©sent contrat. L'augmentation du dĂ©couvert utile ne peut rĂ©sulter du seul usage des moyens d'utilisation du compte et doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur. Le prĂȘteur doit Ă©mettre une nouvelle offre Ă l'emprunteur lui informant de l'ensemble des caractĂ©ristiques du prĂȘt et des charges liĂ©es Ă son remboursement, et de sa facultĂ© de rĂ©tractation.
2011
-
6405
D1-1546
AB
Banque
2022-07-28 10:31:41
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau _n°10/01026*date_02032011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé à condition que depuis l'ouverture du crédit ou la précédente augmentation de découvert utile, aucun des événements suivants ne soit survenu : a) survenance d'un cas de suspension du droit à découvert II-9 (défaut de rÚglement ponctuel ou intégral de toute somme due ; chÎmage ; interdiction d'émettre des chÚques ; inscription au FICP, manquement à l'obligation d'information), b) évolution de la situation financiÚre de l'emprunteur, c) usage des moyens d'utilisation du compte en violation des conditions du présent contrat. L'augmentation du découvert utile ne peut résulter du seul usage des moyens d'utilisation du compte et doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur.
2011
6404
D1-1545
AB
Téléphonie
2022-07-28 10:19:11
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_Civ1Úre _n°10-11.831*date_31032011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat prend effet à compter de l'envoi de la lettre de confirmation par voie postale (validation de la souscription) sous réserve de la faisabilité technique et en particulier du raccordement à un équipement haut débit et/ou du dégroupage. On rappellera que l'accÚs aux services est subordonné à la bonne exécution par France Telecom de la prestation de cùblage de la ligne.
2011
6403
D1-1544
AB
Réseau de franchise
2022-07-28 10:11:14
N/A
Régime non applicable
type_CA_Rennes _n°09/07432*date_24032011*sanction_n/a*fdt_n/a
Toute demande de dommages-intĂ©rĂȘts ne pourra ĂȘtre produite que pendant une pĂ©riode de cinq ans commençant Ă courir le premier jour de l'exercice suivant celui au cours duquel est nĂ© le sinistre correspondant Ă la demande. Celle-ci devra ĂȘtre introduite dans les trois mois suivant la date Ă laquelle le client aura eu connaissance du sinistre.
2011
6402
D1-1543
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes _n°10/00755*date_18032011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La déchéance du terme qui entraßne l'exigibilité anticipée du crédit à l'égard de l'emprunteur sera opposable de plein droit à la caution.
2011
6401
D1-1542NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy _n°09/02693*date_14032011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur est autorisé à tirer sur son compte dans la limite du montant du découvert maximum autorisé de 12.000 euros. Cette augmentation du montant du crédit initial doit faire l'objet d'une nouvelle offre de crédit acceptée par l'emprunteur.
2011
-
6400
D1-1542
AB
Banque
2022-07-28 10:02:46
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy _n°09/02693*date_14032011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur est autorisé à tirer sur son compte dans la limite du montant du découvert maximum autorisé de 12.000 euros.
2011
6399
D1-1541
AB
Travaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers _n°09/02136*date_08032011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La livraison de l'ensemble des logements devra intervenir au plus tard le 31 décembre 2005. Le tout sous réserve de survenance d'un cas de force majeure ou d'une cause légitime de suspension du délai de livraison. Pour l'application de ces dispositions, seront considérées comme causes légitimes de suspension dudit délai : ... les intempéries... Pour l'appréciation des événements ci-dessus évoqués, les parties, d'un commun accord, déclarent s'en rapporter dÚs à présent à un certificat établi par l'architecte ou le maßtre d'oeuvre ayant la direction des travaux, sous sa propre responsabilité.
2011
6398
D1-1540NA
SB
automobile
2022-07-27 22:18:15
non abusive
régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
Nonobstant tout autre droit et action dont disposerait lĂ©galement le client, celui-ci pourra, conformĂ©ment aux dispositions de l'article L. 114-1 du code de la consommation, en cas de dĂ©passement de la date de livraison figurant sur la commande excĂ©dant sept jours et dont le client ne serait pas Ă l'origine, annuler sa commande et exiger le remboursement des versements dĂ©jĂ effectuĂ©s, majorĂ©s des intĂ©rĂȘts, calculĂ©s au taux de l'intĂ©rĂȘt lĂ©gal Ă partir du premier jour suivant l'expiration du dĂ©lai de livraison prĂ©vu. Ce droit devra ĂȘtre exercĂ© par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans le dĂ©lai de soixante jours ouvrĂ©s Ă compter de la date contractuelle de livraison. De mĂȘme, lorsque le prix du vĂ©hicule au jour de sa livraison est supĂ©rieur Ă celui fixĂ© dans la commande, le client pourra annuler cette derniĂšre et exiger le remboursement des versements dĂ©jĂ effectuĂ©s. Ce droit devra ĂȘtre exercĂ© par le client, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans le dĂ©lai de cinq jours ouvrĂ©s Ă compter de son information par le vendeur du nouveau prix. Le vendeur pourra, de son cĂŽtĂ©, annuler la commande de plein droit et sans sommation conformĂ©ment Ă l'article 1657 du Code civil, si, dans le dĂ©lai de quinze jours prĂ©vu Ă l'alinĂ©a 4 de l'article 4' Livraison, le client n'a pas pris livraison du vĂ©hicule.
2013
-
6397
D1-1539NA
SB
automobile
2022-07-27 22:13:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Le prix du véhicule faisant l'objet de la commande est celui du tarif en vigueur au jour de celle-ci. Ce prix est garanti jusqu'à l'expiration du délai contractuel de livraison du véhicule et, en cas de dépassement non imputable au client, jusqu'à sa mise à disposition sauf si le client a expressément stipulé refuser la livraison du véhicule avant trois mois, si la variation de prix résulte de modifications techniques ou fiscales imposées par les pouvoirs publics. Dans ces deux cas le prix du véhicule sera celui du tarif en vigueur au jour de la livraison, le client pourra, si le prix du véhicule est supérieur à celui fixé dans la commande faire application de l'article 8.2. Annulation Résiliation ci-aprÚs.
2013
-
6396
D1-1539
SB
automobile
2022-07-27 22:12:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_automobile
Le prix du véhicule faisant l'objet de la commande est celui du tarif en vigueur au jour de celle-ci. Ce prix est garanti jusqu'à l'expiration du délai contractuel de livraison du véhicule et, en cas de dépassement non imputable au client, jusqu'à sa mise à disposition sauf si le client a expressément stipulé refuser la livraison du véhicule avant trois mois, si la variation de prix résulte de modifications techniques ou fiscales imposées par les pouvoirs publics. En revanche, le prix ne sera pas garanti en cas de force majeure. Dans ces deux cas le prix du véhicule sera celui du tarif en vigueur au jour de la livraison, le client pourra, si le prix du véhicule est supérieur à celui fixé dans la commande faire application de l'article 8.2. Annulation Résiliation ci-aprÚs.
2013
6395
D1-1538NA
SB
automobile
2022-07-27 22:09:49
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-2,6°
Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande et sans augmentation des prix, ni altération de la qualité desdits véhicules.
2013
-
6394
D1-1538
SB
automobile
2022-07-27 22:09:17
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-2,6°*secteur_automobile
Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande. Ces modifications peuvent en revanche entraßner une augmentation des prix ou une altération de la qualité desdits véhicules.
2013
6393
D1-1537NA
SB
automobile
2022-07-27 22:06:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_automobile
La durée maximum d'un contrat de service Citroën est toujours calculée à partir de la date de livraison du véhicule neuf notamment en ce qui concerne les contrats de maintenance ou le contrat "service compris". En conséquence, la souscription d'un contrat effectuée au plus tard à une date de 1Úre révision payante pour un contrat d'entretien ou jusqu'à la fin de la période de garantie contractuelle pour un contrat de garantie, ne diminue en rien l'intégralité du prix du contrat, au tarif en vigueur au jour de la souscription.
2013
6392
D1-1536NA
SB
automobile
2022-07-27 22:05:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_automobile
Si vous souscrivez un contrat de service CitroĂ«n, vous bĂ©nĂ©ficiez des mĂȘmes prestations Ă partir de la date de prise d'effet du contrat de service CitroĂ«n et jusqu'Ă expiration de celui-ci. En cas de revente du vĂ©hicule couvert par un contrat de service CitroĂ«n, votre acquĂ©reur bĂ©nĂ©ficie des mĂȘmes conditions jusqu'Ă expiration du contrat I Ăšre Ă©chĂ©ance atteinte (durĂ©e ou kilomĂ©trage) sous rĂ©serve de la souscription du contrat en paiement comptant.
2013
6391
D1-1535NA
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R. 132-1,4°
Votre garantie contractuelle anti-perforation ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur ou au non-respect des préconisations d'Automobiles Citroën, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agréées par le constructeur.
2013
-
6390
D1-1535
SB
automobile
2022-07-27 22:03:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R. 132-1,4° *secteur_automobile
Votre garantie contractuelle anti-perforation ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur ou à un manque de précaution, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises agréées par le constructeur.
2013
6389
D1-1534NA
SB
automobile
2022-07-27 22:02:30
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-2,9°
La garantie et perforation couvre la remise en état ou l'échange des éléments reconnus défectueux par Automobiles Citroën ou son représentant, sur lesquels apparaßt une perforation due à la corrosion.
2013
-
6388
D1-1534
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-2,9° *secteur_automobile
La garantie et perforation couvre la remise en état ou l'échange des éléments reconnus défectueux par Automobiles Citroën ou son représentant, sur lesquels apparaßt une perforation due à la corrosion. Par ailleurs, vous n'aurez pas la possibilité de contester le diagnostic de Automobiles Citroën ou de son représentant.
2013
6385
D1-1533NA
SB
automobile
2022-07-27 21:54:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Votre garantie contractuelle peinture ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur, à la présentation tardive du défaut à éliminer ou au non-respect des préconisations du constructeur, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agréées par le constructeur.
2013
-
6384
D1-1533
SB
automobile
2022-07-27 21:52:50
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1 *secteur_automobile
Votre garantie contractuelle peinture ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur, à la présentation tardive du défaut à éliminer ou à un manque de précautions, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises agréées par le constructeur.
2013
6383
D1-1532NA
SB
automobile
2022-07-27 21:51:20
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°
La garantie peinture couvre la réfection totale ou partielle de la peinture, du vernis nécessaire au traitement d'un défaut constaté par Automobiles Citroën ou son représentant.
2013
-
6382
D1-1532
SB
automobile
2022-07-27 21:50:14
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4° *secteur_automobile
La garantie peinture couvre la réfection totale ou partielle de la peinture, du vernis nécessaire au traitement d'un défaut constaté par Automobiles Citroën ou son représentant. Par ailleurs, si un défaut est constaté vous ne pourrez pas contester ce diagnostic.
2013
6381
D1-1531NA
SB
automobile
2022-07-27 21:48:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice des dĂ©fauts de fabrication si des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par le constructeur ou qu'elles ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es sans respecter les prescriptions techniques dĂ©finies par ce dernier, si la dĂ©faillance est due Ă la nĂ©gligence ou au non-respect des prescriptions figurant dans le(s) guide(s) d'utilisation et d'entretien, si votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre.
2013
-
6380
D1-1531
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1 *secteur_automobile
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice des dĂ©fauts de fabrication si des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par le constructeur ou qu'elles ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es sans respecter les prescriptions techniques dĂ©finies par ce dernier, si la dĂ©faillance est due Ă la nĂ©gligence ou Ă un manque de prĂ©cautions, si votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre. Par ailleurs, il n'est pas possible de contester la nĂ©gligence constatĂ©e par le constructeur.
2013
6379
D1-1530NA
SB
automobile
2022-07-27 21:43:43
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°
Pour bĂ©nĂ©ficier pleinement de la garantie contractuelle, il faut que dĂšs la dĂ©tection d'un Ă©ventuel dĂ©faut, votre vĂ©hicule soit prĂ©sentĂ© au rĂ©parateur agréé de la marque CitroĂ«n pour remise en Ă©tat pendant les heures normales d'ouverture. Cette mesure a pour but de prĂ©server votre sĂ©curitĂ© et celle de vos passagers ainsi que d'empĂȘcher l'aggravation du dĂ©faut constatĂ© qui pourrait entraĂźner des rĂ©parations plus importantes que celles nĂ©cessitĂ©es Ă l'origine. En consĂ©quence, la garantie contractuelle ne couvre pas le dĂ©faut et ses consĂ©quences lorsque vous n'avez pas agi dĂšs la dĂ©tection dudit dĂ©faut.
2013
-
6378
D1-1530
SB
automobile
2022-07-27 21:41:21
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4° *secteur_automobile
Pour bĂ©nĂ©ficier pleinement de la garantie contractuelle, il faut que dans les meilleurs dĂ©lais, votre vĂ©hicule soit prĂ©sentĂ© au rĂ©parateur agréé de la marque CitroĂ«n pour remise en Ă©tat pendant les heures normales d'ouverture. Cette mesure a pour but de prĂ©server votre sĂ©curitĂ© et celle de vos passagers ainsi que d'empĂȘcher l'aggravation du dĂ©faut constatĂ© qui pourrait entraĂźner des rĂ©parations plus importantes que celles nĂ©cessitĂ©es Ă l'origine. En consĂ©quence, la garantie contractuelle ne couvre pas le dĂ©faut et ses consĂ©quences lorsque vous n'avez pas agi dĂšs la dĂ©tection dudit dĂ©faut.
2013
6377
D1-1529NA
SB
automobile
2022-07-27 21:40:11
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°
Les éléments non couverts par la garantie sont les conséquences de réparations, transformations ou modifications qui auraient été réalisées sur votre véhicule par des entreprises non agréées par le constructeur, ainsi que les conséquences de la pose d'accessoires non homologués par ce dernier.
2013
-
6376
D1-1529
SB
automobile
2022-07-27 21:38:27
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4° *secteur_automobile
Les éléments non couverts par la garantie sont les réparations, transformations ou modifications qui auraient été réalisées sur votre véhicule par des entreprises agréées par le constructeur, ainsi que les conséquences de la pose d'accessoires homologués par ce dernier.
2013
6375
D1-1528NA
SB
automobile
2022-07-27 21:37:07
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-2,9°
La garantie contractuelle de votre vĂ©hicule couvre la remise en Ă©tat ou l'Ă©change Ă titre gratuit des piĂšces reconnues dĂ©fectueuses par le constructeur automobiles CitroĂ«n ou son reprĂ©sentant ainsi que la main d'Ćuvre nĂ©cessaire Ă l'opĂ©ration de remise en conformitĂ© du vĂ©hicule.
2013
-
6374
D1-1528
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-2,9° *secteur_automobile
La garantie contractuelle de votre vĂ©hicule couvre la remise en Ă©tat ou l'Ă©change Ă titre gratuit des piĂšces reconnues dĂ©fectueuses par le constructeur automobiles CitroĂ«n ou son reprĂ©sentant ainsi que la main d'Ćuvre nĂ©cessaire Ă l'opĂ©ration de remise en conformitĂ© du vĂ©hicule. Par ailleurs, vous ne pouvez pas contester le diagnostic du constructeur en recourant Ă l'intervention d'un tiers.
2013
6373
D1-1527NA
SB
automobile
2022-07-27 21:34:18
non abusive
régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°10/13976*date_09072013*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_automobile
Afin de bénéficier de la gratuité des travaux à effectuer sur votre véhicule au titre des diverses garanties du constructeur Citroën, vous devez les confier exclusivement à un réparateur agréé de la marque de votre véhicule Citroën.
2013
6372
D1-1525NA
TZ
* * * * * Bail
2022-07-27 18:20:41
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°09/01470*date_10052011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le bailleur peut louer lesdits locaux Ă un praticien exerçant la mĂȘme profession que le partant.
2011
-
6371
D1-1525
TZ
* * * * * Bail
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°09/01470*date_10052011*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le bailleur s'interdit de louer lesdits locaux Ă un praticien exerçant la mĂȘme profession que le partant et ce, pendant une pĂ©riode de trois ans Ă compter de son dĂ©part.
2011
6370
D1-1524
TZ
* contrat de location
2025-06-29 10:24:15
non applicable
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°10/00979*date_05052011*sanction_nonab_fdt_NA
Sans qu'il y ait besoin d'aucune formalitĂ© judiciaire, le locataire reconnaissant avoir Ă©tĂ© mis en demeure par les prĂ©sentes, le prĂ©sent contrat peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit, si bon semble au bailleur, dans les cas suivants : modification de la situation du locataire et notamment cession du fonds de commerce de parts ou d'actions du locataire.
La résiliation entraßne de plein droit au profit du bailleur, le paiement par le locataire ou ses ayants droit, en réparation du préjudice subi en sus des loyers impayés et de leurs accessoires, d'une indemnité égale aux loyers restant à échoir au jour de la résiliation. Cette indemnité sera majorée d'une somme forfaitaire égale à 10 % de ladite indemnité à titre de clause pénale.
2011
-
6369
D1-1523NA
AB
Livraison
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens _n°09/04498*date_01022011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce délai (de livraison) sera le cas échéant majoré des jours d'intempéries d'une survenance exceptionnelle au sens de la réglementation du travail sur les chantiers du bùtiment ; ces jours seront constatés par une attestation de l'architecte ou du bureau d'études auquel les parties conviennent de se rapporter ; le délai sera le cas échéant majoré des jours de retard consécutifs à la grÚve inattendue ou au dépÎt de bilan inattendu d'une entreprise.
2011
-
6368
D1-1523
AB
Livraison
2022-07-27 17:32:14
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens _n°09/04498*date_01022011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce délai (de livraison) sera le cas échéant majoré des jours d'intempéries au sens de la réglementation du travail sur les chantiers du bùtiment ; ces jours seront constatés par une attestation de l'architecte ou du bureau d'études auquel les parties conviennent de se rapporter ; le délai sera le cas échéant majoré des jours de retard consécutifs à la grÚve ou au dépÎt de bilan d'une entreprise.
2011
6367
D1-1522
AMH
Assurance
2022-07-27 17:24:42
N/A
Régime non applicable
type_CA_Fort_de_France _n° 07/00325*date_10092010*sanction_n/a*fdt_n/a
La garantie est acquise tant pour les faits antérieurs non connus de l'assuré à la prise d'effet du contrat que pour ceux survenus pendant la durée de celui ci, sous réserve dans tous les cas qu'ils aient donné lieu à réclamation pendant la période de validité du contrat.
2010
-
6366
D1-1521
AB
Assurance
2022-07-27 17:23:25
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bastia _n°08/00291*date_02022011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'émission du présent titre de passage par CORSICA FERRIESFRANCE SAS implique l'acceptation de la part du passager et/ou du propriétaire du véhicule dont le nom est indiqué sur le billet, des conditions régies par la loi du pavillon du navire.
2011
6365
D1-1520
AB
Aide Ă domicile
2022-07-27 17:16:27
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens _n°09/05577*date_17022011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prestataire de service peut modifier unilatéralement et sans préavis le forfait du client pour le mois suivant, lorsque celui-ci dépasse le forfait initial.
2011
6364
D1-1519
AB
Assurance
2022-07-27 17:09:29
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom _n°09/02821*date_10022011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La capacité de travail est définie comme l'interruption totale de l'activité professionnelle de l'adhérent sur prescription médicale interdisant l'exercice de toute activité professionnelle et qu'à compter de la consolidation l'assureur considÚre en incapacité de travail tout assuré dont le taux d'invalidité est supérieur à 66 %, ce taux étant déterminé selon le barÚme ci-aprÚs à partir des taux d'incapacité fonctionnelle et d'incapacité professionnelle.
2011
6363
D1-1518
AB
Assurance
2022-07-27 16:58:43
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_Civ2Úme _n°10-14.633*date_03022011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Ne sont pas couverts les dommages résultants :
- de vols ou tentatives de vol commis alors que les clés se trouvent sur le contact ou dans ou sur le véhicule, à moins que le vol ne soit commis par effraction ou escalade d'un lieu privatif, tentative de meurtre ou violences corporelles ;
- d'un abus de confiance.
2011
6362
D1-1517
AB
Location
2022-07-27 16:27:49
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°09/20189*date_25022011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le preneur pourra, pendant la durée du contrat, se substituer toute personne physique ou morale dans l'exécution de ce contrat.
2011
6361
D1-1516
AB
Crédit-bail
2023-07-27 15:29:35
N/A
Régime non applicable
type_CA_Nimes_n°08/05462*date_20012011*sanction_n/a*fdt_n/a
La résiliation est de plein droit en cas de défaut de paiement d'une des mensualités par le crédit-preneur.
2011
-
6360
D1-1515NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_n°10/01191*date_18012011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le découvert utile peut évoluer sur demande expresse de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé, à condition que depuis l'ouverture du crédit, oula précédente augmentation du découvert utile, l'emprunteur ne se trouve pas dans un des cas de suspension du droit à découvert visés à l'article II.-9. Cette augmentation du montant du crédit ne peut avoir lieu qu'aprÚs l'émission d'une nouvelle offre.
2011
-
6359
D1-1515
AB
Banque
2022-07-27 15:54:21
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_n°10/01191*date_18012011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le découvert utile peut évoluer sur demande expresse de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé, à condition que depuis l'ouverture du crédit, oula précédente augmentation du découvert utile, l'emprunteur ne se trouve pas dans un des cas de suspension du droit à découvert visés à l'article II.-9.
2011
6358
Clause : D1-1514
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-27 15:38:32
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_n°08/00562*date_07062012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Le non paiement d'une seule Ă©chĂ©ance, ainsi que toute dĂ©claration inexacte relative Ă l'un des emprunteurs, Ă l'objet du contrat et aux conditions de l'achat Ă crĂ©dit, pourra entraĂźner immĂ©diatement la dĂ©chĂ©ance du bĂ©nĂ©fice du terme. Cette derniĂšre est acquise de plein droit au prĂȘteur, si bon lui semble , huit jours au plus tard aprĂšs la constatation de l'inexĂ©cution.
2012
6357
D1-1513NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n° 08/02381*date_17012011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le découvert utile à l'ouverture du compte est de 800 euros et le montant du découvert maximum autorisé de 7.500 euros. L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé à condition que depuis l'ouverture du crédit ou de la précédente augmentation du découvert utile aucun des événements suivants ne soit survenu : survenance d'un cas de suspension du droit à découvert, évolution de la situation financiÚre de l'emprunteur ou usage des moyens d'utilisation en comte en violation des conditions du contrat. Cette augmentation du montant du crédit doit se faire par l'émission d'une nouvelle offre.
2011
-
6356
D1-1513
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n° 08/02381*date_17012011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le découvert utile à l'ouverture du compte est de 800 euros et le montant du découvert maximum autorisé de 7.500 euros. L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé à condition que depuis l'ouverture du crédit ou de la précédente augmentation du découvert utile aucun des événements suivants ne soit survenu : survenance d'un cas de suspension du droit à découvert, évolution de la situation financiÚre de l'emprunteur ou usage des moyens d'utilisation en comte en violation des conditions du contrat.
2011
6355
D1-1512NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-27 15:33:20
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers_n°11/01562*date_26062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
4- Utilisation de votre compte. Fraction disponible du découvert : La fraction disponible peut évoluer sur demande spécifique de votre part dans la limite du montant maximum du découvert autorisé fixé au recto sauf si, depuis l'ouverture du crédit ou la derniÚre augmentation de la fraction disponible du découvert, vous vous trouvez dans un des cas visés à l'article II-6.
La société de crédit devra émettre une nouvelle offre de crédit et devra satisfaire à l'obligation de mise en garde de l'emprunteur sur les conséquences du nouveau crédit sollicité.
2012
-
6354
D1-1512
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-27 15:31:47
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers_n°11/01562*date_26062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
4- Utilisation de votre compte. Fraction disponible du découvert : La fraction disponible peut évoluer sur demande spécifique de votre part dans la limite du montant maximum du découvert autorisé fixé au recto sauf si, depuis l'ouverture du crédit ou la derniÚre augmentation de la fraction disponible du découvert, vous vous trouvez dans un des cas visés à l'article II-6.
2012
6353
D1-1513NA
AMH
PrĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Riom_n°10/03201*date_21122011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur n'aura pas la facultĂ© de proposer Ă l'emprunteur d'augmenter le montant du dĂ©couvert initialement autorisĂ©, sans qu'il soit prĂ©vu pour ce faire de nouvelle offre.
2011
-
6352
D1-1513
AMH
PrĂȘt
2022-07-27 15:31:19
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Riom_n°10/03201*date_21122011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur pourra proposer Ă l'emprunteur d'augmenter le montant du dĂ©couvert initialement autorisĂ©, sans qu'il soit prĂ©vu pour ce faire de nouvelle offre.
2011
-
6351
D1-1511
AB
Vente de biens
2022-07-27 15:28:44
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n° 09/04339*date_13012011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le mandant s'interdit de négocier et/ou de vendre, directement ou indirectement, sans le concours du mandataire, le ou l'un des biens désignés à l'article 2, tant pendant la durée du mandat que durant les 12 mois qui suivront son terme avec un acquéreur qui lui aurait été présenté ou auquel son bien aura été présenté par le mandataire durant le mandat.
2011
6350
D1-1509NA
TZ
* * Eau, Gaz, Electricité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bourges_n°11/01202*date_21062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Les causes de cessation anticipĂ©e imputables au client sont notamment le dĂ©faut de paiement d'une facture Ă son Ă©chĂ©ance, le dĂ©faut de remplissage du rĂ©servoir pendant une pĂ©riode de 12 mois consĂ©cutifs, la violation de la clause d'exclusivitĂ©, l'impossibilitĂ© permanente d'accĂ©der jusqu'au stockage par camion du fait du client et le refus de livraisons persistant. Elles entrainent le paiement d'une indemnitĂ© au professionnel mais uniquement dans les cas oĂč la faute est imputable au client.
2012
-
6349
D1-1509
TZ
* * Eau, Gaz, Electricité
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bourges_n°11/01202*date_21062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
7 : Les causes de cessation anticipée imputables au client sont notamment le défaut de paiement d'une facture à son échéance, le défaut de remplissage du réservoir pendant une période de 12 mois consécutifs, la violation de la clause d'exclusivité, l'impossibilité permanente d'accéder jusqu'au stockage par camion du fait du client et le refus de livraisons persistant. Elles entrainent le paiement d'une indemnité au professionnel.
2012
-
6348
D1-1508NA
TZ
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-27 15:25:30
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bourges_n°11/01202*date_21062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
1-5 : Aucune déchéance du contrat d'assurance souscrit par le fournisseur ne sera entrainée en cas de non-respect des dispositifs de sécurité par le consommateur.
2012
-
6347
D1-1510
AMH
Bail
2022-07-27 15:24:49
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_CA_Rennes_n°10/00650*date_16122011*sanction_nonab*fdt_R.212-2al3
En cas de défaillance du locataire, le bailleur pourra exiger une indemnité égale à la différence entre : - d'une part, la somme des loyers non encore échus et la valeur résiduelle du bien stipulé au contrat, - et d'autre part, le prix de vente du bien restitué. Le bailleur pourra également demander une indemnité égale à 10 % des échéances échues impayées.
2011
-
6346
D1-1508
TZ
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-27 15:23:58
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bourges_n°11/01202*date_21062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
1-5 : La déchéance du contrat d'assurance souscrit par le fournisseur sera entrainée en cas de non-respect des dispositifs de sécurité par le consommateur.
2012
-
6345
D1-1506NA
TZ
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-27 15:23:19
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bourges_n°11/01202*date_21062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
1-4 : L'entretien du détenteur et du limiteur de pression est à la charge du consommateur.
2012
-
6344
D1-1506
TZ
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-27 15:22:45
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bourges_n°11/01202*date_21062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
1-4 : L'entretien du détenteur et du limiteur de pression est à la charge du consommateur.
2012
6343
D1-1507
AMH
PrĂȘt
2022-07-27 15:17:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°10/09200*date_15122011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La rĂ©siliation du prĂȘt pourra ĂȘtre opĂ©rĂ©e pour d'autres causes que la dĂ©faillance de l'emprunteur, Ă savoir le fait pour l'emprunteur de faire l'objet d'une procĂ©dure collective, de saisies mobiliĂšres ou immobiliĂšres, d'Ă©mettre des chĂšques sans provision, d'ĂȘtre inscrit au FICP, le dĂ©cĂšs de l'emprunteur ou du coemprunteur, l'inexactitude des dĂ©clarations faites par l'emprunteur, le non-respect de l'une quelconque des clauses du contrat, le fait pour l'emprunteur de ne plus ĂȘtre sociĂ©taire, l'absence de matĂ©rialisation, la perte ou la contestation des garanties au contrat.
2011
-
6342
D1-1505NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n° 09/08258*date_06012011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur peut Ă tout moment demander la mise Ă disposition du crĂ©dit ATALANTE par fractions ou en totalitĂ© dans la limite de l'autorisation. Cette augmentation du montant du dĂ©couvert doit ĂȘtre rĂ©alisĂ© dans les termes d'une nouvelle offre acceptĂ©e par l'emprunteur.
2011
-
6341
D1-1505
AB
Banque
2022-07-27 15:08:12
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n° 09/08258*date_06012011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur peut à tout moment demander la mise à disposition du crédit ATALANTE par fractions ou en totalité dans la limite de l'autorisation.
2011
6340
D1-1504
AB
Assurance
2022-07-27 15:02:03
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n° 09/18980*date_06012011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
A la fin du trimestre d'assurance qui suit la fin de la période de franchise et les suivants de trimestre en trimestre le temps que durera l'incapacité temporaire et complÚte de l'assuré, mais au maximum pendant la durée indiquée aux conditions particuliÚres de la police (soit en l'espÚce 1095 jours) et au plus tard jusqu'au terme fixé pour la présente garantie ou la fin de l'année d'assurance au cours de laquelle l'assuré atteint l'ùge de 65 ans révolus.
2011
6339
D1-1503
AMH
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_Lyon_n°10/06501*date_08122011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
L'adhésion au contrat est réservée aux emprunteurs d'au moins 18 ans et de moins de 81 ans ( 60 ans pour les garanties ITT et PTIA). La garantie Incapacité temporaire totale de travail n'est accordée ni aux personnes n'exerçant pas d'activité professionnelle lors de l'adhésion à l'assurance ni aux personnes de plus de 60 ans.
2011
-
6338
D1-1502
AB
Bail
2022-07-27 14:56:45
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Orléans_n° 09/03844*date_12012011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour le cas oĂč le congĂ© Ă©manerait d'un seul des locataires, celui-ci serait tenu d'une obligation de solidaritĂ© vis Ă vis du colocataire restant en place pendant une durĂ©e de trois ans Ă compter de son dĂ©part.
2011
6337
D1-1501
AMH
Mandat
2025-06-29 10:24:15
N/A
Régime non applicable
type_CA_Rennes _n° 11/01021*date_06122011*sanction_n/a*fdt_n/a
En cas de rupture anticipée par le client du mandat confié à l expert, et sauf faute grave de sa part, l'expert aura droit à titre de clause pénale librement consentie : à la totalité des honoraires prévus si la décision rendue ou l'accord sont en cours d'exécution, à défaut, à une somme contractuellement fixée à 20.000 ⏠hors TVA'.
2011
-
6336
D1-1500NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 14:22:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'actualisation de l'état daté ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire partie à la convention.
2012
-
6335
D1-1500
ABD
Syndicat
2022-07-27 14:21:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'actualisation de l'état daté ferra l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire concerné.
2012
-
6334
D1-1499NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 14:18:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les informations nécessaires à l'établissement des diagnostics feront l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire partie à la convention.
2012
-
6333
D1-1499
ABD
Syndicat
2022-07-27 14:16:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les informations nécessaires à l'établissement des diagnostics feront l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire concerné.
2012
-
6332
D1-1498
ABD
Syndicat
2022-07-27 14:14:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les oppositions et le privilÚge immobilier spécial feront l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du syndicat.
2012
-
6331
D1-1497
ABD
Syndicat
2022-07-27 14:13:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les injonctions de payer feront l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du syndicat.
2012
-
6330
D1-1496
ABD
Syndicat
2022-07-27 14:11:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les relances sont une prestation variable incluse dans le forfait tel qu'issu du choix des parties contractantes, elles font l'objet d'une rémunération.
2012
-
6329
D1-1495NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 13:15:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les travaux urgents ou la gestion des urgences relÚvent soit de la gestion courante du syndic, soit des travaux visés à l'article 14-2 et font alors l'objet d'un vote comprenant les honoraires spécifiques du syndic.
2012
-
6328
D1-1495
ABD
Syndicat
2022-07-27 13:13:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les travaux urgents ou la gestion des urgences font l'objet d'une rémunération en prestation variable incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6327
D1-1493NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 13:09:39
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les études juridiques, fiscales ou sociales fournies à un copropriétaire ou à des tiers font l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire concerné. Le copropriétaire n'est pas obligé de s'adresser au syndic pour la réalisation de cette étude.
2012
-
6326
D1-1493
ABD
Syndicat
2022-07-27 13:08:49
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les études juridiques, fiscales ou sociales fournies à un copropriétaire ou à des tiers font l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du copropriétaire concerné.
2012
-
6325
D1-1494NA
AB
Contrat d'hĂŽtellerie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier _n° 11/03576*date_28112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le loueur peut résilier automatiquement le contrat à l'expiration d'un délai de x jours à compter de la réception de la mise en demeure restée infructueuse.
2012
-
6324
D1-1494
AB
Contrat d'hĂŽtellerie
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier _n° 11/03576*date_28112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le loueur peut résilier automatiquement le contrat à l'expiration d'un délai de 8 jours à compter de la réception de la mise en demeure restée infructueuse.
2012
6323
D1-1491NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 13:02:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La location de parties communes nécessite une décision spécifique de l'assemblée générale. Le syndic de copropriété n'a pas le rÎle d'intermédiaire ou de gestionnaire de la location des parties communes.
2012
-
6322
D1-1492NA
AB
Contrat d'hĂŽtellerie
2022-07-27 13:02:26
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier _n° 11/03576*date_28112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le preneur souffrira de toutes les réparations urgentes que la gérante fera sur l'emplacement loué et recevra une indemnité ou une réduction du coût de la location.
2012
-
6321
D1-1492
AB
Contrat d'hĂŽtellerie
2022-07-27 13:02:03
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier _n° 11/03576*date_28112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le preneur souffrira de toutes les réparations que la gérante fera sur l'emplacement loué, sans pouvoir réclamer aucune indemnité ni réduction du coût de la location quelles que soient la durée ou l'importance des travaux.
2012
6320
D1-1491
ABD
Syndicat
2022-07-27 13:00:05
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La location de parties communes fait l'objet d'une rémunération en prestation variable à la charge du syndicat.
2012
-
6319
D1-1490NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:52:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les avis de travaux nécessitant accÚs aux parties privatives font parties de la gestion des travaux dévolue au syndic pour laquelle il reçoit une rémunération.
2012
-
6318
D1-1490
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:49:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les avis de travaux nécessitant accÚs aux parties privatives sont une prestation variable incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6317
D1-1488NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:47:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La délivrance de copies au conseil syndical est une opération de gestion courante.
2012
-
6316
D1-1489
AB
Bail
2022-07-27 12:46:41
N/A
Régime non applicable
type_CA_Colmar _n° 11/03817*date_29112012*sanction_n/a*fdt_n/a
Le bailleur a reçu mandat d'encaisser, en mĂȘme temps que les loyers, les redevances dues aux prestataires de service Ă charge pour lui de les reverser mais il n'assume aucune responsabilitĂ© dans l'exĂ©cution desdites prestations et le locataire s'interdit de refuser le paiement des loyers pour toute cause fondĂ©e sur un contentieux liĂ© Ă l'exĂ©cution ou Ă l'inexĂ©cution des prestations de service par le prestataire qui en est chargĂ©.
2012
6315
D1-1488
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:46:29
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La délivrance de copies au conseil syndical est une prestation variable incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6314
D1-1487NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:42:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le traitement des archives dormantes est compris dans la mission ordinaire du syndicat.
2012
-
6313
D1-1487
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:41:30
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le traitement des archives dormantes est une prestation variable incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes.
2012
-
6312
D1-1486NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:38:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Est une prestation de gestion courante, l'obtention par le syndic des avis du conseil syndical, en cas d'exécution de travaux urgents, pour obtenir le versement d'une provision, ne pouvant excéder le tiers du montant du devis estimatif des travaux.
2012
-
6311
D1-1486
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:37:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Est une prestation variable incluse dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes, l'obtention par le syndic des avis du conseil syndical, en cas d'exécution de travaux urgents, pour obtenir le versement d'une provision, ne pouvant excéder le tiers du montant du devis estimatif des travaux.
2012
-
6310
D1-1485NA
AMH
Banque, prĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Angers_n°11/01154*date_25102011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur ne pourra prononcer la dĂ©chĂ©ance du terme de tous les prĂȘts immobiliers rĂ©guliĂšrement payĂ©s en invoquant une dĂ©faillance de l'emprunteur extĂ©rieure Ă ces contrats, envisagĂ©e en termes gĂ©nĂ©raux et affĂ©rente Ă l'exĂ©cution d'une convention distincte.
2011
-
6309
D1-1485
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-27 12:35:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Angers_n°11/01154*date_25102011*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂ©sent concours financier intervenant pour les causes prĂ©citĂ©es entraĂźnera, si bon semble au prĂȘteur, exigibilitĂ© immĂ©diate pour tous prĂȘts, crĂ©dits, avances, engagements de quelque nature qu'ils soient, contractĂ©s par l'emprunteur auprĂšs du prĂȘteur et existants au moment de cet Ă©vĂ©nement.
2011
6308
D1-1484
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:34:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Est une prestation variable comprise dans le forfait selon le choix des parties contractantes, la réception par le syndic du président du conseil syndical ou des conseillers à leur demande aux heures ouvrables.
2012
-
6307
D1-1483NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai _n° 12/00749*date_22112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La fraction disponible peut Ă©voluer sur demande spĂ©cifique de votre part dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© fixĂ© au recto sauf si, depuis l'ouverture du crĂ©dit ou la derniĂšre augmentation de la fraction disponible du dĂ©couvert, vous vous trouvez dans un des cas visĂ©s Ă l'article II.6. L'augmentation du dĂ©couvert doit ĂȘtre rĂ©alisĂ© dans les termes d'une nouvelles offre prĂ©alable.
2012
-
6306
D1-1483
AB
Banque
2022-07-27 12:34:05
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai _n° 12/00749*date_22112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La fraction disponible peut évoluer sur demande spécifique de votre part dans la limite du montant maximum du découvert autorisé fixé au recto sauf si, depuis l'ouverture du crédit ou la derniÚre augmentation de la fraction disponible du découvert, vous vous trouvez dans un des cas visés à l'article II.6.
2012
6305
D1-1482NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:31:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sont comprises dans les prestations de gestion courante, les vérifications périodiques de sécurité, incendie, immeuble grande hauteur (IGH), établissement recevant du public (ERP), diagnostic technique amiante (DTA) ect...
2012
-
6304
D1-1482
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:28:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sont comprises dans les prestations variables incluses dans le forfait annuel selon le choix des parties contractantes, les vérifications périodiques de sécurité, incendie, immeuble grande hauteur (IGH), établissement recevant du public (ERP), diagnostic technique amiante (DTA) ect...
2012
-
6303
D1-1481
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:25:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Sont inclues dans la gestion courante un nombre minimal déterminé de visites (4 visites) du syndic dans la copropriété et les autres visites feront l'objet d'une imputation à définir.
2012
-
6302
D1-1480
AMH
contrats d'abonnement, des réseaux d'irrigation collectifs desservant des exploitations agricoles.
2022-07-27 12:24:22
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Pau_n°10/00742*date_12092011*sanction_N/A*fdt_N/A
Le contrat peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© par la C.A.C.G., notamment pour manquement aux obligations du souscripteur, comme en cas de retard de paiement. En effet, en cas d'inexĂ©cution par le souscripteur de l'une des obligations mises Ă sa charge par le prĂ©sent contrat ou par une convention particuliĂšre ou accessoire, la C.A.C.G. pourra interrompre la fourniture d'eau ou rĂ©silier le contrat de plein droit, huit jours aprĂšs mise en demeure par lettre recommandĂ©e restĂ©e sans effet. Le contrat sera alors partiellement suspendu pour ce qui est des obligations de la C.A.C.G. et ce jusqu'Ă l'exĂ©cution par le souscripteur de ses obligations ou bien jusqu'Ă la rĂ©siliation du contrat.
2011
-
6301
D1-1479
AB
Bail
2022-07-27 12:23:17
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris _n° 11/11906*date_08112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les co-preneurs soussignés désignés « le locataire » reconnaissent expressément qu'ils se sont engagés solidairement et que le bailleur a accepté de consentir le présent bail qu'en considération de cette co-titularité solidaire et n'aurait pas consenti la présente location à l'un d'entre eux seulement.
En consĂ©quence, compte tenu de l'indivisibilitĂ© du bail, tout congĂ© pour ĂȘtre valable devra Ă©maner de tous les copreneurs et ĂȘtre donnĂ© pour la mĂȘme date.
Aucun des copreneurs ne pourra donner seul congĂ© : s'il le faisait nĂ©anmoins et quittait les lieux, il resterait en tout Ă©tat de cause tenu au paiement des loyers et accessoires et plus gĂ©nĂ©ralement de toutes les obligations du prĂ©sent bail et de ses suites au mĂȘme titre que les copreneurs demeurĂ©s dans les lieux, sans prĂ©judice pour le bailleur d'invoquer le bĂ©nĂ©fice de la clause rĂ©solutoire, si bon lui semble, la prĂ©sente clause Ă©tant une condition substantielle sans laquelle le prĂ©sent bail n'aurait pas Ă©tĂ© consenti.
2012
6300
D1-1478
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:22:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Sont des frais particuliers les tirages des documents (à l'unité) hors affranchissement 0,12⏠TTC et facturation au coût réel des frais d'affranchissement, d'acheminement, de location de salle extérieure et de publication pour recherche d'employé du syndicat.
2012
-
6299
D1-1476NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:29:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sont inclues dans les prestations variables imputable au syndicat la remise du dossier Ă l'huissier ou Ă l'avocat ainsi que les actions en justice (suivis de procĂ©dures). Ces prestations ne feront pas l'objet d'une double rĂ©munĂ©ration pour la mĂȘme prestation. De plus, le recouvrement des charges impayĂ©es est une prestation de gestion courante.
2012
-
6298
D1-1471
EBT
* Crédit
2022-07-27 12:18:32
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_11/00333*date_17112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur se rĂ©serve un droit de propriĂ©tĂ© sur le bien objet de prĂȘt.
2011
6297
D1-1476
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:29:30
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sont inclues dans les prestations variables imputable au syndicat la remise du dossier à l'huissier ou à l'avocat ainsi que les actions en justice (suivis de procédures).
2012
-
6296
D1-1477NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence _n° 10/08871*date_09112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur a l'interdiction de contracter un prĂȘt auprĂšs d'un autre Ă©tablissement bancaire. En Ă©change, le prĂȘteur s'engage Ă lui accorder un taux prĂ©fĂ©rentiel et individualisĂ©.
2012
-
6295
D1-1471NA
EBT
* Crédit
2022-07-27 12:17:20
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_11/00333*date_17112011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur se rĂ©serve un droit de propriĂ©tĂ© sur le bien objet de prĂȘt en cas de dĂ©faillance de paiement par l'emprunteur.
2011
6294
D1-1477
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence _n° 10/08871*date_09112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur a l'interdiction de contracter un prĂȘt auprĂšs d'un autre Ă©tablissement bancaire.
2012
6293
D1-1475NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:29:13
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sont inclues dans les prestations variables dans le forfait annuel issu du choix des parties contractantes de la gestion des consommations, les forfaits et régularisations sur compteurs. Ces prestations ne concerne que le rÚglement des prestataires extérieurs chargés des relevés (sur les compteurs individuels) des consommation. RelÚve de la gestion courante du syndic l'imputation des consommations individuelles de fluides ou d'énergie lorsque les compteurs sont déjà installés lors de la désignation du syndic.
2012
-
6292
D1-1475
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:29:01
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sont inclues dans les prestations variables dans le forfait annuel issu du choix des parties contractantes de la gestion des consommations, les forfaits et régularisations sur compteurs.
2012
-
6291
D1-1473NA
AMH
contrat de location de matĂ©riel et dâabonnement de tĂ©lĂ©surveillance
2022-07-27 12:09:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°10/00266*date_27102011*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de non exécution des obligations contractuelles notamment de rupture anticipée fautive, est prévue à la charge du locataire une indemnité forfaitaire égale au solde des loyers de la période contractuelle.
2011
-
6290
D1-1473
AMH
contrat de location de matĂ©riel et dâabonnement de tĂ©lĂ©surveillance
2022-07-27 12:09:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°10/00266*date_27102011*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de non exécution des obligations contractuelles notamment de rupture anticipée, est prévue à la charge du locataire une indemnité forfaitaire égale au solde des loyers de la période contractuelle.
2011
-
6289
D1-1472NA
AMH
contrat de location de matĂ©riel et dâabonnement de tĂ©lĂ©surveillance
2022-07-27 12:08:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°10/00266*date_27102011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats sont conclus pour une durée fixe de 24 mois irrévocable et indivisible. à défaut de notification 3 mois avant le terme, la poursuite intervient par tacite reconduction.
2011
-
6288
D1-1472
AMH
contrat de location de matĂ©riel et dâabonnement de tĂ©lĂ©surveillance
2022-07-27 12:08:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°10/00266*date_27102011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats sont conclus pour une durée fixe de 60 mois irrévocable et indivisible. à défaut de notification 3 mois avant le terme, la poursuite intervient par tacite reconduction.
2011
-
6287
D1-1474
AB
Banque
2022-07-27 12:07:46
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_Com _n° 11-25.596*date_13112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les opérations passées dans ce compte courant feront l'objet de l'envoi d'un relevé périodique constituant pour la banque une demande d'approbation des opérations qui y figurent. L'absence d'observation par le client, passé le délai d'un mois à dater de la réception du relevé, vaut approbation de ces opérations.
2012
6286
D1-1470NA
TZ
* scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_Paris_n°11/00482*date_20062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le caractĂšre dĂ©finitif de l'engagement peut ĂȘtre subordonnĂ© Ă l'obtention d'un diplĂŽme ou d'une qualification, et que, conformĂ©ment Ă la loi, les sommes versĂ©es sont intĂ©gralement remboursĂ©es dans les 7 jours de la signature du contrat, en cas de paiement Ă©chelonnĂ©.
Lorsque la résiliation intervient à l'initiative :
- du consommateur, en cas d'annulation survenant plus de sept jours aprÚs l'inscription et avant la rentrée scolaire, les sommes versées resteront intégralement acquises à l'ENGDE sans toutefois excéder une fois et demi les frais d'inscription. En cas d'annulation survenant le jour de la rentrée scolaire ou postérieurement, les frais sont dus en totalité
- de l'Ă©tablissement lorsque l'effectif minimum de 10 Ă©tudiants n'est pas atteint au plus tard 8 jours avant la rentrĂ©e scolaire, pour la section dans laquelle l'Ă©tudiant est inscrit, l'ENGDE peut ĂȘtre conduit Ă ne pas ouvrir la section et proposer au signataire une prestation de remplacement au moins Ă©quivalente, ou Ă dĂ©faut une autre orientation. En cas de refus dĂ»ment signifiĂ© Ă l'ENGDE, les frais versĂ©s seront intĂ©gralement remboursĂ©s, et ouvre droit Ă une indemnitĂ© supplĂ©mentaire.
2012
-
6285
D1-1470
TZ
* scolarité
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_Paris_n°11/00482*date_20062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le caractĂšre dĂ©finitif de l'engagement peut ĂȘtre subordonnĂ© Ă l'obtention d'un diplĂŽme ou d'une qualification, et que, conformĂ©ment Ă la loi, les sommes versĂ©es sont intĂ©gralement remboursĂ©es dans les 7 jours de la signature du contrat, en cas de paiement Ă©chelonnĂ©.
Lorsque la résiliation intervient à l'initiative :
- du consommateur, en cas d'annulation survenant plus de sept jours aprÚs l'inscription et avant la rentrée scolaire, les sommes versées resteront intégralement acquises à l'ENGDE sans toutefois excéder une fois et demi les frais d'inscription. En cas d'annulation survenant le jour de la rentrée scolaire ou postérieurement, les frais sont dus en totalité
- de l'Ă©tablissement lorsque l'effectif minimum de 10 Ă©tudiants n'est pas atteint au plus tard 8 jours avant la rentrĂ©e scolaire, pour la section dans laquelle l'Ă©tudiant est inscrit, l'ENGDE peut ĂȘtre conduit Ă ne pas ouvrir la section et proposer au signataire une prestation de remplacement au moins Ă©quivalente, ou Ă dĂ©faut une autre orientation. En cas de refus dĂ»ment signifiĂ© Ă l'ENGDE, les frais versĂ©s seront intĂ©gralement remboursĂ©s, sans ouvrir droit Ă une indemnitĂ© supplĂ©mentaire ou complĂ©mentaire quelconque.
2012
6284
D1-1469NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:03:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le tableau suivant présente les prestations variables à la charge du copropriétaire engagé à la convention, relatives à la déclaration de sinistre concernant les parties privatives lorsque le dommage a sa source dans les parties privatives.
2012
-
6283
D1-1467NA
EBT
* PrĂȘt
2022-07-27 12:01:41
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_Amiens_10/00019*date_03112011*sanction_ab*fdt_R.212-1
Le prĂȘteur pourra demander le remboursement de la totalitĂ© de la crĂ©ance en cas d'erreur ou d'absence d'information sur une des Ă©lĂ©ments dĂ©terminants Ă son consentement sur le prĂȘteur ou en cas de non paiement des sommes exigibles concernant la dette du prĂ©sent prĂȘt.
2011
6282
D1-1469
ABD
Syndicat
2022-07-27 12:01:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le tableau suivant présente les prestations variables à la charge du copropriétaire concerné, relatives à la déclaration de sinistre concernant les parties communes et /ou les parties privatives lorsque le dommage a sa source dans les parties privatives.
2012
-
6281
D1-1467
EBT
* PrĂȘt
2022-07-27 11:59:01
abusive
* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Amiens_10/00019*date_03112011*sanction_ab*fdt_R.212-1
Le prĂȘteur pourra demander le remboursement de la totalitĂ© de la crĂ©ance en cas de non paiement des sommes exigibles concernant quelque dette que ce soit de l'emprunteur vis - Ă - vis du prĂȘteur.
2011
6280
D1-1468NA
ABD
Syndicat
2022-07-27 11:57:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si les fonds du syndicat des copropriétaires sont versés au compte courant bancaire ou postal ouvert au nom du syndic, les charges et les produits éventuels provenant de la gestion du fonctionnement seront affectés sur décision de l'assemblée générale.
2012
-
6279
D1-1468
ABD
Syndicat
2022-07-27 11:55:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_10/00215*date_05032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si les fonds du syndicat des copropriétaires sont versés au compte courant bancaire ou postal ouvert au nom du syndic, les charges et les produits éventuels provenant de la gestion du fonctionnement de ce compte sont à la charge et/ou au bénéfice du syndic.
2012
6278
D1-1466
AMH
Assurance
2022-07-27 11:50:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Reims_n°10/02148*date_26102011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
A tout moment, l'assureur se réserve le droit de demander à l'assuré de se soumettre à un contrÎle médical afin que soit apprécié l'état d'incapacité. Les prestations sont alors maintenues intégralement si le degré de pourcentage d'incapacité est au moins égal à 66 %, réduites si le degré de pourcentage d'incapacité est inférieur à 66 % mais supérieur à 33 % (...), supprimées si le degré de pourcentage d'incapacité est inférieur ou égal à 33 %.
2011
6277
D1-1465
AB
Assurance
2022-07-27 11:43:24
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris _n° 10/23956*date_15112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'IncapacitĂ© Temporaire Totale est une incapacitĂ© justifiĂ©e mĂ©dicalement, qui met temporairement l'AssurĂ© dans l'impossibilitĂ© complĂšte d'exercer ses activitĂ©s professionnelles habituelles, qu'en cas de persistance de cette incapacitĂ©, la consolidation, impliquant une impossibilitĂ© d'amĂ©liorer l'Ă©tat de santĂ© de l'AssurĂ© par un quelconque traitement mĂ©dical, pourra ĂȘtre constatĂ©e mĂ©dicalement de façon Ă ouvrir Ă©ventuellement droit aux prestations prĂ©vues en cas d'incapacitĂ© permanente ; que l'IncapacitĂ© Permanente Totale est une incapacitĂ© qui rend l'AssurĂ© totalement et dĂ©finitivement incapable de se: livrer Ă aucune activitĂ© ou travail lui procurant gains, ou profits sans que ceci nĂ©cessite pour autant l'assistance d'une tierce personne; qu'est rĂ©putĂ© dans cet Ă©tat : l'assurĂ© prĂ©sentant un taux d'incapacitĂ© au moins Ă©gal Ă 66 % par suite de maladie ou d'accident reconnu par un mĂ©decin expert dĂ©signĂ© par l'assureur ; qu'est considĂ©rĂ© en IncapacitĂ© Permanente Partielle, l'assurĂ© capable d'exercer une activitĂ© professionnelle rĂ©duite qui correspond Ă la reconnaissance par un mĂ©decin expert dĂ©signĂ© par l'assureur d'une incapacitĂ© d'un taux compris entre 33% et 66%.
2012
6276
D1-1464
AB
Assurance
2022-07-27 11:42:52
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris _n° 10/23956*date_15112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'incapacité permanente est appréciée par accord ou par arbitrage en fonction de l'Incapacité Fonctionnelle physique ou mentale et l'Incapacité Professionnelle. (La premiÚre) est établie de 0 à 100% en dehors de toute considération professionnelle d'aprÚs le Guide BarÚme du Concours Médical 1982. (La seconde) est appréciée de 0 à 100% d'aprÚs le taux et la nature de l'Incapacité Fonctionnelle par rapport à la profession exercée en tenant compte de la façon dont elle était exercée antérieurement à la maladie ou à l'accident des conditions normales d'exercice de la profession et des possibilités d'exercice restantes' ; que suit un tableau croisant les taux des deux incapacités.
2012
6275
D1-1463
AMH
Contrat de vente
2022-07-27 11:40:41
non abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_JP_CA_Rouen_n°10/03544*date_07092011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
La partie du prix afférente à la pose est susceptible de variation mais celle ci est fonction d'éléments matériels extérieurs à la volonté des parties de sorte qu'elle est déterminable.
2011
-
6274
D1-1460
EBT
* Construction
2022-07-27 11:40:40
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Versailles_11/03434*date_02072012*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-2
En cas de rĂ©siliation sur initiative du maĂźtre d'ouvrage, ce dernier devra s'acquitter auprĂšs de l'architecte du paiement des honoraires et intĂ©rĂȘts moratoires liquidĂ©s au jour de cette rĂ©siliation, conformĂ©ment Ă l'article 8.1 du prĂ©sent contrat et d'une indemnitĂ© de rĂ©siliation Ă©gale Ă 20% de la partie des honoraires qui lui aurait dĂ» verser si la mission de l'architecte n'avait pas Ă©tĂ© prĂ©maturĂ©ment interrompue.
2012
6273
D1-1460NA
EBT
* Construction
2022-07-27 11:37:32
non abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Versailles_11/03434*date_02072012*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-2
En cas de rĂ©siliation sur initiative du maĂźtre d'ouvrage que ne justifierait pas le comportement fautif de l'architecte, ce dernier a droit au paiement des honoraires et intĂ©rĂȘts moratoires liquidĂ©s au jour de cette rĂ©siliation, conformĂ©ment Ă l'article 8.1 du prĂ©sent contrat et
d'une indemnité de résiliation égale à 20% de la partie des honoraires qui lui aurait été versée si sa mission n'avait pas été prématurément interrompue.
Lorsque la résiliation est motivée par le comportement fautif de l'architecte, l'indemnité de résiliation de 20% n'est pas due.
2012
6272
D1-1462
AMH
contrats de maintenance de copieurs
2025-06-29 10:24:15
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°10/04717*date_07092011*sanction_N/A*fdt_N/A
Pendant la durée prévue aux conditions particuliÚres, soit 5 ans, la société OMNIBURO s'engage à assurer le service, à savoir la maintenance des appareils, le client ayant la possibilité de résilier ces contrats de maintenance annuellement par lettre recommandée avec accusé de réception un mois avant la date anniversaire.
2011
6271
D1-1461
AB
Vente de véhicule
2022-07-27 11:27:38
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai _n° 12/00134*date_15112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si, par une clause convenue entre vous et le vendeur, le transfert de propriĂ©tĂ© du bien acquis est diffĂ©rĂ© jusqu'au paiement intĂ©gral du prix, le prĂȘteur est subrogĂ© par le vendeur dans le bĂ©nĂ©fice de cette clause et doit ĂȘtre considĂ©rĂ© comme seul bĂ©nĂ©ficiaire de la rĂ©serve de propriĂ©tĂ© sans qu'il soit nĂ©cessaire de notifier par ailleurs la subrogation Ă l'emprunteur.
2012
6270
D1-1459
TZ
* * Site internet
2025-06-29 10:24:15
non applicable
* * * * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Aix_en_provence_n°10/23534*date_13062012*sanction_nonapplicable_fdt_NA
L'abonnement est prévu pour 48 mois, avec un loyer mensuel de 105 euros hors-taxes soit 125,58 euros TTC.
2012
-
6269
D1-1457
AB
Bail commercial
2022-07-27 11:15:15
N/A
Régime non applicable
type_CA_Metz _n° 09/03537*date_14112012*sanction_n/a*fdt_n/a
A titre de condition déterminante, il est convenu entre les parties qu'aucun droit d'entrée ni pas de porte n'est demandé par le bailleur et qu'en contre partie, le preneur s'engage à son départ, s'il recÚde son bail avec son fonds de commerce, d'indemniser le bailleur de la moitié des sommes qu'il percevrait.
2012
6268
D1-1455
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-27 11:11:46
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°11/05392*date_07062012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Le prĂȘteur, si le transfert de propriĂ©tĂ© du bien financĂ© est diffĂ©rĂ© jusqu'Ă son complet paiement, pourra exiger d'ĂȘtre subrogĂ© dans le bĂ©nĂ©fice de la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© du vendeur en faisant signer Ă l'emprunteur ainsi qu'au vendeur une quittance subrogative.
2012
6267
D1-1456NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers _n° 12/00853*date_06112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La dĂ©chĂ©ance du terme du prĂ©sent prĂȘt ne pourra pas entraĂźner la dĂ©chĂ©ance consĂ©cutive de l'ensemble des concours consentis par le prĂȘteur Ă l'emprunteur tant antĂ©rieurement que postĂ©rieurement au prĂ©sent prĂȘt.
2012
-
6266
D1-1456
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers _n° 12/00853*date_06112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La dĂ©chĂ©ance du terme du prĂ©sent prĂȘt pourra entraĂźner la dĂ©chĂ©ance consĂ©cutive de l'ensemble des concours consentis par le prĂȘteur Ă l'emprunteur tant antĂ©rieurement que postĂ©rieurement au prĂ©sent prĂȘt.
2012
-
6265
D1-1454NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-27 11:00:08
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°10/20188*date_07062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant que vous choisissez d'utiliser dans cette limite constitue le dĂ©couvert utile. Ce montant pourra varier Ă la hausse en une ou plusieurs fois jusqu'au montant maximum autorisĂ©, sur demande expresse de l'emprunteur et acceptĂ© par le prĂȘteur.
Toutefois, le prĂȘteur doit dĂ©livrer Ă l'emprunteur une nouvelle offre que ce dernier doit formellement accepter.
2012
-
6264
D1-1454
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-27 10:59:43
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°10/20188*date_07062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Le montant que vous choisissez d'utiliser dans cette limite constitue le dĂ©couvert utile. Ce montant pourra varier Ă la hausse en une ou plusieurs fois jusqu'au montant maximum autorisĂ©, sur demande expresse de l'emprunteur et acceptĂ© par le prĂȘteur.
2012
6263
D1-1453
AB
Location de biens
2022-07-27 10:58:25
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Reims _n° 11/00621*date_06112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le présent contrat est conclu et accepté pour une durée de 6 mois commençant à courir le 12/4/07 pour se terminer le 12/9/07 (date de derniÚre livraison)
A l'issue de cette période et sans manifestation écrite :
- le contrat de 6 mois sera prolongé de 12 mois, tacitement reconductible par période de 12 mois.
2012
6262
D1-1452NA
TZ
* * Automobile
2022-07-27 10:47:34
non abusive
* III-K,Interprétation art. R. 212-1, 11°
type_CA_Reims_n°11/00385*date_07062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Les commandes engagent leur signataires. Elles prennent date pour la livraison et la garantie de prix, aprĂšs la signature du contrat.
2012
-
6261
D1-1452
TZ
* * Automobile
2022-07-27 10:47:10
abusive
* III-K,Interprétation art. R. 212-1, 11°
type_CA_Reims_n°11/00385*date_07062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Les commandes engagent leur signataires. Elles ne prennent en revanche date pour la livraison et la garantie de prix, qu'aprÚs versement au vendeur, d'un acompte, au moins égal à 10 % du prix, taxes comprises.
2012
6260
D1-1451
AB
Assurance
2022-07-27 10:36:21
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom _n° 11/02338*date_29082012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le report en fin de prĂȘt des mensualitĂ©s venant Ă Ă©chĂ©ance pendant la pĂ©riode de chĂŽmage Ă compter de la quatriĂšme Ă©chĂ©ance mensuelle suivant la date de dĂ©part du service des prestations ASSEDIC, mais dans la limite de dix huit mois par pĂ©riode de chĂŽmage.
2012
6259
D1-1450
AB
Banque
2022-07-27 10:31:05
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers _n° 10/02374*date_09082012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas d'exigibilitĂ© du prĂȘt consĂ©cutif Ă la rĂ©solution dans les hypothĂšses prĂ©vues au paragraphe- exigibilitĂ© anticipĂ©e dĂ©chĂ©ance du terme- les emprunteurs devront rembourser au prĂȘteur :
-le capital restant dĂ»,
-les intĂ©rĂȘts Ă©chus,
-les intĂ©rĂȘts de retard calculĂ©s au taux du prĂȘt sur le capital et les intĂ©rĂȘts Ă©chus depuis le jour de l'exigibilitĂ© jusqu'Ă la date de rĂšglement effectif,
-une indemnitĂ© dont le montant est fixĂ© Ă 7 % des sommes dues au titre du capital restant dĂ», des intĂ©rĂȘts Ă©chus et non payĂ©s et le cas Ă©chĂ©ant des intĂ©rĂȘts de retard.
2012
6258
D1-1449
AB
Banque
2022-07-27 10:30:34
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers _n° 10/02374*date_09082012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance de l'emprunteur dans le remboursement de ses Ă©chĂ©ances, le prĂȘteur exigera le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts Ă©chus mais non payĂ©s, jusqu'Ă la date de rĂšglement effectif, les sommes restant dues produiront des intĂ©rĂȘts de retard Ă un taux Ă©gal Ă celui du prĂȘt ; en outre, le prĂȘteur demandera une indemnitĂ© Ă©gale au plus Ă 8 % du capital restant dĂ» Ă la date de la dĂ©faillance.
Si le prĂȘteur n'exige pas le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», il peut demander, outre le paiement des Ă©chĂ©ances Ă©chues impayĂ©es, une indemnitĂ© Ă©gale Ă 8 % desdites Ă©chĂ©ances.
2012
6257
D1-1448
TZ
club de sport
2022-07-27 11:25:54
non applicable
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°09/00977*date_05062012*sanction_ab_fdt_NA
Article 6 : Il est expressément interdit, sous peine d'expulsion du club et de résiliation du contrat, sans préavis ni indemnité d'aucune sorte, de dispenser aux autres membres des cours particuliers sous quelque forme que ce soit.
2012
-
6256
D1-1447
TZ
club de sport
2022-07-27 10:22:19
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°09/00977*date_05062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Article 5 : En salles de cours collectifs, musculation et cardio-training, votre serviette doit ĂȘtre posĂ©e sur les appareils et tapis. Les effets personnels ainsi que les sacs de sport doivent rester dans les casiers de vestiaires fermĂ©s par votre cadenas.
2012
-
6255
D1-1446NA
TZ
club de sport
2022-07-27 10:19:57
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°09/00977*date_05062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Article 2 alinéa 3 : L'abonné qui enfreindrait les consignes d'utilisation des matériels et prestations ou les conseils faits par le personnel du club dans le cadre des activités ou de l'utilisation du matériel pourrait se voir exclu du club.
2012
-
6254
D1-1446
TZ
club de sport
2022-07-27 10:19:24
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°09/00977*date_05062012*sanction_ab_fdt_L.212-1
Article 2 alinéa 3 : L'abonné qui enfreindrait les consignes d'utilisation des matériels et prestations ou les conseils faits par le personnel du club dans le cadre des activités ou de l'utilisation du matériel pourrait se voir exclu du club sans indemnisation.
2012
6253
D1-1445NA
TZ
* prestation de services
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Paris_n°10/21700*date_25052012*sanction_ab_fdt_L.212-1
En cas de non-exĂ©cution de ses obligations, le cocontractant devra une indemnitĂ© calculĂ©e selon des intĂ©rĂȘts Ă un taux contractuel raisonnable, par mois, raisonnable, conformĂ©ment au contrat, la pĂ©nalitĂ© Ă©tant aussi d'un pourcentage raisonnable.
2012
-
6252
D1-1445
TZ
* prestation de services
2022-07-27 09:27:48
abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Paris_n°10/21700*date_25052012*sanction_ab_fdt_L.212-1
En cas de non-exĂ©cution de ses obligations, le cocontractant devra une indemnitĂ© calculĂ©e selon des intĂ©rĂȘts au taux contractuel de 1,5 % par mois, conformĂ©ment au contrat, la pĂ©nalitĂ© Ă©tant de 10 %.
2012
6251
D1-1444
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-27 09:14:14
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°09/00702*date_31052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Report en fin de prĂȘt des mensualitĂ©s venant Ă Ă©chĂ©ance pendant la pĂ©riode de chĂŽmage Ă compter de la quatriĂšme Ă©chĂ©ance mensuelle suivant la date de dĂ©part des prestations ASSEDIC, mais dans la limite de dix-huit mois par pĂ©riode de chĂŽmage pour un assurĂ©, licenciĂ©, percevant des allocations ASSEDIC ou assimilĂ©es, ou qui, par extension, a droit aux allocations de formation au titre du chĂŽmage.
Ce report sera acquitté mensuellement par l'emprunteur :
- en fin de crédit, sur la base de la derniÚre échéance contractuelle ; pendant cette période de paiement, l'emprunteur aura en outre à payer les primes d'assurance "décÚs et incapacité de travail",
- ou, lors du remboursement total par anticipation, volontaire ou forcé du crédit, en totalité au moment de ce remboursement.
Les périodes successives de chÎmage ouvrant droit au bénéfice de la garantie ne peuvent, par assuré, dépasser au total 36 mois.
2012
-
6250
D1-1443
TZ
* * * * * Bail
2022-07-27 09:06:33
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°10/06088*date_31052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Tous travaux, embellissements et amĂ©liorations quelconques qui seraient faits par l'occupant, mĂȘme avec l'autorisation du propriĂ©taire, resteront en fin des prĂ©sentes la propriĂ©tĂ© de ce dernier, sans indemnitĂ©.
Le preneur pourra effectuer, s'il le juge utile, mais à ses frais, les travaux supplémentaires qu'il désirera, sous réserve de l'approbation préalable du bailleur et de ses architectes.
A l'expiration du présent bail, ou encore au départ du preneur, lesdits travaux d'aménagement resteront sans indemnité la propriété du bailleur, à moins que celui-ci n'exige la remise en état des lieux, aux frais du preneur, sauf en cas d'accord préalable du bailleur pour les travaux effectués.
2012
6249
D1-1442
TZ
* crédit-bail
2022-07-27 11:26:20
non applicable
* * * * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Versailles_n°11/05116*date_22052012*sanction_nonapplicable_NA
La société BUROLAND CONSEIL pourra résilier le présent contrat en cas de cession du matériel par le client et, plus généralement, en cas d'inexécution par le client de ses obligations contractuelles.
2012
-
6248
D1-1382
ABD
Immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Dijon_11/00897*date_29032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'agent immobilier pourra percevoir une indemnité compensatrice de sa perte de rémunération lorsque la vente, parfaite, n'a pas été régularisée par acte authentique.
2012
6247
D1-1381
ABD
Immobilier
2022-07-27 02:24:10
non abusive
* IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_CA_ Toulouse_10/06467*date_28032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le dépÎt de garantie de 120 000 euros sera restitué en cas de non-réalisation d'une des conditions suspensives au contrat de ventre.
2012
6246
D1-1380NA
ABD
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_09/03663*date_22032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit exigibles aprÚs mise en demeure du débiteur :
- en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur au remboursement du prĂ©sent prĂȘt.
Le contrat de prĂȘt ne peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© pour une dĂ©faillance de l'emprunteur extĂ©rieure Ă ce contrat.
2012
-
6245
D1-1380
ABD
Banque
2022-07-27 02:21:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_09/03663*date_22032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit exigibles si bon semble à la banque, sans formalité ni mise en demeure :
- au cas de non-paiement à son échéance d'une quelconque somme devenue exigible ;
- plus généralement, à défaut de paiement à bonne date par la partie débitrice ou la caution, d'une somme due à quiconque ;
- en cas d'exigibilité anticipée de tout autre concours financier consenti à la partie débitrice, et d'une maniÚre générale en cas d'inexécution par la partie débitrice de l'un de ses engagements ou d'inexactitude de ses déclarations.
2012
6244
D1-1379
ABD
Bail
2022-07-27 02:19:53
NA
Régime non applicable
type_CA_Montpellier_11/00323*date_21032012*sanction_na*fdt_nonapplicable
Le locataire devra une indemnité en cas de résiliation du contrat.
2012
6243
D1-1378NA
ABD
télésurveillance
2022-07-27 02:16:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nimes_10/04664*date_08032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© par ADT ou ses ayants droits 15 jours aprĂšs l'envoi d'une mise en demeure par lettre recommandĂ©e avec A.R. restĂ©e sans effet dans les cas suivants :
- non rĂšglement d'un terme de paiement ou d'une facture,
- non-respect des obligations du CLIENT,
- modification du risque.
En cas de rĂ©siliation anticipĂ©e du contrat de la part d'ADT, suite Ă l'envoi d'une Mise En Demeure restĂ©e sans effet ou en cas de non-respect de ses obligations par le client, ADT facturera une indemnitĂ©. Dans ce cas, toutes les sommes restant Ă courir jusqu'Ă l'expiration normale du prĂ©sent contrat ne devront pas ĂȘtre immĂ©diatement versĂ©es Ă ADT ou ses ayants droits.
En cas de résiliation à l'initiative du CLIENT avant la fin du contrat, ADT se réserve le droit de facturer une indemnité.
2012
-
6242
D1-1378
ABD
télésurveillance
2022-07-27 02:15:57
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nimes_10/04664*date_08032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit sans autres formalitĂ©s par ADT ou ses ayants droits 15 jours aprĂšs l'envoi d'une mise en demeure par lettre recommandĂ©e avec A.R. restĂ©e sans effet dans les cas suivants :
- non rĂšglement d'un terme de paiement ou d'une facture,
- non-respect des obligations du CLIENT,
- modification du risque.
En cas de résiliation anticipée du contrat de la part d'ADT, suite à l'envoi d'une Mise En Demeure restée sans effet ou en cas de non-respect de ses obligations par le client, ADT facturera une indemnité égale au nombre d'annuités restantes, majorées de 10% étant précisé que toute redevance réglée au titre du contrat restera acquise à ADT.
Dans ce cas, toutes les sommes restant Ă courir jusqu'Ă l'expiration normale du prĂ©sent contrat devront ĂȘtre immĂ©diatement versĂ©es Ă ADT ou ses ayants droits sans prĂ©judice de tous dommages et intĂ©rĂȘts qui pourraient ĂȘtre rĂ©clamĂ©s.
En cas de résiliation à l'initiative du CLIENT avant la fin du contrat, ADT se réserve le droit de facturer une indemnité égale au nombre d'annuités restantes majorées de 10% étant précisé que toute redevance réglée au titre du contrat restera acquise à ADT.
2012
6241
D1-1376NA
ABD
Banque
2022-07-27 02:14:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Riom_11/00056*date_07032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant maximum du découvert autorisé pourra varier sur acceptation par l'emprunteur d'une nouvelle offre de crédit.
2012
-
6240
D1-1376
ABD
Banque
2022-07-27 02:13:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Riom_11/00056*date_07032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© pourra varier sur simple demande de l'emprunteur acceptĂ©e par le prĂȘteur.
2012
6239
D1-1375NA
ABD
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_09/00828*date_06032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'assuré sera privé de son droit à indemnisation en cas de faute de sa part. La déchéance de garantie contractuelle ne concernera que la garantie en cause.
2012
-
6238
D1-1375
ABD
Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_09/00828*date_06032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'assuré sera privé de son droit à indemnisation en cas de faute de sa part pour l'ensemble des garanties souscrites.
2012
6237
D1-1374NA
ABD
Immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_10/10722*date_17022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les acquĂ©reurs prendront les terrains vendus en l'Ă©tat oĂč ils se trouveront au jour de leur acquisition. Ils ont la possibilitĂ© d'exercer un recours Ă raison notamment de fouille, carriĂšres ou remblais qui auraient pu ĂȘtre faits.
2012
-
6236
D1-1374
ABD
Immobilier
2022-07-27 02:08:29
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_10/10722*date_17022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les acquĂ©reurs prendront les terrains vendus en l'Ă©tat oĂč ils se trouveront au jour de leur acquisition sans pouvoir exercer aucun recours Ă raison notamment de fouille, carriĂšres ou remblais qui auraient pu ĂȘtre faits.
2012
6235
D1-1373
ABD
Gestion des déchets
2022-07-27 02:06:42
NA
régime non applicable
type_CA_Caen_10/01998*date_02022012*sanction_na*fdt_nonapplicable
Les huiles usagées doivent respecter les caractéristiques suivantes : teneur en PCB < 50 mg/kg. En cas de non respect des propriétés des huiles telles que définies et détectées lors de l'analyse préalable à l'élimination, le détenteur/client responsable de ladite pollution et se verra facturer les frais de stockage, de destruction et de décontamination, ainsi que le manque à gagner et/ou tous les frais inhérents, et ce pour l'ensemble du stock pollué.
2012
6234
D1-1370NA
ABD
Banque
2023-09-11 15:19:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_11/01982*date_02022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront exigibles seulement en cas de défaillance de l'emprunteur aprÚs que celui-ci ai été mis en demeure.
2012
-
6232
D1-1370
ABD
Banque
2022-07-27 02:03:02
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_11/01982*date_02022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront exigibles de plein droit et immĂ©diatement, si bon semble au prĂȘteur, sans formalitĂ© ni mise en demeure dans d'autres cas que la seule dĂ©faillance de l'emprunteur.
2012
6231
D1-1369NA
ABD
Vente de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Douai_ 10/06186*date_06022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le compteur est garanti. La société est soumise à l'obligation de délivrance conforme.
2012
-
6230
D1-1369
ABD
Vente de biens
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Douai_ 10/06186*date_06022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le compteur n'est pas garanti. La société décline toute responsabilité quant au kilométrage ou compteur non exact.
2012
6229
D1-1367NA
ABD
Banque
2022-07-27 01:58:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Rennes_10/05716*date_03022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le remboursement anticipĂ© du prĂȘt est possible sans restriction de temps et sans indemnitĂ©.
2012
-
6228
D1-1367
ABD
Banque
2022-07-27 01:58:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Rennes_10/05716*date_03022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le remboursement anticipĂ© du prĂȘt est soumis au respect par l'emprunteur d'un dĂ©lai de prĂ©avis durant lequel il lui est fait obligation de rembourser de nouvelles mensualitĂ©s.
2012
6227
D1-1441
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-26 23:41:48
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°11/11055*date_22052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
L'invalidité totale et définitive comme est celle qui 'à la suite d'une atteinte corporelle, réduit à titre définitif d'au moins deux tiers la capacité de travail de l'assuré et met définitivement celui-ci dans l'impossibilité d'exercer une profession quelconque ou de vaquer à ses occupations habituelles.
2012
6226
D1-1440
TZ
* * * * Bail
2022-07-26 23:39:45
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°09/19495*date_15052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Le preneur s'engage Ă respecter toutes les prescriptions que l'office croirait devoir Ă©tablir dans l'intĂ©rĂȘt de la sĂ©curitĂ©, de l'hygiĂšne et de la bonne tenue de l'immeuble ; il s'engage notamment Ă respecter les prescriptions du rĂšglement de police intĂ©rieure des immeubles de l'office dont un exemplaire lui a Ă©tĂ© remis et Ă n'avoir dans les lieux aucun animal Ă l'exception des animaux domestiques familiers. La dĂ©tention de ces derniers (Ă©tant) subordonnĂ©e au fait que lesdits animaux ne causeront aucun dĂ©gĂąt Ă l'immeuble ni aucun trouble de jouissance aux occupants de celui-ci.
2012
6225
D1-1439
TZ
* * immobilier
2022-07-26 23:35:52
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Fort_de_france_n°10/00456*date_11052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Il est prévu une commission de 20 000 euros pour le démarcheur et 59 000 à titre de clause pénale.
2012
6224
D1-1438
TZ
* télécommunication
2022-07-26 23:31:09
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°11-12.242*date_30052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Durant la suspension de la ligne, les redevances d'abonnement restent dues Ă Orange France.
En contrepartie de quoi Orange France met en place les moyens nécessaires à la bonne marche du service. Il prend les mesures nécessaires au maintien de la continuité et de la qualité du service de radiocommunication.
2012
6223
D1-1437
TZ
* télécommunication
2022-07-26 23:27:02
non abusive
* * * * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°10/03470*date_15052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
4-Tarifs des services
Les tarifs des services et les frais de mise en service ainsi que leurs modalités d'application font l'objet d'une documentation établie et mise à jour par SFR à l'intention de ses clients. Ces tarifs sont susceptibles d'évoluer.
2012
-
6222
D1-1436
TZ
* télécommunication
2022-07-26 23:25:26
non abusive
* * * * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°10/03470*date_15052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
1-Carte prépayée
La carte prépayée, ci-aprÚs " SFR-La Carte " est une carte SIM (identification) à microprocesseur à laquelle est associé un numéro d'appel attribué par SFR et qui permet l'accÚs aux services de SFR. Selon l'offre souscrite, elle peut prévoir un crédit de communication initiale. La présence de ce crédit et les modalités de ce dernier sont alors indiquées dans la documentation commerciale établie par SFR. Cette carte SFR est valable durant 6 mois à compter de la fin de la durée de validité du dernier crédit de consommation. Au-delà de ce délai l'accÚs aux services sera résilié sans préavis. Le client ne pourra donc, en particulier, ni émettre des appels ni consulter son répondeur. Sous réserve du délai précité, elle permet notamment au client de recevoir et d'émettre des appels nationaux et internationaux dans la zone de couverture du réseau GSM/GPRS de SFR.
Par ailleurs le client peut se connecter dans les conditions figurant dans les tarifs de SFR aux réseaux de radiotéléphonie publique numérique GSM fournis et exploités par d'autres opérateurs que SFR (opérateurs tiers) avec lesquels SFR a des accords d'itinérance.
2012
6221
D1-1435
TZ
* télécommunication
2022-07-26 23:22:44
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°10/03472*date_15052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
La durée de validité du crédit de consommation des cartes prépayées commercialisées par la société BOUYGUES TELECOM est limitée.
2012
6220
D1-1434
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-26 23:18:24
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°09/00702*date_31052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Report en fin de prĂȘt des mensualitĂ©s venant Ă Ă©chĂ©ance pendant la pĂ©riode de chĂŽmage Ă compter de la quatriĂšme Ă©chĂ©ance mensuelle suivant la date de dĂ©part des prestations ASSEDIC, mais dans la limite de dix-huit mois par pĂ©riode de chĂŽmage pour un assurĂ©, licenciĂ©, percevant des allocations ASSEDIC ou assimilĂ©es, ou qui, par extension, a droit aux allocations de formation au titre du chĂŽmage. Ce report sera acquittĂ© mensuellement par l'emprunteur :
- en fin de crédit, sur la base de la derniÚre échéance contractuelle ; pendant cette période de paiement, l'emprunteur aura en outre à payer les primes d'assurance décÚs et incapacité de travail ,
- ou, lors du remboursement total par anticipation, volontaire ou forcé du crédit, en totalité au moment de ce remboursement.
Les périodes successives de chÎmage ouvrant droit au bénéfice de la garantie ne peuvent, par assuré, dépasser au total 36 mois.
L'avantage offert par cette garantie est rĂ©el : en cas de chĂŽmage consĂ©cutif Ă un licenciement, une fois passĂ©e la pĂ©riode de franchise des trois premiers mois, l'obligation de remboursement de l'emprunteur est entiĂšrement suspendue pendant une durĂ©e de 18 mois, pĂ©riode renouvelable une fois si l'emprunteur fait l'objet d'un nouveau licenciement aprĂšs la reprise d'un emploi. Cette pĂ©riode de suspension et le report du paiement des Ă©chĂ©ances suspendues n'entraĂźne aucun surcoĂ»t pour l'emprunteur, puisque les Ă©chĂ©ances reportĂ©es qu'il aura Ă payer seront d'un montant Ă©gal Ă celui des derniĂšres Ă©chĂ©ances du plan d'amortissement, sans majoration de frais ou d'intĂ©rĂȘts particuliers. Le manque Ă gagner subi par le prĂȘteur pendant cette pĂ©riode de suspension des paiements est pris en charge par l'assureur qui lui verse des intĂ©rĂȘts sur le montant du capital restant dĂ» Ă la date de la suspension.
2012
6219
D1-1433
TZ
* * site internet
2022-07-27 11:26:45
non applicable
* * * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Lyon_n°10/08366*date_31052012*sanction_nonapplicable_fdt_NA
La société Arpaline de cÚde les droits du contrat à la société Locam.
2012
-
6218
D1-1432
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-26 23:12:17
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°11/10459*date_31052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
La reconnaissance de l'invalidité totale et définitive résulte d'une décision de l'assureur au vu d'un dossier médical, étant précisé que pour la détermination de l'I.T.D., l'assureur pourra mandater un médecin expert.
En cas de dĂ©saccord entre le mĂ©decin de l'assurĂ© et le mĂ©decin de l'assureur sur le caractĂšre de l'invaliditĂ©, les parties choisissent un troisiĂšme mĂ©decin pour les dĂ©partager. Faute d'entente sur cette dĂ©signation le choix est fait par le prĂ©sident du tribunal de grande instance de l'assurĂ©, Ă la requĂȘte de la partie la plus diligente, les frais de nomination de l'expert Ă©tant partagĂ©s par moitiĂ© entre les parties.
2012
6217
D1-1431
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-26 23:09:03
non abusive
* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_CA_Montpellier_n°11/03132*date_29052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
AprĂšs la notification au client du projet de modification, celui-ci dispose de deux mois pour faire connaĂźtre son refus et que l'absence de contestation dans ce dĂ©lai, vaut acceptation des nouveaux tarifs. En cas de refus, la banque pourra mettre fin au produit ou service dont bĂ©nĂ©ficie le client, pour lequel la modification de tarification est refusĂ©e par ce dernier, Ă la condition que cette suppression de produit et service n'entraĂźne pas une modification substantielle de la convention rendant impossible le fonctionnement du compte de dĂ©pĂŽt et que dans ce cas, le compte pourra ĂȘtre clĂŽturĂ© sans frais, Ă l'initiative du client ou de la banque Ă l'expiration du dĂ©lai de prĂ©avis prĂ©vu Ă l'article 11.
2012
6216
D1-1430
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-26 23:00:40
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°10/08073*date_24052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
II.7 : Le prĂ©teur pourra rĂ©silier le contrat aprĂšs l'envoi Ă l'emprunteur d'une mise en demeure par lettre recommandĂ©e en cas d'inexactitude des renseignements confidentiels fournis par l'emprunteur au prĂȘteur, l'emprunteur Ă©tant alors tenu de rembourser immĂ©diatement toutes les sommes dues.
2012
-
6215
D1-1429
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-26 23:00:18
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°10/08073*date_24052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
II.6 : L'emprunteur pourra rembourser par anticipation tout ou partie du prĂȘt sans ĂȘtre tenu de verser une indemnitĂ© au prĂȘteur et qu'il devra informer le prĂȘteur par lettre recommandĂ©e deux mois avant une Ă©chĂ©ance mensuelle et rĂ©gler au prĂȘteur le montant du remboursement Ă la date d'Ă©chĂ©ance concernĂ©e.
2012
6214
D1-1428
TZ
* * Site internet
2022-07-27 11:26:58
non applicable
* * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Caen_n°11/01179*date_24052012*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Le défaut de rÚglement entraßne la résiliation du contrat.
2012
-
6213
D1-1427
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°11/01373*date_23052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
L'invalidité absolue et définitive est définie dans le présent contrat comme tout état physique ou mental de l'assuré le rendant définitivement incapable d'exercer une activité quelconque procurant gain et profit et nécessitant l'assistance permanente d'une tierce personne pour accomplir les actes ordinaires de la vie.
2012
6212
D1-1426
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-26 22:48:22
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°11/02704*date_11052012*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance du dĂ©biteur et jusqu'Ă la date de rĂšglement effectif, les sommes restant dues produisent intĂ©rĂȘt de retard au taux Ă©gal Ă celui du prĂȘt.
2012
6211
D1-1425
TZ
* contrat de location
2022-07-27 11:27:12
non applicable
* * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Colmar_n°11/03340*date_07052012*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Le loueur se dégage abusivement de toute responsabilité en cas de défaillance du matériel.
2012
-
6210
D1-1424
TZ
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-27 11:27:24
non applicable
* * * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Versailles_n°11/02918*date_03052012*sanction_nonapplicable_fdt_NA
Alors mĂȘme que le matĂ©riel reste la propriĂ©tĂ© du bailleur, que le locataire doit rĂ©gler les loyers et des indemnitĂ©s mĂȘme lorsqu'il ne dispose plus du matĂ©riel.
2012
-
6209
D1-1423
AMH
Contrat de transport de mobilier
2022-07-26 18:34:00
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°10/22649*date_06102011*sanction_nonab*fdt_R.212-2al10
Les actions en justice pour avarie, perte ou retard auxquelles peut donner lieu le contrat de dĂ©mĂ©nagement doivent ĂȘtre intentĂ©es dans l'annĂ©e qui suit la livraison du mobilier.
2011
-
6208
D1-1422
AMH
Immobilier, contrat de réservation d'une maison
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°10/04822*date_05092011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
S'il survenait un cas de force majeure ou de cause lĂ©gitime de suspension du dĂ©lai de livraison, la date prĂ©vue pour la livraison serait diffĂ©rĂ©e d'un temps Ă©gal Ă deux fois celui pendant lequel l'Ă©vĂ©nement considĂ©rĂ© aurait mis obstacle Ă la poursuite des travaux de mĂȘme que la clause d'indexation du prix ainsi rĂ©digĂ©e : le prix est rĂ©actualisable, par application de 70 % de la variation de l indice BT 01 (indice national du bĂątiment tous corps d'Ă©tat), l'indice de base Ă©tant le dernier publiĂ© Ă ce jour, et celui de comparaison, le dernier publiĂ© le jour de la signature de l'acte authentique de conclusion de la vente.
2011
-
6207
D1-1421
AMH
Contrat d'abonnement d'eau courante
2022-07-26 18:36:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Poitiers_n°10/02636*date_04102011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Cette facture constitue votre contrat d'abonnement. Son paiement vaut accord sur le rĂšglement du service de l'eau joint Ă ce document et disponible Ă tout moment auprĂšs du service clientĂšle.
2011
-
6206
D1-1420
AMH
Mandat de vente
2022-07-26 18:36:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°09/13565*date_01092011*sanction_nonab*fdt_L.212-1
De convention expresse et Ă titre de condition essentielle sans laquelle le mandataire n'aurait pas acceptĂ© la prĂ©sente mission, le mandant : s'engage Ă signer aux prix, charges et conditions convenues toute promesse de vente ou tout compromis de vente, Ă©ventuellement assorti d'une demande de prĂȘt immobilier, avec tout acquĂ©reur prĂ©sentĂ© par le mandataire. S'interdit, pendant la durĂ©e du mandat et pendant la pĂ©riode suivant son expiration indiquĂ©e au recto, de traiter directement avec un acquĂ©reur ayant Ă©tĂ© prĂ©sentĂ© par le mandataire ou ayant visitĂ© les locaux avec lui. Autorise le mandataire, pendant la durĂ©e du mandat, Ă poser en exclusivitĂ© un panneau sur les biens Ă vendre et s'interdit de nĂ©gocier directement ou indirectement, s'engageant Ă diriger sur le mandataire toutes les demandes qui lui seront adressĂ©es personnellement. En cas de non respect des obligations Ă©noncĂ©es ci avant aux paragraphes a, b ou c, il s'engage expressĂ©ment Ă verser au mandataire, en vertu des articles 1142 et 1152 du code civil, une indemnitĂ© compensatrice forfaitaire Ă©gale au montant de la rĂ©munĂ©ration prĂ©vue au recto.
2011
-
6205
D1-1419
AMH
Contrats d'installation de matériels informatiques et climatiques
2022-07-26 17:53:12
N/A
Régime non applicable
type_CA_ Paris_n°11/08137*date_19122012*sanction_n/a *fdt_n/a
La résiliation desdites conventions sera automatique et de plein droit en cas notamment de cessation partielle ou totale de l'activité du locataire.
2012
-
6204
D1-1418NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Metz_n°10/04089*date_06122012*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©passement de dĂ©couvert utile, le prĂȘteur doit dĂ©livrer une nouvelle offre prĂ©alable soumise Ă l'acceptation de l'emprunteur lui assurant une information exacte quant Ă l'Ă©tendue de son engagement et lui offrant la facultĂ© de rĂ©tractation.
2012
-
6203
D1-1418
AMH
Banque
2022-07-26 17:47:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Metz_n°10/04089*date_06122012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur vous autorise Ă tirer sur votre compte dans la limite du montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© de 12.000 euros. Le montant que vous choisissez d'utiliser dans cette limite constitue le dĂ©couvert utile [...] Le dĂ©couvert fait l'objet d'un compte unique et donnera lieu Ă diffĂ©rentes formes d'utilisations au grĂ© de l'emprunteur.
2012
6202
D1-1417
EBT
* Assurance
2022-07-26 17:21:12
abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_Bordeaux_11/04382*date_18032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de décÚs du conducteur assuré, la société MAAF Assurances s'engage à régler le montant qu'elle détermine justifié:
- pour le conjoint non séparé de corps ou concubin,
- pour chacun des enfants célibataires et de moins de 21 ans de l'assuré multiplié par le nombre de mois séparant la date du décÚs de l'assuré de la date du 21Úmeanniversaire de chacun des enfants,
- le remboursement dans la limite choisie par la société MAAF Assurances à la personne qui justifie en avoir fait l'avance, des frais de transport du corps de l'assuré décédé et des frais funéraires.
2013
6201
D1-1417NA
EBT
* Assurance
2022-07-26 17:19:22
non abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_Bordeaux_11/04382*date_18032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de décÚs du conducteur assuré, la société MAAF Assurances s'engage à régler:
- pour le conjoint non sĂ©parĂ© de corps ou concubin, un capital de 80 000 âŹ,
- pour chacun des enfants cĂ©libataires et de moins de 21 ans de l'assurĂ©, un capital Ă©gal Ă 460 âŹmultipliĂ© par le nombre de mois sĂ©parant la date du dĂ©cĂšs de l'assurĂ© de la date du 21Ăšmeanniversaire de chacun des enfants,
- le remboursement dans la limite de 3100 ⏠à la personne qui justifie en avoir fait l'avance, des frais de transport du corps de l'assuré décédé et des frais funéraires.
2013
6200
1416NA
EBT
* PrĂȘt
2022-07-26 17:02:08
non abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_Bordeaux_11/05192*date_14032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
A l issue d un délai de six mois suivant la date d ouverture de votre contrat, le montant maximum de crédit utilisable pourra évoluer par fractions successives, à votre demande ou sur proposition de FINAREF, dans la limite du montant maximum du crédit autorisé (*) et sous réserve que vous ne vous trouviez pas dans l'une des conditions de suspension ou de résiliation visés à l'article 8 ci aprÚs.
Si vous souhaitez effectuer une utilisation de votre compte au delà du montant maximum de crédit utilisable, vous devez en informer votre cocontractant dans un délai raisonnable et cette demande sera alors considérée comme une nouvelle offre de crédit et emportera la rédaction d'un nouveau contrat.
2013
6199
D1-1416
EBT
* PrĂȘt
2022-07-26 17:00:22
abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_Bordeaux_11/05192*date_14032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
A l issue d un délai de six mois suivant la date d ouverture de votre contrat, le montant maximum de crédit utilisable pourra évoluer par fractions successives, à votre demande ou sur proposition de FINAREF, dans la limite du montant maximum du crédit autorisé (*) et sous réserve que vous ne vous trouviez pas dans l'une des conditions de suspension ou de résiliation visés à l'article 8 ci aprÚs.
Toute utilisation de votre compte au delà du montant maximum de crédit utilisable sera considérée comme une demande de mise à disposition d'une fraction supplémentaire de votre crédit consenti.
2013
6198
D1-1415
EBT
* PrĂȘt
2022-07-26 16:46:32
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_Lyon_12/03053*date_19032013*sanction_nonab*fdt_R.212-1_R.212-4
Les sommes dues seront de plein droit et immédiatement exigibles, si bon semble à la banque, sans formalité ni mise en demeure.
2013
6197
D1-1415NA
EBT
* PrĂȘt
2022-07-26 16:47:12
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_Lyon_12/03053*date_19032013*sanction_nonab*fdt_R.212-1_R.212-4
Les sommes dues seront de plein droit et immédiatement exigibles, si bon semble à la banque, sans formalité ni mise en demeure :
- en cas de rĂšglement amiable, de redressement judiciaire civil, de redressement ou liquidation judiciaire, de l'emprunteur ou des cautions, ou si mĂȘme en dehors de ces cas, l'emprunteur ou les cautions cessent ou suspendent leurs paiements pour quelque cause que ce soit.
2013
-
6196
D1-1411
EBT
* PrĂȘt
2022-07-26 16:34:12
abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_Civ1e_n°12-15.314*date_20032013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La CNP garantit les risques de décÚs, invalidité absolue définitive (IAD) et incapacité temporaire totale (ITT) et s'engage à verser une rente à l'assuré si elle considÚre que les justification de l'assuré concernant son état sont suffisamment motivées.
2013
-
6195
D1-1411NA
EBT
* PrĂȘt
2022-07-26 16:34:39
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°12-15.314*date_20032013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La CNP garantit les risques de décÚs, invalidité absolue définitive (IAD) et incapacité temporaire totale (ITT) et s'engage à verser une rente à l'assuré. La présente garantit prendra effet à partir d'un an à compter de la prise d'effet de l'assurance.
2013
-
6194
D1-1414
AB
Location de véhicule
2022-07-26 16:27:34
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nimes _n° 10/05865*date_10042012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Lorsque des indices sérieux caractérisent l'intention des auteurs de mettre le véhicule en route et en circulation. Il s'agit de traces matérielles révélées par une expertise, à savoir : effraction de portiÚre et forcement de la colonne de direction, détérioration du faisceau de démarrage ou d'un systÚme antivol en fonctionnement. A défaut, la garantie n'est pas due.
2012
6193
D1-1413
AB
Location de véhicule
2022-07-26 16:20:19
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Orléans _n° 11/00967*date_02042012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de contestation, le locataire autorise expressément le loueur à choisir un expert automobile indépendant, aux fins d'examiner le véhicule et d'établir un rapport descriptif et estimatif.
2012
6192
D1-1412NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°11/03573*date_20122012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour chaque nouveau crĂ©dit que constitue l'augmentation du crĂ©dit initial, le prĂȘteur doit dĂ©livrer Ă l'emprunteur une nouvelle offre que ce dernier devra formellement accepter. Par exception, l'emprunteur dispose d'une facultĂ© de rĂ©tractation de son acceptation.
2012
-
6191
D1-1412
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°11/03573*date_20122012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'augmentation du crédit... ne peut résulter du seul usage des moyens d'utilisation du crédit Réserve et doit faire l'objet d'une demande expresse de l'emprunteur.
2012
-
6190
D1-1403NA
EBT
* Scolarité
2022-07-26 16:11:03
non abusive
* II, Interprétation art. L.212-1
type_Colmar_12/02221*date_25032013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque l'annulation survient plus de 7 jours aprÚs la date d'inscription, les sommes versées resteront acquises à l'Institut et la totalité des frais d'études sera due sauf à ce que l'élÚve justifie d'un motif légitime et impérieux ou en cas de force majeure telle que définie à l'article 1228 du Code civil.
2013
-
6189
D1-1410
AB
Bail
2022-07-26 16:10:04
N/A
* * Régime non applicable
type_CA_Aix_en_provence _n° 11/12275*date_03042012*sanction_n/a *fdt_n/a
Le contrat peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit par le bailleur, sans aucune formalitĂ© judiciaire, huit jours aprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse, en cas de non-paiement d'un loyer Ă son Ă©chĂ©ance ; que le locataire est alors tenu de restituer le matĂ©riel et doit en outre payer au bailleur une somme Ă©gale au montant des loyers impayĂ©s au jour de la rĂ©siliation, majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10% Ă laquelle s'ajoute une somme Ă©gale aux loyers restant Ă courir jusqu'Ă la fin du contrat telle que prĂ©vue Ă l'origine majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10%, lesdites sommes Ă©tant assorties des intĂ©rĂȘts au taux lĂ©gal majorĂ© de cinq points Ă compter de leur date d'exigibilitĂ©.
2012
6188
D1-1403
EBT
* * Scolarité
2022-07-26 16:08:39
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_Colmar_12/02221*date_25032013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque l'annulation survient plus de 7 jours aprÚs la date d'inscription, les sommes versées resteront acquises à l'Institut et la totalité des frais d'études sera due immédiatement.
2013
6187
D1-1409
AMH
Contrat de vente
2022-07-26 16:06:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Lyon_n°11/06074*date_18122012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Lorsque l'une des parties refuse d'exĂ©cuter ses obligations contractuelles, aprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse, alors mĂȘme que toutes les conditions relatives Ă l'exĂ©cution des prĂ©sentes obligations contractuelles sont remplies, cette partie devra verser une somme d'argent Ă©gale Ă 5 % du prix de vente TTC et ce, Ă titre de la clause pĂ©nale conformĂ©ment aux dispositions des articles 1152 et 1226 du code civil.
2012
6186
D1-1408NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse _n° 10/04168*date_03042012*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé sous réserve de l'émission d'une nouvelle offre de crédit.
2012
-
6185
D1-1408
AB
Banque
2022-07-26 16:05:39
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse _n° 10/04168*date_03042012*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'emprunteur peut faire évoluer le découvert utile jusqu'au montant du découvert maximum autorisé.
2012
-
6184
D1-1407
AMH
contrat d'abonnement de maintenance et de location
2022-07-26 15:52:20
N/A
Régime non applicable
type_CA_ Paris_n° 12/15616*date_11122012*sanction_n/a *fdt_n/a
De convention expresse, tout litige relatif au présent contrat sera de la compétence des tribunaux du siÚge social du loueur/cessionnaire ou au seul choix du loueur des tribunaux du domicile de ou de l'un des défendeurs sauf dans le cas d'application des dispositions protectrices de la loi du 22/12/72.
2012
-
6183
D1-1406NA
SB
automobile
2022-07-26 15:50:22
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,5°
Les services ne pourront ĂȘtre assurĂ©s et la responsabilitĂ© du constructeur ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas de suspension temporaire des services pour des impĂ©ratifs techniques tels que la rĂ©alisation de travaux d'entretien ou d'adaptation.
2013
-
6182
D1-1406
SB
automobile
2022-07-26 15:49:56
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,5°*secteur_automobile
Les services ne pourront ĂȘtre assurĂ©s et la responsabilitĂ© du constructeur ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas de suspension temporaire des services.
2013
6181
D1-1404NA
SB
automobile
2022-07-26 15:46:19
non abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1-4e*secteur_automobile
Le client doit réserver le déclenchement manuel d'un appel d'urgence ou d'assistance à une situation d'urgence ou une situation d'assistance, telles qu'appréciées par lui. Si les services étaient utilisés par le client ou par un tiers en dehors de cette limite, et notamment en cas d'appels réitérés ne correspondant à aucune situation d'urgence ou d'assistance, le client devra assumer toute la responsabilité de ces usages abusifs. En particulier, une pénalité de deux cents euros est due de plein droit par le client au constructeur sans préjudice de tous les droits et actions du constructeur (tel notamment le remboursement des frais facturés par les services publics de secours en cas d'appel abusif et/ou la suspension des services), de tous les droits et actions des services publics de secours. Le constructeur pourra suspendre les services fournis au client en cas d'usage abusif, et notamment en cas d'appels abusifs réitérés, aprÚs une mise en demeure adressée au client par lettre recommandée avec accusé de réception restée sans effet, sans préjudice de tous autres droits et actions. La suspension sera notifiée par lettre recommandée avec accusé de réception et prendra effet dÚs réception de ladite notification.
2013
6180
D1-1405
AB
Abonnement site internet
2022-07-26 15:45:34
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Lyon_n° 10/07507*date_25042012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Si le locataire estime en sa qualité d'utilisateur du site WEB d'agir à ses frais en résolution du contrat conclu entre le loueur et le fournisseur pour vices rédhibitoires ou cachés, le loueur lui donne à cette fin mandat d'ester en justice, toutefois révocable pour justes motifs. En aucun cas le locataire ne pourra intenter un quelconque recours directement contre le loueur pour vices rédhibitoires ou cachés du site WEB.
Le locataire doit informer préalablement le loueur de son action et lui communiquer toutes piÚces de procédure lui permettant au besoin d'intervenir dans l'instance et d'en suivre l'évolution afin de préserver ses droits.
L'arrĂȘt de paiement des loyers n'interviendra qu'aprĂšs notification au loueur par le locataire d'une dĂ©cision dĂ©finitive ayant autoritĂ© de la force chose jugĂ©e ayant prononcĂ© la rĂ©solution du contrat liant le loueur et le fournisseur et la rĂ©siliation induite du prĂ©sent contrat.
2012
6179
D1-1402
AB
Abonnement site internet
2022-07-26 15:43:25
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Lyon_n° 10/07507*date_25042012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le choix des Ă©lĂ©ments constitutifs du site WEB a Ă©tĂ© fait sous l'unique et entiĂšre responsabilitĂ© du locataire. La responsabilitĂ© du loueur ne pourra en aucun cas ĂȘtre recherchĂ©e par le locataire Ă quelque titre que ce soit au regard des fonctionnalitĂ©s de la qualitĂ©, de l'adĂ©quation avec les besoins du locataire, de l'utilisation, de l'hĂ©bergement et la maintenabilitĂ© du site WEB.
Le loueur ne pourra donc ĂȘtre tenu pour responsable des pannes ou anomalies de fonctionnement du site
WEB, quelle que puisse ĂȘtre la durĂ©e de la panne ou de l'immobilisation avant la remise en marche normale du site WEB....
Le locataire utilise le site WEB sous sa seule direction et son seul contrĂŽle.
Le locataire ne pourra tenir le loueur pour responsable des conséquences directes ou indirectes liées à l'utilisation du site WEB y compris en cas de perte de données ou d'informations.
2012
6178
D1-1401NA
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
Le client peut, en cas de dĂ©passement de la date de livraison figurant sur la commande excĂ©dant sept jours et dont le client ne serait pas Ă l'origine, annuler sa commande et exiger le remboursement des versements dĂ©jĂ effectuĂ©s, majorĂ©s des intĂ©rĂȘts calculĂ©s au taux de l'intĂ©rĂȘt lĂ©gal Ă partir du premier jour suivant l'expiration du dĂ©lai de livraison prĂ©vu. Ce droit devra ĂȘtre exercĂ© par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans le dĂ©lai de soixante jours ouvrĂ©s Ă compter de la date contractuelle de livraison. De mĂȘme, lorsque le prix du vĂ©hicule au jour de sa livraison est supĂ©rieur Ă celui fixĂ© dans la commande, le client pourra annuler cette derniĂšre et exiger le remboursement des versements dĂ©jĂ effectuĂ©s. Ce droit devra ĂȘtre exercĂ© par le client, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans le dĂ©lai de cinq jours ouvrĂ©s Ă compter de son information par le vendeur du nouveau prix. Le vendeur pourra, de son cĂŽtĂ©, annuler la commande de plein droit et sans sommation conformĂ©ment Ă l'article 1657 du Code civil, si, dans le dĂ©lai de quinze jours, le client n'a pas pris livraison du vĂ©hicule.
2013
-
6177
D1-1401
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_automobile
Le client peut, en cas de dĂ©passement de la date de livraison figurant sur la commande excĂ©dant sept jours et dont le client ne serait pas Ă l'origine, annuler sa commande et exiger le remboursement des versements dĂ©jĂ effectuĂ©s, majorĂ©s des intĂ©rĂȘts calculĂ©s au taux de l'intĂ©rĂȘt lĂ©gal Ă partir du premier jour suivant l'expiration du dĂ©lai de livraison prĂ©vu. Ce droit devra ĂȘtre exercĂ© par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans le dĂ©lai de cent jours ouvrĂ©s Ă compter de la date contractuelle de livraison. De mĂȘme, lorsque le prix du vĂ©hicule au jour de sa livraison est supĂ©rieur Ă celui fixĂ© dans la commande, le client pourra annuler cette derniĂšre et exiger le remboursement des versements dĂ©jĂ effectuĂ©s. Ce droit devra ĂȘtre exercĂ© par le client, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans le dĂ©lai de cinq jours ouvrĂ©s Ă compter de son information par le vendeur du nouveau prix. Le vendeur pourra, de son cĂŽtĂ©, annuler la commande de plein droit et sans sommation, s'il le souhaite, dans un dĂ©lai de quinze jours.
2013
6176
D1-1400
AB
Abonnement site internet
2022-07-26 15:40:51
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Lyon_n° 10/07507*date_25042012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
L'obligation de délivrance du site web est exécutée par le fournisseur, sous le contrÎle du locataire. En cas de défaillance du fournisseur dans la délivrance du site web, le locataire dégage le loueur de toute responsabilité"..." la signature par le locataire du procÚs-verbal de conformité du site web est le fait déclencheur d'une part de l'exigibilité des loyers et d'autre part pour le loueur de la faculté de rÚglement de la facture du fournisseur.
2012
6175
D1-1338
EBT
* Construction
2022-07-26 15:40:41
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_11/03841*date_19032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le vendeur s'oblige à poursuivre la construction des locaux, objets de la présente, au plus tard au deuxiÚme trimestre 2007. Toutefois, ce délai sera majoré des jours de retard consécutifs à la survenance d'un cas de force majeure ou d'une cause légitime.
Que, pour l'appréciation des événements ci-dessus évoqués, les parties, d'un commun accord, décident de s'en rapporter à un certificat, établi sous sa responsabilité, par le constructeur.
2013
6174
D1-1398NA
SB
automobile
2022-07-26 15:53:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1°
Le prix du véhicule faisant l'objet de la commande est celui du tarif en vigueur au jour de celle-ci. Ce prix est garanti jusqu'à l'expiration du délai contractuel de livraison du véhicule et, en cas de dépassement non imputable au client, jusqu'à sa mise à disposition sauf si le client a expressément stipulé refuser la livraison du véhicule avant trois mois, si la variation de prix résulte de modifications techniques ou fiscales imposées par les pouvoirs publics. Dans ces deux cas le prix du véhicule sera celui du tarif en vigueur au jour de la livraison, le client pourra, si le prix du véhicule est supérieur à celui fixé dans la commande faire application de l'article 7.2. Annulation Résiliation ci-aprÚs.
2013
-
6173
D1-1399
AB
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_CA_ Angers_n° 10/02443*date_24042012*sanction_nonab *fdt_R.212-2
Sous réserve d'avoir satisfait aux conditions d'admission, les garanties prennent effet à la date d'acceptation du risque par l'assureur et au plus tÎt à la premiÚre date de déblocage des fonds ou à la date de premiÚre utilisation pour les crédits permanents.
Toutefois l'arrĂȘt de travail quelle qu'en soit la durĂ©e, survenant au cours des six mois suivant la date d'effet des garanties, ne peut donner lieu Ă aucune indemnisation au titre de la garantie IncapacitĂ© de travail. Cette disposition ne s'applique pas Ă l'arrĂȘt de travail dont la cause est accidentelle. Par accident, il faut entendre l'acte rĂ©sultant directement de l'action violente et soudaine d'une cause extĂ©rieure fortuite et indĂ©pendante de la volontĂ© de l'assurĂ©.
2012
6172
D1-1398
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1°
Le prix du véhicule faisant l'objet de la commande est celui du tarif en vigueur au jour de celle-ci. Ce prix est garanti jusqu'à l'expiration du délai contractuel de livraison du véhicule et, en cas de dépassement, y compris s'il est imputable au client, jusqu'à sa mise à disposition sauf si le client a expressément stipulé refuser la livraison du véhicule avant trois mois, si la variation de prix résulte de modifications techniques ou fiscales imposées par les pouvoirs publics. Dans ces deux cas le prix du véhicule sera celui du tarif en vigueur au jour de la livraison, le client pourra, si le prix du véhicule est supérieur à celui fixé dans la commande faire application de l'article 7.2. Annulation Résiliation ci-aprÚs.
2013
-
6171
D1-1338NA
EBT
* Construction
2022-07-26 15:36:01
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_11/03841*date_19032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le vendeur s'oblige à poursuivre la construction des locaux, objets de la présente, au plus tard au deuxiÚme trimestre 2007. Toutefois, ce délai sera majoré des jours de retard consécutifs à la survenance d'un cas de force majeure ou d'une cause légitime.
Pour l'application de cette derniÚre disposition, seraient considérées comme causes légitimes de suspension dudit délai, notamment les intempéries, au sens de la réglementation du travail sur les chantiers du bùtiment ;
Que, pour l'appréciation des événements ci-dessus évoqués, les parties, d'un commun accord, décident de s'en rapporter à un certificat, établi sous sa responsabilité, par l'architecte du programme.
2013
6170
D1-1396NA
SB
automobile
2022-07-26 15:35:16
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-2,6°
Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande et sans augmentation des prix, ni altération de la qualité desdits véhicules.
2013
-
6169
D1-1397
AB
Banque
2022-07-26 15:34:22
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Versailles_n° 10/08342*date_12012012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Si une carte American Express au moins est annulĂ©e du fait d'American Express, le compte Membership Rewards du titulaire sera annulĂ© et les points Membership Rewards perdus, mĂȘme s'il reste au moins une carte American Express non annulĂ©e sur le compte...l'annulation d'un compte Membership Rewards entraĂźne la perte des points accumulĂ©s sur ce compte.
2012
6168
D1-1396
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-2,6°*secteur_automobile
Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique. Cela peut impliquer une augmentation des prix ainsi qu'une altération de la qualité desdits véhicules.
2013
6167
D1-1395NA
AB
Scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Lyon_n° 10/05826*date_12012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
Au cas oĂč l'Ă©lĂšve dĂ©ciderait aprĂšs signature du contrat, de ne pas donner suite Ă son inscription, il est expressĂ©ment convenu que le montant de la scolaritĂ© restera entiĂšrement acquis Ă l'Ă©tablissement sous rĂ©serve de l'application des dispositions des articles 1132 et 1226 du code civil selon le motif de la rĂ©siliation.
En cas de rĂ©siliation par l'Ă©tablissement, le montant de la scolaritĂ© devra entiĂšrement ĂȘtre restituĂ© Ă l'Ă©lĂšve.
2012
-
6166
D1-1395
AB
Scolarité
2022-07-26 15:31:43
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Lyon_n° 10/05826*date_12012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
Au cas oĂč l'Ă©lĂšve dĂ©ciderait aprĂšs signature du contrat, de ne pas donner suite Ă son inscription, il est expressĂ©ment convenu que le montant de la scolaritĂ© restera entiĂšrement acquis Ă l'Ă©tablissement Ă titre d'indemnitĂ© de dĂ©dit, sans qu'il puisse y avoir lieu, en consĂ©quence, Ă application des dispositions des articles 1132 et 1226 du code civil, et ce quand bien mĂȘme la rupture du contrat par l'Ă©lĂšve ou son reprĂ©sentant, serait notifiĂ©e Ă l'Ă©tablissement avant mĂȘme le dĂ©but de scolaritĂ©.
2012
6165
D1-1394NA
SB
automobile
2022-07-26 15:31:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_automobile
En cas d'immobilisation du vĂ©hicule consĂ©quente Ă une panne couverte par la garantie contractuelle, qui ne pourrait ĂȘtre rĂ©parĂ©e dans la journĂ©e de la survenance de la panne, rendant le vĂ©hicule inapte Ă circuler, un vĂ©hicule de catĂ©gorie au maximum Ă©quivalente, sans Ă©quipement spĂ©cifique, pourra ĂȘtre prĂȘtĂ© dans les limites des disponibilitĂ©s locales. Le coĂ»t du vĂ©hicule de remplacement sera pris en charge dans la limite de 460 e TTC. La durĂ©e de ce prĂȘt ne pourra dĂ©passer 4 jours. Le lieu de restitution du vĂ©hicule de prĂȘt sera le lieu de dĂ©part du prĂȘt. Le conducteur s'engage Ă respecter les conditions stipulĂ©s dans le contrat de prĂȘt ou de location du vĂ©hicule de remplacement.
2013
6164
D1-1393
AMH
Mandat de vente
2022-07-26 15:30:07
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°11/19087*date_16102012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de non respect de ses obligations, le mandant s'engage expressĂ©ment Ă verser au mandataire une indemnitĂ© compensatrice forfaitaire Ă©gale au montant de la rĂ©munĂ©ration prĂ©vue au recto, soit 5% HT du prix de vente ( 1 680'000 âŹ), soit 84'000 HT et 100 464 ⏠TTC.
2012
-
6163
D1-1392NA
SB
automobile
2022-07-26 15:29:05
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Votre garantie contractuelle anti perforation ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur ou au non respect des préconisations du constructeur, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agréées par le constructeur.
2013
-
6162
D1-1391
AMH
Contrat de location
2022-07-26 15:28:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°11/15315*date_26102012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Ă dĂ©faut par L'OCCUPANT d'exĂ©cuter une seule des charges et conditions de la convention d'occupation, de respecter les rĂšgles de vie ou de le faire respecter par L'OCCUPANT mineur, ou de payer Ă son Ă©chĂ©ance toute somme due au GESTIONNAIRE, la prĂ©sente convention pourra ĂȘtre dĂ©noncĂ©e unilatĂ©ralement par le GESTIONNAIRE de plein droit et sans formalitĂ©, dix jours aprĂšs prĂ©sentation d'une simple mise en demeure d'exĂ©cuter ou de payer par Lettre RecommandĂ©e avec AccusĂ© de RĂ©ception et demeurĂ©e infructueuse pendant ce dĂ©lai.
2012
-
6161
D1-1392
SB
automobile
2022-07-26 15:28:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_automobile
Votre garantie contractuelle anti perforation ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur ou à un manque de précaution, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises agréées par le constructeur.
2013
6160
D1-1390NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Amiens_n° 10/04528*date_17012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le dĂ©couvert peut ĂȘtre portĂ© Ă un maximum de 10 000⏠par fractions successives Ă lâissue d'un dĂ©lai de 6 mois suivant la date d'ouverture du contrat, Ă condition qu'une nouvelle offre de crĂ©dit informant l'emprunteur de ses engagements soit Ă©mise.
2012
-
6159
D1-1390
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Amiens_n° 10/04528*date_17012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le dĂ©couvert peut ĂȘtre portĂ© Ă un maximum de 10 000⏠par fractions successives Ă lâissue d'un dĂ©lai de 6 mois suivant la date d'ouverture du contrat, sans souscription d'une nouvelle offre de crĂ©dit.
2012
6158
D1-1388NA
SB
automobile
2022-07-26 15:26:15
non abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; * IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°
La garantie anti-perforation couvre la remise en état ou l 'échange des éléments reconnus défectueux par le constructeur ou son représentant, sur lesquels apparaßt une perforation due à la corrosion.
2013
-
6157
D1-1388
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; * IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°*secteur_automobile
La garantie anti-perforation couvre la remise en état ou l'échange des éléments reconnus défectueux par le constructeur ou son représentant, sur lesquels apparaßt une perforation due à la corrosion. Par ailleurs, vous n'aurez pas la possibilité de contester le diagnostic fait par le constructeur ou son représentant.
2013
6156
D1-1389
AB
Banque
2022-07-26 15:24:52
non abusive
* * * * Régime non applicable
type_CA_ Rouen_n° 11/01104*date_12012012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La validité de l'offre est subordonnée :
- Ă la sincĂ©ritĂ© et l'exactitude des dĂ©clarations faites par les emprunteurs, co-emprunteurs et cautions aux termes de la demande de prĂȘt tant sur les Ă©lĂ©ments d'Ă©tat civil que sur les revenus et charges,
- et au maintien, jusqu'à la signature de l'acte constatant la mise à disposition des fonds de tous les éléments d'appréciation qu'ils résultent ou non de ces déclarations et sur lesquels la présente offre est fondée.
2012
6155
D1-1385NA
SB
automobile
2022-07-26 15:21:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Votre garantie contractuelle peinture ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur, à la présentation tardive du défaut à éliminer ou au non respect des préconisations du constructeur, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agrées par le constructeur.
2013
-
6154
D1-1386
AB
Courrier-Colis
2022-07-26 15:20:58
N/A
* * * * * Régime non applicable
type_CA_ Toulouse_n° 10/01200*date_10012012*sanction_n/a *fdt_n/a
Les factures sont obligatoirement réglées par prélÚvement bancaire.
2012
6153
D1-1385
SB
automobile
2022-07-26 15:19:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_automobile
Votre garantie contractuelle peinture ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur, à la présentation tardive du défaut à éliminer ou à un manque de précaution, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises agrées par le constructeur.
2013
6152
D1-1384
AB
Bail
2022-07-26 15:16:48
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Amiens_n° 10/04857*date_26012012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de pluralité de preneurs, ces derniers seront tenus solidairement et indivisiblement aux obligations du présent contrat de location et de celles résultants de ces reconductions successives. Il en résulte notamment qu'à peine de nullité, tout congé donné au bailleur devra faire l'objet d'une notification conjointe de l'ensemble des co-titulaires du présent contrat de location. En cas de congé donné par un seul des colocataires, celui-ci restera tenu avec ses co-obligés du paiement des loyers et accessoires ainsi que de l'exécution du présent contrat pendant toute la durée du contrat de location et de ses reconductions successives.
2012
6151
D1-1383NA
SB
automobile
2022-07-26 15:16:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1
La garantie peinture couvre la réfection totale ou partielle de la peinture, du vernis nécessaire au traitement d'un défaut constaté par le constructeur ou son représentant. La garantie peinture s'applique à la condition expresse que l'entretien de votre véhicule ait toujours été réalisé selon le cycle défini par le constructeur et que la remise en état des éventuelles dégradations ait été faite dans le strict respect des normes du constructeur.
2013
-
6150
D1-1371NA
AMH
PrĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°10/20774*date_25102012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur ne pourra bĂ©nĂ©ficier d'une autorisation, par le prĂȘteur, de dĂ©biter de façon permanente
tout compte dont il peut ou pourra ĂȘtre titulaire ou co-titulaire du montant des sommes exigibles en vertu du prĂȘt.
2012
-
6149
D1-1371
AMH
PrĂȘt
2022-07-26 15:15:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°10/20774*date_25102012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur autorise le prĂȘteur Ă dĂ©biter, de façon permanente, tout compte dont il peut ou pourra ĂȘtre titulaire ou co-titulaire du montant des sommes exigibles en vertu du prĂȘt. La validitĂ© de l'autorisation de prĂ©lĂšvement et sa prise d'effet sont subordonnĂ©es Ă celles du contrat de crĂ©dit, si le contrat est soumis aux articles L312-1 et suivants du Code de la consommation.
2012
-
6148
D1-1368
AMH
PrĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_CA_Versailles_n°11/06204*date_20092012*sanction_nonab*fdt_R.212-2al3
En cas de non paiement de la dette par l'emprunteur et de la déchéance du terme, une indemnité de 8% du capital restant sera due.
2012
6147
D1-1383
SB
automobile
2022-07-26 15:12:35
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_automobile
La garantie peinture couvre la réfection totale ou partielle de la peinture, du vernis nécessaire au traitement d'un défaut constaté par le constructeur ou son représentant. La garantie peinture s'applique à la condition expresse que l'entretien de votre véhicule ait toujours été réalisé avec précaution.
2013
6146
D1-1377NA
AB
Banque
2022-07-26 15:05:56
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Nancy_n° 10/02745*date_30012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le dĂ©couvert utile Ă l'ouverture du compte est de 4.000 euros et le montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© de 21.500 euros, le montant disponible pouvant ĂȘtre augmentĂ©, Ă l'issue d'un dĂ©lai de quatre mois suivant la date d'ouverture du crĂ©dit, jusqu'Ă montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© par fractions successives ou en une seule fois, Ă la demande expresse de l'emprunteur avec l'Ă©mission d'une nouvelle offre, si ses possibilitĂ©s de remboursement sont suffisantes suivant les normes de la profession et si le compte n'a enregistrĂ© aucun incident de paiement. Le prĂȘteur est tenu d'informer l'emprunteur des nouvelles charges de remboursement rĂ©sultant du dĂ©passement du crĂ©dit initial, et de la facultĂ© de rĂ©tractation dont il dispose.
2012
-
6145
D1-1377
AB
Banque
2022-07-26 15:05:05
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Nancy_n° 10/02745*date_30012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le dĂ©couvert utile Ă l'ouverture du compte est de 4.000 euros et le montant du dĂ©couvert maximum autorisĂ© de 21.500 euros, le montant disponible pouvant ĂȘtre augmentĂ©, Ă l'issue d'un dĂ©lai de quatre mois suivant la date d'ouverture du crĂ©dit, jusqu'Ă montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© par fractions successives ou en une seule fois, Ă la demande expresse de l'emprunteur, si ses possibilitĂ©s de remboursement sont suffisantes suivant les normes de la profession et si le compte n'a enregistrĂ© aucun incident de paiement.
2012
6144
D1-1372
AB
Location de biens
2022-07-26 15:00:22
N/A
* * Régime non applicable
type_CA_ Versailles_n° 10/09470*date_04012012*sanction_n/a *fdt_n/a
La résiliation anticipée entraßne l obligation pour le locataire de restituer immédiatement le matériel loué ainsi que l'exigibilité des loyers impayés et d'une indemnité de résiliation égale au montant total des loyers H.T. postérieurs à la résiliation, majoré de la valeur résiduelle H.T. du matériel et diminué dans la limite du montant encaissé des sommes H.T. correspondant au prix de vente du matériel ou à sa relocation.
2012
6143
D1-1366NA
AB
Crédit
2022-07-26 14:55:24
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Nancy_n° 11/00701*date_23012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
La fraction disponible peut évoluer sur demande spécifique du débiteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé fixé à 21.500 euros, sauf si le débiteur se trouve dans un cas de suspension du droit à découvert depuis l'ouverture du crédit ou la derniÚre augmentation de la fraction disponible. Le créancier est tenu d'informer le débiteur des nouvelles charges de remboursement résultat du dépassement du crédit initial et de la faculté de rétractation dont il dispose.
2012
-
6142
D1-1366
AB
Crédit
2022-07-26 14:54:34
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Nancy_n° 11/00701*date_23012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
La fraction disponible peut évoluer sur demande spécifique du débiteur dans la limite du montant maximum du découvert autorisé fixé à 21.500 euros, sauf si le débiteur se trouve dans un cas de suspension du droit à découvert depuis l'ouverture du crédit ou la derniÚre augmentation de la fraction disponible.
2012
6141
D1-1365NA
AMH
Scolarité
2022-07-26 14:53:21
non abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_CA_Paris_n°11/00482*date_20092012*sanction_ab*fdt_R.212-2al2
En cas d'annulation survenant plus de sept jours aprĂšs l'inscription et avant la rentrĂ©e scolaire, les sommes versĂ©es resteront intĂ©gralement acquises Ă l'ENGDE sans toutefois excĂ©der une fois et demi les frais d'inscription. En cas d'annulation survenant le jour de la rentrĂ©e scolaire ou postĂ©rieurement, les frais sont dus en totalitĂ©. Par exception, toute annulation pour motif sĂ©rieux et lĂ©gitime entraĂźnera la restitution en totalitĂ© des sommes versĂ©es.(âŠ) Lorsque l'effectif minimum de 10 Ă©tudiants n'est pas atteint au plus tard 8 jours avant la rentrĂ©e scolaire, pour la section dans laquelle l'Ă©tudiant est inscrit, l'ENGDE peut ĂȘtre conduit Ă ne pas ouvrir la section et proposer au signataire une prestation de remplacement au moins Ă©quivalente, ou Ă dĂ©faut une autre orientation. En cas de refus dĂ»ment signifiĂ© Ă l'ENGDE, les frais versĂ©s seront intĂ©gralement remboursĂ©s, sans ouvrir droit Ă une indemnitĂ© supplĂ©mentaire ou complĂ©mentaire quelconque.
2012
-
6140
D1-1365
AMH
Scolarité
2022-07-26 14:53:10
abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_CA_Paris_n°11/00482*date_20092012*sanction_ab*fdt_R.212-2al2
En cas d'annulation survenant plus de sept jours aprĂšs l'inscription et avant la rentrĂ©e scolaire, les sommes versĂ©es resteront intĂ©gralement acquises Ă l'ENGDE sans toutefois excĂ©der une fois et demi les frais d'inscription. En cas d'annulation survenant le jour de la rentrĂ©e scolaire ou postĂ©rieurement, les frais sont dus en totalitĂ© (âŠ). Lorsque l'effectif minimum de 10 Ă©tudiants n'est pas atteint au plus tard 8 jours avant la rentrĂ©e scolaire, pour la section dans laquelle l'Ă©tudiant est inscrit, l'ENGDE peut ĂȘtre conduit Ă ne pas ouvrir la section et proposer au signataire une prestation de remplacement au moins Ă©quivalente, ou Ă dĂ©faut une autre orientation. En cas de refus dĂ»ment signifiĂ© Ă l'ENGDE, les frais versĂ©s seront intĂ©gralement remboursĂ©s, sans ouvrir droit Ă une indemnitĂ© supplĂ©mentaire ou complĂ©mentaire quelconque.
2012
6139
D1-1364
ABD
Assurance
2022-07-26 14:52:09
NA
régime non applicable
type_CA_Lyon_ 09/07365*date_23022012*sanction_na*fdt_nonapplicable
La garantie du vol en tout lieu du véhicule assuré est exclue si les clefs sont à l'intérieur, sur ou sous le véhicule, sauf vol avec effraction d'un garage privatif clos et fermé à clef.
2012
6138
D1-1364
EBT
* * Ecole de conduite
2022-07-25 17:45:02
abusive
* II, Interprétation art. L.212-1
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'élÚve est tenu de régler à l'établissement les sommes dues.
Tout défaut des sommes dues à la demande de l'établissement peut entraßner un avertissement écrit d'abord, puis autoriser l'établissement à rompre le présent contrat aprÚs notification par lettre recommandée si les sommes n'étaient pas réglées dans un délai de deux mois suivant avertissement.
2013
6137
D1-1364NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 17:42:43
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'élÚve est tenu de régler à l'établissement les sommes dues, conformément au plan de paiement.
Tout défaut des sommes dues à leur échéance peut entraßner un avertissement écrit d'abord, puis autoriser l'établissement à rompre le présent contrat aprÚs notification par lettre recommandée si les sommes n'étaient pas réglées dans un délai de deux mois suivant avertissement.
2013
6136
D1-1363
AMH
Transport
2022-07-25 17:29:01
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°10/16899*date_19092012/sanction_N/A*fdt_N/A
Si elle est établie, la responsabilité de CHRONOPOST est engagée pour la valeur d'origine de la marchandise, le montant de sa réparation ou les frais directs de reconstitution des documents dans la limite de 440 ⏠par colis, et sur présentation de justificatifs. Toutefois la limite d'indemnité pour la prestation « Chrono Comfort » est fixée à 23 ⏠par kilogramme sans pouvoir excéder 590 ⏠par colis.
2012
-
6135
D1-1362NA
AB
Location de véhicule
2022-07-25 17:23:28
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Versailles_n° 09/09861*date_19012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
Votre responsabilité sera limitée au coût des réparations, la perte de valeur du véhicule, la perte de revenus locatifs, les frais de remorquage et de stockage du véhicule ainsi que des frais de dossier correspondant au coût subi par Hertz en relation avec toute réclamation relative au dommage causé au véhicule.
2012
-
6134
D1-1362
AB
Location de véhicule
2022-07-25 17:23:39
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Versailles_n° 09/09861*date_19012012*sanction_ab *fdt_L.212-1
Votre responsabilité pourra comprendre notamment le coût des réparations, la perte de valeur du véhicule, la perte de revenus locatifs, les frais de remorquage et de stockage du véhicule ainsi que des frais de dossier correspondant au coût subi par Hertz en relation avec toute réclamation relative au dommage causé au véhicule ...
2012
-
6133
D1-1361
AMH
Contrat de location
2022-07-25 17:19:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°09/01314*date_01102012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La location peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e Ă tout moment par simple lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception ou remise en mains propres, le congĂ© devant ĂȘtre motivĂ© et donnant lieu Ă un dĂ©lai de prĂ©avis de trois mois uniquement lorsqu'il Ă©mane du bailleur.
2012
6132
D1-1359NA
ABD
Banque
2022-07-25 17:16:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_10/03823*date_21022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant du maximum autorisĂ© par le prĂȘteur est fixĂ© Ă 15 000 âŹ. L'emprunteur dispose d'un dĂ©lai de rĂ©flexion. Il sera prĂ©alablement informĂ© sur l'ensemble des caractĂ©ristiques du crĂ©dit et notamment la charge des remboursements.
2012
-
6131
D1-1360
AB
Agence matrimonial
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Bordeaux_n° 10/05137*date_19012012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Lors d'un paiement fractionné, les prestations contractuelles ne pourront débuter qu'aprÚs encaissements de 25 % des sommes dues.
2012
6130
D1-1359
ABD
banque
2022-07-25 17:16:27
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_10/03823*date_21022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant du maximum autorisĂ© par le prĂȘteur est fixĂ© Ă 15 000 âŹ. Le montant choisi par l'emprunteur dans cette limite constitue la fraction disponible du dĂ©couvert ; cette fraction est de 3 000 âŹ. La fraction disponible peut Ă©voluer sur demande spĂ©cifique de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ©.
2012
-
6129
D1-1356
AMH
Contrat de vente
2022-07-25 17:12:26
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Metz_n°11/00908*date_25102012*sanction_N/A*fdt_N/A
Au cas oĂč l'une des parties viendrait Ă refuser de rĂ©gulariser la vente dans le dĂ©lai imparti, sauf Ă justifier de l'application d'une condition suspensive, la partie qui ne serait pas en dĂ©faut percevra une somme de 35000 euros Ă titre d'indemnisation forfaitaire.
2012
-
6128
D1-1357NA
SB
automobile
2022-07-25 17:12:24
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice des dĂ©fauts de fabrication si des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par le constructeur ou qu'elles ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es sans respecter les prescriptions techniques dĂ©finies par ce dernier, si la dĂ©faillance est due Ă la nĂ©gligence ou au non-respect des prescriptions figurant dans le(s) guide(s) d'utilisation et d'entretien, si votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre.
2013
-
6127
D1-1357
SB
automobile
2022-07-25 17:11:26
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1*secteur_automobile
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice des dĂ©fauts de fabrication si des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par le constructeur ou qu'elles ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es sans respecter les prescriptions techniques dĂ©finies par ce dernier, si la dĂ©faillance est due Ă la nĂ©gligence ou au non-respect des prescriptions figurant dans le(s) guide(s) d'utilisation et d'entretien, si votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre. Par ailleurs, vous ne pourrez pas contester la nĂ©gligence constatĂ©e par le constructeur.
2013
6126
D1-1351NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 17:11:05
non abusive
* II, Interprétation art. L.212-1
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'établissement s'engage à présenter l'élÚve aux épreuves du permis de conduire, sous réserve que le niveau de l'élÚve corresponde au niveau requis.
L'établissement peut proposer par écrit un complément de formation s'il s'avérait que le niveau de l'élÚve ne soit pas suffisant. Cela ne constitue pas une obligation mais un conseil en vue de l'obtention du permis. L'élÚve n'est pas tenu d'accepter cette proposition et pourra toujours décider de se présenter aux épreuves à ses risques et périls.
2013
6125
D1-1351
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 17:08:50
abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'établissement s'engage à présenter l'élÚve aux épreuves du permis de conduire, sous réserve que le niveau de l'élÚve corresponde au niveau requis.
L'établissement peut proposer par écrit un complément de formation s'il s'avérait que le niveau de l'élÚve ne soit pas suffisant. Cela ne constitue pas une obligation mais un conseil en vue de l'obtention du permis. L'élÚve n'est pas tenu d'accepter cette proposition.
2013
6124
D1-1354NA
SB
automobile
2022-07-25 17:08:31
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°
Pour bĂ©nĂ©ficier pleinement de la garantie contractuelle des dĂ©fauts de fabrication, dĂšs la dĂ©tection d'un Ă©ventuel dĂ©faut, votre vĂ©hicule doit ĂȘtre prĂ©sentĂ© au rĂ©parateur agréé de la marque vĂ©hicule pour remise en Ă©tat pendant les heures normales d'ouverture. Cette mesure a pour but de prĂ©server votre sĂ©curitĂ© et celle de vos passagers ainsi que d'empĂȘcher l'aggravation du dĂ©faut constatĂ© qui pourrait entraĂźner des rĂ©parations plus importantes que celles nĂ©cessitĂ©es Ă l'origine. En consĂ©quence, la garantie contractuelle des dĂ©fauts de fabrication ne couvre pas le dĂ©faut et ses consĂ©quences lorsque vous n'avez pas agi dĂšs la dĂ©tection dudit dĂ©faut. Le non-respect de ces rĂšgles engagerait votre responsabilitĂ© sur toute consĂ©quence directe ou indirecte Ă venir concernant le bon fonctionnement de votre vĂ©hicule.
2013
-
6123
D1-1353NA
ABD
Banque
2022-07-25 17:08:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_11/01400*date_09022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance de la part de l'emprunteur dans les remboursements, le prĂȘteur pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts Ă©chus mais non payĂ©s.
2012
-
6122
D1-1355
AB
Vente
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Bordeaux_n° 10/05666*date_19012012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas d'inexécution par le consommateur de ses obligations, il devra verser une indemnité de 40%.
2012
6121
D1-1354
SB
automobile
2022-07-25 17:06:59
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°*secteur_automobile
Pour bĂ©nĂ©ficier pleinement de la garantie contractuelle des dĂ©fauts de fabrication, dans les meilleurs dĂ©lais, votre vĂ©hicule doit ĂȘtre prĂ©sentĂ© au rĂ©parateur agréé de la marque vĂ©hicule pour remise en Ă©tat pendant les heures normales d'ouverture. Cette mesure a pour but de prĂ©server votre sĂ©curitĂ© et celle de vos passagers ainsi que d'empĂȘcher l'aggravation du dĂ©faut constatĂ© qui pourrait entraĂźner des rĂ©parations plus importantes que celles nĂ©cessitĂ©es Ă l'origine. En consĂ©quence, la garantie contractuelle des dĂ©fauts de fabrication ne couvre pas le dĂ©faut et ses consĂ©quences lorsque vous n'avez pas agi dĂšs la dĂ©tection dudit dĂ©faut. Le non-respect de ces rĂšgles engagerait votre responsabilitĂ© sur toute consĂ©quence directe ou indirecte Ă venir concernant le bon fonctionnement de votre vĂ©hicule.
2013
6120
D1-1353
ABD
Banque
2022-07-25 17:06:47
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_11/01400*date_09022012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront immĂ©diatement exigibles en cas de procĂ©dure collective du dĂ©biteur, de suspension des paiements pour quelque cause que ce soit, d'Ă©mission de chĂšques sans provision, de saisies mobiliĂšres ou immobiliĂšres, d'inscription au fichier de la banque de France créé par l'article L. 333-4 du code de la consommation, de dĂ©cĂšs, de dĂ©clarations fausses ou inexactes, de non respect de l'une quelconque des obligations ou clauses du contrat, ou de tout autre engagement souscrit ou d'une disposition rĂ©glementaire, ou si l'emprunteur n'est plus sociĂ©taire du prĂȘteur pour quelque cause que ce soit ou si les garanties prĂ©vues au contrat n'ont pas Ă©tĂ© matĂ©rialisĂ©es ou si elles venaient Ă ĂȘtre contestĂ©es, Ă perdre de leur valeur ou Ă disparaĂźtre.
2012
6119
D1-1350NA
SB
automobile
2022-07-25 17:04:27
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°
Votre garantie contractuelle des défauts de fabrication ne couvre pas les conséquences de réparations, transformations ou modifications qui auraient été réalisées sur votre véhicule par des entreprises non agréées par le constructeur, ainsi que les conséquences de la pose d'accessoires non homologués par ce dernier. Elle ne couvre pas les autre frais non spécifiquement prévu par la présente garantie contractuelle ou par la garantie légale, notamment les frais consécutifs à une éventuelle immobilisation du véhicule, tels que la perte de jouissance ou d'exploitation, etc.
2013
-
6118
D1-1350
SB
automobile
2022-07-25 17:03:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°*secteur_automobile
Votre garantie contractuelle des défauts de fabrication ne couvre pas les réparations, transformations ou modifications qui auraient été réalisées sur votre véhicule par des entreprises agréées par le constructeur, ainsi que les conséquences de la pose d'accessoires homologués par ce dernier. Elle ne couvre pas les autre frais non spécifiquement prévu par la présente garantie contractuelle ou par la garantie légale, notamment les frais consécutifs à une éventuelle immobilisation du véhicule, tels que la perte de jouissance ou d'exploitation, etc.
2013
6117
D1-1349
AMH
contrat de location de matériels informatiques
2022-07-25 17:01:17
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°11/15521*date_18092012*sanction_N/A*fdt_N/A
En cas de rĂ©siliation du contrat, quelle qu'en soit la cause, le locataire restituera l'Ă©quipement et versera immĂ©diatement au bailleur, sans mise en demeure prĂ©alable, outre les loyers Ă©chus impayĂ©s et tous leurs accessoires, une indemnitĂ© Ă©gale Ă la somme des loyers restant Ă courir jusqu'au terme du contrat taxes en sus. (..) L'indemnitĂ© ainsi calculĂ©e portera intĂ©rĂȘt au taux conventionnel de 1,5% par mois Ă compter du jour de la rĂ©siliation sans qu'il soit besoin de mise en demeure, et il sera fait application de l'article 1154 du code civil. L'indemnitĂ© ci dessus sera majorĂ©e de tous frais et honoraires qui devront ĂȘtre Ă©ventuellement exposĂ©s pour en assurer le recouvrement.
2012
-
6116
D1-1348
AMH
contrat de location de matériels informatiques
2022-07-25 17:01:04
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°11/15521*date_18092012*sanction_N/A*fdt_N/A
En cas de non paiement de loyer Ă l'Ă©chĂ©ance, outre la facultĂ© de rĂ©siliation accordĂ©e au bailleur en vertu de l'article 10 du prĂ©sent contrat, il sera dĂ» au bailleur une indemnitĂ© de 100 ⏠HT par Ă©chĂ©ance majorĂ©e des taxes en vigueur ainsi qu'un intĂ©rĂȘt moratoire dĂ©comptĂ© au taux de 1,50% par mois sans qu'il soit besoin de mise en demeure, et il sera fait application de l'article 1154 du code civil.
2012
-
6115
D1-1347NA
SB
automobile
2022-07-25 17:00:31
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°
La garantie contractuelle des dĂ©fauts de fabrication de votre vĂ©hicule couvre la remise en Ă©tat ou l'Ă©change Ă titre gratuit des piĂšces reconnues dĂ©fectueuses par le constructeur ou son reprĂ©sentant ainsi que la main d'Ćuvre nĂ©cessaire Ă l'opĂ©ration de remise en conformitĂ© du vĂ©hicule.
2013
-
6114
D1-1235
EBT
* * Ecole de conduite
2022-07-25 16:59:58
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le contrat prend effet aprĂšs signature des deux parties. Une Ă©valuation sera effectuĂ©e avant le dĂ©but des heures de conduites et devra ĂȘtre acceptĂ©e par l'Ă©lĂšve.
Le volume des sĂ©ances peut ĂȘtre revu d'un commun accord entre les deux parties.
AprÚs signature de ladite évaluation, la formation peut démarrer.
2013
6113
D1-1347
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°*secteur_automobile
La garantie contractuelle des dĂ©fauts de fabrication de votre vĂ©hicule couvre la remise en Ă©tat ou l'Ă©change Ă titre gratuit des piĂšces reconnues dĂ©fectueuses par le constructeur ou son reprĂ©sentant ainsi que la main d'Ćuvre nĂ©cessaire Ă l'opĂ©ration de remise en conformitĂ© du vĂ©hicule. Vous n'aurez pas la possibilitĂ© de contester le diagnostic du constructeur en recourant Ă l'intervention d'un tiers.
2013
6112
D1-1235NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 16:57:27
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le contrat prend effet aprÚs signature des deux parties et aprÚs acceptation des termes de l'évaluation, qui ne fait pas partie du contrat.
Le volume des sĂ©ances peut ĂȘtre revu d'un commun accord entre les deux parties.
AprÚs signature de ladite évaluation, la formation en tant que telle peut démarrer.
2013
6111
D1-1344
ABD
Immobilier
2022-07-25 16:56:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_13/00130*date_27122013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le notaire soussigné a dûment informé l'acquéreur des risques que pouvait présenter pour lui l'acquisition d'un immeuble imparfaitement assuré. Ce dernier a déclaré néanmoins persister dans son intention d'acquérir compte tenu des informations fournies ci-dessus.
2013
6110
D1-1346NA
SB
automobile
2022-07-25 16:55:26
non abusive
régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°10/13975*date_09072013*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_automobile
Afin de bénéficier de la gratuité des travaux à effectuer sur votre véhicule au titre des diverses garanties Peugeot, vous devez les confier exclusivement à un réparateur agréé de la marque Peugeot.
2013
6109
D1-1345
AMH
Contrat de construction
2022-07-25 16:55:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Nancy_n°10/00361*date_18092012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le maßtre de l'ouvrage peut conformément à l'article L 231-8 se faire assister lors de la réception par un professionnel.
2012
6108
D1-1343NA
SB
immobilier
2022-07-25 16:52:28
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPau_n°13/02316*date_20112014*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_immobilier
En cas de pluralité de locataires, ceux-ci sont réputés solidaires des clauses et conditions du présent contrat de location, étant précisé que le co preneur donnant congé par anticipation demeure solidaire pendant un an à compter de son départ.
2014
6107
D1-1342NA
AMH
PrĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Nancy_n°11/01521*date_17092012*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dépassement du découvert initialement choisi, la SA Faucet pourra proposer à l'emprunteur une nouvelle offre soumise à l'acceptation de ce dernier.
2012
-
6106
D1-1342
AMH
PrĂȘt
2022-07-25 16:49:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Nancy_n°11/01521*date_17092012*sanction_ab*fdt_L.212-1
La Sa facet autorise l'emprunteur à tirer sur le compte dans la limite du montant du découvert maximum autorisé.
2012
6105
D1-1339NA
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMontpellier_n°12/02371*date_04122014*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le consommateur déclare que MondialAutomobile s'exonÚre de toute responsabilité en cas de problÚme mécanique, dont la liste est énumérée ci-dessous, sur le véhicule Renault Espace. Il atteste également avoir connaissance de l'état mécanique et ne pas connaßtre l'origine du kilométrage.
2014
-
6104
D1-1340
AB
Construction
2022-07-25 16:48:09
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Versailles_n° 10/07906*date_16012012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Pour l'appréciation des événements ci-dessus évoqués à titre de causes légitimes de suspension du délai de livraison, les parties déclarent s'en rapporter d'un commun accord à un certificat établi par le maßtre d'oeuvre ayant, lors de la survenance de l'un quelconque de ces événements, la direction des travaux.
2012
6103
D1-1339
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMontpellier_n°12/02371*date_04122014*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_automobile
Le consommateur déclare que MondialAutomobile s'exonÚre de toute responsabilité en cas de problÚmes mécaniques sur le véhicule Renault Espace. Il atteste également avoir connaissance de l'état mécanique et ne pas connaßtre l'origine du kilométrage.
2014
6102
D1-1341
ABD
* Location de mobil-home
2022-07-25 16:46:46
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_Poitier_13/01853 *date_06122013*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Le loyer annuel est révisable sur la base de l'indice des coûts des services de l'année précédente.
2013
-
6101
D1-1333
ABD
* Location de mobil-home
2022-07-25 16:45:37
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_Poitier_13/01853 *date_06122013*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Le présent bail est conclu pour une année à courir le 1er avril, le contrat sera renouvelé tous les ans, sauf dénonciation par l'une ou l'autre des parties avec préavis de deux mois, effectué par lettre recommandée.
2013
6100
D1-1338NA
SB
contrat de partenariat
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°12/17040*date_17122014*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat ne peut pas prévoir que la FFB n'a aucun moyen de faire sanctionner un éventuel manquement de ses partenaires à leurs obligations, alors qu'elle peut se voir imputer des pénalités, sans que la société DOUBLE D'IMPORT justifie d'un préjudice.
2014
-
6099
D1-1338
SB
contrat de partenariat
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°12/17040*date_17122014*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat peut prévoir que la FFB n'a aucun moyen de faire sanctionner un éventuel manquement de ses partenaires à leurs obligations, tandis qu'elle peut se voir imputer des pénalités, sans que la société DOUBLE D'IMPORT justifie d'un préjudice.
2014
-
6098
D1-1337NA
SB
banque
2022-07-25 16:42:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABesançon_n°13/02015*date_05112014*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_banque
Le prĂȘteur pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ» majorĂ© des intĂ©rĂȘts Ă©chus mais non payĂ©s. Jusqu'Ă la date du paiement effectif, les sommes restant dues produiront un intĂ©rĂȘt de retard Ă un taux Ă©gal Ă celui du prĂȘt. En outre, une indemnitĂ© Ă©gale Ă 7% des sommes dues (capital + intĂ©rĂȘts Ă©chus) sera demandĂ©e par le prĂȘteur Ă l'emprunteur.
2014
6097
D1-1336NA
SB
assurance
2022-07-25 16:40:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABordeaux_n°13/04710*date_25112014*sanction_nonab*fdt_L.132-1
La garantie vol du véhicule assuré est exclue lorsque les clés se trouvent à l'intérieur d'un bùtiment non clos ou d'un bùtiment clos non fermé à clé.
2014
-
6096
D1-1336
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABordeaux_n°13/04710*date_25112014*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_assurance
La garantie vol du véhicule assuré est exclue lorsque les clés se trouvent à l'intérieur d'un bùtiment clos fermé à clé, y compris si les clés ne sont pas à l'intérieur de celui-ci.
2014
6095
D1-1334NA
AMH
Contrat de vente
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_CA_Besançon_n°11/01308*date12092012*sanction_ab*fdt_R.212-2al2
En cas d'annulation de la commande, l'acheteur sera soumis Ă une indemnitĂ© Ă©gale Ă 33% de la facture et en cas de non paiement, une pĂ©nalitĂ© de 15% de la facture. (âŠ) Le vendeur assure toute responsabilitĂ© et sera soumis Ă l'indemnisation de l'acheteur en matiĂšre de livraison, de dĂ©lais, de problĂšmes d'exĂ©cution.
2012
-
6094
D1-1334
AMH
Contrat de vente
2025-06-29 10:24:15
abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_CA_Besançon_n°11/01308*date12092012*sanction_ab*fdt_R.212-2al2
En cas d'annulation de la commande, l'acheteur sera soumis Ă une indemnitĂ© Ă©gale Ă 33% de la facture et en cas de non paiement, une pĂ©nalitĂ© de 15% de la facture. (âŠ) Le vendeur s'exonĂšre de toute responsabilitĂ© et exclut toute indemnisation en matiĂšre de livraison, de dĂ©lais, de problĂšmes d'exĂ©cution.
2012
6093
D1-1350
AB
Scolarité
2022-07-25 17:01:03
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Colmar_n° 10/06147*date_16012012*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Les frais de scolaritĂ© sont dus pour le cours complet mĂȘme en cas d'interruption pour quelque cause que ce soit sauf cas de force majeure dĂ»ment reconnue.
2012
-
6092
D1-1332NA
SB
banque
2022-07-25 16:35:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CACaen_n°12/00602*date_04072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Un contrat de prĂȘt peut prĂ©voir que la fraction disponible du dĂ©couvert peut Ă©voluer sur demande spĂ©cifique de l'emprunteur dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ© et que son utilisation peut intervenir au moyen de la carte de paiement remise Ă l'emprunteur avec l'accord prĂ©alable du prĂȘteur.
2013
-
6091
D1-1332
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CACaen_n°12/00602*date_04072013*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_banque
Un contrat de prĂȘt peut prĂ©voir que la fraction disponible du dĂ©couvert peut Ă©voluer dans la limite du montant maximum du dĂ©couvert autorisĂ©, y compris si l'emprunteur n'y a pas consenti, et que son utilisation peut intervenir au moyen de la carte de paiement remise Ă l'emprunteur avec l'accord prĂ©alable du prĂȘteur.
2013
6090
D1-1330
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 16:34:14
abusive
* * III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_nonab*fdt_R.212-1
L'élÚve ne peut conduire qu'en possession de son livret d'apprentissage. Par conséquent, en cas d'oubli et quelque soit le temps effectif de conduite, la leçon sera considérée comme due dans son intégralité sauf à ce que l'élÚve ramÚne son livret d'apprentissage à l'heure de conduite suivante.
2013
6089
D1-1330NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 16:32:48
non abusive
* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_nonab*fdt_R.212-1
L'élÚve ne peut conduire qu'en possession de son livret d'apprentissage. Par conséquent, en cas d'oubli et quelque soit le temps effectif de conduite, la leçon sera considérée comme due dans son intégralité.
2013
6088
D1-1331NA
SB
location
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02289*date_24112014*sanction_ab*fdt_L.132-1
DÚs résiliation du contrat et sauf application de l'article 7, vous devrez : - restituer le véhicule loué dans un délai raisonnable à compter de la résiliation - régler, à titre de sanction de l'inexécution du contrat et en compensation du préjudice subi, une indemnité telle que définie à l'article 5a des conditions légales et réglementaires. Vous pouvez dans le délai d'un mois, à compter de la résiliation du contrat, présenter un acquéreur faisant une offre écrite d'achat accompagnée du rÚglement par chÚque de banque à notre ordre.
2014
-
6087
D1-1331
SB
location
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02289*date_24112014*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_location
DÚs résiliation du contrat et sauf application de l'article 7, vous devrez : - restituer le véhicule loué dans les plus brefs délais à compter de la résiliation - régler, à titre de sanction de l'inexécution du contrat et en compensation du préjudice subi, une indemnité telle que définie à l'article 5a des conditions légales et réglementaires. Vous pouvez dans le délai d'un mois, à compter de la résiliation du contrat, présenter un acquéreur faisant une offre écrite d'achat accompagnée du rÚglement par chÚque de banque à notre ordre.
2014
6086
D1-1329
ABD
Déménagement
2022-07-25 16:24:19
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cass_12-27.172*date_11122013*sanction_nonab*fdt_R.212-2al10
Les actions en justice pour avarie, perte ou retard auxquelles peut donner lieu le contrat de dĂ©mĂ©nagement doivent ĂȘtre intentĂ©es dans l'annĂ©e qui suit la livraison du mobilier.
2013
6085
D1-1328NA
AMH
PrĂȘt
2022-07-25 16:24:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°11/06356*date_06092012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sur proposition du prĂȘteur, l'emprunteur pourra bĂ©nĂ©ficier, s'il les estime plus favorables que les utilisations courantes dont les conditions sont indiquĂ©es aux conditions particuliĂšres, d'utilisations particuliĂšres. Les utilisations particuliĂšres, qui restent subordonnĂ©es Ă l'accord des deux parties, doivent ĂȘtre rĂ©alisĂ©es dans les termes d'une nouvelle offre prĂ©alable qui doit ĂȘtre acceptĂ©e par l'emprunteur et qui ouvre une facultĂ© de rĂ©tractation. Le taux en sera fixe et le remboursement amortissable sur une durĂ©e dĂ©terminĂ©e. Ces utilisations particuliĂšres feront l'objet de dĂ©comptes distincts prĂ©sentĂ©s, sĂ©parĂ©ment sur le relevĂ© de compte. Les mensualitĂ©s correspondant Ă ces utilisations particuliĂšres seront ajoutĂ©es au montant du remboursement minimum mensuel fixĂ© aux conditions particuliĂšres au recto et feront l'objet d'un prĂ©lĂšvement unique. A chaque utilisation particuliĂšre, une confirmation des conditions financiĂšres sera adressĂ©e Ă l'emprunteur. Le taux d'intĂ©rĂȘt ne sera en aucun cas supĂ©rieur au TEG maximum rĂ©visable applicable aux utilisations courantes (voir conditions particuliĂšres) les utilisations particuliĂšres s'effectueront dans la limite du dĂ©couvert autorisĂ©. En cas d'impayĂ© dans le remboursement des utilisations particuliĂšres, cette dĂ©faillance de l'emprunteur lui fera perdre le bĂ©nĂ©fice des conditions privilĂ©giĂ©es Ă compter du jour auquel elle interviendra. Les sommes restant dues s'imputeront sur le disponible du compte et porteront intĂ©rĂȘts aux conditions des utilisations courantes.
2012
-
6084
D1-1328
AMH
PrĂȘt
2022-07-25 16:20:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°11/06356*date_06092012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sur proposition du prĂȘteur, l'emprunteur pourra bĂ©nĂ©ficier, s'il les estime plus favorables que les utilisations courantes dont les conditions sont indiquĂ©es aux conditions particuliĂšres, d'utilisations particuliĂšres. Le taux en sera fixe et le remboursement amortissable sur une durĂ©e dĂ©terminĂ©e. Ces utilisations particuliĂšres feront l'objet de dĂ©comptes distincts prĂ©sentĂ©s, sĂ©parĂ©ment sur le relevĂ© de compte. Les mensualitĂ©s correspondant Ă ces utilisations particuliĂšres seront ajoutĂ©es au montant du remboursement minimum mensuel fixĂ© aux conditions particuliĂšres au recto et feront l'objet d'un prĂ©lĂšvement unique. A chaque utilisation particuliĂšre, une confirmation des conditions financiĂšres sera adressĂ©e Ă l'emprunteur. Le taux d'intĂ©rĂȘt ne sera en aucun cas supĂ©rieur au TEG maximum rĂ©visable applicable aux utilisations courantes (voir conditions particuliĂšres) les utilisations particuliĂšres s'effectueront dans la limite du dĂ©couvert autorisĂ©. En cas d'impayĂ© dans le remboursement des utilisations particuliĂšres, cette dĂ©faillance de l'emprunteur lui fera perdre le bĂ©nĂ©fice des conditions privilĂ©giĂ©es Ă compter du jour auquel elle interviendra. Les sommes restant dues s'imputeront sur le disponible du compte et porteront intĂ©rĂȘts aux conditions des utilisations courantes.
2012
-
6083
D1-1327
ABD
Assurance
2022-07-25 16:18:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_12/18868 *date_10122013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assuré bénéficie d'une double rémunération :
- un taux minimum garanti pour l'annĂ©e en cours dĂ©terminĂ© au 1er janvier de chaque annĂ©e, en tout Ă©tat de cause, ce taux ne pourra ĂȘtre infĂ©rieur Ă 4,5% pendant toute la durĂ©e de votre contrat et
- un taux complémentaire déterminé en fin d'exercice, au 31 décembre de chaque année appelé taux de participation aux bénéfice.
L'assureur s'engage à répartir 100% des résultats financiers nets.
2013
6082
D1-1325
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 16:13:47
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1_L.212-1
Plan de paiement :
Le paiement s'effectuera en 4 fois soit un paiement de 200 euros et trois paiements de 220 euros au plus tard 1 mois aprĂšs la signature du contrat.
2013
6081
D1-1326
AMH
Travaux
2022-07-25 16:12:05
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Metz_n°11/03841*date_19092013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour l'appréciation des événements ci-dessus évoqués, les parties, d'un commun accord, décident de s'en rapporter dÚs à présent, à un certificat sous sa responsabilité par l'architecte du programme, ainsi que leur demande en paiement formée à l'encontre de la SCI LA FERME SAINT-MARTIN.
2013
6080
D1-1325NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 16:11:58
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1_L.212-1
Plan de paiement :
200 euros le jour de l'inscription;
220 euros à la 5 Úme leçon de conduite;
220 euros à la 10 Úme leçon de conduite;
220 euros à la 15 Úme leçon de conduite.
2013
6079
D1-1323
ABD
téléphonie
2022-07-25 16:08:23
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_12/12306*date_06122013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La carte SIM un crédit initial de communication de 4 euros valable un mois à compter de l'activation de la ligne. La validité de la ligne est de huit mois aprÚs la fin de validité du dernier rechargement. La durée de validité du crédit de communication des recharges est reportable avec toute recharge contenant du crédit de communication avant de décliner pour les trois formules offertes les différents crédits de communication ou recharges en indiquant pour chacun son montant, son contenu et la durée de sa validité. Si vous ne rechargez pas avant la fin de validité de votre crédit de communication, vous perdez votre crédit restant. Si vous ne rechargez pas avant la fin de validité de votre ligne, vous perdrez définitivement votre numéro de téléphone.
2013
6078
D1-1321NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 15:58:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1_L.212-1_R.212-2
Le contrat peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© par l'Ă©tablissement par recommandĂ© avec AR :
- en cas de comportement de l'élÚve contraire au bon fonctionnement de l'établissement correspondant aux rÚgles de bienséance de la vie en société (respect du matériel, des autres élÚves...) avec préavis de 15 jours;
-si l'élÚve ne respecte pas le plan de paiement du présent contrat.
Le contrat peut Ă©galement ĂȘtre rĂ©siliĂ© par l'Ă©lĂšve par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception :
- en cas d'inexécution de ses obligations par l'établissement;
- en cas de retrait de l'agrément de l'établissement par l'autorité préfectorale : si l'agrément est retiré au cours de la formation, cette situation donnera lieu au remboursement du trop versé sauf si un motif légitime justifie un remboursement intégral. En revanche, si l'élÚve a commencé sa formation alors que l'agrément a déjà été retiré ou que l'établissement a manqué à ses obligations contractuelles, il sera remboursé dans la totalité des frais engagés.
- en raison d'un motif légitime (incapacité médicale à la conduite, déménagement dans un rayon supérieur à 30 kilomÚtres);
L'Ă©tablissement s'octroie le droit de retenir les sommes versĂ©es par le consommateur dans le cas oĂč celui-ci renoncerait Ă exĂ©cuter le contrat.
2013
6077
D1-1324
AB
Banque
2022-07-25 15:55:29
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Dijon_n° 12/00587*date_16042013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le preneur s'engage à libérer effectivement les locaux loués à la date fixée lors de la résiliation de la présente location. Dans le cas contraire, il devra payer au bailleur une indemnité journaliÚre fixée à 600 francs par jour de retard.
2013
6076
D1-1321
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 15:54:47
abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1_L.212-1_R.212-2
Le contrat peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© par l'Ă©tablissement par recommandĂ© avec AR :
- en cas de comportement de l'élÚve contraire au bon fonctionnement de l'établissement correspondant aux rÚgles de bienséance de la vie en société (respect du matériel, des autres élÚves...) avec préavis de 15 jours;
-si l'élÚve ne respecte pas le plan de paiement du présent contrat
Le contrat peut Ă©galement ĂȘtre rĂ©siliĂ© par l'Ă©lĂšve par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception :
- en cas de retrait de l'agrément de l'établissement par l'autorité préfectorale : si l'agrément est retiré au cours de la formation, cette situation donnera lieu au remboursement du trop versé. En revanche, si l'élÚve a commencé sa formation alors que l'agrément a déjà été retiré, il sera remboursé dans la totalité des frais engagés;
- en raison d'un motif légitime (incapacité médicale à la conduite, déménagement dans un rayon supérieur à 30 kilomÚtres)
L'Ă©tablissement s'octroie le droit de retenir les sommes versĂ©es par le consommateur dans le cas oĂč celui-ci
renoncerait à exécuter le contrat.
2013
-
6075
D1-1322
AB
Bail
2022-07-25 15:43:00
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Dijon_n° 12/00590*date_16042013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
D'autre part, en cas de non-paiement à son échéance d'une quittance de loyer, celle-ci sera remise immédiatement au contentieux et son montant, du fait de cette remise, sera de plein droit majorée de 10% pour couvrir le bailleur ou son mandataire des frais exposés par lui pour obtenir le recouvrement de la quittance impayée et ce, non compris les frais taxables. Tous les frais de recouvrement et judiciaires seront intégralement à la charge du preneur.
2013
6074
D1-1273NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 15:34:46
non abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'Ă©tablissement se rĂ©serve la possibilitĂ© d'annuler des leçons dans tous les cas oĂč la sĂ©curitĂ© ne pourrait ĂȘtre assurĂ©e (problĂšme de vĂ©hicule, neige abondante..). Dans cette Ă©ventualitĂ© l'Ă©lĂšve sera prĂ©venu par tout moyen au moins 48 heures Ă l'avance dans la mesure du possible. Dans tous les cas les leçons dĂ©jĂ rĂ©glĂ©es donneront lieu Ă remboursement ou Ă report. L'Ă©lĂšve pourra Ă©galement demander Ă bĂ©nĂ©ficier d'une heure de conduite gratuite.
2013
6073
D1-1320
AB
Banque
2022-07-25 15:33:59
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Amiens_n° 12/00838*date_02042013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Sur la demande expresse de l'emprunteur, le dĂ©couvert utile pourra ĂȘtre augmentĂ© en une fois ou par fractions dans la limite du dĂ©couvert maximum autorisĂ©.
2013
6072
D1-1319NA
ABD
garde d'enfant
2022-07-25 15:33:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_ 12/03408*date_05122013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les inscriptions s'effectuent sur des périodes forfaitisées. Les inscriptions donnent lieu au paiement intégral et par avance, par chÚque (à l'ordre d'AM STRAM GRAM) à la direction lors de l'inscription ou du renouvellement de l'intégralité des forfaits. Le prix du forfait est égal à la multiplication du prix unitaire journalier de la formule choisie, les absences peuvent donner lieu à remboursement partiel ou total.
2013
-
6071
D1-1273
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 15:32:29
abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'Ă©tablissement se rĂ©serve la possibilitĂ© d'annuler des leçons dans tous les cas oĂč la sĂ©curitĂ© ne pourrait ĂȘtre assurĂ©e (problĂšme de vĂ©hicule, neige abondante..). Dans cette Ă©ventualitĂ© l'Ă©lĂšve sera prĂ©venu par tout moyen au moins 48 heures Ă l'avance dans la mesure du possible. Dans tous les cas les leçons dĂ©jĂ rĂ©glĂ©es donneront lieu Ă remboursement ou Ă report.
2013
6070
D1-1319
ABD
garde d'enfant
2022-07-25 15:29:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_ 12/03408*date_05122013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les inscriptions s'effectuent sur des pĂ©riodes forfaitisĂ©es. Les inscriptions donnent lieu au paiement intĂ©gral et par avance, par chĂšque (Ă l'ordre d'AM STRAM GRAM) Ă la direction lors de l'inscription ou du renouvellement de l'intĂ©gralitĂ© des forfaits. Le prix du forfait est Ă©gal Ă la multiplication du prix unitaire journalier de la formule choisie, les absences ne donnent lieu Ă aucun remboursement partiel ou total hors les cas d'annulation susceptibles d'ĂȘtre admis dans les conditions de l'article 2.3 des prĂ©sentes.
2013
-
6069
D1-1318NA
ABD
garde d'enfant
2022-07-25 15:22:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_ 12/03408*date_05122013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les absences ne donnent lieu Ă aucun remboursement. Seuls les cas d'annulation aux conditions prĂ©vues Ă l'article 2.3.2 donnent lieu Ă remboursement. Les absences non prĂ©venues auprĂšs de la garderie ne sont pas rĂ©cupĂ©rables. Les absences signalĂ©es au plus tard le jour mĂȘme avant 9H30 pour maladie de moins de 4 semaines consĂ©cutives peuvent donner lieu, sur production d'un certificat mĂ©dical, Ă rĂ©cupĂ©rations dans un dĂ©lai d'un mois Ă compter du certificat mĂ©dical :
- sous réserve de la remise à AM STRAM GRAM du dossier complet de demande de récupération (formulaire de demande de récupération et certificat médical),
- dans la limite des places disponibles.
2013
-
6068
D1-1318
ABD
garde d'enfant
2022-07-25 15:23:17
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_ 12/03408*date_05122013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les absences ne donnent lieu Ă aucun remboursement. Seuls les cas d'annulation aux conditions prĂ©vues Ă l'article 2.3.2 donnent lieu Ă remboursement. Les absences non prĂ©venues auprĂšs de la garderie ne sont pas rĂ©cupĂ©rables. Les absences signalĂ©es au plus tard le jour mĂȘme avant 9H30 pour maladie de moins de 4 semaines consĂ©cutives peuvent donner lieu, sur production d'un certificat mĂ©dical, Ă rĂ©cupĂ©rations dans un dĂ©lai d'un mois Ă compter du certificat mĂ©dical :
- sous réserve de la remise à AM STRAM GRAM du dossier complet de demande de récupération (formulaire de demande de récupération et certificat médical),
- sous réserve de l'appréciation discrétionnaire de la direction de AM STRAM GRAM
- dans la limite des places disponibles.
2013
-
6067
D1-1317NA
ABD
garde d'enfant
2022-07-25 15:18:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_ 12/03408*date_05122013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les seules causes d'annulation du forfait sont :
- une maladie de l'enfant d'une durĂ©e minimale de quatre semaines consĂ©cutives l'empĂȘchant de frĂ©quenter la halte garderie, sur remise obligatoire d'un certificat mĂ©dical ;
- déménagement ou mutation.
2013
-
6066
D1-1317
ABD
garde d'enfant
2022-07-25 15:17:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_ 12/03408*date_05122013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les seules causes d'annulation du forfait sont (et ce, sous réserve de l'accord de AMSTRAM GRAM dont l'appréciation sera en toutes circonstances totalement discrétionnaire) :
- une maladie de l'enfant d'une durĂ©e minimale de quatre semaines consĂ©cutives l'empĂȘchant de frĂ©quenter la halte garderie, sur remise obligatoire d'un certificat mĂ©dical ;
- déménagement ou mutation.
2013
6065
D1-1316NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Montpellier_n° 11/03953*date_03042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le prĂȘteur ne peut pas se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate de la totalitĂ© de sa crĂ©ance en cas de rĂ©siliation d'autres prĂȘts accordĂ©s Ă l'emprunteur.
2013
-
6064
D1-1316
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Montpellier_n° 11/03953*date_03042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le prĂȘteur peut se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate de la totalitĂ© de sa crĂ©ance en cas de rĂ©siliation d'autres prĂȘts accordĂ©s Ă l'emprunteur.
2013
6063
D1-1315
ABD
Banque
2022-07-25 15:09:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Reims_12/01734*date_03122013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de non paiement Ă bonne date d'une Ă©chĂ©ance prĂ©vue dans le contrat de prĂȘt immobilier, l'emprunteur encourt la dĂ©chĂ©ance du terme.
2013
6062
D1-1314NA
AB
Location de véhicule
2022-07-25 15:00:06
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_ Civ1Úre_n° 12-18.169*date_10042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
DÚs la résiliation du contrat, le locataire doit restituer le véhicule loué, réglera titre de sanction de l'inexécution du contrat et en compensation du préjudice subi une indemnité telle que définie à l'article 5 a) des conditions légales et réglementaires. Vous pouvez dans le délai d'un mois à compter de la résiliation du contrat, présenter un acquéreur faisant une offre écrite d'achat accompagnée du rÚglement par chÚque de banque à notre ordre.
2013
-
6061
D1-1314
AB
Location de véhicule
2022-07-25 14:59:46
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_ Civ1Úre_n° 12-18.169*date_10042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
DÚs la résiliation du contrat, le locataire doit restituer le véhicule loué dans les plus brefs délais à compter de la résiliation, réglera titre de sanction de l'inexécution du contrat et en compensation du préjudice subi une indemnité telle que définie à l'article 5 a) des conditions légales et réglementaires. Vous pouvez dans le délai d'un mois à compter de la résiliation du contrat, présenter un acquéreur faisant une offre écrite d'achat accompagnée du rÚglement par chÚque de banque à notre ordre.
2013
6060
D1-1313NA
AB
Bail
2022-07-25 14:49:18
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Colmar_n° 11/05303*date_10042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le preneur a la faculté de donner congé à l'expiration d'une période triennale.
2013
-
6059
D1-1313
AB
Bail
2022-07-25 14:49:01
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Colmar_n° 11/05303*date_10042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le preneur a la faculté de donner congé à l'expiration d'une période triennale, à défaut de convention contraire.
2013
6058
D1-1312NA
TZ
* * * scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_CA_Paris_n°10/15686*date_27062013*sanction_ab_fdt_L.212-1
Toute année commencée est due, sauf si l'élÚve justifie la résiliation du contrat par un motif légitime et impérieux.
2013
-
6057
D1-1312
TZ
* * * scolarité
2022-07-25 14:47:40
abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_CA_Paris_n°10/15686*date_27062013*sanction_ab_fdt_L.212-1
Toute année commencée est due.
2013
6056
D1-1311NA
TZ
* prestation de services
2022-07-25 14:35:58
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_Montpellier_n°11/08733*date_05062013*sanction_ab_fdt_L.212
En cas de perte et d'avaries l'indemnisation intervient sans limites.
2013
-
6055
D1-1311
TZ
* prestation de services
2022-07-25 14:34:52
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_Montpellier_n°11/08733*date_05062013*sanction_ab_fdt_L.212
En cas de perte et d'avaries l'indemnisation intervient dans la limite du préjudice matériel prouvé et des conditions particuliÚres négociées entre l'entreprise et le client.
2013
6054
D1-1310NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Angers_n° 11/02658*date_16042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Les documents comptables et bancaires matĂ©rialisant les financements constituent la preuve de l'utilisation. L'absence de rĂ©clamation dans le dĂ©lai de deux mois de la rĂ©ception du relevĂ© de compte ou toute utilisation faite postĂ©rieurement Ă l'information de l'emprunteur vaudra refus tacite du relevĂ© par l'emprunteur. Le montant du dĂ©couvert de base de 4000 francs pourra ĂȘtre augmentĂ©, moyennant la prĂ©sentation d'une nouvelle offre au prĂȘteur.
2013
-
6053
D1-1310
AB
Banque
2022-07-25 14:31:46
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Angers_n° 11/02658*date_16042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Les documents comptables et bancaires matĂ©rialisant les financements constituent la preuve de l'utilisation. L'absence de rĂ©clamation dans le dĂ©lai de deux mois de la rĂ©ception du relevĂ© de compte ou toute utilisation faite postĂ©rieurement Ă l'information de l'emprunteur vaudra approbation tacite du relevĂ© par l'emprunteur. Le montant du dĂ©couvert de base de 4000 francs pourra ĂȘtre augmentĂ©, moyennant l'accord du prĂȘteur par fractions successives dans la limite du dĂ©couvert maximum autorisĂ©.
2013
6052
D1-1307NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°12-16.651*date_19062013*sanction_ab_fdt_L.212-1
La CAISSE D'EPARGNE, prĂ©teur, a consenti Ă Monsieur Jean-Jacques X..., emprunteur, un prĂȘt relais d'un montant de 280.000 euros sur une durĂ©e de 24 mois au taux effectif global de 5,45%.
Le calcul des intĂ©rĂȘts dus est effectuĂ© sur la base d'une annĂ©e de trois cent soixante jours (soit douze mois de trente jours).
Cela a été librement convenu et l'emprunteur a conscience des incidences financiÚres d'une telle stipulation.
2013
-
6050
D1-1308NA
AB
Agence matrimonial
2022-07-25 14:15:05
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Chambéry_n° 12/00560*date_11042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'agence doit restituer une partie du prix quels que soient les préjudices réellement subis, l'état des prestations fournies, en cas de volonté de rupture contractuelle.
2013
-
6049
D1-1307
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-25 14:15:01
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°12-16.651*date_19062013*sanction_ab_fdt_L.212-1
La CAISSE D'EPARGNE a consenti Ă Monsieur Jean-Jacques X..., un prĂȘt relais d'un montant de 280.000 euros sur une durĂ©e de 24 mois au taux effectif global de 5,45%.
Le calcul des intĂ©rĂȘts dus est effectuĂ© sur la base d'une annĂ©e de trois cent soixante jours (soit douze mois de trente jours).
2013
6048
D1-1308
AB
Agence matrimonial
2022-07-25 14:14:38
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Chambéry_n° 12/00560*date_11042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'agence peut conserver l'intégralité du prix quels que soient les préjudices réellement subis, l'état des prestations fournies, en cas de volonté de rupture contractuelle.
2013
6047
D1-1306
AB
Vente
2022-07-25 14:06:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Metz_n° 10/03279*date_11042013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Toute contestation relative Ă la conformitĂ© des lots vendus avec les engagements pris par le vendeur, devra ĂȘtre notifiĂ©e Ă ce dernier dans le dĂ©lai d'un mois Ă compter de la prise de possession.
2013
6046
D1-1305
AB
Location de véhicule
2022-07-25 14:00:24
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Paris_n° 11/10539*date_18042013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Dans l'hypothÚse d'une demande par le preneur de restitution anticipée du véhicule que le loueur, s'il accepte la restitution, émettra une facture de réajustement des loyers selon la formule suivante :
(la somme de la totalité des loyers du contrat TTC ) X 0,45 X (la durée en mois des loyers à échoir entre la date de restitution et la date contractuellement prévue de fin de contrat) :(la durée contractuelle initiale en mois '4).
2013
6045
D1-1304
ABD
télésurveillance
2022-07-25 13:33:57
NA
régime non applicable
type_CA_Lyon_12/00427*date_28112014*sanction_na*fdt_nonapplicable
Le site à surveiller est une activité commerciale dont les jours ouvrables vont du mardi au dimanche et dont les horaires sont de 7H à 21H.
2013
6044
D1-1303NA
ABD
Voyage
2022-07-25 13:27:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_11/01391*date_08112013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Aucune somme n'est remboursable aprÚs le départ du participant sauf en cas d'interruption anticipée du séjour du fait de l'organisme ou de circonstance insurmontable s'imposant au participant et le contraignant à mettre fin à son séjour.
2013
-
6043
D1-1303
ABD
Voyage
2022-07-25 13:27:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_11/01391*date_08112013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Aucune somme n'est remboursable aprÚs le départ du participant.
2013
-
6042
D1-1302NA
ABD
Voyage
2022-07-25 13:24:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_11/01391*date_08112013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans tous les cas d'interruption du séjour et de retour anticipé du participant ou de sa famille, la participation financiÚre reste due dans son intégralité, ni le participant ni la famille ne pouvant prétendre à un remboursement sauf en cas de circonstance insurmontable s'imposant au participant et le contraignant à mettre fin à son séjour.
2013
-
6041
D1-1302
ABD
Voyage
2022-07-25 13:22:57
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_11/01391*date_08112013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans tous les cas d'interruption du séjour et de retour anticipé du fait de l'organisme, de l'association, du pays d'accueil, du participant ou de sa famille, la participation financiÚre reste due dans son intégralité, ni le participant ni la famille ne pouvant prétendre à un remboursement.
2013
6040
D1-1301
ABD
Assurance
2022-07-25 13:16:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_1126*date_21112013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assuré a l'obligation de munir ses portes soit de deux serrures différentes, soit d'un seul systÚme de fermeture à plusieurs points d'ancrage.
2013
6039
D1-1300
ABD
Assurance
2022-07-25 13:12:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence2013/546*date_28112013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'invalidité absolue et définitive est définie comme l'état correspondant à celui des invalides de la 3Úme catégorie de la sécurité sociale, c'est à dire l'invalide définitivement incapable de se livrer à la moindre occupation, ni au moindre travail lui procurant gain ou profit et se trouvant dans l'obligation d'avoir recours à l'assistance constante d'une tierce personne pour les actes ordinaires de la vie.
2013
6038
D1-1299NA
ABD
Voyage
2022-07-25 13:07:17
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Nancy_2321/00013*date_28112013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
La responsabilitĂ© de La sociĂ©tĂ© PromosĂ©jours peut ĂȘtre engagĂ©e en cas de refus d'embarquement, faute pour le client de satisfaire aux formalitĂ©s de police, de santĂ© ou de douane.
2013
-
6037
D1-1299
ABD
Voyage
2022-07-25 13:06:35
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Nancy_2321/00013*date_28112013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
La responsabilité de La société Promoséjours est exclue en cas de refus d'embarquement, faute pour le client de satisfaire aux formalités de police, de santé ou de douane.
2013
6036
D1-1298
ABD
banque
2022-07-25 13:01:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_12/04464*date_25112013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat prendra fin, de plein droit, en cas de dĂ©cĂšs, le solde devenant alors immĂ©diatement exigible, et que le prĂȘteur pourra mettre fin au contrat, aprĂšs avoir adressĂ© une mise en demeure par lettre recommandĂ©e, en cas de :
- dépassement du montant maximum du crédit consenti,
- remboursement mensuel impayé,
- usage frauduleux ou en infraction de la réglementation de l'ouverture de crédit ou des moyens d'utilisation du compte.
Vous serait alors tenu, d'une part, de rembourser immĂ©diatement le solde dĂ©biteur(lequel portera intĂ©rĂȘts, jusqu'Ă son remboursement intĂ©gral, au taux du contrat en vigueur au jourde la rĂ©siliation) et d'autre part de restituer immĂ©diatement au prĂȘteur tous les moyens d'utilisation du compte mis Ă votre disposition et Ă celle de votre conjoint.
2013
6035
D1-1297
ABD
Banque
2022-07-25 12:56:29
non abusive
IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_CA_Nimes_12/04006*date_21112013*sanction_nonab*fdt_R.212-2al4
La sociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant du, majorĂ© des intĂ©rĂȘts, primes et surprimes d'assurances, Ă©chus mais non payĂ©s dans l'un des cas suivants : non paiement Ă son Ă©chĂ©ance d'une mensualitĂ© ou de toute somme due Ă la sociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale Ă un titre quelconque en vertu des prĂ©sentes. Dans l'un des cas ci-dessus la sociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale notifiera Ă l'emprunteur par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception qu'elle se prĂ©vaut de la prĂ©sente clause et prononce l'exigibilitĂ© anticipĂ©e du prĂȘt.
2013
6034
D1-1296
ABD
Banque
2022-07-25 12:48:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_11/02539*date_07112013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt sera rĂ©siliĂ© et les sommes prĂȘtĂ©es deviendront immĂ©diatement exigibles, sans autre formalitĂ© qu'une signification faite aux emprunteurs, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception, dans les cas ci aprĂšs :
- DĂ©faut de paiement des sommes exigibles en capital, intĂ©rĂȘts, commissions et accessoires, 15jours aprĂšs mise en demeure par lettre recommandĂ©e.
La déchéance du terme prononcé pour inexécution des charges et obligations du présent contrat, s'étendra de plein droit aux autres contrats de crédit que l'emprunteur pourrait avoir souscrits auprÚs de la Caisse d'Epargne.
2013
6033
D1-1295
ABD
Informatique
2022-07-25 12:42:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_12/04140*date_05112013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La durée d'engagement est de 24 mois à compter du mois suivant l'installation.
2013
6032
D1-1294NA
AB
Déménagement
2022-07-25 12:25:24
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Lyon_n° 12/00204*date_17042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Les formalitĂ©s de description des dommages constatĂ©s doivent ĂȘtre Ă©tablies par lettre recommandĂ©e dans les x jours non compris les dimanches et jours fĂ©riĂ©s, qui suivent la livraison. A dĂ©faut il est indiquĂ© que le client est privĂ© du droit d'agir contre l'entreprise.
2013
-
6031
D1-1294
AB
Déménagement
2022-07-25 12:25:00
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Lyon_n° 12/00204*date_17042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Les formalitĂ©s de description des dommages constatĂ©s doivent ĂȘtre Ă©tablies par lettre recommandĂ©e dans les trois jours non compris les dimanches et jours fĂ©riĂ©s, qui suivent la livraison. A dĂ©faut il est indiquĂ© que le client est privĂ© du droit d'agir contre l'entreprise.
2013
6029
D1-1293
ABD
Assurance
2022-07-25 12:42:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_12/03742*date_19022013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les médecins de l'assureur ont libre accÚs à toute époque à l'assuré pour constater son état d'incapacité ou d'invalidité à peine de déchéance du droit de l'assuré et le non-versement des prestations.
2013
-
6028
D1-1292
AB
Travaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_ Civ1Úre_n° 12-16.787*date_04042013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La preuve de l'existence d'une cause de suspension s'effectue au moyen d'une attestation de l'architecte.
2013
6027
D1-1291
AB
Travaux
2022-07-25 12:16:31
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_ Civ1Úre_n° 12-16.787*date_04042013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le délai contractuel serait augmenté du doublement des périodes de suspension des travaux de construction de l'immeuble, dans diverses hypothÚses.
2013
6026
D1-1290NA
AB
Travaux
2022-07-25 12:07:33
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Versailles_n° 11/03332*date_04042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'acquĂ©reur autorise expressĂ©ment Ă pĂ©nĂ©trer dans les locaux, mĂȘme en son absence, aprĂšs un dĂ©lai de prĂ©venance d'au moins 10 jours pour effectuer les travaux de levĂ©e de rĂ©serves ou de rĂ©paration des dĂ©sordres, procĂ©der Ă tous rĂ©glages, toutes reprises et contrĂŽle. Il supportera les troubles de jouissance dus Ă ces travaux et sera responsable pour toute rĂ©clamation de quelque nature que ce soit en raison de ceux-ci.
2013
-
6025
D1-1290
AB
Travaux
2022-07-25 12:07:10
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Versailles_n° 11/03332*date_04042013*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'acquĂ©reur autorise expressĂ©ment Ă pĂ©nĂ©trer dans les locaux, mĂȘme en son absence, aprĂšs un dĂ©lai de prĂ©venance d'au moins 10 jours pour effectuer les travaux de levĂ©e de rĂ©serves ou de rĂ©paration des dĂ©sordres, procĂ©der Ă tous rĂ©glages, toutes reprises et contrĂŽle. Il supportera les troubles de jouissance dus Ă ces travaux et renonce dĂšs Ă prĂ©sent Ă toute rĂ©clamation de quelque nature que ce soit en raison de ceux-ci.
2013
6024
D1-1289
TZ
* Bail
2022-07-25 11:45:09
non applicable
* * * * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Amiens_n°12/00057*date_13062013*sanction_nonapplicable_fdt_L.212-1
Le présent contrat a pour objet de définir les conditions dans lesquelles à la demande du client, le prestataire s'engage à lui louer ce qu'il a choisi.
Le prestataire s'engage Ă :
- livrer, fournir et installer le matériel choisi par l'abonné,
-créer le site Internet conformément aux prescriptions techniques et spécifications particuliÚres demandées par l'abonné.
2013
6023
D1-1288NA
AB
Agence matrimonial
2022-07-25 11:28:12
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Aix_en_provence_n° 12/05353*date_24012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'adhérent contractant peut, pour des raisons personnelles, souhaiter ne plus recevoir, provisoirement ou définitivement, les sélections d'Eurochallenges. Dans ce cas, il devra notifier sa décision à Eurochallenges par LRAR en précisant le délai de suspension souhaité, qui ne saurait en tout état de cause excéder 3 mois. Passé ce délai, si l'adhérent contractant cesse tout contact avec Eurochallenges, il sera considéré comme ayant obtenu satisfaction. Eurochallenges pourra alors mettre fin à ses obligations. La demande faite par l'adhérent contractant de suspendre ou d'interrompre définitivement son adhésion aura pour incidence le remboursement du prix pour la période suspendue ou interrompue.
2013
-
6022
D1-1288
AB
Agence matrimonial
2022-07-25 11:27:45
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Aix_en_provence_n° 12/05353*date_24012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'adhérent contractant peut, pour des raisons personnelles, souhaiter ne plus recevoir, provisoirement ou définitivement, les sélections d'Eurochallenges. Dans ce cas, il devra notifier sa décision à Eurochallenges par LRAR en précisant le délai de suspension souhaité, qui ne saurait en tout état de cause excéder 3 mois. Passé ce délai, si l'adhérent contractant cesse tout contact avec Eurochallenges, il sera considéré comme ayant obtenu satisfaction. Eurochallenges pourra alors mettre fin à ses obligations. La demande faite par l'adhérent contractant de suspendre ou d'interrompre définitivement son adhésion n'aura aucune incidence sur le paiement du prix forfaitaire et dont le montant total demeurera acquis à Eurochallenges.
2013
6021
D1-1287
TZ
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°11/13012*date_18062013*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Les garanties prennent fin, notamment, à la date de la préretraite ou retraite, quelle qu'en soit la cause, y compris pour inaptitude au travail, en ce qui concerne les assurances « incapacité de travail » et « perte d'emploi ».
2013
6020
D1-1285NA
TZ
* crédit-bail
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Basse_Terre_n°12/00842*date_17062013*sanction_ab_fdt_L.212-1
La location peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e par le bailleur, par lettre recommandĂ©e, en cas d'inexĂ©cution du contrat et notamment en cas de non paiement d'un seul loyer.
La résiliation entraßne l'obligation de restituer le véhicule au bailleur, au lieu indiqué par lui, avec clés, cartes grises et attestations d'assurance. Le locataire dispose toutefois d'un délais de 30 jours pour rechercher un acqéureur.
Outre les loyers impayés et leurs accessoires, la résiliation rend exigible une indemnité égale à la différence entre, d'une part, la valeur résiduelle hors taxe du bien stipulé au contrat, augmentée de sa valeur actualisée à la date de résiliation du contrat, de la somme hors taxe des loyers non encore échus, et, d'autre part, la valeur vénale du bien restitué.
La valeur vénale est celle obtenue par le bailleur s'il vend le véhicule qui lui a été restitué.
Le locataire pourra soumettre à l'agrément du bailleur une offre d'achat du véhicule au comptant pas un tiers dans un délais de quinze jours aprÚs la résiliation. Passé ce délai le locataire ne pourra pas contester la valeur vénale de réalisation.
2013
-
6019
D1-1285
TZ
* crédit-bail
2022-07-25 11:22:38
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Basse_Terre_n°12/00842*date_17062013*sanction_ab_fdt_L.212-1
La location peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e par le bailleur, par lettre recommandĂ©e, en cas d'inexĂ©cution du contrat et notamment en cas de non paiement d'un seul loyer.
La résiliation entraßne l'obligation de restituer immédiatement le véhicule au bailleur, au lieu indiqué par lui, avec clés, cartes grises et attestations d'assurance.
A dĂ©faut le bailleur peut faire enlever les vĂ©hicule en tout lieu qu'il se trouve aux frais de locataire, soit amiablement soit, par huissier de justice sur ordonnance reçue sur requĂȘte du juge compĂ©tent.
Le défaut de restitution aprÚs mise en demeure pourra entraßner des poursuites pénales pour abus de confiance.
Outre les loyers impayés et leurs accessoires, la résiliation rend exigible une indemnité égale à la différence entre, d'une part, la valeur résiduelle hors taxe du bien stipulé au contrat, augmentée de sa valeur actualisée à la date de résiliation du contrat, de la somme hors taxe des loyers non encore échus, et, d'autre part, la valeur vénale du bien restitué.
La valeur vénale est celle obtenue par le bailleur s'il vend le véhicule qui lui a été restitué. Le locataire pourra soumettre à l'agrément du bailleur une offre d'achat du véhicule au comptant pas un tiers dans un délais de quinze jours aprÚs la résiliation. Passé ce délai le locataire ne pourra pas contester la valeur vénale de réalisation.
2013
-
6018
D1-1286NA
AB
Assurance
2022-07-25 11:10:30
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Montpellier_n° 11/05020*date_30012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Dans tous les cas, l'évaluation se fait de gré à gré par deux experts désignés, l'un par vous et l'autre par nous. Les honoraires de votre expert sont pris au titre des frais consécutifs.
2013
-
6017
D1-1286
AB
Assurance
2022-07-25 11:10:12
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Montpellier_n° 11/05020*date_30012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Dans tous les cas, l'évaluation se fait de gré à gré. Toutefois, en cas de désaccord sur le montant de l'indemnité, ils sont évalués par deux experts désignés, l'un par vous et l'autre par nous. Les honoraires de votre expert ne pourront excéder 5 % de l'indemnité, ceux-ci étant pris au titre des frais consécutifs.
2013
-
6016
D1-1284
AB
Immobilier
2022-07-25 11:02:24
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_n° 09/00604*date_28012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Sont classé en prestations particuliÚres : les dossiers sinistres avec ou sans déplacement.
2013
6015
D1-1283NA
AB
Immobilier
2022-07-25 11:00:53
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_n° 09/00604*date_28012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Qu'Ă dĂ©faut de paiement par les copropriĂ©taires des charges ou provisions dans la quinzaine suivant la date d'appel ou d'Ă©chĂ©ance, une lettre de relance recommandĂ©e doit leur ĂȘtre adressĂ©.
2013
-
6014
D1-1283
AB
Immobilier
2022-07-25 11:00:31
abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_n° 09/00604*date_28012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Qu'Ă dĂ©faut de paiement par les copropriĂ©taires des charges ou provisions dans la quinzaine suivant la date d'appel ou d'Ă©chĂ©ance, une lettre de relance recommandĂ©e peut leur ĂȘtre adressĂ©.
2013
6013
D1-1282NA
AB
Immobilier
2022-07-25 10:58:35
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_n° 09/00604*date_28012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Sont classés en gestion courante : les frais de papeterie-correspondance sont couverts par un forfait annuel de ........⏠. L'édition et la diffusion des convocations et procÚs verbaux d'assemblée générale sont remboursés au syndic sur justificatifs.
2013
-
6012
D1-1282
AB
Immobilier
2022-07-25 10:58:14
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_n° 09/00604*date_28012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Sont classés en prestations particuliÚres : les frais de papeterie-correspondance sont couverts par un forfait annuel de ........⏠. L'édition et la diffusion des convocations et procÚs verbaux d'assemblée générale sont remboursés au syndic sur justificatifs.
2013
6011
D1-1281
AB
Immobilier
2022-07-25 10:55:46
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_n° 09/00604*date_28012013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Proposition d'honoraires sur gros travaux et emprunt
Travaux exceptionnels : 2 % du montant hors taxe des travaux, lorsque ce montant est supĂ©rieur Ă 10.000 âŹ
-gestion financiÚre, administrative et comptable des travaux votés en assemblée générale,
-suivi des travaux votés en assemblée générale (sans responsabilité de maßtrise d'oeuvre)
Ces honoraires sur gros travaux seront soumis à l'assemblée générale qui décident ces travaux.
Souscription d'emprunts : ..⏠TTC par copropriétaire participant à l'emprunt.
2013
6010
D1-1280NA
AB
Immobilier
2022-07-25 10:54:12
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_n° 09/00604*date_28012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Sont classées en gestion courante : les honoraires de mutation réponse à la demande de renseignements préalables du notaire (état daté) par appartement et par garage, à la charge du vendeur.
2013
-
6009
D1-1280
AB
Immobilier
2022-07-25 10:53:47
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Grenoble_n° 09/00604*date_28012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Sont classées en prestations particuliÚres : les honoraires de mutation réponse à la demande de renseignements préalables du notaire (état daté) par appartement et par garage, à la charge du vendeur.
2013
6008
D1-1279NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-25 10:57:16
non abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_CA_Rennes_n°10/09344*date_24052013*sanction_ab_fdt_L.212-1
Exigibilité anticipée :
SOGEFINANCEMENT pourra prononcer la rĂ©siliation anticipĂ©e du contrat et exiger le remboursement immĂ©diat du capital majorĂ© des sommes ci-dessus, uniquement dans les cas oĂč le remboursement des Ă©chĂ©ances dues au prĂȘteur sont mises en pĂ©ril.
2013
-
6007
D1-1279
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-25 10:57:33
abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_CA_Rennes_n°10/09344*date_24052013*sanction_ab_fdt_L.212-1
Exigibilité anticipée :
SOGEFINANCEMENT pourra prononcer la résiliation anticipée du contrat et exiger le remboursement immédiat du capital majoré des sommes ci-dessus, et notamment en cas :
- d'inexactitude des dĂ©clarations Ă©crites du (ou des) emprunteur(s) ou de la caution, dans la fiche de renseignement annexĂ©e Ă l'offre de prĂȘt,
- d'inscription d'incidents de paiement concernant l'emprunteur, le co-emprunteur ou la caution au Fichier National des Incidents de remboursement des Crédits aux Particuliers (FICP) géré par la Banque de France
2013
-
6006
D1-1278NA
TZ
* mandat
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Bordeaux_n°11/07443*date_14052013*sanction_ab_fdt_L.212-1
Tout manquement aux obligations du mandant sera sanctionné par le versement d'une indemnité égale 10% de la rémunération du mandataire, notamment le manquement à son obligation par laquelle il s'est engagé à informer le mandataire de la vente qu'il aurait conclue par ses soins et des conditions de cette vente.
2013
-
6004
D1-1278
TZ
* mandat
2025-06-29 10:24:15
abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Bordeaux_n°11/07443*date_14052013*sanction_ab_fdt_L.212-1
Tout manquement aux obligations du mandant sera sanctionné par le versement d'une indemnité égale à la rémunération du mandataire, notamment le manquement à son obligation par laquelle il s'est engagé à informer le mandataire de la vente qu'il aurait conclue par ses soins et des conditions de cette vente.
2013
6003
D1-1277NA
AB
Location de véhicule
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Versailles_n° 11/01473*date_24012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
En cas de vol intervenu selon la technique du car-jacking et en l'absence de témoins, le preneur, de bonne foi, est assuré.
2013
-
6002
D1-1277
AB
Location de véhicule
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Versailles_n° 11/01473*date_24012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
En cas de vol intervenu selon la technique du car-jacking et en l'absence de témoins, le preneur, de bonne foi, n'est pas assuré et doit s'acquitter d'une franchise s'il ne remet pas les clés et la carte grise du véhicule dans les 48 heures.
2013
6001
D1-1276
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°11/02419*date_03052013*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Il est fait renvoi aux conditions générales, figurant sur la demande d'adhésion ci-dessus.
2013
6000
D1-1275
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-25 10:06:32
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°12/05522*date_02052013*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En cas de manquement Ă l'une de ses obligations, notamment en cas de dĂ©faillance, l'acheteur s'engage Ă restituer le bien au prĂȘteur Ă premiĂšre demande, ce dernier Ă©tant valablement fondĂ© Ă engager toutes poursuites lui permettant de rĂ©cupĂ©rer son bien, le montant des Ă©chĂ©ances du prĂȘt dĂ©jĂ perçues restant acquis au prĂȘteur pour compenser l'usage du bien financĂ© et la dĂ©prĂ©ciation en rĂ©sultant.
2013
5999
D1-1274
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-25 09:54:43
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°12-18.966*date_16052013*sanction_nonab_fdt_L.212-1
La fraction disponible du découvert peut évoluer sur demande spécifique de l'emprunteur dans la limite du montant maximum.
2013
5998
D1-1272NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 09:44:57
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'élÚve est avisé par l'établissement de la liste des documents à fournir.
L'élÚve mandate l'établissement pour accomplir en ses lieu et place toutes les démarches et formalités nécessaires auprÚs de l'administration, à savoir le dépÎt du dossier 02 et du livret d'apprentissage accompagnés des documents fournis dans un premier temps puis pour ensuite récupérer le dossier complet validé ou le compléter le cas échéant.
L'établissement ne pourra accomplir lesdites démarches qu'aprÚs la réception complÚte des piÚces susmentionnées.
2013
5997
D1-1270NA
TZ
* * Scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°11/15896*date_23052013*sanction_ab_fdt_L.212-1
En cas d'arrĂȘt des cours par l'Ă©tudiant ou ses responsables lĂ©gaux et financiers le prix Ă payer sera celui des cours effectivement suivis par l'Ă©tudiant. Si la somme de la totalitĂ© des cours a dĂ©jĂ Ă©tĂ©, l'Ă©tudiant pourra ĂȘtre remboursĂ©.
2013
-
5996
D1-1272
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 09:37:07
abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'élÚve est avisé par l'établissement de la liste des documents à fournir.
L'élÚve mandate l'établissement pour accomplir en ses lieu et place toutes les démarches et formalités nécessaires auprÚs de l'administration, à savoir le dépÎt du dossier 02 et du livret d'apprentissage accompagnés des documents fournis dans un premier temps puis pour ensuite récupérer le dossier complet validé ou le compléter le cas échéant.
Ces dĂ©marches pourront ĂȘtre effectuĂ©es dĂšs lors que l'Ă©lĂšve aura apportĂ© toutes les piĂšces.
2013
5995
D1-1270
TZ
* * Scolarité
2022-07-25 09:45:40
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°11/15896*date_23052013*sanction_ab_fdt_L.212-1
En cas d'arrĂȘt des cours par l'Ă©tudiant ou ses responsables lĂ©gaux et financiers le prix reste intĂ©gralement dĂ», les sommes versĂ©es restant dĂ©finitivement acquises Ă l'Ă©tablissement d'enseignement et le solde devenant intĂ©gralement exigible.
2013
-
5994
D1-1271NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 09:27:23
non abusive
* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
Les prestations supplémentaires indiquées ci-dessous seront payées au tarif en vigueur au moment de la réservation conformément aux dispositions de l'article R 213-3- 9° du code de la route. Ces prestations supplémentaires comportent notamment les tarifs des prestations de formation quelle qu'en soit la forme et le tarif des éventuelles prestations administratives qui sont alors facturés à : ...
2013
5993
D1-1271
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 09:27:39
abusive
* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
Les prestations supplémentaires indiquées ci-dessous seront payées au tarif en vigueur au moment de la réservation.
2013
-
5992
D1-1269NA
TZ
* prestation de services
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Orléans_n°12/02179*date_21052013*sanction_ab_fdt_L.212-1
L'entrepreneur sera juge de la dĂ©cision Ă prendre pour l'arrĂȘt du perçage ou la continuation du forage jusqu'Ă l'arrivĂ©e d'eau.
Est prévue une plus-value en cas de forage plus important que celui initialement prévu.
Toutefois, le maitre de l'ouvrage pourra refuser la poursuite des travaux.
2013
-
5991
D1-1269
TZ
* prestation de services
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Orléans_n°12/02179*date_21052013*sanction_ab_fdt_L.212-1
L'entrepreneur sera juge de la dĂ©cision Ă prendre pour l'arrĂȘt du perçage ou la continuation du forage jusqu'Ă l'arrivĂ©e d'eau.
Est prévue une plus-value en cas de forage plus important que celui initialement prévu.
2013
5990
D1-1267NA
EBT
* Ecole de conduite
2022-07-25 09:03:20
non abusive
* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
Ce contrat est valable un an Ă compter de la date de signature. Il pourra ĂȘtre suspendu d'un commun accord.
2013
5989
D1-1267
EBT
* ecole_de_conduite
2022-07-25 09:01:05
abusive
* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Grenoble_11/01733*date_19032013*sanction_ab*fdt_R.212-1
Ce contrat est valable un an Ă compter de la date de signature. Il pourra ĂȘtre suspendu d'un commun accord sur motif indiquĂ© par l'Ă©lĂšve ou un tiers mandatĂ© par l'Ă©lĂšve.
2013
5988
D1-1268
TZ
* * prestation de services
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Bordeaux_n°11/07577*date_16052013*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En cas de litige, les parties s'obligent à recourir à une procédure de conciliation obligatoire et préalable à la saisine du juge.
2013
-
5985
D1-1266
TZ
* prestation de services
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Caen_n°11/01226*date_14052013*sanction_nonab_fdt_L.212-1
Ces circonstances ont pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps égal au double de celui effectivement enregistré, en raison de leur répercussion sur l'organisation générale du chantier.
En outre, la justification de la survenance de l'une de ces circonstances sera apportĂ©e par le vendeur Ă l'acquĂ©reur par une lettre du maĂźtre d'Ćuvre.
2013
-
5984
D1-1265
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-25 08:20:39
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°12/05522*date_02052013*sanction_nonab_fdt_L.212-1
En cas de manquement Ă l'une de ses obligations, notamment en cas de dĂ©faillance, l'acheteur s'engage Ă restituer le bien au prĂȘteur Ă premiĂšre demande, ce dernier Ă©tant valablement fondĂ© Ă engager toutes poursuites lui permettant de rĂ©cupĂ©rer son bien, le montant des Ă©chĂ©ances du prĂȘt dĂ©jĂ perçues restant acquis au prĂȘteur pour compenser l'usage du bien financĂ© et la dĂ©prĂ©ciation en rĂ©sultant.
2013
5983
D1-1264NA
SB
banque
2022-07-22 19:38:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_JP_Cass_n°16-70.009*date_28112016*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat de crédit ne peut pas prévoir un cumul de ladite garantie avec un gage sans dépossession.
2016
-
5982
D1-1264
SB
banque
2022-07-22 19:37:37
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_JP_Cass_n°16-70.009*date_28112016*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_banque
Le contrat de crédit peut prévoir un cumul de ladite garantie avec un gage sans dépossession.
2016
5980
D1-1263NA
SB
mandat
2022-07-22 19:15:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°12/17875*date_13112014*sanction_ab*fdt_L.132-1al8
Le mandataire pourra, si bon lui semble, suspendre l'exécution de la présente garantie par simple lettre recommandée avec demande d'avis de réception adressée au mandant en cas de survenance d'une crise économique et sociale grave entraßnant une insolvabilité importante des locataires et se traduisant par une augmentation de plus de 20% du nombre national des chÎmeurs par rapport au nombre de chÎmeurs corrigé des variations saisonniÚres publiées par l'INSEE au 1er janvier de l'année précédant celle de la signature du mandat de gérance. En cas de suspension du contrat, pendant une durée déterminée par les parties, chaque partie aura la faculté de mettre fin à la présente garantie, à tout moment si bon lui semble, sans indemnité de part et d'autre en notifiant sa décision par lettre recommandée avec demande d'avis de réception.
2014
-
5979
D1-1263
SB
mandat
2022-07-22 19:13:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°12/17875*date_13112014*sanction_ab*fdt_L.132-1al8*secteur_mandatdegérance
Le mandataire pourra, si bon lui semble, suspendre l'exécution de la présente garantie par simple lettre recommandée avec demande d'avis de réception adressée au mandant en cas de survenance d'une crise économique et sociale grave entraßnant une insolvabilité importante des locataires et se traduisant par une augmentation de plus de 20% du nombre national des chÎmeurs par rapport au nombre de chÎmeurs corrigé des variations saisonniÚres publiées par l'INSEE au 1er janvier de l'année précédant celle de la signature du mandat de vente. En cas de suspension du contrat, supérieure à 6 mois, chaque partie aura la faculté de mettre fin à la présente garantie, à tout moment si bon lui semble, sans indemnité de part et d'autre en notifiant sa décision par lettre recommandée avec demande d'avis de réception.
2014
5978
D1-1262NA
SB
livraison
2022-07-22 19:27:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CALyon_n°12/04436*date_06112014*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat peut prĂ©voir que, pour le cas oĂč l'acheteur n'accepterait pas la livraison dans les dĂ©lais prĂ©vus Ă la commande et passĂ© le dĂ©lai de un mois Ă©coulĂ©, la marchandise sera remise en garde-meubles Ă la sociĂ©tĂ© ERG avec frais de 1,5 % par mois en fonction de ⊠, soit 18 % par an, entiĂšrement Ă la charge du client ainsi qu'Ă ses risques et pĂ©rils.
2014
-
5977
D1-1262
SB
livraison
2022-07-22 19:27:39
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CALyon_n°12/04436*date_06112014*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat peut prĂ©voir que, pour le cas oĂč l'acheteur n'accepterait pas la livraison dans les dĂ©lais prĂ©vus Ă la commande et passĂ© le dĂ©lai de un mois Ă©coulĂ©, la marchandise sera remise en garde-meubles Ă la sociĂ©tĂ© ERG avec frais de 1,5 % par mois, soit 18 % par an, entiĂšrement Ă la charge du client ainsi qu'Ă ses risques et pĂ©rils.
2014
-
5976
D1-1261NA
SB
assurance
2022-07-22 19:05:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAChambéry_n°13/02531*date_03122014*sanction_ab*fdt_L.132-1
Les conditions suivantes sont Ă remplir : vous ĂȘtes reconnu inapte par un mĂ©decin Ă tout travail et dĂ©finitivement incapable de vous livrer Ă une activitĂ© susceptible de vous procurer salaire, gain ou profit.
2014
-
5975
D1-1261
SB
assurance
2022-07-22 19:04:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAChambéry_n°13/02531*date_03122014*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_assurance
Les conditions suivantes sont Ă remplir : vous ĂȘtes reconnu inapte par l'assureur Ă tout travail et dĂ©finitivement incapable de vous livrer Ă une activitĂ© susceptible de vous procurer salaire, gain ou profit.
2014
5974
D1-1260NA
SB
Téléphonie
2022-07-22 19:26:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°12/15519*date_03122014*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Aucun coĂ»t complĂ©mentaire autre que celui de la communication tĂ©lĂ©phonique ne peut ĂȘtre facturĂ©s pour communiquer avec l'assistance tĂ©lĂ©phonique.
2014
-
5973
D1-1260
SB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°12/15519*date_03122014*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Des coĂ»ts supplĂ©mentaires Ă celui de la communication tĂ©lĂ©phonique peuvent ĂȘtre facturĂ©s pour communiquer avec l'assistance tĂ©lĂ©phonique.
2014
-
5972
D1-1259NA
SB
banque
2022-07-22 18:58:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAixenprovence_n°2016/659*date_10112016*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Un contrat de prĂȘts peut prĂ©voir un mĂ©canisme autorisant la banque, en cas de variation des taux de change ayant pour effet que l'endettement en cours dĂ©passe un certain seuil, de prendre Ă son entiĂšre discrĂ©tion certaines mesures, Ă savoir de convertir l'endettement en cours en livres Sterling au taux de change de la banque en vigueur au jour de la conversion, de rĂ©aliser ou appeler tout ou partie de la sĂ»retĂ© garantissant le remboursement du prĂȘt, ou demander le remboursement immĂ©diat d'une partie de l'endettement en cours, d'un montant suffisant pour le rĂ©duire, aprĂšs conversion en livres Sterling, Ă un montant qui ne soit pas supĂ©rieur Ă la Limite de facilitĂ© Sterling.
2016
-
5971
D1-1259
SB
banque
2022-07-22 18:57:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAixenprovence_n°2016/659*date_10112016*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_banque
Un contrat de prĂȘts peut prĂ©voir un mĂ©canisme autorisant la banque, en cas de variation des taux de change ayant pour effet que l'endettement en cours dĂ©passe un certain seuil, de prendre Ă son entiĂšre discrĂ©tion certaines mesures, Ă savoir de convertir l'endettement en cours en livres Sterling au taux de change de la banque en vigueur au jour de la conversion, de rĂ©aliser ou appeler tout ou partie de la sĂ»retĂ© garantissant le remboursement du prĂȘt, ou demander le remboursement immĂ©diat d'une partie de l'endettement en cours, d'un montant suffisant pour le rĂ©duire, aprĂšs conversion en livres Sterling, Ă un montant qui ne soit pas supĂ©rieur Ă une limite fixĂ©e ultĂ©rieurement par la banque.
2016
5970
D1-1258NA
SB
assurance
2022-07-22 18:55:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°14/25646*date_04112016*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_banque
Le prĂȘt en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, deviendra immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation, sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque, sauf accord Ă©crit de sa part, dans l'un des cas suivants : - fournitures de renseignements inexacts sur la situation de l'emprunteur dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du prĂȘteur. Dans ces hypothĂšses, la dĂ©faillance de l'emprunteur aura pour consĂ©quence la dĂ©chĂ©ance du terme et l'exigibilitĂ© immĂ©diate des sommes dues.
2016
5969
D1-1257NA
SB
travaux
2022-07-22 18:53:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABordeaux_n°15/00711*date_24112016*sanction_ab*fdt_L.132-1al5
Le contrat ne peut pas prévoir que le professionnel sera payé avant la réalisation de la prestation.
2016
-
5968
D1-1257
SB
travaux
2022-07-22 18:52:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABordeaux_n°15/00711*date_24112016*sanction_ab*fdt_L.132-1al5*secteur_travaux
Le contrat peut prévoir que le prix sera réglé en deux fois ainsi qu'il suit : - un versement de 7500 euros à la signature du contrat ; - un versement de 7500 euros, soit le solde intégrant le coût de la pose, au jour de la livraison du matériel conformément à l'article 2 des conditions générales.
2016
5967
D1-1256NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAixenprovence_n°15/14017*date_01122016*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Si j'ai plus de 59 ans et moins de 81 ans, je certifie ne pas suivre de traitement médical de façon réguliÚre et continue. Si je ne suis pas en mesure de pouvoir attester la déclaration de santé ci-dessus je m'engage à remplir un questionnaire de santé. Si je bénéficie d'un traitement médical régulier je ne peux pas bénéficier de l'assurance sauf si mon dossier a été examiné et que j'ai répondu à un questionnaire médical.
2016
-
5966
D1-1256
SB
assurance
2022-07-22 18:48:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAixenprovence_n°15/14017*date_01122016*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_assurance
Si j'ai plus de 59 ans et moins de 81 ans, je certifie ne pas suivre de traitement médical de façon réguliÚre et continue. Si je ne suis pas en mesure de pouvoir attester la déclaration de santé ci-dessus je m'engage à remplir un questionnaire de santé.
2016
5965
D1-1255NA
SB
assurance
2022-07-22 18:46:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°15-21.724 15-23.004*date_30112016*sanction_nonab*fdt_L.212-1al7*secteur_assurance
La garantie incapacité de travail est due si, avant son soixante-cinquiÚme anniversaire de naissance, l'assuré est contraint d'interrompre totalement son activité professionnelle sur prescription médicale par suite de maladie ou d'accident, et si son état de santé lui interdit l'exercice de toute activité professionnelle, et que la garantie prend fin, notamment, lors du départ en retraite de l'assuré, quelle qu'en soit la cause, y compris pour inaptitude au travail.
2016
5964
D1-1246NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-22 18:45:07
non abusive
* * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°12/08459*date_03062014*sanction_ab_fdt_L.212-1
Les prestations sont payables, par trimestre échu, pendant toute la durée de l'incapacité-invalidité donnant lieu à la pension de la sécurité sociale et jusqu'à la date de liquidation des assurances vieillesse telle que définie ci-aprÚs, sauf décÚs avant cette date.
2014
-
5963
D1-1246
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-22 18:44:19
abusive
* * * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°12/08459*date_03062014*sanction_ab_fdt_L.212-1
Les prestations sont payables, par trimestre échu, pendant toute la durée de l'incapacité-invalidité donnant lieu à la pension de la sécurité sociale et jusqu'à la date de liquidation des assurances vieillesse telle qu'elle est prévue notamment aux articles L.304 et suivants du code de la sécurité sociale, sauf décÚs avant cette date.
2014
5962
D1-1254NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMetz_n°13/01762*date_10112016*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_assurance
L'assuré est en état d'ITT lorsque, à l'expiration d'une période d'interruption continue d'activité de 90 jours (dite délai de carence) il se trouve, sur prescription médicale, à la suite d'une maladie ou d'un accident, dans l'obligation d'interrompre totalement toute activité professionnelle (ou, s'il n'exerce pas ou n'exerce plus d'activité professionnelle, d'observer un repos complet le contraignant à interrompre ses activité habituelles).
2016
5961
D1-1245
TZ
* Location
2022-07-22 18:43:15
non applicable
* * * * * * Régime non applicable
type_CA_Douai_n°13/05309*date_30062014*sanction_nonapplicable*fdt_L.212-1
DÚs résiliation du contrat le locataire doit immédiatement restituer le matériel et verser au bailleur, outre les sommes impayées au jour de la résiliation, une indemnité en réparation du préjudice subi égale au montant total des loyers HT restant à échoir à la date de la résiliation, majoré d'un montant égal à l'option d'achat et une clause pénale de 5 % des sommes impayées et du montant total des loyers HT restant à échoir à la date de la résiliation, ces sommes étant majorées des frais et honoraires éventuels rendus nécessaires pour obtenir la restitution du matériel et assurer le recouvrement des sommes dues au bailleur.
2014
5960
D1-1244
TZ
télécommunication
2022-07-22 18:41:54
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Caen_n°13/00891*date_26062014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'abonné qui n'opte pas pour un paiement par prélÚvement automatique doit impérativement effectuer sur un compte bancaire le versement d'un dépÎt de garantie de 400 euros destiné à garantir la restitution de l'élément de réseau mis à sa disposition.
2014
5959
D1-1253NA
SB
immobilier
2022-07-22 18:41:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARennes_n°13/02237*date_03112016*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_immobilier
à la suite de la résiliation du mandat le mandataire bénéficie d'une protection pendant laquelle le mandant s'engage à ne pas acquérir sans son intermédiaire l'un des biens figurant au mandat. Cette protection, qui a pour finalité d'éviter une résiliation destinée à contourner l'obligation de rémunération de l'agent immobilier, est enfermée dans un délai de 15 mois.
2016
5958
D1-1243
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-22 18:40:22
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_civ1e_n°13-14.717*date_04062014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour le cas oĂč un vol intervient selon la technique du « car jacking », en l'absence de tĂ©moin et alors mĂȘme que, par exemple, le preneur a laissĂ© sa veste dans le vĂ©hicule, contenant la carte grise du vĂ©hicule et abandonnĂ© ses clĂ©s au voleur, le preneur de bonne foi n'est pas assurĂ© et doit acquitter de la franchise.
2014
5957
D1-1252NA
SB
banque
2022-07-22 18:39:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAixenprovence_n°14/07517*date_10112016*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_banque
La banque peut modifier unilatĂ©ralement un Ă©lĂ©ment essentiel des contrats par rĂ©fĂ©rence Ă un taux d'endettement fixĂ© lui-mĂȘme discrĂ©tionnairement, en lui permettant de convertir le montant des prĂȘts dans son intĂ©rĂȘt exclusif.
2016
5956
D1-1242NA
TZ
* prestation de services
2022-07-22 18:39:01
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_Paris_n°12/03943*date_26062014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'indemnisation intervient dans la faute du préjudice matériel pourvu ou des conditions particuliÚres négociées entre l'entreprise et le client. Le client aura droit à réparation en cas de préjudice.
2014
-
5955
D1-1242
TZ
* prestation de services
2022-07-22 18:37:58
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_Paris_n°12/03943*date_26062014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'indemnisation intervient dans la faute du préjudice matériel pourvu ou des conditions particuliÚres négociées entre l'entreprise et le client.
Les conditions particuliÚres fixent - sous peine de nullité de plein droit du contrat - le montant de l'indemnisation maximum pour la totalité du mobilier et pour chaque objet ou élément de mobilier. Elles peuvent également fixer l'indemnisation maximum des objets figurant sur une liste valorisée.
2014
5954
D1-1241
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-22 18:36:43
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°11/15938*date_11062014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Remboursement de votre crĂ©dit : le principe est celui de l'amortissement du prĂȘt en 25 ans. Des options sont ouvertes aux emprunteurs aprĂšs les 5 premiĂšres annĂ©es.
2014
5953
D1-1251NA
SB
assurance
2022-07-22 19:20:44
non abusive
régime non applicable
type_JP_CAParis_n°12/03356*date_08112016*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
L'assurĂ© est considĂ©rĂ© en Ă©tat d'incapacitĂ© totale de travail s'il est totalement incapable par suite d'accident ou de maladie d'exercer une quelconque activitĂ© rĂ©munĂ©rĂ©e. L'incapacitĂ© temporaire de travail doit ĂȘtre totale et reconnue par une autoritĂ© mĂ©dicale compĂ©tente. L'assureur se rĂ©serve le droit de procĂ©der, Ă ses frais, au contrĂŽle de l'Ă©tat d'incapacitĂ© de l'assurĂ©.
2016
-
5952
D1-1250NA
SB
location
2025-06-29 10:24:15
non abusive
régime non applicable
type_JP_CAPoitiers_n°15/00899*date_16122016*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
à défaut de paiement d'un appel de fonds à son échéance exacte ou à défaut d'exécution de l'une ou de l'autre des conditions du présent bail, quinze jours aprÚs une mise en demeure adressée sous pli recommandé avec accusé de réception, restée sans effet, le présent bail sera résilié immédiatement et de plein droit, si bon semble au Bailleur, sans qu'il soit besoin de former une demande en justice nonobstant toutes offres ou consignations ultérieures. Cette disposition constitue une condition essentielle et déterminante du présent bail, sans laquelle il n'aurait pas été consenti.
2016
-
5951
D1-1250
SB
location
2025-06-29 10:24:15
abusive
régime non applicable
type_JP_CAPoitiers_n°15/00899*date_16122016*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_location
à défaut de paiement d'un appel de fonds à son échéance exacte ou à défaut d'exécution de l'une ou de l'autre des conditions du présent bail, quatre jours aprÚs une mise en demeure adressée sous pli recommandé avec accusé de réception, restée sans effet, le présent bail sera résilié immédiatement et de plein droit, si bon semble au Bailleur, sans qu'il soit besoin de former une demande en justice nonobstant toutes offres ou consignations ultérieures. Cette disposition constitue une condition essentielle et déterminante du présent bail, sans laquelle il n'aurait pas été consenti.
2016
5950
D1-1240NA
TZ
copropriété
2022-07-22 18:32:32
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°13-13.779*date_04062014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂ©sent contrat entrera en vigueur le ⊠Et prendra fin au plus tard le âŠ.
Le syndic pourra pendant la mĂȘme pĂ©riode mettre fin Ă ses fonctions pour motif lĂ©gitime, Ă condition d'en prĂ©venir par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception au moins trois mois Ă l'avance le prĂ©sident du conseil syndical ou Ă dĂ©faut chaque copropriĂ©taire.
Une assemblée générale sera réunie afin qu'il soit statué sur son remplacement.
2014
-
5949
D1-1240
TZ
copropriété
2022-07-22 18:31:41
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°13-13.779*date_04062014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂ©sent contrat entrera en vigueur le ⊠Et prendra fin au plus tard le âŠ.
Le syndic pourra pendant la mĂȘme pĂ©riode mettre fin Ă ses fonctions pour motif lĂ©gitime, Ă condition d'en prĂ©venir par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception au moins trois mois Ă l'avance le prĂ©sident du conseil syndical ou Ă dĂ©faut chaque copropriĂ©taire.
2014
5948
D1-1249NA
SB
assurance
2022-07-22 18:30:42
non abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°16/02405*date_06122016*sanction_ab*fdt_R.212-2
Au titre de la garantie vol, nous prenons en charge les dommages suivants : les dommages matériels consécutifs à la disparition totale du véhicule : - actes de violence à l'encontre du conducteur ou du gardien ; - effraction du véhicule caractérisée par des traces matérielles ; - effraction d'un garage privatif, clos et verrouillé.
2016
-
5947
D1-1249
SB
assurance
2022-07-22 18:30:11
abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°16/02405*date_06122016*sanction_ab*fdt_R.212-2*secteur_assurance
Au titre de la garantie vol, nous prenons en charge les dommages matériels consécutifs à la disparition totale du véhicule : - actes de violence à l'encontre du conducteur ou du gardien ; - effraction du véhicule caractérisée par des traces matérielles, c'est à dire cumulativement : l'effraction de l'habitacle ou du coffre et le forcement de la colonne de direction, la détérioration du faisceau de démarrage ou d'un systÚme antivol en fonctionnement ; - effraction d'un garage privatif, clos et verrouillé.
2016
5946
D1-1239NA
TZ
* * mandat
2022-07-22 18:27:39
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Riom_n°13/01093*date_18062014*sanction_ab*fdt_L.212-1
AUTO IES s'engage à livrer le véhicule dans le délai maximum indiqué sur le mandat. Si le véhicule n'était pas livrable au-delà de ce délai, le client serait en droit de demander l'annulation du mandat, et le remboursement de la provision par une mise en demeure de livrer le véhicule commandé sous 15 jours par courrier.
Si 15 jours aprÚs réception du courrier, le véhicule n'était pas livrable la provision serait restituée.
Néanmoins, si le mandant maintenait sa commande au-delà des 15 jours de retard et jusqu'à livraison du véhicule, AUTO IES s'engage à réparer le préjudice subi par le client.
2014
-
5945
D1-1248NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-70.009*date_28112016*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat de crédit peut prévoir une valeur du bien repris déterminée par son seul prix de revente. En revanche, le contrat doit prévoir que l'emprunteur pourra présenter un acheteur faisant une offre.
2016
-
5944
D1-1248
SB
banque
2022-07-22 18:26:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-70.009*date_28112016*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_banque
Le contrat de crédit peut prévoir une valeur du bien repris déterminée par son seul prix de revente.
2016
5943
D1-1239
TZ
* * mandat
2022-07-22 18:26:54
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Riom_n°13/01093*date_18062014*sanction_ab*fdt_L.212-1
AUTO IES s'engage à livrer le véhicule dans le délai maximum indiqué sur le mandat. Si le véhicule n'était pas livrable au-delà de ce délai, le client serait en droit de demander l'annulation du mandat, et le remboursement de la provision par une mise en demeure de livrer le véhicule commandé sous 15 jours par courrier.
Si 15 jours aprÚs réception du courrier, le véhicule n'était pas livrable la provision serait restituée.
Néanmoins, si le mandant maintenait sa commande au-delà des 15 jours de retard et jusqu'à livraison du véhicule, AUTO IES s'engage à rembourser au client aprÚs la livraison, la somme de 150 ⏠TTC à l'exclusion de toute autre indemnité.
2014
5942
D1-1238
TZ
* * * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-22 18:25:11
non abusive
* * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°13/01064*date_11062014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Détermination du taux d'invalidité :
Le taux d'invalidité retenu pour l'application du contrat résulte, tant en ce qui concerne les non assurés sociaux que les assurés sociaux, des taux :
- d'incapacité fonctionnelle physique on mentale,
- d'incapacité professionnelle.
Ces taux seront évalués par voie d'expertise médicale : expertise contradictoire du médecin traitant de l'assuré et du médecin contrÎleur de l'assureur et, en cas de besoin, du médecin tiers arbitre comme il est dit à l'article 14.
L'incapacitĂ© fonctionnelle sera apprĂ©ciĂ©e et chiffrĂ©e en se rĂ©fĂ©rant au barĂȘme indicatif des incapacitĂ©s en droit commun (BarĂȘme du Concours MĂ©dical en vigueur).
L'incapacité professionnelle sera appréciée et chiffrée en tenant compte de la façon dont la profession était exercée antérieurement à la maladie ou l'accident, des conditions normales d'exercice de cette profession et des possibilités restantes d'exercice.
2014
5939
D1-1237
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-22 18:23:40
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/06710*date_05062014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
ExigibilitĂ© anticipĂ©e : toutes les sommes dues au titre du prĂ©sent prĂȘt (...) deviennent exigibles par anticipation dans l'un des cas suivants:
(...) non paiement, à son échéance, d'une mensualité ou de toute somme due à la SOCIETE GENERALE, à un titre quelconque.
2014
5938
D1-1236
TZ
* * * * * * * * * * * * * * * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nßmes_n°13/01432*date_05062014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Parmi les garanties suivantes, seules les garanties précisées aux conditions particuliÚres et, le cas échéant, au courrier notifiant la décision de l'assureur vous sont applicables.....
- décÚs
- perte totale et irréversible d'autonomie (PTIA)
- incapacité temporaire totale (ITT) d'origine accidentelle uniquement
En conséquence, vous pourrez demander une prise en charge en cas de sinistre ITT d'origine accidentelle. Nous vous précisons que l'accident s'entend de toute atteinte corporelle résultant directement de l'action soudaine d'une cause extérieure et non intentionnelle de la part de l'assuré.
Le présent courrier constitue avec les conditions générales et particuliÚres déjà en votre possession, votre certificat d'assurance...
2014
5937
D1-1247NA
SB
banque
2022-07-22 19:30:05
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-70.009*date_28112016*sanction_ab*fdt_L.132-1
Le contrat de crĂ©dit ne peut pas prĂ©voir une subrogation par acte sous seing privĂ© du prĂȘteur dans la rĂ©serve de propriĂ©tĂ© du vendeur, par application des dispositions de l'article 1250,1°, du code civil.
2016
-
5936
D1-1247
SB
banque
2022-07-22 18:20:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-70.009*date_28112016*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_banque
Le contrat de crĂ©dit peut prĂ©voir une subrogation par acte sous seing privĂ© du prĂȘteur dans la rĂ©serve de propriĂ©tĂ© du vendeur, par application des dispositions de l'article 1250,1°, du code civil.
2016
5935
D1-1235NA
EBT
* vente
2022-07-22 17:39:57
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°12-14.432*date_20032013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Garantie contractuelle: Incidents consécutifs à un abus d'utilisation, à la négligence, à la modification des caractéristiques de la voiture, résultant de l'utilisation du véhicule en compétition, course ou rallye, ou de leurs essais, accidents, ainsi que le non-respect des entretiens réguliers conformément aux spécifications et instructions du constructeur définies dans le manuel du propriétaire.
2013
5934
D1-1235
EBT
* vente
2022-07-22 17:38:07
abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°12-14.432*date_20032013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Garantie contractuelle:
Incidents consécutifs à un abus d'utilisation, à la négligence, à la modification des caractéristiques de la voiture, résultant de l'utilisation du véhicule en compétition, course ou rallye, ou de leurs essais, accidents, utilisation de piÚces non d'origine (les piÚces détachées et accessoires complémentaires sont qualifiés de piÚces non d'origine dÚs lors que les spécifications techniques et leurs qualités ne sont pas identiques à celles des piÚces que le constructeur utilise pour la fabrication des véhicules neufs ou qu'il fournit pour la maintenance des véhicules en circulation), ainsi que le non-respect des entretiens réguliers conformément aux spécifications et instructions du constructeur définies dans le manuel du propriétaire.
2013
5933
D1-1234NA
EBT
* vente
2022-07-22 17:27:18
non abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°12-14.432*date_20032013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Interventions non couvertes par la garantie: les interventions entrant dans le champ d'application de la garantie exécutées par des réparateurs qui ne sont pas des concessionnaires ou agents Toyota.
2013
5932
D1-1234
EBT
* vente
2022-07-22 17:26:13
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°12-14.432*date_20032013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Interventions non couvertes par la garantie : les interventions exécutées par des réparateurs qui ne sont pas des concessionnaires ou agents Toyota.
2013
5931
D1-1233
EBT
* vente
2022-07-22 17:17:15
abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_Civ1e_n°12-14.432*date_20032013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La garantie ne sera plus assurée si le client confie les réparations à un professionnel indépendant du réseau de concessionnaires exclusifs ou d'agents officiels de Toyota.
2013
5930
D1-1233NA
EBT
* vente
2022-07-22 17:15:52
non abusive
* I-A, Interprétation art. L.212-1
-type_JP_Civ1e_n°12-14.432*date_20032013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Les travaux de rĂ©paration doivent ĂȘtre effectuĂ©s par un concessionnaire ou un agent Toyota.
La garantie conventionnelle du constructeur ne sera plus assurée si le client confie les réparations à un professionnel indépendant du réseau de concessionnaires exclusifs ou d'agents officiels de Toyota.
2013
5929
D1-1232NA
EBT
* vente
2022-07-22 17:01:25
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
-type_JP_Civ3e_n°12-11.797*date_20032013*sanction_ab *fdt_L.212-1_R.212-1
Le vendeur garantira la non-conformité apparente du bien à compter de la prise de possession du bien par l'acquéreur conformément aux dispositions légales et rÚglementaires en vigueur.
2013
5928
D1-1232
EBT
* vente
2022-07-22 16:59:24
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
-type_JP_Civ3e_n°12-11.797*date_20032013*sanction_ab *fdt_L.212-1_R.212-1
Le vendeur ne garantira plus la non-conformité apparente aprÚs expiration du délai d'un mois suivant la prise de possession du bien par l'acquéreur.
2013
5927
D1-1231
EBT
* Assurance
2022-07-22 16:40:20
abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_11/04229*date_14032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Une rente sera versée à l'assuré en cas d'invalidité avec une franchise de 15%. Le montant de la rente sera calculé par l'assureur au regard du barÚme du concours médical.
2013
5926
D1-1231NA
EBT
* Assurance
2022-07-22 16:38:13
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_11/04229*date_14032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Une rente sera versée à l'assuré en cas d'invalidité avec une franchise de 15%. Le montant de la rente sera calculé au regard du barÚme du concours médical (2001) tel que stipulé dans les définitions des présentes conditions générales.
2013
5925
D1-1230
EBT
* * Assurance
2022-07-22 16:19:15
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_12/00925*date_13032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les modalités d'indemnisation en remplacement à neuf détaillées ci-dessus pour la formule INTEGRALE est calculée en valeur de remplacement vétusté déduite.
2013
5924
D1-1230NA
EBT
* Assurance
2022-07-22 16:17:43
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_12/00925*date_13032013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les modalités d'indemnisation en remplacement à neuf détaillées ci-dessus pour la formule INTEGRALE ne sont possibles que si :
- Les biens Ă©taient en Ă©tat d'ĂȘtre utilisĂ©s avant le sinistre;
- Vous remplacez ces biens dans un délai d'un an maximum.
Si ces deux conditions ne sont pas remplies, l'indemnisation est calculée en valeur de remplacement vétusté déduite.
2013
5923
D1-1228NA
EBT
* * PrĂȘt
2022-07-22 16:03:59
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_Metz_19/01133*date_07032013*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le contrat de prĂȘt pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© en cas de survenance d'un Ă©lĂ©ment pouvant modifier substantiellement le consentement d'une des parties. Le prĂȘteur devra justifier des causes de la rĂ©siliation.
2013
5922
D1-1228
EBT
* PrĂȘt
2022-07-22 16:02:24
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_19/01133*date_07032013*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le contrat de prĂȘt pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur extĂ©rieure au prĂ©sent contrat ou au titre d'engagements qui l'emprunteur ne pouvait envisager au moment de la conclusion du prĂȘt.
2013
5921
D1-1229
AMH
Banque
2022-07-22 16:03:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Colmar_n°12/04032*date_02092013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
EXECUTION DU CONTRAT-INCIDENTS 1) SUSPENSION DES NOUVELLES UTILISATIONS-SUSPENSIONS DES REMBOURSEMENTS a)' aux termes de laquelle 'le prĂȘteur pourra refuser tout nouveau dĂ©caissement : - en cas d'impayĂ© d'une Ă©chĂ©ance - en cas de report d'Ă©chĂ©ance - en cas de chĂŽmage ou de mise en jeu de la garantie 'perte d'emploi' - interdiction bancaire ou judiciaire d'Ă©mettre des chĂšques - saisie d'une commission de surendettement L'emprunteur devra continuer Ă rembourser son solde restant dĂ» selon les mensualitĂ©s prĂ©vues' ; que certes, une telle clause ne figure pas dans le modĂšle type n° 4 de l'arrĂȘtĂ© du 14 mai 2007 ; que cependant, il n'est pas interdit d'ajouter des clauses aux modĂšles types.
2013
-
5920
D1-1227NA
EBT
* * Assurance
2022-07-22 15:34:02
non abusive
* * III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_Paris_14/00545*date_01122015*sanction_ab*fdt_R.212-1
La prestation invalidité absolue et définitive sera octroyée à la cession de l'étude notariale (ou des parts détenues par le notaire assuré) dans un délai d'un an à compter d'un certificat d'invalidité professionnelle délivré par le cocontractant (la chambre des notaires). En cas de refus de la part du cocontractant ou de dépassement du délai, ce dernier devra justifier sa décision.
2015
5919
D1-1227
EBT
* * Assurance
2022-07-22 15:32:28
abusive
* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_Paris_14/00545*date_01122015*sanction_ab*fdt_R.212-1
La prestation invalidité absolue et définitive sera octroyée à la cession de l'étude notariale (ou des parts détenues par le notaire assuré) dans un délai d'un an à compter d'un certificat d'invalidité professionnelle délivré par le cocontractant (la chambre des notaires). En cas de dépassement du délai, l'assuré devra justifier de raisons indépendantes de sa volonté par une attestation pour se voir octroyer la prestation.
2015
5918
D1-1226NA
ABD
Vente de biens
2022-07-22 15:24:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Besançon_11/02922*date_20022013*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1al6
Toute annulation non conforme aux dispositions de la loi n° 72-1137 du 22 dĂ©cembre 1972 donne lieu Ă versement par le client d'une indemnitĂ© de compensation qui ne pourra ĂȘtre infĂ©rieure Ă 33% du montant de la commande. Le vendeur engagera Ă©galement sa responsabilitĂ© en cas d'annulation. Le client sera indemnisĂ© en cas de retard de livraison ou de difficultĂ© d'exĂ©cution du contrat.
2013
-
5917
D1-1226
ABD
Vente de biens
2022-07-22 15:22:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Besançon_11/02922*date_20022013*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1al6
Toute annulation non conforme aux dispositions de la loi n° 72-1137 du 22 dĂ©cembre 1972 donne lieu Ă versement par le client d'une indemnitĂ© de compensation qui ne pourra ĂȘtre infĂ©rieure Ă 33% du montant de la commande. Le vendeur est exonĂ©rĂ© de toute responsabilitĂ© et toute possibilitĂ© d'indemnisation en cas de retard de livraison ou de difficultĂ© d'exĂ©cution sont exclues.
2013
5916
D1-1224NA
ABD
Voyage
2022-07-22 15:15:11
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Lyon_11/04856*date_07022013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
KARAVEL peut ĂȘtre tenue pour responsable :
- Des sanctions et/ou amendes infligées, résultant de l'inobservation de rÚglement sanitaire,administratif, coutumier et/ou douanier en France ou dans le pays de destination, ainsi que desconséquences pouvant en résulter.
- Lorsque le client ne peut pas embarquer faute de pouvoir présenter les documents d'identificationet/ou sanitaires valides, nécessaires à la réalisation de son voyage. KARAVEL ne saurait effectuer aucun remboursement à ce titre.
2013
-
5915
D1-1224
ABD
Voyage
2022-07-22 15:14:51
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Lyon_11/04856*date_07022013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
KARAVEL ne peut en aucun cas ĂȘtre tenue pour responsable :
- Des sanctions et/ou amendes infligées, résultant de l'inobservation de rÚglement sanitaire,administratif, coutumier et/ou douanier en France ou dans le pays de destination, ainsi que desconséquences pouvant en résulter.
- Lorsque le client ne peut pas embarquer faute de pouvoir présenter les documents d'identificationet/ou sanitaires valides, nécessaires à la réalisation de son voyage. KARAVEL ne saurait effectuer aucun remboursement à ce titre.
2013
5914
D1-1225
AMH
Contrat de vente
2022-07-22 15:52:16
N/A
Régime non applicable
type_CA_Lyon_n°12/06576*date_01102013*sanction_n/a *fdt_n/a
Le Client fait son affaire personnelle de toute obligation qui pourrait ĂȘtre imposĂ©e en matiĂšre d'urbanisme . Il dĂ©clare avoir Ă©tĂ© informĂ© de la rĂ©glementation en vigueur et en faire son affaire personnelle sans prĂ©judice de la validitĂ© de la commande et sans que les consĂ©quences de sa dĂ©faillance soient opposables au Vendeur.
2013
-
5913
D1-1222
AMH
PrĂȘt immobilier
2022-07-22 15:01:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°12/05305*date_26092013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'exigibilité en totalité ou en partie et de plein droit des sommes empruntées n'est possible que dans certains cas strictement énumérés, tels que la fausse déclaration des emprunteurs, ou le défaut de paiement à bonne date de tout ou partie des échéances.
2013
5912
D1-1221
ABD
location de biens
2022-07-22 15:00:59
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_13/09655*date_04072014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat de prĂȘt n'inclu pas d'assurance contre le vol du matĂ©riel louĂ©. Le preneur Ă la facultĂ© d'en souscrire une.
2014
5911
D1-1219
ABD
Travaux
2022-07-22 14:53:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_13-21.024*date_09072014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le délai dans lequel l'acquéreur au contrat de vente en l'état futur d'achÚvement peut exercer son action en dénonciation de défauts de conformité apparents est de 1 an.
2014
5910
D1-1199NA
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_R.212-2al4
De son cÎté l'établissement pourra mettre fin au présent contrat par lettre recommandée avec demande d'avis de réception en respectant un délai de préavis de deux mois et sur avis médical pour le motif suivant : si le résident est atteint d'une pathologie ne permettant plus sa prise en charge au sein de l'établissement. Dans cette hypothÚse l'établissement assiste les membres de la famille dans la recherche d'une solution d'accueil plus appropriée. Le directeur se réserve le droit d'exercer tous les recours juridiques propres à l'expulsion.
2013
-
5909
D1-1199
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2025-06-29 10:24:15
abusive
* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_R.212-2al4
De son cÎté l'établissement pourra mettre fin au présent contrat par lettre recommandée avec demande d'avis de réception en respectant un délai de préavis d'un mois et sur avis médical pour le motif suivant : si le résident est atteint d'une pathologie ne permettant plus sa prise en charge au sein de l'établissement. Dans cette hypothÚse l'établissement assiste les membres de la famille dans la recherche d'une solution d'accueil plus appropriée. Le directeur se réserve le droit d'exercer tous les recours juridiques propres à l'expulsion.
2013
-
5908
D1-1220
AMH
Assurance
2022-07-22 14:50:39
N/A
Régime non applicable
type_CA_CHambéry_n°12/02384*date_24102013*sanction_n/a *fdt_n/a
Nous reconnaissons rester en possession du bordereau de rétractation.
2013
-
5907
D1-1218
AB
Bail
2022-07-22 14:48:11
N/A
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_n°11/04215*date_31012013*sanction_n/a *fdt_n/a
Le bailleur peut Ă tout moment et sans formalitĂ© judiciaire particuliĂšre, constater le manquement du locataire Ă l'une de ses obligations et rĂ©silier en consĂ©quence le contrat et notamment, en cas de non paiement partiel ou total d'une Ă©chĂ©ance, aprĂšs une mise en demeure notifiĂ©e par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception restĂ©e sans effet plus de 8 jours aprĂšs son expĂ©dition, le bailleur se rĂ©servant le droit de maintenir sa dĂ©cision de rĂ©siliation mĂȘme si le locataire offre, Ă l'expiration du dĂ©lai prĂ©citĂ©, le rĂšglement des sommes dues.
2013
5906
D1-1217NA
ABD
Vente de biens
2022-07-22 14:46:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_13-18.708*date_02072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Au cas oĂč l'acheteur n'accepterait pas sa livraison dans les dĂ©lais prĂ©vus Ă la commande, et passĂ© ce dĂ©lai de un mois Ă©coulĂ©, la marchandise sera remise en garde-meubles Ă la sociĂ©tĂ© Les Espaces RomĂ©o-GuĂ©rin avec frais de 1,5 % par mois, soit 18 % par an, entiĂšrement Ă la charge du client ainsi qu'Ă ses risques et pĂ©rils. L'assiette de calcul des frais est dĂ©taillĂ©e Ă l'article suivant du prĂ©sent contrat.
2014
-
5905
D1-1217
ABD
Vente de biens
2022-07-22 14:45:11
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_13-18.708*date_02072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Au cas oĂč l'acheteur n'accepterait pas sa livraison dans les dĂ©lais prĂ©vus Ă la commande, et passĂ© ce dĂ©lai de un mois Ă©coulĂ©, la marchandise sera remise en garde-meubles Ă la sociĂ©tĂ© Les Espaces RomĂ©o-GuĂ©rin avec frais de 1,5 % par mois, soit 18 % par an, entiĂšrement Ă la charge du client ainsi qu'Ă ses risques et pĂ©rils.
2014
5904
D1-1216
AMH
Contrat de location
2022-07-22 14:43:34
N/A
Régime non applicable
type_CA_Aix_en_provence_n°11/18390*date_19092013*sanction_n/a *fdt_n/a
La location est consentie pour les besoins d une activité professionnelle. Le locataire confirme avoir pris connaissance et accepté les conditions générales et particuliÚres figurant au verso du contrat.
2013
-
5903
D1-1214NA
ABD
Immobilier
2022-07-22 14:37:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le recensement des attestations pour TVA Ă taux rĂ©duits coĂ»t/lot principal/an est une prestation facturĂ©e par lot et par an uniquement les annĂ©es oĂč elle est utile.
2014
-
5902
D1-1215NA
AMH
Travaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°12/07680*date_16102013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute sujétion intervenant sur le chantier, extérieure à l'entreprise et non prévue à la commande, entraßnera une modification de prix correspondante. En outre, toute demande de paiement de la surconsommation éventuelle de béton devra faire l'objet d'une acceptation non équivoque et préalable par le co-contractant.
2013
-
5901
D1-1214
ABD
Immobilier
2022-07-22 14:36:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le recensement des attestations pour TVA à taux réduits coût/lot principal/an est une prestation facturée par lot et par an.
2014
-
5900
D1-1215
AMH
Travaux
2022-07-22 14:36:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°12/07680*date_16102013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute sujétion intervenant sur le chantier, extérieure à l'entreprise et non prévue à la commande, entraßnera une modification de prix correspondante, et d'autre part, l'acceptation de l'offre implique systématiquement l'acceptation du paiement de la surconsommation éventuelle de béton.
2013
-
5899
D1-1213NA
ABD
Immobilier
2022-07-22 14:30:04
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
La prestation "Tenue de compte vendeur/an" est une obligations courantes du syndic et sera en consĂ©quence ĂȘtre comprise dans les honoraires forfaitaires.
2014
-
5898
D1-1213
ABD
Immobilier
2022-07-22 14:28:39
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
La prestation "Tenue de compte vendeur/an" ferra l'objet d'une rémunération particuliÚre.
2014
-
5897
D1-1212
AB
Location
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°11/06191*date_10012013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le locataire peut revenir sur son engagement au moyen du formulaire détachable dans un délai de 7 jours à compter de son acceptation en renvoyant ce formulaire aprÚs l'avoir signé.
2013
5896
D1-1211NA
ABD
Immobilier
2022-07-22 14:21:48
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Seuls les travaux votés en assemblée générale pourront désormais faire l'objet d'honoraires spécifiques au profit du syndic, les honoraires de travaux seront soumis au vote de l'assemblée générale appelée à statuer sur ces travaux.
* Gestion financiÚre, administrative et comptable des travaux votés en AG ou opérations exceptionnelles 2, 99 % du montant
* Suivi des travaux votés en AG ou opérations exceptionnelles (sans responsabilité de maßtrise d'oeuvre) 3,58 % du montant
Nos prix sont exprimĂ©s toutes taxes comprises selon le taux de TVA en vigueur Ă ce jour soit 19,6 %. En cas de variation de ce taux, les honoraires TTC Ă©volueront en plus ou en moins dans la mĂȘme proportion. Le montant de ces honoraires n'est qu'indicatif, il doit ĂȘtre discutĂ© et votĂ© en assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale.
2014
-
5895
D1-1211
ABD
Immobilier
2022-07-22 14:20:47
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Seuls les travaux votés en assemblée générale pourront désormais faire l'objet d'honoraires spécifiques au profit du syndic, les honoraires de travaux seront soumis au vote de l'assemblée générale appelée à statuer sur ces travaux.
* Gestion financiÚre, administrative et comptable des travaux votés en AG ou opérations exceptionnelles 2, 99 % du montant
* Suivi des travaux votés en AG ou opérations exceptionnelles (sans responsabilité de maßtrise d'oeuvre) 3,58 % du montant
Nos prix sont exprimĂ©s toutes taxes comprises selon le taux de TVA en vigueur Ă ce jour soit 19,6 %. En cas de variation de ce taux, les honoraires TTC Ă©volueront en plus ou en moins dans la mĂȘme proportion.
2014
-
5894
D1-1210NA
AB
Assurance
2022-07-22 14:16:30
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°11/05020*date_16012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Dans tous les cas, l'évaluation se fait de gré à gré par deux experts désignés, l'un par vous et l'autre par nous. Les honoraires de votre expert sont pris au titre des frais consécutifs.
2013
-
5893
D1-1210
AB
Assurance
2022-07-22 14:16:08
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°11/05020*date_16012013*sanction_ab *fdt_L.212-1
Dans tous les cas, l'évaluation se fait de gré à gré. Toutefois, en cas de désaccord sur le montant de l'indemnité, ils sont évalués par deux experts désignés, l'un par vous et l'autre par nous. Les honoraires de votre expert ne pourront excéder 5 % de l'indemnité, ceux-ci étant pris au titre des frais consécutifs.
2013
5892
D1-1209
AB
Location de biens
2022-07-22 14:00:28
N/A
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°11/01885*date_21012013*sanction_n/a *fdt_n/a
En cas de résiliation du contrat pour défaut de paiement, outre la restitution du matériel, le locataire devra verser au loueur une somme égale au montant des loyers impayés au jour de la résiliation majorée d'une clause pénale de 10 % ainsi qu'une somme égale à la totalité des loyers restant à courir jusqu'à la fin du contrat telle que prévue à l'origine, majorée d'une clause pénale de 10 %.
2013
5891
D1-1208
AB
Location de biens
2022-07-22 13:53:29
N/A
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°11/14560*date_15012013*sanction_n/a *fdt_n/a
La résiliation entraßne l'obligation pour le locataire de restituer le matériel loué ainsi que l'exigibilité des loyers impayés et d'une indemnité de résiliation égale à la somme des loyers restant à courir à la date de résiliation jusqu'au terme initialement prévu du contrat, majoré du montant de l'option d'achat mentionné aux conditions particuliÚres et, à titre de pénalité pour inexécution du contrat, une somme égale à 10 % du montant hors taxes des loyers restant à courir.
2013
5890
D1-1207
AB
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°11/14560*date_15012013*sanction_nonab *fdt_L.212-1
L'assureur présente à l'assuré une offre d'indemnisation dans un délai de 30 jours à compter de la déclaration de sinistre sous réserve de la production de la carte grise, de la facture d'achat du véhicule et des équipements audiovisuels, du certificat de situation, du rapport du contrÎle technique si le véhicule y est soumis et de toutes les clés du véhicule et que sous réserve de la communication par l'assuré des piÚces précédemment citées, le paiement de l'indemnité sera effectué dans les 15 jours suivant l'accord amiable ou la décision judiciaire exécutoire.
2013
5889
D1-1205
AB
Location de biens
2022-07-22 13:22:55
N/A
* * * Régime non applicable
type_CA_Montpellier_n°13/00028*date_27082014*sanction_n/a *fdt_n/a
Sauf résiliation prévue par les articles « Résiliation ci-aprÚs », la durée du contrat est fixée irrévocablement par les conditions particuliÚres et les obligations qui y sont définies, sont indivisibles.
2014
-
5888
D1-1206
ABD
Immobilier
2022-07-22 13:22:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Est comprise dans le forfait, la tenue d'une assemblée générale ordinaire par année civile avec présence du syndic ou de son représentant, avec la précision durée contractuelle prévue comme incluse dans le forfait jours et plages convenus du lundi au jeudi 9h-13h et 14h-18h et le vendredi 9h-13h et 11h-17h, la tenue de l'assemblée générale ordinaire en dehors de ces heures étant facturée selon le barÚme horaire du cabinet ainsi que mentionné dans la rubrique des prestations particuliÚres.
2014
-
5887
D1-1204NA
ABD
Immobilier
2022-07-22 13:18:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Est comprise dans le forfait, la tenue d'une assemblée générale ordinaire par année civile avec présence du syndic ou de son représentant aux heures ouvrables.
2014
-
5886
D1-1204
ABD
Immobilier
2022-07-22 13:16:19
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Est comprise dans le forfait, la tenue d'une assemblée générale ordinaire par année civile avec présence du syndic ou de son représentant aux heures ouvrables, du lundi au jeudi 9h-13h et 14h-18h et le vendredi 9h-13h et 14h-17h, la tenue de l'assemblée générale ordinaire en dehors des heures ouvrables étant facturée selon le barÚme horaire du cabinet ainsi que mentionné dans la rubrique des prestations particuliÚres.
2014
-
5885
D1-1203
AB
Banque
2022-07-22 13:12:58
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_n°13/02177*date_28082014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance de votre part dans les remboursements, vous encourez la dĂ©chĂ©ance du terme. Elle sera acquise aprĂšs l'envoi d'une mise en demeure restĂ©e infructueuse. Vous devez alors nous rĂ©gler immĂ©diatement le montant du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts et indemnitĂ©s dĂ©finis Ă l'article ci dessous. Par ailleurs, vous vous exposez au non paiement de vos primes d'assurance, et, par consĂ©quent, Ă un refus de prise en charge par l'assureur en cas de sinistre. En cas d'incident de paiement caractĂ©risĂ©, des informations vous concernant sont susceptibles d'ĂȘtre inscrites dans le fichier tenu Ă la Banque de France (FICP), accessible Ă l'ensemble des Ă©tablissements de crĂ©dit.
2014
5884
D1-1202
ABD
Immobilier
2022-07-22 13:11:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les copropriétaires sont tenus de participer aux charges relatives à la conservation, à l'entretien et à l'administration des parties communes proportionnellement aux valeurs comprises dans leurs lots, les honoraires du syndic afférents aux prestations qu'il doit effectuer pour l'établissement de l'état daté à l'occasion de la mutation à titre onéreux d'un lot ou d'une fraction de lot sont imputables au copropriétaire concerné.
2014
-
5883
D1-1201
ABD
immobilier
2022-07-22 13:11:19
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_13/11908*date_08072014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La transmission à l'avocat de l'ensemble des documents nécessaires pour engager une procédure judiciaire à l'encontre d'un copropriétaire défaillant, est facturée pour un montant forfaitaire, de l'ordre de 400 euros. La prestation de suivi du dossier transmis à l'avocat est facturée au temps passé selon le taux horaire du cabinet.
2014
-
5882
D1-1200
AMH
Banque
2022-07-22 13:01:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Toulouse_n°617/13*date_15102013*sanction_nonab*fdt_L212-1
La prise en charge ne pourra excéder 12 remboursements mensuels en un ou plusieurs trimestres.
2013
-
5880
D1-1198NA
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-K,Interprétation art. R. 212-1, 11°
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_R.212-1al11
Dans le cas oĂč un rĂ©sident, bien qu'ayant choisi un sĂ©jour Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, souhaite quitter l'Ă©tablissement, celui-ci pourra rompre le prĂ©sent conclu Ă tout moment sous rĂ©serve de respecter le dĂ©lai de prĂ©avis contractuel.
2013
-
5879
D1-1198
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-K,Interprétation art. R. 212-1, 11°
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_R.212-1al11
Dans le cas oĂč un rĂ©sident, bien qu'ayant choisi un sĂ©jour Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, quitte l'Ă©tablissement avant un dĂ©lai de trois mois, il sera fait application du supplĂ©ment tarif hĂ©bergement temporaire des sĂ©jours Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e indiquĂ©e dans les conditions particuliĂšres du contrat. Ces dispositions ne sont toutefois pas applicables en cas de dĂ©cĂšs ou d'hospitalisation.
2013
-
5878
D1-1197
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2022-07-22 12:45:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂ©sent contrat est conclu pour une durĂ©e indĂ©terminĂ©e. Toutefois la durĂ©e du sĂ©jour pourra ĂȘtre fixĂ©e prĂ©alablement Ă l'entrĂ©e pour une durĂ©e dĂ©terminĂ©e ne pouvant excĂ©der 6 mois. Au delĂ d'une pĂ©riode de 6 mois consĂ©cutifs, le contrat sera de plein droit transformĂ© en contrat Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e Ă compter du premier jour du mois suivant la pĂ©riode rĂ©volue de 6 mois.
2013
-
5877
D1-1196
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2022-07-22 12:43:26
non abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_L.R.212-1al1
Les informations relatives à la prise en charge des soins ainsi que la surveillance médicale et paramédicale figurent dans le rÚglement de fonctionnement de l'établissement qui est annexé au présent contrat ainsi que dans le livret d'accueil de l'établissement remis au résident.
2013
-
5876
D1-1194
ABD
travaux
2022-07-22 12:41:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_11/03006*date_03072014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de retard du vendeur, celui-ci mettra des locaux à la disposition de l'acquéreur, ce dernier aurait droit à une indemnité forfaitaire fixée à titre de clause pénale, à la somme de 150 ⏠par jour de retard sauf survenance de cause légitime de suspension à savoir notamment le retard provenance de la défaillance d'une entreprise ainsi que les retards entraßnés par la recherche et la désignation d'une nouvelle entreprise substituant à une entreprise défaillante et à l'approvisionnement du chantier par celle ci.
2014
5875
D1-1195
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2022-07-22 12:40:19
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de décÚs, la facturation du tarif hébergement, minorée des charges relatives à la restauration prévue dans le cadre III des conditions particuliÚres au contrat séjour, continue de courir jusqu'à la libération complÚte de la chambre et sa remise en état. Passé un délai d'un mois si la chambre n'est pas libérée les affaires personnelles du résident seront stockés dans un garde meuble à la charge de la famille.
2013
-
5874
D1-1193
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'absence supérieure à 72 heures ( ) La facturation des prestations complémentaires forfaitaires sera maintenue pendant cette période.
2013
-
5873
D1-1192NA
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'absence supérieure à 72 heures il sera déduit du prix d'hébergement une somme forfaitaire correspondant à la déduction des charges relatives à la restauration et à l'hÎtellerie prévue dans le cadre III des conditions particuliÚres du contrat séjour. En outre, il sera déduit du forfait hébergement la prestation restauration lorsque l'établissement est prévenu suffisamment à l'avance de cette absence.
2013
-
5872
D1-1192
AMH
Hébergement social pour personnes ùgées
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°11/018783*date_14102013*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'absence supérieure à 72 heures il sera déduit du prix d'hébergement une somme forfaitaire correspondant à la déduction des charges relatives à la restauration et à l'hÎtellerie prévue dans le cadre III des conditions particuliÚres du contrat séjour.
2013
5871
D1-1191NA
ABD
Banque
2022-07-22 12:18:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_13/01330*date_27032014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le préteur pourra exiger le remboursement immédiat des sommes dues, sans autre formalité qu'une mise en demeure, dans l'hypothÚse d'un défaut de paiement.
2014
-
5870
D1-1191
ABD
Banque
2022-07-22 12:17:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_13/01330*date_27032014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂ©teur pourra exiger le remboursement immĂ©diat des sommes dues, sans autre formalitĂ© qu'une mise en demeure, dans l'hypothĂšse oĂč les garanties prĂ©vues dans les conditions particuliĂšres n'ont pas Ă©tĂ© matĂ©rialisĂ©es.
2014
-
5869
D1-1191NA
ABD
Travaux
2022-07-22 12:10:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_12/04329*date_24032014*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'annulation de la commande sans motif légitime, le client devra une indemnité de 25% du prix de celle-ci.
2014
-
5868
D1-1191
ABD
Travaux
2022-07-22 12:06:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_12/04329*date_24032014*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'annulation de la commande, le client devra une indemnité de 25% du prix de celle-ci. De plus, une indemnité d'immobilisation de 10% du montant de la commande sera due en raison des coûts exposés pour le déplacement sur place, le métré, les frais d'ouverture du dossier et l'engagement à refuser d'autres affaires.
2014
5867
D1-1190
AMH
PrĂȘt
2022-07-22 12:03:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°11/02373*date_10102013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Il est expressĂ©ment convenu que le prĂ©sent contrat de prĂȘt constitue un titre Ă ordre. Il pourra donc ĂȘtre transmis par simple endossement quel que soit le stade d'exĂ©cution du contrat. Cette transmission aura pour effet de transfĂ©rer Ă l'endossataire tous les droits et garanties rĂ©sultant du contrat sans qu'il soit nĂ©cessaire de notifier la cession Ă l'emprunteur. En outre, la crĂ©ance inhĂ©rente Ă la prĂ©sente offre est susceptible de titrisation. Dans une telle hypothĂšse, le prĂȘteur pourra Ă tout moment transfĂ©rer le recouvrement de sa crĂ©ance en tout ou en partie Ă un Ă©tablissement de crĂ©dit, l'emprunteur Ă©tant alors informĂ© par simple lettre.
2013
5866
D1-1189NA
ABD
Scolarité
2022-07-22 11:59:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_13/06218*date_13032014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute annĂ©e commencĂ©e est due en intĂ©gralitĂ©. En consĂ©quence, l'Ă©lĂšve qui dĂ©cide d'arrĂȘter sa scolaritĂ©, reste redevable de l'ensemble des frais de scolaritĂ© dus au titre de l'annĂ©e scolaire en cours, l'acompte ne pouvant servir d'indemnitĂ© de dĂ©dit. La fourniture d'un certificat mĂ©dical pourra ĂȘtre considĂ©rĂ© comme prĂ©somption de force majeure. Par ailleurs l'Ă©lĂšve qui s'inscrit Ă un programme s'inscrit pour la durĂ©e totale du programme. S'il dĂ©cide de ne pas poursuivre sa scolaritĂ© Ă Euromed Marseille, l'Ă©lĂšve devra s'acquitter des frais de scolaritĂ© relatifs Ă l'annĂ©e scolaire en cours. En cas de manquement par l'Association EUROMED MANAGEMENT Ă ses obligations, celle-ci devra Ă©galement une indemnitĂ© Ă l'Ă©lĂšve.
2014
-
5865
D1-1189
ABD
Scolarité
2022-07-22 11:55:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_13/06218*date_13032014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute annĂ©e commencĂ©e est due en intĂ©gralitĂ©. En consĂ©quence, l'Ă©lĂšve qui dĂ©cide d'arrĂȘter sa scolaritĂ©, reste redevable de l'ensemble des frais de scolaritĂ© dus au titre de l'annĂ©e scolaire en cours, l'acompte ne pouvant servir d'indemnitĂ© de dĂ©dit. La simple fourniture d'un certificat mĂ©dical ne pouvant ĂȘtre considĂ©rĂ© comme prĂ©somption de force majeure. Par ailleurs l'Ă©lĂšve qui s'inscrit Ă un programme s'inscrit pour la durĂ©e totale du programme. S'il dĂ©cide de ne pas poursuivre sa scolaritĂ© Ă Euromed Marseille, l'Ă©lĂšve devra s'acquitter des frais de scolaritĂ© relatifs Ă l'annĂ©e scolaire en cours (due en intĂ©gralitĂ©) et d'une indemnitĂ© de dĂ©dit de 1.500 EUR pour chaque annĂ©e scolaire du programme qui ne sera pas accomplie Ă Euromed Marseille.
2014
5864
D1-1187
ABD
location de biens
2022-07-22 11:46:53
NA
régime non applicable
type_CA_Nimes_13/00359*date_27032014*sanction_na*fdt_nonapplicable
1 ) Le locataire renonce Ă tout recours contre le bailleur du fait du matĂ©riel. Il dĂ©charge expressĂ©ment le bailleur de toute obligation de garantie pour tout vice ou dĂ©faut cachĂ© du matĂ©riel, mĂȘme s'ils prennent naissance au cours de la location et il ne pourra rĂ©clamer au bailleur aucune indemnisation Ă ce titre, par dĂ©rogation Ă l'article 1721 du code civil.
2) En contrepartie, le bailleur s'engage à faire bénéficier directement le locataire des garanties légales et conventionnelles dont il bénéficie du fait de l'achat du matériel. En tant que de besoin, il cÚde par les présentes au locataire les droits et actions dont il dispose à l'encontre du fournisseur.
3) Si la rĂ©solution de la vente Ă©tait prononcĂ©e et le contrat de location rĂ©siliĂ© le bailleur rĂ©clamerait au fournisseur le remboursement du prix d'achat du matĂ©riel et des intĂ©rĂȘts de retard calculĂ©s au taux de 1 % par mois entre la date du rĂšglement du prix d'achat du matĂ©riel et le jour du prononcĂ© du jugement. A cet effet, le locataire garantit, vis-Ă -vis du bailleur, les obligations du fournisseur. Par ailleurs afin de compenser le manque Ă gagner du bailleur, le locataire lui sera redevable d'une indemnitĂ© forfaitaire Ă©gale Ă 5 % du montant total des loyers prĂ©vus aux conditions particuliĂšres.
2014
5863
D1-1188
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°13/03811*date_17042014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La rĂ©siliation du prĂȘt est encourue en cas :
-D'inexécution par l'emprunteur de ses obligations
-De fourniture de renseignements inexacts par l'emprunteur sur sa situation
-De clĂŽture du compte courant de l'emprunteur
-De décÚs de l'emprunteur
-De disparition mĂȘme partielle ou la diminution de garanties rĂ©elle ou personnel constituĂ©es ou Ă constituer Ă l'appui du prĂȘt.
2014
5862
D1-1186
AMH
Contrat de location de matériel d'impression
2022-07-22 11:45:51
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Caen_n°13/00769*date_16102014*sanction_N/A*fdt_N/A
Le bailleur a la faculté d'exiger le paiement, en cas de location, en réparation du préjudice subi d'une indemnité de résiliation égale au montant total des loyers H.T postérieurs à la résiliation et d'une pénalité égale à 10 % de l'indemnité de résiliation.
2014
-
5861
D1-1185
AMH
Contrat de location de matériel d'impression
2022-07-22 11:45:34
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Caen_n°13/00769*date_16102014*sanction_N/A*fdt_N/A
En cas de dĂ©faut de paiement mĂȘme partiel d'un loyer ou de toute autre somme, le bailleur pourra percevoir des frais de retour sur impayĂ©s d'un montant Ă©gal Ă 7,5 ⏠H.T par impayĂ© et une pĂ©nalitĂ© Ă©gale Ă 10 % des impayĂ©s.
2014
-
5860
D1-1184
ABD
Bail
2022-07-22 11:41:12
NA
régime non applicable
type_CA_Colmar_12/03081*date_26032014*sanction_na*fdt_nonapplicable
Le présent contrat de bail est conclu pour une durée déterminée de 4 ans moyennant le paiement de 16 loyers trimestriels soit une durée de 48.
2014
5859
D1-1183
AMH
PrĂȘt
2025-06-29 10:24:15
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Saint_Denis_n°13/00928*date_120902014*sanction_N/A*fdt_N/A
Le contrat sera résilié de plein droit, à la date de l'événement, en cas de cessation d'appartenance, pour quelque cause que ce soit, de l'emprunteur au personnel d'EDF.
2014
5858
D1-1182NA
AB
Conseil en gestion
2022-07-22 11:39:41
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°12/03218*date_04042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le client peut mettre en oeuvre pendant la durée du contrat, les préconisations qu'il a refusées et s'engage à adresser à MARIANNE les éléments d'information permettant une vérification.
2014
-
5857
D1-1182
AB
Conseil en gestion
2022-07-22 11:34:56
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°12/03218*date_04042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le client s'interdit de mettre en oeuvre pendant la durée du contrat, les préconisations qu'il a refusées et s'engage à adresser à MARIANNE les éléments d'information permettant une vérification.
2014
5856
D1-1181NA
AB
Conseil en gestion
2022-07-22 11:33:35
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°12/03218*date_04042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le client demeure libre de mettre en oeuvre les préconisations de MARIANNE et doit notifier sa décision, dans un délai de 15 jours suivant la réception de chaque rapport' passé ce délai, il sera réputé avoir refusé la ou les préconisations présentée (s) par MARIANNE.
2014
-
5855
D1-1181
AB
Conseil en gestion
2022-07-22 11:33:11
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°12/03218*date_04042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le client demeure libre de mettre en oeuvre les préconisations de MARIANNE et doit notifier sa décision, dans un délai de 15 jours suivant la réception de chaque rapport' passé ce délai, il sera réputé avoir accepté irrévocablement la ou les préconisations présentée (s) par MARIANNE.
2014
5854
D1-1180NA
AB
Conseil en gestion
2022-07-22 11:31:41
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°12/03218*date_04042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Si le client a déjà identifié des pistes d'économies dans les domaines sus visés (charges sociales, taxes assises sur les salaires, crédits d'impÎt portant sur des postes sociaux et tous axes de recherche liés à ce domaine), il lui appartient de les signaler par écrit à MARIANNE.
2014
-
5853
D1-1180
AB
Conseil en gestion
2022-07-22 11:31:26
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°12/03218*date_04042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Si le client a déjà identifié des pistes d'économies dans les domaines sus visés (charges sociales, taxes assises sur les salaires, crédits d'impÎt portant sur des postes sociaux et tous axes de recherche liés à ce domaine), il lui appartient de les signaler par écrit à MARIANNE dans les huit jours suivant la signature du présent contrat ; A défaut, le client ne pourra en aucun cas se prévaloir de connaßtre ou d'avoir connu les possibilités d'économies décrites dans le ou les rapports ; Toute recommandation préconisée sera ainsi présumée, de façon irréfragable, résulter de la seule intervention de MARIANNE.
2014
5852
D1-1179NA
AB
Véhicule
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°12/00165*date_10042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le véhicule est vendu avec 82800km. En cas d'inexécution par le professionnel de son obligation de délivrance, le consommateur est en droit de demander la résolution du contrat.
2014
-
5851
D1-1179
AB
Véhicule
2022-07-22 11:11:27
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°12/00165*date_10042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le véhicule est vendu avec 82800km, kilométrage compteur non garanti.
2014
5850
D1-1178
AB
Assurance
2022-07-22 10:56:53
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Caen_n°12/00287*date_01042014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La garantie reste acquise en cas de dommages causĂ©s par un enfant mineur ou toute autre personne dont vous-mĂȘme ou une personne assurĂ©e seriez reconnu civilement responsable et qui conduit Ă l'insu des personnes assurĂ©es, Ă©ventuellement sans permis, un vĂ©hicule terrestre Ă moteur dont les personnes assurĂ©es ne sont ni propriĂ©taires, ni gardiennes habituelle (...). L'enfant ou toute autre personne dont l'assurĂ© est civilement responsable ne doit avoir la propriĂ©tĂ© ou la garde habituelle du vĂ©hicule.
2014
5849
D1-1177
AB
Contrat de séjour
2022-07-22 10:50:46
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°12/04414*date_07042014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Les parties de troisiÚme part interviennent au présent contrat pour prendre solidairement à charge les obligations du Résident résultant de son hébergement et de toutes suites consécutivement au présent contrat.
2014
5848
D1-1176NA
AB
Prestation de nettoyage
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°13/14551*date_10042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le prĂ©sent contrat peut ĂȘtre reconduit Ă sa date d'anniversaire pour une durĂ©e identique Ă condition que la sociĂ©tĂ© informe le consommateur par Ă©crit de la possibilitĂ© de ne pas reconduire le contrat, au plus tĂŽt trois mois et au plus tard un mois avant le terme de la pĂ©riode autorisant le rejet de la reconduction tacite.
2014
-
5847
D1-1176
AB
Prestation de nettoyage
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°13/14551*date_10042014*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le présent contrat est tacitement et automatiquement reconduit à sa date d'anniversaire pour une durée identique.
2014
5846
D1-1175
AB
Location de bateau
2022-07-22 10:09:45
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°13/01214*date_21012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La perte ou détérioration du bateau est à la charge exclusive du locataire.
2014
5845
D1-1174
AB
Banque
2022-07-22 10:06:59
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Rennes_n°15/04510*date_02012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1_R.212-1al4_R.212-1al8
Notre Ă©tablissement aura la facultĂ© de rendre exigibles par anticipation, sans avoir Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, toutes les sommes dues au titre du prĂȘt, tant en principal ou en intĂ©rĂȘts et accessoires, dans l'un quelconque des cas suivants :
⹠non paiement à bonne date d'une échéance,
âą utilisation des fonds prĂȘtĂ©s Ă d'autres fins que le financement de l'opĂ©ration dĂ©crite dans la prĂ©sente offre,
âą inexactitude des renseignements et/ou des justificatifs fournis lors de la demande de prĂȘt, rĂ©sultant de manoeuvres frauduleuses imputables Ă l'un et/ou l'autre des emprunteurs, portant sur la situation personnelle, professionnelle, patrimoniale ayant servi de base Ă l'octroi du prĂȘt,
⹠transfert de propriété, quelle qu'en soit la cause (dont vente, apport en société, donation, expropriation) de tout ou partie des biens financés,
⹠non constitution, au rang convenu, d'une garantie prévue à la présente offre, imputable à l'un et/ou l'autre des emprunteurs,
⹠décÚs de l'emprunteur, sauf en présence de co emprunteurs survivants, ou paiement par la compagnie d'assurance des prestations aprÚs survenance de l'événement couvert par l'assurance,
⹠destruction totale ou partielle des biens financés ou donnés en garantie,
⹠inscription sur tout ou partie des biens financés d'un privilÚge ou d'une sûreté judiciaire définitive ou dans le cas ou tout ou partie de ces biens feraient l'objet d'une mesure d'exécution forcée.
Dans l'un ou l'autre des cas ci dessus, notre établissement notifiera, par lettre recommandée avec accusé de réception, à l'emprunteur ou aux emprunteurs ou, en cas de décÚs, à ses ayants droits, et à la caution, qu'il se prévaut de la présente clause et que l'exigibilité anticipée lui sera acquise si ladite lettre reste sans effet.
2014
5843
D1-1173NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Rennes_n°15/04510*date_02012014*sanction_ab *fdt_L.212-1_R.212-1al4_R.212-1al8
Sans prĂ©judice des dispositions lĂ©gales relatives Ă la dĂ©chĂ©ance du terme, toutes les sommes dues au titre d'un prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendraient exigibles par anticipation de plein droit dans l'un des cas Ă©numĂ©rĂ©s ci aprĂšs, sous rĂ©serve d'une mise en demeure infructueuse
Ă savoir :
⹠non paiement d'une échéance ou non respect d'une promesse de garantie,
âą utilisation des fonds prĂȘtĂ©s Ă d'autres fins que le financement de l'opĂ©ration dĂ©crite dans la prĂ©sente offre,
âą inexactitude des renseignements ou justificatifs fournis lors de la demande de prĂȘt,
⹠résiliation par l'assureur, pour fausse déclaration, de l'assurance décÚs invalidité ou survenance d'une risque de décÚs assuré, à concurrence du montant de l'assurance souscrite,
⹠transfert de propriété, quelle qu'en soit la cause (dont vente, apport en société, donation, expropriation) de tout ou partie des biens financés ou affectés en garantie,
⹠non constitution, au rang convenu, d'une garantie prévue à la présente offre, imputable à l'un et/ou l'autre des emprunteurs,
⹠décÚs de l'emprunteur, sauf en présence de co emprunteurs survivants, ou paiement par la compagnie
d'assurance des prestations aprÚs survenance de l'événement couvert par l'assurance,
âą non respect du paragraphe 7 ci aprĂšs relatif aux biens financĂ©s ou affectĂ©s en garantie ou, pour les prĂȘts soumis Ă une rĂ©glementation (Ă©pargne logement, prĂȘt conventionnĂ©, prĂȘt zĂ©ro pour cent) non respect des obligations spĂ©cifiques en rĂ©sultant pour l'emprunteur.
2014
-
5842
D1-1173
AB
Banque
2022-07-22 10:12:10
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Rennes_n°15/04510*date_02012014*sanction_ab *fdt_L.212-1_R.212-1al4_R.212-1al8
Sans prĂ©judice des dispositions lĂ©gales relatives Ă la dĂ©chĂ©ance du terme, toutes les sommes dues au titre d'un prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendraient exigibles par anticipation de plein droit, dans l'un des cas Ă©numĂ©rĂ©s ci aprĂšs, sans que notre Ă©tablissement ait Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, ni Ă procĂ©der Ă une mise en demeure, Ă savoir :
âą inexĂ©cution d'une obligation contractĂ©e au titre du prĂȘt, notamment en cas de non paiement d'une Ă©chĂ©ance, Ă©tant prĂ©cisĂ© que les rĂ©gularisations postĂ©rieures ne feraient pas obstacle Ă cette exigibilitĂ© ou de non respect d'une promesse de garantie,
âą utilisation des fonds prĂȘtĂ©s Ă d'autres fins que le financement de l'opĂ©ration dĂ©crite dans la prĂ©sente offre,
âą inexactitude des renseignements ou justificatifs fournis lors de la demande de prĂȘt,
⹠résiliation par l'assureur, pour fausse déclaration, de l'assurance décÚs invalidité ou survenance d'une risque de décÚs assuré, à concurrence du montant de l'assurance souscrite,
⹠transfert de propriété, quelle qu'en soit la cause (dont vente, apport en société, donation, expropriation) de tout ou partie des biens financés ou affectés en garantie,
⹠non constitution, au rang convenu, d'une garantie prévue à la présente offre,
⹠décÚs de l'emprunteur ou de la caution, sauf l'effet de l'assurance éventuellement souscrite,
âą destruction totale ou partielle des biens financĂ©s ou donnĂ©s en garantie ou inscription sur tout ou partie de ces bien d'un privilĂšge ou dans le cas oĂč tout ou partie de ces biens, ou les loyers donnĂ©s Ă bail, feraient l'objet d'une mesure d'exĂ©cution forcĂ©e ou conservatoire ou d'une sĂ»retĂ© judiciaire,
âą non respect du paragraphe 7 ci aprĂšs relatif aux biens financĂ©s ou affectĂ©s en garantie ou, pour les prĂȘts soumis Ă une rĂ©glementation (Ă©pargne logement, prĂȘt conventionnĂ©, prĂȘt zĂ©ro pour cent) non respect des obligations spĂ©cifiques en rĂ©sultant pour l'emprunteur.
2014
-
5841
D1-1172
AB
Banque
2022-07-22 09:57:03
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°11/03370*date_17012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Tous les droits et frais relatifs au prĂȘt, ou qui en sont la suite ou la consĂ©quence, sont Ă la charge de l'emprunteur, notamment ceux d'Ă©tablissement des copies exĂ©cutoires, de constitution, renouvellement ou mainlevĂ©e des garanties.
2014
5840
D1-1171
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°11/03370*date_17012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
L'emprunteur a la possibilité de réaliser une cession de créance ou un mandat de recouvrement.
2014
5839
D1-1170
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°11/03370*date_17012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de remboursement anticipĂ© ou de dĂ©faillance de l'emprunteur, il devra verser des indemnitĂ©s et des intĂ©rĂȘts de retard. Le prĂȘteur peut rĂ©clamer Ă l'emprunteur le paiement des frais taxables.
2014
5838
D1-1169NA
TZ
* * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-21 19:26:32
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°13/02479*date_06052014*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque a mis en place un systĂšme de traitement informatisĂ© permettant d'assurer une gestion automatisĂ©e de cette information annuelle. La production du listing information rĂ©capitulant les destinataires de l'information, Ă©ditĂ© simultanĂ©ment avec les lettres d'information, constitue un moyen de preuve de l'envoi de la lettre adressĂ©e par courrier simple qui pourra ĂȘtre contestĂ© par la caution.
2014
-
5837
D1-1169
TZ
* * * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-21 19:25:39
abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°13/02479*date_06052014*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque a mis en place un systÚme de traitement informatisé permettant d'assurer une gestion automatisée de cette information annuelle. La caution et la banque conviennent que la production du listing information récapitulant les destinataires de l'information, édité simultanément avec les lettres d'information, constitue la preuve de l'envoi de la lettre adressée par courrier simple.
2014
5836
D1-1168
TZ
* * Vente
2022-07-21 19:24:15
non abusive
* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_Amiens_n°12/01612*date_27052014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le délai d'achÚvement sera le cas échéant majoré des jours d'intempéries au sens de la réglementation du travail des chantiers du bùtiment. Ces jours seront constatés par une attestation de l'architecte ou du bureau d'études auquel les parties conviennent de se reporter à cet égard. Le délai sera également majoré des jours de retard consécutifs à la grÚve ou au dépÎt de bilan d'une entreprise et de maniÚre générale en cas de force majeur.
2014
-
5835
D1-1167NA
TZ
* * * Vente
2022-07-21 19:22:27
non abusive
** IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Orléans_n°13/02366*date_15052014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour le cas oĂč le vendeur accepterait une demande d'annulation, une fois la commande devenue ferme et dĂ©finitive, l'acheteur s'engage Ă rĂ©gler immĂ©diatement 40 % du prix effectif des travaux alors rĂ©alisĂ©s.
2014
-
5834
D1-1167
TZ
* * * Vente
2022-07-21 19:21:37
abusive
** IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Orléans_n°13/02366*date_15052014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour le cas oĂč le vendeur accepterait une demande d'annulation, une fois la commande devenue ferme et dĂ©finitive, l'acheteur s'engage Ă rĂ©gler immĂ©diatement 40 % du prix convenu, l'acompte reçu venant alors en diminution de la somme due et le solde devant ĂȘtre immĂ©diatement versĂ©.
2014
5833
D1-1166
TZ
* crédit-bail
2022-07-21 19:19:05
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°13/02456*date_052014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
SOFINCO souligne que sa prestation, dans la présente offre, se limite au seul financement du navire de plaisance qu'envisage d'acquérir le locataire.
En consĂ©quence, SOFINCO souligne qu'il appartient au locataire de demander tout conseil, de recueillir toute information auprĂšs du vendeur de navire de plaisance, tant sur le choix du navire que le navire lui mĂȘme ainsi que tous les aspects en rapport avec sa dĂ©tention, la conduite et l'utilisation du navire, qu'il s'agisse de points d'ordre technique, rĂšglementaire, fiscal, logistique et autre. Le locataire prend acte de la disposition ci dessous, et en acceptant l'offre, la fait sienne sans restrictions ni rĂ©serve.
2014
5832
D1-1165
TZ
mandat
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°11/22968*date_07052014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'indemnité due en cas d'inexécution de ses obligations par le locataire, est calculée selon le taux moyen de rendement des obligations émises au cours du semestre civil précédent la date de conclusion du contrat majoré de la moitié de celle-ci. La faculté de résiliation n'est ouverte qu'au seul professionnel.
2014
5831
D1-1164NA
TZ
* * prestation de services
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/20422*date_24062016*sanction_ab*fdt_L.212-
Le prĂ©sent contrat entrera en vigueur Ă la date de sa signature par les parties, et prendra fin du fait de la volontĂ© d'une des parties. Ă son terme, le contrat se renouvellera par tacite reconduction, aux mĂȘmes conditions financiĂšres et par pĂ©riode de 12 mois.
2016
-
5830
D1-1164
TZ
* * prestation de services
2022-07-21 19:15:12
abusive
* * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/20422*date_24062016*sanction_ab*fdt_L.212-
Le prĂ©sent contrat entrera en vigueur Ă la date de sa signature par les parties, et prendra fin Ă l'issue d'une pĂ©riode irrĂ©vocable et indivisible de 48 mois. Ă son terme, le contrat se renouvellera par tacite reconduction, aux mĂȘmes conditions financiĂšres et par pĂ©riode de 12 mois.
2016
-
5829
D1-1163NA
TZ
* * prestation de services
2022-07-21 19:14:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/20422*date_24062016*sanction_ab*fdt_L.212-
Le loueur se réserve en outre la faculté d'exiger le paiement d'une indemnité de résiliation égale au total TTC des loyers non encore échus, majoré de 10 %.
Il en sera de mĂȘme en cas de rĂ©siliation en manquement par le bailleur qui se devra de verser la mĂȘme indemnitĂ© au locataire.
2016
-
5828
D1-1163
TZ
* * prestation de services
2022-07-21 19:13:37
abusive
* * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/20422*date_24062016*sanction_ab*fdt_L.212-
En cas de résiliation, le locataire s'oblige à verser immédiatement au loueur toute autre somme dûe en vertu du contrat (loyers, frais de retard, indemnité de mis à disposition du matériel, etc...).
Le loueur se réserve en outre la faculté d'exiger le paiement d'une indemnité de résiliation égale au total TTC des loyers non encore échus, majoré de 10 %.
2016
-
5827
D1-1162NA
TZ
* * prestation de services
2022-07-21 19:12:54
non abusive
* * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/20422*date_24062016*sanction_ab*fdt_L.212-
Le prestataire sera, de maniÚre générale, tenu à une obligation de résultat.
2016
-
5826
D1-1162
TZ
* * prestation de services
2022-07-21 19:11:53
abusive
* * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/20422*date_24062016*sanction_ab*fdt_L.212-
Le prestataire sera, de maniÚre générale, tenu à une obligation de moyens.
2016
5825
D1-1161
TZ
* * Automobile
2022-07-21 19:09:52
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
: type_CA_ Bordeaux_n°13/06819*date_30062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La publicitĂ© du gage par le prĂȘteur implique la renonciation Ă la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© et donc transfert Ă cette date de la propriĂ©tĂ© du vĂ©hicule.
2016
5824
D1-1161
TZ
* * Automobile
2022-07-21 19:09:52
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
: type_CA_ Bordeaux_n°13/06819*date_30062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La publicitĂ© du gage par le prĂȘteur implique la renonciation Ă la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© et donc transfert Ă cette date de la propriĂ©tĂ© du vĂ©hicule.
2016
5823
D1-1160NA
TZ
* * prestation de services
2022-07-21 19:08:49
non abusive
* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6° * I-A, Interprétation art. L. 212-1
: type_CA_Aix_en_provence _n°15/01462*date_21062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'architecte assume sa responsabilité professionnelle, telle qu'elle est définie par les lois et rÚglements en vigueur, notamment les articles 1792, 1792-2, 1792-3 et 2270 du code civil, dans les limites de la mission qui lui est confiée.
Il ne peut toutefois ĂȘtre tenu responsable, de quelque maniĂšre que ce soit, et en particulier solidairement, des dommages imputables aux actions ou omissions du maĂźtre d'ouvrage ou des autres intervenants dans l'opĂ©ration faisant l'objet du prĂ©sent contrat.
2016
-
5822
D1-1160
TZ
* * prestation de services
2022-07-21 19:08:01
abusive
* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6° * I-A, Interprétation art. L. 212-1
: type_CA_Aix_en_provence _n°15/01462*date_21062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'architecte assume sa responsabilité professionnelle, telle qu'elle est définie par les lois et rÚglements en vigueur, notamment les articles 1792, 1792-2, 1792-3 et 2270 du code civil, dans les limites de la mission qui lui est confiée.
Il ne peut donc ĂȘtre tenu responsable, de quelque maniĂšre que ce soit, et en particulier solidairement, des dommages imputables aux actions ou omissions du maĂźtre d'ouvrage ou des autres intervenants dans l'opĂ©ration faisant l'objet du prĂ©sent contrat.
2016
5821
D1-1158
TZ
conseil en patrimoine
2022-07-21 19:06:01
non abusive
* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_Aix_en_provence _n°15/20158*date_21062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Il est précisé qu'Himalia Capitalisation est un contrat en unités de compte dans lequel vous supportez intégralement les risques de placements, les unités de compte étant sujettes à fluctuations à la hausse comme à la baisse.
2016
5820
D1-1156
TZ
* camping
2022-07-21 19:03:51
non abusive
* * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°14/06468*date_30062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La vente de caravanes ou mobiles homes sur place est interdite. L'emplacement ne peut faire l'objet d'un transfert Ă une autre personne.
2016
5819
D1-1154NA
TZ
camping-car
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_CA_Rennes_n°13/02529*date_10062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prix de reprise proposĂ© par le vendeur est dĂ©terminĂ© en considĂ©ration de la description du vĂ©hicule, habitat ou Ă©quipement de loisirs, prĂ©cisĂ©e dans les conditions particuliĂšres du prĂ©sent bon de commande, et le cas Ă©chĂ©ant de l'Ă©tat descriptif annexĂ© Ă celui-ci. Cette description est une condition essentielle de l'engagement de reprise. Sauf dĂ©claration expresse du propriĂ©taire du vĂ©hicule ou de l'habitat de loisirs ancien dont la reprise est prĂ©vue, celui-ci est rĂ©putĂ© en bon Ă©tat d'entretien, conforme aux rĂšgles de sĂ©curitĂ© et est accompagnĂ© d'un certificat de contrĂŽle technique datĂ© de moins de trois mois s'il s'agit d'un camping-car. Dans le cas oĂč la visite technique du vĂ©hicule serait pratiquĂ©e aprĂšs la fixation du prix de reprise, les frais de remise en Ă©tat consĂ©cutifs Ă cette visite seront Ă la charge du client.
Ce n'est qu'a l'issue de l'examen du vĂ©hicule que son prix pourra ĂȘtre dĂ©terminĂ© et proposĂ© au client. Si ce prix ne lui convient pas il pourra renoncer Ă sa commande.
2016
-
5818
D1-1154
TZ
camping-car
2022-07-21 19:00:06
abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_CA_Rennes_n°13/02529*date_10062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prix de reprise proposĂ© par le vendeur est dĂ©terminĂ© en considĂ©ration de la description du vĂ©hicule, habitat ou Ă©quipement de loisirs, prĂ©cisĂ©e dans les conditions particuliĂšres du prĂ©sent bon de commande, et le cas Ă©chĂ©ant de l'Ă©tat descriptif annexĂ© Ă celui-ci. Cette description est une condition essentielle de l'engagement de reprise. Sauf dĂ©claration expresse du propriĂ©taire du vĂ©hicule ou de l'habitat de loisirs ancien dont la reprise est prĂ©vue, celui-ci est rĂ©putĂ© en bon Ă©tat d'entretien, conforme aux rĂšgles de sĂ©curitĂ© et est accompagnĂ© d'un certificat de contrĂŽle technique datĂ© de moins de trois mois s'il s'agit d'un camping-car. Dans le cas oĂč la visite technique du vĂ©hicule serait pratiquĂ©e aprĂšs la fixation du prix de reprise, les frais de remise en Ă©tat consĂ©cutifs Ă cette visite seront Ă la charge du client.
Lorsque le prix de la reprise du véhicule, de l'habitat ou de l'équipement de loisirs ancien a été déterminé sur la seule base de 1'état descriptif établi par le client et qu'au moment de la livraison du véhicule, de l'habitat ou de l'équipement de loisirs ancien une remise en conformité s'avÚre nécessaire, le vendeur présentera un devis de remise en état au client. à défaut pour le client d'avoir, dans un délai de trois jours à compter de la présentation de ce devis, fait connaßtre son acceptation du devis de remise en état qui viendra en déduction du prix de reprise, il sera réputé faire sa propre affaire de la revente du véhicule et la convention de reprise sera résiliée de plein droit sans pour autant remettre en cause la commande.
2016
5817
D1-1152
TZ
* * * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-21 18:58:17
non abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_CA_Bordeaux_n°14/06994*date_08062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si pour des raisons techniques, nous sommes amenés à majorer les tarifs applicables aux risques garantis par le présent contrat, la cotisation en sera modifiée dÚs la premiÚre échéance annuelle suivant cette modification. Nous vous en informerons par une mention en caractÚre trÚs apparents figurant sur l'avis d'échéance ou la quittance. Vous disposez alors d'un délai d'un mois, à compter de la date à laquelle vous en avez connaissance, pour résilier le contrat, la résiliation prenant effet un mois aprÚs l'envoi de votre demande.
2016
5816
D1-1159
SB
assurance
2022-07-21 18:32:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAixenprovence_n°14/20264*date_15122016*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_assurance
Pour bĂ©nĂ©ficier d'une indemnisation, l'assurĂ©, par application de son statut, de sa convention collective, des accords de son entreprise, de son contrat de travail et de son rĂ©gime de prĂ©voyance complĂ©mentaire, doit avoir un niveau de prestation infĂ©rieur Ă 75% de son salaire brut (revenu servant de base au calcul des cotisations du rĂ©gime gĂ©nĂ©ral de sĂ©curitĂ© sociale). Le dĂ©lai de franchise est la durĂ©e minimale de l'interruption temporaire de travail pour pouvoir prĂ©tendre Ă une prise en charge. Il est de 90 jours consĂ©cutifs Ă partir du premier jour d'arrĂȘt de travail. Pendant cette pĂ©riode, les mensualitĂ©s restent Ă la charge de l'assurĂ©.
2016
5815
D1-1157
SB
assurance
2022-07-21 18:29:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAixenprovence_n°14/20264*date_15122016*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_assurance
L'assurĂ© est en Ă©tat d'ITT lorsque, Ă l'expiration d'une pĂ©riode d'interruption continue d'activitĂ© de 90 jours dĂ©comptĂ©e Ă partir du 1er jour d'interruption d'activitĂ© consĂ©cutive Ă la maladie ou l'accident, appelĂ©e dĂ©lai de franchise, il se trouve dans l'impossibilitĂ© absolue mĂ©dicalement constatĂ©e,- pour un assurĂ© exerçant une activitĂ© professionnelle au jour du sinistre (y compris recherche d'emploi), d'exercer mĂȘme partiellement son activitĂ© professionnelle,- pour un assurĂ© n'exerçant pas d'activitĂ© professionnelle au jour du sinistre, d'exercer mĂȘme partiellement ses activitĂ©s habituelles non professionnelles. Lorsque l'assurĂ© est assurĂ© social, il doit en outre bĂ©nĂ©ficier de prestations en espĂšces de l'organisme de protection sociale dont il dĂ©pend (indemnitĂ©s journaliĂšres maladie ou accident, pension d'invaliditĂ© de 2Ăšme ou 3Ăšme catĂ©gorie selon la dĂ©finition de l'article L 341-4 du code de la sĂ©curitĂ© sociale ou rente d'accident de travail et maladie professionnelles pour un taux d'incapacitĂ© Ă©gal ou supĂ©rieur Ă 66%). Ceci est une condition nĂ©cessaire Ă l'Ă©tude du dossier mais non suffisante pour apprĂ©cier la rĂ©alisation du risque.
2016
5814
D1-1155NA
SB
immobilier
2022-07-21 18:38:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°14/13605*date_08122016*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Toutefois chaque année à la date anniversaire du point de départ de la période d'amortissement, de nouvelles charges seront calculées en majorant l'échéance précédente du pourcentage de variation de la moyenne des quatre derniers indices du coût de la construction ou ICC publié par l'INSEE, moyenne visée aux conditions particuliÚres présentes.
2016
-
5813
D1-1153NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°15/11512*date_06122016*sanction_ab*fdt_R.212-2
Dans un contrat d'assurance, le véhicule est garanti en cas de disparition du véhicule assuré et de ses accessoires par soustraction frauduleuse (article 311-1 du code pénal), de détériorations du véhicule assuré et de ses accessoires. Attention le vol sans effraction du véhicule n'est pas garanti ; Que dans l'hypothÚse de la découverte du véhicule volé, aprÚs le paiement de l'indemnité d'assurance, le véhicule devient propriété de l'assureur. Toutefois, si votre véhicule est retrouvé sans effraction de nature à permettre sa mise en route et sa circulation (forcement de la direction, détérioration des contacts électriques ou de tout systÚme antivol en phase de fonctionnement) la garantie vol ne serait pas acquise. Vous devriez alors nous rembourser l'indemnité déjà versée.
2016
-
5812
D1-1153
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°15/11512*date_06122016*sanction_ab*fdt_R.212-2
Dans un contrat d'assurance, le véhicule est garanti en cas de disparition du véhicule assuré et de ses accessoires par soustraction frauduleuse (article 311-1 du code pénal), de détériorations du véhicule assuré et de ses accessoires, s'il est prouvé qu'il y a eu forcement de la direction, détérioration des contacts électriques permettant la mise en route ou de tout systÚme de protection antivol en état de fonctionnement. Attention le vol sans effraction du véhicule n'est pas garanti ; Que dans l'hypothÚse de la découverte du véhicule volé, aprÚs le paiement de l'indemnité d'assurance, le véhicule devient propriété de l'assureur. Toutefois, si votre véhicule est retrouvé sans effraction de nature à permettre sa mise en route et sa circulation (forcement de la direction, détérioration des contacts électriques ou de tout systÚme antivol en phase de fonctionnement) la garantie vol ne serait pas acquise. Vous devriez alors nous rembourser l'indemnité déjà versée.
2016
-
5811
D1-1151NA
SB
assurance
2022-07-21 18:20:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°15/07052*date_06122016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assurĂ© est en Ă©tat d'incapacitĂ© Temporaire Totale de travail (ITT) lorsqu'Ă l'expiration d'une pĂ©riode d'interruption continue d'activitĂ© de 90 jours, appelĂ©e dĂ©lai de franchise, et avant son 65Ăšme anniversaire, sa mise Ă la retraite ou Ă la prĂ©retraite quelle qu'en soit la cause, il se trouve par suite d'une maladie ou d'un accident, dans l'impossibilitĂ© absolue mĂ©dicalement constatĂ©e : - Pour un AssurĂ© exerçant une activitĂ© professionnelle au jour du sinistre (y compris recherche d'emploi), d'exercer une activitĂ© professionnelle Ă temps plein ou une activitĂ© professionnelle Ă temps partiel - Pour un AssurĂ© n'exerçant pas d'activitĂ© professionnelle au jour du sinistre, d'exercer ses activitĂ©s privĂ©es non professionnelles Ă temps plein ou une activitĂ© professionnelle Ă temps partiel. Qu'il est stipulĂ© au mĂȘme article, sous le titre cessation des prestations ITT que le versement des prestations ITT cesse Ă la premiĂšre Ă©chĂ©ance de remboursement qui suit la date de dĂ©part de la mise Ă la retraite ou Ă la prĂ©retraite quelle qu'en soit la cause.
2016
-
5810
D1-1151
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°15/07052*date_06122016*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
L'assurĂ© est en Ă©tat d'incapacitĂ© Temporaire Totale de travail (ITT) lorsqu'Ă l'expiration d'une pĂ©riode d'interruption continue d'activitĂ© de 90 jours, appelĂ©e dĂ©lai de franchise, et avant son 65Ăšme anniversaire, sa mise Ă la retraite ou Ă la prĂ©retraite quelle qu'en soit la cause, il se trouve par suite d'une maladie ou d'un accident, dans l'impossibilitĂ© absolue mĂ©dicalement constatĂ©e : - Pour un AssurĂ© exerçant une activitĂ© professionnelle au jour du sinistre (y compris recherche d'emploi), d'exercer une activitĂ© professionnelle Ă temps plein ou une activitĂ© professionnelle Ă temps partiel - Pour un AssurĂ© n'exerçant pas d'activitĂ© professionnelle au jour du sinistre, d'exercer ses activitĂ©s privĂ©es non professionnelles Ă temps plein ou une activitĂ© professionnelle Ă temps partiel. Qu'il est stipulĂ© au mĂȘme article, sous le titre cessation des prestations ITT que le versement des prestations ITT cesse environ au moment de la retraite de l'assurĂ©.
2016
5809
D1-1150NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CANancy_n°16/00099*date_03122016*sanction_ab*fdt_R.212-2
Le contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© aprĂšs envoi par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception par Banque Accord d'une mise en demeure dans les cas suivants : dĂ©faut de paiement mĂȘme partiel d'une Ă©chĂ©ance aprĂšs demande en paiement restĂ©e infructueuse ; toute fausse dĂ©claration intentionnelle destinĂ©e Ă fausser l'apprĂ©ciation de Banque Accord sur la solvabilitĂ© de l'emprunteur ou sur ses capacitĂ©s Ă faire face Ă ses obligations. La rĂ©siliation entraĂźne la dĂ©chĂ©ance du terme et l'exigibilitĂ© immĂ©diate du capital restant dĂ» qui produira intĂ©rĂȘts de retard au taux du contrat jusqu'au complet rĂšglement. Le dĂ©biteur dispose d'un dĂ©lai de ⊠jours, aprĂšs rĂ©ception de la lettre recommandĂ©e pour rĂ©gulariser sa situation.
2016
-
5808
D1-1150
SB
banque
2022-07-21 18:09:50
abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CANancy_n°16/00099*date_03122016*sanction_ab*fdt_R.212-2*secteur_banque
Le contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© aprĂšs envoi par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception par Banque Accord d'une mise en demeure dans les cas suivants : dĂ©faut de paiement mĂȘme partiel d'une Ă©chĂ©ance aprĂšs demande en paiement restĂ©e infructueuse ; toute fausse dĂ©claration intentionnelle destinĂ©e Ă fausser l'apprĂ©ciation de Banque Accord sur la solvabilitĂ© de l'emprunteur ou sur ses capacitĂ©s Ă faire face Ă ses obligations. La rĂ©siliation entraĂźne la dĂ©chĂ©ance du terme et l'exigibilitĂ© immĂ©diate du capital restant dĂ» qui produira intĂ©rĂȘts de retard au taux du contrat jusqu'au complet rĂšglement.
2016
5807
D1-1149NA
SB
location
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CALyon_n°15/03225*date_01122016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un contrat de location d'emplacements de résidence mobile peut prévoir que le nouvel acquéreur est dans l'obligation de verser un montant forfaitaire appelé, droit d'entrée, fixé à 8 000 euros. Les prestations allouées en contrepartie de ce droit d'entrée sont énumérées ci-dessous.
2016
-
5806
D1-1149
SB
location
2022-07-21 18:04:03
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CALyon_n°15/03225*date_01122016*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_location
Un contrat de location d'emplacements de résidence mobile peut prévoir que le nouvel acquéreur est dans l'obligation de verser un montant forfaitaire appelé, droit d'entrée, fixé à 8 000 euros.
2016
5805
D1-1148NA
AMH
Contrat d'entretien
2022-07-21 18:01:04
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°13-19.015*date_10092014*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
Les contrats d'entretien sont conclus pour une durée de 10 ans, renouvelable par tacite reconduction, pour des périodes successives de cinq ans sauf avis contraire donné par l'une ou l'autre des parties, par lettre recommandée, six mois au moins avant l'expiration d'une de ces périodes ou résiliation anticipée pour motif légitime.
2014
-
5804
D1-1148
AMH
Contrat d'entretien
2022-07-21 18:01:13
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°13-19.015*date_10092014*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
Les contrats d'entretien sont conclus pour une durée de 10 ans, renouvelable par tacite reconduction, pour des périodes successives de cinq ans sauf avis contraire donné par l'une ou l'autre des parties, par lettre recommandée, six mois au moins avant l'expiration d'une de ces périodes.
2014
-
5803
D1-1147NA
SB
location
2022-07-21 18:00:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat de location est automatiquement reconduit chaque année, sauf si l'une des parties le dénonce par courrier recommandé au moins 45 jours avant l'arrivée du terme. à l'issue de la durée contractuelle, le bailleur pour un motif légitime, peut décider librement de ne pas renouveler le contrat en en donnant la raison et en respectant le délai de dénonciation ci-dessus.
2017
-
5802
D1-1147
SB
location
2022-07-21 17:59:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_location
Le contrat de location est automatiquement reconduit chaque année, sauf si l'une des parties le dénonce par courrier recommandé au moins 45 jours avant l'arrivée du terme. à l'issue de la durée contractuelle, le bailleur peut décider librement de ne pas renouveler le contrat.
2017
5801
D1-1146NA
SB
location
2022-07-21 17:58:49
non abusive
régime non applicable
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
Le locataire peut sous-louer son bien durant des périodes qu'il détermine et de confier cette mise à disposition au bailleur, lequel percevra une commission automatique de 40%.
2017
-
5800
D1-1146
SB
location
2022-07-21 17:58:57
abusive
régime non applicable
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
Le locataire peut sous-louer son bien durant des périodes qu'il détermine et confier cette mise à disposition au bailleur, lequel percevra une commission automatique supérieure à 40%.
2017
-
5799
D1-1145NA
SB
location
2022-07-21 18:35:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de location, le locataire qui souhaite vendre son mobil-home à un tiers qui poursuivrait le contrat de location doit en informer le bailleur, ce dernier ayant le droit d'accepter ou de refuser l'acquéreur. En cas d'agrément de l'acquéreur, la vente met fin au précédent contrat de location si l'emplacement est repris immédiatement. Toutefois, si la location d'emplacement n'est pas reprise, le locataire reste redevable de la redevance jusqu'au terme du contrat.
2017
-
5798
D1-1144
AMH
Assurance
2022-07-21 17:49:44
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°12-20.931*date_10092014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assurĂ© bĂ©nĂ©ficie d'une telle garantie lorsqu'il se trouve, Ă la suite d'un accident ou d'une maladie dans l'incapacitĂ©, reconnue mĂ©dicalement, d'exercer une activitĂ© quelconque, professionnelle ou non, mĂȘme Ă temps partiel.
2014
-
5797
D1-1143NA
SB
location
2025-06-29 10:24:15
non abusive
régime non applicable
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
Un contrat de location peut prévoir que le gardien s'exonÚre de sa responsabilité lorsque les dégradations subies par le locataire ne sont pas causées par les équipements du camping ou les arbres.
2017
-
5796
D1-1143
SB
location
2025-06-29 10:24:15
abusive
régime non applicable
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_location
Un contrat de location peut prévoir que le gardien s'exonÚre de sa responsabilité en cas de dégradations subies par le locataire.
2017
5795
D1-1142NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°12-27.214*date_01102014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'objet de la garantie chĂŽmage consiste en la prise en charge des Ă©chĂ©ances du prĂȘt pendant la pĂ©riode de chĂŽmage Ă compter de la quatriĂšme Ă©chĂ©ance mensuelle suivant la date de dĂ©part du service des prestations Assedic, mais dans la limite de dix- huit mois par pĂ©riode de chĂŽmage (...).
2014
-
5794
D1-1142
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°12-27.214*date_01102014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'objet de la garantie chĂŽmage consiste en le report en fin de prĂȘt des mensualitĂ©s venant Ă Ă©chĂ©ance pendant la pĂ©riode de chĂŽmage Ă compter de la quatriĂšme Ă©chĂ©ance mensuelle suivant la date de dĂ©part du service des prestations Assedic, mais dans la limite de dix- huit mois par pĂ©riode de chĂŽmage (...).
2014
-
5793
D1-1141
AMH
Banque
2022-07-21 17:33:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Nancy_n°13/02397*date_30102014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La dĂ©chĂ©ance du terme pourra ĂȘtre prononcĂ©e et le prĂȘt immĂ©diatement exigible en cas de dĂ©faillance dans le remboursement des sommes dues en vertu du contrat mais Ă©galement pour d'autres causes (le dĂ©cĂšs de l'emprunteur, la non rĂ©gularisation des sĂ»retĂ©s rĂ©elles mobiliĂšres ou encore en cas de fausse dĂ©claration de l'emprunteur sur sa situation ayant servi de base Ă l'octroi du prĂȘt).
2014
-
5792
D1-1140
AB
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°11/03986*date_21012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Un assurĂ© est en Ă©tat d'ITT lorsque, Ă l'expiration du dĂ©lai de franchise, il se trouve dans l'impossibilitĂ© totale de reprendre une activitĂ© professionnelle rĂ©munĂ©rĂ©e, mĂȘme Ă temps partiel. En outre, s'il est assurĂ© social, il doit bĂ©nĂ©ficier des prestations en espĂšces de la SĂ©curitĂ© Sociale.
2014
5791
D1-1139
ABD
banque
2022-07-21 16:18:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_12/20368*date_06032014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂ©teur se subrogera dans les droits que tire le vendeur de la stipulation Ă son profit d'une clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© Ă l'instant mĂȘme du paiement effectuĂ© au profit du vendeur par le prĂȘteur.
2014
5790
D1-1138
ABD
travaux
2022-07-21 16:13:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom_13/00771 *date_03032014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de redressement, liquidation judiciaire ou défaillance des entreprises effectuant les travaux, le délai de livraison sera suspendu.
2014
5789
D1-1137
ABD
Banque
2022-07-21 16:05:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_versailles_12/07779*date_11032014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'emprunteur encourt la dĂ©chĂ©ance du terme en cas de dĂ©faillance soit en cas d'absence de rĂ©ception des rĂ©munĂ©rations et revenus sur le compte domiciliataire, de clĂŽture du compte ou dĂ©nonciation du compte joint domiciliataire des Ă©chĂ©ances du prĂȘt, de liquidation judiciaire, de dĂ©confiture, de cessation d'exploitation ou cession de l'entreprise dans le cadre d'une procĂ©dure collective, d'inscription d'incidents de paiement, de rĂ©siliation pour quelque cause que ce soit de l'adhĂ©sion de l'assurĂ© Ă l'assurance dĂ©cĂšs ou de DIT ou de la garantie de caution.
2014
5788
D1-1136
AB
Banque
2022-07-21 15:50:55
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers_n°13/00224*date_28012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le prĂȘteur a la possibilitĂ© de mettre fin au contrat pour :
-inexactitude des renseignements confidentiels fournis par l'emprunteur au prĂȘteur
-usage abusif, frauduleux ou en infraction avec la réglementation de l'ouverture de crédit ou des moyens d'utilisation du compte.
2014
5787
D1-1135
AB
Banque
2022-07-21 15:49:30
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers_n°13/00224*date_28012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
L'emprunteur pourra à tout moment, sauf en cas de période de prise en charge des remboursements par l'assurance, modifier le montant du remboursement à la hausse ou à la baisse sans pouvoir le réduire à une somme inférieure à son montant minimum.
2014
5786
D1-1134
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers_n°13/00224*date_28012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La société a la faculté de réviser mensuellement le taux effectif global. L'information de la révision du taux est donnée sur le relevé de compte mensuel de l'emprunteur ou par simple courrier un mois à l'avance. En cas de désaccord, l'emprunteur peut contester la révision avec l'envoi d'une lettre recommandée avec demande d'avis de réception.
2014
5785
D1-1130NA
EBT
Honoraires avocats
2022-07-21 15:35:57
non abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Douai_14/06616*date_01122015*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
En sus de l'honoraire de base, les parties conviennent également d'un honoraire de résultat. Ce dernier est déterminé par le résultat obtenu tel que préalablement convenu entre les parties ou le montant de la condamnation évitée et est égal à 10% du montant des sommes obtenues soit en suite d'une transaction conclue avec le concours de l'avocat soit en vertu d'une décision de justice définitive ayant fait droit totalement ou partiellement à ses demandes.
2015
5784
D1-1130
EBT
Honoraires avocats
2022-07-21 15:34:20
abusive
* * * * * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Douai_14/06616*date_01122015*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
En sus de l'honoraire de base, les parties conviennent également d'un honoraire de résultat. Ce dernier est déterminé par le résultat obtenu ou le montant de la condamnation évitée et est égal à 10% du montant des sommes obtenues soit en suite d'une transaction conclue avec le concours de l'avocat soit en vertu d'une décision de justice définitive ayant fait droit totalement ou partiellement à ses demandes.
2015
5783
D1-1132NA
ABD
Banque
2022-07-21 15:28:28
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_13/02024*date_25022014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce contrat ne pourra pas ĂȘtre suspendu Ă l'initiative de Cofidis mĂȘme en cas de survenance d'un Ă©vĂ©nement manifestant une attĂ©nuation de la solvabilitĂ© de l'emprunteur.
2014
-
5782
D1-1132
ABD
Banque
2022-07-21 15:28:00
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_13/02024*date_25022014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce contrat pourra ĂȘtre suspendu Ă l'initiative de Cofidis notamment en cas de survenance d'un Ă©vĂ©nement manifestant une attĂ©nuation de la solvabilitĂ© de l'emprunteur.
2014
5781
D1-1133
AB
Assurance
2022-07-21 15:25:41
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°12/06684*date_16012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La garantie souscrite comprend, en cas d'accident survenu au cours de la vie privée de l'assuré :
- le remboursement des frais médicaux,
- l'indemnisation de son préjudice corporel en cas de blessure,
- le versement d'un capital et l'indemnisation du préjudice patrimonial des bénéficiaires en cas de décÚs.
Seront dĂ©duites des indemnitĂ©s dues Ă l'assurĂ© par la SMACL toutes les prestations Ă caractĂšre indemnitaire qui lui reviendraient de la sĂ©curitĂ© sociale ou de tout autre rĂ©gime de prĂ©voyance collective, d'un statut ou d'une convention collective, ainsi que toutes autres indemnitĂ©s qui, rĂ©parant les mĂȘmes postes de prĂ©judice, lui seraient dues par un tiers ou par la SMACL.
2014
5780
D1-1131
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°11/05876*date_09012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
L'indemnité de remboursement anticipée est fixé à 7 % du capital.
2014
5779
D1-1129
ABD
Immobilier
2022-07-21 15:14:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_11/00985*date_20022014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le non respect des obligations du mandataire sera sanctionné par le versement d'une indemnité compensatrice forfaitaire égale montant de la rémunération soit 4% du prix de vente.
2014
5778
D1-1128
ABD
Banque
2022-07-21 15:09:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_422/14*date_13022014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat de prĂȘt pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© au profit du prĂȘteur en cas de dĂ©faillance, ce qui entraĂźnera le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ». La dĂ©faillance est constituĂ©e par le non paiement Ă bonne date d'une Ă©chĂ©ance.
2014
5777
D1-1121
EBT
* prĂȘt
2022-07-21 15:08:30
abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_Amiens_15/00907*date_10122015*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le prĂȘt en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, deviendra immĂ©diatement exigible et de plein droit exigible par anticipation sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque notamment en cas de non paiement Ă son Ă©chĂ©ance d'une somme quelconque.
2015
5776
D1-1121NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-21 15:05:09
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Amiens_15/00907*date_10122015*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le prĂȘt en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, deviendra immĂ©diatement exigible et de plein droit exigible par anticipation sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque notamment en cas de non paiement Ă son Ă©chĂ©ance d'une somme quelconque devenue
exigible.
2015
5775
D1-1127
ABD
Assurance
2022-07-21 15:03:57
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_12/00574*date_12022014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un assuré est considéré en état d'ITT lorsqu'à la suite d'accident ou de maladie, il se trouve dans l'impossibilité absolue d'exercer toute activité professionnelle susceptible de lui procurer gain ou profit, y compris de direction ou de surveillance ; ainsi la possibilité d'exercer une activité professionnelle à temps partiel ne constitue pas un état d'ITT.
2014
5774
D1-1125
AMH
Assurance
2022-07-21 14:58:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Colmar_n°504/2014*date_24102014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En outre, votre maison est équipée d un systÚme d alarme relié à une société de télésurveillance. Cette société doit avoir pour mission de se rendre sur les lieux en cas de déclenchement de l'alarme ... Si vous n'utilisez pas ces moyens de protection, vous supporterez une réduction de 50 % de l'indemnité à laquelle vous pouvez prétendre.
2014
5773
D1-1124
ABD
assurance
2022-07-21 14:56:14
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Dijon_13/01829*date_09062015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Par dérogation à toute mention contraire figurant aux conditions tant générales que particuliÚres, du contrat ci-dessus référencé, le sociétaire, souscripteur, bénéficie uniquement de la garantie responsabilité civile pour le bùtiment éloigné assuré. La garantie responsabilité civile est définie à l'article 20 des conditions générales.
2015
5772
D1-1125
AB
Immobilier
2022-07-21 14:54:06
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°10/16012*date_10012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de pluralitĂ© d'acquĂ©reurs d'un mĂȘme logement les obligations rĂ©sultant du prĂ©sent article s'imposent distinctement Ă chacun d'eux.
2014
5771
D1-1123
AB
Immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°10/16012*date_10012014*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Cette occupation à titre de résidence principale devra se poursuivre dans les conditions ci-dessus pendant au moins 10 ans à compter de la signature de l'acte de vente.
2014
5770
D1-1120
ABD
Banque
2022-07-21 14:46:56
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8° * IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Angers_13/02776*date_30062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al8_R.212-2al4
Les sommes dues seront de plein droit immĂ©diatement exigibles, si bon semble au prĂȘteur, sans formalitĂ© ni mise en demeure, nonobstant les termes et dĂ©lais ci-dessus fixĂ©s dans l'un quelconque des cas suivants :
-en cas de non-paiement Ă bonne date de la totalitĂ© ou d'une partie seulement d'une Ă©chĂ©ance en capital, intĂ©rĂȘts, frais ou accessoires.
2015
5769
D1-1119
ABD
Location
2022-07-21 14:40:59
NA
régime non applicable
type_CA_Paris_11/21539*date_19062015*sanction_na*fdt_nonapplicable
La résiliation du contrat entraßnera, sans deuxiÚme mise en demeure, en réparation du préjudice subi, le paiement par l'abonné, en sus de toute redevance ou somme impayée due en vertu du contrat, d'une indemnité contractuelle de résiliation égale au solde TTC des redevances restant à échoir à la date de la résiliation, majorée de 10%.
2015
5768
D1-1117
AMH
Contrat de bail
2022-07-21 14:34:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TI_NĂźmes_13/01682*date_18092014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Celui qui a dĂ©livrĂ© congĂ© et quittĂ© les lieux reste tenu au paiement des loyers et accessoires et plus gĂ©nĂ©ralement de toutes les obligations du bail, de ses renouvellements, et de ses suites et notamment des indemnitĂ©s d'occupation et de toutes sommes dues au titre des travaux de remise en Ă©tat, au mĂȘme titre que le locataire demeurĂ© dans les lieux.
2014
5767
D1-1116
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Saint_Denis_de_la_Réunion_n°13/01088*date_10102014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La caution entend par ailleurs s'attacher personnellement au suivi des opérations réalisées par le débiteur principal. Elle dispense à cet effet la banque de lui notifier toute mesure d'information non requise par la loi et notamment de lui signifier tous avis de non paiement, de prorogation ou autre événement affectant la situation du débiteur principal ou de toute autre caution de l'engagement de celle ci.
2014
5766
D1-1118NA
EBT
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-21 14:19:13
non abusive
* * * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6° * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CE_387666*date_30122015*sanction_ab*fdt_L.212-1_R212-1
L'abonné est fondé à solliciter une réduction de consommation en raison de fuites dans ses installations intérieures dues à une faute imputable à la société des eaux de Marseille.
2015
5765
D1-1118
EBT
Eau, Gaz, Electricité
2022-07-21 14:18:07
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CE_387666*date_30122015*sanction_ab*fdt_L.212-1_R212-1
L'abonnĂ© n'est jamais fondĂ© Ă solliciter une rĂ©duction de consommation en raison de fuites dans ses installations intĂ©rieures car il a toujours la possibilitĂ© de contrĂŽler lui-mĂȘme la consommation indiquĂ©e par son compteur.
2015
5764
D1-1115NA
AMH
PrĂȘt immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°15/04510*date_20112015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Notre Ă©tablissement aura la facultĂ© de rendre exigibles par anticipation, sans avoir Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, toutes les sommes dues au titre du prĂȘt, tant en principal ou en intĂ©rĂȘts et accessoires, dans l'un quelconque des cas suivants : âą non-paiement Ă bonne date d'une Ă©chĂ©ance, âą utilisation des fonds prĂȘtĂ©s Ă d'autres fins que le financement de l'opĂ©ration dĂ©crite dans la prĂ©sente offre, âą inexactitude des renseignements et/ou des justificatifs fournis lors de la demande de prĂȘt, rĂ©sultant de manoeuvres frauduleuses imputables Ă l'un et/ou l'autre des emprunteurs, portant sur la situation personnelle, professionnelle, patrimoniale ayant servi de base Ă l'octroi du prĂȘt, âą transfert de propriĂ©tĂ©, quelle qu'en soit la cause (dont vente, apport en sociĂ©tĂ©, donation, expropriation) de tout ou partie des biens financĂ©s, âą non-constitution, au rang convenu, d'une garantie prĂ©vue Ă la prĂ©sente offre, imputable Ă l'un et/ou l'autre des emprunteurs, âą dĂ©cĂšs de l'emprunteur, sauf en prĂ©sence de co-emprunteurs survivants, ou paiement par la compagnie d'assurance des prestations aprĂšs survenance de l'Ă©vĂ©nement couvert par l'assurance, âą inscription sur tout ou partie des biens financĂ©s d'un privilĂšge ou d'une sĂ»retĂ© judiciaire dĂ©finitive ou dans le cas ou tout ou partie de ces biens feraient l'objet d'une mesure d'exĂ©cution forcĂ©e, âą non-respect, pour les prĂȘts soumis Ă une rĂ©glementation (notamment Ă©pargne logement, prĂȘt conventionnĂ©, prĂȘt Ă taux zĂ©ro) des obligations spĂ©cifiques en rĂ©sultant pour le ou les emprunteurs. Dans l'un ou l'autre des cas ci-dessus, notre Ă©tablissement notifiera, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception, Ă l'emprunteur ou aux emprunteurs ou, en cas de dĂ©cĂšs, Ă ses ayants droits, et Ă la caution, qu'il se prĂ©vaut de la prĂ©sente clause et que l'exigibilitĂ© anticipĂ©e lui sera acquise si ladite lettre reste sans effet.
2015
-
5763
D1-1115
AMH
PrĂȘt immobilier
2022-07-21 14:12:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°15/04510*date_20112015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Notre Ă©tablissement aura la facultĂ© de rendre exigibles par anticipation, sans avoir Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, toutes les sommes dues au titre du prĂȘt, tant en principal ou en intĂ©rĂȘts et accessoires, dans l'un quelconque des cas suivants : âą non-paiement Ă bonne date d'une Ă©chĂ©ance, âą utilisation des fonds prĂȘtĂ©s Ă d'autres fins que le financement de l'opĂ©ration dĂ©crite dans la prĂ©sente offre, âą inexactitude des renseignements et/ou des justificatifs fournis lors de la demande de prĂȘt, rĂ©sultant de manoeuvres frauduleuses imputables Ă l'un et/ou l'autre des emprunteurs, portant sur la situation personnelle, professionnelle, patrimoniale ayant servi de base Ă l'octroi du prĂȘt, âą transfert de propriĂ©tĂ©, quelle qu'en soit la cause (dont vente, apport en sociĂ©tĂ©, donation, expropriation) de tout ou partie des biens financĂ©s, âą non-constitution, au rang convenu, d'une garantie prĂ©vue Ă la prĂ©sente offre, imputable Ă l'un et/ou l'autre des emprunteurs, âą dĂ©cĂšs de l'emprunteur, sauf en prĂ©sence de co-emprunteurs survivants, ou paiement par la compagnie d'assurance des prestations aprĂšs survenance de l'Ă©vĂ©nement couvert par l'assurance, âą destruction totale ou partielle des biens financĂ©s ou donnĂ©s en garantie, âą inscription sur tout ou partie des biens financĂ©s d'un privilĂšge ou d'une sĂ»retĂ© judiciaire dĂ©finitive ou dans le cas ou tout ou partie de ces biens feraient l'objet d'une mesure d'exĂ©cution forcĂ©e, âą non-respect, pour les prĂȘts soumis Ă une rĂ©glementation (notamment Ă©pargne logement, prĂȘt conventionnĂ©, prĂȘt Ă taux zĂ©ro) des obligations spĂ©cifiques en rĂ©sultant pour le ou les emprunteurs. Dans l'un ou l'autre des cas ci-dessus, notre Ă©tablissement notifiera, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception, Ă l'emprunteur ou aux emprunteurs ou, en cas de dĂ©cĂšs, Ă ses ayants droits, et Ă la caution, qu'il se prĂ©vaut de la prĂ©sente clause et que l'exigibilitĂ© anticipĂ©e lui sera acquise si ladite lettre reste sans effet.
2015
-
5762
D1-1114NA
AMH
PrĂȘt immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°15/04510*date_20112015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sans prĂ©judice des dispositions lĂ©gales relatives Ă la dĂ©chĂ©ance du terme, toutes les sommes dues au titre d'un prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendraient exigibles par anticipation de plein droit, dans l'un des cas Ă©numĂ©rĂ©s ci-aprĂšs, sans que notre Ă©tablissement ait Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, ni Ă procĂ©der Ă une mise en demeure, Ă savoir : âą inexĂ©cution d'une obligation contractĂ©e au titre du prĂȘt, notamment en cas de non-paiement d'une Ă©chĂ©ance, Ă©tant prĂ©cisĂ© que les rĂ©gularisations postĂ©rieures ne feraient pas obstacle Ă cette exigibilitĂ© ou de non-respect d'une promesse de garantie, âą utilisation des fonds prĂȘtĂ©s Ă d'autres fins que le financement de l'opĂ©ration dĂ©crite dans la prĂ©sente offre, âą inexactitude des renseignements ou justificatifs fournis lors de la demande de prĂȘt, âą rĂ©siliation par l'assureur, pour fausse dĂ©claration, de l'assurance dĂ©cĂšs-invaliditĂ© ou survenance d'une risque de dĂ©cĂšs assurĂ©, Ă concurrence du montant de l'assurance souscrite, âą transfert de propriĂ©tĂ©, quelle qu'en soit la cause (dont vente, apport en sociĂ©tĂ©, donation, expropriation) de tout ou partie des biens financĂ©s ou affectĂ©s en garantie, âą non constitution, au rang convenu, d'une garantie prĂ©vue Ă la prĂ©sente offre, âą dĂ©cĂšs de l'emprunteur ou de la caution, sauf l'effet de l'assurance Ă©ventuellement souscrite, âą non-respect du paragraphe 7 ci-aprĂšs relatif aux biens financĂ©s ou affectĂ©s en garantie ou, pour les prĂȘts soumis Ă une rĂ©glementation (Ă©pargne logement, prĂȘt conventionnĂ©, prĂȘt zĂ©ro pour cent) non-respect des obligations spĂ©cifiques en rĂ©sultant pour l'emprunteur.
2015
-
5761
D1-1114
AMH
PrĂȘt immobilier
2023-09-17 15:29:28
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Rennes_n°15/04510*date_20112015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sans prĂ©judice des dispositions lĂ©gales relatives Ă la dĂ©chĂ©ance du terme, toutes les sommes dues au titre d'un prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendraient exigibles par anticipation de plein droit, dans l'un des cas Ă©numĂ©rĂ©s ci-aprĂšs, sans que notre Ă©tablissement ait Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, ni Ă procĂ©der Ă une mise en demeure, Ă savoir : âą inexĂ©cution d'une obligation contractĂ©e au titre du prĂȘt, notamment en cas de non-paiement d'une Ă©chĂ©ance, Ă©tant prĂ©cisĂ© que les rĂ©gularisations postĂ©rieures ne feraient pas obstacle Ă cette exigibilitĂ© ou de non-respect d'une promesse de garantie, âą utilisation des fonds prĂȘtĂ©s Ă d'autres fins que le financement de l'opĂ©ration dĂ©crite dans la prĂ©sente offre, âą inexactitude des renseignements ou justificatifs fournis lors de la demande de prĂȘt, âą rĂ©siliation par l'assureur, pour fausse dĂ©claration, de l'assurance dĂ©cĂšs-invaliditĂ© ou survenance d'une risque de dĂ©cĂšs assurĂ©, Ă concurrence du montant de l'assurance souscrite, âą transfert de propriĂ©tĂ©, quelle qu'en soit la cause (dont vente, apport en sociĂ©tĂ©, donation, expropriation) de tout ou partie des biens financĂ©s ou affectĂ©s en garantie, âą non constitution, au rang convenu, d'une garantie prĂ©vue Ă la prĂ©sente offre, âą dĂ©cĂšs de l'emprunteur ou de la caution, sauf l'effet de l'assurance Ă©ventuellement souscrite, âą destruction totale ou partielle des biens financĂ©s ou donnĂ©s en garantie ou inscription sur tout ou partie de ces bien d'un privilĂšge ou dans le cas oĂč tout ou partie de ces biens, ou les loyers donnĂ©s Ă bail, feraient l'objet d'une mesure d'exĂ©cution forcĂ©e ou conservatoire ou d'une sĂ»retĂ© judiciaire, âą non-respect du paragraphe 7 ci-aprĂšs relatif aux biens financĂ©s ou affectĂ©s en garantie ou, pour les prĂȘts soumis Ă une rĂ©glementation (Ă©pargne logement, prĂȘt conventionnĂ©, prĂȘt zĂ©ro pour cent) non-respect des obligations spĂ©cifiques en rĂ©sultant pour l'emprunteur.
2015
-
5760
D1-1113
AMH
Banque
2022-07-21 13:46:21
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°14/16416*date_31112015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
OpĂ©rations de change: le prĂȘteur opĂ©rera la conversion en francs suisses du solde (des) rĂšglements mensuels en euros aprĂšs paiement des charges annexes (du) crĂ©dit.
2015
-
5759
D1-1112
AMH
Banque
2022-07-21 13:46:06
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°14/16416*date_31112015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Ouverture d'un compte interne en euros et d'un compte interne en francs suisses pour gĂ©rer votre crĂ©dit: le prĂȘteur ouvre un compte interne en francs suisses pour connaĂźtre Ă tout moment l'Ă©tat de remboursement du crĂ©dit et un compte interne en euros pour permettre le paiement des Ă©chĂ©ances du crĂ©dit.
2015
5758
D1-1111NA
EBT
* * Vente
2022-07-21 13:24:00
non abusive
* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°* * III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Aix_en_Provence_14/13860*date_01072015*sanction_ab*fdt_R.212-1
Annulation et résiliation :
L'acheteur ne pourra résilier sa commande et exiger le remboursement de l'acompte si la délivrance n'est pas effectuée dans les délais convenus et si aucun accord aménagent les retards n'a été établi (lorsque la date prévue de livraison a été dépassée, voir article 4).
Le vendeur pourra, de son cĂŽtĂ©, annuler la commande et conserver tous les autres droits si dans un dĂ©lai de huit jours aprĂšs la date de mise Ă disposition, l'acheteur n'a pas pris livraison de sa commande ou Ă dĂ©faut, payĂ© son prix. En cas d'annulation acceptĂ©e par la sociĂ©tĂ©, les frais retenus seront de l'ordre de 10 % du montant total de la vente. En cas oĂč l'acheteur maintiendrait sa commande aprĂšs l'expiration du dĂ©lai prĂ©vu , il ne lui serait pas du d'indemnitĂ© moratoire.
2015
5757
D1-1111
EBT
* Vente
2022-07-21 13:24:18
abusive
* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°* * III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_Aix_en_Provence_14/13860*date_01072015*sanction_ab*fdt_R.212-1
Annulation et résiliation :
L'acheteur ne pourra résilier sa commande et exiger le remboursement de l'acompte sans indemnité que dans le cas suivant : si la livraison n'est pas faite dans les 15 jours qui ont suivi la mise en demeure de livrer (lorsque la date prévue de livraison a été dépassée, voir article 4) .
Le vendeur pourra, de son cĂŽtĂ©, annuler la commande et conserver tous les autres droits si dans un dĂ©lai de huit jours aprĂšs la date de mise Ă disposition, l'acheteur n'a pas pris livraison de sa commande ou Ă dĂ©faut, payĂ© son prix. En cas d'annulation acceptĂ©e par la sociĂ©tĂ©, les frais retenus seront de l'ordre de 10 % du montant total de la vente. En cas oĂč l'acheteur maintiendrait sa commande aprĂšs l'expiration du dĂ©lai prĂ©vu , il ne lui serait pas du d'indemnitĂ© moratoire.
2015
-
5756
D1-1100NA
EBT
* Vente
2022-07-21 13:04:36
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Aix_en_Provence_14/13860*date_01072015*sanction_ab*fdt_R.212-1
livraison :
Les dĂ©lais de livraison sont donnĂ©s Ă titre indicatif, la livraison aura lieu dans la mesure du possible Ă la date indiquĂ©e, mais le dĂ©lai convenu pourra ĂȘtre prorogĂ© d'une durĂ©e de 30 jours admise d'un commun accord; Ce retard pourra donner lieu Ă une indemnitĂ© majorĂ©e en pourcentage, Ă la charge du vendeur pour chaque jours de retard Ă compter de la date initialement prĂ©vue si le retard lui est imputable.
2015
5755
D1-1100
EBT
* Vente
2022-07-21 13:03:00
abusive
* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CA_Aix_en_Provence_14/13860*date_01072015*sanction_ab*fdt_R.212-1
Livraison :
Les dĂ©lais de livraison sont donnĂ©s Ă titre indicatif, la livraison aura lieu dans la mesure du possible Ă la date indiquĂ©e, mais le dĂ©lai convenu pourra ĂȘtre prorogĂ© d'une durĂ©e de 30 jours admise d'un commun accord sans que ce retard puisse donner lieu Ă une indemnitĂ© quelconque de quelque nature et de quelque forme que ce soit.
2015
5754
D1-1110NA
ABD
ehpad
2022-07-21 13:01:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_12/05633*date_16062015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une demande d'autorisation est obligatoire à la détention dans la chambre du résident d'appareils électriques.
2015
-
5753
D1-1110
ABD
ehpad
2022-07-21 13:00:10
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_12/05633*date_16062015*sanction_ab*fdt_L.212-1
La détention dans la chambre du résident d'appareils électriques tels que les appareils de chauffage, les réfrigérateurs et les réchauds est interdite. Pour les autres appareils, une demande d'autorisation est obligatoire.
2015
-
5752
D1-1109
ABD
Ehpad
2022-07-21 12:56:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_12/05633*date_16062015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Chaque résident peut faire appel au médecin de son choix sous réserve que celui-ci signe la convention d'exercice libéral avec l'établissement.
2015
-
5751
D1-1108
ABD
Ehpad
2022-07-21 12:55:09
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_Grenoble_12/05633*date_16062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
En cas de départ volontaire anticipé par rapport à la date prévue, et notifié à la directrice de l'établissement dans un délai 15 jours, il sera facturé 5 jours au-delà de la date de départ, déduction faite du montant forfaitaire indiqué ci-dessus.
2015
-
5750
D1-1107NA
ABD
ehpad
2022-07-21 12:50:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_12/05633*date_16062015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les frais de sĂ©jour sont dus jusqu'au jour du dĂ©part du rĂ©sident. Dans le cas oĂč la famille n'aurait pas libĂ©rĂ© la chambre, jusqu'Ă la remise Ă disposition de la chambre, les frais seront reportĂ©s d'autant. La facturation du sĂ©jour sera opĂ©rĂ©e dĂ©duction faite d'une part du forfait journalier hospitalier en vigueur, et d'autre part, du montant du ticket modĂ©rateur (Ă©quivalent GR5-6).
2015
-
5749
D1-1107
ABD
ehpad
2022-07-21 12:48:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_12/05633*date_16062015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les frais de sĂ©jour sont dus pour les trois jours qui suivent le dĂ©part. Dans le cas oĂč la famille n'aurait pas libĂ©rĂ© la chambre, jusqu'Ă la remise Ă disposition de la chambre, les frais seront reportĂ©s d'autant. La facturation du sĂ©jour sera opĂ©rĂ©e dĂ©duction faite d'une part du forfait journalier hospitalier en vigueur, et d'autre part, du montant du ticket modĂ©rateur (Ă©quivalent GR5-6).
2015
-
5748
D1-1106
AMH
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°14/00663*date_24112015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un délai de carence de 3 années est prévu à partir de la date d'effet du contrat, dans le cas de la maladie d'Alzheimer.
2015
5747
D1-1105
ABD
ehpad
2022-07-21 12:45:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_12/05633*date_16062015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La restitution du dépÎt de garantie interviendra dans le mois qui suit le départ du résident.
2015
5746
D1-1104
AB
Bail
2022-07-21 12:39:55
N/A
* * * Régime non applicable
type_CA_Dijon_n°13/01754*date_13082015*sanction_n/a *fdt_n/a
En cas de retard dans le paiement de tout ou partie d'un loyer ou de ses accessoires quelle qu'en soit la raison, et nonobstant l'application de l'article 10.1, le locataire sera tenu au paiement d'indemnitĂ©s et intĂ©rĂȘts calculĂ©s sur chaque loyer comme suit : indemnitĂ© forfaitaire de 8 %, intĂ©rĂȘts de retard au taux mensuel de 1,5 %, l'ensemble de ces indemnitĂ©s et intĂ©rĂȘts de retard Ă©tant majorĂ© de la TVA.
2015
5745
D1-1103
AB
Bail
2022-07-21 12:39:21
N/A
* * * * Régime non applicable
type_CA_Dijon_n°13/01754*date_13082015*sanction_n/a *fdt_n/a
En cas de résiliation pour les causes prévues aux articles 10.1 et 10.2, le locataire s'oblige à restituer immédiatement à ses frais exclusifs le produit ainsi que la documentation y afférent, à verser immédiatement au loueur toutes autres sommes dues en vertu du contrat (loyers, frais de retard...), le loueur se réservant en outre la faculté d'exiger le paiement d'une indemnité de résiliation égale au total des loyers TTC non encore échus majorés de 10 %.
2015
5744
D1-1102
ABD
Banque
2022-07-21 12:37:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Nanterre_11/07236*date_26062015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si l'emprunteur dĂ©cide de rembourser le prĂȘt avant son terme, alors celui-ci devra verser une indemnitĂ©.
2015
5743
D1-1101
AB
Assurance
2022-07-21 12:30:44
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/12396*date_26052015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La fin des prestations et de la garantie dĂ©finie comme l'interruption totale de l'activitĂ© professionnelle (la dĂ©termination de taux d'incapacitĂ© fixant, Ă compter du 3Ăšme mois d'arrĂȘt de travail, le pourcentage de prise en charge des mensualitĂ©s) est fixĂ© :
-Ă votre 65Ăšme anniversaire,
-à la date de votre préretraite ou de votre retraite, qu'elle qu'en soit la cause, y compris pour inaptitude au travail.
2015
5742
D1-1099
ABD
location de biens
2022-07-21 12:27:55
NA
régime non applicable
type_CA_Montpellier_14/00188*date_23062015*sanction_na*fdt_nonapplicable
Dans le cas oĂč le client rĂ©silierait le prĂ©sent contrat de maniĂšre anticipĂ©e, celle ci devra ĂȘtre notifiĂ©e par lettre recommandĂ©e avec demande d'avis de rĂ©ception. Il est rappelĂ© que pendant toute la durĂ©e du contrat Fac SimilĂ© s'engage Ă mettre en place toutes les structures nĂ©cessaires pour assurer les engagements contractuels citĂ©s dans le contrat de maintenance (embauche du personnel hautement qualifiĂ©, mis (sic) en stock des produits consommables et des piĂšces dĂ©tachĂ©es). En cas de rĂ©siliation anticipĂ©e du fait du client, Fac SimilĂ© exigera par lettre recommandĂ©e avec demande d'avis de rĂ©ception le versement d'une indemnitĂ© contractuelle Ă©gale Ă quatre vingt quinze pour cent (95 %) du montant total des facturations hors taxe qui auraient Ă©tĂ© dĂ»es (sic) jusqu'Ă l'expiration de la durĂ©e de l'engagement du client. Ce montant est Ă©tabli sur la moyenne de facturation des douze derniers mois. Ces dispositions constituent la juste compensation des moyens mis en place prĂ©alablement par Fac SimilĂ© pour assurer un service de maintenance de qualitĂ©s (sic), ces moyens Ă©voluant avec le nombre de contrat signĂ©s.
2015
5741
D1-1096
ABD
Assurance
2022-07-21 12:22:11
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_14-18.486,*date_25062015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie reste acquise en cas de dommages causĂ©s par un enfant mineur ou toute autre personne dont vous-mĂȘme ou une personne assurĂ©e seriez reconnu civilement responsable et qui conduit Ă votre insu, Ă©ventuellement sans permis, un vĂ©hicule terrestre Ă moteur dont vous n'ĂȘtes ni propriĂ©taire, ni gardien.
2015
5740
D1-1097
AMH
Devis de réalisation de forage
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°609/2015*date_12112015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La compétence de la société se limite à la réalisation de forages ou sondages pour recherche d'eau et non à l'étude hydrogéologique des sous sols qui est l'affaire de spécialistes. D'une maniÚre générale, NORD FORAGE ne contracte vis à vis du client, en ce qui concerne tant la découverte que le débit et la qualité de l'eau, qu'une obligation de moyens et non de résultat.
2015
5739
D1-1095NA
AB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°13/03529*date_27052015*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'abonné dispose d'un droit à réparation du préjudice subi en cas de manquement par la société ALSATEL à l'une de ses obligations.
2015
-
5738
D1-1095
AB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°13/03529*date_27052015*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'abonné n'a aucun droit à réparation du préjudice subi y compris en cas de manquement par la société ALSATEL à l'une de ses obligations.
2015
5737
D1-1093
AMH
Banque
2022-07-21 12:06:39
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/09587*date_27102015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al8
La SociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts, primes et surprimes d'assurance, Ă©chus mais non payĂ©s, dans l'un des cas suivants (..) - constitution de droits rĂ©els (..) visant les biens immobiliers financĂ©s (..) et plus gĂ©nĂ©ralement tout Ă©vĂ©nement ayant pour effet de diminuer la valeur desdits biens." (...) Dans l'un des cas ci-dessus, la SociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale notifiera Ă l' emprunteur (..) par lettre recommandĂ©e avec AR qu'elle se prĂ©vaut de la prĂ©sente clause et prononce l'exigibilitĂ© du prĂȘt.
2015
5736
D1-1092
ABD
téléphonie
2022-07-21 12:03:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_14-13.194*date_03062015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le crédit de communication et la ligne dédiée de la carte prépayée ont une durée de vie limitée.
2015
5735
D1-1090
AMH
Livraison
2022-07-21 11:56:15
non abusive
* IV-G, Interprétation art. R.212-2, 7°
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°14/02726*date_17092015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al7
Ces différentes circonstances auraient pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps égal au double de celui effectivement enregistré, en raison de leurs répercussions sur l'organisation générale du chantier.
2015
5734
D1-1091
ABD
déménagement
2022-07-21 11:54:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_14-11.092*date_03062015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les actions en justice pour avarie, perte ou retard auxquelles peut donner lieu le contrat de dĂ©mĂ©nagement doivent ĂȘtre intentĂ©es dans l'annĂ©e qui suit la livraison du mobilier.
2015
5733
D1-1086
AB
Banque
2022-07-21 11:45:12
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Agen _n°13/01636*date_06052015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
AprĂšs avoir pris connaissance des conditions particuliĂšres et gĂ©nĂ©rales de la prĂ©sente offre de prĂȘt, nous dĂ©clarons y adhĂ©rer sans rĂ©serve et rester en possession d'un exemplaire de cette offre dotĂ©e d'un formulaire dĂ©tachable de rĂ©tractation figurant Ă la suite des conditions gĂ©nĂ©rales.
2015
5732
D1-1086
ABD
Assurance
2022-07-21 11:44:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_13/21658*date_19032015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Une double effraction de l'habitacle et du verrouillage de direction/faisceau de démarrage/systÚme antivol est nécéssaire pour bénéficier de la garantie vol du véhicule.
2015
5731
D1-1084
EBT
* * * Site internet
2022-07-21 11:37:08
abusive
* * III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Fort_de_France_14/00764*date_15032016*sanction_nonab*fdt_R.212-1
En cas de rĂ©siliation du contrat, le client devra restituer le site internet, et devra verser au cessionnaire, une somme Ă©gale au montant des Ă©chĂ©ances impayĂ©es majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 % et des intĂ©rĂȘts de retard et une somme Ă©gale Ă la totalitĂ© des Ă©chĂ©ances restant Ă courir jusqu'Ă la fin du contrat majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 % sans prĂ©judice de tous dommages intĂ©rĂȘts qu'il pourrait devoir au cessionnaire du fait de la rĂ©siliation.
2016
5730
D1-1085NA
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-21 11:36:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Besançon_n°14/00567*date_21102015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt ne deviendra pas exigible de plein droit en cas de non paiement des sommes exigibles, concernant quelque dette que ce soit de l'emprunteur vis Ă vis du prĂȘteur.
2015
-
5729
D1-1085
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-21 11:36:22
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Besançon_n°14/00567*date_21102015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt deviendra de plein droit exigible, aprĂšs envoi par l'emprunteur d'une lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception au prĂȘteur, en cas de non paiement des sommes exigibles, concernant quelque dette que ce soit de l'emprunteur vis Ă vis du prĂȘteur.
2015
5728
D1-1084
ABD
Immobilier
2022-07-21 11:35:35
NA
régime non applicable
type_Cass_14-13.062*date_05032015*sanction_na*fdt_nonapplicable
AprÚs expiration ou résiliation du mandat, le mandataire s'interdit de vendre le bien, sans le concours de l'agent immobilier, à un acquéreur qu'il lui aurait présenté, sauf à payer une pénalité égale au montant de la commission.
2015
-
5727
D1-1084NA
EBT
* * Site internet
2022-07-21 11:34:51
non abusive
* * * III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Fort_de_France_14/00764*date_15032016*sanction_nonab*fdt_R.212-1
En cas de rĂ©siliation du contrat, le client devra restituer le site internet, et devra verser au cessionnaire, une somme Ă©gale au montant des Ă©chĂ©ances impayĂ©es au jour de la rĂ©siliation majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 % et des intĂ©rĂȘts de retard et une somme Ă©gale Ă la totalitĂ© des Ă©chĂ©ances restant Ă courir jusqu'Ă la fin du contrat majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 % sans
prĂ©judice de tous dommages intĂ©rĂȘts qu'il pourrait devoir au cessionnaire du fait de la rĂ©siliation.
2016
5726
D1-1082
AB
Banque
2022-07-21 11:27:46
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy _n°14/01374*date_19052015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de survenance d'un cas de dĂ©chĂ©ance du terme ci-dessous visĂ©, le prĂȘteur pourra se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate de la totalitĂ© de sa crĂ©ance par lettre recommandĂ©e adressĂ©e Ă l'emprunteur. Le prĂȘt deviendra alors de plein droit exigible, si bon semble Ă la banque, en capital, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires.
2015
-
5725
D1-1082NA
AB
Banque
2022-07-21 11:27:38
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy _n°14/01374*date_19052015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de survenance d'un cas de dĂ©chĂ©ance du terme ci-dessous visĂ©, le prĂȘteur pourra se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate de la totalitĂ© de sa crĂ©ance par lettre recommandĂ©e adressĂ©e Ă l'emprunteur. Le prĂȘt deviendra alors de plein droit exigible, si bon semble Ă la banque, en capital, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires dans le cas oĂč l'objet du prĂȘt serait une maison d'habitation et qu'elle perdrait le caractĂšre de rĂ©sidence principale, Ă moins que le prĂȘt n'ait Ă©tĂ© destinĂ© au financement d'une rĂ©sidence secondaire.
2015
-
5724
D1-1081
EBT
* prĂȘt
2022-07-21 11:12:21
abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_13/03623*date_01032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Amortissement normal:
Les titres subordonnés de la présente émission ont une durée indéterminée. Ils ne seront remboursables qu'en cas de liquidation ou à l'échéance de la durée de vie qui est indiquée dans les statuts de la société émettrice. Le prix de remboursement sera égal, dans les deux cas, au pair.
Amortissement anticipé:
L'émetteur se réserve le droit de procéder à un amortissement anticipé.
Les titres subordonnés à durée indéterminée ainsi rachetés seront annulés...
2016
5723
D1-1081NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-21 11:07:06
non abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_13/03623*date_01032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Amortissement normal:
Les titres subordonnés de la présente émission ont une durée indéterminée. Ils ne seront remboursables qu'en cas de liquidation ou à l'échéance de la durée de vie qui est indiquée dans les statuts de la société émettrice. Le prix de remboursement sera égal, dans les deux cas, au pair.
Amortissement anticipé:
L'émetteur se réserve le droit avec l'accord préalable du Secrétariat Général de la Commission Bancaire de procéder à un amortissement anticipé des titres soit par rachat en bourse, soit par des offres publiques d'achat ou d'échanges des dits titres, ces opérations étant sans incidence sur le calendrier normal de l'amortissement des titres restant en vie.
Les titres subordonnés à durée indéterminée ainsi rachetés seront annulés.
2016
5722
D1-1080
AB
Maison de retraite
2022-07-21 10:48:09
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°12/04733*date_28042015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
A son arrivée, un montant correspondant à 30 jours d'hébergement sera demandé au résident à titre de dépÎt de garantie.
Celui-ci a pour objet de couvrir les dĂ©gradations Ă©ventuelles dont il est prouvĂ© qu'il en est l'auteur relevant du fait du rĂ©sident, autre que la vĂ©tustĂ© et la force majeure lors de la libĂ©ration de la chambre, le rĂ©sident Ă©tant tenu de la restituer dans l'Ă©tat oĂč elle a Ă©tĂ© mise Ă sa disposition, ainsi que le dĂ©faut de paiement de factures.
Ce dépÎt sera rendu dans sa totalité ou partiellement dans les deux mois suivant le départ du résident, au vu des états des lieux établis contradictoirement par écrit à l'entrée et à la sortie et de la facturation finale.
2015
5721
D1-1079
AB
Maison de retraite
2022-07-21 10:47:16
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°12/04733*date_28042015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de départ du consommateur sans respect des délais de prévenance, le consommateur devra verser une indemnité au professionnel.
2015
5720
D1-1078
AB
Maison de retraite
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°12/04733*date_28042015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas d'absence pendant 72 heures, les prestations non servies ne seront pas déduites.
2015
5719
D1-1075NA
EBT
* transport
2022-07-21 10:45:50
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_Versailles_14/08673*date_29032016*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
La société n'est responsable que de son fait personnel. Elle est tenue à une obligation de moyen.
Sa responsabilitĂ© peut aussi ĂȘtre engagĂ©e dans le cas oĂč le client subirait un prĂ©judice du fait d'un retard notamment ou d'une annulation de trajet dont la raison provient de la sociĂ©tĂ©.
2016
5718
D1-1077
AB
Maison de retraite
2022-07-21 10:45:43
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°12/04733*date_28042015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le tarif afférent à l'hébergement recouvre l'ensemble des prestations d'administration générale, d'accueil hÎtelier, de restauration, d'entretien et d'animation de la vie sociale de l'établissement qui ne sont pas liées à l'état de dépendance des personnes accueillies. Ce tarif est à la charge de la personne ùgée accueillie.
2015
5717
D1-1075
EBT
* transport
2022-07-21 10:43:56
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-A, Interprétation art. R.212-1* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Versailles_14/08673*date_29032016*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
La sociĂ©tĂ© n'est responsable que de son fait personnel. Est exclue sa responsabilitĂ© dans le cas oĂč le client subirait un prĂ©judice du fait d'un retard notamment ou d'une annulation de trajet.
2016
5716
D1-1074NA
EBT
jeu
2022-07-21 10:20:07
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Rouen_14/05839*date_31032016*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1_R.212-2
Les gains sont payés exclusivement contre remise de reçu intact, c'est-à -dire entier et non déchiré, aprÚs contrÎle de son authenticité. En cas de vol du ticket gagnant, le joueur pourra apporter la preuve par tout moyen qu'il est le gagnant du jeu concerné.
2016
5715
D1-1074
EBT
Jeu
2022-07-21 10:18:35
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Rouen_14/05839*date_31032016*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1_R.212-2
Les gains sont payés exclusivement contre remise de reçu intact, c'est-à -dire entier et non déchiré, aprÚs contrÎle de son authenticité.
2016
5714
D1-1073NA
TZ
* * * * scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°14/02242*date_23062016*sanction_nab*fdt_L.212-1
L'Ă©tablissement scolaire est en mesure d'exiger le rĂšglement de l'intĂ©gralitĂ© des indemnitĂ©s mĂȘme dans l'hypothĂšse oĂč elle ne remplit pas correctement ses propres obligations.
L'étudiant pourra résilier ledit contrat pour des motifs légitimes et impérieux.
2016
-
5713
D1-1073
TZ
* * * * scolarité
2022-07-20 21:17:51
abusive
* * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°14/02242*date_23062016*sanction_nab*fdt_L.212-1
L'Ă©tablissement scolaire est en mesure d'exiger le rĂšglement de l'intĂ©gralitĂ© des indemnitĂ©s mĂȘme dans l'hypothĂšse oĂč elle ne remplit pas correctement ses propres obligations ou que l'Ă©tudiant n'est plus en mesure de poursuivre sa scolaritĂ© pour des motifs lĂ©gitimes et impĂ©rieux.
2016
5712
D1-1072
TZ
* * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-29 23:07:38
non abusive
* * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°14/07765*date_23062016*sanction_nonab*fdt_L.212
Tous les frais et droits, ainsi que les indemnités auxquelles pourront donner lieu les présentes et leurs suites seront à la charge exclusive de l'emprunteur. Celui ci mandate expressément le préteur pour faire le nécessaire auprÚs de l'Administration Fiscale pour ce qui concerne le paiement des Droits et Taxes liés à l'établissement du présent acte.
2016
-
5711
D1-1071
TZ
* téléassistance* téléphonie
2022-07-20 21:15:46
non applicable
* * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * * * * Régime non applicable
type_CA_Lyon_n°14/07863*date_23062016*sanction_nonapplicable*fdt_L.212-1
France Télécom (Orange) est responsable de la mise en place des moyens nécessaires au bon fonctionnement du réseau ou du service téléphonique jusqu'au point de terminaison.
2016
5710
D1-1071
TZ
* téléphonie
2022-07-20 21:14:39
non abusive
* * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°13/01940*date_21062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le vol commis par le conjoint de l'assuré, son concubin, ses ascendants ou descendants, ou d'un préposé personne morale.
2016
5709
D1-1070
TZ
* téléphonie
2022-07-20 21:13:02
non abusive
* * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°13/01940*date_21062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La cotisation annuelle TTC par adhĂ©sion est indiquĂ©e sur le bulletin d'adhĂ©sion. Elle est payable d'avance, Ă la souscription de l'adhĂ©sion. Toutefois, elle peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e mensuellement Ă la demande expresse de l'assurĂ© par prĂ©lĂšvement automatique sur le compte bancaire dĂ©signĂ© Ă cet effet sur le bulletin d'adhĂ©sion. Le paiement mensuel de la cotisation par l'assurĂ©, ne le dispense pas, en cas de non paiement d'une Ă©chĂ©ance mensuelle, de rĂ©gler le solde de la cotisation annuelle restant dĂ». En cas de sinistre, il sera demandĂ© le paiement intĂ©gral de la cotisation annuelle avant l'indemnisation du sinistre. Tout incident de paiement entraĂźnera une pĂ©nalitĂ© contractuelle de 6 âŹ.
2016
5708
D1-1069
TZ
* téléphonie
2022-07-20 21:11:56
non abusive
* * * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°13/01940*date_21062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Laquelle l'assureur se rĂ©serve le droit de demander l'avis d'un expert ou d'un enquĂȘteur ainsi que toute autre piĂšce justificative utile Ă l'apprĂ©ciation des circonstances du sinistre.
2016
5707
D1-1068NA
TZ
* téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°13/01940*date_21062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'utilisation frauduleuse de la carte SIM : l'original ou la copie du dépÎt de plainte ou de la déclaration de perte.
L'adhĂ©rent doit dĂ©clarer la perte Ă l'adresse mail suivante : âŠ
2016
-
5706
D1-1068
TZ
* téléphonie
2022-07-20 21:09:56
abusive
* * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°13/01940*date_21062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'utilisation frauduleuse de la carte SIM : l'original ou la copie du dépÎt de plainte ou de la déclaration de perte.
2016
5705
D1-1067
TZ
* téléphonie
2022-07-20 21:07:41
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°13/01940*date_21062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Que faire en cas de sinistre :
Sous peine de non garantie, sauf cas fortuit ou de force majeure, tout sinistre doit ĂȘtre dĂ©clarĂ© directement par l'adhĂ©rent par tout moyen Ă ATM - Formule SĂ©curitĂ© Sinistre - 49 avenue du GrĂ©siliĂ© - CS 70440 - 49004 Angers Cedex 1, TĂ©l : 02-41-37-58-88 du lundi au vendredi de 9 h Ă 19 h - email : sinistre@atm assur. com.
2016
5704
D1-1066
TZ
* * * * * * * * * * * * * Banque
2022-07-20 21:04:07
non abusive
* * * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_n°15/01899*date_14062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'emprunteur reconnaßt avoir reçu un bordereau de rétractation détachable.
2016
5703
D1-1065NA
TZ
* * * * * * * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°14/02785*date_09062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si le véhicule est retrouvé, sont garanties les détériorations du véhicule et de ses accessoires s'il est prouvé qu'il y a eu forcement de la direction, détérioration des contacts électriques permettant la mise en route ou de tout systÚme de protection antivol en état de fonctionnement ou tout autre moyen, la preuve étant libre au sens de l'article 1315 du Code civil.
2016
-
5702
D1-1065
TZ
* * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-20 21:01:44
abusive
* * * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°14/02785*date_09062016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si le véhicule est retrouvé, sont garanties les détériorations du véhicule et de ses accessoires s'il est prouvé qu'il y a eu forcement de la direction, détérioration des contacts électriques permettant la mise en route ou de tout systÚme de protection antivol en état de fonctionnement.
2016
5701
D1-1064
TZ
* mandat
2022-07-20 21:00:13
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Rennes_n°13/01375*date_09062016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le mandant « s'interdit de nĂ©gocier et d'acquĂ©rir sans le concours du mandataire le bien qui y est dĂ©signĂ©, tant pendant la durĂ©e du mandat que pendant une durĂ©e de six mois suivant son terme. En cas de non respect de cette interdiction il devra verser au mandataire Ă titre d'indemnitĂ© forfaitaire de dommages intĂ©rĂȘts sur le fondement de l'article 1142 du code civil une somme d'un montant Ă©gal Ă celui des honoraires.
2016
5700
D1-1063
TZ
* prestation de services
2022-07-20 20:58:48
non applicable
* * * * * * * Régime non applicable
type_CA_Toulouse_n°14/06056*date_01062016*sanction_nonapplicable*fdt_L.212-1
En cas de résiliation anticipée du fait du client, BR exigera le versement d'une indemnité contractuelle égale à 95 % du montant total des copies qui auraient été dues jusqu'à l'expiration de la durée de l'engagement du client.
2016
5699
D1-1062NA
SB
location
2022-07-20 18:40:56
non abusive
régime non applicable
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
Un contrat de location peut prĂ©voir que les caravanes ou mobil-homes qui prĂ©senteront un caractĂšre vĂ©tuste ou dĂ©gradĂ©, constatĂ© par un professionnel indĂ©pendant, devront ĂȘtre enlevĂ©s ou remplacĂ©s. Ainsi, si le locataire de l'emplacement ne satisfait pas aux critĂšres prĂ©vus, le propriĂ©taire du camping peut imposer le remplacement ou le retrait du mobil home.
2017
-
5698
D1-1062
SB
location
2022-07-20 18:39:44
abusive
régime non applicable
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_location
Un contrat de location peut prĂ©voir que les caravanes ou mobil-homes qui prĂ©senteront un caractĂšre vĂ©tuste ou dĂ©gradĂ© devront ĂȘtre enlevĂ©s ou remplacĂ©s. Ainsi, si le locataire de l'emplacement ne satisfait pas aux critĂšres prĂ©vus, le propriĂ©taire du camping peut imposer le remplacement ou le retrait du mobil home.
2017
5697
D1-1061NA
SB
location
2022-07-20 18:34:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un contrat de location peut prévoir que dans l'urgence manifeste de travaux sur les parties communes et privatives du camping ou qui seraient rendus obligatoires en fonction des dispositions légales ou réglementaires, le locataire devra laisser exécuter dans l'emplacement loué les travaux nécessaires, le tout sans préjudice des dispositions des deuxiÚmes et troisiÚmes alinéas de l'article 1724 du Code civil si les travaux durent moins de vingt et un jours.
2017
-
5696
D1-1061
SB
location
2022-07-20 18:32:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1 *secteur_location
Un contrat de location peut prévoir que dans l'urgence manifeste de travaux sur les parties communes et privatives du camping ou qui seraient rendus obligatoires en fonction des dispositions légales ou réglementaires, le locataire devra laisser exécuter dans l'emplacement loué les travaux nécessaires. Le locataire ne pourra pas demander de réduction du coût de la location y compris si les réparations durent plus de vingt et un jours.
2017
5695
D1-1060NA
SB
location
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_ab*fdt_R. 132-1
Le contrat de location comporte le numéro de l'emplacement attribué au locataire. Le bailleur ne pourra pas l'affecter à un autre emplacement, y compris si cela s'avÚre plus favorable à l'organisation ou à la gestion du camping.
2017
-
5694
D1-1060
SB
location
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TIToulon_n°11-17-000451*date_27112017*sanction_ab*fdt_R. 132-1*secteur_location
Le contrat de location comporte le numĂ©ro de l'emplacement attribuĂ© au locataire mais indique qu'il peut ĂȘtre affectĂ© Ă un autre emplacement si cela s'avĂšre favorable Ă l'organisation ou Ă la gestion du camping.
2017
5693
D1-1059NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1
La responsabilitĂ© de la SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale pourra ĂȘtre recherchĂ©e, y compris s'il est Ă©tabli qu'elle n'a pas commis de faute.
2017
-
5692
D1-1059
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1 *secteur_banque
La responsabilitĂ© de la SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale, limitĂ©e aux dommages directs, ne pourra ĂȘtre recherchĂ©e que s'il est Ă©tabli qu'elle a commis une faute.
2017
5691
D1-1058NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les dispositions ci-dessus ne s'appliquent pas aux demandes de souscription d'un certain nombre de produits ou de services qui peuvent ĂȘtre souscrits via la messagerie client, dont la liste est disponible en ligne.
2017
-
5690
D1-1058
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1 *secteur_banque
Les dispositions ci-dessus ne s'appliquent pas aux demandes de souscription d'un certain nombre de produits ou de services qui peuvent ĂȘtre souscrits via la messagerie client, dont la liste est disponible en agence. SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale se rĂ©serve le droit de modifier Ă sa discrĂ©tion et sans prĂ©avis la liste des produits et des services.
2017
5689
D1-1057NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1
La messagerie client est seulement un service dialogue entre l'abonné et des interlocuteurs Société Générale. En conséquence Société Générale doit accéder à la demande de l'abonné exprimé par ce média et a une obligation quant au délai de traitement de cette demande.
2017
-
5688
D1-1057
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1 *secteur_banque
La messagerie client est seulement un service dialogue entre l'abonné et des interlocuteurs Société Générale. En conséquence Société Générale se réserve le droit de ne pas accéder à la demande de l'abonné exprimé par ce média et d'accéder à la demande de l'abonné sans obligation quant au délai de traitement.
2017
5687
D1-1056NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
La messagerie client de l'abonnĂ© est limitĂ©e par un quota correspondant Ă un nombre d'octets, ce quota est fixĂ© par SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale et peut ĂȘtre Ă tout moment majorĂ© ou minorĂ© pour des raisons techniques.
2017
-
5686
D1-1056
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_banque
La messagerie client de l'abonnĂ© est limitĂ©e par un quota correspondant Ă un nombre d'octets, ce quota est fixĂ© par SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale et peut ĂȘtre Ă tout moment majorĂ© ou minorĂ©.
2017
5685
D1-1055NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1°
Le banquier peut interdire ou suspendre l'accÚs à tout ou partie des fonctions transactionnelles pour des raisons d'ordre technique, notamment pour effectuer des opérations de maintenance corrective.
2017
-
5684
D1-1055
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1°*secteur_banque
Le banquier peut interdire ou suspendre l'accĂšs Ă tout ou partie des fonctions transactionnelles pour des raisons d'ordre technique.
2017
5683
D1-1054NA
SB
banque
2023-09-17 15:38:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1°
Dans le cadre de l'agence directe, la relation client est gérée entiÚrement à distance via les moyens de communication à distance. Cependant, l'agence directe se réserve le droit de demander à ses clients d'effectuer une partie ou l'ensemble des démarches nécessaires à la conclusion ou à l'exécution de certaines opérations, dans les locaux d'une agence du réseau. La liste des démarches que le client devra effectuer sont listées dans le document annexe ci-joint.
2017
-
5682
D1-1054
SB
banque
2023-09-17 15:30:30
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1°
Dans le cadre de l'agence directe, la relation client est gérée entiÚrement à distance via les moyens de communication à distance. Cependant, l'agence directe se réserve le droit de demander à ses clients d'effectuer une partie ou l'ensemble des démarches nécessaires à la conclusion ou à l'exécution de certaines opérations, dans les locaux d'une agence du réseau.
2017
-
5681
D1-1053NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_R.132-2,4°
Le client peut résilier (le contrat de facilité de caisse) à tout moment par écrit, sans préavis, ni indemnité. Société Générale peut également procéder à sa résiliation à tout moment moyennant un préavis de 8 jours calendaire aprÚs l'envoi d'un courrier.
2017
-
5680
D1-1053
SB
banque
2023-11-19 12:23:42
abusive
IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_R.132-2,4°
Le client peut résilier (le contrat de facilité de caisse) à tout moment par écrit, sans préavis, ni indemnité. Société Générale peut également procéder à sa résiliation à tout moment aprÚs l'envoi d'un courrier, y compris si elle ne justifie pas d'un motif légitime ou d'une faute commise par le cocontractant.
2017
-
5679
D1-1052NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°
Si aprÚs remboursement par Société Générale, il était établi que l'opération était en réalité autorisée par le client, Société Générale se réserve le droit de contre-passer le montant des remboursements effectués à tort.
2017
-
5678
D1-1052
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_R.132-1,4°*secteur_banque
Si aprÚs remboursement par Société Générale, il était établi que l'opération était en réalité autorisée par le client, Société Générale se réserve le droit de contre-passer le montant des remboursements effectués à tort. Par ailleurs, cette contre-passation dispense Société Générale de son obligation légale de preuve.
2017
5677
D1-1051NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour les virements nécessitant une opération de change, ou les virements effectués dans une devise de l'espace économique européen autre que l'euro, le délai maximal d'exécution est de 4 jours ouvrables.
2017
-
5676
D1-1051
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Pour les virements nécessitant une opération de change, ou les virements effectués dans une devise de l'espace économique européen autre que l'euro, le délai maximal de la transaction est de 4 jours ouvrables.
2017
5675
D1-1050NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de contre passation d'une opération en devises, le client supporte le bénéfice de gain éventuel de change mais également la perte éventuelle de change lorsque son compte aura été préalablement crédité de la contre-valeur en euros de cette opération.
2017
-
5674
D1-1050
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°14/08557*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
En cas de contre passation d'une opération en devises, le client supporte la perte éventuelle de change lorsque son compte aura été préalablement crédité de la contre-valeur en euros de cette opération.
2017
5673
D1-1049NA
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-20 16:40:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1, * IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_JP_CA_Colmar_n°14/02195*date_07102015*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1al4
Le contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit Ă l'initiative de la banque et ce aprĂšs mise en demeure prĂ©alable du dĂ©biteur en cas de manquement Ă l'une des obligations rĂ©sultant des conditions du contrat et notamment en cas de non paiement Ă sa date d'une somme quelconque devenue exigible.
2015
-
5672
D1-1049
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-20 16:39:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1, * IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_JP_CA_Colmar_n°14/02195*date_07102015*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1al4
Le contrat est résilié de plein droit à l'initiative de la banque et sans aucune formalité ou mise en demeure préalable en cas de manquement à l'une des obligations résultant des conditions du contrat et notamment en cas de non paiement à sa date d'une somme quelconque devenue exigible.
2015
5671
D1-1048
AB
Véhicule
2022-07-20 16:34:51
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°12/04204*date_02042015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de litige portant sur la conclusion ou l'exécution du présent bon de commande ainsi que le cas échéant sur la conclusion ou l'exécution de la reprise du véhicule les parties devront parvenir à un accord avec l'aide d'un médiateur qu'elles désigneront conjointement.
2015
-
5670
D1-1048NA
AB
Véhicule
2022-07-20 16:34:19
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°12/04204*date_02042015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de litige portant sur la conclusion ou l'exécution du présent bon de commande ainsi que le cas échéant sur la conclusion ou l'exécution de la reprise du véhicule les parties s'efforceront avant d'engager une procédure contentieuse de parvenir à un accord avec l'aide d'un médiateur qu'elles désigneront conjointement.
2015
5669
D1-1046NA
AMH
Assurance
2022-07-20 16:30:33
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Paris_n°14/14596*date_22092015*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Toutefois, si votre véhicule est retrouvé sans effraction, la garantie vol ne serait pas acquise. Vous devriez alors nous rembourser l'indemnité déjà versée. Le souscripteur pourra apporter la preuve contraire par tout moyen de l'effraction du véhicule.
2015
-
5668
D1-1046
AMH
Assurance
2022-07-20 16:28:56
abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Paris_n°14/14596*date_22092015*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Toutefois, si votre véhicule était retrouvé sans effraction de nature à permettre sa mise en route et sa circulation (forcement de la direction, détérioration des contacts électriques ou de tout systÚme antivol en phase de fonctionnement) la garantie vol ne serait pas acquise.
2015
-
5667
D1-1047
AB
Vente
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°14/08358*date_16042015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Les mandants s'engagent à ratifier la vente à tout preneur que vous nous présenterez, acceptant les prix et conditions des présentes. Le non-respect de cette obligation est sanctionné par une indemnité compensatrice forfaitaire d'un montant égal à la rémunération convenue.
2016
5666
D1-1045
ABD
Assurance
2022-07-20 15:55:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_13/03663*date_19032015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Seuls les accidents survenus lors de déplacements les plus directs pour se rendre à un aéroport, une gare ou un terminal ou en revenir à partir du lieu du domicile, du lieu de travail habituel ou du lieu de séjour ou inversement sont garanties.
2015
-
5665
D1-1042
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_CA_Dijon_n°14/00755*date_08092016*sanction_nonab*fdt_R.212-2al3
Une indemnité de 8% du capital restant dû sera appliquée en cas de défaillance de l'emprunteur.
2016
5664
D1-1044
ABD
Assurance
2022-07-20 15:47:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nimes_13/03366*date_26032015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour ĂȘtre garanti Ă la suite d'un vol ou d'un acte de vandalisme, votre maison (qui ne comporte pas de vĂ©randa) doit impĂ©rativement ĂȘtre protĂ©gĂ©e par les dispositifs suivants :
- Les portes d'accÚs à vos piÚces d'habitation : de deux serrures différentes ou d'un seul systÚme de fermeture à plusieurs points d'ancrage.
- Les portes des locaux inhabitables donnant sur l'extérieur et communiquant avec les piÚces d'habitation : de deux serrures différentes ou d'une serrure assortie d'un systÚme de blocage. Toutefois, pour les portes de garage, il est admis qu'une seule serrure suffise.
- Les portes des locaux inhabitables ne communiquant pas avec les piĂšces d'habitation : d'une porte pleine comportant une serrure.
- Les parties vitrées facilement accessibles de votre habitation : soit de volets, de persiennes, de barreaux ou de grilles, soit de vitres composées de trois glaces soudées entre elles par un film plastique. Attention, les verrous sans clé et les cadenas ne sont pas des serrures. Si vous n'utilisez pas ces moyens de protection, vous supporterez une réduction de 50% de l'indemnité à laquelle vous pouvez prétendre.
2015
5663
D1-1043
AB
Banque
2022-07-20 15:45:39
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°13/21520*date_29012015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La société BOURSE DIRECT est tenue de conserver un enregistrement des transactions. Toutes les formes d'enregistrements qui seront fonction des moyens de communication utilisées et notamment les enregistrements informatiques et téléphoniques, réalisés par BOURSE DIRECT ont valeur probante et font foi.
2015
5662
D1-1040
ABD
immobilier
2022-07-20 15:37:30
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Riom_12/02228*date_25032015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al3
En cas de vente passée en dehors du concours de l'agence, le mandataire devra une indemnité compensatrice égale à la rémunération prévue au mandat.
2015
5661
D1-1041
AMH
Banque
2022-07-20 15:37:10
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/09722*date_31102016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Il est expressĂ©ment convenu et acceptĂ© que les frais de change occasionnĂ©s par les opĂ©rations dĂ©crites ci-dessous font partie intĂ©grante des rĂšglements en euros et des opĂ©rations de changement de monnaie de compte, frais sans lesquels le prĂȘt n'aurait pas Ă©tĂ© octroyĂ© en francs suisses. (âŠ) Par ailleurs, les opĂ©rations de change suivantes seront rĂ©alisĂ©es par le prĂȘteur au cours de la vie de votre crĂ©dit - la conversion en francs suisses du solde de vos rĂšglements mensuels en euros aprĂšs paiement des charges annexes de votre crĂ©dit. Cette opĂ©ration de change sera effectuĂ©e au taux de change euros contre francs suisses applicable deux jours ouvrĂ©s avant l'arrĂȘtĂ© de compte.
2016
5660
D1-1037NA
AMH
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Paris_n°13/04831*date_18102016*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Dans l'hypothÚse de la découverte du véhicule volé, aprÚs le paiement de l'indemnité d'assurance, le véhicule devient propriété de l'assureur. Toutefois, si votre véhicule est retrouvé sans effraction, sauf preuve contraire par tout moyen par le souscripteur, la garantie vol ne serait pas acquise. Vous devriez alors nous rembourser l'indemnité déjà versée.
2016
-
5659
D1-1037
AMH
Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Paris_n°13/04831*date_18102016*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Dans l'hypothÚse de la découverte du véhicule volé, aprÚs le paiement de l'indemnité d'assurance, le véhicule devient propriété de l'assureur. Toutefois, si votre véhicule est retrouvé sans effraction de nature à permettre sa mise en route et sa circulation (forcement de la direction, détérioration des contacts électriques ou de tout systÚme antivol en phase de fonctionnement) la garantie vol ne serait pas acquise. Vous devriez alors nous rembourser l'indemnité déjà versée.
2016
5658
D1-1039NA
AB
Location emplacement de camping
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°14/03683*date_30012015*sanction_ab *fdt_L.212-1
La redevance annuelle devra ĂȘtre intĂ©gralement rĂ©glĂ©e Ă la fin de l'annĂ©e en cours.
2015
-
5657
D1-1039
AB
Location emplacement de camping
2022-07-20 15:24:45
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°14/03683*date_30012015*sanction_ab *fdt_L.212-1
La redevance annuelle devra ĂȘtre intĂ©gralement rĂ©glĂ©e, mĂȘme si le locataire dĂ©cide de partir avant la fin de l'annĂ©e en cours.
2015
5656
D1-1038
AB
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nimes_n°13/03494*date_15012015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
L'assureur indemnise l'assuré des dommages résultant, notamment,
- de la disparition, de la détérioration du véhicule assuré à la suite d'un vol avec effraction, des organes de conduite et de leur protection antivol,
- de la disparition, de la détérioration du véhicule assuré à la suite de vols commis dans les garages ou remises, avec effraction, escalade ou usage de fausses clés, tentative de meurtre ou violences...
2015
5655
D1-1036NA
AB
Agence matrimonial
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_n°13/03858*date_29012015*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'adhérent a la faculté de résilier le contrat pour un motif légitime comme par exemple une maladie grave, une hospitalisation et un mariage hors contrat.
2015
-
5654
D1-1036
AB
Agence matrimonial
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_n°13/03858*date_29012015*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'adhérent a la faculté de résilier le contrat uniquement pour maladie grave, hospitalisation et mariage hors contrat.
2015
5653
D1-1035
AMH
Contrat de location de site web
2022-07-20 15:06:14
N/A
Régime non applicable
type_TGI_PARIS_14/12158*date_13092016*sanction_N/A*fdt_N/A
Suite Ă la rĂ©siliation, le locataire devra restituer le site web comme indiquĂ© Ă l'article 19. Outre cette restitution, le locataire devra verser au loueur - une somme Ă©gale au montant des loyers impayĂ©s au jour de la rĂ©siliation majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 % et des intĂ©rĂȘts de retard. - une somme Ă©gale Ă la totalitĂ© des loyers restant Ă courir jusqu'Ă la fin du contrat majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10%.
2016
5652
D1-1033
ABD
Banque
2022-07-20 15:02:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_19/02681 *date_16022015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt est d'un montant de EUR 1 500 000 ou l'Ă©quivalent, Ă la date du tirage du prĂȘt, dans l'une des principales devises europĂ©ennes, dollars amĂ©ricains ou yens japonais.
2015
5651
D1-1034NA
AB
Scolarité
2023-11-19 12:22:53
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°13/04226*date_05012015*sanction_ab *fdt_L.212-1
Toute inscription acceptée entraßne obligation du rÚglement de la totalité des frais de scolarité du cycle, nonobstant toute interruption, suspension ou décision de résiliation de l'étudiant et quelle que soit la cause (maladie, démission, abandon).
Cependant, l'étudiant pourra solliciter une résiliation du contrat en raison d'un motif légitime et impérieux.
2015
-
5650
D1-1034
AB
Scolarité
2022-07-20 14:56:16
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°13/04226*date_05012015*sanction_ab *fdt_L.212-1
Toute inscription acceptée entraßne obligation du rÚglement de la totalité des frais de scolarité du cycle, nonobstant toute interruption, suspension ou décision de résiliation de l'étudiant et quelle que soit la cause (maladie, démission, abandon).
A titre exceptionnel, dont Omnis est seule juge, en cas de circonstances d'une gravité particuliÚre, l'étudiant pourra solliciter d'Omnis une demande de suspension ou de résiliation de son contrat accompagnée de justificatifs.
Cette demande fera l'objet d'un examen par une commission d'Omnis qui apprĂ©ciera librement le caractĂšre d'extrĂȘme gravitĂ© aprĂšs avoir, si nĂ©cessaire, entendu l'Ă©tudiant.
2015
5649
D1-1032
ABD
Assurance
2022-07-20 14:51:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_14/02235*date_10022015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Vous ne devez pas vous servir du véhicule loué notamment :
- pour ĂȘtre relouĂ©,
- pour le transport de personnes à titre onéreux,
- pour le transport d'un nombre de personne supérieur à celui mentionné sur la carte grise duvéhicule,
- pour participer à des rallyes, compétitions ou essais, quel que soit le lieu,
- pour donner des cours de conduite,
- pour pousser ou tirer un autre véhicule (sauf véhicules équipés d'un crochet - charge maximum1000kg)
- sur des routes non carrossables ou dont la surface ou l'état d'entretien présent des risques pourles pneus ou les organes sous le véhicule.
2015
-
5648
D1-1029
AMH
Scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°15-25.468*date_12102016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les frais de scolaritĂ© sont dus dans leur totalitĂ© en dĂ©but d'annĂ©e scolaire et ce, pour toute annĂ©e scolaire commencĂ©e. Les vacances scolaires, les jours fĂ©riĂ©s, chĂŽmĂ©s ou tout simplement manquĂ©s du fait de l'Ă©tudiant, ne donnent pas lieu Ă un quelconque remboursement ou indemnitĂ©. NĂ©anmoins, pour les cas de dĂ©cĂšs, maladie grave* ou accident* de l'Ă©tudiant entraĂźnant une hospitalisation de plus de trente (30) jours, l'Ă©tudiant ou ses ayant-droit auront droit soit au remboursement (si la totalitĂ© des frais de scolaritĂ© a Ă©tĂ© payĂ©e au jour de l'Ă©vĂ©nement) soit Ă une remise (si les frais de scolaritĂ© n'ont pas Ă©tĂ© payĂ©s dans leur intĂ©gralitĂ© au jour de l'Ă©vĂ©nement) des frais de scolaritĂ© au prorata temporis de la durĂ©e de l'absence, Ă©tant prĂ©cisĂ© qu'une franchise Ă©quivalente Ă douze semaines de frais de scolaritĂ© set-a retenue par l'Institut. * Maladie ou accident entraĂźnant une hospitalisation effective de plus de trente (30) jours. Les piĂšces justificatives devront ĂȘtre fournies Ă la premiĂšre demande. En cas de cessation dĂ©finitive de la scolaritĂ© en cours d'annĂ©e pour une des causes prĂ©citĂ©es qui mettraient l'Ă©tudiant dans l'impossibilitĂ© absolue et Ă©tablie par l'Ă©tudiant de reprendre les cours, seules les prestations effectivement dispensĂ©es seront dues au prorata temporis, Ă©tant prĂ©cisĂ© qu'une franchise Ă©quivalente Ă douze semaines de frais de scolaritĂ© sera Ă©galement retenue. La cessation dĂ©finitive de la scolaritĂ© en cours d'annĂ©e doit ĂȘtre portĂ©e Ă notre connaissance par l'Ă©tudiant ou son reprĂ©sentant lĂ©gal dans les dĂ©lais les plus brefs, par courrier recommandĂ© avec accusĂ© de rĂ©ception.
2016
5647
D1-1031
AB
Immobilier
2022-07-20 14:48:33
non abusive
* * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_n°13/06194*date_14012015*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Je m'interdis durant le mandat et aprÚs son expiration pendant 18 mois, de vendre le bien dont il est l'objet, directement ou indirectement, à un acquéreur qui m'aura été présenté par l'agent immobilier. Je m'engage si je vends, y compris aprÚs l'expiration du mandat, sans l'intermédiaire de l'agent immobilier à lui communiquer par écrit et sous cinq jours, le prix de vente, les noms et adresse de l'acquéreur, du notaire chargé d'établir l'acte de vente et, le cas échéant, de l'intermédiaire.
2015
5646
D1-1030
ABD
vente de biens
2022-07-20 14:46:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_13/11935*date_10022015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de vente du mobil home, le nouvel acquĂ©reur devra souscrire un nouveau contrat sous rĂ©serve de l'acceptation par le camping LeDattier. Aucune vente sur place du mobil home ne peut ĂȘtre rĂ©alisĂ©e sans l'accord Ă©crit du camping qui devra rencontrer au prĂ©alable le nouveau propriĂ©taire. En cas de refus de la part du camping, la parcelle devra ĂȘtre libĂ©rĂ©e du mobil home ainsi que des amĂ©nagements extĂ©rieurs Ă la date de la signature de la vente du mobil home, sans aucune indemnitĂ© pour le locataire, le contrat en restant dĂ» en totalitĂ© jusqu'Ă sa date d'Ă©chĂ©ance.
2015
5645
D1-1026
EBT
* camping
2022-07-20 14:46:44
abusive
* * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Poitiers_14/03685*date_11032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-2
Pour toute contestation qui s'élÚverait entre les signataires du présent contrat relativement à son interprétation et à son exécution, les signataires s'engagent à soumettre leur différend, préalablement à toute instance judiciaire, à la mise en place d'une médiation ou d'une procédure participative, chacun désignant, dans le premier cas, un médiateur ou, à défaut de se mettre d'accord sur un médiateur unique.
Le ou les médiateurs ou les parties dans le cas d'une procédure participative s'efforceront de régler les difficultés qui leur seront soumises dans un délai maximum de trois mois pour la médiation ou de six mois pour la procédure participative.
A dĂ©faut de parvenir Ă un accord, les litiges devront ĂȘtre portĂ©s devant les tribunaux de commerce.
2016
- termes importants pour abusif : "tribunaux de commerce"
5644
D1-1026NA
EBT
* camping
2022-07-20 14:43:17
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1** IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Poitiers_14/03685*date_11032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-2
Pour toute contestation qui s'élÚverait entre les signataires du présent contrat relativement à son interprétation et à son exécution, les signataires s'engagent à soumettre leur différend, préalablement à toute instance judiciaire, à la mise en place d'une médiation ou d'une procédure participative, chacun désignant, dans le premier cas, un médiateur ou, à défaut de se mettre d'accord sur un médiateur unique.
Le ou les médiateurs ou les parties dans le cas d'une procédure participative s'efforceront de régler les difficultés qui leur seront soumises dans un délai maximum de trois mois pour la médiation ou de six mois pour la procédure participative.
A dĂ©faut de parvenir Ă un accord, les litiges devront ĂȘtre portĂ©s devant les tribunaux compĂ©tents tels que dĂ©finis par le nouveau code de procĂ©dure civile.
2016
5643
D1-1028
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-20 14:37:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_15/01384*date_12082016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les emprunteurs reconnaissent ĂȘtre en possession d'un exemplaire de la fiche d'informations prĂ©-contractuelles europĂ©ennes normalisĂ©es et ĂȘtre informĂ©s des caractĂ©ristiques essentielles du crĂ©dit et de ses consĂ©quences sur leur situation financiĂšre.
2016
5642
D1-1027
AMH
Contrat de déménagement
2022-07-20 14:32:30
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Nßmes_n°16/00569*date_26092016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Les conditions particuliÚres librement négociées avec le client doivent obligatoirement, sous peine de nullité du contrat, indiquer le montant maximum de l'indemnisation pour l'ensemble du mobilier transporté (valeur globale), le montant réputé maximum pour chaque objet et ensemble d'objets non individuellement identifiés sur la déclaration de valeur, le coût de la prime, fonction de la valeur globale attribuée par le client et de la garantie choisie. Il doit aussi comprendre une déclaration de valeur pour tous les objets et ensemble d'objets dont la valeur excÚde le montant maximum déterminé ci dessus.
2016
5641
D1-1025
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-20 14:31:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_ 614/16*date_04082016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'offre de prĂȘt Ă pour objet la contre valeur en francs suisses de 221.600 âŹ, soit au 14 mai 2008 un montant de 361.363,17 francs suisses. Le remboursement s'effectuera sur la valeur du franc suisse.
2016
5640
D1-1024
AMH
Contrat de location d'un véhicule à usage professionnel
2022-07-20 14:25:31
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°14/15716*date_29092016*sanction_N/A*fdt_N/A
En cas de rĂ©siliation, le bailleur rĂ©clamera une indemnitĂ© hors taxe correspondant Ă la valeur Ă la date de la rĂ©siliation du montant hors taxe des loyers non encore Ă©chus, actualisĂ© en fonction de l'Ă©volution du taux de l'intĂ©rĂȘt lĂ©gal depuis le jour de la signature de la convention.
2016
-
5639
D1-1015
EBT
Banque
2022-07-20 14:22:56
abusive
* * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_15/21764*date_11032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance de l'emprunteur, le prĂȘteur peut exiger, sans mise en demeure prĂ©alable, le remboursement immĂ©diat du solde du compte ou majorer le taux du crĂ©dit en vigueur de trois points jusqu'Ă reprise du paiement normal des rĂšglements.
2016
5638
D1-1015NA
EBT
Banque
2022-07-20 14:21:32
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_15/21764*date_11032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'emprunteur est considĂ©rĂ©e comme dĂ©faillant en cas notamment de non-paiement Ă bonne date d'une somme quelconque due par. Le cas Ă©chĂ©ant, le prĂȘteur peut exiger, sans mise en demeure prĂ©alable, le remboursement immĂ©diat du solde du compte ou majorer le taux du crĂ©dit en vigueur de trois points jusqu'Ă reprise du paiement normal des rĂšglements.
2016
5637
D1-1020
ABD
Assurance
2022-07-20 14:20:37
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Reims_14/02864*date_05072016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assuré reconnaßt avoir été informé qu'il recevrait la confirmation d'adhésion ainsi que les conditions générales ultérieurement; l'ensemble des documents constituant le contrat établi définitivement à la réception de la confirmation d'adhésion.
2016
5636
D1-1022
AMH
* Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-07-20 14:20:23
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Dijon_n°14/01365*date_29092016*sanction_N/A*fdt_N/A
En cas de résiliation contractuelle du contrat par défaut de respect dudit contrat par le locataire, ce dernier sera tenu, outre à la restitution du matériel, de verser au loueur une somme égale au montant des loyers impayés au jour de la résiliation, majorées d'une clause pénale de 10 % ainsi qu'une somme égale à la totalité des loyers restant à courir jusqu'à la fin du contrat majorée d'une clause pénale de 10 %.
2016
5635
D1-1023
AB
Bail
2022-07-20 14:18:43
N/A
* Régime non applicable
type_CA_Paris_n°20/16124*date_01042016*sanction_n/a *fdt_n/a
En cas de résiliation anticipée du contrat quelle qu'en soit la cause, le bailleur aura droit à une indemnité égale à tous les loyers dus et à échoir jusqu'au terme de la période initiale de location majorée de 10%.
2016
5634
D1-1021
AB
Bail
2022-07-20 14:17:11
N/A
* Régime non applicable
type_CA_Paris_n°20/16124*date_01042016*sanction_n/a *fdt_n/a
En cas de résolution judiciaire, le locataire s'engage à restituer le bien, à ses frais, au fournisseur et se porte garant solidaire du fournisseur pour le remboursement du prix versé directement ou indirectement par le bailleur au fournisseur.
2016
5633
D1-1019
AMH
Banque
2022-07-20 14:14:32
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°15/00631*date_29092016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
OpĂ©rations de change: le prĂȘteur opĂ©rera la conversion en francs suisses du solde (des) rĂšglements mensuels en euros aprĂšs paiement des charges annexes (du) crĂ©dit.
2016
-
5632
D1-1018
AMH
Banque
2022-07-20 14:14:22
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°15/00631*date_29092016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Ouverture d'un compte interne en euros et d'un compte interne en francs suisses pour gĂ©rer votre crĂ©dit: le prĂȘteur ouvre un compte interne en francs suisses pour connaĂźtre Ă tout moment l'Ă©tat de remboursement du crĂ©dit et un compte interne en euros pour permettre le paiement des Ă©chĂ©ances du crĂ©dit.
2016
5631
D1-1017
ABD
Travaux
2022-07-20 14:08:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_15/00619*date_08072016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le vendeur s'oblige à mener les travaux de telle maniÚre que les ouvrages et les éléments d'équipement nécessaires à l'utilisation des biens vendus soient achevés et livrés au plus tard au quatriÚme trimestre 2011, sauf survenance d'un cas de force majeure ou de suspension du délai de livraison. Pour l'application de ces dispositions, sont notamment considérés comme cause légitime de report de délai de livraison les intempéries au sens de la réglementation des travaux sur les chantiers de bùtiment.
2016
5630
D1-1016NA
AB
* * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°13/01159*date_29042016*sanction_nab *fdt_L.212-1
L'emprunteur doit respecter un prĂ©avis de un mois pour mettre en Ćuvre son droit de remboursement anticipĂ©.
2016
-
5629
D1-1016
AB
* * Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°13/01159*date_29042016*sanction_nab *fdt_L.212-1
L'emprunteur doit respecter un prĂ©avis de deux mois pour mettre en Ćuvre son droit de remboursement anticipĂ©.
2016
5628
D1-1014
AB
Banque
2022-07-20 14:03:08
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°13/01159*date_29042016*sanction_nonab *fdt_L.212-1
La banque est autorisĂ©e Ă cĂ©der le contrat de prĂȘt par simple endossement.
2016
5627
D1-1012NA
AMH
Contrat d'affermage d'eau potable
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAA_Lyon_n°15LY0062*date_22092016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le distributeur d'eau ne peut ĂȘtre tenu pour responsable d'une perturbation de la fourniture d'eau due Ă un accident, ou un cas de force majeure. Le gel, la sĂ©cheresse, les inondations ou autres catastrophes naturelles, pourront ĂȘtre assimilĂ©s Ă la force majeure; auquel cas la caractĂ©risation de l'imprĂ©visibilitĂ© et l'irrĂ©sistibilitĂ© de ces phĂ©nomĂšnes sera requise.
2016
-
5626
D1-1012
AMH
Contrat d'affermage d'eau potable
2022-07-20 14:01:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAA_Lyon_n°15LY0062*date_22092016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le distributeur d'eau ne peut ĂȘtre tenu pour responsable d'une perturbation de la fourniture d'eau due Ă un accident, ou un cas de force majeure. Le gel, la sĂ©cheresse, les inondations ou autres catastrophes naturelles, sont assimilĂ©s Ă la force majeure.
2016
5625
D1-1013
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°13/01159*date_29042016*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de rĂ©siliation anticipĂ©e par les emprunteurs, il doit verser au prĂȘteur une indemnitĂ© Ă©gale Ă un semestre d'intĂ©rĂȘts sur le capital.
2016
5624
D1-1010
EBT
* Construction
2022-07-20 13:59:45
abusive
* III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Le maßtre de l'ouvrage s'engage à prendre toutes les dispositions nécessaires pour que les versements dus au constructeur soient effectués sans aucun retard. Les sommes non versées à leur échéance au constructeur, feront automatiquement l'objet des pénalités de retard.
2016
5623
D1-1010NA
EBT
* Construction
2022-07-20 13:58:49
non abusive
* * III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Le maßtre de l'ouvrage s'engage à prendre toutes les dispositions nécessaires pour que les versements dus au constructeur soient effectués sans aucun retard. Les sommes non versées à leur échéance au constructeur, feront automatiquement l'objet des pénalités de retard prévues aux conditions particuliÚres, conformément à l'article R 231-14 du code de la construction et de l'habitation.
2016
-
5622
D1-1011
AB
Location de matériel informatique
2022-07-20 13:53:47
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°14/01978*date_28042016*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le préavis est de 9 mois pour manifester sa volonté de ne pas reconduire le contrat par lettre recommandée avec accusé de réception.
2016
5621
D1-1008
EBT
* Construction
2022-07-20 13:48:06
abusive
* * * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le maßtre de l'ouvrage reconnaßt, pour les avoir préalablement consultés que ces documents contractuels signés ou paraphés par lui fixent le contenu définitif de l'accord des parties, et remplacent toutes autres propositions directes ou indirectes du constructeur y compris celles faites sous forme de publicité.
2016
5620
D1-1008NA
EBT
* Construction
2022-07-20 13:46:27
non abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Le maßtre de l'ouvrage reconnaßt, pour les avoir préalablement consultés que ces documents contractuels signés ou paraphés par lui, notamment les plans, coupes, élévations et perspectives, fixent le contenu définitif de l'accord des parties, et remplacent toutes autres propositions directes ou indirectes du constructeur y compris celles faites sous forme de publicité.
2016
5619
D1-1009
AB
Banque
2022-07-20 13:42:07
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_n°14/02501*date_07042016*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le prĂȘt est consenti Ă des conditions particuliĂšres en raison du statut de l'emprunteur de salariĂ© ou de retraitĂ© de la BPBFC (Banque Populaire Bourgogne Franche ComtĂ©), de PRIMA BP, d'IBP de Dijon ou du comitĂ© d'entreprise de la BPBFC.
En consĂ©quence, en cas de dĂ©part de la BPBFC, de PRIAM BP, d'IBP Dijon ou du comitĂ© d'entreprise de la BPBFC, le taux nominal appliquĂ© au prĂ©sent prĂȘt ainsi que celui de l'assurance groupe de l'emprunteur ou du co-emprunteur seront ceux rĂ©servĂ©s aux clients grand public en vigueur le jour de la prĂ©sente offre, soit : un taux nominal client grand public de 4,35 %, un taux de cotisation Ă l'assurance groupe client grand public : 0,420 %.
A titre informatif, ces conditions appliquĂ©es dĂšs le dĂ©part du prĂȘt, donneraient des Ă©chĂ©ances de 264,29 ⏠dĂ©terminant un coĂ»t total de 31.714,80 âŹ.
2016
5618
D1-1007
EBT
* Construction
2022-07-20 13:37:19
abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le constructeur s'engage à les réaliser ou à les faire réaliser à ce prix, si le maßtre d'ouvrage lui en fait la demande dans les 4 mois qui suivent la signature du contrat.
2016
5617
D1-1007NA
EBT
* Construction
2022-07-20 13:35:43
non abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le constructeur s'engage à les réaliser ou à les faire réaliser à ce prix, si le maßtre d'ouvrage lui en fait la demande dans les 4 mois qui suivent la signature du contrat, conformément à l'article L 231-7 du code de la construction.
2016
5616
D1-1005
EBT
* Construction
2022-07-20 13:23:06
abusive
* III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Si le maßtre de l'ouvrage résilie en cours de chantier ou avant que le chantier ne débute, sera exigible, en application de l'article 1794 du code civil, une indemnité forfaitaire de 10% du prix convenu, mentionné à l'article 14, pour dédommager le constructeur de ses frais, et du bénéfice qu'il aurait pu retirer de la réalisation totale de la construction.
2016
5615
D1-1005NA
EBT
* Construction
2022-07-20 13:21:17
non abusive
* III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Si le maßtre de l'ouvrage résilie en cours de chantier ou avant que le chantier ne débute, sera exigible, en application de l'article 1794 du code civil, en sus des sommes dues au titre des travaux déjà réalisés, une indemnité forfaitaire de 10% du prix convenu, mentionné à l'article 14, pour dédommager le constructeur de ses frais, et du bénéfice qu'il aurait pu retirer de la réalisation totale de la construction.
2016
5614
D1-1006
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-20 13:18:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_15/02983*date_27072016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le risque de change sera supportĂ© en totalitĂ© par l'emprunteur conformĂ©ment aux dispositions de la rĂ©glementation des changes. En consĂ©quence, le prĂ©sent prĂȘt ne pourra faire l'objet d'une couverture du risque de change par achat Ă terme par l'emprunteur du capital Ă rembourser et des intĂ©rĂȘts Ă rĂ©gler, que dans la mesure oĂč la rĂ©glementation des changes l'autorise.
2016
5613
D1-1004NA
ABD
immobilier
2022-07-20 13:09:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_15/09488*date_04072016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute cause légitime de suspension des délais de livraison diffÚre l'époque prévue pour la livraison.
2016
-
5612
D1-1004
ABD
immobilier
2022-07-20 13:09:22
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_15/09488*date_04072016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute cause légitime de suspension des délais de livraison diffÚre l'époque prévue pour la livraison d'un temps égal au double à celui pendant lequel l'événement considéré aurait mis obstacle à la poursuite des travaux.
2016
-
5611
D1-1003NA
ABD
Animaux
2022-07-20 12:55:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom_ 15/01559*date_21072016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le chien pourra ĂȘtre cĂ©dĂ© Ă titre gratuit ou onĂ©reux, et si M. Alain F. dĂ©cidait de se sĂ©parer du chien, il pourra le remettre en main propre Ă Mlle Claire A. qui le reprendra gracieusement.
2016
-
5610
D1-1003
ABD
Animaux
2022-07-20 12:55:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom_ 15/01559*date_21072016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le chien ne devra pas ĂȘtre cĂ©dĂ© Ă titre gratuit ou onĂ©reux, et si M. Alain F. dĂ©cidait de se sĂ©parer du chien, il devra ĂȘtre remis en main propre Ă Mlle Claire A. qui le reprendra gracieusement.
2016
-
5609
D1-1001NA
ABD
Animaux
2022-07-20 12:52:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom_ 15/01559*date_21072016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si le chien s'avĂšre stĂ©rile ou non confirmable, il devra ĂȘtre castrĂ© aux frais du nouvel acquĂ©reur, et celui-ci pourra se retourner contre l'Ă©levage car le chien est placĂ© comme animal de compagnie.
2016
-
5608
D1-1001
ABD
Animaux
2022-07-20 12:51:17
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom_ 15/01559*date_21072016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si le chien s'avĂšre stĂ©rile ou non confirmable, il devra ĂȘtre castrĂ© aux frais du nouvel acquĂ©reur, et celui ci ne pourra se retourner contre l'Ă©levage car le chien est placĂ© comme animal de compagnie.
2016
5607
D1-1000
ABD
location de biens
2022-07-20 12:45:48
NA
régime non applicable
type_CA_Colmar_16/0602*date_04072016*sanction_na*fdt_nonapplicable
La résiliation du contrat de maintenance est soumise au paiement d'une indemnité.
2016
5605
D1-992
TZ
* * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-20 12:25:50
non abusive
* * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°15/00050*date_20052016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'indemnisation « valeur à neuf » est une indemnité supplémentaire égale à la différence entre l'estimation en valeur d'usage et celle du prix neuf au jour du sinistre, sans excéder 25 % du prix neuf ou du capital assuré, indemnité qui ne sera réglée que sur justification de la reconstruction ou du remplacement des biens sinistrés dans un délai de deux ans à compter du sinistre.
2016
5604
D1-990NA
TZ
* * * * * * * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°14-24.698*date_12052016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous ne garantissons pas les dommages corporels résultant de la conduite sous l'emprise d'un état alcoolique ou sous l'effet de stupéfiants non prescrits médicalement.
Nous, en tant qu'assureur professionnel, devront rapporter la preuve de la relation entre le sinistre et l'état alcoolique.
2016
-
5603
D1-990
TZ
* * * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-20 12:23:31
abusive
* * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°14-24.698*date_12052016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous ne garantissons pas les dommages corporels résultant de la conduite sous l'emprise d'un état alcoolique ou sous l'effet de stupéfiants non prescrits médicalement, sauf si le bénéficiaire ou ses ayants droit peuvent prouver que le sinistre est sans relation avec l'un de ces états.
2016
5602
D1-996
AMH
Banque
2022-07-20 12:21:54
N/A
* * Régime non applicable
type_JP_CA_Versaillles_n°15/07046*date_21092016*sanction_N/A*fdt_N/A
Les intĂ©rĂȘts sont dĂ©comptĂ©s sur le nombre exact de jours Ă©coulĂ©s sur la base d'une annĂ©e de 360 jours.
2016
5600
D1-992NA
EBT
* construction
2022-07-20 12:14:46
non abusive
* IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°* IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_ab*fdt_R.212-2
Le dĂ©lai d'exĂ©cution des travaux pourra ĂȘtre prolongĂ©, le cas Ă©chĂ©ant, pour tenir compte:
- des périodes d'intempéries;
- des cas de force majeure ou des cas fortuits;
- des avenants visés à l'article 20;
- des retards imputables au maßtre de l'ouvrage notamment pour les travaux restés à sa charge.
2016
5599
D1-992
EBT
* construction
2022-07-20 12:12:51
abusive
* IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°* IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_ab*fdt_R.212-2
Le dĂ©lai d'exĂ©cution des travaux pourra ĂȘtre prolongĂ©, le cas Ă©chĂ©ant, pour tenir compte:
- des périodes d'intempéries;
- des cas de force majeure ou des cas fortuits;
- des travaux supplémentaires visés à l'article 15al3 des conditions générales;
- des avenants visés à l'article 20;
- des retards imputables au maßtre de l'ouvrage notamment pour les travaux restés à sa charge.
2016
5598
D1-994NA
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-20 12:10:41
non abusive
* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_Bordeaux_n°13/06376*date_15092016*sanction_ab*fdt_R.212-1al12
L'information annuelle des cautions (...) s'effectuera par lettre simple adressĂ©e par le prĂȘteur Ă la caution avant le 1er mars de chaque annĂ©e, la caution s'engageant expressĂ©ment Ă aviser le prĂȘteur, par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception au plus tard le 10 mars de la mĂȘme annĂ©e au cas oĂč elle ne l'aurait pas reçue. La preuve de la bonne exĂ©cution de l'obligation d'information annuelle incombera au prĂȘteur.
2016
-
5597
D1-994
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-20 12:10:28
abusive
* III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_Bordeaux_n°13/06376*date_15092016*sanction_ab*fdt_R.212-1al12
L'information annuelle des cautions (...) s'effectuera par lettre simple adressĂ©e par le prĂȘteur Ă la caution avant le 1er mars de chaque annĂ©e, la caution s'engageant expressĂ©ment Ă aviser le prĂȘteur, par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception au plus tard le 10 mars de la mĂȘme annĂ©e au cas oĂč elle ne l'aurait pas reçue. La preuve de la bonne exĂ©cution de l'obligation d'information annuelle par le prĂȘteur sera acquise dĂšs lors que la caution n'aura pas adressĂ© au prĂȘteur dans le dĂ©lai imparti la lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception.
2016
5596
D1-995
ABD
travaux
2022-07-20 12:09:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_14/07659*date_09022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le vendeur s'oblige à mener les travaux de telle maniÚre que les ouvrages et les éléments d'équipement nécessaires à l'utilisation des biens vendus soient achevés et livrés au plus tard à la fin du 3 Úme trimestre de l'année 2009, sauf survenance d'un cas de force majeure ou de suspension du délai de livraison. Seront considérées comme causes légitimes de suspension du délai de livraison les événements suivants :
- les intempéries et phénomÚnes climatiques retenus par le maßtre d'oeuvre et justifiés par les relevés de la station météorologique la plus proche du chantier,
- le redressement judiciaire ou la liquidation judiciaire des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux ou encore de leurs fournisseurs,
- la défaillance des ou de l'une des entreprise effectuant les travaux ou encore de leurs fournisseurs ( la justification sera apportée par le Vendeur à l'Acquéreur au moyen de la production de la copie de toute lettre recommandée AR adressée par le maßtre d'oeuvre à l'entrepreneur défaillant)
- la recherche ou la désignation d'une nouvelle entreprise se substituant à l' ou aux entreprise(s) défaillante(s) en redressement judiciaire ou en liquidation judiciaires.
2016
5595
D1-993
ABD
Bail
2022-07-20 12:02:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_14/23523*date_26022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de privation définitive de jouissance provenant du fait du bailleur, celui-ci sera tenu de verser au preneur une indemnité forfaitaire égale à trois fois la redevance pour la période de non-jouissance, sans préjudice du droit pour le preneur d'exiger l'exécution du bail.
2016
5594
D1-991
AMH
Assurance
2022-07-20 11:58:02
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°14/00940*date_13092016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Au titre de la garantie modification ou annulation du voyage, l'indemnisation de l'assuré est due, notamment, en cas de maladie de l'assuré, de son conjoint, de son concubin, de leurs ascendants et descendants (maximum deuxiÚme degré), frÚres, soeurs, beaux parents, gendres, brus, beaux frÚres, belles soeurs, demi frÚres, demi soeurs, compagnons de voyages nommés sur le bulletin d'inscription, associés ou toutes autres personnes amenées à remplacer temporairement l'assuré dans le cadre de ses activités professionnelles. La maladie est définie comme toute altération de santé constatée préalablement à la modification ou l'annulation du voyage garantie par une autorité médicale habilitée, impliquant la cessation de toute activité professionnelle (si l'assuré exerce une activité professionnelle) ou le maintien à domicile de l'assuré.
2016
5593
D1-989
EBT
* * Construction
2022-07-20 11:54:10
abusive
* * IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_R.212-2
La non réalisation d'une ou plusieurs de ces conditions suspensives dans le délai fixé entraßne la caducité du contrat de construction..... La condition de délivrance d'un permis de construire est considérée comme non remplie lorsque le permis obtenu est assorti de prescriptions techniques ou architecturales entraßnant une modification substantielle du projet...
Aucun avenant ne pourra ĂȘtre conclu entre les parties afin d'Ă©viter la caducitĂ© du prĂ©sent contrat.
2016
5592
D1-989NA
EBT
* Construction
2022-07-20 11:52:47
non abusive
* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_R.212-2
La non réalisation d'une ou plusieurs de ces conditions suspensives dans le délai fixé entraßne la caducité du contrat de construction..... La condition de délivrance d'un permis de construire est considérée comme non remplie lorsque le permis obtenu est assorti de prescriptions techniques ou architecturales entraßnant une modification substantielle du projet...
Un avenant pourra ĂȘtre conclu entre les parties afin d'Ă©viter la caducitĂ© du prĂ©sent contrat.
2016
5591
D1-988NA
AMH
Contrat de prestation de service, aide Ă domicile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°15-20.060*date_12102016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le temps de trajet des intervenant(e)s n'est pas inclus dans le temps de prestation.
2016
-
5590
D1-988
AMH
Contrat de prestation de service, aide Ă domicile
2022-07-20 11:47:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°15-20.060*date_12102016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le temps de trajet des intervenant(e)s est inclus dans le temps de prestation.
2016
5589
D1-987
EBT
* construction
2022-07-20 11:41:01
abusive
* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_R.212-2
Le contrat est conclu en tant que de besoin, sous la condition suspensive de l'acquisition du terrain de l'obtention des autorisations administratives, du financement de la construction, de l'assurance dommages ouvrage et de la garantie de livraison.
La non réalisation d'une ou plusieurs de ces conditions suspensives dans le délai fixé entraine la caducité du contrat de construction....
Si l'une ou l'ensemble des conditions suspensives ne sont pas réalisées, le contrat sera résilié à ses torts conformément à l'article 1178 du code civil. Le constructeur conservera, alors à titre d'indemnité forfaitaire, le dépÎt de garantie ou les sommes versées au titre de l'article 17.1.
2016
5588
D1-987NA
EBT
* construction
2022-07-20 11:38:41
non abusive
* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°* IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_Paris_15/01832*date_11032016*sanction_nonab*fdt_R.212-2
Le contrat est conclu en tant que de besoin, sous la condition suspensive de l'acquisition du terrain de l'obtention des autorisations administratives, du financement de la construction, de l'assurance dommages ouvrage et de la garantie de livraison.
La non réalisation d'une ou plusieurs de ces conditions suspensives dans le délai fixé entraine la caducité du contrat de construction.... La condition de délivrance d'un permis de construire est considérée comme non remplie lorsque le permis obtenu est assorti de prescriptions techniques ou architecturales entrainant une modification substantielle du projet.
Si l'une ou l'ensemble des conditions suspensives ne sont pas réalisées du fait du maßtre d'ouvrage, le contrat sera résilié à ses torts conformément à l'article 1178 du code civil. Le constructeur conservera, alors à titre d'indemnité forfaitaire, le dépÎt de garantie ou les sommes versées au titre de l'article 17.1
2016
-
5587
D1-986
EBT
* prĂȘt
2022-07-20 10:38:28
abusive
* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Rennes_12/08674*date_04032016*sanction_nonab*fdt_R.212-2
Le prĂȘt sera rĂ©siliĂ© et les sommes prĂȘtĂ©es deviendront immĂ©diatement exigibles sans qu'il soit besoin d'autre formalitĂ© qu'une simple notification faite aux emprunteurs par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans l'un ou l'autre des cas suivants :
âą affectation du prĂȘt Ă un objet autre que celui prĂ©vu Ă l'offre de prĂȘt,
âą utilisation du ou des prĂȘts au remboursement des prĂȘts dĂ©jĂ consentis pour le financement de l'opĂ©ration, Ă l'exception des prĂȘts ayant servi Ă l'acquisition du terrain sur lequel est Ă©difiĂ©e la construction (cette exception ne s'applique qu'aux prĂȘts conventionnĂ©s-PAS) et des prĂȘts accordĂ©s dans le cadre de rĂ©amĂ©nagements, vente ou cessation d'occupation du logement dans les conditions prĂ©vues dans les conditions spĂ©cifiques de chaque type de prĂȘt,
âą liquidation judiciaire de l'emprunteur sauf maintien de l'activitĂ© tel que prĂ©vu Ă l'article L. 64l-10 du code de commerce, de procĂ©dure collective de la caution le cas Ă©chĂ©ant, de saisie, avis Ă tiers dĂ©tenteur, opposition administrative ou protĂȘt Ă©tablis Ă l'encontre de l'emprunteur,
âą dĂ©faut de paiement des sommes exigibles en capital, intĂ©rĂȘts et autres accessoires, quinze jours aprĂšs mise en demeure par simple lettre recommandĂ©e,
âą inexactitude des renseignements fournis lors de la demande de prĂȘt,
âą dĂ©faut de production, dans un dĂ©lai d'un mois suivant la rĂ©quisition qui en sera faite des justifications relatives Ă l'affectation des fonds aux dĂ©penses de l'opĂ©ration, objet du prĂȘt,
âą inobservation de la rĂ©glementation spĂ©cifique applicable Ă chaque type de prĂȘt consenti par le prĂȘteur et conditionnant l'octroi de ces prĂȘts (nouveaux prĂȘts Ă 0 %, prĂȘt conventionnĂ©, PAS, ou prĂȘts d'Ă©pargne logement),
⹠défaut de paiement des primes d'assurance,
âą non-rĂ©alisation des garanties prĂ©vues Ă l'offre de prĂȘt pour les montants et au rang prĂ©vus,
âą d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, inobservation des obligations prĂ©vues dans l'offre de prĂȘt.
De plus, les emprunteurs s'interdisent pendant toute la durĂ©e du prĂȘt, sous peine d'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂȘt :
âą de ne rien faire qui puisse diminuer la valeur de l'immeuble objet du prĂȘt,
âą d'en changer la nature ou la destination,
âą de vendre ou hypothĂ©quer cet immeuble ou de nantir les parts donnant vocation Ă la jouissance et Ă la propriĂ©tĂ© de cet immeuble, sans l'autorisation expresse du prĂȘteur.
2016
5586
D1-986NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-20 10:34:31
non abusive
* * IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Rennes_12/08674*date_04032016*sanction_nonab*fdt_R.212-2
Le prĂȘt sera rĂ©siliĂ© et les sommes prĂȘtĂ©es deviendront immĂ©diatement exigibles par notification faite aux emprunteurs par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans l'un ou l'autre des cas suivants :
âą affectation du prĂȘt Ă un objet autre que celui prĂ©vu Ă l'offre de prĂȘt,
⹠cession ou affectation en garantie du bien objet du financement par l'emprunteur, en cas de cautionnement du crédit par la Compagnie européenne de garanties et de cautions ou par toute autre société de cautionnement mutuel,
⹠liquidation judiciaire de l'emprunteur, ou de la caution, sauf poursuite de l'activité telle que prévue à l'article L. 643-1 du code de commerce, jugement prononçant la cession à son encontre,
âą dĂ©faut de paiement des sommes exigibles en capital, intĂ©rĂȘts et autres accessoires, quinze jours aprĂšs mise en demeure par simple lettre recommandĂ©e,
⹠falsification des documents ou faux documents fournis ayant concouru à l'octroi du ou des crédits consentis,
âą dĂ©faut de production imputable Ă l'emprunteur, dans un dĂ©lai d'un mois suivant la rĂ©quisition qui en sera faite des justifications relatives Ă l'affectation des fonds aux dĂ©penses de l'opĂ©ration, objet du prĂȘt,
âą inobservation de la rĂ©glementation spĂ©cifique applicable Ă chaque type de prĂȘt consenti par le prĂȘteur et conditionnant l'octroi de ces prĂȘts, dĂ©faut de paiement des primes d'assurance emprunteur,
⹠non-constitution effective des sûretés prévues au contrat,
⹠décÚs de l'emprunteur.
2016
-
5585
D1-985NA
TZ
* * * * * * * * * * * * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°15/07528*date_26052016*sanction_ab*fdt_L.212-1
ExigibilitĂ© immĂ©diate : L'emprunteur devra rembourser la totalitĂ© des sommes empruntĂ©es en cas de non paiement Ă son Ă©chĂ©ance d'une mensualitĂ© de prĂȘt devenue exigible.
2016
-
5584
D1-985
TZ
* * * * * * * * * * * * Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°15/07528*date_26052016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Exigibilité immédiate : L'emprunteur devra rembourser la totalité des sommes empruntées en cas de non paiement à son échéance d'une somme quelconque devenue exigible ou d'une quelconque somme. Plus généralement à défaut de paiement à bonne date par l'emprunteur ou la caution d'une somme due à quiconque.
2016
5583
D1-984
TZ
* site internet
2022-07-20 10:18:26
non applicable
* * * * * * Régime non applicable
type_CA_Grenoble_n°13/03121*date_10052016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le cessionnaire peut résilier le contrat, huit jours aprÚs une mise en demeure restée infructueuse, en cas notamment de non paiement à terme d'une seule échéance.
En cas de rĂ©siliation, le client devra restituer le site internet et verser au cessionnaire, outre les Ă©chĂ©ances impayĂ©es majorĂ©es d'une clause pĂ©nale de 10 % et des intĂ©rĂȘts de retard, une somme Ă©gale Ă la totalitĂ© des Ă©chĂ©ances restant Ă courir jusqu'Ă la fin du contrat, majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10 %.
2016
5582
D1-983
TZ
* * immobilier
2022-07-20 10:16:08
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
: type_CA_Rennes_n°214/2016*date_03052016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La sociĂ©tĂ© IFB France, avec la sociĂ©tĂ© Akerys Promotion, professionnels, acceptent le principe d'une rĂ©solution amiable de la vente en date du 27 dĂ©cembre 2007, qui concernait le bien dĂ©pendant de la copropriĂ©tĂ© des FougĂšres Ă Saint Eloi, et s'engagent, outre les restitutions qu'elle impliquait, Ă prendre en charge tous les frais occasionnĂ©s par cette rĂ©solution, y compris les frais d'acte authentique et les indemnitĂ©s dues au titre du remboursement anticipĂ© du prĂȘt contractĂ© pour cette acquisition.
Les époux L. consommateurs, renoncent pour l'avenir à engager une quelconque action ou instance à l'encontre de la société IFB France, de la société Akerys Promotion et de toute autre société du groupe Akerys, du fait de l'achat, du financement ou de la détention des investissements locatifs ci dessus visés.
2016
5581
D1-982
TZ
* * * * * * * * * * * Assurance
2022-07-20 10:14:12
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1*
type_CA_Amiens_n°14/05633*date_03052016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Garantie invalidité permanente et totale :
Les conditions suivantes sont Ă remplir : vous ĂȘtes reconnu inapte par l'assureur Ă tout travail et dĂ©finitivement incapable de vous livrer Ă une activitĂ© susceptible de vous procurer un salaire, gain ou profit.
2016
5580
D1-981NA
EBT
* prestation de service
2022-07-20 10:03:39
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6° * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_14/12735*date_31032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nos délais de livraison et d'exécution sont indicatifs. Toutefois, nous acceptons de verser une pénalité pour un retard lié à des difficultés de livraison du matériel commandé causé par notre propre fait. Nous n'acceptons aucune pénalité pour un retard lié à des difficultés de livraison du matériel commandé causé par la force majeure..
2016
5579
D1-981
EBT
* prestation de service
2022-07-20 10:01:45
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°* II, Interprétation art. L. 212-1* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CA_Aix_en_Provence_14/12735*date_31032016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nos délais de livraison et d'exécution sont indicatifs. Nous n'acceptons aucune pénalité pour un retard lié à des difficultés de livraison du matériel commandé.
2016
5578
D1-980NA
SB
assurance
2022-07-19 18:46:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/18751*date_21112017*sanction_ab*fdt_L.212-1al7
L'assuré est en incapacité temporaire totale de travail si par suite d'une maladie ou d'accident survenant pendant la période de garantie, il se trouve dans l'impossibilité complÚte d'exercer les activités professionnelles énumérées ci-dessous, pendant une période ne pouvant excéder 1095 jours.
2017
-
5577
D1-980
SB
assurance
2022-07-19 18:44:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/18751*date_21112017*sanction_ab*fdt_L.212-1al7*secteur_assurance
L'assuré est en incapacité temporaire totale de travail si par suite d'une maladie ou d'accident survenant pendant la période de garantie, il se trouve dans l'impossibilité complÚte d'exercer une quelconque activité professionnelle, pendant une période ne pouvant excéder 1095 jours.
2017
5576
D1-979NA
SB
construction
2022-07-19 18:41:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CARennes_n°14/07807*date_14122017*sanction_nonab*fdt_R.132-1
L'architecte ne peut ĂȘtre tenu responsable des dommages imputables aux actions ou omissions du maĂźtre d'ouvrage ou des autres intervenants dans l'opĂ©ration faisant l'objet du prĂ©sent contrat ainsi que des consĂ©quences de ses propres fautes.
2017
-
5575
D1-979
SB
construction
2022-07-19 18:40:42
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CARennes_n°14/07807*date_14122017*sanction_nonab*fdt_R.132-1*secteur_construction
L'architecte assume sa responsabilitĂ© professionnelle, telle qu'elle est dĂ©finie par les lois et rĂšglements en vigueur, notamment les articles 1792, 1792-2, 1792-3 et 2270 du code civil, dans les limites de la mission qui lui est confiĂ©e. Il ne peut donc ĂȘtre tenu responsable, de quelque maniĂšre que ce soit, et en particulier solidairement, des dommages imputables aux actions ou omissions du maĂźtre d'ouvrage ou des autres intervenants dans l'opĂ©ration faisant l'objet du prĂ©sent contrat.
2017
5574
D1-978NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°15/05610*date_06112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les notes d'information prĂ©voient que l'invaliditĂ© permanent et totale (IPT) correspond Ă l'incapacitĂ© pour l'assurĂ© d'exercer une quelconque activitĂ© rĂ©munĂ©rĂ©e y compris une activitĂ© de direction ou de surveillance et ce, de façon permanente. Une autre note prĂ©voit qu'il s'agit du cas oĂč il est inapte Ă tout travail Ă la suite d'une maladie ou d'un accident et dĂ©finitivement incapable de se livrer Ă une quelconque activitĂ© rĂ©munĂ©rĂ©e, mĂȘme de surveillance ou de direction, susceptible de lui procurer gain ou profit et prĂ©sentant un taux contractuel d'invaliditĂ© supĂ©rieur ou Ă©gal Ă 66%. L'incapacitĂ© temporaire et totale de travail (ITT) correspond au cas ou l'assurĂ© est totalement incapable, Ă la suite d'un accident ou de maladie, d'exercer une quelconque activitĂ© rĂ©munĂ©rĂ©e y compris une activitĂ© de direction ou de surveillance.
2017
-
5573
D1-977NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMetz_n°15/01279*date_14122017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un contrat d'assurance peut exclure de la garantie les sinistres résultant d'affections disco-vertébrales et/ou para-vertébrales (hernies discales, lumbago, sciatique, cruralgie, cervicalgie, dorsalgie, lombalgie, contusion, cervicale...) sauf si ces cas donnent lieu à une hospitalisation continue de plus de quinze jours pour intervention chirurgicale. Dans tous les cas, les séjours en centre de rééducation et réadaptation fonctionnelle sont exclus.
2017
-
5572
D1-977
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMetz_n°15/01279*date_14122017*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Un contrat d'assurance peut exclure de la garantie les sinistres résultant d'affections disco-vertébrales et/ou para-vertébrales sauf si ces cas donnent lieu à une hospitalisation continue d'une durée qui peut varier en fonction de l'appréciation de l'assureur. Dans tous les cas, les séjours en centre de rééducation et réadaptation fonctionnelle sont exclus.
2017
5571
D1-976NA
SB
construction
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMetz_n°16/01628*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute annulation de commande par le client non conforme aux articles L. 121-21 et suivants du Code de la consommation donne lieu au paiement d'une indemnitĂ© de dĂ©dit qui ne pourra ĂȘtre infĂ©rieure Ă 33 % du montant total de la commande. En cas de retard de livraison ou d'inexĂ©cution de ses obligations, la sociĂ©tĂ© s'engage Ă payer une indemnitĂ© Ă©quivalente.
2017
-
5570
D1-976
SB
construction
2022-07-19 18:30:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAMetz_n°16/01628*date_07112017*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_construction
Toute annulation de commande par le client non conforme aux articles L. 121-21 et suivants du Code de la consommation donne lieu au paiement d'une indemnitĂ© de dĂ©dit qui ne pourra ĂȘtre infĂ©rieure Ă 33 % du montant total de la commande.
2017
5569
D1-975NA
SB
immobilier
2022-07-19 18:26:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/08267*date_24112017*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Pendant le cours du présent mandat et aprÚs son expiration, le mandant s'interdit de traiter directement ou par l'intermédiaire d'un autre mandataire la vente des biens ci-dessus désignés. à défaut de respecter cette clause, le mandataire aurait droit à une indemnité forfaitaire, à titre de clause pénale, à la charge du mandant, d'un montant égal à celui de la rémunération, toutes taxes comprises, du mandataire prévue au présent mandat. En outre, dans les douze mois suivant l'expiration du mandat, le mandant s'interdit de traiter directement ou indirectement avec un acheteur présenté à lui par le mandataire ou un mandataire substitué. à défaut de respecter cette clause, le mandataire aurait droit à une indemnité forfaitaire, à titre de clause pénale, à la charge du mandant, d'un montant égal à celui de la rémunération, toutes taxes comprises, du mandataire prévue au présent mandat.
2017
-
5568
D1-975
SB
immobilier
2022-07-19 18:25:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/08267*date_24112017*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_immobilier
Pendant le cours du présent mandat et de ses renouvellements, le mandant s'interdit de traiter directement ou par l'intermédiaire d'un autre mandataire la vente des biens ci-dessus désignés. à défaut de respecter cette clause, le mandataire aurait droit à une indemnité forfaitaire, à titre de clause pénale, à la charge du mandant, d'un montant égal à celui de la rémunération, toutes taxes comprises, du mandataire prévue au présent mandat. En outre, pendant une durée indéterminée, aprÚs l'expiration du mandat, le mandant s'interdit de traiter directement ou indirectement avec un acheteur présenté à lui par le mandataire ou un mandataire substitué. à défaut de respecter cette clause, le mandataire aurait droit à une indemnité forfaitaire, à titre de clause pénale, à la charge du mandant, d'un montant égal à celui de la rémunération, toutes taxes comprises, du mandataire prévue au présent mandat.
2017
5567
D1-973
AMH
Banque
2022-07-19 18:23:06
N/A
* Régime non applicable
type_JP_CA_Chambéry_n°14/02603*date_11102016*sanction_N/A*fdt_N/A
Le signataire reconnaßt avoir reçu un exemplaire des tarifs actuellement en vigueur à la Banque Populaire des Alpes et certifie avoir pris connaissance des conditions de fonctionnement applicables à son compte, qui lui ont été remises.
2016
-
5566
D1-974NA
SB
Téléphonie
2022-07-19 18:22:29
non abusive
régime non applicable
type_JP_CAAixenprovence_n°14/23502*date_23112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
Un contrat de téléphonie peut durer 48 mois, y compris si la durée est supérieure aux 12 et 24 mois couramment pratiqués dans le domaine de la téléphonie.
2017
-
5565
D1-974
SB
Téléphonie
2022-07-19 18:21:51
abusive
régime non applicable
type_JP_CAAixenprovence_n°14/23502*date_23112017*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_téléphonie
Un contrat de téléphonie ne peut pas durer 48 mois car cette durée est supérieure aux 12 et 24 mois couramment pratiqués dans le domaine de la téléphonie.
2017
5564
D1-972
AMH
Contrat de location de matériel d'impression
2022-07-19 18:01:47
N/A
* Régime non applicable
type_JP_CA_Grenoble_n°14/01745*date_11102016*sanction_N/A*fdt_N/A
Le contrat peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit par le bailleur en cas de non paiement d'un seul loyer ; - la rĂ©siliation entraĂźne l'obligation pour le locataire de restituer immĂ©diatement le matĂ©riel et le bailleur a la facultĂ© d'exiger, outre le paiement des loyers impayĂ©s et de toutes sommes dues jusqu'Ă la date de restitution effective du matĂ©riel, le paiement d'une indemnitĂ© de rĂ©siliation, 'en rĂ©paration du prĂ©judice subi', et d'une pĂ©nalitĂ© Ă©gale Ă 10 % de l'indemnitĂ© de rĂ©siliation 'pour assurer la bonne exĂ©cution du contrat' ; - l'indemnitĂ© est 'Ă©gale au montant total des loyers hors taxes postĂ©rieurs Ă la rĂ©siliation, majorĂ© de la valeur rĂ©siduelle hors taxes du matĂ©riel ; elle est diminuĂ©e, dans la limite du montant encaissĂ©, des sommes hors taxes correspondant au prix de vente du matĂ©riel ou Ă sa relocation.
2016
5563
D1-971NA
AMH
Assurance
2022-07-19 17:50:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Toulouse_n°13/05291*date_05102016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il doit avoir été commis par effraction du véhicule avec ou sans détérioration des organes de direction et de mise en route permettant techniquement le vol du véhicule.
2016
-
5562
D1-971
AMH
Assurance
2022-07-19 17:50:32
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Toulouse_n°13/05291*date_05102016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il doit avoir été commis par effraction du véhicule avec détérioration des organes de direction et de mise en route permettant techniquement le vol du véhicule.
2016
5561
D1-970NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°14/25646*date_14042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le prĂȘt en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, deviendra immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation, sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque, sauf accord Ă©crit de sa part, dans l'un des cas suivants :
-'fournitures de renseignements inexacts sur la situation de l'emprunteur dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du prĂȘteur' ; ...../
Dans ces hypothÚses, la défaillance de l'emprunteur aura pour conséquence la déchéance du terme et l'exigibilité immédiate des sommes dues.
Cependant, l'emprunteur peut avoir recours au juge pour contester le bien fondé de la déchéance du terme.
2016
-
5560
D1-970
AB
Banque
2022-07-19 17:09:41
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°14/25646*date_14042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le prĂȘt en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, deviendra immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation, sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque, sauf accord Ă©crit de sa part, dans l'un des cas suivants :
-'fournitures de renseignements inexacts sur la situation de l'emprunteur dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du prĂȘteur' ; ...../
Dans ces hypothÚses, la défaillance de l'emprunteur aura pour conséquence la déchéance du terme et l'exigibilité immédiate des sommes dues.
2016
5559
D1-969NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * Régime non applicable
type_CA_Toulouse_n°15/01266*date_20042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le contrat de crĂ©dit prĂ©voit un montant minimum de fractions disponibles de 1.500⏠et un montant maximum de crĂ©dit autorisĂ© de 21.500 âŹ. Le prĂȘteur peut augmenter le montant du crĂ©dit dans la limite du montant maximum de crĂ©dit autorisĂ© Ă condition qu'il Ă©mette une nouvelle offre contenant les informations obligatoires et que l'emprunteur dispose d'une facultĂ© de rĂ©tractation.
2016
-
5558
D1-969
AB
Banque
2022-07-19 17:00:08
abusive
* * * Régime non applicable
type_CA_Toulouse_n°15/01266*date_20042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le contrat de crĂ©dit prĂ©voit un montant minimum de fractions disponibles de 1.500⏠et un montant maximum de crĂ©dit autorisĂ© de 21.500 âŹ.
2016
5557
D1-968NA
AB
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°14/02336*date_12042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'emprunteur doit informer, par un prĂ©avis d'un mois signifiĂ© par lettre recommandĂ©e, le prĂȘteur de son intention de rembourser le crĂ©dit de façon anticipĂ©e. Le prĂȘteur peut, de son cĂŽtĂ©, demander Ă l'emprunteur le remboursement immĂ©diat du capital, en cas de dĂ©faillance, en respectant un prĂ©avis d'un mois signifiĂ© par lettre recommandĂ©e.
2016
-
5556
D1-968
AB
Banque
2022-07-19 16:48:31
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°14/02336*date_12042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'emprunteur doit informer, par un prĂ©avis d'un mois signifiĂ© par lettre recommandĂ©e, le prĂȘteur de son intention de rembourser le crĂ©dit de façon anticipĂ©e. Le prĂȘteur peut, de son cĂŽtĂ©, demander Ă l'emprunteur le remboursement immĂ©diat du capital, en cas de dĂ©faillance.
2016
5555
D1-967NA
AB
* * Assurance
2022-07-19 16:38:41
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°15/00758*date_05042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Les garanties et le versement des prestations cessent, s'agissant de la garantie Incapacité, à la date de votre pré-retraite ou de votre retraite, sauf en cas de mise à la retraite fortuite, et en tout état de cause au 65Úme anniversaire de l'intéressé.
2016
-
5554
D1-967
AB
* * Assurance
2022-07-19 16:38:17
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°15/00758*date_05042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Les garanties et le versement des prestations cessent, s'agissant de la garantie Incapacité, à la date de votre pré-retraite ou de votre retraite, quelle qu'en soit la cause, et en tout état de cause au 65Úme anniversaire de l'intéressé.
2016
5553
D1-958NA
TZ
* hĂŽtellerie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Chambéry_n°17/00981*date_27112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les rĂ©servations ne seront considĂ©rĂ©es comme dĂ©finitives qu'accompagnĂ©es d'arrhes correspondant Ă 50 % du sĂ©jour en saison et 100% du sĂ©jour en haute-saison et NoĂ«l et Jour de l'an et ne seront remboursables en cas d'annulation mĂȘme en cas de force majeure.
Par ailleurs sur la facture pro-format du 23/10/2014 émise par l'hÎtel figurent les mentions suivantes :
Premier versement lors de la confirmation : 27 500 euros payés par American Express le 17/09/2014
Solde dû 60 jours avant l'arrivée : 27 500 euros payés par American Express le 23 octobre 2014.
Veuillez trouver ci-joint notre politique d'annulation :
Annulation jusqu'à 90 jours avant la date d'arrivée : facturation de 15% du solde dû
Annulation entre 89 et 60 jours avant la date d'arrivée : facturation de 50% du solde dû
Annulation entre 59 jours et la date d'arrivée : facturation de 100% du solde dû.
En cas d'annulation de la réservation par le prestataire, le consommateur sera remboursé des sommes déjà versées.
2018
-
5552
D1-958
TZ
* hĂŽtellerie
2022-07-19 16:33:20
abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Chambéry_n°17/00981*date_27112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les rĂ©servations ne seront considĂ©rĂ©es comme dĂ©finitives qu'accompagnĂ©es d'arrhes correspondant Ă 50 % du sĂ©jour en saison et 100% du sĂ©jour en haute-saison et NoĂ«l et Jour de l'an et ne seront remboursables en cas d'annulation mĂȘme en cas de force majeure.
Par ailleurs sur la facture pro-format du 23/10/2014 émise par l'hÎtel figurent les mentions suivantes :
Premier versement lors de la confirmation : 27 500 euros payés par American Express le 17/09/2014
Solde dû 60 jours avant l'arrivée : 27 500 euros payés par American Express le 23 octobre 2014.
Veuillez trouver ci-joint notre politique d'annulation :
Annulation jusqu'à 90 jours avant la date d'arrivée : facturation de 15% du solde dû
Annulation entre 89 et 60 jours avant la date d'arrivée : facturation de 50% du solde dû
Annulation entre 59 jours et la date d'arrivée : facturation de 100% du solde dû.
2018
5551
D1-957
TZ
cession de contrat
2022-07-19 16:31:11
non abusive
* IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_CA_Rennes_n°15/07962*date_23112018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂ©sent contrat constitue un titre Ă ordre, transmissible par simple endossement, sans aucune autre formalitĂ©, cette cession entraĂźnant de plein droit le transfert par le prĂȘteur Ă l'endossataire de tous ses droits et garanties en rĂ©sultant.
2018
5550
D1-966
AMH
Immobilier
2022-07-19 16:30:49
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CA_Pau_n°15/03361*date_19072017*sanction_nonab*fdt_R.212-2al10
En cas de litige portant sur l'exécution du contrat, les parties conviennent de saisir pour avis le conseil régional de l'ordre des architectes dont relÚve l'architecte, avant toute procédure judiciaire, sauf conservatoire.
2017
-
5549
D1-955
TZ
* * * * * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°17/02370*date_30112018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'incapacité totale et définitive est définie comme il étant une réduction à titre définitif d'au moins deux tiers de la capacité de travail de l'assuré et le mettre définitivement dans l'impossibilité d'exercer une profession quelconque ou de vaquer à ses obligations habituelles.
2018
-
5548
D1-953 NA
TZ
* Automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_n°16/03221*date_23112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur se rĂ©serve le droit d'opter pour la subrogation, consentie en vertu de l'article 1250-1 du code civil, dans les droits du vendeur et notamment ceux attachĂ©s Ă la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© en faisant signer Ă l'emprunteur et au vendeur une quittance subrogative. L'emprunteur accepte par avance cette subrogation.
Il est expressément convenu que la sureté réelle n'est pas transmise par le jeu de la subrogation.
2018
-
5547
D1-953
TZ
* Automobile
2022-07-19 16:26:20
abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_n°16/03221*date_23112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur se rĂ©serve le droit d'opter pour la subrogation, consentie en vertu de l'article 1250-1 du code civil, dans les droits du vendeur et notamment ceux attachĂ©s Ă la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© en faisant signer Ă l'emprunteur et au vendeur une quittance subrogative. L'emprunteur accepte par avance cette subrogation.
2018
5546
D1-965NA
AMH
Contrat d'abonnement de télésurveillance
2022-07-19 16:21:05
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_Paris_n°15/03790*date_06072017*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
Le présent contrat est conclu pour une durée de 48 ou 60 mois comme précisé au recto, irrévocable et indivisible. Par exception, le présent contrat ouvre au client consommateur la faculté de réalisation unilatérale pour motifs légitimes.
2017
-
5545
D1-965
AMH
Contrat d'abonnement de télésurveillance
2022-07-19 16:17:00
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_Paris_n°15/03790*date_06072017*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
Le présent contrat est conclu pour une durée de 48 ou 60 mois comme précisé au recto, irrévocable et indivisible.
2017
-
5544
D1-964
AB
Assurance
2022-07-19 16:16:13
non abusive
* * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°15/01982*date_05042016*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Les indemnités journaliÚres sont versées au cours de la période pendant laquelle l'assuré est dans l'impossibilité momentanée d'exercer toute occupation professionnelle par suite d'une maladie ou d'accident, reconnue médicalement.
2016
5543
D1-952NA
TZ
* mandat
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°18/00229*date_06112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de rupture Ă l'initiative du client, les sommes payĂ©es pour les prestations qui n'ont pas Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©es pourront lui ĂȘtre remboursĂ©es.
2018
-
5542
D1-952
TZ
* mandat
2022-07-19 16:11:00
abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°18/00229*date_06112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de rupture à l'initiative du client toute somme payée est acquise au professionnel.
2018
5541
D1-963NA
AMH
Contrat d'abonnement de télésurveillance
2022-07-19 16:13:34
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_Paris_n°15/03790*date_06072017*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
La durĂ©e du contrat est non seulement dĂ©terminĂ©e mais Ă©galement irrĂ©vocable, chaque pĂ©riode commencĂ©e devant ĂȘtre menĂ©e Ă son terme. Par exception, le client consommateur pourra mettre fin au contrat pour motif lĂ©gitime.
2017
-
5540
D1-963
AMH
Contrat d'abonnement de télésurveillance
2022-07-19 16:09:36
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_Paris_n°15/03790*date_06072017*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
La durĂ©e du contrat est non seulement dĂ©terminĂ©e mais Ă©galement irrĂ©vocable, chaque pĂ©riode commencĂ©e devant ĂȘtre menĂ©e Ă son terme.
2017
-
5539
D1-951
TZ
* * * * * * * * * * * Banque
2022-07-19 16:06:09
non abusive
* * * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°17-21.625*date_28112018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit immĂ©diatement exigibles dans l'un quelconque des cas suivants. Pour s'en prĂ©valoir, le prĂȘteur en avertira l'emprunteur par Ă©crit. Suit la liste des nombreux cas prĂ©vus, notamment en cas (...) d'inexactitude de l'une de ses dĂ©clarations sur des Ă©lĂ©ments essentiels ayant dĂ©terminĂ© l'accord de la banque ou de nature Ă compromettre le remboursement du prĂȘt.
2018
5538
D1-962
AB
Location de biens
2022-07-19 16:04:37
N/A
* Régime non applicable
type_CA_Paris_n°14/23642*date_01042016*sanction_n/a *fdt_n/a
En cas de résiliation anticipée du contrat quelle qu'en soit la cause, le bailleur aura droit à une indemnité égale à tous les loyers dus et à échoir jusqu'au terme de la période initiale de location majorée de 10%.
2016
5537
D1-960NA
AMH
Contrat d'abonnement de télésurveillance
2022-07-19 16:03:51
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_Paris_n°15/03790*date_06072017*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
Le contrat est conclu pour la durée irrévocable fixée aux conditions particuliÚres outre la possibilité de résiliation pour motif légitime.
2017
-
5536
D1-950
TZ
* * * * * * * * * * Banque
2022-07-19 16:03:34
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom_n°17/00576*date_28112018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©s Ă 360 jours l'an.
Nous vous prĂ©cisons que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an.
2018
5535
D1-960
AMH
Contrat d'abonnement de télésurveillance
2022-07-19 16:03:28
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_Paris_n°15/03790*date_06072017*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
Le contrat est conclu pour la durée irrévocable fixée aux conditions particuliÚres.
2017
5534
D1-961
AB
Location de biens
2022-07-19 16:03:05
N/A
* * * Régime non applicable
type_CA_Paris_n°14/23642*date_01042016*sanction_n/a *fdt_n/a
En cas de résolution judiciaire, le locataire s'engage à restituer le bien, à ses frais, au fournisseur et se porte garant solidaire du fournisseur pour le remboursement du prix versé directement ou indirectement par le bailleur au fournisseur.
2016
5533
D1-949NA
TZ
contrat de leasing
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Versailles_n°17/03915*date_27112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ferrari sera en droit de résilier l'accord pour motif sérieux et sans préavis, en particulier dans les cas suivant, sans qu'aucune mise en demeure ne soit exigée :
(1) le prospect a manqué à ses obligations de paiement portant au moins sur deux loyers ;
(2) le prospect cesse ses paiements ; (')
Une mise en demeure du débiteur sera exigée.
2018
-
5532
D1-949
TZ
contrat de leasing
2025-06-29 10:24:15
abusive
* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Versailles_n°17/03915*date_27112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ferrari sera en droit de résilier l'accord pour motif sérieux et sans préavis, en particulier dans les cas suivant, sans qu'aucune mise en demeure ne soit exigée :
(1) le prospect a manqué à ses obligations de paiement portant au moins sur deux loyers ;
(2) le prospect cesse ses paiements ; (')
2018
5531
D1-947NA
TZ
* * * scolarité
2022-07-19 15:57:24
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°18/721*date_26112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute inscription entraĂźne obligation du rĂšglement de la totalitĂ© des frais de scolaritĂ© du cycle et qu'il n'en sera autrement qu'en cas de de motif lĂ©gitime et sĂ©rieux voire mĂȘme impĂ©rieux.
2018
-
5530
D1-948
TZ
* * * * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/17908*date_27112018*sanction_nonapplicable*fdt_L.212-1
Au terme contractuel ou anticipĂ© du crĂ©dit Ă la consommation Ă la date Ă laquelle la dĂ©chĂ©ance du terme pour impayĂ©s est acquise; en cas de non paiement des cotisations conformĂ©ment Ă l'article L141-3 du code des assurances. Pour les crĂ©dits renouvelables Ă la date du renouvellement du compte qui suit la date de rĂ©siliation du contrat. Pour les garanties ITT, IPT et Perte d'Emploi Ă la date du dĂ©part Ă la retraite y compris la retraite pour inaptitude au travail ou Ă la date de votre prĂ©retraite. Au plus tard Ă votre 60eme anniversaire pour les garanties PTIA, ITT, IPT et perte d'emploi ; votre 65Ăšme anniversaire pour les crĂ©dites renouvelables et 70Ăšme anniversaire pour les prĂȘts personnels ou crĂ©dits affectĂ©s pour la garantie dĂ©cĂšs.
2018
5529
D1-947
TZ
* * * scolarité
2022-07-19 15:52:28
abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°18/721*date_26112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute inscription entraßne obligation du rÚglement de la totalité des frais de scolarité du cycle et qu'il n'en sera autrement qu'en cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles et graves, soumises à l'approbation de la direction.
2018
5528
D1-959NA
AB
* * Assurance
2022-07-19 15:52:05
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_n°14/01531*date_05042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
La garantie incapacitĂ© temporaire totale cesse Ă l'Ă©chĂ©ance de prĂȘt qui suit la mise Ă la retraite ou prĂ©-retraite de l'assurĂ© (y compris les mises Ă la retraite pour invaliditĂ© des assurĂ©s relevant d'un statut de la fonction publique ou assimilĂ©).
2016
-
5527
D1-959
AB
* * Assurance
2022-07-19 15:51:45
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_n°14/01531*date_05042016*sanction_ab *fdt_L.212-1
La garantie incapacitĂ© temporaire totale cesse Ă l'Ă©chĂ©ance de prĂȘt qui suit la mise Ă la retraite ou prĂ©-retraite de l'assurĂ© (quelle qu'en soit la cause, y compris les mises Ă la retraite pour invaliditĂ© des assurĂ©s relevant d'un statut de la fonction publique ou assimilĂ©).
2016
5526
D1-945
TZ
* * * * * * * * Assurance
2022-07-19 15:51:20
non applicable
* * * * * Régime non applicable
type_Cass_civ2e_n°17-27.730*date_22112018*sanction_nonapplicable*fdt_L.212-1
La perte totale du fonds de commerce est définie dans le présent contrat comme étant l'impossibilité complÚte et définitive pour l'assuré de continuer l'exercice de ses activités dans les locaux assurés et de les transférer dans d'autres locaux sans perdre la totalité de sa clientÚle.
2018
5525
D1-944
TZ
* * * * * * * * * Banque
2022-07-19 15:49:42
non abusive
* * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1*
type_CA_Riom_n°17/00488*date_21112018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux fixĂ© aux Conditions ParticuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2018
5524
D1-956
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-19 15:43:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Limoges_14/01364*date_11022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie relative au risque de perte d'emploi permet le report en fin de prĂȘt des mensualitĂ©s venant Ă Ă©chĂ©ance pendant la pĂ©riode de chĂŽmage.
2016
5523
D1-954
ABD
Travaux
2022-07-19 15:32:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_14-23.618*date_04022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de réception non constatée par écrit et/ou de prise de possession non suivie d'acte interruptif de prescription constitué en l'espÚce par une assignation au fond, cumulativement à l'égard du garanti et du constructeur dans le délai d'un an à compter de la prise de possession et/ou de la réception tacite, le garant sera définitivement libéré de ses obligations, la présente garantie étant alors éteinte.
2016
5522
D1-946
AB
Bail
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°15/00835*date_27012016*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le retard dans le paiement d'une partie ou de la totalité du loyer du supplément de loyer de solidarité et des dépenses récupérables donne lieu au versement par le locataire d'une somme égale à 2% du montant impayé.
2016
5521
D1-943
AB
Location de biens
2022-07-19 14:46:38
N/A
* * * * Régime non applicable
type_CA_Paris_n°14/12235*date_14012016*sanction_n/a *fdt_n/a
Le manquement aux obligations contractuelle est assorti de pénalités. Pour résilier le contrat, le locataire doit engager une action judiciaire et verser une indemnité de résiliation égale au solde de la période contractuelle.
2016
5520
D1-942
AB
Location de biens
2022-07-19 14:44:42
N/A
* * * * * Régime non applicable
type_CA_Paris_n°14/12235*date_14012016*sanction_n/a *fdt_n/a
La durée du contrat de location est de 48 mois.
2016
5519
D1-941
ABD
Bail
2022-07-19 14:43:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_14/01772*date_11022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le preneur devra faire assurer son mobilier contre l'incendie, toutes explosions ou tout sinistre dĂ» Ă l'Ă©lectricitĂ©, au gaz ou autres causes, s'assurer Ă©galement contre les risques locatifs et les recours des voisins, pour les dĂ©gĂąts des eaux, les dĂ©tĂ©riorations immobiliĂšres, le tout d'une façon suffisante auprĂšs d'une compagnie notoirement solvable. Il est rappelĂ© nĂ©anmoins que le locataire pourra ĂȘtre tenu responsable des bris de glace qu'il aurait occasionnĂ©s et qu'il peut utilement se garantir contre ce risque.
2016
5518
D1-938
ABD
Bail
2022-07-19 14:20:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_201681*date_26022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de privation définitive de jouissance provenant du fait du bailleur, celui-ci sera tenu de verser au preneur une indemnité forfaitaire égale à trois fois la redevance pour la période de non jouissance, sans préjudice du droit pour le preneur d'exiger l'exécution du bail.
2016
5517
D1-939NA
AB
* * Banque
2022-07-19 14:19:49
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°14/04952*date_21012016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© par le prĂȘteur, qui pourra exiger le remboursement immĂ©diat des sommes restant dues Ă la date de la rĂ©siliation en cas de dĂ©faillance rĂ©sultant du non-paiement Ă bonne date d'une Ă©chĂ©ance.
2016
-
5516
D1-939
AB
* * Banque
2022-07-19 14:19:28
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°14/04952*date_21012016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Outre la dĂ©faillance rĂ©sultant du non-paiement Ă bonne date d'une Ă©chĂ©ance, le contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© par le prĂȘteur, qui pourra exiger le remboursement immĂ©diat des sommes restant dues Ă la date de la rĂ©siliation, dans le cas oĂč les renseignements fournis au prĂȘteur s'avĂ©reraient avoir Ă©tĂ© sciemment inexacts.
2016
5515
D1-936
ABD
Assurance
2022-07-19 14:15:42
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_15/03214*date_25022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En ce qui concerne la garantie perte d'emploi, le délai de franchise est de quatre vingt dix jours décomptés à partir du premier jour du paiement des allocations ASSEDIC, les prestations d'assurance, limitées à 1.000 euros par mois, portant sur les échéances d'amortissement ultérieures au terme du délai de franchise. La garantie cesse notamment à la date de cessation de versement du revenu de remplacement ou lorsque l'adhérent a épuisé ses droits à prestation.
L'adhérent est considéré comme chÎmeur au sens du contrat si, par suite de licenciement, il justifie qu'au jour précédant son licenciement, il bénéficie d'une activité salariée à temps plein au titre d'un contrat de travail à durée indéterminée et bénéficie du revenu de remplacement prévu aux articles L.351-1 à L.351-26 du code du travail
Sont exclus des risques : les licenciements ne donnant pas droit au revenu de remplacement et les licenciements pour faute grave ou faute lourde.
La durée des prestations est fixée à six mois par période de cinq ans, quel que soit le nombre de périodes de chÎmage.
2016
5514
D1-937NA
AB
* * Travaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°13/03340*date_19012016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Pour le cas oĂč le client refuserait l'exĂ©cution du chantier, dans les conditions convenues entre les parties, le contrat sera rĂ©siliĂ© de plein droit, si bon semble Ă la sociĂ©tĂ©, huit jours aprĂšs une mise en demeure restĂ©e sans effet. Dans ce cas, le client sera redevable envers la sociĂ©tĂ© d'une somme Ă©gale Ă 25 % du marchĂ© TTC, Ă titre de clause pĂ©nale. Inversement, pour le cas oĂč le professionnel n'exĂ©cuterait pas le contrat, il sera redevable envers le client d'une indemnitĂ© Ă titre de clause pĂ©nale.
2016
-
5513
D1-937
AB
* * Travaux
2022-07-19 14:07:04
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°13/03340*date_19012016*sanction_ab *fdt_L.212-1
Pour le cas oĂč le client refuserait l'exĂ©cution du chantier, dans les conditions convenues entre les parties, le contrat sera rĂ©siliĂ© de plein droit, si bon semble Ă la sociĂ©tĂ©, huit jours aprĂšs une mise en demeure restĂ©e sans effet. Dans ce cas, le client sera redevable envers la sociĂ©tĂ© d'une somme Ă©gale Ă 25 % du marchĂ© TTC, Ă titre de clause pĂ©nale.
2016
5512
D1-934NA
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-19 14:00:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_110/2016*date_23022016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat de prĂȘt sera rĂ©siliĂ© et les sommes prĂȘtĂ©es deviendront immĂ©diatement et intĂ©gralement exigibles aprĂšs une faute du dĂ©biteur et mise en demeure de celui-ci de respecter ses obligations et/ou qu'il soit apparu que l'exĂ©cution normale du contrat Ă©tait irrĂ©mĂ©diablement compromise.
2016
-
5511
D1-934
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-19 13:58:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_110/2016*date_23022016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat de prĂȘt sera rĂ©siliĂ© et les sommes prĂȘtĂ©es deviendront immĂ©diatement et intĂ©gralement exigibles sans qu'il soit besoin d'autre formalitĂ© qu'une simple signification faite Ă l'emprunteur par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception, l'emprunteur ne pouvant opposer aucune exception, pas mĂȘme celle du paiement des intĂ©rĂȘts Ă©chus, au grĂ© du prĂȘteur, Ă dĂ©faut de paiement de tout ou partie des mensualitĂ©s Ă leur Ă©chĂ©ance et de toute sommes avancĂ©es par le prĂȘteur.
2016
5510
D1-935
AB
* Travaux
2022-07-19 13:58:01
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°13/07763*date_11012016*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le vendeur disposera des délais normaux compatibles avec la nature des ouvrages, des choses et des plantations le cas échéant, pour achever les parties communes et d'une façon générale parachever les ouvrages prévus dans les descriptifs. L'acquéreur s'oblige à souffrir sans indemnité ces travaux.
2016
5509
D1-933NA
ABD
Réseaux sociaux
2022-07-19 13:52:15
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Paris_201658*date_12022016*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
En cas de conflit avec la société, le souscripteur sera dans l'obligation de saisir la juridiction materiellement et territorialement compétente selon le droit français et internationnal.
2016
-
5508
D1-933
ABD
Réseaux sociaux
2022-07-19 13:51:50
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Paris_201658*date_12022016*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
En cas de conflit avec la société, le souscripteur sera dans l'obligation de saisir une juridiction californienne.
2016
5507
D1-932
ABD
télésurveillance
2022-07-19 13:37:00
NA
régime non applicable
type_CA_Aix-en-Provence_13/10597*date_04022016*sanction_na*fdt_nonapplicable
En cas de non paiement, mĂȘme partiel, Ă sa date d'exigibilitĂ© d'une seule Ă©chĂ©ance par le locataire, comme en cas d'inexĂ©cution de l'une quelconque de ses obligations, le contrat sera rĂ©siliĂ© de plein droit 8 jours aprĂšs l'envoi d'une lettre recommandĂ©e AR restĂ©e sans effet. Le contrat se trouve Ă©galement rĂ©siliĂ© de plein droit, sans aucune formalitĂ©, Ă la convenance du loueur, nonobstant l'exĂ©cution de toutes les obligations contractuelles en cas de cession amiable ou forcĂ©e du fonds du locataire. En cas de rĂ©siliation pour l'une des causes ci dessus, le locataire s'oblige Ă verser immĂ©diatement au loueur toutes autres sommes en vertu du contrat (loyers, frais de retard, indemnitĂ© de mise Ă disposition du matĂ©riel etc...). le loueur se rĂ©serve en outre la facultĂ© d'exiger le paiement d'une indemnitĂ© de rĂ©siliation Ă©gale au total des loyers TTC non encore Ă©chus, majorĂ© de 10%.
2016
5506
D1-931
AB
* Location de véhicule
2022-07-19 13:10:18
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°13/15073*date_21012016*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de défaillance de la part du locataire dans le paiement des loyers, le bailleur pourra exiger, en supplément des sommes déjà dues et restées impayées, une indemnité égale à la différence entre, d'une part, la valeur résiduelle hors taxes du véhicule, augmentée de la valeur actualisée à la date de la résiliation du contrat, de la somme hors taxes des loyers non encore échus et d'autre part, la valeur vénale du bien restitué, laquelle est celle obtenue par le bailleur lors de la vente du bien restitué.
2016
5505
D1-930
AB
* Site internet
2022-07-19 13:03:42
N/A
* Régime non applicable
type_CA_Poitiers_n°14/03283*date_15012016*sanction_n/a *fdt_n/a
En cas de rĂ©siliation du contrat, le paiement d'une somme Ă©gale au montant des Ă©chĂ©ances impayĂ©es majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10% et des intĂ©rĂȘts de retard et d'une somme Ă©gale aux Ă©chĂ©ances restant Ă courir jusqu'Ă la fin du contrat majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10% est exigĂ©.
2016
5504
D1-929NA
AB
* * * Assurance
2022-07-19 12:55:01
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°12/02583*date_19012016*sanction_ab *fdt_L.212-1
A l'égard de chaque assuré, les garanties cessent notamment à la date de sa mise en préretraite ou retraite, sauf en cas de mise en retraite fortuite, en ce qui concerne les garanties perte totale et irréversible d'autonomie et incapacité de travail (incapacité temporaire totale et incapacité permanente).
2016
-
5503
D1-929
AB
* * * Assurance
2022-07-19 12:54:35
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°12/02583*date_19012016*sanction_ab *fdt_L.212-1
A l'égard de chaque assuré, les garanties cessent notamment à la date de sa mise en préretraite ou retraite, quelqu'en soit la cause, en ce qui concerne les garanties perte totale et irréversible d'autonomie et incapacité de travail (incapacité temporaire totale et incapacité permanente).
2016
5502
D1-928
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-19 12:51:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_ 15/02140*date_04022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Je reconnais avoir reçu les conditions générales du découvert et des conditions tarifaires de la Banque Populaire du Nord. Je déclare en avoir pris connaissance et y adhérer sans réserve. J'autorise la Banque Populaire du Nord à débiter mon compte des sommes dues au titre de la présente convention de découvert. Les produits et services dont j'étais déjà préalablement détenteur conservent leurs caractéristiques antérieures sauf nouvelles dispositions précisées dans les présentes conditions particuliÚres ou dans les conditions générales.
2016
5501
D1-927
ABD
Banque
2022-07-19 12:34:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Riom_ 14/01128*date_03022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de non-paiement des Ă©chĂ©ances depuis plus d'un an, le consommateur sera informĂ© de la dĂ©chĂ©ance du prĂȘt par courrier recommandĂ©. Le prĂ©teur pourra alors se retourner contre les cautions professionnelles du prĂȘt immobilier.
2016
5500
D1-926NA
AMH
Banque, prĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_CA_Amiens_n°15/04991*date_07072017*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
Si la propriĂ©tĂ© du vĂ©hicule financĂ© est transfĂ©rĂ©e Ă l'emprunteur, le prĂȘteur pourra, aprĂšs information de l'emprunteur, faire enregistrer son gage en prĂ©fecture, l'emprunteur reconnaissant l'existence en ce cas d'un gage contractuel au profit du prĂȘteur.
2017
-
5499
D1-926
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-19 12:24:24
abusive
* IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_CA_Amiens_n°15/04991*date_07072017*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
Si la propriĂ©tĂ© du vĂ©hicule financĂ© est transfĂ©rĂ©e Ă l'emprunteur, le prĂȘteur pourra, Ă son seul grĂ©, faire enregistrer son gage en prĂ©fecture, l'emprunteur reconnaissant l'existence en ce cas d'un gage contractuel au profit du prĂȘteur.
2017
-
5498
D1-922
EBT
* prĂȘt
2022-07-19 12:19:32
abusive
* IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_CA_Rennes_15/00299*date_18052018*sanction_nonab*fdt_R.212-2
Le prĂ©sent contrat constitue un titre Ă ordre ; il pourra en consĂ©quence ĂȘtre transmis par le prĂȘteur par simple endossement sans qu'il lui soit nĂ©cessaire de notifier la cession du contrat Ă l'emprunteur.
2018
5497
D1-922NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-19 12:17:39
non abusive
* IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_CA_Rennes_15/00299*date_18052018*sanction_nonab*fdt_R.212-2
Le prĂ©sent contrat constitue un titre Ă ordre ; il pourra en consĂ©quence ĂȘtre transmis par le prĂȘteur par simple endossement, le bĂ©nĂ©ficiaire de l'endossement acquĂ©rant alors vis - Ă - vis de l'emprunteur tous les droits et garanties rĂ©sultant du prĂ©sent contrat sans qu'il lui soit nĂ©cessaire de notifier la cession du contrat Ă l'emprunteur.
2018
5496
D1-925NA
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-19 12:17:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°15/04991*date_07072017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le crĂ©dit sollicitĂ© par l'acheteur permettra le rĂšglement du solde du prix de vente du bien mais en aucun cas le vendeur ne subrogera le prĂȘteur dans le bĂ©nĂ©fice de la rĂ©serve de propriĂ©tĂ©.
2017
-
5495
D1-925
AMH
Banque, prĂȘt
2022-07-19 12:17:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°15/04991*date_07072017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le crĂ©dit sollicitĂ© par l'acheteur devant permettre le rĂšglement du solde du prix de vente du bien, le vendeur dĂ©clare qu'il entend subroger le prĂȘteur dans le bĂ©nĂ©fice de la rĂ©serve de propriĂ©tĂ©. En consĂ©quence, dĂšs rĂ©ception du solde du prix de vente par le prĂȘteur, le vendeur subroge ce dernier, conformĂ©ment Ă l'article 1250 alinĂ©a 1 du Code civil, dans tous ses droits et actions nĂ©s de la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© jusqu'au remboursement complet de sa crĂ©ance.
2017
5494
D1-924
ABD
site internet
2022-07-19 12:10:28
NA
régime non applicable
type_CA_Aix-en-Provence_14/17618*date_22062017*sanction_na*fdt_nonapplicable
Ă son Ă©chĂ©ance, le prĂ©sent contrat liant la sociĂ©tĂ© Visiplus au client sera renouvelable d'annĂ©e en annĂ©e par tacite reconduction pour la mĂȘme durĂ©e, sauf dĂ©nonciation par l'une ou l'autre des parties 3 mois avant la date anniversaire du contrat par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception uniquement.
2017
5493
D1-923NA
AMH
Assurance
2022-07-19 12:08:13
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Paris_n°15/21332*date_04072017*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
La compagnie ACMN IARD prend en charge au titre de la garantie vol, (...) les dommages suivants : les dommages matériels consécutifs à la disparition totale du véhicule: - actes de violence à l'encontre du conducteur ou du gardien - effraction du véhicule caractérisée et prouvée par tout moyen - effraction d'un garage privatif, clos et verrouillé.
2017
-
5492
D1-923
AMH
Assurance
2022-07-19 12:07:46
abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Paris_n°15/21332*date_04072017*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
La compagnie ACM IARD prend en charge au titre de la garantie vol, (...) les dommages suivants : les dommages matériels consécutifs à la disparition totale du véhicule : - actes de violence à l'encontre du conducteur ou du gardien - effraction du véhicule caractérisée par des traces matérielles, c'est à dire cumulativement : . l'effraction de l'habitacle ou du coffre et . le forcement de la colonne de direction, la détérioration du faisceau de démarrage ou d'un systÚme antivol en fonctionnement - effraction d'un garage privatif, clos et verrouillé.
2017
5491
D1-921
ABD
Banque
2022-07-19 11:58:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Toutes les pertes occasionnées par des opérations de paiement non autorisées sont à la charge de l'utilisateur, sans limitation de montant si ces pertes résultent d'agissements frauduleux de sa part ou s'il n'a pas satisfait intentionnellement ou par négligence grave aux obligations lui incombant au titre des articles 9.2.1 et 9.2.2.
2017
-
5490
D1-919
AMH
Assurance
2022-07-19 11:53:46
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Chambéry_n°16/00414*date_17102017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
IncapacitĂ© temporaire totale : dĂ©finition ; un assurĂ© est Ă©tat d'ITT lorsque les trois conditions suivantes sont rĂ©unies : 1. Il se trouve, Ă la suite d'un accident ou d'une maladie, dans l'incapacitĂ©, reconnue mĂ©dicalement, d'exercer une activitĂ© quelconque, professionnelle ou non, mĂȘme Ă temps partiel. 2. Cette incapacitĂ© est continue et persiste au-delĂ de la pĂ©riode de franchise. (..) 3. Cette incapacitĂ© doit ĂȘtre justifiĂ©e par la production des piĂšces prĂ©vues Ă l'article 6.2.
2017
5489
D1-920
ABD
Banque
2022-07-19 11:57:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
AprÚs l'enregistrement par le prestataire de services de paiement (PSP) d'une demande d'opposition ou de blocage faisant suite à un vol à une utilisation frauduleuse du service de paiement, le PSP peut demander à l'utilisateur un récépissé ou une copie d'un dépÎt de plainte.
2017
-
5488
D1-917NA
ABD
Banque
2022-07-19 11:54:20
non abusive
* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Le prĂȘteur ne peut pas transfĂ©rer tous les droits et garanties rĂ©sultant du contrat de crĂ©dit sans qu'il soit nĂ©cessaire de notifier la cession du contrat de crĂ©dit Ă l'emprunteur.
2017
-
5487
D1-917
ABD
Banque
2022-07-19 11:54:06
abusive
* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Le prĂȘteur peut transfĂ©rer tous les droits et garanties rĂ©sultant du contrat de crĂ©dit sans qu'il soit nĂ©cessaire de notifier la cession du contrat de crĂ©dit Ă l'emprunteur.
2017
-
5486
D1-916
AMH
Assurance
2022-07-19 11:45:46
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Bordeaux_n°16/04074*date_30102017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat définit l'état d'invalidité totale et définitive (ITD) comme celui dans lequel les deux conditions suivantes sont réunies dans la personne de l'assuré: -1. L'invalidité dont il est atteint le place dans l'impossibilité définitive de se livrer à toute occupation et/ou à toute activité rémunérée ou lui donnant gain ou profit, -2. La date de réalisation du risque reconnu par l'assureur se situe avant l'ùge limite indiqué aux conditions particuliÚres.
2017
5485
D1-915NA
ABD
Banque
2022-07-19 11:48:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le préteur aura la faculté de proposer ponctuellement à l'emprunteur d'appliquer à des utilisations de l'ouverture de crédit, des conditions spéciales de taux et de durée de remboursement. Cela engendrera pour l'emprunteur un accroissement de sa charge par l'institution d'un double remboursement.
2017
-
5484
D1-915
ABD
Banque
2022-07-19 11:48:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le préteur aura la faculté de proposer ponctuellement à l'emprunteur d'appliquer à des utilisations de l'ouverture de crédit, des conditions spéciales de taux et de durée de remboursement.
2017
-
5483
D1-914
AMH
Banque
2022-07-19 11:33:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Metz_n°14/02743*date_28092017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'emprunteur atteste que les travaux objet du financement visé ci-dessus (qui ne couvre pas le raccordement au réseau éventuel et les autorisations administratives éventuelles) sont terminés.
2017
5482
D1-912NA
AB
* * * Assurance
2022-07-19 10:34:27
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°16/00980*date_25042017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Quels sont les risques que peuvent garantir les contrats :
L'invalidité permanente totale ou partielle : taux d'invalidité supérieure ou égale à 33%, le taux étant déterminé par voie d'expertise médicale à l'aide des taux d'incapacité permanente fonctionnelle et professionnelle figurant dans le tableau indiqué dans le contenu des garanties.
Quels sont les risques effectivement garantis :
a) prĂȘts habituels (hors gros travaux) (...)
b) prĂȘts gros capitaux (...)
c) retraités ; au sens du contrat 7027 et 7168. La retraite est la situation d'un ancien salarié ou professionnel de plus de 55 ans recevant sa pension de retraite à l'ùge normal de départ en retraite dans sa profession ou par anticipation quelle qu'en soit sa nature (au titre de l'inaptitude au travail par exemple) et qui n'exerce pas d'activité procurant gain ou profit. Pour les personnes déjà assurées, la survenance de la retraite entraßne la cessation des garanties et des prestations incapacité et invalidité et perte totale d'autonomie, seul le risque décÚs demeure garanti et les cotisations qu'il paye restent inchangées.
Quand les garanties et les prestations cessent-elles :
Pour tous les risques : Ă la date d'expiration normale ou anticipĂ©e du prĂȘt (...)
Pour les risques perte totale et irréversible d'autonomie, invalidité permanente totale, invalidité permanente partielle et incapacité de travail : dÚs la prise d'effet de la retraite.
2017
-
5481
D1-912
AB
* * * Assurance
2022-07-19 10:33:52
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°16/00980*date_25042017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Quels sont les risques que peuvent garantir les contrats :
L'invalidité permanente totale ou partielle : taux d'invalidité supérieure ou égale à 33%, le taux étant déterminé par voie d'expertise médicale à l'aide des taux d'incapacité permanente fonctionnelle et professionnelle figurant dans le tableau indiqué dans le contenu des garanties.
Quels sont les risques effectivement garantis :
a) prĂȘts habituels (hors gros travaux) (...)
b) prĂȘts gros capitaux (...)
c) retraités ; au sens du contrat 7027 et 7168. La retraite est la situation d'un ancien salarié ou professionnel de plus de 55 ans recevant sa pension de retraite aprÚs liquidation de celle-ci à l'ùge normal de départ en retraite dans sa profession ou par anticipation quelle qu'en soit sa nature (au titre de l'inaptitude au travail par exemple) et qui n'exerce pas d'activité procurant gain ou profit. Pour les personnes déjà assurées, la survenance de la retraite entraßne la cessation des garanties et des prestations incapacité et invalidité et perte totale d'autonomie, seul le risque décÚs demeure garanti et les cotisations qu'il paye restent inchangées.
Quand les garanties et les prestations cessent-elles :
Pour tous les risques : Ă la date d'expiration normale ou anticipĂ©e du prĂȘt (...)
Pour les risques perte totale et irréversible d'autonomie, invalidité permanente totale, invalidité permanente partielle et incapacité de travail : dÚs la prise d'effet de la retraite.
Sinon au 31 décembre qui suit le 65Úme anniversaire de l'assuré.
2017
5480
D1-911NA
AB
* * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_n°17/00171*date_27042017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Toute opĂ©ration en devises donnera lieu Ă la perception par le prĂȘteur de la commission de change, selon les barĂšmes en vigueur le jour de l'opĂ©ration annexĂ©s dans l'offre. Les emprunteurs sont avisĂ©s des barĂšmes en vigueur selon les modalitĂ©s suivantes : âŠ
2017
-
5479
D1-911
AB
* * Banque
2022-07-19 09:59:27
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_n°17/00171*date_27042017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Toute opĂ©ration en devises donnera lieu Ă la perception par le prĂȘteur de la commission de change, selon les barĂšmes en vigueur le jour de l'opĂ©ration.
2017
5478
D1-910NA
AB
* * Banque
2022-07-19 09:53:12
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_n°17/00171*date_27042017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le taux d'intĂ©rĂȘt du prĂȘt sera rĂ©visable. Il sera celui du taux du CHF Ă 3 mois en vigueur au jour de la mise Ă disposition des fonds augmentĂ© de la marge. Ce taux est de : ...
2017
-
5477
D1-910
AB
* * Banque
2022-07-19 09:52:45
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_n°17/00171*date_27042017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Le taux d'intĂ©rĂȘt du prĂȘt sera rĂ©visable. Il sera celui du taux du CHF Ă 3 mois en vigueur au jour de la mise Ă disposition des fonds augmentĂ© de la marge.
Le taux est celui de la devise sur le marché des changes à Paris, majoré d'une marge. Ce taux est révisable à chaque échéance en fonction des conditions en vigueur.
Le montant de l'échéance constante définitive sera déterminé sur la base du taux du CHF à 3 mois en vigueur au jour de la mise à disposition des fonds.
2017
5476
D1-909NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADouai_n°16/06291*date_16112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans un contrat d'assurance, une clause mentionnant la notion d'ITT est licite lorsqu'elle donne une définition précise de ce mot.
2017
-
5475
D1-909
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADouai_n°16/06291*date_16112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Dans un contrat d'assurance, une clause mentionnant la notion d'ITT est licite, y compris si elle ne donne pas de définition de ce mot.
2017
5474
D1-908NA
SB
construction
2022-07-18 21:26:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAChambéry_n°16/00570*date_12122017*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_construction
Il est expressément convenu que toute demande de modification, options ou de travaux supplémentaires, de la part de l'acquéreur concernant les biens objets des présentes, acceptées par le vendeur, devront sous réserve de leur faisabilité, faire l'objet préalablement à leur exécution d'un avenant écrit, signé du vendeur et de l'acquéreur, précisant la nature des travaux, leurs coûts et leurs conditions de paiement. Cet avenant vaudra de la part de l'acquéreur renonciation au délai de livraison ci-dessus convenu et acceptation automatique d'une prorogation dudit délai d'un trimestre.
2017
5473
D1-907NA
SB
assurance
2022-07-18 20:52:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CALyon_n°16/03758*date_09112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Le souscripteur, en tout état de cause, agrée les locataires sous sa propre responsabilité. L'assureur, se réserve le droit d'exercer un contrÎle a posteriori du dossier du locataire et en particulier de sa solvabilité, au moment de la déclaration de sinistre. Il pourra opposer une déchéance de garantie, si le souscripteur n'a pas respecté les rÚgles contractuelles d'agrément du locataire ainsi que celles permettant la location ou re-location des lots donnés en gestion.
2017
5472
D1-906NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABasseTerre_n°15/01743*date_04122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de survenance d'un cas de dĂ©chĂ©ance du terme ci-dessous visĂ©, le prĂȘteur pourra se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate de la totalitĂ© de sa crĂ©ance par lettre recommandĂ©e adressĂ©e Ă l'emprunteur. Le prĂȘt deviendra alors de plein droit exigible, si bon semble Ă la banque, en capital, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires : - En cas de non-paiement de la crĂ©ance qui fait l'objet du prĂȘt ci-dessous visĂ©.
2017
-
5471
D1-906
SB
banque
2022-07-18 20:39:02
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABasseTerre_n°15/01743*date_04122017*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
En cas de survenance d'un cas de dĂ©chĂ©ance du terme ci-dessous visĂ©, le prĂȘteur pourra se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate de la totalitĂ© de sa crĂ©ance par lettre recommandĂ©e adressĂ©e Ă l'emprunteur. Le prĂȘt deviendra alors de plein droit exigible, si bon semble Ă la banque, en capital, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires : - En cas de non-paiement des sommes exigibles, concernant quelque dette que ce soit de l'emprunteur vis Ă vis du prĂȘteur.
2017
5470
D1-905NA
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABesançon_n°17/01419*date_04122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de location de véhicule avec option d'achat, lorsque le bailleur a l'intention de vendre le véhicule, il doit vous aviser que vous disposez d'un délai de trente jours à compter de la résiliation du contrat pour présenter un acquéreur faisant une offre écrite d'achat.
2018
-
5469
D1-905
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABesançon_n°17/01419*date_04122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_automobile
Dans un contrat de location de véhicule avec option d'achat, lorsque le bailleur a l'intention de vendre le véhicule, il peut vous aviser que vous disposez d'un délai de trente jours à compter de la résiliation du contrat pour présenter un acquéreur faisant une offre écrite d'achat.
2018
5468
D1-904NA
SB
construction
2022-07-18 20:27:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARennes_n°15/09162*date_20122018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un dĂ©dommagement de 3500 euros TTC sera demandĂ© par le bureau d'Ă©tudes au maĂźtre d'ouvrage, pour le travail dĂ©jĂ effectuĂ© ( ex: appel d'offres...) si le contrat venait Ă ĂȘtre rompu par le maĂźtre d'ouvrage pour quelque raison malveillante que ce soit. Un forfait supplĂ©mentaire, infĂ©rieur au montant de la prestation contractuellement prĂ©vue, pourra ĂȘtre demandĂ© au maĂźtre d'ouvrage par le bureau d'Ă©tudes si celui-ci dĂ©sire prĂ©server la totalitĂ© des plans et des quantitatifs.
2018
-
5467
D1-904
SB
construction
2022-07-18 20:27:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARennes_n°15/09162*date_20122018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un dĂ©dommagement de 3500 euros TTC sera demandĂ© par le bureau d'Ă©tudes au maĂźtre d'ouvrage, pour le travail dĂ©jĂ effectuĂ© ( ex: appel d'offres...) si le contrat venait Ă ĂȘtre rompu par le maĂźtre d'ouvrage pour quelque raison malveillante que ce soit. Un forfait supplĂ©mentaire de 3 000 euros TTC sera demandĂ© au maĂźtre d'ouvrage par le bureau d'Ă©tudes si celui-ci dĂ©sire prĂ©server la totalitĂ© des plans et des quantitatifs.
2018
-
5466
D1-903NA
SB
assurance
2022-07-18 20:22:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAmiens_n°17/02476*date_14122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
L'assurĂ© est en Ă©tat d'ITT lorsque, Ă l'expiration d'une pĂ©riode d'interruption continue d'activitĂ© appelĂ©e dĂ©lai de carence, il se trouve dans l'impossibilitĂ© absolue de reprendre une activitĂ© professionnelle ou dans l'impossibilitĂ© reconnue mĂ©dicalement d'exercer une activitĂ© quelconque, mĂȘme Ă temps partiel, Ă la suite d'un accident ou d'une maladie.
2018
5465
D1-902NA
SB
assurance
2022-07-18 20:17:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPoitiers_n°17/01049*date_04122018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Le preneur devra s'assurer auprÚs d'une compagnie d'assurances notoirement solvable contre tous dommages résultant de l'incendie, de l'explosion, de la foudre, des bris, du vol, des dégùts des eaux ainsi que son matériel se trouvant dans les locaux et assurer les biens lui appartenant se trouvant dans les locaux. Le preneur devra justifier chaque année de son assurance sans que le bailleur ait à en faire la demande.
2018
-
5464
D1-902
SB
assurance
2022-07-18 19:42:22
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAPoitiers_n°17/01049*date_04122018*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_assurance
Le preneur devra s'assurer auprÚs d'une compagnie d'assurances notoirement solvable contre tous dommages résultant de l'incendie, de l'explosion, de la foudre, des bris, du vol, des dégùts des eaux ainsi que son matériel se trouvant dans les locaux et assurer les biens lui appartenant se trouvant dans les locaux. Le preneur devra justifier chaque année de son assurance sans que le bailleur ait à en faire la demande, enfin que le preneur déclare renoncer à tout recours en cas de sinistre contre le bailleur et ses assureurs.
2018
5463
D1-901NA
SB
banque
2022-07-18 19:39:45
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
Il est expressĂ©ment convenu que l'emprunteur assume les consĂ©quences du changement de paritĂ© entre la devise empruntĂ©e et l'euro, qui pourrait intervenir jusqu'au complet remboursement du prĂȘt. L'emprunteur dĂ©clare connaĂźtre parfaitement les caractĂ©ristiques de l'investissement financĂ© ainsi que les risques inhĂ©rents Ă ce type d'investissement, avoir consultĂ© ses conseillers juridiques et fiscaux habituels et dĂ©charge expressĂ©ment le prĂȘteur de toute obligation de conseil ou de renseignement Ă cet Ă©gard.
2018
5462
D1-900NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°16/08993*date_17122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de désaccord sur le montant d'une facture, son rÚglement est effectué sur la base provisoire des sommes admises par le maßtre de l'ouvrage qui doit motiver sa contestation par écrit dans un délai de 15 jours. En l'absence de contestation dans ce délai, la facture est considérée comme acceptée et payable immédiatement. Lorsque les sommes payées sont inférieures à celles qui sont finalement dues à l'architecte, ce dernier a droit à l'indemnité de retard calculée sur la différence.
2018
-
5461
D1-900
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°16/08993*date_17122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
En cas de désaccord sur le montant d'une facture, son rÚglement est effectué sur la base provisoire des sommes admises par le maßtre de l'ouvrage qui doit motiver sa contestation par écrit dans un délai de 15 jours. En l'absence de contestation dans ce délai, la facture est considérée comme acceptée et payable immédiatement et le maßtre d'ouvrage ne pourra plus agir en justice pour contester ces factures. Lorsque les sommes payées sont inférieures à celles qui sont finalement dues à l'architecte, ce dernier a droit à l'indemnité de retard calculée sur la différence.
2018
5460
D1-899NA
SB
assurance
2022-07-18 19:39:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAix-en-provence_n°16/00074*date_14122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les clauses du contrat d'assurance peuvent contenir un plafond d'indemnisation de 2000 euros maximum, par objet endommagé, dont il faut déduire une franchise contractuelle de 10% avec minimum de 500 ⏠par sinistre.
2018
-
5459
D1-898NA
AMH
Billeterie en ligne* prestation informatique
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CA_Paris_n°15/15425*date_271017*sanction_ab*fdt_R.212-2al8
Le contrat de service est conclu pour une durĂ©e minimum et incompressible de 12 mois Ă compter de la date de signature du contrat. Les parties peuvent y mettre fin aprĂšs cette pĂ©riode incompressible par lettre recommandĂ©e avec AR au moins 60 jours calendaire, avant la date anniversaire figurant sur le contrat. L'adhĂ©rent devra ĂȘtre informĂ© au prĂ©alable de la date d'anniversaire de la possibilitĂ© dont il bĂ©nĂ©ficie de mettre fin au contrat. Ce contrat court indĂ©finiment aprĂšs la premiĂšre pĂ©riode incompressible de 12 mois par pĂ©riode de 12 mois, sauf Ă ĂȘtre exceptionnellement interrompu outre la possibilitĂ© d'une rĂ©siliation anticipĂ©e.
2017
-
5458
D1-898
AMH
Billeterie en ligne* prestation informatique
2022-07-18 17:02:09
abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CA_Paris_n°15/15425*date_271017*sanction_ab*fdt_R.212-2al8
Le contrat de service est conclu pour une durĂ©e minimum et incompressible de 24 mois Ă compter de la date de signature du contrat. Les parties peuvent y mettre fin aprĂšs cette pĂ©riode incompressible par lettre recommandĂ©e avec AR au moins 60 jours calendaire, avant la date anniversaire figurant sur le contrat. Ce contrat court indĂ©finiment aprĂšs la premiĂšre pĂ©riode incompressible de 24 mois par pĂ©riode incompressible de 24 mois, sauf Ă ĂȘtre exceptionnellement interrompu.
2017
-
5457
D1-897NA
AMH
* * Location de mobil-home
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Poitiers_n°16/01859*date_17102017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le Mandataire ne pourra pas bénéficier, et ce à titre de rémunération, d'une part ou la totalité du prix de la vente du bien appartenant au Mandant.
2017
-
5456
D1-897
AMH
* * Location de mobil-home
2022-07-18 16:43:39
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Poitiers_n°16/01859*date_17102017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le bien devra ĂȘtre rĂ©glĂ© par le Mandataire au Mandant, lorsque la vente sera dĂ©finitivement conclue, au prix de 10,500 ⏠TTC net vendeur.
2017
5455
D1-893
EBT
* construction immobiliĂšre
2022-07-18 16:06:17
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/156767*date_25052018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de suspension du délai de livraison, l'époque prévue pour la livraison serait différée.
2018
5454
D1-893NA
EBT
* construction immobiliĂšre
2022-07-18 16:05:17
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/156767*date_25052018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
S'il survenait un cas de force majeure ou une cause légitime de suspension des délais de livraison, l'époque prévue pour la livraison serait différée d'un temps égal au double de celui pendant lequel l'événement considéré aurait mis obstacle à la poursuite des travaux.
2018
5453
D1-896
ABD
Banque
2022-07-18 16:02:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le préteur aura la faculté de prononcer la déchéance du terme en cas de défaillance de l'emprunteur.
2017
-
5452
D1-895
ABD
Banque
2022-07-18 16:00:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
à défaut d'un autre choix de l'emprunteur, le remboursement s'opérera par prélÚvement automatique.
2017
5451
D1-894NA
ABD
Banque
2022-07-18 15:57:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le taux du crĂ©dit renouvelable est rĂ©visable. Il suivra les variations en plus ou en moins du taux de base que le prĂ©teur applique aux opĂ©rations de mĂȘme nature ou du taux qui figure dans les barĂšmes qu'il diffuse auprĂšs du public. En cas de rĂ©vision du taux, vous en serez prĂ©alablement informĂ© par courrier avant la date effective d'application du nouveau taux. Vous pouvez, dans un dĂ©lai de trente jours aprĂšs rĂ©ception de cette information, sur demande Ă©crite adressĂ©e au prĂȘteur, refuser cette rĂ©vision. Dans ce cas, votre droit a crĂ©dit prend fin et le remboursement du crĂ©dit dĂ©jĂ utilisĂ© s'effectuera de maniĂšre Ă©chelonnĂ©e, sauf avis contraire de votre part, aux conditions applicables avant la modification que vous avez refusĂ©e.
2017
-
5450
D1-894
ABD
Banque
2022-07-18 15:55:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le taux du crédit renouvelable est révisable.
2017
-
5449
D1-892NA
ABD
Banque
2022-07-18 15:51:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le consommateur a l'option de conclure au choix un crédit renouvelable ou un crédit amortissable.
2017
-
5448
D1-892
ABD
Banque
2022-07-18 15:50:03
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_ 14/04517*date_27062017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le crédit est un crédit renouvelable.
2017
5447
D1-887
EBT
* prĂȘt
2022-07-18 15:42:13
abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_17/00196*date_17052018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Il est expressément convenu que le risque de change sera supporté en totalité par l'emprunteur.
2018
5446
D1-887NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-18 15:40:50
non abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Metz_17/00196*date_17052018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur reconnaĂźt avoir Ă©tĂ© averti, par une notice communiquĂ©e par le prĂȘteur, du risque particulier liĂ© Ă ce type de prĂȘt. Il est expressĂ©ment convenu que le risque de change sera supportĂ© en totalitĂ© par l'emprunteur.
2018
5445
D1-891
ABD
Banque
2022-07-18 15:23:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_16/01801*date_17052017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le crĂ©dit sera rĂ©siliĂ© et les sommes prĂȘtĂ©es deviendront immĂ©diatement exigibles, sans qu'il soit besoin d'autre formalitĂ© qu'une simple notification prĂ©alable faite Ă l'emprunteur par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception dans l'un ou l'autre des cas suivants :
- dĂ©faut de paiement des sommes exigibles en capital, intĂ©rĂȘts et accessoires, quinze jours aprĂšs mise en demeure par lettre recommandĂ©e, liquidation judiciaire de l'emprunteur ou de la caution sauf poursuite de l'activitĂ© telle que prĂ©vue Ă l' article L.643-1 du code de commerce, jugement prononçant la cession Ă son encontre, falsification des documents ou faux documents fournis ayant concouru Ă l'octroi du ou des crĂ©dits consentis, non constitution effective des sĂ»retĂ©s prĂ©vues Ă l'offre de contrat de crĂ©dit, dĂ©cĂšs des emprunteurs.
2017
-
5444
D1-890
ABD
Banque
2022-07-18 15:21:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_16/01801*date_17052017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance de l'emprunteur dans ses remboursements, le prĂȘteur pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts Ă©chus mais non payĂ©s.
Jusqu'Ă la date du rĂšglement effectif les sommes restant dues produisent les intĂ©rĂȘts de retard Ă un taux Ă©gal Ă celui du prĂȘt. En outre, le prĂȘteur pourra demander Ă l'emprunteur dĂ©faillant une indemnitĂ© Ă©gale Ă 8 % du capital restant dĂ».
Si le prĂȘteur n'exige pas le remboursement du capital restant dĂ», il pourra exiger, outre le paiement des Ă©chĂ©ances Ă©chues impayĂ©es, une indemnitĂ© Ă©gale Ă 8 % desdites Ă©chĂ©ances.
Cependant, dans le cas ou il accepterait des reports d'Ă©chĂ©ances Ă venir, le taux de l'indemnitĂ© serait ramenĂ© Ă 4% des Ă©chĂ©ances reportĂ©es. Les indemnitĂ©s ci-dessus peuvent ĂȘtre soumises, le cas Ă©chĂ©ant, au pouvoir d'apprĂ©ciation du Tribunal.
Aucune autre somme que celles mentionnĂ©es dans les deux cas ci dessus ne pourra vous ĂȘtre rĂ©clamĂ©e par le prĂȘteur, Ă l 'exception cependant, en cas de dĂ©faillance, des frais taxables entraĂźnĂ©s par cette dĂ©faillance.
2017
5443
D1-889NA
AMH
Assurance
2022-07-19 12:04:54
non abusive
* * IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Paris_n°16/17750*date_26092017*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
La société ACMN IARD prend en charge au titre de la garantie vol, (...) les dommages suivants : les dommages matériels consécutifs à la disparition totale du véhicule par : '' actes de violence à l'encontre du conducteur ou du gardien '' effraction du véhicule caractérisée et prouvée par tout moyen ; effraction d'un garage privatif, clos et verrouillé.
2017
-
5442
D1-889
AMH
Assurance
2022-07-18 15:18:43
abusive
* * IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Paris_n°16/17750*date_26092017*sanction_ab*fdt_R.212-2al9*secteur_assurance
La société ACMN IARD prend en charge au titre de la garantie vol, (...) les dommages suivants : les dommages matériels consécutifs à la disparition totale du véhicule par : '' actes de violence à l'encontre du conducteur ou du gardien '' effraction du véhicule caractérisée par des traces matérielles constatée par une expertise, c'est à dire cumulativement : - l'effraction de l'habitacle ou du coffre et - le forcement de la colonne de direction et la détérioration du faisceau de démarrage ou d'un systÚme antivol en fonctionnement ; traces matérielles qui ont permis aux auteurs de démarrer le véhicule et au véhicule de se déplacer de façon autonome ; effraction d'un garage privatif, clos et verrouillé.
2017
5441
D1-888
AB
* * * Immobilier
2022-07-18 15:10:02
N/A
* * * * Régime non applicable
type_CA_Montpellier_n°15/06311*date_20042017*sanction_n/a *fdt_n/a
Chaque fois que les lois françaises le permettent, les contestations au sujet des présentes sont soumises au tribunal d'arrondissement de et à Luxembourg. Toutefois, la banque se réserve la faculté de déroger à cette attribution de juridiction si elle le considÚre comme opportun. Le présent contrat est soumis au droit luxembourgeois pour tout ce qui n'est pas de la compétence exclusive de la loi française.
2017
5440
D1-886NA
ABD
Assurance
2022-07-18 15:08:47
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_ 14/09561*date_03052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'indemnisation interviendra dans les conditions suivantes :
- En cas d'incapacité temporaire totale : la prise en charge porte sur la totalité du montant assuré de l'échéance.
- En cas d'invalidité permanente totale ou partielle : si le taux d'invalidité calculé tel que défini au paragraphe 2-4 est supérieur à 66 %, la prise en charge porte sur la totalité du montant assuré de l'échéance. Si le taux d'invalidité calculé tel que défini au paragraphe 2-4 est compris entre 25% et 66 %, la prise en charge porte sur la fraction du montant assuré de l'échéance, en appliquant la formule exposée de façon clair et compréhensible dans le présent contrat.
Suit un exemple au terme duquel pour un taux d'invalidité de 53,13 %, le montant assuré sera pris à 61 %.
2017
-
5439
D1-881NA
AMH
Mutuelle
2025-06-29 10:24:15
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°15/23732*date_21092018*sanction_ab*fdt_L.212-1
ConformĂ©ment Ă la loi « Informatique et LibertĂ©s » du 6 janvier 1978, la mutuelle met en oeuvre un traitement de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel concernant le membre participant et ses ayants droit. Le recueil des donnĂ©es personnelles de l'adhĂ©rent devra ĂȘtre acceptĂ© et consenti de maniĂšre expresse par celui-ci et avant toute souscription auprĂšs de la mutuelle. Les informations nominatives recueillies sont utilisĂ©es dans le cadre de la gestion du contrat souscrit auprĂšs de la mutuelle. Elles peuvent ĂȘtre Ă©galement utilisĂ©es Ă des fins commerciales dans le cadre des actions menĂ©es par la mutuelle conformĂ©ment Ă son objet tel que dĂ©fini Ă l'article 2 de ses statuts. Le membre participant, ainsi que toute personne objet d'une gestion pour compte de tiers, peut demander communication ou rectification de toute information le concernant qui figurerait sur les fichiers de la mutuelle. Il peut exercer ses droits d'accĂšs, de rectification et d'opposition Ă toute prospection commerciale en s'adressant Ă la mutuelle un courrier accompagnĂ© d'une photocopie d'un titre d'identitĂ© Ă l'adresse suivante : LMDE Service Juridique - BP 210-94203 Ivry sur Seine.
2018
-
5438
D1-881
AMH
Mutuelle
2022-07-18 15:06:43
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°15/23732*date_21092018*sanction_ab*fdt_L.212-1
ConformĂ©ment Ă la loi « Informatique et LibertĂ©s » du 6 janvier 1978, la mutuelle met en oeuvre un traitement de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel concernant le membre participant et ses ayants droit. Les informations nominatives recueillies sont utilisĂ©es dans le cadre de la gestion du contrat souscrit auprĂšs de la mutuelle. Elles peuvent ĂȘtre Ă©galement utilisĂ©es Ă des fins commerciales dans le cadre des actions menĂ©es par la mutuelle conformĂ©ment Ă son objet tel que dĂ©fini Ă l'article 2 de ses statuts. Le membre participant, ainsi que toute personne objet d'une gestion pour compte de tiers, peut demander communication ou rectification de toute information le concernant qui figurerait sur les fichiers de la mutuelle. Il peut exercer ses droits d'accĂšs, de rectification et d'opposition Ă toute prospection commerciale en s'adressant Ă la mutuelle un courrier accompagnĂ© d'une photocopie d'un titre d'identitĂ© Ă l'adresse suivante : LMDE Service Juridique - BP 210-94203 Ivry sur Seine.
2018
5437
D1-884NA
EBT
* tourisme
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
-type_JP_Civ1e_n°17-16.197*date_16052018*sanction_ab *fdt_L.212-1_R.212-2
En cas de différend qui viendrait à se produire à propos de la validité, de l'interprétation, de l'exécution ou de l'inexécution, de la modification ou de la résiliation du contrat, l'utilisateur et VPG s'efforceront de trouver une solution amiable. A ce titre, en l'absence de suite estimée satisfaisante, par l'utilisateur ou par VPG, à une réclamation formulée dans les conditions stipulées à l'article 17 des présentes, la partie qui le souhaite pourra soumettre le différend au médiateur du tourisme et des voyages.
Pour la plus parfaite information de l'utilisateur, il lui est indiquĂ© que le mĂ©diateur du tourisme et des voyages est une procĂ©dure gratuite pour lui, quand bien mĂȘme il serait Ă l'initiative de sa saisine.
Pour en savoir plus sur le médiateur du tourisme et des voyages : http://mtv.travel. En cas d'échec de la médiation, l'utilisateur et VPG pourront saisir la juridiction française compétente.
2018
- termes pour NA: "pourra soumettre le différend" "pouvoir de" "possibilité"
5436
D1-886
ABD
Assurance
2022-07-18 15:01:44
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_ 14/09561*date_03052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'indemnisation interviendra dans les conditions suivantes :
- En cas d'incapacité temporaire totale : la prise en charge porte sur la totalité du montant assuré de l'échéance.
- En cas d'invalidité permanente totale ou partielle : si le taux d'invalidité calculé tel que défini au paragraphe 2-4 est supérieur à 66 %, la prise en charge porte sur la totalité du montant assuré de l'échéance. Si le taux d'invalidité calculé tel que défini au paragraphe 2-4 est compris entre 33% et 66 %, la prise en charge
porte sur la fraction du montant assuré de l'échéance, en appliquant la formule suivante :
( Taux d'invalidité) ' 33
Suit un exemple au terme duquel pour un taux d'invalidité de 53,13 %, le montant assuré sera pris à 61 %.
2017
5435
D1-884
EBT
* tourisme
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1** IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
-type_JP_Civ1e_n°17-16.197*date_16052018*sanction_ab *fdt_L.212-1_R.212-2
En cas de différend qui viendrait à se produire à propos de la validité, de l'interprétation, de l'exécution ou de l'inexécution, de la modification ou de la résiliation du contrat, l'utilisateur et VPG s'efforceront de trouver une solution amiable. A ce titre, en l'absence de suite estimée satisfaisante, par l'utilisateur ou par VPG, à une réclamation formulée dans les conditions stipulées à l'article 17 des présentes, la partie la plus diligente soumettra le différend au médiateur du tourisme et des voyages.
Pour la plus parfaite information de l'utilisateur, il lui est indiquĂ© que le mĂ©diateur du tourisme et des voyages est une procĂ©dure gratuite pour lui, quand bien mĂȘme il serait Ă l'initiative de sa saisine.
Pour en savoir plus sur le médiateur du tourisme et des voyages : http://mtv.travel. En cas d'échec de la médiation, l'utilisateur et VPG pourront saisir la juridiction française compétente
2018
5434
D1-885NA
AB
* * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°16/00082*date_18042017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Monabanq pourra suspendre la facultĂ© d'utilisation de votre compte Complicio dans les cas suivants : en cas de survenance d'un Ă©vĂ©nement manifestant une attĂ©nuation de votre solvabilitĂ© (interdiction de chĂ©quier, mensualitĂ© impayĂ©e, saisine d'une commission de surendettement, perte d'emploi, recours excessif Ă l'endettement), en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur sur un autre crĂ©dit souscrit auprĂšs de Monabanq. Dans ces cas Monabanq pourra exiger la restitution immĂ©diate des moyens de paiement mis Ă votre disposition. En cas de suspension le solde du compte sera remboursĂ© aux mĂȘmes conditions qu'avant la suspension. Toutefois Monabanq pourra rĂ©silier le prĂ©sent contrat en cas de dĂ©faillance dans les remboursements. La rĂ©siliation entraĂźne l'exigibilitĂ© immĂ©diate du solde dĂ©biteur au taux et aux conditions en vigueur Ă la date de rĂ©siliation jusqu'Ă son remboursement intĂ©gral et restitution de tous les moyens d'utilisation du compte mis Ă votre disposition.
Inversement, l'emprunteur pourra aussi suspendre la faculté d'utilisation du compte Complicio dans certaines situations.
2017
-
5433
D1-885
AB
* * * Assurance
2022-07-18 14:52:56
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°16/00082*date_18042017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Monabanq pourra suspendre la facultĂ© d'utilisation de votre compte Complicio dans les cas suivants : inscription sur un fichier d'incident de paiement, en cas de survenance d'un Ă©vĂ©nement manifestant une attĂ©nuation de votre solvabilitĂ© (interdiction de chĂ©quier, mensualitĂ© impayĂ©e, saisine d'une commission de surendettement, perte d'emploi, recours excessif Ă l'endettement), en cas de renseignements confidentiels volontairement inexacts, en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur sur un autre crĂ©dit souscrit auprĂšs de Monabanq. Dans ces cas Monabanq pourra exiger la restitution immĂ©diate des moyens de paiement mis Ă votre disposition. En cas de suspension le solde du compte sera remboursĂ© aux mĂȘmes conditions qu'avant la suspension. Toutefois Monabanq pourra rĂ©silier le prĂ©sent contrat en cas de dĂ©faillance dans les remboursements. La rĂ©siliation entraĂźne l'exigibilitĂ© immĂ©diate du solde dĂ©biteur au taux et aux conditions en vigueur Ă la date de rĂ©siliation jusqu'Ă son remboursement intĂ©gral et restitution de tous les moyens d'utilisation du compte mis Ă votre disposition.
2017
5432
D1-883
ABD
Banque
2022-07-18 14:47:16
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_15/20818*date_12052017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt est libellĂ© en francs suisses. Le crĂ©dit octroyĂ© est financĂ© par un emprunt souscrit en francs suisses par le prĂȘteur sur les marchĂ©s monĂ©taires internationaux de devises. Le prĂȘteur ouvre un compte interne en francs suisses pour connaĂźtre Ă tout moment l'Ă©tat de remboursement du crĂ©dit et un compte interne en euros pour permettre le paiement des Ă©chĂ©ances du crĂ©dit. Ces comptes ne constituent pas des comptes de dĂ©pĂŽts; sont inscrits au crĂ©dit du compte interne en euros les rĂšglements mensuels en euros, valeur au jour de la rĂ©ception des fonds par le prĂȘteur et au crĂ©dit du compte interne en francs suisses les sommes en francs suisses correspondant au solde (des rĂšglements) mensuels en euros aprĂšs opĂ©ration de change en francs suisses selon les modalitĂ©s dĂ©crites au paragraphe "OpĂ©rations de change".
2017
5431
D1-882
AB
* * Assurance
2022-07-18 14:39:43
non abusive
* * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Dijon_n°16/00040*date_13042017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le contrat prĂ©voit des honoraires d'expertise exclusivement calculĂ©s par un pourcentage de l'estimation des dommages rĂ©alisĂ©e par l'expert lui-mĂȘme, seule partie crĂ©anciĂšre au contrat et ce, indĂ©pendamment de l'indemnisation des dits dommages par l'assureur.
2017
5430
D1-879
ABD
Banque
2022-07-18 14:30:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_15/05155*date_03052017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Il est expressĂ©ment convenu que le risque de change sera supportĂ© en totalitĂ© par l'emprunteur, conformĂ©ment aux dispositions de la rĂ©glementation des changes, et qu'en consĂ©quence le prĂ©sent prĂȘt ne pourra faire l'objet d'une couverture du risque de change par achat Ă terme par l'emprunteur. L'emprunteur reconnait avoir Ă©tĂ© informĂ© par le prĂȘteur l'avisant du risque particulier liĂ© Ă ce type de prĂȘt, notamment par la notice d'information sur le prĂȘt en devises ci-annexĂ©e.
2017
5429
D1-876
EBT
* prĂȘt
2022-07-18 14:28:09
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°17-13.593*date_03052018*sanction_nonab *fdt_L.212-1
- rĂšglements mensuels :
. de la date d'ouverture du compte jusqu'au douziĂšme mois de diffĂ©rĂ© total suivant le premier versement du crĂ©dit vous rĂ©glerez la prime d'assurance d'un montant initial de 85,50 âŹ. Ce montant Ă©voluera en fonction des rĂ©visions des primes d'assurances selon les modalitĂ©s prĂ©vues dans la notice d'assurance jointe Ă l'offre.
La commission d'ouverture de 600 ⏠est payable à l'échéance suivant immédiatement la premiÚre utilisation du crédit.
. Ensuite vos rĂšglements seront
pendant les 252 mois suivants d'un montant initial de 1945,20 ⏠(assurance initiale et frais de change inclus). Vous pourrez si vous le souhaitez et sur simple demande, ne pas attendre le terme des 12 mois suivants le premier versement du crédit pour commencer à effectuer les rÚglements ci-dessus. En utilisant cette possibilité, vous rembourserez plus rapidement le solde de votre compte.
Ce montant est dĂ©terminĂ© par application d'un taux de change sur le montant des Ă©chĂ©ances en francs suisses en capital et intĂ©rĂȘts auquel sont ajoutĂ©es les charges annexes de votre crĂ©dit tels que dĂ©terminĂ©es ci-dessous.
2018
5428
D1-878
AMH
Banque
2022-07-18 14:26:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°16/09323*date_18102018*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-2al8*secteur_banque
Vous vous engagez à rembourser la somme de 112.000 ⏠dÚs la vente de votre bien situé à Miramas et ce au plus tard le 24e mois suivant le premier versement du crédit.
2018
5427
D1-876NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-18 14:25:13
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°17-13.593*date_03052018*sanction_nonab *fdt_L.212-1
- rĂšglements mensuels :
. de la date d'ouverture du compte jusqu'au douziĂšme mois de diffĂ©rĂ© total suivant le premier versement du crĂ©dit vous rĂ©glerez la prime d'assurance d'un montant initial de 85,50 âŹ. Ce montant Ă©voluera en fonction des rĂ©visions des primes d'assurances selon les modalitĂ©s prĂ©vues dans la notice d'assurance jointe Ă l'offre.
La commission d'ouverture de 600 ⏠est payable à l'échéance suivant immédiatement la premiÚre utilisation du crédit
. Ensuite vos rĂšglements seront
pendant les 252 mois suivants d'un montant initial de 1945,20 ⏠(assurance initiale et frais de change inclus).
Vous pourrez si vous le souhaitez et sur simple demande, ne pas attendre le terme des 12 mois suivants le premier versement du crédit pour commencer à effectuer les rÚglements ci-dessus. En utilisant cette possibilité, vous rembourserez plus rapidement le solde de votre compte.
Ce montant est dĂ©terminĂ© par application d'un taux de change de 1 euros contre 1,56 francs suisses sur le montant des Ă©chĂ©ances en francs suisses en capital et intĂ©rĂȘts auquel sont ajoutĂ©es les charges annexes de votre crĂ©dit tels que dĂ©terminĂ©es ci-dessous.
2018
5426
D1-875NA
ABD
Banque
2022-07-18 14:23:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_387/17*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit immĂ©diatement exigibles dans l'un quelconque des cas suivants : en cas d'inexactitude de l'une de ses dĂ©clarations sur un des Ă©lĂ©ments essentiels listĂ©s dans le prĂ©sent contrat ayant dĂ©terminĂ© l'accord de la banque ou de nature Ă compromettre le remboursement du prĂȘt. Pour s'en prĂ©valoir, le prĂȘteur en avertira l'emprunteur par Ă©crit. Le consommateur Ă la possibilitĂ© de contester le bien fondĂ© de cette dĂ©chĂ©ance.
2017
-
5425
D1-875
ABD
Banque
2022-07-18 14:23:39
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_387/17*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit immĂ©diatement exigibles dans l'un quelconque des cas suivants : en cas d'inexactitude de l'une de ses dĂ©clarations sur des Ă©lĂ©ments essentiels ayant dĂ©terminĂ© l'accord de la banque ou de nature Ă compromettre le remboursement du prĂȘt. Pour s'en prĂ©valoir, le prĂȘteur en avertira l'emprunteur par Ă©crit.
2017
-
5424
D1-874NA
AMH
Banque, prĂȘt immobilier
2022-07-18 14:12:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°17-15.495*date_26092018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toutefois chaque année à la date anniversaire du point de départ de la période d'amortissement, de nouvelles charges ne seront pas calculées en majorant l'échéance précédente du pourcentage de variation de la moyenne des quatre derniers indices du coût de la construction ou ICC publié par l'INSEE, moyenne visée aux conditions particuliÚres présentes.
2018
-
5423
D1-874
AMH
Banque, prĂȘt immobilier
2022-07-18 14:12:40
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°17-15.495*date_26092018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toutefois chaque année à la date anniversaire du point de départ de la période d'amortissement, de nouvelles charges seront calculées en majorant l'échéance précédente du pourcentage de variation de la moyenne des quatre derniers indices du coût de la construction ou ICC publié par l'INSEE, moyenne visée aux conditions particuliÚres présentes.
2018
5422
D1-877NA
AB
* * * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_Civ1Úre_n°16-13.050*date_29032017*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'objet du crĂ©dit est un prĂȘt en francs suisses et ne s'agissant pas d'une opĂ©ration de crĂ©dit international, les versements des emprunteurs au titre du prĂȘt ne peuvent ĂȘtre effectuĂ©s qu'en euros pour un remboursement de francs suisses. Le taux d'intĂ©rĂȘt est fixĂ© Ă 4,72%.
2017
-
5421
D1-877
AB
* * * Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CASS_Civ1Úre_n°16-13.050*date_29032017*sanction_ab *fdt_L.212-1
L'objet du crĂ©dit est un prĂȘt en francs suisses et ne s'agissant pas d'une opĂ©ration de crĂ©dit international, les versements des emprunteurs au titre du prĂȘt ne peuvent ĂȘtre effectuĂ©s qu'en euros pour un remboursement de francs suisses. Le taux d'intĂ©rĂȘt est fixĂ© Ă 4,72% pendant la pĂ©riode initiale de 5ans et est ensuite rĂ©visĂ© tous les cinq ans Ă partir de la date du premier dĂ©blocage des fonds prĂȘtĂ©s.
2017
5420
D1-873
AMH
Assurance
2022-07-18 13:01:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Angers_n°16/01357*date_11092018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le paiement sera effectué : a) si l'invalidité est due à un accident : immédiatement aprÚs la consolidation constatée de l'invalidité, b) si l'invalidité est due à une maladie : aprÚs deux années continues de durée depuis la date d'entrée en invalidité (ou trois années en cas d'aliénation mentale). Le paiement des primes échues pendant cette période est suspendu.
2018
-
5419
D1-872
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°17/07275*date_02092018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans le cas oĂč, en fonction de la variation des taux de change, l'endettement en cours viendrait Ă dĂ©passer le montant de 167 000 livres sterling, seuil intitulĂ© 'Limite de facilitĂ© Sterling', la banque dispose de la facultĂ© discrĂ©tionnaire de convertir l'encours de prĂȘt en livres sterling, au taux de change dont elle fait application au jour de la conversion, ou de rĂ©aliser ou d'appeler les sĂ»retĂ©s, ou de demander le remboursement immĂ©diat d'une partie de l'endettement.
2018
-
5418
D1-870
AMH
Banque
2022-07-18 13:00:32
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°17/07275*date_02092018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Taux variable : égal au Jyske Bank Funding Rate* + 1,5 % points (soit pour indication, à la date de
la prĂ©sente offre, un total de 6,32 %) * le taux Jyske Bank Funding Rate est le taux de financement permettant Ă la Banque d'obtenir un montant identique au prĂȘt, dans la monnaie du prĂȘt, pour la durĂ©e du prĂȘt, sur les marchĂ©s interbancaires deux jours ouvrables avant le premier jour de la pĂ©riode au cours de laquelle courront les intĂ©rĂȘts.
2018
-
5417
D1-869
AMH
Banque
2022-07-18 12:23:02
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Besançon_n°17/01016*date_30102018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Tous remboursements en capital, paiements des intĂ©rĂȘts et des commissions et cotisations d'assurance auront lieu dans la devise empruntĂ©e. La monnaie de paiement est l'euro, l'emprunteur ayant toujours la facultĂ© de rembourser en euros les Ă©chĂ©ances au moment de leurs prĂ©lĂšvements. Les Ă©chĂ©ances seront dĂ©bitĂ©es sur tout compte en devises ( ou le cas Ă©chĂ©ant en euros) ouvert au nom de l'un quelconque des emprunteurs dans les livres du prĂ©teur.
2018
5416
D1-868NA
ABD
* Location de mobil-home
2022-07-18 12:22:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_15/02136*date_16052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En vertu des dispositions de l'article 2236 et suivants du code civil, le client accorde à Siblu un droit de gage sans dépossession sur son mobile home et ses accessoires, dont il est propriétaire et installé sur l'emplacement, afin de garantir le paiement du prix du contrat. La créance garantie par ce gage comprend également toutes prestations commandées par le client au titre de son mobile home (entretien, déplacement, etc) et toute indemnité d'occupation de l'emplacement ou de stockage au delà de son terme, non payée par le client à Siblu. En l'absence de dépossession, le client a l'obligation de conservation du mobile home qui reste entre ses mains jusqu'à réalisation du gage. A défaut de paiement par le client de sa créance à l'issue d'un délai de 15 jours aprÚs mise en demeure délivrée par lettre recommandée avec accusé de réception, Siblu, en sa qualité de créancier gagiste, pourra, selon son choix, soit devenir automatiquement propriétaire du mobile home gagé à son profit, soit faire jouer une autre voie d'exécution judiciaire. En cas d'appropriation du mobile home, les opérations d'évaluation de la valeur du bien seront réalisées en respectant le principe du contradictoire. à défaut de cotation officielle du bien sur un marché organisé au sens du code monétaire et financier, un expert sera désigné à l'amiable ou judiciairement. Si la valeur du bien fixée par l'expert est supérieure à la somme dont le client est débiteur, Siblu s'engage à reverser à ce dernier la différence, déduction faite des frais d'expertise et de déconnexion et de déplacement.
2017
-
5415
D1-868
ABD
* Location de mobil-home
2022-07-18 12:19:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Pau_15/02136*date_16052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En vertu des dispositions de l'article 2236 et suivants du code civil, le client accorde à Siblu un droit de gage sans dépossession sur son mobile home et ses accessoires, dont il est propriétaire et installé sur l'emplacement, afin de garantir le paiement du prix du contrat. La créance garantie par ce gage comprend également toutes prestations commandées par le client au titre de son mobile home (entretien, déplacement, etc) et toute indemnité d'occupation de l'emplacement ou de stockage au delà de son terme, non payée par le client à Siblu. En l'absence de dépossession, le client a l'obligation de conservation du mobile home qui reste entre ses mains jusqu'à réalisation du gage. A défaut de paiement par le client de sa créance à l'issue d'un délai de 15 jours aprÚs mise en demeure délivrée par lettre recommandée avec accusé de réception, Siblu, en sa qualité de créancier gagiste, pourra, selon son choix, soit devenir automatiquement propriétaire du mobile home gagé à son profit, soit faire jouer une autre voie d'exécution judiciaire. En cas d'appropriation du mobile home, Siblu indiquera au client la valeur du mobile home retenue et déterminée par M. Dominique G., à Nantes, expert inscrit. Si la valeur du bien fixée par l'expert est supérieure à la somme dont le client est débiteur, Siblu s'engage à reverser à ce dernier la différence, déduction faite des frais d'expertise et de déconnexion et de déplacement.
2017
5414
D1-864
EBT
* prĂȘt
2022-07-18 12:21:24
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/20367*date_13042018*sanction_nonab*fdt
Le prĂȘteur pourra rendre exigible la totalitĂ© du prĂȘt huit jours aprĂšs un mise en demeure par lettre recommandĂ©e restĂ©e sans effet si les renseignements, dĂ©clarations, et documents de toute nature fournis par l'EMPRUNTEUR viennent Ă se rĂ©vĂ©ler faux ou inexacts.
2018
- le caractĂšre abusif relĂšve du fait qu'il n'est pas mentionnĂ© que les Ă©lĂ©ments faux ou inexacts doivent avoir Ă©tĂ© dĂ©terminants dans le consentement du prĂȘteur et donc l'octroi du prĂȘt.
5413
D1-864NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-18 12:16:43
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/20367*date_13042018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur pourra rendre exigible la totalitĂ© du prĂȘt huit jours aprĂšs un mise en demeure par lettre recommandĂ©e restĂ©e sans effet si les renseignements, dĂ©clarations, et documents de toute nature fournis par l'EMPRUNTEUR viennent Ă se rĂ©vĂ©ler faux ou inexacts, alors qu'ils Ă©taient dĂ©terminants pour l'octroi du prĂȘt (et notamment en cas d'inexactitude des dĂ©clarations Ă©crites de l'EMPRUNTEUR relatives Ă ses revenus, ses dettes, son patrimoine).
2018
5412
D1-865NA
AMH
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Caen_n°16/02810*date_27092018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous vous invitons tout d'abord à vous reporter à l'article 4 relatif à la procédure à suivre en cas d'accident*. Les indications qui suivent sont spécifiques à la garantie invalidité*. L'état d'invalidité* est constaté par expertise médicale. L'invalidité* est mesurée par un taux d'incapacité fixé par le médecin expert en référence au dernier barÚme indicatif d'évaluation des taux d'incapacité en droit commun publié dans la revue 'Le concours médical'. En cas d'invalidité* antérieure, le taux est déterminé par différence entre l'invalidité* antérieure et l'invalidité* postérieure à l'accident* garanti. En cas de désaccord sur les conclusions du médecin expert, vous pouvez désigner votre propre médecin qui procÚde avec celui qu'a désigné la Macif à une expertise commune et tous les frais afférents seront pris en compte dans l'expertise médicale prise en charge par la Macif. A défaut d'accord entre eux, ils choisiront un troisiÚme pour départager objectivement les résultats exprimés. Dans l'impossibilité de désigner ce troisiÚme expert, sa nomination sera faite par le Président du tribunal de grande instance de votre domicile sur simple demande de la partie la plus diligente, l'autre partie ayant été convoquée par lettre recommandée. Chacune des parties paiera les frais et honoraires du médecin qu'elle a désigné et supportera par moitié ceux du troisiÚme.
2018
-
5411
D1-865
AMH
Assurance
2022-07-18 12:14:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Caen_n°16/02810*date_27092018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Nous vous invitons tout d'abord à vous reporter à l'article 4 relatif à la procédure à suivre en cas d'accident*. Les indications qui suivent sont spécifiques à la garantie invalidité*. L'état d'invalidité* est constaté par expertise médicale en dehors de toute considération du régime obligatoire auquel l'assuré* est affilié. L'invalidité* est mesurée par un taux d'incapacité fixé par le médecin expert en référence au dernier barÚme indicatif d'évaluation des taux d'incapacité en droit commun publié dans la revue 'Le concours médical'. En cas d'invalidité* antérieure, le taux est déterminé par différence entre l'invalidité* antérieure et l'invalidité* postérieure à l'accident* garanti. En cas de désaccord sur les conclusions du médecin expert, vous pouvez désigner votre propre médecin qui procÚde avec celui qu'a désigné la Macif à une expertise commune. A défaut d'accord entre eux, ils choisiront un troisiÚme pour départager. Dans l'impossibilité de désigner ce troisiÚme expert, sa nomination sera faite par le Président du tribunal de grande instance de votre domicile sur simple demande de la partie la plus diligente, l'autre partie ayant été convoquée par lettre recommandée. Chacune des parties paiera les frais et honoraires du médecin qu'elle a désigné et supportera par moitié ceux du troisiÚme.
2018
5410
D1-867
AB
* * Banque
2022-07-18 12:10:41
abusive
* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Rennes_n°14/01274*date_10032017*sanction_nonab *fdt_R.212-1al8_R.212-2al4
Par ailleurs, la totalitĂ© des sommes dues en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires au titre du (des) prĂȘt(s) objet(s) d'une mĂȘme offre deviendra de plein droit immĂ©diatement exigible :
⹠en cas de non-respect de l'un des engagements limitativement prévus ci-dessus,
âą en cas, de la part de l'emprunteur ou de la ou des cautions, de fausse dĂ©claration ou de dĂ©claration inexacte de nature Ă fausser l'apprĂ©ciation de la banque, portant sur leur identitĂ© ou des Ă©lĂ©ments de solvabilitĂ© (revenus, charges) dans les questionnaires remis Ă l'appui de la demande de prĂȘt de la prĂ©sente offre ou dans les documents justificatifs prĂ©vus Ă la prĂ©sente offre,
⹠en cas de fausse déclaration ou de déclaration inexacte de l'emprunteur ou de la ou des cautions à la compagnie d'assurances en vue de leur adhésion à l'assurance,
⹠en cas de décÚs de la (ou des) personnes(s) adhérente(s) à l'assurance mais seulement à concurrence de (ou des) montants pour lequel (lesquels) elle(s) est (sont) assurée(s),
âą en cas de destruction totale ou partielle de l'un quelconque des biens immobiliers objet du prĂ©sent contrat et, d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de diminution pour quelque cause que ce soit de l'une quelconque des sĂ»retĂ©s affectĂ©es Ă la garantie du (des) prĂ©sent(s) prĂȘt(s),
⹠en cas de saisie immobiliÚre, de liquidation judiciaire, de faillite personnelle ou de procédure de rétablissement personnel,
⹠si les biens financés n'étaient plus destinés à l'habitation ou s'ils n'étaient plus occupés conformément aux déclarations effectuées par l'emprunteur,
âą d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de non-respect de la rĂ©glementation affĂ©rente aux prĂȘts de portant pas intĂ©rĂȘt consentis pour financer la primo-accession Ă la propriĂ©tĂ© ou conventionnĂ©s, d'inexĂ©cution de l'un des engagements contractĂ©s par l'emprunteur dans ce cadre ou d'inexactitudes de ses dĂ©clarations Ă l'effet de bĂ©nĂ©ficier d'un tel prĂȘt,
⹠en cas de refus d'attribution par le Crédit foncier de France, de la prime d'épargne logement ou de la reprise de cette prime à la suite, notamment, du défaut de production des piÚces justificatives exigées par les textes en vigueur, d'inobservation de l'une quelconque des rÚgles de fonctionnement du régime de l'épargne logement.
2017
-
5409
D1-867NA
AB
* * Banque
2022-07-18 12:10:11
non abusive
* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Rennes_n°14/01274*date_10032017*sanction_nonab *fdt_R.212-1al8_R.212-2al4
Par ailleurs, la totalitĂ© des sommes dues en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires au titre du (des) prĂȘt(s) objet(s) d'une mĂȘme offre deviendra de plein droit immĂ©diatement exigible huit jours aprĂšs l'envoi d'une mise en demeure restĂ©e sans effet et aucun autre dĂ©blocage de fonds ne pourra ĂȘtre sollicitĂ© par l'emprunteur :
⹠en cas de non-respect de l'un des engagements limitativement prévus ci-dessus,
âą en cas, de la part de l'emprunteur ou de la ou des cautions, de fausse dĂ©claration ou de dĂ©claration inexacte de nature Ă fausser l'apprĂ©ciation de la banque, portant sur leur identitĂ© ou des Ă©lĂ©ments de solvabilitĂ© (revenus, charges) dans les questionnaires remis Ă l'appui de la demande de prĂȘt de la prĂ©sente offre ou dans les documents justificatifs prĂ©vus Ă la prĂ©sente offre,
⹠en cas de fausse déclaration ou de déclaration inexacte de l'emprunteur ou de la ou des cautions à la compagnie d'assurances en vue de leur adhésion à l'assurance,
⹠en cas de décÚs de la (ou des) personnes(s) adhérente(s) à l'assurance mais seulement à concurrence de (ou des) montants pour lequel (lesquels) elle(s) est (sont) assurée(s),
âą en cas de destruction totale ou partielle de l'un quelconque des biens immobiliers objet du prĂ©sent contrat et, d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, de diminution pour quelque cause que ce soit de l'une quelconque des sĂ»retĂ©s affectĂ©es Ă la garantie du (des) prĂ©sent(s) prĂȘt(s),
⹠en cas de saisie immobiliÚre, de liquidation judiciaire, de faillite personnelle ou de procédure de rétablissement personnel,
⹠si les biens financés n'étaient plus destinés à l'habitation ou s'ils n'étaient plus occupés conformément aux déclarations effectuées par l'emprunteur,
âą d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de non-respect de la rĂ©glementation affĂ©rente aux prĂȘts de portant pas intĂ©rĂȘt consentis pour financer la primo-accession Ă la propriĂ©tĂ© ou conventionnĂ©s, d'inexĂ©cution de l'un des engagements contractĂ©s par l'emprunteur dans ce cadre ou d'inexactitudes de ses dĂ©clarations Ă l'effet de bĂ©nĂ©ficier d'un tel prĂȘt,
⹠en cas de refus d'attribution par le Crédit foncier de France, de la prime d'épargne logement ou de la reprise de cette prime à la suite, notamment, du défaut de production des piÚces justificatives exigées par les textes en vigueur, d'inobservation de l'une quelconque des rÚgles de fonctionnement du régime de l'épargne logement.
2017
5408
D1-866
ABD
Banque
2022-07-18 12:08:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_2017/109*date_04052017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour le cas oĂč en fonction de la variation du taux de change, l'endettement viendrait Ă dĂ©passer le montant de 381 000 Livres Sterling pour le premierprĂȘt et de 249 000 Livres Sterling pour le second prĂȘt (ci aprĂšs la limite de facilitĂ© Sterling) la banque serait autorisĂ©e, Ă son entiĂšre discrĂ©tion, Ă prendre tout ou partie des mesures suivantes ;
- Convertir l'endettement en cours en Sterling, au taux de change de la Banque en vigueur au jour de la conversion
- Réaliser ou appeler, immédiatement et comme bon semble à la banque, tout ou partie de la sûreté placée auprÚs de la banque et utiliser les montants ainsi obtenus pour compenser en partie l'endettement en cours afin qu'il ne dépasse pas la limite de Facilité Sterling,
- Demander le remboursement immédiat d'une partie de l'endettement en cours d'un montant suffisant pour réduite cet endettement, aprÚs sa conversion en Sterling au taux de change de la banque, à un montant qui en soit pas supérieur à la limite de facilité Sterling.
Les droits et pouvoirs mentionnĂ©s ci-dessus peuvent ĂȘtre exercĂ©s par la Banque, sans notification prĂ©alable et sans que vous ayez Ă donner votre consentement, et sont exercĂ©s sans prĂ©judice des autres droits de la banque mentionnĂ©s dans cette offre de prĂȘt, des documents relatifs Ă la sĂ»retĂ© ou de la loi, y compris notamment le droit de demander Ă tout moment, le remboursement immĂ©diat et intĂ©gral de l'Endettement en cours.
2017
5407
D1-863NA
AB
* Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Rennes_n°14/01274*date_10032017*sanction_ab *fdt_R.212-1al8_R.212-2al4
Par ailleurs, la totalitĂ© des sommes dues en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires au titre du (des) prĂȘt(s) objet(s) d'une mĂȘme offre deviendra de plein droit immĂ©diatement exigible sans qu'il soit besoin d'une mise en demeure prĂ©alable et aucun autre dĂ©blocage de fonds ne pourra ĂȘtre sollicitĂ© par l'emprunteur :
âą en cas de non-respect des engagements de l'emprunteur,
âą en cas de fausse dĂ©claration ou de dĂ©claration inexacte de l'emprunteur ou de la ou des cautions, dans les questionnaires remis Ă l'appui de la prĂ©sente demande de prĂȘt ou dans les documents justificatifs prĂ©vus Ă la prĂ©sente offre, quant Ă leur identitĂ© ou Ă©lĂ©ments de solvabilitĂ© (revenus, charges) et de nature Ă affecter celle-ci,
⹠en cas de fausse déclaration ou de déclaration inexacte de l'emprunteur ou de la ou des cautions à la compagnie d'assurances en vue de leur adhésion à l'assurance,
⹠en cas de décÚs de la (ou des) personnes(s) adhérente(s) à l'assurance mais seulement à concurrence de (ou des) montants pour lequel (lesquels) elle(s) est (sont) assurée(s),
La banque pourra Ă©galement, si elle en a convenance, exiger le paiement immĂ©diat de toutes les sommes, dues au titre du prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts, frais et accessoire, huit jours aprĂšs l'envoi d'une mise en demeure sans effet, dans l'un ou l'autre des cas suivants, le contrat Ă©tant alors rĂ©siliĂ© :
âą en cas de cession, d'apport en sociĂ©tĂ©, d'expropriation, de mutation entre vifs, de quelque façon que ce soit, d'incendie ou de destruction totale ou partielle de l'un quelconque des biens immobiliers objet du prĂ©sent contrat et, d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de diminution, pour quelque cause que ce soit de l'une quelconque des sĂ»retĂ©s affectĂ©es Ă la garantie du (des) prĂ©sent(s) prĂȘt(s),
⹠en cas de saisie immobiliÚre, de liquidation judiciaire, de faillite personnelle ou de procédure de rétablissement personnel,
⹠si les biens financés n'étaient plus destinés à l'habitation ou s'ils n'étaient plus occupés conformément aux déclarations effectuées par l'emprunteur,
âą d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de non-respect de la rĂ©glementation affĂ©rente aux prĂȘts conventionnĂ©s, d'inexĂ©cution de l'un des engagements contractĂ©s par l'emprunteur ou d'inexactitudes de ses dĂ©clarations,
⹠en cas de refus d'attribution par le Crédit foncier de France, de la prime d'épargne logement ou de la répétition de cette prime à la suite, notamment du défaut de production des piÚces justificatives exigées par les textes en vigueur, d'inobservation de l'une quelconque des rÚgles de fonctionnement du régime de l'épargne logement.
2017
-
5406
D1-863
AB
* Banque
2022-07-18 12:05:37
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4* IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4°
type_CA_Rennes_n°14/01274*date_10032017*sanction_ab *fdt_R.212-1al8_R.212-2al4
Par ailleurs, la totalitĂ© des sommes dues en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires au titre du (des) prĂȘt(s) objet(s) d'une mĂȘme offre deviendra de plein droit immĂ©diatement exigible sans qu'il soit besoin d'une mise en demeure prĂ©alable et aucun autre dĂ©blocage de fonds ne pourra ĂȘtre sollicitĂ© par l'emprunteur :
âą en cas de non-respect des engagements de l'emprunteur,
âą en cas de fausse dĂ©claration ou de dĂ©claration inexacte de l'emprunteur ou de la ou des cautions, dans les questionnaires remis Ă l'appui de la prĂ©sente demande de prĂȘt ou dans les documents justificatifs prĂ©vus Ă la prĂ©sente offre, quant Ă leur identitĂ© ou Ă©lĂ©ments de solvabilitĂ© (revenus, charges) et de nature Ă affecter celle-ci,
⹠en cas de fausse déclaration ou de déclaration inexacte de l'emprunteur ou de la ou des cautions à la compagnie d'assurances en vue de leur adhésion à l'assurance,
⹠en cas de décÚs de la (ou des) personnes(s) adhérente(s) à l'assurance mais seulement à concurrence de (ou des) montants pour lequel (lesquels) elle(s) est (sont) assurée(s),
La banque pourra Ă©galement, si elle en a convenance, exiger le paiement immĂ©diat de toutes les sommes, dues au titre du prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts, frais et accessoire, huit jours aprĂšs une lettre recommandĂ©e, avec accusĂ© de rĂ©ception, dans l'un ou l'autre des cas suivants, le contrat Ă©tant alors rĂ©siliĂ© :
âą en cas de cession, d'apport en sociĂ©tĂ©, d'expropriation, de mutation entre vifs, de quelque façon que ce soit, d'incendie ou de destruction totale ou partielle de l'un quelconque des biens immobiliers objet du prĂ©sent contrat et, d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de diminution, pour quelque cause que ce soit de l'une quelconque des sĂ»retĂ©s affectĂ©es Ă la garantie du (des) prĂ©sent(s) prĂȘt(s),
⹠en cas de saisie immobiliÚre, de liquidation judiciaire, de faillite personnelle ou de procédure de rétablissement personnel,
⹠si les biens financés n'étaient plus destinés à l'habitation ou s'ils n'étaient plus occupés conformément aux déclarations effectuées par l'emprunteur,
âą d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de non-respect de la rĂ©glementation affĂ©rente aux prĂȘts conventionnĂ©s, d'inexĂ©cution de l'un des engagements contractĂ©s par l'emprunteur ou d'inexactitudes de ses dĂ©clarations,
⹠en cas de refus d'attribution par le Crédit foncier de France, de la prime d'épargne logement ou de la répétition de cette prime à la suite, notamment du défaut de production des piÚces justificatives exigées par les textes en vigueur, d'inobservation de l'une quelconque des rÚgles de fonctionnement du régime de l'épargne logement.
2017
5405
D1-862
ABD
Banque
2022-07-18 12:01:11
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_15/23253*date_26052017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al8
La SOCIETE GENERALE pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts, primes et surprimes d'assurance, Ă©chus mais non payĂ©es, dans l'un des cas suivants :
- constitution de droits réels visant les biens immobiliers financés et plus généralement tout événement ayant pour effet de diminuer la valeur desdits biens.
Dans l'un des cas ci dessus la SOCIETE GENERALE notifiera Ă l'emprunteur par lettre recommandĂ©e avec AR qu'elle se prĂ©vaut de la prĂ©sente clause et prononce l'exigibilitĂ© du prĂȘt.
2017
5404
D1-857
EBT
* immobilier
2022-07-18 12:01:02
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1* IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_CA_Rennes_15/02625*date_12042018*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-2
Les biens devront ĂȘtre prĂ©sentĂ©s au prix de 40'000 net vendeurs soit un prix prĂ©sentĂ© aux acquĂ©reurs de 43.000 commission Ă la charge du vendeur incluse sauf accord ultĂ©rieur Ă©crit entre les parties ».
« Rémunération du mandataire » :
« En cas de réalisation, la rémunération du mandataire sera :
1 Ă la charge du vendeur de : 3000
2 à la charge de l'acquéreur.
2018
5403
D1-861NA
AMH
Scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_Amiens_n°16/01948*date_27092018*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
ANNULATION PAR L'ETABLISSEMENT : - Dans le cadre du rÚglement intérieur ou du non respect des échéances - Dans le cadre de résiliation, le calcul du montant de la scolarité dû à l'Etablissement s'effectuera sur la base de l'échéancier suivant :
Date de résiliation
Montant dĂ»
Octobre 30%
Novembre 40%
Décembre 50%
Janvier 70%
Février 90%
Mars 100%
Lorsque l'effectif de 15 Ă©tudiants n'est pas atteint 15 jours avant la date de la rentrĂ©e scolaire pour la classe dans laquelle l'Ă©tudiant est inscrit, l'Etablissement peut ĂȘtre conduit Ă proposer une prestation de remplacement au moins Ă©quivalent ou Ă annuler l'inscription. Dans ce dernier cas, l'intĂ©gralitĂ© des sommes perçues sera remboursĂ©e. En revanche, aucune rĂ©siliation par l'Ătablissement de l'inscription ne sera prononcĂ©e en cours d'annĂ©e.
2018
-
5402
D1-861
AMH
Scolarité
2022-07-18 12:07:34
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_Amiens_n°16/01948*date_27092018*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
ANNULATION PAR L'ETABLISSEMENT : - Dans le cadre du rĂšglement intĂ©rieur ou du non respect des Ă©chĂ©ances - Dans le cadre de rĂ©siliation, le calcul du montant de la scolaritĂ© dĂ» Ă l'Etablissement s'effectuera sur la base de l'Ă©chĂ©ancier suivant : Date de rĂ©siliation Montant dĂ» Octobre 30% Novembre 40% DĂ©cembre 50% Janvier 70% FĂ©vrier 90% Mars 100% Lorsque l'effectif de 15 Ă©tudiants n'est pas atteint 15 jours avant la date de la rentrĂ©e scolaire pour la classe dans laquelle l'Ă©tudiant est inscrit, l'Etablissement peut ĂȘtre conduit Ă proposer une prestation de remplacement au moins Ă©quivalent ou Ă annuler l'inscription. Dans ce dernier cas, l'intĂ©gralitĂ© des sommes perçues sera remboursĂ©e. ConformĂ©ment aux articles 1152 et 1231 du Code civil, lorsque l'Etablissement ne sera pas ou plus en mesure de fournir sa prestation en cours d'annĂ©e scolaire, la rĂ©siliation de l'inscription sera prononcĂ©e et les sommes correspondantes aux prestations non servies seront remboursĂ©es, augmentĂ©es Ă©ventuellement d'une pĂ©nalitĂ©.
2018
-
5401
D1-857NA
EBT
* immobilier
2022-07-18 11:58:37
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1* IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_CA_Rennes_15/02625*date_12042018*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-2
Les biens devront ĂȘtre prĂ©sentĂ©s au prix de 40'000 net vendeurs soit un prix prĂ©sentĂ© aux acquĂ©reurs de 43.000 commission Ă la charge du vendeur incluse sauf accord ultĂ©rieur Ă©crit entre les parties ».
« Rémunération du mandataire » :
« En cas de réalisation, la rémunération du mandataire sera :
1 Ă la charge du vendeur de : 3000
2 à la charge de l'acquéreur en cas de négociation par l'acquéreur du prix de vente fixé par le mandant : 50 % du montant de la négociation effectuée du prix net vendeur (prix du mandat ou de son dernier avenant) avec un montant de 6,5 % du prix net vendeur.
2018
5400
D1-858NA
ABD
Assurance
2022-07-18 11:58:41
non abusive
* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_Aix-en-Provence_2017/163*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Est garanti : la disparition du véhicule assuré et de ses accessoires par :
- soustraction frauduleuse (article 311-1 du code pénal),
- menace ou violence à l'encontre de son propriétaire ou gardien,
- obtention du véhicule par paiement avec un chÚque volé,
- effraction d'un garage privatif, clos et fermé à clef.
Si le véhicule est retrouvé :
- les détériorations du véhicule assuré et de ses accessoires s'il est prouvé par tout moyen
- les frais engagés, avec notre accord, pour la récupération du véhicule
Le vol sans effraction du véhicule n'est pas garanti. Aussi en cas de vol ou de perte des clés, prenez au plus vite vos dispositions pour faire remplacer tous les systÚmes de fermeture et de protection du véhicule.
2017
-*tout moyen
5399
D1-859NA
AMH
Scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CA_Amiens_n°16/01948*date_27092018*sanction_ab*fdt_R.212-2al8
ANNULATION - RĂSILIATION PAR LE RĂPONDANT FINANCIER: Par lettre recommandĂ©e ou par simple dĂ©claration contre rĂ©cĂ©pissĂ© au secrĂ©tariat de l'Etablissement, le rĂ©pondant financier signataire du prĂ©sent contrat d'Ă©tudes peut dĂ©cider de l'annulation ou de la rĂ©siliation de l'inscription : a) avant la rentrĂ©e, la date de la rentrĂ©e est fixĂ©e par la direction. Elle est communiquĂ©e aux Ă©tudiants et aux parents avant le 1er septembre. En cas d'annulation avant le dĂ©but des cours, seul le droit d'inscription est conservĂ© par l'Ă©cole les autres frais Ă©tant intĂ©gralement remboursĂ©s. Toutefois aucun remboursement ne pourra ĂȘtre exigĂ© avant la premiĂšre quinzaine d'octobre b) Ă partir du jour de la rentrĂ©e scolaire : dans ce cas, la totalitĂ© des frais annuels de scolaritĂ© est due (sous rĂ©serve de l'application du § ci aprĂšs) c) dans les 7 jours de la signature ou de la remise du prĂ©sent contrat d'Ă©tudes et lorsque le paiement en plusieurs Ă©chĂ©ances a Ă©tĂ© choisi : l'intĂ©gralitĂ© des sommes versĂ©es sera remboursĂ©e d) en cas de motif impĂ©rieux et lĂ©gitime, auquel cas l'intĂ©gralitĂ© des sommes versĂ©es sera remboursĂ©e.
2018
-
5398
D1-859
AMH
Scolarité
2025-06-29 10:24:15
abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CA_Amiens_n°16/01948*date_27092018*sanction_ab*fdt_R.212-2al8*secteur_scolarité
ANNULATION - RĂSILIATION PAR LE RĂPONDANT FINANCIER: Par lettre recommandĂ©e ou par simple dĂ©claration contre rĂ©cĂ©pissĂ© au secrĂ©tariat de l'Etablissement, le rĂ©pondant financier signataire du prĂ©sent contrat d'Ă©tudes peut dĂ©cider de l'annulation ou de la rĂ©siliation de l'inscription : a) avant la rentrĂ©e, la date de la rentrĂ©e est fixĂ©e par la direction. Elle est communiquĂ©e aux Ă©tudiants et aux parents avant le 1er septembre. En cas d'annulation avant le dĂ©but des cours, seul le droit d'inscription est conservĂ© par l'Ă©cole les autres frais Ă©tant intĂ©gralement remboursĂ©s. Toutefois aucun remboursement ne pourra ĂȘtre exigĂ© avant la premiĂšre quinzaine d'octobre b) Ă partir du jour de la rentrĂ©e scolaire : dans ce cas, la totalitĂ© des frais annuels de scolaritĂ© est due (sous rĂ©serve de l'application du § ci aprĂšs) c) dans les 7 jours de la signature ou de la remise du prĂ©sent contrat d'Ă©tudes et lorsque le paiement en plusieurs Ă©chĂ©ances a Ă©tĂ© choisi : l'intĂ©gralitĂ© des sommes versĂ©es sera remboursĂ©e.
2018
5397
D1-858
ABD
Assurance
2022-07-18 11:48:06
abusive
* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_Aix-en-Provence_2017/163*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Est garanti : la disparition du véhicule assuré et de ses accessoires par :
- soustraction frauduleuse (article 311-1 du code pénal),
- menace ou violence à l'encontre de son propriétaire ou gardien,
- obtention du véhicule par paiement avec un chÚque volé,
- effraction d'un garage privatif, clos et fermé à clef.
Si le véhicule est retrouvé :
- les détériorations du véhicule assuré et de ses accessoires s'il est prouvé qu'il y a eu forcement de la direction, détérioration des contacts électriques permettant la mise en route ou de tout systÚme de protection antivol en état de fonctionnement,
- les frais engagés, avec notre accord, pour la récupération du véhicule
Le vol sans effraction du véhicule n'est pas garanti. Aussi en cas de vol ou de perte des clés, prenez au plus vite vos dispositions pour faire remplacer tous les systÚmes de fermeture et de protection du véhicule.
2017
5396
D1-860
AB
* * Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°16/14662*date_23032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Toutes les sommes dues au titre d'un prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendraient exigibles par anticipation de plein droit, dans l'un des cas Ă©numĂ©rĂ©s ci-aprĂšs apprĂ©ciĂ©es discrĂ©tionnairement par l'Ă©tablissement sans avoir Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, ni Ă procĂ©der Ă une mise en demeure Ă savoir: - inexĂ©cution d'une obligation contractĂ©e au titre du prĂȘt, notamment en cas de non paiement d'une Ă©chĂ©ance, Ă©tant prĂ©cisĂ© que les rĂ©gularisations postĂ©rieures ne feraient pas obstacle Ă cette exigibilitĂ©.
2017
-
5395
D1-860NA
AB
* * Banque
2023-09-17 15:29:46
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°16/14662*date_23032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Sans prĂ©judice des dispositions lĂ©gales relatives Ă la dĂ©chĂ©ance du terme, toutes les sommes dues au titre d'un prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendraient exigibles par anticipation de plein droit, dans l'un des cas Ă©numĂ©rĂ©s ci-aprĂšs, sans que notre Ă©tablissement ait Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, ni Ă procĂ©der Ă une mise en demeure Ă savoir: - inexĂ©cution d'une obligation contractĂ©e au titre du prĂȘt, notamment en cas de non paiement d'une Ă©chĂ©ance, Ă©tant prĂ©cisĂ© que les rĂ©gularisations postĂ©rieures ne feraient pas obstacle Ă cette exigibilitĂ©.
2017
-
5394
D1-854
ABD
Banque
2022-07-18 11:35:17
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Chambery_15/02221*date_04052017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
L'emprunteur assume les consĂ©quences du changement de paritĂ© entre la devise empruntĂ©e et l'euro, qui pourrait intervenir jusqu'au complet remboursement du prĂȘt. L'emprunteur dĂ©clare connaĂźtre parfaitement les caractĂ©ristiques de l'investissement financĂ© ainsi que les risques inhĂ©rents Ă ce type d'investissement, avoir consultĂ© ses conseillers juridiques et fiscaux habituels et dĂ©charge expressĂ©ment le prĂȘteur de toute obligation de conseil ou de renseignement Ă cet Ă©gard.
2017
5393
D1-856
AB
* * * Assurance
2022-07-18 11:32:40
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°15/02913*date_16032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Demande de conversion du montant du compte retraite individuel en cas de rente viagÚre : dÚs qu'il atteint l'ùge de liquidation de ses droits et jusqu'à son 75Úme anniversaire, l'assuré peut demander la conversion du montant de son 'compte retraite individuel' en rente viagÚre .. .. La conversion sera effectuée au 3Úme jour ouvré suivant la réception du dossier complet de la demande de retraite.
L'assureur évalue le montant de la retraite individuel constitué, de l'ùge des bénéficiaires de la rente, du taux de réversion et des éléments techniques définis sur le certificat d'adhésion ou lors de la conversion.
2017
5392
D1-855
AB
* * * Assurance
2022-07-18 11:31:05
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°15/02913*date_16032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Chaque année, le Fonds Spécial de Valorisation est doté de 100% du solde du compte technique et financier. Ce solde résulte de la quote-part des produits financiers attribuables à l'ensemble des 'comptes retraite individuels', aux Provisions Mathématiques des rentes et au Fonds Spécial de Valorisation, nets de toutes charges et variations de provisions financiÚres, de frais de gestion de 0,90 % l'an de l'épargne gérée représentative des 'comptes retraite individuels', et d'un maximum de 0,65% l'an de l'épargne représentative des Provisions Mathématiques des rentes et du Fonds Spécial de valorisation, des variations des Provisions Mathématiques des 'comptes retraite individuels' et des rentes.
Il est prélevé des sommes nécessaires à la valorisation des comptes retraite individuels et des rentes déterminées d'un commun accord entre le Souscripteur et l'Assureur en fonction des possibilités du fonds.
2017
5391
D1-853
AB
* * Assurance
2022-07-18 11:29:17
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°15/02913*date_16032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le compte retraite individuel est crĂ©ditĂ©, pendant les huit premiĂšres annĂ©es d'adhĂ©sion, d'intĂ©rĂȘts calculĂ©s sur la base d'un taux net minimum garanti journalier Ă©quivalant Ă 3,5% l'an et, au-delĂ de cette pĂ©riode, d'intĂ©rĂȘts prĂ©levĂ©s sur le Fonds SpĂ©cial de Valorisation calculĂ©s sur la base d'un taux journalier Ă©quivalant Ă 70% du rendement annuel moyen des deux derniĂšres annĂ©es de l'actif de rĂ©fĂ©rence. De plus, pendant toute la durĂ©e de l'adhĂ©sion, un supplĂ©ment d'intĂ©rĂȘts est affectĂ© annuellement le 31 dĂ©cembre par prĂ©lĂšvement sur le Fonds SpĂ©cial de Valorisation dĂ©fini ci-aprĂšs.
2017
5390
D1-850
AB
* * * Assurance
2022-07-18 11:15:51
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1 * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°14/15438*date_16032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Un assuré est en état de P.T.I.A. lorsque les trois conditions suivantes sont réunies :
1. L'invalidité dont il est atteint le place dans l'impossibilité définitive de se livrer à toute occupation et/ou à toute activité rémunérée ou lui donnant gain ou profit.
2. Cette invalidité le met définitivement dans l'obligation de recourir à l'assistance totale et constante d'une tierce personne pour l'ensemble des actes ordinaires de la vie (se laver, s'habiller, se nourrir, se déplacer).
3. La date de réalisation du risque reconnue par l'assureur se situe avant l'ùge limite indiqué aux conditions particuliÚres.
2017
5389
D1-849
AB
* * Assurance
2022-07-18 11:13:40
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°14/15438*date_16032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Un assuré est en état d'ITT lorsque les trois conditions suivantes sont réunies :
1. Il se trouve, Ă la suite d'un accident ou d'une maladie, dans l'incapacitĂ©, reconnue mĂ©dicalement, d'exercer une activitĂ© quelconque, professionnelle ou non, mĂȘme Ă temps partiel.
2. Cette incapacité est continue et persiste au-delà de la période de franchise. Par période de franchise on entend une période d'interruption continue d'activité au titre de laquelle aucune prestation n'est due. Elle débute au premier jour de cette interruption et sa durée est indiquée aux conditions particuliÚres.
3. Cette incapacitĂ© doit ĂȘtre justifiĂ©e par la production des piĂšces prĂ©vues Ă l'article 6-2 « piĂšces justificatives Ă fournir ».
2017
5388
D1-846
EBT
* * * * * Assurance
2022-07-18 11:14:03
abusive
* * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/02523*date_28032019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le loueur bénéficie d'une police d'assurance couvrant la responsabilité civile pour les dommages causés aux tiers, le vol ou la tentative de vol, l'incendie ou les dommages au véhicule loué.
2019
-
5387
D1-846NA
EBT
* * * * * Assurance
2022-07-18 11:12:06
non abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/02523*date_28032019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le conducteur désigné au contrat bénéficie de la police d'assurances automobile souscrite par le loueur couvrant la responsabilité civile pour les dommages causés aux tiers, le vol ou la tentative de vol, l'incendie ou les dommages au véhicule loué. Le loueur peut également bénéficier d'assurances en option si la mention expresse figure aux conditions particuliÚres du contrat de location.
2019
5386
D1-848NA
AB
* * transport d'objets
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°14/106722*date_10032017*sanction_ab *fdt_L.212-1
En tout état de cause lorsque la responsabilité de la Société, est engagée pour quelle que cause que ce soit et à quelque titre que ce soit (organisateur de transport et/ou emballeur ...) elle varie, pour les pertes ou dommages à la marchandise, pour les envois expédiés en vrac et pour toutes les conséquences pouvant en résulter, selon la valeur de la marchandise quel qu'en soit le poids, le volume, les dimensions, la nature, sans que l'indemnité ne puisse dépasser la valeur initiale de l'objet mobilier ni le préjudice réellement subi s'il est inférieur à cette limite.
Il est convenu en outre que la responsabilité de la Société est limitée aux seuls dommages matériels, à l'exclusion de tout autre préjudice, notamment commercial et moral.
2017
-
5385
D1-848
AB
* * transport d'objets
2022-07-18 11:01:57
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°14/106722*date_10032017*sanction_ab *fdt_L.212-1
En tout état de cause lorsque la responsabilité de la Société, est engagée pour quelle que cause que ce soit et à quelque titre que ce soit (organisateur de transport et/ou emballeur ...) elle est strictement limitée :
- pour les pertes ou dommages à la marchandise et pour toutes les conséquences pouvant en résulter, à 150FFR / 23 Euros par kilo de poids brut pour chacun des objets compris dans l'envoi, avec un maximum de 4.500 FFR / 750 Euros par colis et en tout état de cause une limite de 50.000 FFR / 7623 Euros par envoi, quels qu'en soient le poids, le volume, les dimensions, la nature ou la valeur, sans que l'indemnité ne puisse dépasser la valeur initiale de l'objet mobilier ni le préjudice réellement subi s'il est inférieur à cette limite.
- pour les envois expédiés en vrac, l'indemnité ne peut excéder 5 FFR le kilo de marchandise manquante ou avariée avec un maximum de 50.000 FFR / 7623 Euros par envoi
Il est convenu en outre que la responsabilité de la Société est limitée aux seuls dommages matériels, à l'exclusion de tout autre préjudice, notamment commercial et moral.
2017
5384
D1-847
ABD
Assurance
2022-07-18 10:59:29
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_15-24.216*date_25012017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assuré est garanti contre le risque décÚs/ invalidité permanente et absolue (IPA). L'état d'invalidité permanente et absolue (IPA) est réalisé lorsque les trois conditions suivantes sont remplies simultanément :
- survenir en cours d'assurance et avant le 65e anniversaire ;
- mettre l'assuré dans l'impossibilité totale et définitive de se livrer au moindre travail pouvant lui procurer gain ou profit ;
- l'obliger, en outre, à recourir, pendant toute son existence à l'assistance permanente d'une tierce personne pour accomplir les actes ordinaires de la vie (se déplacer, se laver, s'habiller, s'alimenter)
2017
5383
D1-845NA
ABD
Banque
2022-07-18 10:47:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_15/02497*date_31012017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le préteur ne peut pas se subroger dans les droits du vendeur et bénéficier ainsi de la clause de réserve de propriété.
2017
-
5382
D1-845
ABD
Banque
2022-07-18 10:46:51
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_15/02497*date_31012017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le préteur se subrogera dans les droits du vendeur et bénéficiera ainsi de la clause de réserve de propriété.
2017
5381
D1-844NA
AB
* * * Banque
2022-07-18 10:40:37
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Rennes_n°14/00883*date_10032017*sanction_ab *fdt_R.212-1al8
En cas de survenance de l'un quelconque des cas de dĂ©chĂ©ance du terme visĂ©s ci-aprĂšs, le PrĂȘteur pourra se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂ©sent prĂȘt, en capital, intĂ©rĂȘts et accessoires, sans qu'il soit besoin d'aucune formalitĂ© judiciaire et aprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse pendant 15 jours :
en cas de dĂ©faillance dans le remboursement des sommes dues en vertu du/des prĂȘts du prĂ©sent financement, si les fonds ne sont pas employĂ©s conformĂ©ment Ă l'objet du prĂ©sent financement,
en cas de dĂ©cĂšs de l'emprunteur, sauf paiement par l'assureur des prestations aprĂšs survenance de l'Ă©vĂ©nement couvert par l'assurance souscrite par l'emprunteur, et Ă dĂ©faut d'un engagement indivisible et solidaire des hĂ©ritiers Ă rembourser le/les prĂȘts du prĂ©sent financement conformĂ©ment au(x) tableau(x ) d'amortissement, si, pour une raison quelconque imputable Ă l'emprunteur, la ou les sĂ»retĂ©s rĂ©elles ou personnelles consenties en garantie du/des prĂȘt(s) du prĂ©sent financement n'Ă©tait(ent) pas rĂ©gularisĂ©e(s) ou venait(ent) Ă disparaĂźtre,
en cas de manoeuvres frauduleuses ou dolosives, notamment en cas de fausse déclaration ou omission intentionnelle sur la situation personnelle, professionnelle, patrimoniale ayant servi de base à l'octroi du présent financement à l'emprunteur,
en cas de diminution de la valeur de la garantie par la faute de l'emprunteur.
2017
-
5380
D1-844
AB
* * * Banque
2022-07-18 10:39:50
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°
type_CA_Rennes_n°14/00883*date_10032017*sanction_ab *fdt_R.212-1al8
En cas de survenance de l'un quelconque des cas de dĂ©chĂ©ance du terme visĂ©s ci-aprĂšs, le PrĂȘteur pourra se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂ©sent prĂȘt, en capital, intĂ©rĂȘts et accessoires, sans qu'il soit besoin d'aucune formalitĂ© judiciaire et aprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse pendant 15 jours :
en cas de dĂ©faillance dans le remboursement des sommes dues en vertu du/des prĂȘts du prĂ©sent financement, si les fonds ne sont pas employĂ©s conformĂ©ment Ă l'objet du prĂ©sent financement,
en cas de dĂ©cĂšs de l'emprunteur, sauf paiement par l'assureur des prestations aprĂšs survenance de l'Ă©vĂ©nement couvert par l'assurance souscrite par l'emprunteur, et Ă dĂ©faut d'un engagement indivisible et solidaire des hĂ©ritiers Ă rembourser le/les prĂȘts du prĂ©sent financement conformĂ©ment au(x) tableau(x ) d'amortissement, si, pour une raison quelconque imputable Ă l'emprunteur, la ou les sĂ»retĂ©s rĂ©elles ou personnelles consenties en garantie du/des prĂȘt(s) du prĂ©sent financement n'Ă©tait(ent) pas rĂ©gularisĂ©e(s) ou venait(ent) Ă disparaĂźtre,
en cas de manoeuvres frauduleuses ou dolosives, notamment en cas de fausse déclaration ou omission intentionnelle sur la situation personnelle, professionnelle, patrimoniale ayant servi de base à l'octroi du présent financement à l'emprunteur, si le bien donné en garantie a été aliéné en totalité ou en partie, ou s'il a fait l'objet d'une saisie ou d'une location en infraction aux conditions d'octroi du présent financement,
en cas de diminution de la valeur de la garantie par la faute de l'emprunteur ou du garant au titre de la garantie apportée.
2017
5379
D1-843
ABD
Banque
2022-07-18 10:34:21
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_13/09204 *date_30012017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al8
La totalitĂ© des sommes dues en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, deviendrait immĂ©diatement exigible et aucune autre utilisation Ă l'avenir ne pourra ĂȘtre rĂ©clamĂ©e Ă la Banque :
a) Au cas oĂč seraient pas conclus dans le dĂ©lai prĂ©vu Ă l'article 1c) du titre I (conditions gĂ©nĂ©rales), le ou les actes ou contrats relatifs Ă la prĂ©sente opĂ©ration immobiliĂšre ainsi qu'Ă son financement.Dans de telles hypothĂšses, l'adhĂ©sion Ă l'assurance groupe cessera alors de produire effet pour l'avenir sans que le(s) bĂ©nĂ©ficiaire(s) puisse(nt) exiger la remise ou la restitution des cotisations dues ou acquittĂ©es.
b) Si bon semble à la banque et cela, quinze jours aprÚs une notification faite aux bénéficiaires par lettre recommandée avec avis de réception, sans qu'il soit besoin d'aucune formalité judiciaire dans l'un des cas suivants :
- en cas d'inobservation des engagements pris Ă l'article 8 ci dessus, en cas de non paiement Ă bonne date de la totalitĂ© ou d'une partie d'une Ă©chĂ©ance en capital, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires,
- en cas de fausse dĂ©claration faite par le ou les bĂ©nĂ©ficiaire(s) ou la (les) cautions dans la demande ou l'acte de prĂȘt, si cette dĂ©claration porte sur un Ă©lĂ©ment dĂ©terminant pour l'octroi du crĂ©dit ou ayant une incidence sur son objet, sur les capacitĂ©s de remboursement du ou des emprunteur(s)ou sur la solvabilitĂ© de la (les) caution(s),
- en cas de fausse déclaration faite à la banque et/ou aux assureurs en vue de l'adhésion à l'assurance groupe contractée par la banque,
- si les garanties exigées et énumérées au titre II (conditions particuliÚres), au profit de la banque, n'étaient pas inscrites aux rangs prévus et convenus,
- en cas de disparition totale ou partielle des sûretés ou des biens sur lesquelles elles sont assises,
- en cas de vente, aliĂ©nation, hypothĂšque, morcellement de l'immeuble ou des biens et droits immobiliers objets du prĂ©sent prĂȘt,
- en cas de destruction totale ou partielle des biens financĂ©s Ă l'aide du prĂȘt objet des prĂ©sentes, Ă l'exclusion du nouveau prĂȘt Ă taux zĂ©ro pour lequel le bĂ©nĂ©ficiaire dispose, Ă compter de la date du sinistre, d'un dĂ©lai de reconstruction maximal de quatre ans,
- en cas de dĂ©cĂšs de l'emprunteur ou d'une des cautions, ainsi que dans les cas ci-aprĂšs en fonction de la nature du prĂȘt consenti :
- en cas de non respect de la rĂ©glementation des prĂȘts conventionnĂ©s et prĂȘts Ă l'accession sociale et s'il y a lieu de la rĂ©glementation relative Ă l'APL ainsi qu'au prĂȘt Ă taux zĂ©ro,
- en cas d'inobservation de l'une quelconque des rĂšgles de fonctionnement dĂ©finies par les textes lĂ©gaux et rĂ©glementaires instituant le rĂ©gime de l'Ă©pargne logement et notamment si le versement de la prime d'Ă©pargne Ă©tait refusĂ© par le CrĂ©dit foncier de France agissant pour le compte de l'Ătat, ou si elle donnait lieu Ă rĂ©pĂ©tition.
2017
5378
D1-841NA
ABD
Banque
2022-07-18 10:23:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_ 15/05113*date_12012018*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance de sa part, l'acheteur (emprunteur) s'engage Ă restituer le bien Ă la premiĂšre demande du prĂȘteur en l'absence de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© du vendeur. Le prĂȘteur sera valablement fondĂ© Ă engager toutes les poursuites lui permettant de rĂ©cupĂ©rer le vĂ©hicule et pourra le revendre aux enchĂšres et affecter le prix de cette vente au rĂšglement de sa crĂ©ance totale, le surplus Ă©ventuel Ă©tant reversĂ© Ă l'acheteur(emprunteur). L'acheteur aura la possibilitĂ© de prĂ©senter lui mĂȘme un acheteur faisant une offre.
2017
-
5377
D1-842
AB
* * * Banque
2022-07-18 10:22:13
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°15/05655*date_03032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le prĂȘt, objet de la prĂ©sente offre, est un prĂȘt de francs suisses. Ne s'agissant pas d'une opĂ©ration de crĂ©dit international, vos versements au titre de ce prĂȘt ne peuvent ĂȘtre effectuĂ©s qu'en euros pour un remboursement de francs suisses.
En consĂ©quence, il est expressĂ©ment convenu et acceptĂ© que les frais de change occasionnĂ©s par les opĂ©rations dĂ©crites ci-dessous font partie intĂ©grante des rĂšglements en euros et des opĂ©rations de changement de monnaie de compte, frais sans lesquels le prĂȘt n'aurait pas Ă©tĂ© octroyĂ© en francs suisses.
En acceptant la présente offre de crédit, vous acceptez les opérations de change de francs suisses en euros et d'euros en francs suisses nécessaires au fonctionnement et au remboursement de votre crédit tels que précisés au sein de cette offre.
Nous attirons particuliĂšrement votre attention sur le fait que si, au cours de la vie de votre crĂ©dit, vous rĂ©sidez dans un pays dont la monnaie nationale n'est pas l'euro et que de ce fait vous ne disposez pas des il vous appartient de vous procurer ces euros par tous moyens Ă votre convenance sans intervention du prĂȘteur.
Dans le cas oĂč vous rĂ©alisez Ă cette occasion une ou des opĂ©rations de change, les frais et risques y affĂ©rents seront entiĂšrement Ă votre charge.
Le montant de votre prĂȘt, qui comprend les frais de change relatifs Ă l'opĂ©ration de change du montant de votre crĂ©dit de francs suisses en euros est fixĂ© selon le taux de change de 1 euro contre
1,5332 francs suisses. Ce taux est invariable jusqu'au dĂ©blocage complet de votre crĂ©dit de sorte que le montant du financement en euros est arrĂȘtĂ© dĂ©finitivement.
Le tableau d'amortissement joint Ă la prĂ©sente offre de prĂȘt a Ă©tĂ© Ă©tabli sur la base de ce mĂȘme taux de change.
Il est prĂ©cisĂ© que le taux de change applicable Ă la fixation du financement en euros de la prĂ©sente opĂ©ration n'est valable que 40 jours Ă dater de la rĂ©ception de la prĂ©sente offre par vous-mĂȘme de sorte que toute nouvelle offre rééditĂ©e au titre de la prĂ©sente opĂ©ration postĂ©rieurement Ă ce dĂ©lai comportera une nouvelle fixation du taux de change dans les conditions ci-dessus.
Par ailleurs, les opĂ©rations de change suivantes seront rĂ©alisĂ©es par le PrĂȘteur au cours de la vie de votre crĂ©dit :
- la conversion en francs suisses du solde de vos rĂšglements mensuels en euros aprĂšs paiement des charges annexes de votre crĂ©dit. Cette opĂ©ration de change sera effectuĂ©e au taux de change euros contre francs suisses applicable deux jours ouvrĂ©s avant l'arrĂȘtĂ© de compte.
- la conversion en euros du solde débiteur du compte interne en francs suisses en cas d'exercice d'une des deux options définies à l'article 'options pour un changement de monnaie de compte'. Cette opération de change sera effectuée au taux de change euros contre francs suisses applicable deux jours ouvrés avant la date du changement de monnaie de compte.
- la conversion en francs suisses de votre remboursement en euros en cas de remboursement anticipĂ© total ou partie de votre crĂ©dit, Ă une pĂ©riode oĂč la monnaie de compte de votre crĂ©dit est toujours le franc suisse selon les modalitĂ©s dĂ©finies au paragraphe 'remboursement anticipĂ©'.
Cette opération de change sera effectuée au taux de change euros contre francs suisses applicable deux jours ouvrés avant la date de réception de votre remboursement anticipé.
- en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur (...) Ă une pĂ©riode oĂč la monnaie de compte de votre crĂ©dit est toujours le franc suisse, cette monnaie de compte pourra Ă tout moment et unilatĂ©ralement ĂȘtre changĂ©e par le prĂȘteur et remplacĂ©e par l'euro. Ainsi votre crĂ©dit sera transformĂ© d'office en prĂȘt Ă taux rĂ©visable en euros suivant les conditions dĂ©crites au paragraphe 'options pour un changement de monnaie de compte'. Cette opĂ©ration de change sera effectuĂ©e au taux de change euros contre francs suisses applicable deux jours ouvrĂ©s avant la date du changement de monnaie de compte.
Le taux de change applicable à toutes les opérations de change intervenant au cours de la vie de votre crédit sera le taux de change de référence, publié sur le site Internet de la Banque Centrale
Européenne (suit l'adresse mail)
Les frais de change appliqués à chaque opération de change sont égaux à 1,50 % toutes taxes éventuelles comprises du montant à convertir.
2017
5376
D1-841
ABD
Banque
2022-07-18 10:20:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_ 15/05113*date_12012018*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance de sa part, l'acheteur (emprunteur) s'engage Ă restituer le bien Ă la premiĂšre demande du prĂȘteur. Le prĂȘteur sera valablement fondĂ© Ă engager toutes les poursuites lui permettant de rĂ©cupĂ©rer le vĂ©hicule et pourra le revendre aux enchĂšres et affecter le prix de cette vente au rĂšglement de sa crĂ©ance totale, le surplus Ă©ventuel Ă©tant reversĂ© Ă l'acheteur(emprunteur).
2017
5375
D1-840
ABD
* Bail
2022-07-18 10:14:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-10.324*date_12012017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour les colocataires, la solidarité continuera à produire ses effets pendant une durée minimum de trois années aprÚs la délivrance d'un congé par l'un d'entre eux.
2017
5374
D1-839
ABD
* Eau, Gaz, Electricité
2022-07-18 10:09:49
NA
régime non applicable
type_CA_Metz_15/02151*date_12012018*sanction_na*fdt_nonapplicable
Le raccordement au réseau éventuel et les autorisations administratives éventuelles ne sont pas couvertes par la banque.
2017
5373
D1-838NA
AB
* * Construction
2022-07-18 09:44:22
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°15/13100*date_31032017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Dans les cas oĂč les dispositions de l'article L 111-24 du code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicables, la responsabilitĂ© de la SOCIETEBUREAU VERITAS pourra ĂȘtre engagĂ©e au titre de la mission pour laquelle la responsabilitĂ© du contrĂŽleur technique serait retenue.
2017
-
5372
D1-838
AB
* * Construction
2022-07-18 09:43:59
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°15/13100*date_31032017*sanction_ab *fdt_L.212-1
Dans les cas oĂč les dispositions de l'article L 111-24 du code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicables, la responsabilitĂ© de la SOCIETEBUREAU VERITAS ne saurait ĂȘtre engagĂ©e au-delĂ de 2 fois le montant des honoraires perçus par le contrĂŽleur technique au titre de la mission pour laquelle sa responsabilitĂ© serait retenue.
2017
5371
D1-837
AB
* * * Assurance
2022-07-18 09:32:38
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°2017/112*date_23032017*sanction_nonab *fdt_L.212-1
L'invalidité totale et définitive se définit comme étant l'impossibilité dans laquelle vous vous trouvez définitivement, du fait d'une maladie ou d'un accident, d'exercer toute activité génératrice de rémunération ou de profit.
2017
5370
D1-586
AMH
Banque
2022-07-16 00:06:31
non abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°16/17040*date_25102018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al7*secteur_banque
Le contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© au profit du prĂ©teur en cas de dĂ©faillance de la part de l'emprunteur dans les remboursements, qu'il est alors prĂ©vu que dans ce cas, le prĂȘteur pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts Ă©chus mais non payĂ©s, Ă©tant prĂ©cisĂ© que jusqu'Ă la date du rĂšglement effectif, les sommes restant dues produisent les intĂ©rĂȘts de retard Ă un taux Ă©gal Ă celui du prĂȘt.
2018
5369
D1-835
AMH
* Location imprimantes
2022-07-15 23:54:07
N/A
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°16/21580*date_23102018*sanction_N/A*fdt_non_applicable
Le client avise immédiatement XFS de tout sinistre survenu à l'Equipement ou provoqué par celui ci et s'oblige à faire toutes déclarations et/ou formalités requises dans les délais prévus par la réglementation auprÚs de tout assureur concerné (l'Assureur) et des autorités compétentes. En cas de sinistre partiel, le Client doit assurer à ses frais la remise en état de l'Equipement. En tout état de cause, il doit payer réguliÚrement le Prix. En cas de sinistre total, le Contrat est résilié de plein droit à la date du sinistre. Le Client demeure en tout état de cause gardien, à ses frais, du bien sinistré. Quelle que soit la cause du sinistre, le Client est immédiatement redevable envers XFS de toutes sommes dues à la date du sinistre et de l'indemnité de résiliation définie à l'article 14.2.
2018
-
5368
D1-834
AMH
Banque
2022-07-15 23:46:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Chambéry_n°17/013600*date_20092018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant restant dĂ» en capital du PrĂȘt en devises et sur la base d'une annĂ©e Ă©gale Ă 360 jours (sauf pour la Livre Sterling = 365 jours), conformĂ©ment aux usages commerciaux.
2018
5367
D1-833NA
AMH
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Bastia_n°16/00156*date_19092018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'indemnitĂ© financiĂšre qui prend en compte une baisse des taux sera mesurĂ©e par l'Ă©volution du taux de l'Ă©chĂ©ance constante Ă dix ans (TEC10) entre la date de rĂ©alisation du prĂȘt la date Ă laquelle aura lieu le remboursement anticipĂ© (dernier TEC10 connu). L'index de rĂ©fĂ©rence et la moyenne mensuelle desTEC10 journaliers d'un mois donnĂ©(TEC10= taux de l'Ă©chĂ©ance constante Ă dix ans calculĂ©s sous l'Ă©gide du comitĂ© de normalisation obligataire). L'index de rĂ©fĂ©rence sera dĂ©terminĂ© le jour de la rĂ©alisation et du remboursement anticipĂ© : entre le premier et le cinq du mois M, l'index retenu sera celui du mois M-2 entre le six et la fin du mois M, l'index retenu sera celui du mois M-1. Le montant de cette indemnitĂ© sera fonction de la durĂ©e restant Ă courir. Cette indemnitĂ© financiĂšre est Ă©gale Ă un nombre M de mois d'intĂ©rĂȘts, calculĂ©e au taux d'intĂ©rĂȘt courant du prĂȘt sur le capital remboursĂ© par anticipation, le nombre M de mois d'intĂ©rĂȘt est dĂ©terminĂ© comme suit : s'il s'agit d'un prĂȘt amortissable «capital et intĂ©rĂȘts» M=(TECa TECb) x durĂ©e en nombre de mois restant Ă courir jusqu'Ă l'Ă©chĂ©ance finale normale du prĂȘt)/(taux d'intĂ©rĂȘt du prĂȘt x2) avec TECa =TEC10 associĂ©s la date de rĂ©alisation et TECb =TEC10 associĂ©s la date de remboursement anticipĂ©, sachant que le nombre M est limitĂ© un plancher de trois mois et un plafond de douze mois d'intĂ©rĂȘts. L'essentiel de ces modalitĂ©s de remboursement anticipĂ© pourra ĂȘtre antĂ©rieurement dĂ©fini et Ă©clairĂ© par le prĂȘteur.
2018
-
5366
D1-833
AMH
Banque
2022-07-15 23:26:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Bastia_n°16/00156*date_19092018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
L'indemnitĂ© financiĂšre qui prend en compte une baisse des taux sera mesurĂ©e par l'Ă©volution du taux de l'Ă©chĂ©ance constante Ă dix ans (TEC10) entre la date de rĂ©alisation du prĂȘt la date Ă laquelle aura lieu le remboursement anticipĂ© (dernier TEC10 connu). L'index de rĂ©fĂ©rence et la moyenne mensuelle desTEC10 journaliers d'un mois donnĂ©(TEC10= taux de l'Ă©chĂ©ance constante Ă dix ans calculĂ©s sous l'Ă©gide du comitĂ© de normalisation obligataire). L'index de rĂ©fĂ©rence sera dĂ©terminĂ© le jour de la rĂ©alisation et du remboursement anticipĂ© : entre le premier et le cinq du mois M, l'index retenu sera celui du mois M-2 entre le six et la fin du mois M, l'index retenu sera celui du mois M-1. Le montant de cette indemnitĂ© sera fonction de la durĂ©e restant Ă courir. Cette indemnitĂ© financiĂšre est Ă©gale Ă un nombre M de mois d'intĂ©rĂȘts, calculĂ©e au taux d'intĂ©rĂȘt courant du prĂȘt sur le capital remboursĂ© par anticipation, le nombre M de mois d'intĂ©rĂȘt est dĂ©terminĂ© comme suit : s'il s'agit d'un prĂȘt amortissable «capital et intĂ©rĂȘts» M=(TECa TECb) x durĂ©e en nombre de mois restant Ă courir jusqu'Ă l'Ă©chĂ©ance finale normale du prĂȘt)/(taux d'intĂ©rĂȘt du prĂȘt x2) avec TECa =TEC10 associĂ©s la date de rĂ©alisation et TECb =TEC10 associĂ©s la date de remboursement anticipĂ©, sachant que le nombre M est limitĂ© un plancher de trois mois et un plafond de douze mois d'intĂ©rĂȘts.
2018
5365
D1-832
AMH
Banque
2022-07-15 23:16:26
non abusive
* IV-G, Interprétation art. R.212-2, 7°* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°2018/355*date_18102018*sanction_nonab*fdt_R.212-2al7_al8*secteur_banque
Vous vous engagez à rembourser la somme de 112.000 ⏠dÚs la vente de votre bien situé à Miramas et ce au plus tard le 24e mois suivant le premier versement du crédit.
2018
5364
D1-831
AMH
Assurance
2022-07-15 23:02:58
non abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1
type_JP_CA_Toulouse_n°16/02840*date_15102018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
L'indemnisation, tous postes de préjudices confondus et aprÚs déduction de la créance des tiers payeurs ou des personnes tenues à indemnisation, intervient dans la limite du montant indiqué sur vos Conditions ParticuliÚres qui ne constitue pas un capital forfaitaire.
2018
5363
D1-830
AMH
assurance
2022-07-15 22:52:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°16/04376*date_13092019*sanction_ab*fdt_L.212-1
RĂ©serve de propriĂ©tĂ© : a) Si, par une clause convenue entre vous et le vendeur, le transfert de propriĂ©tĂ© du bien acquis est diffĂ©rĂ© jusqu'au paiement intĂ©gral du prix, le prĂȘteur est subrogĂ© par le vendeur dans le bĂ©nĂ©fice de cette clause et doit ĂȘtre considĂ©rĂ© comme seul bĂ©nĂ©ficiaire de la rĂ©serve de propriĂ©tĂ© sans qu'il soit nĂ©cessaire de vous notifier par ailleurs la subrogation. Le prĂȘteur n'Ă©tant subrogĂ© que dans la sĂ»retĂ© que constitue la rĂ©serve de propriĂ©tĂ©, vous exercez directement et exclusivement votre recours Ă l'encontre du vendeur pour tout litige portant sur le bien financĂ© ou le contrat de vente. Disposant du droit d'utiliser le bien, vous prenez Ă votre charge dĂšs sa livraison tous les risques inhĂ©rents Ă cette utilisation et Ă la dĂ©tention dudit bien. b) En cas de mise en jeu de la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ©, vous vous obligez Ă restituer le bien au prĂȘteur Ă premiĂšre demande de sa part. A dĂ©faut, le prĂȘteur est fondĂ© Ă demander au Juge compĂ©tent l'autorisation de l'apprĂ©hender. Vous reconnaissez que le vĂ©hicule ne devra pas prĂ©senter d'autres altĂ©rations que celles rĂ©sultant de son usure normale, les frais de remise en Ă©tat Ă©tant Ă votre charge. Vous reconnaissez que le prĂȘteur pourra, en toute hypothĂšse, procĂ©der Ă la vente du bien dont la propriĂ©tĂ© lui est rĂ©servĂ©e, soit Ă l'amiable soit aux enchĂšres, et d'affecter le prix de cette vente au rĂšglement du solde de sa crĂ©ance, le surplus Ă©ventuel vous Ă©tant reversĂ©.
2018
5362
D1-829NA
AMH
Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Montpellier_n°16/02503*date_12092018*sanction_ab*fdt_L212-1
L'indemnité est déterminée en toute bonne foi entre vous et nous. En cas de complexité technique dans l'appréciation des dommages, nous pouvons missionner un expert à nos frais. En cas de divergence avec nous sur le montant total de l'indemnité, vous avez la possibilité de faire appel à un expert de votre choix. Dans ce cas la prise en charge de ces frais et honoraires ne s'effectuera pas au titre de frais consécutifs.
2018
-
5361
D1-829
AMH
Assurance
2022-07-15 22:30:01
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Montpellier_n°16/02503*date_12092018*sanction_ab*fdt_L212-1
L'indemnitĂ© est dĂ©terminĂ©e en toute bonne foi entre vous et nous. En cas de complexitĂ© technique dans l'apprĂ©ciation des dommages, nous pouvons missionner un expert Ă nos frais. En cas de divergence avec nous sur le montant total de l'indemnitĂ©, vous avez la possibilitĂ© de faire appel Ă un expert de votre choix. Dans ce cas la prise en charge de ces frais et honoraires s'effectue au titre des frais consĂ©cutifs dans la limite prĂ©vue au contrat, et sans pouvoir excĂ©der 5 % de l'indemnitĂ© versĂ©e (page 46) ' Les frais consĂ©cutifs : il s'agit notamment des frais suivants qui doivent ĂȘtre engagĂ©s avec notre accord : honoraires de l'expert auquel vous avez Ă©ventuellement choisi de recourir pour Ă©valuer le montant des dommages (page neuf).
2018
5360
D1-828
AMH
Assurance
2022-07-15 22:14:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°17/08747*date_09102018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'indemnité journaliÚre est versée tant que la consolidation n'est pas fixée médicalement. A défaut, elle est versée pendant une période maximum de 1095 jours et au plus tard jusqu'au 31 décembre du 65Úme anniversaire ou jusqu'à la liquidation de la retraite si celle ci intervient avant 65 ans, sauf cas de mise à la retraite pour inaptitude.
2018
-
5359
D1-827
AMH
Banque
2022-07-15 22:06:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°16/04149*date_04102018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Le jour de fixation, Dexia CrĂ©dit local demande prĂ©alablement Ă deux Ă©tablissements de rĂ©fĂ©rence sur ces marchĂ©s de calculer le montant de l'indemnitĂ© Ă rĂ©gler par la partie dĂ©bitrice Ă l'occasion du remboursement anticipĂ© du prĂȘt. L'indemnitĂ© de remboursement anticipĂ© retenue est la moyenne arithmĂ©tique de ces deux indemnitĂ©s.
2018
5358
D1-826
ABD
Banque
2022-07-15 17:11:11
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_15/14030*date_06012017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur ouvre un compte interne en francs suisses pour connaĂźtre Ă tout moment l'Ă©tat de remboursement du crĂ©dit et un compte interne en euros pour permettre le paiement des Ă©chĂ©ances du crĂ©dit. Sont inscrits au crĂ©dit du compte interne, en euros, les rĂšglements mensuels, valeur au jour de la rĂ©ception des fonds par le prĂȘteur et au crĂ©dit du compte interne, en francs suisses, les sommes correspondant au solde (des rĂšglements) mensuels en euros aprĂšs opĂ©ration de change en francs suisses selon les modalitĂ©s dĂ©crites au paragraphe intitulĂ© 'OpĂ©rations de change'. Le prĂȘteur opĂ©rera la conversion en francs suisses du solde (des) rĂšglements mensuels en euros aprĂšs paiement des charges annexes du crĂ©dit.
2017
5357
D1-825NA
ABD
assurance
2022-07-15 16:54:34
non abusive
* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_TGI_PARIS_15/06093*date_05012017*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
La disparition du véhicule assuré et de ses accessoires par soustraction frauduleuse (article 311-1 du Code pénal) est garantie.
Si le véhicule est retrouvé, les détériorations du véhicule et de ses accessoires sont garantis.
Si votre véhicule est retrouvé aprÚs le paiement de l'indemnité , nous devenons propriétaire du véhicule récupéré. Toutefois, si votre véhicule était retrouvé sans effraction de nature à permettre sa mise en route et sa circulation (forcement de la direction, détérioration des contacts électriques ou de tout systÚme antivol en phase de fonctionnement), la garantie Vol ne serait pas acquise. Vous devriez alors nous rembourser l'indemnité versée, moyennant mise à disposition du véhicule retrouvé.
2017
-
5356
D1-825
ABD
assurance
2022-07-15 16:54:24
abusive
* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_TGI_PARIS_15/06093*date_05012017*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
La disparition du véhicule assuré et de ses accessoires par soustraction frauduleuse (article 311-1 du Code pénal) est garantie.
Si le véhicule est retrouvé, les détériorations du véhicule et de ses accessoires sont garantis s'il est prouvé qu'il y a eu forcement de la direction, détérioration des contacts électriques permettant la mise en route ou de tout systÚme de protection antivol en phase de fonctionnement.
Si votre véhicule est retrouvé aprÚs le paiement de l'indemnité , nous devenons propriétaire du véhicule récupéré. Toutefois, si votre véhicule était retrouvé sans effraction de nature à permettre sa mise en route et sa circulation (forcement de la direction, détérioration des contacts électriques ou de tout systÚme antivol en phase de fonctionnement), la garantie Vol ne serait pas acquise. Vous devriez alors nous rembourser l'indemnité versée, moyennant mise à disposition du véhicule retrouvé.
2017
-
5355
D1-824NA
ABD
vente de biens
2022-07-15 16:34:17
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Les prĂ©sentes conditions de vente en ligne sont soumises Ă la loi française. En cas de litige, le demandeur peut saisir Ă son choix la juridiction du lieu oĂč demeure le dĂ©fendeur. En matiĂšre contractuelle, le demandeur peut saisir la juridiction du lieu de la livraison effective de la chose ou du lieu de l'exĂ©cution de la prestation de service conformĂ©ment Ă l'article 46 du code de procĂ©dure civile.
2017
-
5354
D1-824
ABD
vente de biens
2022-07-15 16:30:46
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Les présentes conditions de vente en ligne sont soumises à la loi française. En cas de litige, compétence est attribuée aux tribunaux compétents de BOBIGNY, nonobstant pluralité de défendeurs ou appel en garantie.
2017
5353
D1-823NA
ABD
vente de biens
2022-07-15 16:22:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tous les produits fournis par le vendeur indépendamment de la garantie commerciale, de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L. 217-12 et de celle relative aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. Selon notre garantie commerciale, nos canapés cuir sont garantie 2 ans, nos meubles sont garantie 1 an.
2017
-
5352
D1-823
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tous les produits fournis par le vendeur bénéficient de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du code civil. Nos canapés cuir sont garantie 2 ans. Nos meubles sont garantie 1 an.
Tous les canapĂ©s cuirs ou meubles vendu en modĂšle d'exposition sont garanties 3 mois. Les lampes led, transformateurs et chargeurs ne sont garanties que deux mois. En cas de non-conformitĂ© d'un produit vendu, il pourra ĂȘtre retournĂ© au vendeur qui le reprendra, l'Ă©changera ou le remboursera.
Toute modification, démontage ou démantÚlement d'un produit annulera de plein droit la garantie.
2017
les fautes dâorthographe sont d'origine ?
5351
D1-822NA
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-1al7
Tout dépassement de délai peut donner droit à l'annulation de la commande.
2017
-
5350
D1-822
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-1al7
Tout dépassement de délai ne peut donner droit en aucun cas à l'annulation de la commande.
2017
-Abusive car ne donne pas droit Ă l'annulation
5349
D1-821NA
ABD
vente de biens
2022-07-15 16:03:13
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Tout dépassement de délai peut donner droit à des indemnités.
2017
-
5348
D1-821
ABD
vente de biens
2022-07-15 16:08:26
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Tout dépassement de délai ne peut donner droit en aucun cas à indemnités.
2017
-Abusive car ne donne pas lieu à indemnités
5347
D1-819NA
ABD
vente de biens
2022-07-15 15:59:11
non abusive
* IV-G, Interprétation art. R.212-2, 7°
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-2al7
Avant que le consommateur ne soit lié par un contrat de vente de biens ou de fourniture de services, le professionnel communique au consommateur, de maniÚre lisible et compréhensible, les informations suivantes :
3° La date à laquelle le professionnel s'engage à livrer le bien ou à exécuter le service
2017
-
5346
D1-819
ABD
vente de biens
2022-07-15 15:56:56
abusive
* IV-G, Interprétation art. R.212-2, 7°
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_R.212-2al7
Avant que le consommateur ne soit lié par un contrat de vente de biens ou de fourniture de services, le professionnel communique au consommateur, de maniÚre lisible et compréhensible, les informations suivantes :
3° En l'absence d'exécution immédiate du contrat, la date ou le délai auquel le professionnel s'engage à livrer le bien ou à exécuter le service
2017
-
5345
D1-818NA
SB
banque
2022-07-15 15:51:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16/04135*date_20122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de prĂȘt, la banque peut exiger le paiement immĂ©diat de toutes les sommes dues au titre du prĂȘt, en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur. Elle doit subordonner la mise en Ćuvre de cette exigibilitĂ© immĂ©diate Ă une notification Ă l'emprunteur par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception prĂ©cisant le dĂ©lai dont il dispose pour y faire obstacle.
2018
-
5344
D1-818
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16/04135*date_20122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Dans un contrat de prĂȘt, la banque peut exiger le paiement immĂ©diat de toutes les sommes dues au titre du prĂȘt, en cas de dĂ©faillance de l'emprunteur. Elle doit subordonner la mise en Ćuvre de cette exigibilitĂ© immĂ©diate Ă une notification Ă l'emprunteur par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception. Par ailleurs, l'emprunteur ne pourra pas recourir au juge pour contester le bien-fondĂ© de cette dĂ©chĂ©ance.
2018
5343
D1-817NA
SB
location
2022-07-15 15:47:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; * III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_Cass_n°16/06428*date_13122018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Tant qu'il n'y a pas résolution judiciaire du contrat de vente, le locataire et le loueur sont tenus de respecter leurs engagements respectifs.
2018
-
5342
D1-817
SB
location
2022-07-15 15:46:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; * III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_Cass_n°16/06428*date_13122018*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_location
Le contrat pouvait ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit, sans aucune formalitĂ©, Ă la convenance du loueur nonobstant l'exĂ©cution de toutes ses obligations contractuelles, en cas de diminution des garanties et sĂ»retĂ©, liquidation amiable ou judiciaire, redressement judiciaire, dĂ©confiture, dĂ©cĂšs du client, cessation d'activitĂ© partielle ou totale, cession amiable ou forcĂ©e du fonds de commerce, aliĂ©nation du bien, changement de forme sociale. Tant qu'il n'y a pas rĂ©solution judiciaire du contrat de vente, le locataire est tenu de respecter les conditions de la location et notamment de payer les loyers aux Ă©chĂ©ances prĂ©vues.
2018
5341
D1-816NA
SB
assurance
2022-07-15 15:42:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°17-26.538*date_13122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
L'AssurĂ© est en Ă©tat d'ITT lorsque, Ă l'expiration d'une pĂ©riode d'interruption continue d'activitĂ© de 120 jours consĂ©cutive Ă la maladie ou l'accident, appelĂ© dĂ©lai de franchise, il se trouve dans l'impossibilitĂ© absolue constatĂ©e mĂ©dicalement d'exercer une quelconque activitĂ© professionnelle ou non, mĂȘme Ă temps partiel.
2018
5340
D1-814NA
EBT
* Construction
2022-07-15 15:23:18
non abusive
* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6° * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Fort_de_France_17/00006*date_19032019*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Si le retard dans la livraison du bien venait Ă ĂȘtre supĂ©rieur Ă 60 jours par rapport Ă la date prĂ©vue ci-dessus, le
vendeur serait redevable à l'égard de l'acquéreur d'une indemnité conventionnelle de retard de trois pour mille du prix de vente par jour de retard à compter du 61Úme jour de retard.
L'acquéreur pourra toujours effectuer les voies de recours légales et rÚglementaires qu'il souhaite.
2019
5339
D1-814
EBT
* construction
2022-07-15 15:21:37
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6° * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Fort_de_France_17/00006*date_19032019*sanction_ab*fdt_L.212-1_R.212-1
Si le retard dans la livraison du bien venait Ă ĂȘtre supĂ©rieur Ă 60 jours par rapport Ă la date prĂ©vue ci-dessus, le vendeur serait redevable Ă l'Ă©gard de l'acquĂ©reur d'une indemnitĂ© conventionnelle de retard de trois pour mille du prix de vente par jour de retard Ă compter du 61Ăšme jour de retard.
2019
5338
D1-813
EBT
* construction
2022-07-15 15:03:17
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Fort_de_France_17/00006*date_19032019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le vendeur s'oblige à mener les travaux de telle maniÚre que les ouvrages et les éléments d'équipement nécessaires à l'utilisation des biens vendus soient achevés et livrés au plus tard au cours du troisiÚme trimestre de l'année 2007 sauf survenance d'un cas de force majeure ou de suspension du délai de livraison.
2019
5337
D1-813NA
EBT
* construction
2022-07-15 14:56:43
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Fort_de_France_17/00006*date_19032019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le vendeur s'oblige à mener les travaux de telle maniÚre que les ouvrages et les éléments d'équipement nécessaires à l'utilisation des biens vendus soient achevés et livrés au plus tard au cours du troisiÚme trimestre de l'année 2007 sauf survenance d'un cas de force majeure ou de suspension du délai de livraison.
Ces causes peuvent ĂȘtre notamment :
- intempĂ©ries prises en compte par les Chambres Syndicales Industrielles du BĂątiment ou la Caisse du BĂątiment et des Travaux Publics empĂȘchant les travaux ou l'exĂ©cution des "Voies et RĂ©seaux Divers"(V.R.D.) selon la rĂ©glementation des chantiers du bĂątiment,
- grÚve générale ou partielle affectant le chantier ou les fournisseurs,
- retard rĂ©sultant de la liquidation des biens, l'admission au rĂ©gime du rĂšglement judiciaire, du redressement judiciaire, de la liquidation judiciaire ou la dĂ©confiture des ou de l'une des entreprises (si la faillite ou l'admission au rĂ©gime du rĂšglement judiciaire survient dans le dĂ©lai du chantier et postĂ©rieurement Ă la constatation du retard, la prĂ©sente clause produira quand mĂȘme ses effets),
- retards provenant d'anomalies du sous-sol (telle que présence de source ou résurgence d'eau, nature du terrain hétérogÚne aboutissant à des remblais spéciaux ou des fondations particuliÚres, découverte de site archéologique, de poche d'eau ou de tassement différentiel, tous éléments de nature à nécessiter des travaux non programmés complémentaires ou nécessitant un délai complémentaire pour leur admission,
- injonctions administratives ou judiciaires de suspendre ou d'arrĂȘter les travaux, Ă moins que lesdites injonctions ne soient fondĂ©es sur des fautes ou des nĂ©gligences imputables au vendeur.
- troubles résultant d'hostilités, cataclysmes, accidents de chantier.
- retards imputables aux compagnies cessionnaires (E.D.F. - G.D.F. - P.T.T. - Compagnie des Eaux, etc ...)
- retards de paiement de l'acquĂ©reur, tant en ce qui concerne la partie principale, que les intĂ©rĂȘts de retard et les Ă©ventuels travaux supplĂ©mentaires ou modificatifs que le vendeur aurait acceptĂ© de rĂ©aliser.
Ces différentes circonstances auraient pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps égal à celui effectivement enregistré augmenté de 50%, en raison de leur répercussion sur l'organisation générale du chantier. Dans un tel cas, la justification de la survenance de l'une de ces circonstances sera apportée par le vendeur à l'acquéreur par une lettre du Maßtre d'Oeuvre.
2019
5336
D1-812
ABD
vente de biens
2022-07-15 14:16:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prix est exigible Ă la commande.
2017
5335
D1-811NA
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les articles réalisés sur commande selon les spécifications du consommateur ou nettement personnalisés par celui-ci ne rentrent pas dans le cadre du droit à rétractation. Les canapés d'angle de plus de trois places, ainsi que les canapés d'angle panoramique n'entrent pas dans le cadre du droit à rétractation car ceux ci sont réalisés uniquement sur commande.
2017
-
5334
D1-811
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les articles réalisés sur commande, deux couleurs, de couleur spécifique, de taille exceptionnelle, sur mesure, façonnés différemment, ne rentrent pas dans le cadre du droit à rétractation. Les canapés d'angle de plus de trois places, ainsi que les canapés d'angle panoramique n'entrent pas dans le cadre du droit à rétractation car ceux ci sont réalisés uniquement sur commande.
2017
5333
D1-810NA
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les articles faisant l'objet d'une promotion par le biais de soldes, déstockage, vente flash ou d'une promotion quelconque pourront faire l'objet d'un remboursement ou d'un échange ou d'un avoir.
2017
-
5332
D1-808
TZ
prestation de service
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°17/04057*date_15112018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prestataire bénéficie d'un délai d'exécution de 10 jours.
2018
5331
D1-810
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les articles faisant l'objet d'une promotion par le biais de soldes, déstockage, vente flash ou d'une promotion quelconque ne feront l'objet d'aucun remboursement mais d'un échange ou d'un avoir.
2017
-
5330
D1-807NA
TZ
* * Automobile
2022-07-15 13:58:42
non abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/09428*date_12112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant de la prise en charge sera diminué d'une vétusté selon une modalité de calcul unique acceptée par les parties, exposée ci-aprÚs.
2018
-
5329
D1-807
TZ
* * Automobile
2022-07-15 13:56:20
abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/09428*date_12112018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant de la prise en charge sera diminué d'une vétusté selon deux modalités de calcul et que Mapfre Warranty se réserve le droit de choisir l'une ou l'autre de ces modalités.
Ces modalités sont les suivantes :
A : % au jour du sinistre de 100 000 à 110 000 kms : 10% de 110 001 à 120 000 kms : 20% le pourcentage augmentant ainsi de suite de 10% à chaque dizaine de milliers de kilomÚtres supplémentaire parcourus jusqu'à atteindre 85% pour un kilométrage supérieur à 180 000 kms modalité
B : 1% par mois d'ancienneté des piÚces et ce à partir de la date de la premiÚre mise en circulation sans toutefois excéder 85%.
2018
5328
D1-805
TZ
* * * * * * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°17/03845*date_12112018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'invalidité absolue et définitive (IAD) est l'impossibilité dans laquelle vous vous trouvez définitivement, du fait d'une maladie ou d'un accident, de
vous livrer à toute activité génératrice de rémunération ou de profit. Elle est appréciée en dehors de toute considération socio économique telle que le marché de l'emploi, l'ùge ou la qualification de l'assuré.
En cas de maladie mentale caractĂ©risĂ©e, vous devez en outre, pour ĂȘtre reconnu invalide absolu et dĂ©finitif, justifier de votre obligation de recourir Ă l'assistance dĂ©finitive d'une tierce personne rĂ©munĂ©rĂ©e pour accomplir les actes essentiels de la vie tel que dĂ©finis ci dessus (actes simples de la vie courante : se dĂ©placer, s'habiller, se laver, s'alimenter et faire ses besoins intimes).
2018
5327
D1-809NA
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'acheteur est seul responsable des risques liĂ©s au retour du produit, celui-ci devant ĂȘtre renvoyĂ© dans son emballage d'origine avec notices et accessoires. Le cas Ă©chĂ©ant, les produits se seraient pas acceptĂ©s et la livraison refusĂ© par ALES DIFFUSION.
Il convient que les produits ne seront pas remboursés ni échangés si
- Produits non renvoyés dans son emballage d'origine,
- Marchandises abimées ou déchirées.
2017
- Non abusive car n'exclu pas le remboursement en cas de détérioration de l'emballage.
5326
D1-804
TZ
rente
2022-07-15 13:51:13
non abusive
* * * IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_CA_Montpellier_n°16/01550*date_07112018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les garanties dĂ©pendances totale et partielle sont revalorisĂ©es au 31/12 de chaque annĂ©e de l'Ă©volution du point AGIRC au 1er juillet comparĂ© Ă sa valeur au 1er juillet prĂ©cĂ©dent et dans la limite des possibilitĂ©s des fonds de revalorisation. Les cotisations sont revalorisĂ©es dans les mĂȘmes proportions.
La cotisation peut évoluer au 1er janvier de chaque année en fonction des résultats du groupe assuré, dans la limite de 10 % par an
La date de reconnaissance de l'état de dépendance par le médecin conseil d'APRIL Assurances est au plus tÎt la date de réception du dossier complet, y compris, le cas échéant, les justificatifs et examens complémentaires demandés.
2018
5325
D1-809
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'acheteur est seul responsable des risques liĂ©s au retour du produit, celui-ci devant ĂȘtre renvoyĂ© dans son emballage d'origine avec notices et accessoires. Le cas Ă©chĂ©ant, les produits se seraient pas acceptĂ©s et la livraison refusĂ© par ALES DIFFUSION.
Il convient que les produits ne seront pas remboursés ni échangés si
- Produits non renvoyés dans son emballage d'origine,
- Emballage d'origine détérioré,
- Marchandises abimées ou déchirées.
2017
-
5324
D1-806NA
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'acheteur doit de lui-mĂȘme et Ă sa charge financiĂšre trouver un transporteur afin de nous retourner le ou les produits dans les meilleures conditions de transport et de livraison. Le coĂ»t du transport en lui-mĂȘme est Ă©galement Ă sa charge.
2017
-
5323
D1-806
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'acheteur doit de lui-mĂȘme et Ă sa charge financiĂšre trouver un transporteur afin de nous retourner le ou les produits dans les meilleures conditions de transport et de livraison.
2017
5321
D1-801NA
EBT
* transport d'objets
2022-07-15 12:48:46
non abusive
* * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_CA_Rennes_15/09167*date_08032019*sanction_ab*fdt_R.212-1
Suivant la nature des dommages, les pertes et avaries donnent lieu à réparation, remplacement ou indemnité compensatrice.
L'indemnisation intervient dans la limite du préjudice matériel prouvé et des conditions particuliÚres négociées entre l'entreprise et le client.
Ces conditions particuliÚres fixent - sous peine de nullité de plein droit du contrat - le montant de l'indemnisation maximum pour la totalité du mobilier et pour chaque objet ou élément de mobilier.
Elles peuvent également fixer l'indemnisation maximum des objets figurant sur une liste valorisée. Le client est informé des coûts en résultant.
2019
5320
D1-801
EBT
* transport d'objets
2022-07-15 12:46:34
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Rennes_15/09167*date_08032019*sanction_ab*fdt_R.212-1
Suivant la nature des dommages, les pertes et avaries donnent lieu à réparation, remplacement ou indemnité compensatrice.
L'indemnisation intervient dans la limite du préjudice matériel prouvé et des conditions particuliÚres négociées entre l'entreprise et le client.
Ces conditions particuliÚres fixent - sous peine de nullité de plein droit du contrat - le montant de l'indemnisation maximum pour la totalité du mobilier et pour chaque objet ou élément de mobilier. Elles peuvent également fixer l'indemnisation maximum des objets figurant sur une liste valorisée. Le client est informé des coûts en résultant.
Aux termes du devis établi par la société Drouin le 3 juillet 2013, accepté par les époux A... le 11 juillet 2013, la valeur de chaque objet non listé est fixée à 46 euros ou selon formulaire de déclaration de garantie rempli par (les soins du client) et retourné 48 h avant le déménagement. La responsabilité du déménageur est limitée à hauteur d'une valeur globale fixée à 3 049 euros et d'une valeur maximale par objet ou groupe d'objets non listé de 46 euros.
2019
5319
D1-803
AB
Location de véhicule
2022-07-15 12:39:11
N/A
* * * Régime non applicable
type_CA_Paris_n°15/10859*date_09022017*sanction_n/a*fdt_n/a
En cas de défaillance du locataire (non paiement des loyers ou des primes d'assurance, ou non respect d'une obligation essentielle du contrat) le bailleur pourra prononcer la résiliation du contrat » et de déclarer nulle et de nul effet.
2017
5318
D1-802NA
AB
Travaux
2022-07-15 12:35:25
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6° * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°15/02558*date_09022017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6_L.212-1
Sont considérées comme des causes légitimes de suspension du délai de livraison prévu au 4Úme trimestre 2010, les éléments suivants :
- les grĂšves,
- les intempéries et phénomÚnes climatiques retenus par le maßtre d'oeuvre et justifiés par les relevés de la station météorologique la plus proche du chantier,
- les injonctions administratives ou judiciaires de suspendre totalement ou partiellement le chantier ou d'arrĂȘter les travaux,
- la recherche et/ou la découverte de vestiges archéologiques dans le terrain d'assiette ainsi que toutes prescriptions ordonnées par les services administratifs compétents en matiÚre d'archéologie,
- la découverte de zones de pollution ou de contamination des terrains d'assiette de l'opération ou d'anomalies du sous-sol telles que notamment présence ou résurgence d'eau, nature hétérogÚne du terrain aboutissant à des remblais spéciaux ou à des fondations spécifiques ou à des reprises en sous oeuvre des immeubles voisins et plus généralement tous éléments dans le sous-sol susceptibles de nécessiter des travaux non programmés complémentaires et nécessitant un délai complémentaire pour leur réalisation,
- les troubles résultant d'hostilité, attentats, cataclysmes, accidents de chantier, incendie, inondations,
- les retards imputables aux compagnies concessionnaires ( EDF, compagnie des eaux, France Télécom, ..) et/ou l'aménageur de la ZAC ou au lotisseur,
- l'incidence de la demande de travaux complémentaires ou modificatifs par l'acquéreur,
- les retards de paiement de l'acquĂ©reur dans le rĂšglement des appels de fonds concernant tant la partie principale du prix et des intĂ©rĂȘts de retard, que celle correspondant aux options, aux Ă©ventuels travaux supplĂ©mentaires ou modificatifs ;
2017
-
5317
D1-802
AB
Travaux
2022-07-15 12:35:14
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6° * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°15/02558*date_09022017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6_L.212-1
Sont considérées comme des causes légitimes de suspension du délai de livraison prévu au 4Úme trimestre 2010, les éléments suivants :
- les grĂšves,
- les intempéries et phénomÚnes climatiques retenus par le maßtre d'oeuvre et justifiés par les relevés de la station météorologique la plus proche du chantier,
- le redressement ou la liquidation judiciaire des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux ou encore de leurs fournisseurs,
- la défaillance des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux ou encore de leurs fournisseurs (la justification sera apportée par le vendeur ou l'acquéreur au moyen de la production de la copie de toute lettre recommandée AR adressée par le maßtre d'oeuvre à l'entrepreneur défaillant),
- la recherche ou la désignation d'une nouvelle entreprise se substituant à l'/ou aux entreprises défaillantes en redressement ou liquidation judiciaire,
- les injonctions administratives ou judiciaires de suspendre totalement ou partiellement le chantier ou d'arrĂȘter les travaux,
- la recherche et/ou la découverte de vestiges archéologiques dans le terrain d'assiette ainsi que toutes prescriptions ordonnées par les services administratifs compétents en matiÚre d'archéologie,
- la découverte de zones de pollution ou de contamination des terrains d'assiette de l'opération ou d'anomalies du sous-sol telles que notamment présence ou résurgence d'eau, nature hétérogÚne du terrain aboutissant à des remblais spéciaux ou à des fondations spécifiques ou à des reprises en sous oeuvre des immeubles voisins et plus généralement tous éléments dans le sous-sol susceptibles de nécessiter des travaux non programmés complémentaires et nécessitant un délai complémentaire pour leur réalisation,
- les troubles résultant d'hostilité, attentats, cataclysmes, accidents de chantier, incendie, inondations,
- les retards imputables aux compagnies concessionnaires ( EDF, compagnie des eaux, France Télécom, ..) et/ou l'aménageur de la ZAC ou au lotisseur,
- les difficultés d'approvisionnement,
- l'incidence de la demande de travaux complémentaires ou modificatifs par l'acquéreur,
- les retards de paiement de l'acquĂ©reur dans le rĂšglement des appels de fonds concernant tant la partie principale du prix et des intĂ©rĂȘts de retard, que celle correspondant aux options, aux Ă©ventuels travaux supplĂ©mentaires ou modificatifs ;
2017
-
5316
D1-800NA
ABD
vente de biens
2022-07-15 12:29:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les retours de marchandise ne sont pas subordonnés à l'obtention de notre accord.
2017
-
5315
D1-800
ABD
vente de biens
2022-07-15 12:27:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tout retour de marchandise sans notre accord sera refusé à réception.
2017
5314
D1-798NA
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de rétractation de l'acheteur, il convient qu'il informe au préalable par lettre recommandée avec AR le vendeur qui lui communiquera un numéro de retour avec les coordonnées de la plate forme de retour MOBILIER/UNIQUE. Le consommateur ne sera pas privé de son droit de rétractation à défaut d'un tel formalisme.
2017
-
5313
D1-798
ABD
vente de biens
2022-07-15 12:23:10
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de rétractation de l'acheteur, il convient qu'il informe au préalable par lettre recommandée avec AR le vendeur qui lui communiquera un numéro de retour avec les coordonnées de la plate forme de retour MOBILIER/UNIQUE.
2017
5312
D1-796NA
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les acheteurs, personnes physiques non professionnelles, bénéficient d'un droit de rétractation de quatorze jours à compter de la livraison de leur commande pour faire retour du produit au vendeur pour échange ou remboursement sans pénalité.
2017
- Quatorze jours
5311
D1-796
ABD
vente de biens
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les acheteurs, personnes physiques non professionnelles, bénéficient d'un droit de rétractation de sept jours à compter de la livraison de leur commande pour faire retour du produit au vendeur pour échange ou remboursement sans pénalité.
2017
5310
D1-787
EBT
* * * * Assurance
2022-07-15 12:14:03
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_Versailles_17/05880*date_14032019*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212.2
Ce que nous ne garantissons pas : l'action directe du vent ou le choc d'un élément renversé ou projeté par le vent...
2019
5309
D1-795NA
SB
assurance
2022-07-15 12:13:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°17-15.427*date_12122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un contrat de location peut exclure de l'assurance les dommages causés au véhicule en cas de mauvaise appréciation du gabarit, quelle que soit la nature intentionnelle ou non, de la faute commise.
2018
-
5308
D1-794NA
ABD
vente de biens
2022-07-15 12:14:12
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le bénéfice du droit à rétractation est ouvert qu'au jour de la formation du contrat.
2017
-
5307
D1-795
SB
assurance
2022-07-15 12:13:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°17-15.427*date_12122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Un contrat de location peut exclure de l'assurance les dommages causés au véhicule, quelle que soit la nature intentionnelle ou non, de la faute commise.
2018
5306
D1-787NA
EBT
* * * * Assurance
2022-07-15 12:12:41
non abusive
* * * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_Versailles_17/05880*date_14032019*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212.2
Ce que nous garantissons : la tempĂȘte, c'est Ă dire l'action directe du vent ou le choc d'un Ă©lĂ©ment renversĂ© ou projetĂ© par le vent... Ces phĂ©nomĂšnes doivent avoir une intensitĂ© telle qu'ils dĂ©truisent ou dĂ©tĂ©riorent plusieurs bĂątiments de bonne construction dans la commune de l'habitation assurĂ©e ou dans les communes avoisinantes.
2019
5305
D1-794
ABD
vente de biens
2022-07-15 12:13:58
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Avis_n°17-01*date_18052017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le bénéfice du droit à rétractation n'est ouvert qu'au jour de la livraison du bien au consommateur.
2017
-
5304
D1-793NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°17/04892*date_06122018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un contrat de prĂȘt peut permettre au prĂȘteur de prononcer la dĂ©chĂ©ance du terme et l'exigibilitĂ© de l'intĂ©gralitĂ© des sommes dues, pour la seule raison que l'emprunteur n'a pas respectĂ© un de ses engagements, quand bien mĂȘme il serait en mesure de rĂ©gulariser Ă bref dĂ©lai un tel retard, et ce, sans avoir prĂ©alablement mis l'emprunteur en demeure de rĂ©gulariser ledit retard dans un dĂ©lai raisonnable. En revanche, l'emprunteur pourra recourir au juge pour contester le bien-fondĂ© de cette dĂ©chĂ©ance.
2018
-
5303
D1-793
SB
banque
2022-07-15 12:04:42
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°17/04892*date_06122018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Un contrat de prĂȘt peut permettre au prĂȘteur de prononcer la dĂ©chĂ©ance du terme et l'exigibilitĂ© de l'intĂ©gralitĂ© des sommes dues, pour la seule raison que l'emprunteur n'a pas respectĂ© un de ses engagements, quand bien mĂȘme il serait en mesure de rĂ©gulariser Ă bref dĂ©lai un tel retard, et ce, sans avoir prĂ©alablement mis l'emprunteur en demeure de rĂ©gulariser ledit retard dans un dĂ©lai raisonnable.
2018
5302
D1-792NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°17/01955*date_20122018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de prĂȘt, le prĂȘteur peut exiger le remboursement anticipĂ© sans que l'emprunteur soit dĂ©faillant dans le remboursement de son crĂ©dit notamment dans l'hypothĂšse de multiples manĆuvres dolosives ou frauduleuses, notamment en cas de fausse dĂ©claration ou dĂ©claration ou omission intentionnelle sur la situation personnelle, professionnelle, patrimoniale ayant servi de base Ă l'octroi du prĂ©sent financement Ă l'emprunteur. Dans ce cas, le prĂȘteur peut se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂȘt en capital, intĂ©rĂȘts et accessoires sans qu'il soit besoin d'aucune formalitĂ© judiciaire et aprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse pendant 15 jours. L'emprunteur peut recourir au juge pour contester le bien fondĂ© de cette dĂ©chĂ©ance.
2018
-
5301
D1-792
SB
banque
2022-07-15 11:59:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°17/01955*date_20122018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Dans un contrat de prĂȘt, le prĂȘteur peut exiger le remboursement anticipĂ© sans que l'emprunteur soit dĂ©faillant dans le remboursement de son crĂ©dit notamment dans l'hypothĂšse de manĆuvres dolosives ou frauduleuses, notamment en cas de fausse dĂ©claration ou dĂ©claration ou omission intentionnelle sur la situation personnelle, professionnelle, patrimoniale ayant servi de base Ă l'octroi du prĂ©sent financement Ă l'emprunteur. Dans ce cas, le prĂȘteur peut se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂȘt en capital, intĂ©rĂȘts et accessoires sans qu'il soit besoin d'aucune formalitĂ© judiciaire et aprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse pendant 15 jours.
2018
5298
D1-791
ABD
Assurance
2022-07-15 11:53:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_17/00263*date_14032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans le cas de dommages partiels, l'indemnité correspond au coût de la réparation ou du remplacement des piÚces détériorées, dans la limite de leur valeur à dire d'expert au jour du sinistre et sous réserve de la justification de la réparation.
2018
5297
D1-789
AB
* * Banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°16/23164*date_03082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant du, majorĂ© des intĂ©rĂȘts, primes et surprimes d'assurance Ă©chus mais non payĂ©s dans l'un des cas suivants :
âŠen cas d'inexactitude des renseignements fournis par l'Emprunteur sur sa situation, dĂšs lors que ces renseignements permettaient la prise de dĂ©cision du PrĂȘteur.
2018
-
5296
D1-789NA
AB
* * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°16/23164*date_03082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant du, majorĂ© des intĂ©rĂȘts, primes et surprimes d'assurance Ă©chus mais non payĂ©s dans l'un des cas suivants :
âŠen cas d'inexactitude substantielle des renseignements fournis par l'Emprunteur sur sa situation, dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du PrĂȘteur.
2018
5295
D1-788NA
SB
contrat de syndic
2022-07-15 11:46:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/18928*date_19122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un syndic peut prévoir un honoraire complémentaire en cas de démission ou de cessation de la validité du mandat de gestion, à condition que ce complément soit défini dans le contrat de syndic.
2018
-
5294
D1-788
SB
contrat de syndic
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/18928*date_19122018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_contratdesyndic
Un syndic peut prévoir un honoraire complémentaire en cas de démission ou de cessation de la validité du mandat de gestion, y compris si ce complément n'est pas défini dans le contrat de syndic.
2018
5293
D1-786NA
ABD
Vente de biens
2022-07-15 11:45:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Limoge_17/003991*date_20032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur reconnaĂźt que la vente faite Ă son profit est assortie d'une clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© convenue dĂšs avant la livraison. Le prĂ©teur ne pourra pas se subroger dans le bĂ©nĂ©fice de cette rĂ©serve de propriĂ©tĂ© Ă l'instant mĂȘme du paiement effectuĂ© Ă son profit par le prĂȘteur. Le prĂȘteur n'a pas le droit d'opter pour l'inscription d'un gage Ă la prĂ©fecture ce qui implique renonciation au bĂ©nĂ©fice de la rĂ©serve de propriĂ©tĂ©.
2018
-
5292
D1-787NA
SB
travaux
2022-07-15 11:41:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAReims_n°17/019191*date_26062018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Des conditions générales de ventes ne peuvent pas prévoir que les différences de teinte peuvent donner lieu à la résiliation du marché, au refus de la marchandise ou à la réduction du prix.
2018
-
5291
D1-787
SB
travaux
2022-07-15 11:41:05
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAReims_n°17/019191*date_26062018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_travaux
Des conditions générales de ventes peuvent prévoir que les différences de teinte peuvent donner lieu à la résiliation du marché, au refus de la marchandise ou à la réduction du prix.
2018
5290
D1-786
ABD
Vente de biens
2022-07-15 11:40:17
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Limoge_17/003991*date_20032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur reconnaĂźt que la vente faite Ă son profit est assortie d'une clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© convenue dĂšs avant la livraison et que le vendeur subroge le prĂȘteur dans le bĂ©nĂ©fice de cette rĂ©serve de propriĂ©tĂ© Ă l'instant mĂȘme du paiement effectuĂ© Ă son profit par le prĂȘteur. Le prĂȘteur peut opter pour l'inscription d'un gage Ă la prĂ©fecture ce qui implique renonciation au bĂ©nĂ©fice de la rĂ©serve de propriĂ©tĂ©.
2018
5289
D1-785NA
SB
Construction
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/239627*date_15062018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_construction
Un acte de vente peut prĂ©voir que les causes suivantes justifient une suspension du dĂ©lai de livraison de l'appartement ; les intempĂ©ries prises en compte par les Chambres Syndicales Industrielles du BĂątiment ou la Caisse du BĂątiment et des Travaux Publics, empĂȘchant les travaux ou l'exĂ©cution des "Voies et RĂ©seaux Divers" selon la rĂ©glementation des chantiers du bĂątiment. Seules les valeurs de la station mĂ©tĂ©o la plus proche de l'immeuble Ă©ditĂ©es par MĂ©tĂ©o France seront prises en compte, les parties dĂ©clarant, dĂšs Ă prĂ©sent d'un commun accord, s'en rapporter Ă un certificat Ă©tabli sous sa propre responsabilitĂ© par le maĂźtre d'Ćuvre d'exĂ©cution de l'opĂ©ration ; la grĂšve ; retard rĂ©sultant de la liquidation des biens, l'admission au rĂ©gime du rĂšglement judiciaire, du redressement judiciaire, de la liquidation judiciaire ou la dĂ©confiture des ou de l'une des entreprises ; retard provenant de la dĂ©faillance d'une entreprise (la justification de la dĂ©faillance pouvant ĂȘtre fournie par le vendeur Ă l'acquĂ©reur, au moyen de la production du double de la lettre recommandĂ©e avec demande d'avis de rĂ©ception adressĂ©e par le maĂźtre d'Ćuvre du chantier Ă l'entrepreneur dĂ©faillant) ; retards entraĂźnĂ©s par la recherche et la dĂ©signation d'une nouvelle entreprise se substituant Ă une entreprise dĂ©faillante ; retards provenant d'anomalies du sous-sol (telle que prĂ©sence de source ou rĂ©surgence d'eau, nature du terrain hĂ©tĂ©rogĂšne aboutissant Ă des remblais spĂ©ciaux ou des fondations particuliĂšres, dĂ©couverte de site archĂ©ologique, de poche d'eau ou de tassement diffĂ©rentiel, tous Ă©lĂ©ments de nature Ă nĂ©cessiter des fondations spĂ©ciales ou des reprises ou sous-Ćuvre d'immeubles avoisinants) et, plus gĂ©nĂ©ralement, tous Ă©lĂ©ments dans le sous-sol susceptibles de nĂ©cessiter des travaux non programmĂ©s complĂ©mentaires ou nĂ©cessitant un dĂ©lai complĂ©mentaire pour leur rĂ©alisation ; injonctions administratives ou judiciaires de suspendre, de limiter ou d'arrĂȘter les travaux ; retards imputables aux compagnies cessionnaires de fournitures d'Ă©nergie et de ressources ou mission de service public - retards de paiement de l'acquĂ©reur ; les retards dans l'exercice par l'acquĂ©reur de ses choix des matĂ©riaux et Ă©lĂ©ments d'Ă©quipement laissĂ©s Ă son initiative ; la rĂ©siliation d'un marchĂ© de travaux dĂ» Ă la faute d'une entreprise ; les troubles rĂ©sultant d'incendies ou inondations. Ces diffĂ©rentes circonstances auraient pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps Ă©gal au double de celui effectivement enregistrĂ©, en raison de leur rĂ©percussion sur l'organisation gĂ©nĂ©rale du chantier. Dans un tel cas, la justification de la survenance de l'une de ces circonstances sera apportĂ©e par le vendeur Ă l'acquĂ©reur par une lettre du MaĂźtre d'Ćuvre. Le tout sous rĂ©serve des dispositions des articles L.261 -11 du Code de la construction et de l'habitation et 1184 du Code civil.
2018
5288
D1-783NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/03191*date_01062018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de prĂȘt, la clause d'intĂ©rĂȘt peut prĂ©voir que le taux d'intĂ©rĂȘt stipulĂ© varie en fonction de l'Ă©volution du Libor, dĂšs lors la variabilitĂ© de la clause d'intĂ©rĂȘts est indĂ©pendante de la volontĂ© de la banque, qu'elle n'est pas susceptible de se produire qu'au dĂ©triment de l'emprunteur et qu'une notice trĂšs prĂ©cise explicite les conditions et modalitĂ©s de variation du taux d'intĂ©rĂȘt.
2018
-
5287
D1-784
ABD
Banque
2022-07-15 11:33:35
NA
régime non applicable
type_Cass_17-10.320*date_14032018*sanction_na*fdt_nonapplicable
En cas de contestation, le droit français sera applicable et les tribunaux de Paris seront compétents.
2018
5286
D1-783
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/03191*date_01062018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Dans un contrat de prĂȘt, la clause d'intĂ©rĂȘt peut prĂ©voir que le taux d'intĂ©rĂȘt stipulĂ© varie en fonction de l'Ă©volution du Libor, y compris si la variabilitĂ© de la clause d'intĂ©rĂȘt dĂ©pend de la volontĂ© de la banque, qu'elle est susceptible de se produire qu'au dĂ©triment de l'emprunteur et qu'aucune notice prĂ©cise les conditions et modalitĂ©s de variation du taux d'intĂ©rĂȘt.
2018
5285
D1-777
AB
* * Banque
2022-07-15 11:31:10
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°16/22169*date_03082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt deviendra immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation sans que le PrĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque dans les situations fixĂ©es par le PrĂȘteur.
2018
-
5284
D1-777NA
AB
* * Banque
2022-07-15 11:29:58
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°16/22169*date_03082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt deviendra immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation sans que le PrĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque notamment en cas de fourniture de renseignements inexacts sur la situation de l'emprunteur dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du prĂȘteur.
2018
-
5283
D1-782
ABD
Assurance
2022-07-15 11:27:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_16/07214*date_29032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le versement de l'indemnité différée est notamment subordonnée, sauf impossibilité absolue, à une reconstruction ou une réparation dans un délai de 2 ans à compter de l'accord réciproque sur le montant de l'indemnité.
2018
5282
D1-776
EBT
* prĂȘt
2022-07-15 11:21:45
abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°17-23.169*date_13032019*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Il est expressĂ©ment convenu que le risque de change sera supportĂ© en totalitĂ© par l'emprunteur, conformĂ©ment aux dispositions de la rĂ©glementation des changes. Il reconnaĂźt Ă cet Ă©gard avoir Ă©tĂ© informĂ© par le prĂȘteur l'avisant du risque particulier liĂ© Ă ce type de prĂȘt notamment par la notice d'information sur le prĂȘt en devises, ci-annexĂ©e.
Les prĂȘts en devises sont destinĂ©s principalement aux clients disposant de revenus dans cette devise. Dans tous les autres cas, le risque de taux et de change sont rĂ©els et cumulatifs et portent sur la totalitĂ© du crĂ©dit.
Au regard de ces risques, vous dĂ©clarez disposer des connaissances et de l'expĂ©rience nĂ©cessaires pour Ă©valuer les caractĂ©ristiques de ce financement et en accepter tous les risques. Selon que, au moment des paiements d'intĂ©rĂȘts et du remboursement en capital, la devise a montĂ© ou baissĂ© sur le marchĂ© des changes par rapport Ă l'euro, la perte ou le gain Ă©ventuels sont intĂ©gralement Ă la charge ou au profit de l'emprunteur. En effet, si vous ne disposez pas de revenus dans la devise concernĂ©e, le prĂȘteur devra Ă chaque Ă©chĂ©ance et pour votre compte emprunter des devises Ă un cours pouvant fluctuer.
2019
5281
D1-780NA
ABD
Réseaux sociaux
2022-07-15 11:23:25
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_12/12401*date_15032018*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Le droit de l'Ătat français rĂ©git cette dĂ©claration, de mĂȘme que toute action entre vous et nous, sans Ă©gard aux dispositions en matiĂšre de conflits de lois.
2018
-*français
5280
D1-780
ABD
Réseaux sociaux
2022-07-15 11:20:08
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_12/12401*date_15032018*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Le droit de l'Ătat de Californie rĂ©git cette dĂ©claration, de mĂȘme que toute action entre vous et nous, sans Ă©gard aux dispositions en matiĂšre de conflits de lois.
2018
5279
D1-779
ABD
* Vente de biens
2022-07-15 11:14:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/05072*date_29032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le véhicule objet de la vente sera affecté en gage au bénéfice du préteur.
2018
5278
D1-776NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-15 11:19:23
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°17-23.169*date_13032019*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Il est expressĂ©ment convenu que le risque de change sera supportĂ© en totalitĂ© par l'emprunteur, conformĂ©ment aux dispositions de la rĂ©glementation des changes. Il reconnaĂźt Ă cet Ă©gard avoir Ă©tĂ© informĂ© par le prĂȘteur l'avisant du risque particulier liĂ© Ă ce type de prĂȘt notamment par la notice d'information sur le prĂȘt en devises, ci-annexĂ©e.
Les prĂȘts en devises sont destinĂ©s principalement aux clients disposant de revenus dans cette devise. Dans tous les autres cas, le risque de taux et de change sont rĂ©els et cumulatifs et portent sur la totalitĂ© du crĂ©dit. Au regard de ces risques, vous dĂ©clarez disposer des connaissances et de l'expĂ©rience nĂ©cessaires pour Ă©valuer les caractĂ©ristiques de ce financement et en accepter tous les risques.
Selon que, au moment des paiements d'intĂ©rĂȘts et du remboursement en capital, la devise a montĂ© ou baissĂ© sur le marchĂ© des changes par rapport Ă l'euro, la perte ou le gain Ă©ventuels sont intĂ©gralement Ă la charge ou au profit de l'emprunteur. En effet, si vous ne disposez pas de revenus dans la devise concernĂ©e, le prĂȘteur devra Ă chaque Ă©chĂ©ance et pour votre compte emprunter des devises Ă un cours pouvant fluctuer. Deux cas peuvent se prĂ©senter : la devise concernĂ©e est dĂ©prĂ©ciĂ©e par rapport Ă l'euro, l'emprunteur enregistre alors un gain de change qui lui revient intĂ©gralement ; la devise concernĂ©e s'est apprĂ©ciĂ©e par rapport Ă l'euro, l'emprunteur subit alors une perte de change
intégralement à sa charge.
L'emprunteur a la possibilitĂ©, s'il l'estime opportun et si la rĂ©glementation des changes en vigueur l'y autorise, de demander une couverture du risque de change par achat Ă terme des devises nĂ©cessaires au remboursement des Ă©chĂ©ances du prĂȘt. Le coĂ»t de cette couverture est Ă ajouter au coĂ»t du prĂȘt.
2019
- termes importants pour NA : "risque de taux de change", "connaissances", "expérience nécessaire", "évaluer les caractéristiques de financement", "accepter les risques", "acceptation des risques", "couverture du risque de change"
5277
D1-778
ABD
immobilier
2022-07-15 11:07:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_15/11203*date_28032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La ré-actualisation de l'état daté ferra l'objet d'une rémunération à la charge du vendeur.
2018
-
5276
D1-774
TZ
* * * * Assurance
2022-07-15 10:56:57
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°17/15522*date_27062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie ITT cesse l'Ă©chĂ©ance de prĂȘt qui suit la mise la retraite ou la prĂ©retraite (quelle qu'en soit la cause, y compris les mises la retraite pour invaliditĂ© des assurĂ©s relevant d'un statut de la fonction publique ou assimilĂ©s) et au plus tard du 65Ăšme anniversaire de l'assurĂ©, sans entraĂźner de modification du montant des primes.
2019
5275
D1-773
TZ
* Banque
2022-07-15 10:58:19
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1*
type_CA_Colmar_n°17/02316*date_26062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit et immĂ©diatement exigibles, notamment si l'emprunteur est en retard de plus de trente jours dans le paiement d'une Ă©chĂ©ance en principal, intĂ©rĂȘts ou accessoire, et que pour s'en prĂ©valoir, le prĂȘteur en avertira l'emprunteur par simple courrier.
L'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂ©sent concours financier intervenant pour les causes prĂ©citĂ©es pourra entraĂźner sur dĂ©cision du preneur l'exigibilitĂ© immĂ©diate pour tous prĂȘts, crĂ©dit, avance ou engagement de quelque nature.
2019
"le prĂȘteur en avertira l'emprunteur" "si l'emprunteur est en retard"
5274
D1-772
TZ
* Banque
2022-07-15 11:00:52
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°18/00546*date_11062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an.
2019
"Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s" "chaque mois Ă©tant comptĂ© pour"
5273
D1-771
TZ
* Banque
2022-07-15 11:02:14
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°17/22740*date_06062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur aura la possibilitĂ© de se prĂ©valoir de l'exigibilitĂ© immĂ©diate du prĂ©sent prĂȘt, en capital, intĂ©rĂȘt et accessoires, en cas de non-paiement des sommes exigibles ou d'une seule Ă©chĂ©ance, malgrĂ© une mise en demeure de rĂ©gulariser, adressĂ©e Ă l'emprunteur, par tout moyen et restĂ©e sans effet pendant 15 jours.
2019
"Le prĂȘteur aura la possibilitĂ© de se prĂ©valoir"
5272
D1-775NA
AB
Location de véhicule
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°17/00706*date_17072018*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©faillance de paiement d'une mensualitĂ©, le vĂ©hicule devra ĂȘtre restituĂ© Ă la sociĂ©tĂ© 3D Auto sous rĂ©serve de la facultĂ© de prĂ©sentation d'un acquĂ©reur par le locataire et, le prĂ©sent contrat sera immĂ©diatement rĂ©siliĂ©.
2018
-
5271
D1-770NA
TZ
* immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°17/03768*date_04062019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le vendeur devra achever les biens et droits immobiliers, savoir au plus tard le 31 décembre 2012. Le tout, sauf circonstance d'un cas de force majeure, ou plus généralement d'une cause légitime de suspension du délai de livraison.
Pour l'application de cette disposition, sont considérées comme causes légitimes de suspension dudit délai, sans que cette liste soit exhaustive, les cas suivants :
-les intempĂ©ries, suivant constat de l'architecte ou du maĂźtre d'Ćuvre d'exĂ©cution
-la grĂšve
-retard provenant d'anomalies du sous-sol
-retard provenant de la défaillance d'une entreprise;
-les faillites, redressements judiciaires, liquidation judiciaires, dépÎts de bilan ou déconture des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux, y compris celles sous-traitantes et y compris celle des fournisseurs,
-les retards entraßnés par la recherche et la désignation d'une nouvelle entreprise se substituant à une entreprise défaillante, et à l'approvisionnement du chantier par celle-ci.
-la résiliation d'un marché de travaux dû à la faute d'une entreprise;
-les injonctions administratives ou judiciaires de suspendre ou arrĂȘter les travaux
-l'intervention de la direction des monuments historiques ou autre administration
-les troubles résultant d'hostilités
-les retard imputables aux compagnie concessionnaires
-tous les travaux supplémentaires ou modificatifs que le vendeur aurait accepté de réaliser pour le compte de l'acquéreur
-retards de paiement de l'acquéreur
Ces différentes circonstances auront pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps égal au double de celui effectivement enregistré en raison de leur répercussion sur l'organisation générale du chantier.
Pour l'apprĂ©ciation des Ă©vĂ©nements ci-dessus Ă©voquĂ©s, les parties d'un commun accord dĂ©clarent s'en rapporter dĂšs Ă prĂ©sent Ă un certificat Ă©tabli sous sa propre responsabilitĂ© par l'architecte ou le maĂźtre d'Ćuvre d'exĂ©cution du programme.
2019
"sont considérées comme causes légitimes de suspension dudit délai"
5270
D1-775
AB
Location de véhicule
2022-07-15 10:46:19
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n°17/00706*date_17072018*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de défaillance de paiement d'une mensualité, le véhicule sera immédiatement restitué à la société 3D Auto et, le présent contrat sera immédiatement résilié.
2018
5269
D1-769
EBT
* prĂȘt
2022-07-15 10:45:57
abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Paris_17/10049*date_13032019*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Le prĂȘt est immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation sans que le PrĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque lorsque des Ă©lĂ©ments de faits ou de droit le justifieront.
2019
5267
D1-770
TZ
* immobilier
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°17/03768*date_04062019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le vendeur devra achever les biens et droits immobiliers, savoir au plus tard le 31 décembre 2012.Le tout, sauf circonstance d'un cas de force majeure, ou plus généralement d'une cause légitime de suspension du délai de livraison.
Pour l'application de cette disposition, pourraient notamment ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme causes lĂ©gitimes de suspension dudit dĂ©lai, sans que cette liste soit exhaustive, les cas suivants :
-les intempĂ©ries, suivant constat de l'architecte ou du maĂźtre d'Ćuvre d'exĂ©cution
-la grĂšve
-retard provenant d'anomalies du sous-sol
-retard provenant de la défaillance d'une entreprise;
-les faillites, redressements judiciaires, liquidation judiciaires, dépÎts de bilan ou déconture des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux, y compris celles sous-traitantes et y compris celle des fournisseurs,
-les retards entraßnés par la recherche et la désignation d'une nouvelle entreprise se substituant à une entreprise défaillante, et à l'approvisionnement du chantier par celle-ci.
-la résiliation d'un marché de travaux dû à la faute d'une entreprise;
-les injonctions administratives ou judiciaires de suspendre ou arrĂȘter les travaux
-l'intervention de la direction des monuments historiques ou autre administration
-les troubles résultant d'hostilités
-les retard imputables aux compagnie concessionnaires
-tous les travaux supplémentaires ou modificatifs que le vendeur aurait accepté de réaliser pour le compte de l'acquéreur
-retards de paiement de l'acquéreur
Ces différentes circonstances auront pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps égal au double de celui effectivement enregistré en raison de leur répercussion sur l'organisation générale du chantier.
Pour l'apprĂ©ciation des Ă©vĂ©nements ci-dessus Ă©voquĂ©s, les parties d'un commun accord dĂ©clarent s'en rapporter dĂšs Ă prĂ©sent Ă un certificat Ă©tabli sous sa propre responsabilitĂ© par l'architecte ou le maĂźtre d'Ćuvre d'exĂ©cution du programme.
2019
5266
D1-769NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-15 10:41:17
non abusive
* * III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4* I-A, Interprétation art. L. 212-1* * IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_Paris_17/10049*date_13032019*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Le prĂȘt est immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation sans que le PrĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque notamment dans le cas de fourniture de renseignements inexacts sur la situation de l'emprunteur dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du prĂȘteur.
2019
5265
D1-767NA
AB
* Location de biens
2022-07-15 10:20:52
non abusive
* * * III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_n°16/05895*date_01022018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
En cas de non paiement du loyer ou de ses accessoires et dÚs le premier acte d'huissier, le locataire devra payer en sus des frais de recouvrement et sans préjudice de l'application de l'article 700 du code de procédure civile, une indemnité égale à dix pour cent de la totalité des sommes dues au bailleur.
En cas d'occupation des lieux aprÚs la cessation du bail, il sera dû par l'occupant jusqu'à son expulsion une indemnité égale au double du loyer et des charges contractuelles.
En cas de résiliation du bail aux torts du locataire, le dépÎt de garantie restera acquis au bailleur à titre d'indemnité conventionnelle.
Inversement, en cas de non-respect de ses obligations par le bailleur, il devra verser une indemnité au locataire.
2018
-
5264
D1-767
AB
* Location de biens
2022-07-15 10:20:16
abusive
* * * III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_n°16/05895*date_01022018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
En cas de non paiement du loyer ou de ses accessoires et dÚs le premier acte d'huissier, le locataire devra payer en sus des frais de recouvrement et sans préjudice de l'application de l'article 700 du code de procédure civile, une indemnité égale à dix pour cent de la totalité des sommes dues au bailleur.
En cas d'occupation des lieux aprÚs la cessation du bail, il sera dû par l'occupant jusqu'à son expulsion une indemnité égale au double du loyer et des charges contractuelles.
En cas de résiliation du bail aux torts du locataire, le dépÎt de garantie restera acquis au bailleur à titre d'indemnité conventionnelle.
2018
5263
D1-766NA
AB
* location de véhicule
2022-07-15 10:16:15
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Basse-Terre_n°16/00091*date_26022018*sanction_ab*fdt_L.212-1
La rĂ©siliation qu'elle soit contractuelle, amiable ou judiciaire entraĂźne l'obligation de restituer immĂ©diatement Ă vos frais le bien louĂ© au Bailleur, avec toutes ses piĂšces, Ă©quipements et accessoires d'origine. Le locataire a la facultĂ©, dans le dĂ©lai de trente jours Ă compter de la rĂ©siliation du contrat, de prĂ©senter au bailleur un acquĂ©reur faisant une offre Ă©crite d'achat. Si le bailleur n'accepte pas cette offre et s'il vend ultĂ©rieurement Ă un prix infĂ©rieur, la valeur Ă dĂ©duire devra ĂȘtre celle de l'offre refusĂ©e par lui.
2018
-
5262
D1-766
AB
* location de véhicule
2022-07-15 10:15:46
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Basse-Terre_n°16/00091*date_26022018*sanction_ab*fdt_L.212-1
La résiliation qu'elle soit contractuelle, amiable ou judiciaire entraßne l'obligation de restituer immédiatement à vos frais le bien loué au Bailleur, avec toutes ses piÚces, équipements et accessoires d'origine.
2018
5261
D1-765
AB
* * Banque
2022-07-15 10:12:47
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°16/06472*date_22022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt devient immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire par sa seule volontĂ©.
2018
-
5260
D1-765NA
AB
* * Banque
2022-07-15 10:12:20
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°16/06472*date_22022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt devient immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire notamment en cas de fourniture de renseignements inexacts sur la situation de l'emprunteur dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du prĂȘteur.
2018
5259
D1-764
AB
Bail commercial
2022-07-15 10:10:21
N/A
* Régime non applicable
type_CA_Lyon_n°16/07723*date_08022018*sanction_n/a*fdt_n/a
Sans qu'il y ait besoin d'aucune formalitĂ© judiciaire, le locataire reconnaissant avoir Ă©tĂ© mis en demeure par les prĂ©sentes, le prĂ©sent contrat peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit, si bon semble au Loueur ou au Bailleur cessionnaire, dans les cas suivants :
- huit jours aprÚs une lettre recommandée avec accusé de réception demeurée infructueuse, en cas de non respect par le Locataire en l'une quelconque de ses obligations aux termes du contrat telles que, mais sans limitation, le non paiement de l'échéance d'un seul terme de loyer ou le défaut de déclaration de sinistre et ce, sans que les offres de payer ou d'exécuter ultérieures, le paiement ou l'exécution aprÚs le délai imparti, puissent enlever au loueur le droit d'exiger la résiliation encourue.
- immédiatement en cas de perte ou de diminution des garanties ou sûretés consenties, saisie, détérioration, destruction ou altération (apport en société, fusion absorption, session, ...) ou modification de la situation du locataire notamment décÚs, redressement judiciaire, liquidation amiable ou judiciaire, cessation d'activité, cession du fonds de commerce, de parts ou d'actions du locataire, changement de forme sociale.
La résiliation entraßne le versement immédiat par le Locataire au Loueur, outre les loyers échus impayés et tous leurs accessoires, une indemnité égale à la somme des loyers restant à courir jusqu'au terme du contrat, majorée d'une somme forfaitaire égale à 10 % de celle-ci et la restitution immédiate des produits dans les conditions de l'article Restitution ci-aprÚs.
Le locataire s'engage à informer immédiatement par écrit le bailleur de tout événement entrant dans les cas énoncés ci-dessus(...).
2018
5258
D1-763
AB
* * * * Banque
2022-07-15 10:08:06
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°17/02115*date_22022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Par ailleurs, la totalitĂ© des sommes dues en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires au titre du (des) prĂȘt(s) objet(s) d'une mĂȘme offre deviendra de plein droit immĂ©diatement exigible sans qu'il soit besoin d'une mise en demeure prĂ©alable et aucun autre dĂ©blocage de fonds ne pourra ĂȘtre sollicitĂ© par l'emprunteur dans les hypothĂšses fixĂ©es par le crĂ©ancier.
2018
-
5257
D1-763NA
AB
* * * * Banque
2022-07-15 10:07:44
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nancy_n°17/02115*date_22022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Par ailleurs, la totalitĂ© des sommes dues en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires au titre du (des) prĂȘt(s) objet(s) d'une mĂȘme offre deviendra de plein droit immĂ©diatement exigible sans qu'il soit besoin d'une mise en demeure prĂ©alable et aucun autre dĂ©blocage de fonds ne pourra ĂȘtre sollicitĂ© par l'emprunteur :
- en cas de non-respect des engagements de l'emprunteur ;
- en cas de fausse dĂ©claration ou de dĂ©claration inexacte de l'emprunteur ou de la ou des cautions, dans les questionnaires remis Ă l'appui de la prĂ©sente demande de prĂȘt ou dans les documents justificatifs prĂ©vus Ă la prĂ©sente offre, quant Ă leur identitĂ© ou Ă©lĂ©ments de solvabilitĂ© (revenus, charges) et de nature Ă affecter celle-ci ;
- en cas de fausse déclaration ou de déclaration inexacte de l'emprunteur ou de la ou des cautions à la compagnie d'assurances en vue de leur adhésion à l'assurance ;
- en cas de décÚs de la (ou des) personne(s) adhérente(s) à l'assurance mais seulement à concurrence de (ou des) montants pour lequel (lesquels) elle(s) est (sont) assurée(s).
2018
5256
D1-762
AB
Location de biens
2022-07-15 09:54:14
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°16/05744*date_12022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat est Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e et ne peut en consĂ©quence ĂȘtre rĂ©siliĂ© avant le terme de la pĂ©riode initiale de location.
2018
-
5255
D1-762NA
AB
Location de biens
2022-07-15 09:53:25
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°16/05744*date_12022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat est Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e et ne peut en consĂ©quence ĂȘtre rĂ©siliĂ© avant le terme de la pĂ©riode initiale de location, sauf pour le locataire Ă obtenir l'accord du bailleur et Ă payer une indemnitĂ© de rĂ©siliation.
2018
5254
D1-761
AB
* * * Immobilier
2022-07-15 09:50:51
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°16/00361*date_05022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le mandant s'interdit, pendant la durée du mandat et à son expiration dans un délai de douze mois, de vendre directement ou indirectement à un acquéreur présenté par le mandataire ou ayant visité le bien par son intermédiaire.
2018
5253
D1-760
AB
* * Immobilier
2022-07-15 09:47:40
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°16/00361*date_05022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de violation de l'une de ces obligations le mandant s'engage irrévocablement à verser au mandataire l'indemnité compensatrice égale au montant TTC de la rémunération du mandataire. Cette indemnité ne peut faire l'objet d'une modification par le juge.
2018
-
5252
D1-760NA
AB
* * Immobilier
2022-07-15 09:47:04
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°16/00361*date_05022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de violation de l'une de ces obligations le mandant s'engage irrévocablement à verser au mandataire l'indemnité compensatrice égale au montant TTC de la rémunération du mandataire.
2018
5251
D1-759
TZ
prestation de services
2022-07-13 22:05:20
non applicable
* Régime non applicable
type_CA_Paris_n°17/06888*date_27062019*non_applicable
En cas de résiliation anticipée par le client avant le terme fixé contractuellement, celui ci sera redevable, en sus des créances déjà facturées et non réglées, d'une indemnité irréductible à valoir sur les redevances qu'il aurait dû normalement acquitter jusqu'au terme contractuel. Ladite indemnité sera égale par ordre de priorité soit : au volume copies annuelles définies au recto, ramené au mois et multiplié par le nombre de mois restant à courir jusqu'au terme contractuel, à la moyenne mensuelle de l'ensemble des redevances facturées par EBM SAS du départ du contrat jusqu'à sa résiliation, multipliée par le nombre de mois restant à courir jusqu'au terme contractuel, à condition que celle ci soit supérieur au minimum de facturation prévue à l'article 5.
2019
5250
D1-758
TZ
* * * Bail
2022-07-13 22:04:11
non applicable
* * * * Régime non applicable
type_CA_Lyon_n°18/04005*date_25062019*non_applicable
Pour dĂ©faut de respect dudit contrat, le contrat de location pourra notamment ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit par le loueur, sans aucune formalitĂ© judiciaire, 8 jours aprĂšs la mise en demeure restĂ©e sans effets, dans les cas suivants : inobservation de l'une des conditions gĂ©nĂ©rales ou particuliĂšres du prĂ©sent contrat, non paiement d'un loyer.
Les cas susvisés emporteront les conséquences suivantes :
1) Le locataire sera tenu de restituer immédiatement le matériel au loueur au lieu fixé par ce dernier
2) Outre la restitution du matĂ©riel, le locataire devra verser au loueur une somme Ă©gale au montant des loyers impayĂ©s au jour de la rĂ©siliation, majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10% ainsi qu'une somme Ă©gale Ă la totalitĂ© des loyers restant Ă courir jusqu'Ă la fi n du contrat telle que prĂ©vue Ă l'origine majorĂ©e d'une clause pĂ©nale de 10% (sans prĂ©judices de tous dommages et intĂ©rĂȘts qu'il pourrait devoir.
2019
-
5249
D1-757
TZ
prestation de services
2022-07-13 22:02:42
non applicable
* Régime non applicable
type_CA_Bordeaux_n°16/07291*date_24062019*non_applicable
Chaque partie aura la faculté de résilier le présent contrat à la date de fin de contrat correspondant à la durée initialement prévue dans notre rubrique « Contrat de maintenance sur moteur d'impression » ou et « Contrat de services et de maintenance pour les fonctionnalités associées, traitement de l'image et de l'information ».
2019
5248
D1-756
TZ
* * * immobilier
2022-07-13 22:01:23
non abusive
* * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°16/07998*date_19062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans le cas de vente sans votre concours, quelle que soit l'option choisie, nous nous engageons à vous informer immédiatement par lettre recommandée avec accusé de réception en vous précisant les noms et adresses de l'acquéreur, du notaire chargé de l'acte authentique et de l'agence éventuellement intervenue, ainsi que le prix de vente final, et ce pendant la durée du présent mandat et durant une période de deux ans aprÚs son expiration.
En cas de non-respect de la clause ci-dessus, le mandant versera une indemnité compensatrice forfaitaire correspondant à la moitié de la rémunération convenue
2019
5247
D1-755
TZ
* Banque
2022-07-13 21:59:21
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Reims_n°18/00536*date_18062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt est Ă Ă©chĂ©ance unique ou Ă Ă©chĂ©ances multiples. Le remboursement est effectuĂ© aux dates et pour les montants figurant aux conditions particuliĂšres. La pĂ©riodicitĂ© de paiement des intĂ©rĂȘts et des cotisations d'assurance des emprunteurs rĂ©sulte Ă©galement des conditions particuliĂšres.
Pour ce type de remboursement aucun tableau d'amortissement ne sera émis.
Il est prĂ©cisĂ© que le taux d'intĂ©rĂȘt mentionnĂ© aux conditions particuliĂšres est exprimĂ© en taux effectif. Ce taux effectif peut, dans certaines hypothĂšses, ĂȘtre diffĂ©rent du taux d'intĂ©rĂȘt nominal.
2019
-
5246
D1-754
TZ
* Banque
2022-07-13 21:56:14
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Reims_n°18/00536*date_18062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt est Ă remboursement constants, Ă paliers. La dĂ©finition de ce type de remboursement figure aux conditions gĂ©nĂ©rales. Amortissement du prĂȘt : en 198 termes successifs se rĂ©partissant comme suit sur 3 paliers :
- 18 mensualités de 0,80 FRF chacune
- 179 mensualités de 7.050,97 FRF chacune
- 1 mensualités de 1.724.822,10 FRF chacune
2019
5245
D1-753
TZ
* * * * * * Assurance
2022-07-13 21:51:42
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Angers_n°16/03093*date_18062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Contractuellement, l'accident est défini comme toute atteinte corporelle non intentionnelle de votre part et provenant de l'action soudaine d'une cause extérieure subie par vous. Toute autre interprétation par un organisme public ou privé ne nous est pas opposable.
2019
5244
D1-752
TZ
* Banque
2022-07-13 21:50:11
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°18/13467*date_13062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assurance personnelle dont le coût est le plus élevé présente un caractÚre « obligatoire » et que l'autre assurance personnelle est « facultative ».
2019
5243
D1-751NA
TZ
* prĂȘt
2022-07-13 21:47:48
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°16-12.519*date_05062019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat de prĂȘt pourra pas ĂȘtre rĂ©siliĂ© de plein droit, Ă la date de l'Ă©vĂ©nement, en cas de cessation d'appartenance, pour quelque cause que ce soit, de l'emprunteur au personnel d'EDF.
2019
-
5242
D1-751
TZ
* prĂȘt
2022-07-13 21:48:04
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°16-12.519*date_05062019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat de prĂȘt sera rĂ©siliĂ© de plein droit, Ă la date de l'Ă©vĂ©nement, en cas de cessation d'appartenance, pour quelque cause que ce soit, de l'emprunteur au personnel d'EDF.
2019
-
5241
D1-750NA
TZ
* Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°19/00087*date_04062019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit et immĂ©diatement exigibles, dans les cas de dĂ©faillance de l'emprunteur visĂ©s ci-aprĂšs : (âŠ)
2019
-
5240
D1-750
TZ
* Banque
2022-07-13 21:43:05
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°19/00087*date_04062019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit et immédiatement exigibles, si bon semble à la banque, sans formalité ni mise en demeure :
- au cas de non-paiement à son échéance d'une somme quelconque devenue exigible.
- en cas d'incident de paiement caractérisé (...)
- plus généralement, à défaut de paiement à bonne date par l'emprunteur ou la caution d'une somme due à quiconque (...)
2019
5239
D1-749
TZ
* Assurance
2022-07-13 21:42:11
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°17/04852*date_04062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'invaliditĂ© permanente et totale est dĂ©finie comme le fait d'ĂȘtre dĂ©finitivement incapable de se livrer Ă toute occupation ou Ă tout travail procurant un revenu et l'incapacitĂ© temporaire totale de travail est le fait d'ĂȘtre temporairement dans l'impossibilitĂ© totale et continue d'exercer une activitĂ© professionnelle suite Ă un accident ou Ă une maladie.
2019
-
5238
D1-748
TZ
* Banque
2022-07-13 21:36:37
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°17-23.663*date_22052019*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Le risque de change sera supportĂ© en totalitĂ© par l'emprunteur, conformĂ©ment aux dispositions de la rĂšglementation des changes [...] l'emprunteur reconnaĂźt Ă cet Ă©gard avoir Ă©tĂ© informĂ© par le prĂȘteur l'avisant du risque particulier liĂ© Ă ce type de prĂȘt, notamment par la notice d'information sur le prĂȘt en devises, ci-annexĂ©e.
2019
5237
D1-747
TZ
* prĂȘt
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_Civ1e_n°18-13.246*date_22052019*sanction_nonab*fdt_R.212-1al8
La SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale pourra exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ» majorĂ© des intĂ©rĂȘts, primes et surprimes d'assurance Ă©chus mais non payĂ©es.
2019
5236
D1-746NA
TZ
* Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°17/03917*date_23052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le vendeur et l'acheteur (emprunteur) reconnaissent l'existence d'une clause de réserve de propriété au profit du vendeur, contenue dans le contrat de vente du véhicule.
La subrogation du prĂȘteur par le vendeur sera effective uniquement aprĂšs la rĂ©alisation d'un acte juridique distinct que les parties stipuleront expressĂ©ment.
2019
-
5235
D1-746
TZ
* Banque
2022-07-13 21:30:32
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°17/03917*date_23052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le vendeur et l'acheteur (emprunteur) reconnaissent l'existence d'une clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© au profit du vendeur, contenue dans le contrat de vente du vĂ©hicule. Le vendeur dĂ©clare subroger le prĂȘteur, conformĂ©ment Ă l'article 1250-1Âș du code civil dans tous ses droits et actions et notamment la clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ©. Cette subrogation que le prĂȘteur accepte deviendra effective au moment du paiement ci-dessus demandĂ©. Il est expressĂ©ment convenu que la prĂ©sente constitue la preuve suffisante de la subrogation. Les risques sont toutefois transfĂ©rĂ©s Ă l'acheteur dĂšs la livraison du vĂ©hicule
2019
5234
D1-745
TZ
* Banque
2022-07-13 21:28:01
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°17/22145*date_23052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Durant le prĂ©financement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant des sommes dĂ©bloquĂ©es, au taux d'intĂ©rĂȘt ci-dessus sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours. Durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2019
5233
D1-744
TZ
* Banque
2022-07-13 21:26:44
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°18/00502*date_16052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les parties dĂ©clarent avoir reçu et pris connaissance de la fiche d'informations prĂ©contractuelles europĂ©ennes normalisĂ©es, avoir renseignĂ© et signĂ© la fiche de dialogue, ĂȘtre en possession, en avoir pris connaissance et acceptĂ© les termes du contrat de crĂ©dit dotĂ© d'un formulaire dĂ©tachable de rĂ©tractation et de la notice d'information des contrats collectifs d'assurance souscrits par le prĂȘteur.
2019
-
5232
D1-743
TZ
* Banque
2022-07-13 21:22:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°18/00649*date_02052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂ©sent prĂȘt est assorti d'une pĂ©riode d'anticipation de 24 mois maximum, qui s'ajoute Ă la durĂ©e du prĂȘt. Pendant cette pĂ©riode, le prĂȘt est mis Ă disposition par fractions successives au fur et Ă mesure de l'avancement des travaux et l'emprunteur s'engage Ă payer au prĂȘteur des intĂ©rĂȘts au taux d'intĂ©rĂȘt annuel fixe de 3,61 %, calculĂ©s sur le montant des sommes effectivement mises Ă disposition. Les intĂ©rĂȘts payables, en fonction de la pĂ©riodicitĂ© de remboursement indiquĂ©e ci-avant, seront prĂ©levĂ©s sur le compte de l'emprunteur.
2019
5231
D1-742
TZ
* * * * Banque* prĂȘt
2022-07-13 22:44:45
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°18/00454*date_22052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt Pactys SĂ©rĂ©nitĂ© Plus, nÂș 00002 est remboursable Ă terme Ă©chu, le 05 de chaque mois, par prĂ©lĂšvement sur le compte nÂș 1940312E026 selon les modalitĂ©s suivantes (âŠ).
2019
-
5230
D1-741
TZ
* Banque
2022-07-13 21:16:52
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°18/04215*date_16052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les sommes dues seront de plein droit et immĂ©diatement exigibles dans l'un quelconques des cas suivants. Pour s'en prĂ©valoir, le prĂȘteur en avertira l'emprunteur par simple courrier.
2019
5229
D1-740
TZ
* Banque
2022-07-13 21:14:41
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°18/00689*date_07052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an.
En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. Nous vous prĂ©cisons que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an.
2019
5228
D1-739
TZ
* Bail * Prestation de services
2022-07-13 21:11:47
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°17/04527*date_13052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de rupture du contrat de prestations de service, initiée par l'une ou l'autre des parties, la présente convention de logement sera également dénoncée, le préavis courant à la date de premiÚre présentation de l'avis de rupture, que les différents motifs justifiant le terme de l'accompagnement à l'initiative du bailleur sont détaillés dans le contrat de prestations de service qui comprend notamment, et sans que la présente énumération ne soit exhaustive, le non-paiement des sommes dues au titre des prestations de service, la non utilisation exclusive des services du bailleur, le changement de prestataire, l'intervention d'un prestataire complémentaire.
2019
-
5227
D1-738
TZ
* Bail * Prestation de services
2022-07-13 21:11:20
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°17/04527*date_13052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La signature de la convention est conditionnée au préalable à la signature du contrat de prestations de service annexé au logement et mis à la disposition par le bailleur.
2019
-
5226
D1-737
TZ
* Bail * Prestation de services
2022-07-13 21:09:44
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°17/04527*date_13052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La double situation contractuelle engage le bénéficiaire à l'utilisation exclusive des services de l'association Carpe Diem Premium. En cas de non utilisation du service prestataire ou en cas de recours à un autre service, le contrat de service sera résilié à l'initiative de l'association Carpe Diem Premium. De plus, en cas de signification de congé pour le logement, le contrat de prestations de services sera également résilié au terme du préavis en vigueur.
2019
5225
D1-736
TZ
* * * Banque
2022-07-13 21:04:00
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bordeaux_n°17/04376*date_13052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux fixĂ© aux conditions particuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2019
5224
D1-735NA
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CACaen_n°16/02140*date_28062018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les conditions gĂ©nĂ©rales du contrat de location stipulent que le locataire effectue lors de la signature du contrat de la prise du vĂ©hicule, le paiement du montant de la location tel que figurant aux conditions particuliĂšres. Ce montant est, le cas Ă©chĂ©ant, complĂ©tĂ©, lors de la restitution du vĂ©hicule, des sommes dont le locataire peut s'avĂ©rer redevable envers le loueur, au titre du contrat, Ă savoir : une indemnitĂ© Ă©gale au prĂ©judice effectivement subi par le loueur, en cas de vol du vĂ©hicule ou de dommage causĂ© Ă celui-ci, Ă la suite d'une utilisation contraire Ă celle dĂ©finie au contrat de location. Cette indemnitĂ© est limitĂ©e au montant de la franchise, en cas de vol ou de dommage imputable au locataire ou de l'absence de faute d'un tiers identifiĂ©. Le montant dĂ» estimĂ© par devis d'expert effectuĂ© notamment au moyen de la tĂ©lĂ© expertise, en fonction du coĂ»t prĂ©visible des rĂ©parations le cas Ă©chĂ©ant, ou valeur vĂ©nale du vĂ©hicule, frais d'immobilisation, frais rapatriement. L'Ă©valuation des dommages et l'estimation des rĂ©parations sur le vĂ©hicule pourront Ă©galement ĂȘtre rĂ©alisĂ©es par le locataire.
2018
-
5223
D1-735
SB
automobile
2022-07-13 17:46:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CACaen_n°16/02140*date_28062018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_automobile
Les conditions générales du contrat de location stipulent que le locataire effectue lors de la signature du contrat de la prise du véhicule, le paiement du montant de la location tel que figurant aux conditions particuliÚres. Ce montant est, le cas échéant, complété, lors de la restitution du véhicule, des sommes dont le locataire peut s'avérer redevable envers le loueur, au titre du contrat, à savoir: (...) une indemnité égale au préjudice effectivement subi par le loueur, en cas de vol du véhicule ou de dommage causé à celui-ci, à la suite d'une utilisation contraire à celle définie au contrat de location. Cette indemnité est limitée au montant de la franchise, en cas de vol ou de dommage imputable au locataire ou de l'absence de faute d'un tiers identifié. Le montant dû estimé par devis d'expert effectué notamment au moyen de la télé expertise, en fonction du coût prévisible des réparations le cas échéant, ou valeur vénale du véhicule, frais d'immobilisation, frais rapatriement. L'indemnité est due par le simple chiffrage des dommages, sans que le loueur n'ait à présenter de factures de réparation.
2018
5222
D1-734NA
SB
investissement
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-17.891*date_27062018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Bourse Direct ne pourra ĂȘtre tenue responsable d'aucune perte , dommage, ou manque Ă gagner rĂ©sultant d'un tiers, ni d'aucun dĂ©faut, rĂ©sultant d'un tiers, dans le service des prestations prĂ©vues Ă la convention ayant pour cause toute interruption des communications tĂ©lĂ©phoniques informatiques ou autre moyen de transmission des ordres , que cette interruption se produise entre le client et la sociĂ©tĂ© Bourse Direct.
2018
-
5221
D1-734
SB
investissement
2022-07-13 17:42:19
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-17.891*date_27062018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_investissement
Bourse Direct ne pourra ĂȘtre tenue responsable d'aucune perte , dommage, ou manque Ă gagner, ni d'aucun dĂ©faut dans le service des prestations prĂ©vues Ă la convention ayant pour cause toute interruption des communications tĂ©lĂ©phoniques informatiques ou autre moyen de transmission des ordres , que cette interruption se produise entre le client et la sociĂ©tĂ© Bourse Direct.
2018
5220
D1-727
EBT
* * * * Assurance
2022-07-13 17:41:01
abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_17/0701523*date_0503019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie "incapacité de travail" cesse :
- à la date de départ à la retraite,
- à la cessation de toute activité professionnelle,
- quand l'assuré atteint son 65Úme anniversaire ou 70Úme anniversaire si celui-ci poursuit une activité salariée au-delà de 65 ans.
2019
5219
D1-727NA
EBT
* * * * * Assurance
2022-07-13 17:39:06
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_17/0701523*date_0503019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie "incapacité de travail" cesse :
- à la date du départ à la retraite ou à la date de mise en position de pré-retraite en application de textes ou d'accords mettant en place ces régimes, ou tout autre régime assimilable,
- Ă la fin du mois oĂč survient la cessation de toute activitĂ© professionnelle, pour toute autre cause que celle ouvrant droit au bĂ©nĂ©fice des prestations,
- en tout état de cause à la fin de l'année au cours de laquelle l'assuré atteint son 65Úme anniversaire ou 70Úme anniversaire si celui-ci poursuit une activité salariée au-delà de 65 ans.
2019
5218
D1-733NA
SB
construction
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADijon_n°16/01677*date_26062018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un contrat de maĂźtrise d'Ćuvre peut garantir au maĂźtre d'Ćuvre, par le seul effet de la signature du contrat, le paiement des honoraires prĂ©vus pour sa prestation intĂ©gral, quel que soit le volume des travaux qu'il aura effectivement rĂ©alisĂ©, sans qu'il en rĂ©sulte aucune contrepartie rĂ©elle pour le maĂźtre de l'ouvrage. Par ailleurs, le maĂźtre d'ouvrage peut mettre fin au contrat et il devra rĂ©gler au maĂźtre d'Ćuvre des honoraires qui varieront en fonction de la date du terme du contrat.
2018
-
5217
D1-731
ABD
location de biens
2022-07-13 17:37:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_16/04351*date_22032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de résiliation anticipée de l'accord, outre la restitution du véhicule, le locataire doit payer au loueur la valeur de remboursement diminuée de tout paiement de compensation et de tout produit de remise sur le marché du véhicule.
2018
5216
D1-733
SB
construction
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADijon_n°16/01677*date_26062018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_construction
Un contrat de maĂźtrise d'Ćuvre peut garantir au maĂźtre d'Ćuvre, par le seul effet de la signature du contrat, le paiement des honoraires prĂ©vus pour sa prestation intĂ©gral, quel que soit le volume des travaux qu'il aura effectivement rĂ©alisĂ©, sans qu'il en rĂ©sulte aucune contrepartie rĂ©elle pour le maĂźtre de l'ouvrage, qui, s'il peut certes mettre fin au contrat, sera nĂ©anmoins tenu de rĂ©gler au maĂźtre d'Ćuvre des honoraires identiques Ă ceux dont il aurait Ă©tĂ© redevable si le contrat s'Ă©tait poursuivi jusqu'Ă son terme.
2018
5215
D1-732NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°18/0369*date_11062018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un contrat d'assurance peut prĂ©voir que l'assurĂ© devra dĂ©clarer ne pas ĂȘtre atteinte d'affection nĂ©cessitant une surveillance ou un traitement mĂ©dical rĂ©gulier, pour bĂ©nĂ©ficier d'un remboursement, Ă condition que la clause soit claire et lisible.
2018
-
5214
D1-732
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°18/0369*date_11062018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Un contrat d'assurance peut prĂ©voir que l'assurĂ© doit dĂ©clarer ne pas ĂȘtre atteinte d'affection nĂ©cessitant une surveillance ou un traitement mĂ©dical rĂ©gulier, pour bĂ©nĂ©ficier d'un remboursement, y compris si la clause est rĂ©digĂ©e en caractĂšres minuscules et insĂ©rĂ©e dans un paragraphe comportant de nombreuses lignes.
2018
5213
D1-730NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CANancy_n°18/01232*date_03102019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les offres de prĂȘt peuvent prĂ©voir une mise Ă disposition de fonds avec un diffĂ©rĂ© d'amortissement, Ă condition que l'offre indique prĂ©cisĂ©ment l'incidence des diffĂ©rĂ©s sur l'allongement de la durĂ©e d'amortissement.
2019
-
5212
D1-730
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CANancy_n°18/01232*date_03102019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Les offres de prĂȘt peuvent prĂ©voir une mise Ă disposition de fonds avec un diffĂ©rĂ© d'amortissement sans donner d'indication sur leurs incidences sur la durĂ©e d'amortissement.
2019
5211
D1-729
ABD
assurance
2022-07-13 17:25:17
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°16-26.320*date_21032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie cesse Ă l'Ă©chĂ©ance de prĂȘt suivant la mise Ă la retraite ou Ă la prĂ©retraite de l'assurĂ©, quelle qu'en soit la cause.
2018
-
5210
D1-725
ABD
eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 17:11:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Basse-Terre_n°16/00996*date_16032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La partie publique du branchement est la partie entre la canalisation principale et le compteur, y compris le compteur et les équipements complémentaires (robinets avant compteur, tÚs de purge, clapets anti retour). La partie privée du branchement est constituée par le reste de l'installation jusqu'à l'immeuble. Dans les immeubles collectifs d'habitation et les ensembles immobiliers de logements ayant opté pour l'individualisation des contrats de fourniture d'eau, les installations privée de distribution, c'est à dire les canalisations et appareillages situés entre le compteur général de l'immeuble et les compteurs individuels, appartiennent au propriétaire de l'immeuble et, en conséquence, ne font pas partie des ouvrages délégués. L'entretien, les réparations et le renouvellement ainsi que le maintien en conformité de la partie publique de ces installations sont à la charge du délégataire, conformément au rÚglement de service.
2018
5209
D1-728NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Steam propose des interfaces et des outils qui vous permettent de gĂ©nĂ©rer du contenu et de le mettre Ă disposition des autres utilisateurs et/ou de Valve, Ă votre entiĂšre discrĂ©tion et en contrepartie d'une rĂ©tribution. Le « Contenu gĂ©nĂ©rĂ© par l'utilisateur » signifie le contenu que vous mettez Ă la disposition d'autres joueurs dans le cadre de votre utilisation de fonctions multi-utilisateurs de Steam, ou que vous mettez Ă la disposition de Valve ou de ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es dans le cadre de votre utilisation des Contenus et Services ou autre. Quand vous chargez votre contenu sur Steam afin de le rendre disponible pour les autres utilisateurs et/ou Valve, vous accordez Ă Valve et Ă ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, pour le monde entier, le droit non exclusif d'utiliser, reproduire, modifier, distribuer, transmettre, transcoder, traduire, diffuser, communiquer de toute autre maniĂšre, et afficher et reprĂ©senter en public votre Contenu gĂ©nĂ©rĂ© par l'utilisateur, et de crĂ©er des Ćuvres dĂ©rivĂ©es Ă partir de celui-ci, aux fins des activitĂ©s, de la distribution et de la promotion du service Steam, des jeux Steam et des autres offres Steam. Cette licence est octroyĂ©e Ă Valve au fur et Ă mesure du chargement du contenu sur Steam pendant toute la durĂ©e de validitĂ© des droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle et pour le monde entier. Elle peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e si Valve commet un manquement dans le cadre de la licence et n'y remĂ©die pas dans les quatorze (14) jours suivant la rĂ©ception par le service juridique de Valve de votre mise en demeure, envoyĂ©e Ă l'adresse applicable de Valve indiquĂ©e sur la page de notre Politique de protection de la vie privĂ©e. La rĂ©siliation de ladite licence n'affecte pas les droits des bĂ©nĂ©ficiaires des Ă©ventuelles sous-licences concĂ©dĂ©es par Valve avant ladite rĂ©siliation. Valve est seul propriĂ©taire des Ćuvres dĂ©rivĂ©es créées par Valve Ă partir de votre Contenu, et est par consĂ©quent autorisĂ© Ă consentir des licences sur ces Ćuvres dĂ©rivĂ©es. Si vous utilisez le stockage en cloud de Valve, vous nous accordez une autorisation de stockage de vos informations dans le cadre de ce service. Valve est susceptible d'imposer une limite aux volumes de donnĂ©es que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă stocker. Si vous faites part de commentaires ou suggestions Ă Valve concernant Steam, les Contenus et Services ou d'autres produits ou services de Valve, Valve a la possibilitĂ© de s'en servir librement, sans obligation de vous en avertir.
2019
-
5208
D1-728
AMH
* internet
2022-07-13 17:08:53
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Steam propose des interfaces et des outils qui vous permettent de gĂ©nĂ©rer du contenu et de le mettre Ă disposition des autres utilisateurs et/ou de Valve, Ă votre entiĂšre discrĂ©tion. Le « Contenu gĂ©nĂ©rĂ© par l'utilisateur » signifie le contenu que vous mettez Ă la disposition d'autres joueurs dans le cadre de votre utilisation de fonctions multi-utilisateurs de Steam, ou que vous mettez Ă la disposition de Valve ou de ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es dans le cadre de votre utilisation des Contenus et Services ou autre. Quand vous chargez votre contenu sur Steam afin de le rendre disponible pour les autres utilisateurs et/ou Valve, vous accordez Ă Valve et Ă ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, pour le monde entier, le droit non exclusif d'utiliser, reproduire, modifier, distribuer, transmettre, transcoder, traduire, diffuser, communiquer de toute autre maniĂšre, et afficher et reprĂ©senter en public votre Contenu gĂ©nĂ©rĂ© par l'utilisateur, et de crĂ©er des Ćuvres dĂ©rivĂ©es Ă partir de celui-ci, aux fins des activitĂ©s, de la distribution et de la promotion du service Steam, des jeux Steam et des autres offres Steam. Cette licence est octroyĂ©e Ă Valve au fur et Ă mesure du chargement du contenu sur Steam pendant toute la durĂ©e de validitĂ© des droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle et pour le monde entier. Elle peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e si Valve commet un manquement dans le cadre de la licence et n'y remĂ©die pas dans les quatorze (14) jours suivant la rĂ©ception par le service juridique de Valve de votre mise en demeure, envoyĂ©e Ă l'adresse applicable de Valve indiquĂ©e sur la page de notre Politique de protection de la vie privĂ©e. La rĂ©siliation de ladite licence n'affecte pas les droits des bĂ©nĂ©ficiaires des Ă©ventuelles sous-licences concĂ©dĂ©es par Valve avant ladite rĂ©siliation. Valve est seul propriĂ©taire des Ćuvres dĂ©rivĂ©es créées par Valve Ă partir de votre Contenu, et est par consĂ©quent autorisĂ© Ă consentir des licences sur ces Ćuvres dĂ©rivĂ©es. Si vous utilisez le stockage en cloud de Valve, vous nous accordez une autorisation de stockage de vos informations dans le cadre de ce service. Valve est susceptible d'imposer une limite aux volumes de donnĂ©es que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă stocker. Si vous faites part de commentaires ou suggestions Ă Valve concernant Steam, les Contenus et Services ou d'autres produits ou services de Valve, Valve a la possibilitĂ© de s'en servir librement, sans obligation de vous en avertir.
2019
-
5207
D1-726NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce site Web utilise Google Analytics, un service d'analyse Web fourni par Google, Inc. (« Google »). Google Analytics utilise des « cookies », qui sont des fichiers texte placĂ©s sur l'ordinateur des visiteurs, pour aider les exploitants de sites Web Ă analyser l'utilisation du site par les visiteurs. Les informations gĂ©nĂ©rĂ©es par les cookies concernant l'utilisation du site Web par les visiteurs seront gĂ©nĂ©ralement transmises et stockĂ©es par Google sur des serveurs situĂ©s aux Ătats-Unis. Sur ce site Web, l'anonymisation de l'IP a Ă©tĂ© activĂ©e. Les adresses IP des utilisateurs visitant Steam seront raccourcies. Ce n'est que dans des cas exceptionnels qu'une adresse IP complĂšte sera transfĂ©rĂ©e Ă un serveur Google aux Ătats-Unis et raccourcie. Au nom de l'exploitant du site Web, Google utilisera ces informations dans le but d'Ă©valuer le site Web pour ses utilisateurs, afin de compiler des rapports sur l'activitĂ© du site Web et de fournir d'autres services relatifs Ă l'activitĂ© du site Web et Ă l'utilisation d'Internet pour les exploitants du site Web.Google n'associera pas l'adresse IP transfĂ©rĂ©e dans le cadre de Google Analytics avec d'autres donnĂ©es dĂ©tenues par Google. Vous pouvez refuser l'utilisation de cookies en sĂ©lectionnant les paramĂštres appropriĂ©s dans votre navigateur. Cependant, veuillez noter que dans ce cas, il se peut que vous ne puissiez pas accĂ©der Ă toutes les fonctionnalitĂ©s de ce site Web.En outre, les utilisateurs peuvent empĂȘcher la collecte de donnĂ©es concernant leur utilisation du site Web (y compris leur adresse IP) gĂ©nĂ©rĂ©e par le cookie, ainsi que le traitement des donnĂ©es par Google, en tĂ©lĂ©chargeant et en installant le plug-in du navigateur via le lien suivant: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=fr.
En cochant la case ci-aprÚs, vous consentez à la collecte et au traitement de vos données à caractÚres personnel à l'occasion du dépÎt des cookies, et reconnaissez accepter notre utilisation de ces derniers [ ]
2019
-
5206
D1-726
AMH
* internet
2022-07-13 16:59:47
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce site Web utilise Google Analytics, un service d'analyse Web fourni par Google, Inc. (« Google »). Google Analytics utilise des « cookies », qui sont des fichiers texte placĂ©s sur l'ordinateur des visiteurs, pour aider les exploitants de sites Web Ă analyser l'utilisation du site par les visiteurs. Les informations gĂ©nĂ©rĂ©es par les cookies concernant l'utilisation du site Web par les visiteurs seront gĂ©nĂ©ralement transmises et stockĂ©es par Google sur des serveurs situĂ©s aux Ătats-Unis. Sur ce site Web, l'anonymisation de l'IP a Ă©tĂ© activĂ©e. Les adresses IP des utilisateurs visitant Steam seront raccourcies. Ce n'est que dans des cas exceptionnels qu'une adresse IP complĂšte sera transfĂ©rĂ©e Ă un serveur Google aux Ătats-Unis et raccourcie. Au nom de l'exploitant du site Web, Google utilisera ces informations dans le but d'Ă©valuer le site Web pour ses utilisateurs, afin de compiler des rapports sur l'activitĂ© du site Web et de fournir d'autres services relatifs Ă l'activitĂ© du site Web et Ă l'utilisation d'Internet pour les exploitants du site Web.Google n'associera pas l'adresse IP transfĂ©rĂ©e dans le cadre de Google Analytics avec d'autres donnĂ©es dĂ©tenues par Google. Vous pouvez refuser l'utilisation de cookies en sĂ©lectionnant les paramĂštres appropriĂ©s dans votre navigateur. Cependant, veuillez noter que dans ce cas, il se peut que vous ne puissiez pas accĂ©der Ă toutes les fonctionnalitĂ©s de ce site Web.En outre, les utilisateurs peuvent empĂȘcher la collecte de donnĂ©es concernant leur utilisation du site Web (y compris leur adresse IP) gĂ©nĂ©rĂ©e par le cookie, ainsi que le traitement des donnĂ©es par Google, en tĂ©lĂ©chargeant et en installant le plug-in du navigateur via le lien suivant: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=fr.
2019
-
5205
D1-722NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous utilisons des « Cookies », qui sont des fichiers texte placĂ©s sur votre ordinateur, pour nous aider Ă analyser comment les utilisateurs utilisent nos services, et des technologies similaires (par exemple, balises Web, pixels, balises publicitaires et identificateurs d'appareils) pour vous reconnaĂźtre et/ou votre ou vos appareils sur, hors et Ă travers diffĂ©rents appareils et nos services, ainsi que pour amĂ©liorer les services que nous offrons, pour amĂ©liorer le marketing, l'analyse ou la fonctionnalitĂ© du site Web. L'utilisation de cookies est standard sur Internet. Bien que la plupart des navigateurs Web acceptent automatiquement les cookies, la dĂ©cision d'accepter ou non vous appartient. Vous pouvez ajuster les paramĂštres de votre navigateur pour empĂȘcher la rĂ©ception de cookies ou pour vous avertir chaque fois qu'un cookie vous est envoyĂ©. Vous pouvez refuser l'utilisation de cookies en sĂ©lectionnant les paramĂštres appropriĂ©s dans votre navigateur. Cependant, veuillez noter que si vous le faites, il se peut que vous ne puissiez pas accĂ©der Ă toutes les fonctionnalitĂ©s de nos sites Web. Lorsque vous visitez l'un de nos services, nos serveurs enregistrent votre adresse IP globale, qui est un numĂ©ro automatiquement attribuĂ© au rĂ©seau dont votre ordinateur fait partie.
En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšres personnel Ă l'occasion du dĂ©pĂŽt des cookies, et reconnaissez accepter notre utilisation de ces derniers [âŠ]
2019
-
5204
D1-722
AMH
* internet
2022-07-13 16:58:56
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous utilisons des « Cookies », qui sont des fichiers texte placĂ©s sur votre ordinateur, pour nous aider Ă analyser comment les utilisateurs utilisent nos services, et des technologies similaires (par exemple, balises Web, pixels, balises publicitaires et identificateurs d'appareils) pour vous reconnaĂźtre et/ou votre ou vos appareils sur, hors et Ă travers diffĂ©rents appareils et nos services, ainsi que pour amĂ©liorer les services que nous offrons, pour amĂ©liorer le marketing, l'analyse ou la fonctionnalitĂ© du site Web. L'utilisation de cookies est standard sur Internet. Bien que la plupart des navigateurs Web acceptent automatiquement les cookies, la dĂ©cision d'accepter ou non vous appartient. Vous pouvez ajuster les paramĂštres de votre navigateur pour empĂȘcher la rĂ©ception de cookies ou pour vous avertir chaque fois qu'un cookie vous est envoyĂ©. Vous pouvez refuser l'utilisation de cookies en sĂ©lectionnant les paramĂštres appropriĂ©s dans votre navigateur. Cependant, veuillez noter que si vous le faites, il se peut que vous ne puissiez pas accĂ©der Ă toutes les fonctionnalitĂ©s de nos sites Web. Lorsque vous visitez l'un de nos services, nos serveurs enregistrent votre adresse IP globale, qui est un numĂ©ro automatiquement attribuĂ© au rĂ©seau dont votre ordinateur fait partie.
2019
-
5203
D1-723
EBT
* * * * Assurance
2022-07-13 16:53:12
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_17/07500*date_15012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'emprunteur accepte d'adhĂ©rer Ă toutes les assurances contre les risques nĂ©cessaires pour pouvoir bĂ©nĂ©ficier du prĂȘt.
2019
5202
D1-723NA
EBT
* * * * Assurance
2022-07-13 16:51:57
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_17/07500*date_15012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'emprunteur accepte d'adhĂ©rer Ă l'assurance dĂ©cĂšs pour pouvoir bĂ©nĂ©ficier du prĂȘt. Les autres risques sont assurĂ©s facultativement.
2019
5201
D1-724NA
ABD
Immobilier
2022-07-13 16:51:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/02883*date_05122019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le mandant s'interdit, pendant la durée du mandat, de négocier directement ou indirectement, s'engageant à diriger sur le mandataire toutes les demandes qui lui seront personnellement adressées pendant la durée du mandat. Il s'interdit, pendant la durée du mandat et pendant une période limitée définie dans le contrat suivant son expiration, de traiter directement avec un acquéreur ayant été présenté par le mandataire ou ayant visité les locaux avec lui.
2018
-
5200
D1-724
ABD
Immobilier
2022-07-13 16:48:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/02883*date_05122019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le mandant s'interdit, pendant la durée du mandat, de négocier directement ou indirectement, s'engageant à diriger sur le mandataire toutes les demandes qui lui seront personnellement adressées pendant la durée du mandat. Il s'interdit, pendant la durée du mandat et pendant la période suivant son expiration indiquée au recto, de traiter directement avec un acquéreur ayant été présenté par le mandataire ou ayant visité les locaux avec lui.
2018
5199
D1-719
ABD
Banque
2022-07-13 16:38:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_15/19074*date_15032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©passement du seuil de facilitĂ© Sterling dĂ©fini au contrat, c'est Ă dire, dĂšs lors que l'encourt du prĂȘt s'Ă©lĂšverait Ă 1.206.333 GBP; alors, la banque peut soit convertir l'encours en GBP, demander le remboursement immĂ©diat d'une partie de l'endettement pour revenir au montant de la limite de facilitĂ© Sterling ou la rĂ©alisation d'une partie des sĂ»retĂ©s offertes.
2018
5198
D1-720NA
AMH
* internet
2022-07-13 16:14:12
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Valve se conforme au cadre du bouclier de protection des donnĂ©es entre l'Union europĂ©enne et les Ătats-Unis et au cadre du bouclier de protection des donnĂ©es entre la Suisse et les Ătats-Unis, tel que stipulĂ© par le MinistĂšre amĂ©ricain du Commerce concernant la collecte, l'utilisation et la conservation des informations personnelles transfĂ©rĂ©es de l'Union europĂ©enne et de la Suisse vers les Ătats-Unis. Valve a certifiĂ© au MinistĂšre du commerce adhĂ©rer aux principes du bouclier de protection des donnĂ©es. En cas de conflit entre les conditions de la prĂ©sente politique de protection de la vie privĂ©e et les principes du bouclier de protection des donnĂ©es, ce sont les principes du bouclier de protection des donnĂ©es qui prĂ©valent. Pour en savoir plus sur le programme de bouclier de protection des donnĂ©es et pour consulter notre certification, rendez-vous sur le site http://www.privacyshield.gov. ConformĂ©ment aux principes du bouclier de protection des donnĂ©es, Valve s'engage Ă traiter les rĂ©clamations concernant notre collecte ou notre utilisation de vos informations personnelles. Les ressortissants de l'Union europĂ©enne et de la Suisse souhaitant dĂ©poser une demande ou une rĂ©clamation concernant notre politique relative au bouclier de protection des donnĂ©es doivent d'abord contacter Valve ici. Pour toute question non rĂ©solue concernant la vie privĂ©e ou l'utilisation des donnĂ©es que nous n'aurions pas traitĂ©e de façon satisfaisante, contactez (gratuitement) notre fournisseur tiers de services de rĂšglement des diffĂ©rends Ă l'adresse https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. (...) La conformitĂ© de Valve vis-Ă -vis du bouclier de protection des donnĂ©es relĂšve de la compĂ©tence de la juridiction territorialement compĂ©tente du consommateur.
2019
-
5197
D1-720
AMH
* internet
2022-07-13 16:13:37
abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Valve se conforme au cadre du bouclier de protection des donnĂ©es entre l'Union europĂ©enne et les Ătats-Unis et au cadre du bouclier de protection des donnĂ©es entre la Suisse et les Ătats-Unis, tel que stipulĂ© par le MinistĂšre amĂ©ricain du Commerce concernant la collecte, l'utilisation et la conservation des informations personnelles transfĂ©rĂ©es de l'Union europĂ©enne et de la Suisse vers les Ătats-Unis. Valve a certifiĂ© au MinistĂšre du commerce adhĂ©rer aux principes du bouclier de protection des donnĂ©es. En cas de conflit entre les conditions de la prĂ©sente politique de protection de la vie privĂ©e et les principes du bouclier de protection des donnĂ©es, ce sont les principes du bouclier de protection des donnĂ©es qui prĂ©valent. Pour en savoir plus sur le programme de bouclier de protection des donnĂ©es et pour consulter notre certification, rendez-vous sur le site http://www.privacyshield.gov. ConformĂ©ment aux principes du bouclier de protection des donnĂ©es, Valve s'engage Ă traiter les rĂ©clamations concernant notre collecte ou notre utilisation de vos informations personnelles. Les ressortissants de l'Union europĂ©enne et de la Suisse souhaitant dĂ©poser une demande ou une rĂ©clamation concernant notre politique relative au bouclier de protection des donnĂ©es doivent d'abord contacter Valve ici. Pour toute question non rĂ©solue concernant la vie privĂ©e ou l'utilisation des donnĂ©es que nous n'aurions pas traitĂ©e de façon satisfaisante, contactez (gratuitement) notre fournisseur tiers de services de rĂšglement des diffĂ©rends Ă l'adresse https://feedback-form.truste.com/watchdog/request. (...) La conformitĂ© de Valve vis-Ă -vis du bouclier de protection des donnĂ©es relĂšve de la compĂ©tence de la Commission fĂ©dĂ©rale du commerce.
2019
-
5196
D1-717
EBT
prĂȘt
2022-07-13 16:13:48
abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Aix_en_Provence_16/19031*date_24012019*sanction_nonab*fdt_R.212-1_L.212-1
En cas de variation du taux de change, la banque se réserve le droit de :
- convertir l'endettement en cours en livres Sterling au taux de change de la banque en vigueur au jour de la conversion,
- de rĂ©aliser ou appeler tout ou partie de la sĂ»retĂ© garantissant le remboursement du prĂȘt,
- ou demander le remboursement immédiat d'une partie de l'endettement en cours, d'un montant suffisant pour le réduire, aprÚs conversion en livres Sterling, à un montant qui ne soit pas supérieur à la Limite de facilité Sterling.
2019
-
5195
D1-717NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-13 16:10:47
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Aix_en_Provence_16/19031*date_24012019*sanction_nonab*fdt_R.212-1_L.212-1
En cas de variation du taux de change entrainant un dépassement de la Limite facilité Sterling, la banque se réserve le droit de :
- convertir l'endettement en cours en livres Sterling au taux de change de la banque en vigueur au jour de la conversion,
- de rĂ©aliser ou appeler tout ou partie de la sĂ»retĂ© garantissant le remboursement du prĂȘt,
- ou demander le remboursement immédiat d'une partie de l'endettement en cours, d'un montant suffisant pour le réduire, aprÚs conversion en livres Sterling, à un montant qui ne soit pas supérieur à la Limite de facilité Sterling.
2019
-
5194
D1-718
ABD
Banque
2022-07-13 16:02:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°15/05451*date_06032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Au cas oĂč le prĂ©teur concĂ©derait Ă l'emprunteur deux prĂȘts concernant le financement pour l'achat du mĂȘme immeuble, mĂȘme Ă des conditions diverses, la rĂ©solution de l'un des contrats, relatifs aux prĂȘts citĂ©s pourra Ă©galement entraĂźner la rĂ©siliation de l'autre.
2018
5193
D1-716NA
AMH
* internet
2022-07-13 16:00:49
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Pour les clients de l'UE : En cas de litige dĂ©coulant de l'interprĂ©tation, de l'exĂ©cution ou de la validitĂ© de l'Accord de souscription, une solution amiable pourra ĂȘtre recherchĂ©e avant toute action en justice. Vous pouvez dĂ©poser une requĂȘte sur le site http://help.steampowered.com. Ă dĂ©faut de solution amiable, vous pouvez dĂ©poser une requĂȘte en ligne sur le site Web de RĂšglement en ligne des litiges de la Commission europĂ©enne : https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage ou sur le site Web du Centre EuropĂ©en des Consommateurs: http://www.europe-consommateurs.eu/index.php?id=2514. Si le rĂšglement extrajudiciaire du litige Ă©choue, le litige pourra ĂȘtre portĂ© devant les juridictions compĂ©tentes.
2019
-
5192
D1-716
AMH
* internet
2022-07-13 16:01:19
abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Pour les clients de l'UE : En cas de litige dĂ©coulant de l'interprĂ©tation, de l'exĂ©cution ou de la validitĂ© de l'Accord de souscription, une solution amiable sera recherchĂ©e avant toute action en justice. Vous pouvez dĂ©poser une requĂȘte sur le site http://help.steampowered.com. Si aucune solution amiable n'a Ă©tĂ© trouvĂ©e dans un dĂ©lai d'un an Ă compter du dĂ©pĂŽt de la requĂȘte, vous pouvez dĂ©poser une requĂȘte en ligne sur le site Web de RĂšglement en ligne des litiges de la Commission europĂ©enne : https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage ou sur le site Web du Centre EuropĂ©en des Consommateurs: http://www.europe-consommateurs.eu/index.php?id=2514. Si le rĂšglement extrajudiciaire du litige Ă©choue, le litige pourra ĂȘtre portĂ© devant les juridictions compĂ©tentes.
2019
-
5191
D1-715NA
AMH
* internet
2022-07-13 15:59:56
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Pour les Souscripteurs de l'Union européenne : Vous acceptez que le présent Accord soit réputé avoir été conclu et signé dans le Grand-Duché de Luxembourg et qu'il soit régi par la loi du pays dans lequel vous résidez. En cas de litige découlant du présent Accord, la partie obtenant gain de cause sera indemnisée de ses frais d'avocat et de justice.
2019
-
5190
D1-715
AMH
* internet
2022-07-13 15:59:20
abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Pour les Souscripteurs de l'Union européenne : Vous acceptez que le présent Accord soit réputé avoir été conclu et signé dans le Grand-Duché de Luxembourg et qu'il est régi par le droit du Luxembourg, à l'exception de ses dispositions de droit international privé et de ses références à la Convention sur les contrats de vente internationale de marchandises. Toutefois, lorsque le droit du Luxembourg offre un degré de protection du consommateur inférieur par rapport au droit de votre pays de résidence, les lois sur la protection du consommateur du droit de votre pays de résidence prévalent. En cas de litige découlant du présent Accord, la partie obtenant gain de cause sera indemnisée de ses frais d'avocat et de justice.
2019
-
5189
D1-704NA
EBT
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 15:34:40
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_ab*fdt_R.212-1_L.212-1
Exclusions communes :
Tout événement survenu à la suite d'une circonstance connue avant la date d'effet de la souscription au contrat ou pendant le délai de carence.
Tout événement et tout dommage provoqué par un acte intentionnel ou une faute dolosive du souscripteur.
Tout événement survenant pendant une période d'inoccupation supérieure à 60 jours consécutifs de l'habitation dont F K est propriétaire ou locataire.
Les consĂ©quences d'Ă©vĂ©nements climatiques tels que tempĂȘtes, ouragans, inondations, tremblements de terre, affaissement ou glissement de sol, y compris les consĂ©quences des orages, de la foudre, du feu ou d'une explosion.
Responsabilité :
La responsabilité d'AXA Assistance repose sur une obligation de moyens.
Circonstances exceptionnelles :
AXA Assistance ne peut ĂȘtre tenue pour responsable des retards ou empĂȘchements dans l'exĂ©cution des garanties d'assistance du prĂ©sent contrat, en cas de grĂšve, d'Ă©meute, de mouvements populaires, de reprĂ©sailles, de restriction Ă la libre circulation, de sabotage, de terrorisme, de guerre civile ou Ă©trangĂšre, de dĂ©gagement de chaleur, d'irradiation ou d'effet de souffle provenant de la fission ou de la fusion de l'atome, de radioactivitĂ©, ou de tout autre cas fortuit ou de force majeure.
2019
5188
D1-704
EBT
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 15:33:27
abusive
* * * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1* * III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_ab*fdt_R.212-1_L.212-1
Exclusions communes :
Tout événement survenu à la suite d'une circonstance connue avant la date d'effet de la souscription au contrat ou pendant le délai de carence.
Tout événement et tout dommage provoqué par un acte intentionnel ou une faute dolosive du souscripteur.
Tout événement survenant pendant une période d'inoccupation supérieure à 60 jours consécutifs de l'habitation dont F K est propriétaire ou locataire.
Les consĂ©quences d'Ă©vĂ©nements climatiques tels que tempĂȘtes, ouragans, inondations, tremblements de terre, affaissement ou glissement de sol, y compris les consĂ©quences des orages, de la foudre, du feu ou d'une explosion.
Tout défaut, dommage ou mise hors service de l'installation, causé par la négligence, le mauvais
entretien, la malveillance ou la modification de l'installation, imputable Ă l'inobservation volontaire et
inexcusable des rÚgles de l'art définies dans les documents techniques édictés par les organismes compétents à caractÚre officiel ou les organismes professionnels.
Responsabilité :
La responsabilité d'AXA Assistance repose sur une obligation de moyens.
Circonstances exceptionnelles :
AXA Assistance ne peut ĂȘtre tenue pour responsable des retards ou empĂȘchements dans l'exĂ©cution des garanties d'assistance du prĂ©sent contrat, en cas de grĂšve, d'Ă©meute, de mouvements populaires, de reprĂ©sailles, de restriction Ă la libre circulation, de sabotage, de terrorisme, de guerre civile ou Ă©trangĂšre, de dĂ©gagement de chaleur, d'irradiation ou d'effet de souffle provenant de la fission ou de la fusion de l'atome, de radioactivitĂ©, ou de tout autre cas fortuit ou de force majeure.
2019
- termes importants pour abusif:
5187
D1-714NA
ABD
Travaux
2022-07-13 15:19:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-27.905*date_30012018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les pénalités de retard cesseront de courir à la livraison de l'ouvrage.
2018
-
5186
D1-714
ABD
Travaux
2022-07-13 15:18:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°16-27.905*date_30012018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les pénalités de retard cesseront de courir à la réception de la maison faite avec ou sans réserves, ou à la livraison ou la prise de possession de celle-ci par le maßtre de l'ouvrage.
2018
5185
D1-713NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Sous rĂ©serve de votre consentement distinct ou si cela est explicitement autorisĂ© en vertu des bases lĂ©gales de la diffusion de messages publicitaires ciblĂ©s ainsi que de la collecte d'informations Ă des fins de prospection commerciale prĂ©cisĂ©es ci-contre [ ], Valve peut envoyer des messages Ă teneur marketing Ă votre adresse e-mail au sujet de ses produits et services proposĂ©s. Dans ce cas, nous pouvons aussi utiliser vos informations recueillies afin de personnaliser ces messages Ă teneur marketing, et nous pouvons Ă©galement recueillir des informations indiquant si vous avez ouvert ces messages et quels liens de leur texte vous avez suivis. Vous pouvez refuser ou revenir sur votre consentement Ă recevoir des e-mails Ă teneur marketing Ă tout moment soit en revenant sur votre consentement sur la page oĂč vous l'aviez prĂ©cĂ©demment accordĂ©, soit en cliquant sur le lien "Annuler abonnement" fourni dans chaque e-mail Ă teneur marketing.
2019
-
5184
D1-713
AMH
* internet
2022-07-13 15:13:53
abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Sous rĂ©serve de votre consentement distinct ou si cela est explicitement autorisĂ© en vertu des lois applicables sur le marketing par e-mail, Valve peut envoyer des messages Ă teneur marketing Ă votre adresse e-mail au sujet de ses produits et services proposĂ©s. Dans ce cas, nous pouvons aussi utiliser vos informations recueillies afin de personnaliser ces messages Ă teneur marketing, et nous pouvons Ă©galement recueillir des informations indiquant si vous avez ouvert ces messages et quels liens de leur texte vous avez suivis. Vous pouvez refuser ou revenir sur votre consentement Ă recevoir des e-mails Ă teneur marketing Ă tout moment soit en revenant sur votre consentement sur la page oĂč vous l'aviez prĂ©cĂ©demment accordĂ©, soit en cliquant sur le lien "Annuler abonnement" fourni dans chaque e-mail Ă teneur marketing.
2019
-
5183
D1-711
ABD
Banque
2022-07-13 15:13:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Chambéry_n°16/012711*date_16012018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂ©sent prĂȘt de 466.720 francs suisses est consenti pour financer l'acquisition d'une maison d'habitation Ă usage de rĂ©sidence principale au taux de 3,820% l'an, remboursable en 300 mensualitĂ©s de 2.574,88 francs suisses chacune.
2018
5182
D1-712NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
(...) Votre conduite en ligne et vos rapports avec les autres Souscripteurs doivent ĂȘtre conformes aux RĂšgles de bonne conduite en ligne Steam, disponibles Ă l'adresse suivante : http://steampowered.comindex.php?area=online_conduct. En fonction des conditions d'utilisation stipulĂ©es par les tiers hĂ©bergeant certains jeux ou d'autres services, des rĂšgles supplĂ©mentaires peuvent ĂȘtre stipulĂ©es par les Conditions de Souscription applicables Ă certaines Souscriptions. Steam et les Contenus et Services peuvent comporter des fonctionnalitĂ©s conçues pour identifier les processus, logiciels ou matĂ©riels qui confĂšrent Ă un joueur un avantage compĂ©titif injuste lorsqu'il joue aux versions multijoueurs d'un Contenu ou Service ou d'une modification de celui-ci (des « Cheats »). Vous vous engagez Ă ne pas crĂ©er de Cheats ni Ă aider les autres Ă en crĂ©er ou Ă en utiliser. Vous vous engagez Ă ne pas dĂ©sactiver, contourner ou modifier, directement ou indirectement et de quelque maniĂšre que ce soit, le fonctionnement du logiciel conçu pour empĂȘcher ou signaler l'utilisation de Cheats. Vous reconnaissez et acceptez que Valve ou tout autre hĂŽte multijoueur en ligne est habilitĂ© Ă refuser votre participation Ă certains jeux multijoueurs en ligne si vous utilisez des Cheats avec Steam ou un Contenu ou Service. Par ailleurs, vous reconnaissez et acceptez qu'un hĂŽte multijoueur en ligne puisse informer Valve du fait que vous avez eu recours Ă des Cheats et que Valve puisse communiquer votre historique de recours aux Cheats Ă d'autres hĂŽtes multijoueurs en ligne. Vous reconnaissez que Valve n'est pas tenu de vous prĂ©venir avant de fermer votre Compte ou d'annuler vos Souscriptions. (...)
2019
-
5181
D1-712
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
(...) Votre conduite en ligne et vos rapports avec les autres Souscripteurs doivent ĂȘtre raisonnables, respectueux et guidĂ©s par le bon sens. Ils doivent notamment ĂȘtre conformes aux RĂšgles de bonne conduite en ligne Steam, disponibles Ă l'adresse suivante : http://steampowered.comindex.php?area=online_conduct. En fonction des conditions d'utilisation stipulĂ©es par les tiers hĂ©bergeant certains jeux ou d'autres services, des rĂšgles supplĂ©mentaires peuvent ĂȘtre stipulĂ©es par les Conditions de Souscription applicables Ă certaines Souscriptions. Steam et les Contenus et Services peuvent comporter des fonctionnalitĂ©s conçues pour identifier les processus, logiciels ou matĂ©riels qui confĂšrent Ă un joueur un avantage compĂ©titif injuste lorsqu'il joue aux versions multijoueurs d'un Contenu ou Service ou d'une modification de celui-ci (des « Cheats »). Vous vous engagez Ă ne pas crĂ©er de Cheats ni Ă aider les autres Ă en crĂ©er ou Ă en utiliser. Vous vous engagez Ă ne pas dĂ©sactiver, contourner ou modifier, directement ou indirectement et de quelque maniĂšre que ce soit, le fonctionnement du logiciel conçu pour empĂȘcher ou signaler l'utilisation de Cheats. Vous reconnaissez et acceptez que Valve ou tout autre hĂŽte multijoueur en ligne est habilitĂ© Ă refuser votre participation Ă certains jeux multijoueurs en ligne si vous utilisez des Cheats avec Steam ou un Contenu ou Service. Par ailleurs, vous reconnaissez et acceptez qu'un hĂŽte multijoueur en ligne puisse informer Valve du fait que vous avez eu recours Ă des Cheats et que Valve puisse communiquer votre historique de recours aux Cheats Ă d'autres hĂŽtes multijoueurs en ligne. Valve est habilitĂ© Ă fermer votre Compte ou Ă annuler une Souscription en cas de conduite ou d'activitĂ© illĂ©gale, de nature frauduleuse ou prĂ©judiciable aux autres Souscripteurs. Vous reconnaissez que Valve n'est pas tenu de vous prĂ©venir avant de fermer votre Compte ou d'annuler vos Souscriptions. (...)
2019
-
5180
D1-710NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Vous convenez que vous assumez l'entiÚre responsabilité de toute utilisation de votre Compte avec vos identifiants et/ou mot de passe, et de toutes les communications et activités sur Steam résultant de ladite utilisation sur votre compte et sur le site Steam, et que Valve n'est pas responsable de l'utilisation qui est faite de votre Compte et de toutes les communications et activités sur Steam résultant de l'utilisation de votre Compte. Si vous pensez que la confidentialité de votre nom d'utilisateur et/ou mot de passe peut avoir été compromise, vous devez en avertir Valve dans les meilleurs délais via le formulaire de support (https://support.steampowered.com/newticket.php).
Votre conduite en ligne et vos rapports avec les autres Souscripteurs doivent ĂȘtre guidĂ©s par les RĂšgles de comportement sur Internet de Steam que vous pouvez retrouver Ă l'adresse http://steampowered.com/index.php?area=online_conduct, ainsi que dans d'autres RĂšgles d'utilisation, dans les Conditions de Souscription ou dans les conditions d'utilisation stipulĂ©es par les tiers hĂ©bergeant certains jeux ou d'autres services. Steam et les Contenus et Services peuvent comporter des fonctionnalitĂ©s conçues pour identifier les processus logiciels ou matĂ©riels qui confĂšrent Ă un joueur un avantage compĂ©titif injuste lorsqu'il joue aux versions multijoueurs d'un Contenu ou Service ou d'une modification de celui-ci (des « Cheats »). Vous vous engagez Ă ne pas crĂ©er de Cheats ni Ă aider les autres Ă en crĂ©er ou Ă en utiliser. Vous vous engagez Ă ne pas dĂ©sactiver, contourner ou modifier, directement ou indirectement et de quelque maniĂšre que ce soit, le fonctionnement du logiciel conçu pour empĂȘcher ou signaler l'utilisation de Cheats. Vous reconnaissez et acceptez que Valve ou tout autre hĂŽte multijoueur en ligne est habilitĂ© Ă refuser votre participation Ă certains jeux multijoueurs en ligne si vous utilisez des Cheats avec Steam ou un Contenu ou Service.Par ailleurs, vous reconnaissez et acceptez qu'un hĂŽte multijoueur en ligne puisse informer Valve du fait que vous avez eu recours Ă des Cheats et que Valve puisse communiquer votre historique de recours aux Cheats Ă d'autres hĂŽtes multijoueurs en ligne. Vous reconnaissez que Valve n'est pas tenu de vous prĂ©venir avant de fermer votre Compte ou d'annuler vos Souscriptions, mais peut dĂ©cider de le faire. L'utilisation de Cheats, logiciels d'automatisation (bots), mods, piratages ou autres logiciels tiers non autorisĂ©s pour modifier ou automatiser les processus d'un MarchĂ© de Souscriptions est strictement interdite.
2019
-
5179
D1-710
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Vous convenez que vous assumez l'entiĂšre responsabilitĂ© de toute utilisation de votre Compte avec vos identifiants et/ou mot de passe, et de toutes les communications et activitĂ©s sur Steam rĂ©sultant de ladite utilisation sur votre compte et sur le site Steam, et que Valve n'est pas responsable de l'utilisation qui est faite de votre Compte et de toutes les communications et activitĂ©s sur Steam rĂ©sultant de l'utilisation de votre Compte. Si vous pensez que la confidentialitĂ© de votre nom d'utilisateur et/ou mot de passe peut avoir Ă©tĂ© compromise, vous devez en avertir Valve dans les meilleurs dĂ©lais via le formulaire de support (https://support.steampowered.com/newticket.php).Votre conduite en ligne et vos rapports avec les autres Souscripteurs doivent ĂȘtre guidĂ©s par le bon sens et suivre les rĂšgles de base en matiĂšre de comportement. Vous trouverez Ă©galement des indications spĂ©cifiques dans les RĂšgles de comportement sur Internet de Steam Ă l'adresse http://steampowered.com/index.php?area=online_conduct, ainsi que dans d'autres RĂšgles d'utilisation, dans les Conditions de Souscription ou dans les conditions d'utilisation stipulĂ©es par les tiers hĂ©bergeant certains jeux ou d'autres services.Steam et les Contenus et Services peuvent comporter des fonctionnalitĂ©s conçues pour identifier les processus logiciels ou matĂ©riels qui confĂšrent Ă un joueur un avantage compĂ©titif injuste lorsqu'il joue aux versions multijoueurs d'un Contenu ou Service ou d'une modification de celui-ci (des « Cheats »). Vous vous engagez Ă ne pas crĂ©er de Cheats ni Ă aider les autres Ă en crĂ©er ou Ă en utiliser. Vous vous engagez Ă ne pas dĂ©sactiver, contourner ou modifier, directement ou indirectement et de quelque maniĂšre que ce soit, le fonctionnement du logiciel conçu pour empĂȘcher ou signaler l'utilisation de Cheats. Vous reconnaissez et acceptez que Valve ou tout autre hĂŽte multijoueur en ligne est habilitĂ© Ă refuser votre participation Ă certains jeux multijoueurs en ligne si vous utilisez des Cheats avec Steam ou un Contenu ou Service.Par ailleurs, vous reconnaissez et acceptez qu'un hĂŽte multijoueur en ligne puisse informer Valve du fait que vous avez eu recours Ă des Cheats et que Valve puisse communiquer votre historique de recours aux Cheats Ă d'autres hĂŽtes multijoueurs en ligne. Valve est habilitĂ© Ă fermer votre Compte ou Ă annuler une Souscription donnĂ©e en cas de conduite ou d'activitĂ© que Valve estimerait illĂ©gale, de nature frauduleuse ou ayant un effet nĂ©gatif sur l'utilisation de Steam par les autres Souscripteurs. Vous reconnaissez que Valve n'est pas tenu de vous prĂ©venir avant de fermer votre Compte ou d'annuler vos Souscriptions, mais peut dĂ©cider de le faire. L'utilisation de Cheats, logiciels d'automatisation (bots), mods, piratages ou autres logiciels tiers non autorisĂ©s pour modifier ou automatiser les processus d'un MarchĂ© de Souscriptions est strictement interdite.
2019
-
5178
D1-709
ABD
location de biens
2022-07-13 14:53:42
NA
régime non applicable
type_CA_Paris_16/00105*date_30012018*sanction_na*fdt_nonapplicable
En cas de résiliation ou résolution du fait du locataire, celui-ci sera débiteur d'une indemnité égale à la somme des loyers restant à courir jusqu'au terme du contrat.
2018
5177
DI-707NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Vous serez informés par e-mail de toute modification des limites de solde et d'utilisation du Porte-Monnaie Steam dans les 60 (soixante) jours avant l'entrée en vigueur de ladite modification. La poursuite d'utilisation de votre Compte Steam plus de trente (30) jours aprÚs l'entrée en vigueur de ces modifications ainsi que votre consentement exprÚs signifiera que vous acceptez l'intégralité de ces modifications. Si vous n'acceptez pas ces modifications, votre seul recours consiste à résilier votre Compte Steam. Dans ce cas, Valve sera tenue de rembourser les crédits restant dans votre Porte-Monnaie (...).
2019
-
5176
D1-708NA
ABD
immobilier
2022-07-13 14:40:47
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_ 15/19337*date_18012018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le vendeur s'oblige Ă livrer le bien immobilier achetĂ© en VEFA au plus tard au cours du deuxiĂšme trimestre 2009, sauf survenance d'un cas de force majeure ou de causes lĂ©gitimes de suspension dĂ©finies au contrat. Ces diffĂ©rentes circonstances auront pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps Ă©gal au double de celui effectivement enregistrĂ©, en raison de leur rĂ©percussion sur l'organisation gĂ©nĂ©rale du chantier. Dans un tel cas, la justification de la survenance de l'une de ces circonstances sera apportĂ©e par le vendeur Ă l'acquĂ©reur par une lettre du maĂźtre d'Ćuvre. Dans ce cas, le vendeur indemnisera le prĂ©judice financier subi par l'acquĂ©reur.
2018
-*indemniser
5175
D1-708
ABD
immobilier
2022-07-13 14:35:42
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_ 15/19337*date_18012018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le vendeur s'oblige Ă livrer le bien immobilier achetĂ© en VEFA au plus tard au cours du deuxiĂšme trimestre 2009, sauf survenance d'un cas de force majeure ou de causes lĂ©gitimes de suspension dĂ©finies au contrat. Ces diffĂ©rentes circonstances auront pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps Ă©gal au double de celui effectivement enregistrĂ©, en raison de leur rĂ©percussion sur l'organisation gĂ©nĂ©rale du chantier. Dans un tel cas, la justification de la survenance de l'une de ces circonstances sera apportĂ©e par le vendeur Ă l'acquĂ©reur par une lettre du maĂźtre d'Ćuvre.
2018
-
5174
DI-707
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Vous serez informés par e-mail de toute modification des limites de solde et d'utilisation du Porte-Monnaie Steam dans les 60 (soixante) jours avant l'entrée en vigueur de ladite modification. La poursuite d'utilisation de votre Compte Steam plus de trente (30) jours aprÚs l'entrée en vigueur de ces modifications signifiera que vous acceptez l'intégralité de ces modifications. Si vous n'acceptez pas ces modifications, votre seul recours consiste à résilier votre Compte Steam. Dans ce cas, Valve ne sera en aucun cas tenue de rembourser les crédits restant dans votre Porte-Monnaie (...).
2019
-
5173
D1-705NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Valve peut Ă tout moment mettre Ă votre disposition via Steam des logiciels pas encore commercialisĂ©s (des « Logiciels bĂȘta »). Vous n'ĂȘtes pas tenu d'utiliser les Logiciels bĂȘta, mais si Valve vous en propose, vous pouvez choisir de les utiliser conformĂ©ment aux conditions ci-aprĂšs. Les Logiciels bĂȘta sont assimilĂ©s Ă des Contenus et Services et chaque copie d'un Logiciel bĂȘta fournie ne constituera pas une Souscription audit Logiciel, les dispositions suivantes Ă©tant spĂ©cifiques aux Logiciels bĂȘta : Votre droit d'utilisation d'un Logiciel bĂȘta peut ĂȘtre limitĂ© dans le temps mais ne sera pas soumis Ă des Conditions de Souscription supplĂ©mentaires ;Valve et les sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es Ă Valve peuvent vous demander ou exiger que vous fournissiez des suggestions, commentaires ou informations concernant votre utilisation d'un Logiciel bĂȘta, qui seront considĂ©rĂ©es comme du Contenu gĂ©nĂ©rĂ© par l'utilisateur conformĂ©ment Ă la Section 6 (Contenu gĂ©nĂ©rĂ© par l'utilisateur) ci-dessous ; vous reconnaissez en particulier que les Logiciels bĂȘta sont diffusĂ©s aux seules fins de test et d'amĂ©lioration, et en particulier pour fournir Ă Valve vos retours Ă propos de la qualitĂ© et de la facilitĂ© d'utilisation desdits Logiciels bĂȘta, et que, par consĂ©quent, ils contiennent des erreurs, ne sont pas des versions dĂ©finitives et peuvent entraĂźner des incompatibilitĂ©s ou endommager votre ordinateur, vos donnĂ©es et/ou vos logiciels auxquels cas Valve en assumera sa responsabilitĂ©. Si vous dĂ©cidez d'installer et/ou d'utiliser les Logiciels bĂȘta, vous vous engagez Ă ne les utiliser qu'en conformitĂ© avec les finalitĂ©s pour lesquelles ils sont mis Ă votre disposition par Valve, c'est-Ă -dire Ă des fins d'essai et d'amĂ©lioration et en tout Ă©tat de cause Ă ne pas les utiliser sur un systĂšme sur lequel ou pour des finalitĂ©s pour lesquelles un dysfonctionnement du Logiciel bĂȘta pourrait causer un quelconque dommage. En particulier, conservez des sauvegardes complĂštes de tout systĂšme sur lequel vous choisissez d'installer le Logiciel.
2019
-
5172
D1-706
ABD
location de biens
2022-07-13 14:27:44
NA
régime non applicable
type_CA_Colmar_16/02725*date_17012018*sanction_na*fdt_nonapplicable
AprÚs le non paiement de deux échéances trimestrielles, le contrat sera résilié de plein droit. Outre les loyers impayés, le preneur sera débiteur d'une indemnité égale à tous les loyers à échoir jusqu'au terme initial du contrat.
2018
5171
D1-705
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Valve peut Ă tout moment mettre Ă votre disposition via Steam des logiciels pas encore commercialisĂ©s (des « Logiciels bĂȘta »). Vous n'ĂȘtes pas tenu d'utiliser les Logiciels bĂȘta, mais si Valve vous en propose, vous pouvez choisir de les utiliser conformĂ©ment aux conditions ci-aprĂšs. Les Logiciels bĂȘta sont assimilĂ©s Ă des Contenus et Services et chaque copie d'un Logiciel bĂȘta fournie est rĂ©putĂ©e constituer une Souscription audit Logiciel, les dispositions suivantes Ă©tant spĂ©cifiques aux Logiciels bĂȘta : Votre droit d'utilisation d'un Logiciel bĂȘta peut ĂȘtre limitĂ© dans le temps et soumis Ă des Conditions de Souscription supplĂ©mentaires ;Valve et les sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es Ă Valve peuvent vous demander ou exiger que vous fournissiez des suggestions, commentaires ou informations concernant votre utilisation d'un Logiciel bĂȘta, qui seront considĂ©rĂ©es comme du Contenu gĂ©nĂ©rĂ© par l'utilisateur conformĂ©ment Ă la Section 6 (Contenu gĂ©nĂ©rĂ© par l'utilisateur) ci-dessous ; et Outre les renonciations et limitations de responsabilitĂ© relatives Ă tous les Logiciels conformĂ©ment Ă la Section 7 (DĂ©charges, limitations de responsabilitĂ©, absence de garanties et garantie limitĂ©e) ci-dessous si elle s'applique Ă vous, vous reconnaissez en particulier que les Logiciels bĂȘta sont diffusĂ©s aux seules fins de test et d'amĂ©lioration, et en particulier pour fournir Ă Valve vos retours Ă propos de la qualitĂ© et de la facilitĂ© d'utilisation desdits Logiciels bĂȘta, et que, par consĂ©quent, ils contiennent des erreurs, ne sont pas des versions dĂ©finitives et peuvent entraĂźner des incompatibilitĂ©s ou endommager votre ordinateur, vos donnĂ©es et/ou vos logiciels. Si vous dĂ©cidez d'installer et/ou d'utiliser les Logiciels bĂȘta, vous vous engagez Ă ne les utiliser qu'en conformitĂ© avec les finalitĂ©s pour lesquelles ils sont mis Ă votre disposition par Valve, c'est-Ă -dire Ă des fins d'essai et d'amĂ©lioration et en tout Ă©tat de cause Ă ne pas les utiliser sur un systĂšme sur lequel ou pour des finalitĂ©s pour lesquelles un dysfonctionnement du Logiciel bĂȘta pourrait causer un quelconque dommage. En particulier, conservez des sauvegardes complĂštes de tout systĂšme sur lequel vous choisissez d'installer le Logiciel.
2019
-
5170
D1-701NA
EBT
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 13:51:03
non abusive
* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_ab*fdt_R.212-1
Dans le cadre du Contrat, LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, l'Assureur ou SPB sont amenées à recueillir auprÚs du Souscripteur des données personnelles protégées par la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 modifiée relative à l'Informatique, aux Fichiers et aux Libertés.
Le Souscripteur peut refuser que LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, l'Assureur ou SPB recueillent ses données personnelles.
Dans le cas oĂč le Souscripteur accepterait cette collecte, le caractĂšre obligatoire ou facultatif des donnĂ©es personnelles demandĂ©es et les Ă©ventuelles consĂ©quences Ă l'Ă©gard du Souscripteur d'un dĂ©faut de rĂ©ponse sont prĂ©cisĂ©s lors de leur ( s) collecte ( s).
Les responsables du traitement de ces donnĂ©es personnelles sont LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, l'Assureur ou SPB qui les utilisent principalement pour les finalitĂ©s suivantes : prĂ©sentation du Contrat, gestion des prestations d'assistance, de la garantie d'assurance, prospection, animation commerciale et Ă©tudes statistiques, enquĂȘtes et sondages, Ă©valuation du risque, prĂ©vention de la fraude, recouvrement et lutte contre le blanchiment d'argent.
A ce titre, F K est informĂ© que les donnĂ©es personnelles le concernant peuvent ĂȘtre transmises :
- aux établissements et sous traitants liés contractuellement avec LYONNAISE DES EAUX France,
AQUAZEN SAS, l'Assureur ou SPB pour l'exécution de tùches se rapportant directement aux finalités décrites précédemment ;
- vers des pays non membres de l'Union Européenne lorsque l'exécution du contrat le nécessite (par LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS ou SPB).
- à des destinataires qui sont situés en dehors de l'Union Européenne lorsque l'exécution du contrat le nécessite. En particulier vers les destinataires suivants : AXA Business Services situé en Inde et AXA Assistance Maroc Services situé au Maroc. Les données sont transmises dans ces pays par l'Assureur.
F K peut accepter ou refuser que ses conversations tĂ©lĂ©phoniques puissent ĂȘtre enregistrĂ©es Ă des fins de contrĂŽle de la
qualité des services rendus (LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, SPB, l'Assureur).
Enfin, toute déclaration A ou irréguliÚre pourra faire l'objet d'un traitement spécifique destiné à prévenir la fraude.
L'ensemble de ces données peut donner lieu à l'exercice du droit d'accÚs, de rectification et d'opposition pour motif légitime, dans les conditions et limites prévues par les articles 38, 39 et 40 de la loi n°78-17 du 6 janvier 1978 modifiée.
A cet effet, F K peut obtenir une copie des données personnelles le concernant (en joignant à sa demande la copie d'un justificatif d'identité comportant sa signature) en s'adressant à SPB, Service Assurance et Assistance B, .... SPB, gestionnaire du contrat centralise toutes les demandes de droit d'accÚs et les adressera si besoin au destinataire concerné LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, ou l'Assureur.
2019
- termes importants pour NA : "peut accepter ou refuser que ses conversations tĂ©lĂ©phoniques puissent ĂȘtre enregistrĂ©es".
5169
D1-701
EBT
* Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 13:41:02
abusive
* * * * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_ab*fdt_R.212-1
Dans le cadre du Contrat, LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, l'Assureur ou SPB sont amenées à recueillir auprÚs du Souscripteur des données personnelles protégées par la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 modifiée relative à l'Informatique, aux Fichiers et aux Libertés. Le caractÚre obligatoire ou facultatif des données personnelles demandées et les éventuelles conséquences à l'égard du Souscripteur d'un défaut de réponse sont précisés lors de leur ( s) collecte ( s).
Les responsables du traitement de ces donnĂ©es personnelles sont LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, l'Assureur ou SPB qui les utilisent principalement pour les finalitĂ©s suivantes : prĂ©sentation du Contrat, gestion des prestations d'assistance, de la garantie d'assurance, prospection, animation commerciale et Ă©tudes statistiques, enquĂȘtes et sondages, Ă©valuation du risque, prĂ©vention de la fraude, recouvrement et lutte contre le blanchiment d'argent.
A ce titre, F K est informĂ© que les donnĂ©es personnelles le concernant peuvent ĂȘtre transmises :
- aux établissements et sous traitants liés contractuellement avec LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, l'Assureur ou SPB pour l'exécution de tùches se rapportant directement aux finalités décrites précédemment ;
- vers des pays non membres de l'Union Européenne lorsque l'exécution du contrat le nécessite (par LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS ou SPB).
- à des destinataires qui sont situés en dehors de l'Union Européenne lorsque l'exécution du contrat le nécessite. En particulier vers les destinataires suivants : AXA Business Services situé en Inde et AXA Assistance Maroc Services situé au Maroc. Les données sont transmises dans ces pays par l'Assureur.
F K accepte que ses conversations tĂ©lĂ©phoniques puissent ĂȘtre enregistrĂ©es Ă des fins de contrĂŽle de la qualitĂ© des services rendus (LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, SPB, l'Assureur).
Enfin, toute déclaration A ou irréguliÚre pourra faire l'objet d'un traitement spécifique destiné à prévenir la fraude.
L'ensemble de ces données peut donner lieu à l'exercice du droit d'accÚs, de rectification et d'opposition pour motif légitime, dans les conditions et limites prévues par les articles 38, 39 et 40 de la loi n°78-17 du 6 janvier 1978 modifiée.
A cet effet, F K peut obtenir une copie des données personnelles le concernant (en joignant à sa demande la copie d'un justificatif d'identité comportant sa signature) en s'adressant à SPB, Service Assurance et Assistance B, .... SPB, gestionnaire du contrat centralise toutes les demandes de droit d'accÚs et les adressera si besoin au destinataire concerné LYONNAISE DES EAUX France, AQUAZEN SAS, ou l'Assureur.
2019
- termes importants pour abusif: "accepte que ses conversations tĂ©lĂ©phoniques puissent ĂȘtre enregistrĂ©es" sans mention du fait que le souscripteur a la facultĂ© de refuser
5168
D1-703NA
AMH
* internet
2022-07-13 12:50:42
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* , * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6_al5
VALVE assume toute responsabilitĂ© en cas d'impossibilitĂ© de votre part Ă Ă©changer, vendre ou acheter des Souscriptions sur un MarchĂ© de Souscriptions, y compris en raison de l'arrĂȘt ou de changements des conditions, fonctions ou critĂšres d'admissibilitĂ© d'un MarchĂ© de Souscriptions.
2019
-
5167
D1-703
AMH
* internet
2022-07-13 12:49:06
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* , * III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6_al5*secteur_internet
VALVE dĂ©cline toute responsabilitĂ© en cas d'impossibilitĂ© de votre part Ă Ă©changer, vendre ou acheter des Souscriptions sur un MarchĂ© de Souscriptions, y compris en raison de l'arrĂȘt ou de changements des conditions, fonctions ou critĂšres d'admissibilitĂ© d'un MarchĂ© de Souscriptions.
2019
-
5166
D1-702NA
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Vous convenez que vous assumez l'entiÚre responsabilité de toute utilisation de votre Compte avec vos identifiants et/ou mot de passe, et de toutes les communications et activités sur Steam résultant de ladite utilisation sur votre compte et sur le site Steam tandis que VALVE est responsable de l'utilisation frauduleuse qui est faite par un tiers de votre Compte et de toutes les communications et activités sur Steam résultant de l'utilisation de votre Compte.
2019
-
5165
D1-702
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Vous convenez que vous assumez l'entiÚre responsabilité de toute utilisation de votre Compte avec vos identifiants et/ou mot de passe, et de toutes les communications et activités sur Steam résultant de ladite utilisation sur votre compte et sur le site Steam, et que VALVE n'est pas responsable de l'utilisation qui est faite de votre Compte et de toutes les communications et activités sur Steam résultant de l'utilisation de votre Compte.
2019
-
5164
D1-700NA
AMH
* internet
2022-07-13 12:39:53
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Toute utilisation de votre Compte avec vos identifiants est rĂ©putĂ©e ĂȘtre de votre fait et vous en ĂȘtes responsable, ainsi que de la sĂ©curitĂ© de votre systĂšme informatique. En revanche, VALVE est responsable de toute utilisation frauduleuse qui est faite de votre mot de passe et de votre Compte par un tiers et de toutes les communications et activitĂ©s sur Steam rĂ©sultant de l'utilisation de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe (...)
2019
-
5163
D1-700
AMH
* internet
2022-07-13 12:36:36
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_TGI_PARIS_16/01008*date_17092019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_internet
Toute utilisation de votre Compte avec vos identifiants est rĂ©putĂ©e ĂȘtre de votre fait et vous en ĂȘtes responsable, ainsi que de la sĂ©curitĂ© de votre systĂšme informatique. VALVE n'est pas responsable de l'utilisation qui est faite de votre mot de passe et de votre Compte et de toutes les communications et activitĂ©s sur Steam rĂ©sultant de l'utilisation de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe (...)
2019
5162
D1-699
AMH
Assurance
2022-07-13 12:04:46
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_Douai_n°18/01127*date_14022019*sanction_nonab*fdt_R.212-2al9*secteur_assurance
Outre les exclusions communes aux garanties dommages subis par le vĂ©hicule, nous ne garantissons pas au titre de la garantie vol : (...) 4. Les vols commis alors que le vĂ©hicule se trouvait hors d'un garage individuel clos, alors que les clĂ©s de contact ou de fermeture du vĂ©hicule assurĂ© se trouvaient Ă l'intĂ©rieur ou sur le vĂ©hicule, ou ont Ă©tĂ© volĂ©s sans effraction ni agression. (âŠ).
2019
5161
D1-698
AMH
* internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Besançon_n°18/00983*date_11092019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de résiliation pour cessation d'activité, restent dus la totalité des loyers impayés majorés d'une clause pénale de 10 % calculée sur la totalité des loyers restant à courir.
2019
-
5160
D1-697
AMH
* internet
2022-07-13 11:51:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Besançon_n°18/00983*date_11092019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_internet
Le contrat est conclu pour une durée fixe, indivisible et irrévocable, "comme stipulé par le présent contrat".
2019
5159
D1-696NA
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les offres présentées sont mises à jour dans un délai de deux jours ouvrés aprÚs que le partenaire présentant l'offre a prévenu LeLynx.fr d'un changement des Conditions générales ou particuliÚres de l'offre d'assurance présentée, à l'exception du prix des assurances présentées. Le prix proposé à l'internaute est valable 30 jours à compter de la date de mise en relation de l'utilisateur avec le partenaire sauf erreur technique et sous réserve de l'exactitude des déclarations de l'internaute.
2019
-
5158
D1-696
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les offres présentées sont mises à jour dans un délai de deux jours ouvrés aprÚs que le partenaire présentant l'offre a prévenu LeLynx.fr d'un changement des Conditions générales ou particuliÚres de l'offre d'assurance présentée, à l'exception du prix des assurances présentées. Deux possibilités concernant le prix : dans la plupart des cas, les prix sont hébergés par l'assureur, LeLynx.fr interroge le partenaire pour obtenir un prix à chaque cotation et les prix sont mis à jour en temps réel par l'assureur présentant l'offre ; dans une minorité de cas, les tableaux de prix sont hébergés par LeLynx.fr et LeLynx.fr met à jour la nouvelle grille de prix aprÚs que le partenaire a fourni sa nouvelle grille tarifaire. Le prix proposé à l'internaute est valable 30 jours à compter de la date de mise en relation de l'utilisateur avec le partenaire sauf erreur technique et sous réserve de l'exactitude des déclarations de l'internaute.
2019
5157
D1-692
AMH
Banque
2022-07-13 11:29:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°17-19.495*date_20022019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Le taux de change applicable Ă toutes les opĂ©rations de change intervenant au cours de la vie de votre crĂ©dit sera le taux de change de rĂ©fĂ©rence publiĂ© sur le site Internet de la Banque Centrale EuropĂ©enne connu deux jours ouvrĂ©s avant l'arrĂȘtĂ© de compte.
2019
5156
D1-695NA
SB
contrat de location
2022-07-13 11:28:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADouai_n°17/01930*date_24102019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans tous les cas de résiliation, le Locataire devra verser à Capitole Finance-Tofinso une indemnité telle que définie au paragraphe 5 « Défaillance du Locataire » de l'offre de contrat de location. Cette résiliation entraßne , en outre, l'obligation de restituer dans un délai de ⊠à ses frais le bien loué à l'adresse suivante ... ainsi que ses papiers (carte grise, vignette, etc).
2019
-
5155
D1-695
SB
contrat de location
2022-07-13 11:26:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADouai_n°17/01930*date_24102019*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_contratdelocation
Dans tous les cas de résiliation, le Locataire devra verser à Capitole Finance-Tofinso une indemnité telle que définie au paragraphe 5 « Défaillance du Locataire » de l'offre de contrat de location. Cette résiliation entraßne , en outre, l'obligation de restituer immédiatement à ses frais le bien loué à l'adresse suivante ... ainsi que ses papiers (carte grise, vignette, etc).
2019
5154
D1-694NA
AB
* * Assurance
2023-07-26 22:37:13
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
MalgrĂ© tous les efforts mis en oeuvre pour soigner le service et ce, en raison de sa nature technique, les offres proposĂ©es ne peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme fermes et engageantes pour le prestataire proposant l'offre ou pour LeLynx.fr. Cependant, LeLynx.fr peut ĂȘtre tenu responsable en cas d'erreur ou d'omission.
2019
-
5153
D1-694
AB
* * Assurance
2023-07-26 22:36:42
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
MalgrĂ© tous les efforts mis en oeuvre pour soigner le service et ce, en raison de sa nature technique, les offres proposĂ©es ne peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme fermes et engageantes pour le prestataire proposant l'offre ou pour LeLynx.fr. LeLynx.fr ne peut ĂȘtre tenu responsable en cas d'erreur ou d'omission : seules les informations prĂ©sentĂ©es sur les sites internet des assureurs, des mutuelles (garanties, prix, franchises, etc.), des fournisseurs d'Ă©nergie ou des Ă©tablissements financiers font foi en cas de litige.
2019
-
5152
D1-693NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARennes_n°16/04000*date_11102019*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de liquidation judiciaire d'un co-emprunteur, le prĂȘteur ne peut pas prononcer discrĂ©tionnairement la dĂ©chĂ©ance du terme Ă l'Ă©gard d'un co-emprunteur si celui-ci est en mesure de poursuivre le remboursement du prĂȘt selon l'Ă©chĂ©ancier convenu.
2019
-
5151
D1-693
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CARennes_n°16/04000*date_11102019*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
En cas de liquidation judiciaire d'un co-emprunteur, le prĂȘteur peut prononcer discrĂ©tionnairement la dĂ©chĂ©ance du terme Ă l'Ă©gard d'un co-emprunteur alors mĂȘme que celui-ci est en mesure de poursuivre le remboursement du prĂȘt selon l'Ă©chĂ©ancier convenu.
2019
5150
D1-691NA
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En sa qualitĂ© d'indicateur, l'Ăditeur engage sa responsabilitĂ© mĂȘme s'il n'a pas la maĂźtrise du contenu des informations notamment tarifaires collectĂ©es sur la base des publications des banques ; les offres bancaires proposĂ©es sur le tableau de rĂ©sultats du site LeLynx.fr ne peuvent en aucun cas ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme fermes et engageantes pour la Banque concernĂ©e, et il appartient Ă l'utilisateur de lire en dĂ©tail les Conditions GĂ©nĂ©rales et ParticuliĂšres du contrat d'ouverture de compte proposĂ©es par la Banque concernĂ©e, ainsi que les Conditions tarifaires, lesquelles sont les seuls documents engageants et ayant valeur contractuelle Ă l'Ă©gard de la Banque.
2019
-
5149
D1-691
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En sa qualitĂ© d'indicateur, l'Ăditeur n'est pas responsable et n'a pas la maĂźtrise du contenu des informations notamment tarifaires collectĂ©es sur la base des publications des banques ; pour cette raison notamment, les offres bancaires proposĂ©es sur le tableau de rĂ©sultats du site LeLynx.fr ne peuvent en aucun cas ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme fermes et engageantes pour la Banque concernĂ©e, et il appartient Ă l'utilisateur de lire en dĂ©tail les Conditions GĂ©nĂ©rales et ParticuliĂšres du contrat d'ouverture de compte proposĂ©es par la Banque concernĂ©e, ainsi que les Conditions tarifaires, lesquelles sont les seuls documents engageants et ayant valeur contractuelle Ă l'Ă©gard de la Banque.
2019
5148
D1-690NA
SB
banque
2022-07-13 11:17:44
non abusive
régime non applicable
type_JP_CABesançcon_n°18/01156*date_08102019*sanction_ab*fdt_regimenonapplicable
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. Nous vous prĂ©cisons que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an. Un document annexe vous sera transmis afin de vous exposer les rĂ©sultats des calculs basĂ©s sur une annĂ©e de 360 jours et ceux basĂ©s sur une annĂ©e de 365 jours.
2019
-
5147
D1-690
SB
banque
2022-07-13 11:16:26
abusive
régime non applicable
type_JP_CABesançcon_n°18/01156*date_08102019*sanction_ab*fdt_regimenonapplicable*secteur_banque
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. Nous vous prĂ©cisons que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an.
2019
5146
D1-689NA
AB
* * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4_R.212-1al6
L'Ăditeur ne garantit pas que les frais qui seront Ă©ventuellement facturĂ©s par l'Assureur ou la Banque sĂ©lectionnĂ©e, soient clairement indiquĂ©s au moment du choix de celle-ci sur le site LeLynx.fr. Les conditions tarifaires des Assureurs et des Banques peuvent Ă©voluer. Cependant, la responsabilitĂ© de l'Ăditeur peut ĂȘtre engagĂ©e en cas d'Ă©cart entre les tarifs mentionnĂ©s sur le tableau des rĂ©sultats du site LeLynx.fr et les tarifs effectivement proposĂ©s par le prestataire sĂ©lectionnĂ©.
2019
-
5145
D1-689
AB
* * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4_R.212-1al6
L'Ăditeur ne garantit pas que les frais qui seront Ă©ventuellement facturĂ©s par l'Assureur ou la Banque sĂ©lectionnĂ©e, soient clairement indiquĂ©s au moment du choix de celle-ci sur le site LeLynx.fr. Les conditions tarifaires des Assureurs et des Banques peuvent Ă©voluer. En consĂ©quence, aucune responsabilitĂ© de l'Ăditeur ne pourra ĂȘtre engagĂ©e en cas d'Ă©cart entre les tarifs mentionnĂ©s sur le tableau des rĂ©sultats du site LeLynx.fr et les tarifs effectivement proposĂ©s par le prestataire sĂ©lectionnĂ©.
2019
5144
D1-586
AMH
Assurance
2022-07-13 11:42:19
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CA_Reims_n°18/00738*date_12022019*sanction_nonab*fdt_R.212-2al10
Tout refus de prise en charge par l'assureur suite Ă un contrĂŽle mĂ©dical, dĂšs lors que ce refus n'est pas la consĂ©quence d'une fausse dĂ©claration intentionnelle, peut faire l'objet, Ă votre demande d'une procĂ©dure de conciliation dans l'annĂ©e qui suit ce contrĂŽle. Votre demande, formulĂ©e par Ă©crit et adressĂ©e au CrĂ©dit Agricole, doit indiquer que vous sollicitez la mise en place de cette procĂ©dure et ĂȘtre accompagnĂ©e d'un certificat du mĂ©decin que vous dĂ©signerez pour vous reprĂ©senter. Ce certificat doit dĂ©tailler votre Ă©tat de santĂ© au jour du dernier contrĂŽle mĂ©dical effectuĂ© par la CNP et indiquer son Ă©volution depuis cette date. Votre demande doit en outre mentionner que vous acceptez les rĂšgles de la conciliation indiquĂ©e ci aprĂšs. Votre mĂ©decin et le mĂ©decin conseil de l'assureur rechercheront une position commune relative Ă votre Ă©tat de santĂ©. Si cet accord n'est pas obtenu, l'assureur invitera alors son mĂ©decin conseil et votre mĂ©decin Ă dĂ©signer un mĂ©decin tiers. Les conclusions de cet expert s'imposent aux parties dans le cadre de la procĂ©dure de conciliation.Quelle que soit l'issue de cette procĂ©dure de conciliation, vous prendrez en charge les frais et honoraires de votre mĂ©decin ainsi que la moitiĂ© des frais et honoraires du mĂ©decin tiers. En tout Ă©tat de cause, vous conserverez, ainsi que l'assureur, la facultĂ© d''exercer une action en justice.
2019
-
5143
D1-688NA
SB
construction
2025-06-29 10:24:15
non abusive
régime non applicable
type_JP_CAMontpellier_n°18/02450*date_03102019*sanction_nonab*fdt_regimenonapplicable
Dans un contrat de maĂźtrise d'Ćuvre, la clause de dĂ©faut de solidaritĂ© est licite dĂšs lors que le professionnel reste responsable envers le maĂźtre de l'ouvrage, de toutes les fautes commises dans l'exercice de sa mission. En revanche, il ne sera pas solidaire avec les autres intervenants Ă la construction.
2019
-
5142
D1-688
SB
construction
2025-06-29 10:24:15
abusive
régime non applicable
type_JP_CAMontpellier_n°18/02450*date_03102019*sanction_nonab*fdt_regimenonapplicable*secteur_construction
Dans un contrat de maĂźtrise d'Ćuvre, la clause de dĂ©faut de solidaritĂ© permet au professionnel de s'exonĂ©rer de sa responsabilitĂ© envers le maĂźtre de l'ouvrage, de toutes les fautes commises dans l'exercice de sa mission.
2019
5141
D1-687NA
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4_R.212-1al6
L'utilisateur est informĂ© et averti de ce que, malgrĂ© tous les soins et la diligence apportĂ©s par le site LeLynx.fr dans la collecte et la mise Ă jour des donnĂ©es prĂ©sentĂ©es, les informations et rĂ©sultats prĂ©sentĂ©s par LeLynx.fr sont susceptibles de contenir des erreurs ou des approximations qui engagent la responsabilitĂ© de l'Ăditeur.
2019
-
5140
D1-687
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4_R.212-1al6
L'utilisateur est informĂ© et averti de ce que, malgrĂ© tous les soins et la diligence apportĂ©s par le site LeLynx.fr dans la collecte et la mise Ă jour des donnĂ©es prĂ©sentĂ©es, les informations et rĂ©sultats prĂ©sentĂ©s par LeLynx.fr sont susceptibles de contenir des erreurs ou des approximations qui ne sauraient en aucun cas engager la responsabilitĂ© de l'Ăditeur, notamment pour les raisons suivantes : les rĂ©ponses aux questions posĂ©es par le site LeLynx.fr dans ses questionnaires sont remplies par l'utilisateur, sous sa responsabilitĂ© exclusive, et l'Ăditeur n'a aucun moyen de contrĂŽler les rĂ©ponses faites.
2019
5139
D1-685NA
AB
* * Assurance
2022-07-13 11:02:33
non abusive
* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En accédant au tableau de résultats, (la société INSPOP/LELYNX) présent(e) un classement par ordre croissant des prix. LeLynx.fr est rémunéré par les assureurs, le service est ainsi gratuit pour les utilisateurs. Le classement des offres ne dépend pas de la rémunération des assureurs, mais se fait uniquement selon les prix envoyés en temps réel par les Assureurs (du moins cher au plus cher).
2019
-
5138
D1-685
AB
* * Assurance
2022-07-13 11:02:06
abusive
* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_n°17/06223*date_17122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En accédant au tableau de résultats, (la société INSPOP/LELYNX) présent(e) un classement sur la base de la compétitivité des tarifs. LeLynx.fr est rémunéré par les assureurs, le service est ainsi gratuit pour les utilisateurs. Le classement des offres ne dépend pas de la rémunération des assureurs, mais se fait uniquement selon les prix envoyés en temps réel par les Assureurs (du moins cher au plus cher).
2019
5137
D1-684
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°18/22997*date_10122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie n'est mise en Ćuvre tant dans le cadre d'une dĂ©marche amiable que judiciaire que si l'assurĂ© justifie d'un intĂ©rĂȘt fondĂ© en droit. L'intervention de l'assureur est subordonnĂ©e Ă une vĂ©rification par celui-ci des Ă©lĂ©ments produits par l'assurĂ© et permettant d'Ă©tablir que l'intĂ©rĂȘt de celui-ci repose sur un fondement juridique.
2019
5136
D1-683
ABD
* Scolarité
2022-07-13 10:41:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Colmar_n°18/02023*date_14112019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Toute inscription acceptée entraßne l'obligation pour l'étudiant de payer la totalité des frais de scolarité pour la totalité de la durée du cycle. à titre exceptionnel, si l'étudiant justifie d'un cas de force majeure ou d'un motif légitime et impérieux, il pourra solliciter sa résiliation anticipée.
2019
5135
D1-681
EBT
* * * * * * * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 10:41:08
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Exclusions de garantie:
- La rĂ©fection des revĂȘtements de sol ou des ornements quels qu'ils soient (peinture, carrelage) lorsque le dĂ©montage des revĂȘtements ou des ornements est rendu nĂ©cessaire pour rĂ©parer la canalisation existante.
- La responsabilité des intervenants envoyés par l'assureur.
2019
5134
D1-681NA
EBT
* Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 10:38:03
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1_R.212-1
Exclusions de garantie:
La rĂ©fection des revĂȘtements de sol ou des ornements quels qu'ils soient (peinture, carrelage) lorsque le dĂ©montage des revĂȘtements ou des ornements est rendu nĂ©cessaire pour rĂ©parer la canalisation existante.
2019
5133
D1-682
AB
* * * Banque
2022-07-13 10:29:44
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/07622*date_18122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La totalitĂ© du prĂȘt en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires deviendra immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation, sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque, sauf accord Ă©crit de sa part.
2019
-
5132
D1-682NA
AB
* * * Banque
2022-07-13 10:29:24
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/07622*date_18122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La totalitĂ© du prĂȘt en principal, intĂ©rĂȘts, frais et accessoires deviendra immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation, sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque, sauf accord Ă©crit de sa part, en cas de fourniture de renseignements inexacts sur la situation de l'Emprunteur dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du PrĂȘteur.
2019
5131
D1-680
ABD
* vente
2022-07-13 10:31:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°18-14.575*date_27112019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le bien devra ĂȘtre rĂ©glĂ© par le mandataire au mandant, lorsque la vente sera dĂ©finitivement conclue, au prix de 10,500 ⏠TTC net vendeur.
2019
-
5130
D1-680NA
ABD
* vente
2022-07-13 10:31:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°18-14.575*date_27112019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le bien devra ĂȘtre rĂ©glĂ© par le mandataire au mandant, lorsque la vente sera dĂ©finitivement conclue.
2019
-
5129
D1-679
AB
* * Bail
2022-07-13 10:21:58
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Caen_n°18/01114*date_12122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de colocataires, concubins notamment, le présent contrat de location comporte engagement solidaire et indivisible des colocataires entre eux pour toutes les obligations résultant du présent contrat (loyer, charges, réparations locatives...). La clause a effet jusqu'à la fin du contrat, y compris ses reconductions tacites. Le colocataire donnant congé reste tenu de son obligation de solidarité.
2019
-
5128
D1-679NA
AB
* * Bail
2022-07-13 10:21:42
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Caen_n°18/01114*date_12122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de colocataires, concubins notamment, le présent contrat de location comporte engagement solidaire et indivisible des colocataires entre eux pour toutes les obligations résultant du présent contrat (loyer, charges, réparations locatives...). La clause a effet jusqu'à la fin du contrat, y compris ses reconductions tacites. Le colocataire donnant congé reste tenu de son obligation de solidarité pendant 3 ans aprÚs son départ.
2019
5127
D1-677
EBT
* * * * * * * * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 10:31:34
abusive
* III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_R.212-1_R.212-2
Exclusions de garantie:
La seule réception d'une facture d'eau anormalement élevée n'est pas considérée comme une événement D et pas conséquent ne donne pas lieu à indemnisation.
2019
-
5126
D1-677NA
EBT
* * * * * * * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 10:32:01
non abusive
* III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°* IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_R.212-1_R.212-2
Exclusions de garantie:
La seule réception d'une facture d'eau anormalement élevée n'est pas considérée comme un évÚnement D et par conséquent ne donne pas lieu à intervention.
2019
-
5125
D1-678
AB
* * * Banque
2022-07-13 10:15:25
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°18/00467*date_19122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La production du listing informatique récapitulant les destinataires de l'information, édité simultanément avec les lettres d'information, constitue la preuve de l'envoi de la lettre d'information adressée par courrier simple.
2019
-
5124
D1-678NA
AB
* * * Banque
2022-07-13 10:15:06
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°18/00467*date_19122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La caution et la banque conviennent que la production du listing informatique récapitulant les destinataires de l'information, édité simultanément avec les lettres d'information, constitue la preuve de l'envoi de la lettre d'information adressée par courrier simple.
2019
5123
D1-675
ABD
Banque
2022-07-13 10:15:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Caen_n°17/03473*date_28112019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de rĂ©siliation du contrat, le prĂȘteur pourra revendre le vĂ©hicule aux enchĂšres et affecter le prix de cette vente au rĂšglement de sa crĂ©ance total, le surplus Ă©ventuel Ă©tant reversĂ© Ă l'acheteur emprunteur.
2019
-
5121
D1-669
EBT
* * * * * * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 10:06:16
abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Exclusions de garantie :
Demande d'indemnisation faisant suite à une B qui n'a pas été constatée et réparée par un plombier ;
B consécutive à une intervention effectuée sur le compteur d'eau de l'Habitation par une personne autre qu'un plombier ;
Demande de prise en charge de frais d'abonnement, de raccordement et branchement, taxes et droits autres que ceux directement attachés à la consommation d'eau ;
Utilisation de l'eau à des fins autres que domestiques et privée ;
Toute B provenant, en dehors de l'entretien courant, de travaux de réparation, de modification ou d'extensions effectuées par une personne autre qu'un plombier.
2019
termes importants pour abusif: "réparée par un plombier", "par une personne autre qu'un plombier",
5120
D1-676
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 10:05:27
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour des raisons Ă©videntes de sĂ©curitĂ©, en cas de sortie d'un hĂ©bergement, le gestionnaire sera seul autorisĂ© Ă effectuer toute dĂ©connexion de l'hĂ©bergement aux rĂ©seaux Ă©lectriques et eau. Les frais correspondants et mentionnĂ©s sur la grille des prestations de services soit 200 ⏠HT seront alors appliquĂ©s. Les interventions de transfert/sortie de l'hĂ©bergement devront impĂ©rativement ĂȘtre rĂ©alisĂ©es par des prestataires professionnels habilitĂ©s. Elle peuvent ĂȘtre dĂ©lĂ©guĂ©es au gestionnaire. Aucune sortie ne sera autorisĂ©e ni mĂȘme effectuĂ©e entre le 1er avril et le 30 septembre. Le locataire qui confie l'intervention globale de sortie au gestionnaire devra convenir avec lui d'un planning. Il est convenu dĂšs Ă prĂ©sent que les frais concernĂ©s et restant dus par le locataire, et distincts de la redevance annuelle et autres soMM.es Ă©ventuellement non soldĂ©es, seront les suivants : - dĂ©montage de la terrasse : suivant devis, -dĂ©branchement/transfert/sortie (dĂ©placement sur parking extĂ©rieur du camping) 1.000 ⏠HT (...) Le locataire faisant intervenir le prestataire de son choix devra prĂ©alablement informer le gestionnaire du nom du prestataire retenu et fournir (...) Ces conditions remplies, l'exploitant autorisera cette sortie Ă la date envisagĂ©e sous rĂ©serve que les conditions climatiques et surtout l'Ă©tat de praticabilitĂ© du terrain le permettent.
2019
5119
D1-669NA
EBT
* * * * * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 10:03:00
non abusive
* * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Exclusions de garantie :
Demande d'indemnisation faisant suite à une B qui n'a pas été constatée et réparée par un professionnel ;
B consécutive à une intervention effectuée sur le compteur d'eau de l'Habitation par une personne autre qu'un professionnel ;
Demande de prise en charge de frais d'abonnement, de raccordement et branchement, taxes et droits autres que ceux directement attachés à la consommation d'eau ;
Utilisation de l'eau à des fins autres que domestiques et privée ;
Toute B provenant, en dehors de l'entretien courant, de travaux de réparation, de modification ou d'extensions effectuées par une personne autre qu'un professionnel.
2019
5118
D1-674
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 10:01:14
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Sauf avis contraire et écrit de l'exploitant, tout hébergement mis en vente sera à vendre à sortir du camping.
2019
-
5117
D1-674NA
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 10:00:45
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Sauf avis contraire et écrit de l'exploitant, tout hébergement mis en vente, ùgé de plus de cinq ans (soit une année de fabrication antérieure à 2008), sera à vendre à sortir du camping. Dans le cas d'un refus de maintien en place de l'hébergement, le gestionnaire s'engage à mettre le locataire en relations avec tous prestataires professionnels habilités en vue de l'assister dans ses démarches de vente.
2019
5116
D1-671NA
ABD
Travaux
2022-07-13 09:58:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°17/03074*date_14112019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le vendeur devra achever les biens et droits immobiliers au plus tard le 31 décembre 2012, le tout sauf survenance d'un cas de force majeure ou d'une cause légitime de suspension du délai de livraison listée ci-dessous.
Pour l'application de cette disposition, pourraient ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme causes lĂ©gitimes de suspension dudit dĂ©lai les cas suivants :
- les intempéries, suivant constat de l'architecte ou du maßtre d'oeuvre,
- les faillite, redressement judiciaire, liquidation judiciaire, dépÎt de bilan ou déconfiture des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux,
Ces différentes circonstances auront pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps égal au double de celui effectivement enregistré en raison de leur répercussiob sur l'organisation générale du chantier.
2019
-
5115
D1-673NA
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:59:05
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tout hĂ©bergement, quelle que soit son annĂ©e de fabrication, peut ĂȘtre mis en vente avec l'avis Ă©crit de l'exploitant.
2019
-
5114
D1-673
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:55:42
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tout hébergement mis en vente, quelle que soit son année de fabrication, sera à vendre à sortir du camping sauf avis contraire et écrit de l'exploitant.
2019
5113
D1-671
ABD
Travaux
2022-07-13 09:55:28
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°17/03074*date_14112019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le vendeur devra achever les biens et droits immobiliers au plus tard le 31 décembre 2012, le tout sauf survenance d'un cas de force majeure ou plus généralement d'une cause légitime de suspension du délai de livraison.
Pour l'application de cette disposition, pourraient notamment ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme causes lĂ©gitimes de suspension dudit dĂ©lai sans que cette liste soit exhautive les cas suivants :
- les intempéries, suivant constat de l'architecte ou du maßtre d'oeuvre,
- les faillite, redressement judiciaire, liquidation judiciaire, dépÎt de bilan ou déconfiture des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux,
Ces différentes circonstances auront pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps égal au double de celui effectivement enregistré en raison de leur répercussiob sur l'organisation générale du chantier.
2019
-
5112
D1-672
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:51:51
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le gestionnaire sera chargé par le locataire de la revente de son hébergement. DÚs lors, les deux parties conviendront d'un mandat de vente d'un bien meublé qui déterminera les obligations du gestionnaire en contre partie de la commission qu'il recevra. Cette commission est fixée à 10% HT du prix de vente avec application avec application d'un forfait minimum de 1.000 ⏠HT.
2019
-
5111
D1-672NA
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:51:29
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le gestionnaire pourra ĂȘtre chargĂ© par le locataire de la revente de son hĂ©bergement. DĂšs lors, les deux parties conviendront d'un mandat de vente d'un bien meublĂ© qui dĂ©terminera les obligations du gestionnaire en contre partie de la commission qu'il recevra. Cette commission est fixĂ©e Ă 10% HT du prix de vente avec application avec application d'un forfait minimum de 1.000 ⏠HT.
2019
5110
D1-669
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:48:33
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1*
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat de location de l'emplacement n'est pas transmissible.
2019
-
5109
D1-669NA
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:48:11
non abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1*
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat de location de l'emplacement n'est pas transmissible. Le locataire qui vend sa rĂ©sidence Ă un tiers devra prĂ©venir le gestionnaire au moins 30 jours avant la date de cession et indiquer toutes les informations d'identitĂ© de l'acquĂ©reur qui devra se rapprocher du gestionnaire en vue de souscrire un nouveau contrat, obtenir l'accord prĂ©alable et Ă©crit du gestionnaire avant la cession effective, acquitter la redevance annuelle intĂ©gralement, mĂȘme s'il dĂ©cide de partir avant la fin de l'annĂ©e en cours, toute pĂ©riode entamĂ©e restant due.
2019
5108
D1-668
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:47:37
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat de location de l'emplacement n'est pas transmissible.
2019
-
5107
D1-668NA
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:47:21
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat de location de l'emplacement n'est pas transmissible. Si le locataire vend son hĂ©bergement Ă un tiers, et ce avec accord prĂ©alable et Ă©crit du gestionnaire, l'acquĂ©reur de l'hĂ©bergement souscrira un nouveau contrat. Le locataire s'engage Ă rĂ©gler au gestionnaire les frais de cession, administratifs et visites s'Ă©levant Ă 10% HT du prix de vente avec application d'un forfait minimum de 1.000 âŹ. De plus, la redevance annuelle devra ĂȘtre intĂ©gralement rĂ©glĂ©e, mĂȘme si le locataire dĂ©cide de partir avant la fin de l'annĂ©e en cours.
2019
-
5106
D1664
EBT
* * * * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 09:42:57
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La cotisation dont le montant est indiqué sur les Conditions particuliÚres est réglée soit annuellement, soit mensuellement par SPB, pour le compte de l'Assureur et de AXA Assistance, sur le compte bancaire désigné à cet effet par F K et ce, à compter de l'expiration d'un délai de renonciation de 14 jours calendaires tel que prévu à l'article Renonciation de la présente Notice d'information.
2019
5105
D1-667NA
ABD
Banque
2022-07-13 09:43:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Fort-de-France_n°18/00400*date_12112019*sanction_ab*fdt_L.212-1
ConformĂ©ment Ă l'article 1250, 1Âș) du code civil, le prĂȘteur qui a rĂ©glĂ© le solde du prix de vente ne peut pas ĂȘtre subrogĂ© dans tous les droits et actions du vendeur nĂ©s de la prĂ©sente clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ©, et ce, jusqu'au remboursement complet de sa crĂ©ance. Une telle subrogation conventionnelle ne se conçoit qu'au bĂ©nĂ©fice d'un tiers qui paie le crĂ©ancier.
2019
-
5104
D1-664NA
EBT
* * * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 09:40:31
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La cotisation dont le montant est indiqué sur les Conditions particuliÚres est réglée soit annuellement par chÚque, soit mensuellement par prélÚvement automatique effectué par SPB, pour le compte de l'Assureur et de AXA Assistance, sur le compte bancaire désigné à cet effet par F K et ce, à compter de l'expiration d'un délai de renonciation de 14 jours calendaires tel que prévu à l'article Renonciation de la présente Notice d'information .
2019
5103
D1-667
ABD
Banque
2022-07-13 09:40:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Fort-de-France_n°18/00400*date_12112019*sanction_ab*fdt_L.212-1
ConformĂ©ment Ă l'article 1250, 1Âș) du code civil, le prĂȘteur qui a rĂ©glĂ© le solde du prix de vente est subrogĂ© dans tous les droits et actions du vendeur nĂ©s de la prĂ©sente clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ©, et ce, jusqu'au remboursement complet de sa crĂ©ance.
2019
-
5102
D1-666
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:38:46
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire s'engage Ă ne pas sous-louer son emplacement. S'il souhaite le mettre Ă disposition pour locations estivales, le gestionnaire lui proposera un contrat de mise Ă disposition.
2019
-
5101
D1-666NA
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:38:18
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire s'engage à ne pas sous-louer son emplacement. S'il souhaite le mettre à disposition pour locations estivales, le gestionnaire lui proposera un contrat de mise à disposition. En l'absence de contrat de mise à disposition, la sous-location ne sera autorisée que si le locataire :
- justifie de son inscription pour cette activité spécifique au RCS,
- fournit les attestations justifiant des déclarations spécifiques fiscales et sociales et du paiement des cotisations correspondantes,
- justifie d'une assurance garantissant cette activité ainsi que sa responsabilité du fait du sous-locataire, (...) A défaut de produire ces documents au gestionnaire, le gestionnaire interdira aux personnes non déclarées tout accÚs à l'emplacement et, de maniÚre générale, à tout le camping (...).
2019
5100
D1-664NA
AB
Location de mobil-home
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'occupation de l'emplacement loué peut faire l'objet d'une occupation personnelle par le locataire et les occupants déclarés ou d'une occupation par des tiers non-déclarés au contrat sans la présence du locataire. Il est précisé que seuls les occupants déclarés bénéficient de la gratuité. Dans les autres cas, l'occupation fera l'objet d'une sous-location dans la limite de six personnes, sous réserve de prévenir par écrit le gestionnaire au moins 30 jours à l'avance lequel devra avoir donné sa réponse dans les 3 jours suivants la demande du locataire. Le locataire devra indiquer toutes les informations d'identité des occupants et éléments de leur séjour et s'engage à se conformer aux obligations associées de l'article 6.12 de ce contrat. En cas d'accord du gestionnaire, le locataire avisera les occupants qu'ils devront, à leur arrivée, se présenter impérativement à l'accueil et acquitter le forfait correspondant à leur séjour selon les tarifs et conditions générales de vente en vigueur. En cas de non respect de cette clause, le gestionnaire interdira aux personnes non déclarées tout accÚs à l'emplacement et, de maniÚre générale, à tout le camping.
2019
-
5099
D1-664
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:32:30
abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le locataire s'oblige à une occupation personnelle de l'emplacement loué avec ou sans les occupants déclarés. Il est précisé que seuls les occupants déclarés bénéficient de la gratuité. Dans les autres cas, l'occupation de l'emplacement par des tiers non-déclarés à ce contrat, sans la présence du titulaire du contrat, fera l'objet d'une sous-location dans la limite de six personnes, sous réserve de prévenir par écrit le gestionnaire au moins 30 jours à l'avance lequel devra avoir donné sa réponse dans les 3 jours suivants la demande du locataire. Le locataire devra indiquer toutes les informations d'identité des occupants et éléments de leur séjour et s'engage à se conformer aux obligations associées de l'article 6.12 de ce contrat. En cas d'accord du gestionnaire, le locataire avisera les occupants qu'ils devront, à leur arrivée, se présenter impérativement à l'accueil et acquitter le forfait correspondant à leur séjour selon les tarifs et conditions générales de vente en vigueur. En cas de non respect de cette clause, le gestionnaire interdira aux personnes non déclarées tout accÚs à l'emplacement et, de maniÚre générale, à tout le camping.
2019
5098
D1-663
ABD
Banque
2022-07-13 09:31:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°717/19*date_27112019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt est libellĂ© en francs suisses; tous les remboursements auront lieu dans la devise empruntĂ©e. En cas de provision insuffisante au jour de l'Ă©chĂ©ance, le prĂȘteur est en droit de convertir le montant de l'Ă©chĂ©ance impayĂ©e en euros. L'emprunteur assume les consĂ©quences d'un changement de paritĂ© entre la devise empruntĂ©e et l'euro, qui pourrait intervenir jusqu'au complet remboursement du prĂȘt.
2019
-
5097
D1-659
EBT
* * * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 09:27:01
abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Date d'effet de la souscription :
Sous réserve de l'encaissement effectif de la premiÚre cotisation prélevée par SPB, la souscription prend effet à compter de la date de réception, par FK, de la Fiche d'Information et de Conseil, de la Notice d'information et des Conditions particuliÚres, lesquelles sont présumées reçues 2 (deux) jours ouvrés aprÚs la Date de conclusion de la souscription.
Si F K n'a pas reçu les documents dans un délai de 2 (deux) jours ouvrés à compter de la Date de
conclusion, il doit se rapprocher de SPB.
Date d'effet des garanties :
Les garanties prennent effet Ă compter de la date d'effet de la souscription.
2019
5096
D1-662
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:28:01
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La présente location est consentie et acceptée pour une durée déterminée de un an. Elle commencera le 1er janvier 2013/2014 pour se terminer le 31 décembre 2013/2014, avec ouverture du terrain du 30/03/2013 au 30/09/2013 ' ou pour 2014 ' du 01/04/2014 au 28/09/2014. Elle prendra fin automatiquement au terme précité sans possibilité de renouvellement.
2019
-
5095
D1-662NA
AB
Location de mobil-home
2022-07-13 09:28:10
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_n°17/02012*date_17122019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La prĂ©sente location est consentie et acceptĂ©e pour une durĂ©e dĂ©terminĂ©e de un an. Elle commencera le 1er janvier 2013/2014 pour se terminer le 31 dĂ©cembre 2013/2014, avec ouverture du terrain du 30/03/2013 au 30/09/2013 ' ou pour 2014 ' du 01/04/2014 au 28/09/2014. Elle prendra fin automatiquement au terme prĂ©citĂ©. A l'Ă©chĂ©ance le locataire devra avoir libĂ©rĂ© les lieux (...) Dans l'hypothĂšse oĂč les deux parties conviendraient d'Ă©tablir un nouveau contrat, il est convenu que le gestionnaire prĂ©viendra le locataire, au moins un/deux mois avant la date d'Ă©chĂ©ance du contrat en cours, de toutes modifications substantielles des conditions pour le prochain contrat, qu'elles soient tarifaires, sauf Ă parfaire cette information ultĂ©rieurement pour les taxes, redevances et autres composants du prix ne dĂ©pendant pas du gestionnaire et non connus lors de l'information donnĂ©e au locataire, ou qu'elles portent sur les conditions d'accueil de l'hĂ©bergement ou bien encore sur les rĂšgles et conditions d'usage de l'emplacement (...) ' * Il est prĂ©cisĂ© au contrat de 2014 que ' le locataire devra retourner le contrat signĂ© dans les 30 jours suivant sa rĂ©ception.
2019
-
5094
D1-659NA
EBT
* * * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-13 09:26:49
non abusive
* * * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_16/03662*date_17012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Date d'effet de la souscription :
Sous réserve de l'encaissement effectif de la premiÚre cotisation prélevée par SPB, la souscription prend effet à l'expiration d'un délai de renonciation de 14 jours calendaires révolus courant à compter de la date de réception, par F K, de la Fiche d'Information et de Conseil, de la Notice d'information et des Conditions particuliÚres, lesquelles sont présumées reçues 2 (deux) jours ouvrés aprÚs la Date de conclusion de la souscription.
Si F K n'a pas reçu les documents dans un délai de 2 (deux) jours ouvrés à compter de la Date de conclusion, il doit se rapprocher de SPB.
Date d'effet des garanties :
Les garanties prennent effet à l'issue d'un délai de carence de 14 jours calendaires révolus courant à compter de la date d'effet de la souscription.
2019
-
5093
D1-661
ABD
Banque
2022-07-13 09:23:13
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Versailles_n°17/07812*date_21112019*sanction_nonab*fdt_R.212-2al3
En cas de retard de paiement, le taux d'intĂ©rĂȘt sera majorĂ© de trois points et les intĂ©rĂȘts seront capitalisĂ©s.
2019
-
5092
D1-660
ABD
Banque
2022-07-13 09:17:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_n°17/09188*date_21112019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le calcul des intĂ©rĂȘts produits par l'amortissement se ferra en ayant recours Ă un diviseur de marchĂ© financiers de 360 jours.
2019
-
5091
D1-658
AB
* * Banque
2022-07-13 09:02:17
N/A
* * * * Régime non applicable
type_CA_Rouen_n°18/04267*date_19122019*sanction_n/a*fdt_n/a
- pour le crĂ©dit de 405.000 CHF « paiement mensuel de 240 Ă©chĂ©ances d'au maximum CHF 3.680,50 (intĂ©rĂȘts plus capital) »,
- pour le crĂ©dit de 330.000 CHF « Tranche 1 : paiement mensuel de 240 Ă©chĂ©ances d'au maximum CHF 1.646,55 (intĂ©rĂȘts plus capital » « Tranche 2 : paiement mensuel de 240 Ă©chĂ©ances d'au maximum CHF 1.107,50 (intĂ©rĂȘts plus capital)",
- pour le crĂ©dit de 760.000 CHF « Tranche 1 : paiement mensuel de 240 Ă©chĂ©ances d'au maximum CHF 3.704,60 (intĂ©rĂȘts plus capital). Tranche 2 : paiement mensuel de 240 Ă©chĂ©ances d'au maximum CHF 2.833 'intĂ©rĂȘts plus capital »
2019
5090
D1-657
EBT
* prĂȘt
2022-07-13 09:00:17
abusive
* * * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_17/02384*date_15012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt est de 108 857 âŹ. Des coĂ»ts sont intĂ©grĂ©s au coĂ»t total du crĂ©dit.
2019
5089
D1-657NA
EBT
* prĂȘt
2022-07-13 08:58:25
non abusive
-* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_17/02384*date_15012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le prĂȘt est de 108 857 âŹ. Les coĂ»ts intĂ©grĂ©s au coĂ»t total du crĂ©dit sont:
le coût de l'assurance décÚs invalidité obligatoire, les frais fiscaux, les frais de dossier, les frais d'hypothÚque, le coût des parts sociales d'adhésion ainsi que:
- le coĂ»t total du crĂ©dit : 64 337, 07 âŹ
- le taux effectif global :5, 1306 %
- le taux effectif global en fonction de la périodicité mensuelle : 0, 4276 %
- le coĂ»t maximal de l'anticipation : 15 904 âŹ
- le coĂ»t total maximum du crĂ©dit avec assurance dĂ©cĂšs invaliditĂ© obligatoire : 80 241, 15 âŹ
- le taux effectif global tenant compte de l'anticipation maximum : 5, 0762 %.
2019
5088
D1-656NA
TZ
* * * Banque
2022-07-12 21:01:44
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°16/01277*date_24052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat de prĂȘt sera rĂ©siliĂ© et les sommes prĂȘtĂ©es deviendront immĂ©diatement et intĂ©gralement exigibles sans qu'il soit besoin d'autre formalitĂ© qu'une simple notification faite Ă l'emprunteur, par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception, mais l'emprunteur pourra opposer certaines exceptions, dont celle du paiement des intĂ©rĂȘts Ă©chus.
2019
-
5087
D1-656
TZ
* * * Banque
2022-07-12 21:02:40
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°16/01277*date_24052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat de prĂȘt sera rĂ©siliĂ© et les sommes prĂȘtĂ©es deviendront immĂ©diatement et intĂ©gralement exigibles sans qu'il soit besoin d'autre formalitĂ© qu'une simple notification faite Ă l'emprunteur, par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception, l'emprunteur ne pouvant opposer aucune exception, pas mĂȘme celle du paiement des intĂ©rĂȘts Ă©chus.
2019
-
5086
D1-655
TZ
* Vente de biens
2022-07-12 20:56:52
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_civ3e_n°17/09843*date_23052019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Causes légitimes de suspension du délai de livraison : Les circonstances susvisées auraient pour effet de retarder la livraison du bien vendu d'un temps égal au double de celui effectivement enregistré, en raison de leur répercussion sur l'organisation générale du chantier.
2019
-
5085
D1-654NA
TZ
* * Banque
2022-07-12 20:57:41
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/09843*date_23052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le risque de change sera supporté en partie par l'emprunteur.
2019
-
5084
D1-654
TZ
* * Banque
2022-07-12 20:53:49
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/09843*date_23052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le risque de change sera supporté en totalité par l'emprunteur.
2019
-
5083
D1-653NA
TZ
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_n°17/02268*date_16052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Est considéré en incapacité totale de travail, l'assuré qui se trouve temporairement dans l'impossibilité
totale et continue d'exercer, mĂȘme Ă temps partiel, son activitĂ© professionnelle et qui n'exerce aucune autre activitĂ© ou occupation susceptible de lui procurer gain, salaire ou profit.
Est considĂ©rĂ© en incapacitĂ© permanente et totale de travail ( IPT) , l'assurĂ© reconnu, aprĂšs consolidation de son Ă©tat, constatĂ© par l'assureur, inapte Ă tout travail Ă la suite d'une maladie ou d'un accident et dĂ©finitivement incapable de se livrer Ă une activitĂ©, mĂȘme de surveillance ou de direction, susceptible de lui procurer salaire, gain ou profit.
L'incapacitĂ© Ă©tant dĂ©terminĂ©e comme il suit : (âŠ)
2019
-
5082
D1-653
TZ
* * Assurance
2022-07-12 20:48:29
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rouen_n°17/02268*date_16052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Est considĂ©rĂ© en incapacitĂ© totale de travail, l'assurĂ© qui se trouve temporairement dans l'impossibilitĂ© totale et continue d'exercer, mĂȘme Ă temps partiel, son activitĂ© professionnelle et qui n'exerce aucune autre activitĂ© ou occupation susceptible de lui procurer gain, salaire ou profit.
Est considĂ©rĂ© en incapacitĂ© permanente et totale de travail ( IPT), l'assurĂ© reconnu, aprĂšs consolidation de son Ă©tat, constatĂ© par l'assureur, inapte Ă tout travail Ă la suite d'une maladie ou d'un accident et dĂ©finitivement incapable de se livrer Ă une activitĂ©, mĂȘme de surveillance ou de direction, susceptible de lui procurer salaire, gain ou profit.
2019
5081
D1-652NA
TZ
* scolarité
2022-07-12 20:57:18
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_civ1_n°18-14.930*date_09052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il est expressĂ©ment convenu que tout cours, toute formation, tout stage rĂ©servĂ© pourront ĂȘtre remboursĂ©s.
2019
-
5080
D1-652
TZ
* scolarité
2022-07-12 20:44:33
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cass_civ1_n°18-14.930*date_09052019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il est expressément convenu que tout cours, toute formation, tout stage réservé est dû dans son intégralité et qu'il ne sera procédé à aucun remboursement.
2019
5079
D1-651
TZ
* Bail
2022-07-12 20:40:17
non applicable
* régime non applicable
type_CA_Chambéry_n°17/02399*date_07052019*sanction_na*fdt_régime_non_applicable
En cas de non-paiement à l'échéance d'un seul terme de loyer le bail sera résilié de plein droit si bon semble au bailleur.
2019
-
5078
D1-650
ABD
Vente de biens
2022-07-12 18:48:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Metz_n°18/00606*date_14112019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le stockage des biens vendus sont facturés 11,90 euros par jour aprÚs l'expiration d'un délai de quinze jours suivant une mise en demeure d'avoir à prendre possession des meubles.
2019
-
5077
D1-649NA
ABD
généalogiste
2022-07-12 18:21:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/02883*date_05122019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sera déduit des sommes devant revenir aux héritiers une quote part de frais de recherches. Le calcul et l'objet de ces frais de recherches seront détaillés dans le présent contrat.
2019
-
5076
D1-649
ABD
généalogiste
2022-07-12 18:19:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_16/02883*date_05122019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sera déduit des sommes devant revenir aux héritiers une quote part de frais de recherches.
2019
-
5075
D1-648
AMH
Banque
2022-07-12 17:45:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Lyon_n°16/00995*date_26092019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Durant le prĂ©financement et la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant des sommes dĂ©bloquĂ©es, au taux d'intĂ©rĂȘt de 3,69 %, sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2019
5074
D1-643
EBT
mandat
2022-07-12 17:30:10
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Rennes_16/02883*date_22012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pendant la durée du mandat, et durant les 12 mois suivant son terme, le mandant devra informer le mandataire en cas de vente du bien, en lui communiquant, par lettre recommandée avec accusé de réception, les coordonnées de l'acquéreur et du notaire chargé de la rédaction de l'acte authentique, la date de signature sous-seing-privé ainsi que le prix de vente.
2019
5073
D1-643NA
EBT
mandat
2022-07-12 17:27:36
non abusive
* * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_16/02883*date_22012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pendant la durée du mandat, et durant les 12 mois suivant son terme, le mandant devra informer le mandataire en cas de vente du bien, en lui communiquant, par lettre recommandée avec accusé de réception, les coordonnées de l'acquéreur et du notaire chargé de la rédaction de l'acte authentique, la date de signature sous-seing-privé ainsi que le prix de vente.
En cas de non-respect d'une des obligations ci-dessus mentionnĂ©es en caractĂšres gras le mandant versera au mandataire, Ă titre de dommages et intĂ©rĂȘts, une indemnitĂ© forfaitaire qu'il accepte entiĂšrement et dĂ©finitivement, d'un montant Ă©gal Ă la rĂ©munĂ©ration stipulĂ©e ci-contre.
2019
5072
D1-646
AB
* * * Banque
2022-07-12 17:21:15
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/04436*date_03042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La SociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale notifiera Ă l'emprunteur par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception qu'elle se prĂ©vaut de la prĂ©sente clause et prononce l'exigibilitĂ© anticipĂ©e du prĂȘt. La saisine du juge par l'emprunteur est interdite.
2019
-
5071
D1-646NA
AB
* * * Banque
2022-07-12 17:21:31
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/04436*date_03042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La SociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale notifiera Ă l'emprunteur par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception qu'elle se prĂ©vaut de la prĂ©sente clause et prononce l'exigibilitĂ© anticipĂ©e du prĂȘt. La SociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale n'aurait pas Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme qui lui demeurerait acquise nonobstant tous paiements ou rĂ©gularisations postĂ©rieurs Ă l'exigibilitĂ© prononcĂ©e.
2019
-
5070
D1-644
AMH
Travaux
2022-07-12 17:16:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°16/14221*date_28022019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_travaux
Seront considérées comme causes légitimes de suspension du dit délai, notamment :
-les intempéries,
-la grÚve, qu'elle soit générale, particuliÚre au bùtiment ou à ses industries annexes ou à ses fournisseurs ou spéciales aux entreprises travaillant sur le chantier y compris celles sous-traitantes,
-la faillite, redressement judiciaire, liquidation judiciaire, dépÎt de bilan ou déconfiture des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux, y compris celles sous-traitantes,
-la résiliation d'un marché de travaux dû à la faute d'une entreprise,
-les injonctions administratives ou judiciaires de suspendre ou arrĂȘter les travaux (Ă moins que celles-ci ne soient fondĂ©es sur des fautes ou nĂ©gligences imputables au vendeur),
-l'intervention de la direction des monuments historiques ou autre administration en cas de découverte de vestiges archéologiques dans le terrain,
-les troubles résultant d'hostilités, attentats, mouvements de rue, cataclysmes, incendie, inondations ou accidents de chantier ;
S'il survenait un cas de force majeure ou une cause légitime de suspension du délai de livraison, l'époque prévue pour l'achÚvement des travaux sera différée d'un temps égal à celui pendant lequel l'événement considéré aurait mis obstacle à la poursuite des travaux ; que pour l'appréciation des événements ci-dessus évoqués, les parties d'un commun accord, déclareront s'en rapporter dÚs à présent à un certificat établi sous sa propre responsabilité par le maßtre d'oeuvre ou l'architecte ayant la direction des travaux.
2019
5069
D1-645
AB
* * * Banque
2022-07-12 17:16:22
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/04436*date_03042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La SociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale peut exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts, primes et surprimes d'assurance, Ă©chus et non payĂ©s.
2019
-
5068
D1-645NA
AB
* * * Banque
2022-07-12 17:16:35
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°17/04436*date_03042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La SociĂ©tĂ© gĂ©nĂ©rale peut exiger le remboursement immĂ©diat du capital restant dĂ», majorĂ© des intĂ©rĂȘts, primes et surprimes d'assurance, Ă©chus et non payĂ©s en cas d'inexactitude substantielle des renseignements fournis par l'Emprunteur sur sa situation, dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du prĂȘteur.
2019
-
5067
D1-640NA
AMH
Banque
2022-07-12 17:05:30
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_JP_CA_Douai_n°16/05841*date_28022019*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
La Société Générale ne se réserve pas le droit d'apporter des modifications aux conditions du contrat qui seront portées à la connaissance du titulaire du compte et/ou de la carte, notamment lors du renouvellement de celle-ci.
2019
-
5066
D1-640
AMH
Banque
2022-07-12 17:05:09
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_JP_CA_Douai_n°16/05841*date_28022019*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_banque
La Société Générale se réserve le droit d'apporter des modifications aux conditions du contrat qui seront portées à la connaissance du titulaire du compte et/ou de la carte, notamment lors du renouvellement de celle-ci. Ces modifications sont applicables : -un mois aprÚs leur notification si la carte, en cours de validité, n'est pas restituée à la Société Générale avant l'expiration de ce délai, ou si elle est utilisée aprÚs ce délai. -immédiatement lorsqu'elles sont acceptées par le titulaire de la carte au moment du renouvellement du support.
2019
5065
D1-639
ABD
Banque
2022-07-12 17:04:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°17/02962*date_09062019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le taux d'intĂ©rĂȘt initial est de 4,52% l'an et sera fixĂ© et appliquĂ© pendant les 5 premiĂšres annĂ©es, suivant le premier versement de votre crĂ©dit. A la fin de cette pĂ©riode, Ă dĂ©faut de choisir l'une des deux options ci dessous, le taux d'intĂ©rĂȘt de votre crĂ©dit sera calculĂ© sur la base de la moyenne mensuelle du taux SWAP francs suisses 5 ans du mois civil prĂ©cĂ©dant l'application du nouveau taux du prĂȘt. Cette rĂ©vision a une incidence sur la composition de votre Ă©chĂ©ance et donc sur l'Ă©volution du solde de votre compte. Votre Ă©chĂ©ance sera recalculĂ©e selon les dispositions du paragraphe «impact des variations de taux sur le montant des Ă©chĂ©ances.
2019
-
5064
D1-638
AB
Bail
2022-07-12 16:59:24
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Reims_n°18/01262*date_05042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de congé délivré par l'un des co titulaires du présent contrat, le co titulaire ayant donné congé dans les formes, reste solidaire du paiement de toutes sommes dues par le locataire et notamment des loyers, des charges locatives et des dettes relatives à la remise en état des locaux jusqu'aux termes du bail.
2019
5063
D1-636
EBT
* * * Banque
2022-07-12 16:58:01
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_17/06629*date_08012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an.
2019
5062
D1-636NA
EBT
* * * * * * * * * Banque
2022-07-12 16:56:19
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_17/06629*date_08012019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an.
En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©s Ă 360 jours l'an.
Nous vous prĂ©cisons que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an
2019
5061
D1-631
EBT
* * * Banque
2022-07-12 16:42:27
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°17-22.581*date_09012019*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le prĂȘt est immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque sauf accord Ă©crit de sa part.
2019
5060
D1-631NA
EBT
* * * Banque
2022-07-12 16:39:31
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°17-22.581*date_09012019*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le prĂȘt est immĂ©diatement et de plein droit exigible par anticipation sans que le prĂȘteur ait Ă remplir une formalitĂ© judiciaire quelconque sauf accord Ă©crit de sa part notamment en cas de fourniture de renseignements inexacts sur la situation de l'emprunteur dĂšs lors que ces renseignements Ă©taient nĂ©cessaires Ă la prise de dĂ©cision du prĂȘteur .
2019
5059
D1-635NA
SB
banque
2022-07-12 16:35:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CABesançcon_n°18/01038*date_15102019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
L'emprunteur aura la possibilitĂ©, sans opĂ©rer de novation, de convertir en euros le capital restant dĂ» moyennant un prĂ©avis d'un mois adressĂ© par lettre recommandĂ©e Ă la banque, la conversion se faisant au cours en vigueur sur le marchĂ© des changes, l'emprunteur supportant le risque de paritĂ© ainsi que les frais de commissions cambistes inhĂ©rents Ă l'opĂ©ration ; que dans une telle hypothĂšse la clause stipule que le taux appliquĂ© au prĂȘt ainsi converti en euros sera fixe et dĂ©terminĂ©, soit en taux fixe par le dernier TME connu au jour de la conversion majorĂ© de 1.50 points l'an, avec perception de frais d'avenant de 0,20 % du capital restant dĂ» avec un minimum de 76 euros et un maximum de 228 euros, et que sauf avis contraire de l'emprunteur le prĂȘt s'amortira par mensualitĂ©s constantes, selon un nouveau tableau d'amortissement Ă Ă©tablir.
2019
5058
D1-632
AMH
Assurance
2022-07-12 16:34:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°14/04838*date_24092019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Un affilié est réputé en incapacité totale de travail s'il se trouve, avant la date de son 65Úme anniversaire, par suite de maladie ou d'accident, dans l'incapacité physique constatée médicalement et reconnue par l'assureur, d'exercer une quelconque activité professionnelle (...). Le service des prestations de l'assureur est effectué tant que persiste l'état d'incapacité totale de travail de l'affilié. Il cesse dÚs la date d'aptitude à la reprise d'une activité professionnelle de l'affilié, et ce quelle que soit la nature de cette activité (... )
2019
5057
D1-634
AB
Bail
2022-07-12 16:34:49
N/A
* * * Régime non applicable
type_CA_Paris_n°17/16699*date_11042019*sanction_n/a*fdt_n/a
A la suite de la rĂ©siliation du contrat, le locataire paie immĂ©diatement au bailleur et sans mise en demeure prĂ©alable les sommes dues au titre des loyers Ă©chus et impayĂ©s au jour de la rĂ©siliation, ainsi que les intĂ©rĂȘts de retard contractuellement stipulĂ©s et leurs accessoires, une indemnitĂ© de rĂ©siliation Ă©gale Ă la somme des loyers restant Ă courir Ă la date de la rĂ©siliation jusqu'au terme initialement prĂ©vu du contrat ainsi qu'Ă titre de pĂ©nalitĂ© pour inexĂ©cution du contrat, une somme Ă©gale Ă 10% du montant hors taxes des loyers restant Ă courir avec un minimum de 250 euros HT et que toute somme due en vertu du contrat sera majorĂ©e le cas Ă©chĂ©ant de toutes taxes applicables et de tous frais et honoraires exposĂ©s pour en assurer le recouvrement et, si elle reste impayĂ©e Ă sa date d'Ă©chĂ©ance, portera intĂ©rĂȘts sans mise en demeure prĂ©alable Ă compter de cette date et jusqu'Ă son paiement Ă un taux Ă©gal, dans la limite autorisĂ©e par la loi, Ă 1% par mois.
2019
5056
D1-633NA
SB
location de biens
2025-06-29 10:24:15
non abusive
régime non applicable
type_JP_Cass_n°18-15.851*date_10102019*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable
Des conditions générales de location de longue durée peuvent prévoir que le consommateur est tenu de payer ses loyers aprÚs la résiliation anticipée du contrat, s'il n'a pas réalisé le paiement des loyers trimestriels prévus.
2019
-
5055
D1-633
SB
location de biens
2022-07-12 16:28:54
abusive
régime non applicable
type_JP_Cass_n°18-15.851*date_10102019*sanction_nonab*fdt_régimenonapplicable*secteur_locationdebien
Des conditions générales de location de longue durée peuvent prévoir que le consommateur est tenu de payer ses loyers aprÚs la résiliation anticipée du contrat.
2019
5054
D1-630NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/19663*date_10102019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un contrat d'assurance ne peut pas prĂ©voir une interruption de la mission d'un professionnel sans reconnaĂźtre ce mĂȘme droit au consommateur.
2019
-
5053
D1-630
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/19663*date_10102019*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Un contrat d'assurance peut prĂ©voir une interruption de la mission d'un professionnel sans reconnaĂźtre ce mĂȘme droit au consommateur.
2019
5052
D1-626NA
AMH
Travaux
2022-07-12 16:22:47
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°17/18824*date_13022019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le présent contrat est conclu pour une durée de [12] mois comme précisé au recto, irrévocable et indivisible. A défaut de notification, 3 mois avant son terme, d'une résiliation signifiée par le « DISTRIBUTEUR » ou l' « ABONNE » par lettre recommandée avec accusé de réception, il se poursuivra par tacite reconduction pour des périodes successives d'un an, sauf résiliation par l'une ou l'autre des parties signifiées dans les formes et délais précités.
2019
-
5051
D1-626
AMH
Travaux
2022-07-12 16:22:28
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°17/18824*date_13022019*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_travaux
Le présent contrat est conclu pour une durée de [48] mois comme précisé au recto, irrévocable et indivisible. A défaut de notification, 3 mois avant son terme, d'une résiliation signifiée par le « DISTRIBUTEUR » ou l' « ABONNE » par lettre recommandée avec accusé de réception, il se poursuivra par tacite reconduction pour des périodes successives d'un an, sauf résiliation par l'une ou l'autre des parties signifiées dans les formes et délais précités.
2019
5050
D1-629NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/19663*date_10102019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une société d'assurance ne peut pas fixer ses honoraires sur la totalité de l'évaluation du dommage subi lorsque la plus grande partie de celle-ci a déjà été indemnisée par une société tierce.
2019
-
5049
D1-629
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°16/19663*date_10102019*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Une société d'assurance peut fixer ses honoraires sur la totalité de l'évaluation du dommage subi, y compris si la plus grande partie de celle-ci a déjà été indemnisée par une société tierce.
2019
5048
D1-627
EBT
assurance vie
2022-07-12 16:12:15
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_18/03496*date_22092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour ne pas perdre son droit au service des prestations, l'emprunteur doit fournir toutes piĂšces justificatives et se prĂȘter Ă toute expertise ou Ă tout examen que l'assureur estime nĂ©cessaire.
A cet effet, les agents ou délégués de l'assureur doivent toujours avoir libre accÚs auprÚs de l'emprunteur, lequel s'engage par avance à les recevoir et à les informer loyalement de son état.
Sous peine de dĂ©chĂ©ance, l'emprunteur en incapacitĂ© de travail devra communiquer l'adresse oĂč il peut ĂȘtre visitĂ©, et se tenir Ă disposition pour le contrĂŽle de l'assureur.
2020
5047
D1-628
AB
* * Banque
2022-07-12 16:11:39
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_n°17/01663*date_23042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le risque de change sera supportĂ© exclusivement par l'emprunteur peu important si le risque se rĂ©alise Ă la dĂ©faveur de L'emprunteur ou du prĂȘteur.
2019
-
5046
D1-628NA
AB
* * Banque
2022-07-12 16:11:12
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_n°17/01663*date_23042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Le risque de change sera supporté en totalité par l'emprunteur.
2019
5045
D1-627NA
EBT
assurance vie
2022-07-12 16:11:03
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Poitiers_18/03496*date_22092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour ne pas perdre son droit au service des prestations, l'emprunteur doit fournir toutes piĂšces justificatives et se prĂȘter Ă toute expertise ou Ă tout examen que l'assureur estime nĂ©cessaire.
A cet effet, les médecins, agents ou délégués de l'assureur doivent toujours avoir libre accÚs auprÚs de
l'emprunteur, lequel s'engage par avance à les recevoir et à les informer loyalement de son état.
Sous peine de dĂ©chĂ©ance, l'emprunteur en incapacitĂ© de travail devra communiquer l'adresse oĂč il peut ĂȘtre visitĂ©, et se tenir Ă disposition pour le contrĂŽle aux heures de prĂ©sence prĂ©vues par la SĂ©curitĂ© Sociale pour les salariĂ©s, ou aux heures demandĂ©es parle ContrĂŽleur pour les autres.
2020
-
5044
D1-625
AMH
Assurance
2022-07-12 15:57:53
non abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CA_Angers_n°17/00373*date_10092019*sanction_nonab*fdt_R212-1al7*secteur_assurance
Si par suite d'aggravation de caractĂšre technique gĂ©nĂ©ral, l'Assureur est amenĂ© Ă modifier son tarif, les cotisations venant Ă Ă©chĂ©ance, postĂ©rieurement Ă cette modification, seront basĂ©es sur le nouveau tarif. La mention en est faite au SociĂ©taire. Le SociĂ©taire a alors le droit de rĂ©silier le contrat dans les quinze jours qui suivent celui oĂč il a eu connaissance de la majoration.
2019
5043
D1-623NA
EBT
location camping
2022-07-12 15:42:11
non abusive
* * IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Poitiers_19/02203*date_08092020*sanction_ab*fdt_R.212-2
Dans le cas oĂč un nouveau contrat ne serait pas Ă©tabli pour l'annĂ©e suivante et signĂ© entre les parties, quelque soit la cause, la totalitĂ© de la parcelle devra ĂȘtre libĂ©rĂ©e avant le 15 janvier. PassĂ© ce dĂ©lai, il sera facturĂ© une pĂ©nalitĂ© en pourcentage du loyer de .... par jour jusqu'Ă l'enlĂšvement de tout le matĂ©riel occupant cette parcelle.
2020
5042
D1-623
EBT
location camping
2022-07-12 15:40:31
abusive
* * IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_Poitiers_19/02203*date_08092020*sanction_ab*fdt_R.212-2
Dans le cas oĂč un nouveau contrat ne serait pas Ă©tabli pour l'annĂ©e suivante et signĂ© entre les parties, quelque soit la cause, la totalitĂ© de la parcelle devra ĂȘtre libĂ©rĂ©e avant le 15 janvier. PassĂ© ce dĂ©lai, il sera facturĂ© 15 euros par jour de pĂ©nalitĂ© jusqu'Ă l'enlĂšvement de tout le matĂ©riel occupant cette parcelle.
2020
5041
D1-624NA
AB
* * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°16/00807*date_30042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque peut exiger immĂ©diatement la totalitĂ© des sommes dues, dĂšs lors, que l'emprunteur n'a pas observĂ© certaines obligations listĂ©es ci-aprĂšs rĂ©sultant du contrat de prĂȘt. Cependant, l'emprunteur peut toujours contester le bien-fondĂ© de cette dĂ©chĂ©ance.
2019
-
5040
D1-624
AB
* * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Grenoble_n°16/00807*date_30042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque peut exiger immĂ©diatement la totalitĂ© des sommes dues, dĂšs lors, que l'emprunteur n'a pas observĂ© une quelconque obligation, mĂȘme mineure, rĂ©sultant du contrat de prĂȘt.
2019
-
5039
D1-622
AB
* * * * Assurance
2022-07-12 15:33:36
abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Grenoble_n°16/00807*date_30042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
L'emprunteur et s'il y a lieu les cautions ou garants, s'engagent Ă souscrire une nouvelle assurance dans des conditions au moins Ă©gales Ă celles initialement souscrites ou Ă faire bĂ©nĂ©ficier le prĂȘt d'un dĂ©lĂ©gation d'assurance vie couvrant le solde restant dĂ» au titre du prĂȘt.
2019
-
5038
D1-622NA
AB
* * * * Assurance
2022-07-12 15:33:06
non abusive
* III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_Grenoble_n°16/00807*date_30042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
L'emprunteur et s'il y a lieu les cautions ou garants, s'engagent dans le cas oĂč ils cesseraient d'ĂȘtre assurĂ©s pour les risques dĂ©cĂšs, perte totale et irrĂ©versible d'autonomie et le cas Ă©chĂ©ant invaliditĂ© ou incapacitĂ© de travail ou encore perte d'emploi Ă souscrire une nouvelle assurance dans des conditions au moins Ă©gales Ă celles initialement souscrites ou Ă faire bĂ©nĂ©ficier le prĂȘt d'un dĂ©lĂ©gation d'assurance vie couvrant le solde restant dĂ» au titre du prĂȘt.
2019
-
5037
D1-621
AMH
Banque
2022-07-12 15:15:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°17/00456*date_25092019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Dans le cas oĂč la banque serait obligĂ©e de produire Ă un ordre ou Ă une distribution par contribution, de faire dĂ©livrer une sommation, d'exercer ou de participer Ă une procĂ©dure quelconque, collective ou non, elle aurait droit, pour couvrir forfaitairement les frais de gestion du dossier par son service Contentieux, Ă une indemnitĂ© de 10 % de sa crĂ©ance Ă recouvrer.
2019
5036
D1-619
AMH
Banque
2022-07-12 15:07:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°17/09190*date_25092019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Tous les taux auxquels nous faisons rĂ©fĂ©rence dans votre offre de prĂȘt sont des taux proportionnels . Le coĂ»t total et Taux Effectif Global (TEG) citĂ©s dans l'offre ne comprennent pas l'incidence des paramĂštres suivants : - les sommes dues durant la pĂ©riode d'anticipation en raison de l'incertitude des dates et des montants de dĂ©blocage des fonds - les cotisations de toute assurance extĂ©rieure Ă nos Assurances Groupe - le coĂ»t des garanties et des frais d'acte liĂ©s au prĂȘt - Les effets Ă©ventuels des rĂ©visions des indices de rĂ©fĂ©rence, notamment en cas de prĂȘt Ă taux variable .' La lettre-avenant datĂ©e du 12 mars 2009, dĂ©crit les nouvelles modalitĂ©s, qui devaient prendre effet au 05/04/2009 et ont Ă©tĂ© acceptĂ©es le 25/03/2009, de la façon suivante : ' montant de la dette reprise au 5 avril 2009: 80.330,66âŹ, taux 5,10 %, pĂ©riodicitĂ© mensuelle, durĂ©e d'amortissement 120 mois, montant Ă©chĂ©ance 855,96âŹ, date de la premiĂšre 05/05/2009.
2019
5035
D1-620
AB
* * Eau, Gaz, Electricité
2022-07-12 15:06:35
N/A
* * * Régime non applicable
type_CA_Paris_n°16/14293*date_19042020*sanction_n/a*fdt_n/a
En cas de résiliation anticipée du contrat, la société peut exiger le paiement d'une indemnité égale à la totalité des redevances à échoir jusqu'au terme du contrat ainsi qu'une majoration de 20%.
2019
5034
D1-615NA
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client s'engage Ă respecter en permanence les dispositions lĂ©gales, rĂ©glementaires ou administratives en vigueur au moment de son utilisation du service et applicables Ă cette derniĂšre. PRIXTEL pourra ĂȘtre tenue responsable de tout dommage et/ou de toute plainte ou rĂ©clamation de tiers Ă l'utilisation du service. Le client reconnaĂźt que la transgression de ses obligations peut, notamment, avoir pour effet de l'exclure du service.
2019
-
5033
D1-618
AB
* * * Assurance
2022-07-12 14:53:13
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°18/00630*date_11042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assuré ne peut pas résilier les garanties à chaque échéance anniversaire du contrat.
2019
-
5032
D1-618NA
AB
* * * Assurance
2022-07-12 14:52:30
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°18/00630*date_11042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assuré peut résilier les garanties à chaque échéance anniversaire du contrat par lettre recommandée au moins 2 mois avant cette date.
2019
-
5031
D1-614NA
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'arrĂȘt total du service, PRIXTEL s'engage Ă le rĂ©tablir. A dĂ©faut du rĂ©tablissement dans ce dĂ©lai, le client peut notamment demander un dĂ©dommagement Ă PRIXTEL qui correspond au nombre de jours pendant lequel les services susvisĂ©s n'ont pas Ă©tĂ© fournis.
2019
-
5030
D1-615
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Généralement, le client est seul responsable de l'utilisation du service et il s'engage à respecter en permanence les dispositions légales, réglementaires ou administratives en vigueur au moment de son utilisation du service et applicables à cette derniÚre. Il tiendra PRIXTEL indemne de tout dommage et/ou de toute plainte ou réclamation de tiers à son utilisation du service. Il reconnaßt que la transgression de ses obligations peut, notamment, avoir pour effet de l'exclure du service.
2019
-
5029
D1-616
AB
* * * * Assurance
2022-07-12 14:48:33
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°18/00630*date_11042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assureur propose, chaque annĂ©e Ă l'Ă©chĂ©ance principale du contrat, une réévaluation des garanties en fonction d'un indice reflĂ©tant l'activitĂ© Ă©conomique et ce, sans examen mĂ©dical. La cotisation Ă©volue du mĂȘme pourcentage. Toutefois cette réévaluation cesse au plus tard Ă l'Ă©chĂ©ance principale de l'annĂ©e d'assurance oĂč l'assurĂ© atteint 70 ans ou au dĂ©cĂšs de l'assurĂ©. IndĂ©pendamment de cette indexation, les cotisations Ă©voluent Ă l'Ă©chĂ©ance anniversaire du contrat en fonction de l'Ăąge de l'assurĂ©. A partir de l'Ă©chĂ©ance anniversaire de l'annĂ©e d'assurance oĂč l'assurĂ© atteint 56 ans, le capital invaliditĂ© professionnelle diminuera de 20 % chaque annĂ©e. Le souscripteur a la possibilitĂ© d'augmenter le capital garanti en cas de dĂ©cĂšs ou d'invaliditĂ© permanente totale, sans sĂ©lection mĂ©dicale dans une limite de 20%, Ă l'occasion des Ă©vĂ©nements suivants : mariage, naissance ou adoption, dans un dĂ©lai maximal de trois mois suivant cet Ă©vĂ©nement.
2019
-
5028
D1-616NA
AB
* * * * Assurance
2022-07-12 14:48:09
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°18/00630*date_11042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
L'assureur propose, chaque annĂ©e Ă l'Ă©chĂ©ance principale du contrat, une réévaluation des garanties en fonction d'un indice reflĂ©tant l'activitĂ© Ă©conomique et ce, sans examen mĂ©dical. La cotisation Ă©volue du mĂȘme pourcentage. Toutefois cette réévaluation cesse au plus tard Ă l'Ă©chĂ©ance principale de l'annĂ©e d'assurance oĂč l'assurĂ© atteint 70 ans ou au dĂ©cĂšs de l'assurĂ©. Le souscripteur peut refuser l'augmentation des garanties. Elles resteront au niveau prĂ©cĂ©dent. IndĂ©pendamment de cette indexation, les cotisations Ă©voluent Ă l'Ă©chĂ©ance anniversaire du contrat en fonction de l'Ăąge de l'assurĂ©. A partir de l'Ă©chĂ©ance anniversaire de l'annĂ©e d'assurance oĂč l'assurĂ© atteint 56 ans, le capital invaliditĂ© professionnelle diminuera de 20 % chaque annĂ©e. Le souscripteur a la possibilitĂ© d'augmenter le capital garanti en cas de dĂ©cĂšs ou d'invaliditĂ© permanente totale, sans sĂ©lection mĂ©dicale dans une limite de 20%, Ă l'occasion des Ă©vĂ©nements suivants : mariage, naissance ou adoption, dans un dĂ©lai maximal de trois mois suivant cet Ă©vĂ©nement.
2019
5027
D1-614
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'arrĂȘt total du service, PRIXTEL s'engage Ă le rĂ©tablir en 48 heures maximum. A dĂ©faut du rĂ©tablissement dans ce dĂ©lai non justifiĂ© par une faute du client, le client peut notamment demander un dĂ©dommagement Ă PRIXTEL qui correspond au nombre de jours pendant lequel les services susvisĂ©s n'ont pas Ă©tĂ© fournis, sous la forme d'un avoir Ă valoir sur les prochaines factures.
2019
-
5026
D1-613
AMH
Assurance
2022-07-12 14:43:26
non abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CA_Angers_n°17/00373*date_10092019*sanction_nonab*fdt_R.212-1al7*secteur_assurance
Si par suite d'aggravation de caractĂšre technique gĂ©nĂ©ral, l'Assureur est amenĂ© Ă modifier son tarif, les cotisations venant Ă Ă©chĂ©ance, postĂ©rieurement Ă cette modification, seront basĂ©es sur le nouveau tarif. La mention en est faite au SociĂ©taire. Le SociĂ©taire a alors le droit de rĂ©silier le contrat dans les quinze jours qui suivent celui oĂč il a eu connaissance de la majoration.
2019
5025
D1-612NA
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque le suivi de consommation du client fait apparaßtre une dérive de consommation susceptible d'entraßner des conséquences pécuniaires significatives, ce seuil étant fixé à 150 ⏠TTC de communications vers/depuis l'international ou vers des numéros surtaxés, PRIXTEL adressera au client un SMS d'avertissement le prévenant et l'invitant à adapter sa formule contractuelle. A défaut d'adaptation, le service ne sera pas suspendu. Lors des 60 jours suivant l'activation de la ligne, PRIXTEL n'aura pas la possibilité, en cas d'atteinte de ce seuil, de restreindre partiellement le service objet de la dérive. A défaut de rÚglement d'une provision, le service restera fonctionnel.
2019
-
5024
D1-612
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque le suivi de consommation du client fait apparaßtre une dérive de consommation susceptible d'entraßner des conséquences pécuniaires significatives, ce seuil étant fixé à 150 ⏠TTC de communications vers/depuis l'international ou vers des numéros surtaxés, PRIXTEL adressera au client un SMS d'avertissement le prévenant et l'invitant à vérifier cette situation et à régler une provision d'un montant de 75 ⏠par internet sur l'Espace Client du site www.prixtel.com. A défaut de rÚglement, le service sera suspendu. Lors des 60 jours suivant l'activation de la ligne, PRIXTEL se réserve la possibilité, en cas d'atteinte de ce seuil, de restreindre partiellement le service objet de la dérive, sans impact sur les autres services fournis. A défaut de rÚglement de la provision, le service restera suspendu.
2019
-
5023
D1-610
AB
* * * Assurance
2022-07-12 14:28:25
non abusive
* * III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Besançon_n°17/02224*date_23042020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Le délai de carence est de 180 jours pour un contrat d'une durée de 36 mois.
2019
-
5022
D1-609NA
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
PRIXTEL peut résilier le contrat avec mise en demeure préalable en cas de survenance de l'un des événements suivants :
â DĂ©faut de paiement non rĂ©gularisĂ© conformĂ©ment Ă l'Article 6 ci-dessus,
â Retrait aux opĂ©rateurs exploitant de rĂ©seau de tĂ©lĂ©phonie mobile partenaires de PRIXTEL des autorisations administratives nĂ©cessaires Ă la fourniture du Service avec un prĂ©avis de 1 mois,
â Terme du contrat conclu entre PRIXTEL et l'un de ses cocontractants en vue de la fourniture du Service, Ă condition qu'aucun contrat avec un autre opĂ©rateur mobile et ayant le objet ne succĂšde Ă celui-ci, avec un prĂ©avis de 1 mois,
â Fausse dĂ©claration du client lors de la procĂ©dure de souscription et, plus gĂ©nĂ©ralement, violation avĂ©rĂ©e de l'une quelconque des obligations pesant sur le client en vertu des prĂ©sentes clauses, hors les obligations liĂ©es au paiement des factures, sans prĂ©avis.
Dans tous les cas, le contrat Ă©tant Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, PRIXTEL peut le dĂ©noncer par courrier recommandĂ© en respectant un prĂ©avis d'un mois, en particulier en cas d'arrĂȘt de l'offre concernĂ©e.
2019
-
5021
D1-609
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
PRIXTEL peut résilier le contrat à tout moment de plein droit et par courrier recommandé en cas de survenance de l'un des événements suivants :
â DĂ©faut de paiement non rĂ©gularisĂ© conformĂ©ment Ă l'Article 6 ci-dessus,
â Retrait aux opĂ©rateurs exploitant de rĂ©seau de tĂ©lĂ©phonie mobile partenaires de PRIXTEL des autorisations administratives nĂ©cessaires Ă la fourniture du Service avec un prĂ©avis de 1 mois,
â Terme du contrat conclu entre PRIXTEL et l'un de ses cocontractants en vue de la fourniture du Service, Ă condition qu'aucun contrat avec un autre opĂ©rateur mobile et ayant le objet ne succĂšde Ă celui-ci, avec un prĂ©avis de 1 mois,
â Fausse dĂ©claration du client lors de la procĂ©dure de souscription et, plus gĂ©nĂ©ralement, violation avĂ©rĂ©e de l'une quelconque des obligations pesant sur le client en vertu des prĂ©sentes clauses, hors les obligations liĂ©es au paiement des factures, sans prĂ©avis.
Dans tous les cas, le contrat Ă©tant Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, PRIXTEL peut le dĂ©noncer par courrier recommandĂ© en respectant un prĂ©avis d'un mois, en particulier en cas d'arrĂȘt de l'offre concernĂ©e.
2019
-
5020
D1-608NA
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de défaut partiel ou total de paiement à échéance d'une facture, le client est redevable d'une indemnité forfaitaire égale à 5 ⏠TTC. Si ledit défaut de paiement est inférieur à 15 ⏠TTC, le montant de l'indemnité forfaitaire est ramené à 2,5 euros TTC. Les frais de recouvrement seront à la charge du client en cas d'obtention par PRIXTEL d'un titre exécutoire ou d'exécution forcée contre lui. Réciproquement, en cas d'inexécution totale ou partielle de l'opérateur à ses propres obligations le client aura le droit à une indemnité.
Le client peut toutefois avoir des motifs légitimes de réserver le cas échéant tout ou partie de son paiement au titre de l'exception d'inexécution contractuelle en cas de manquement de l'opérateur à ses propres obligations.
2019
-
5019
D1-608
ABD
téléphonie
2023-07-27 15:30:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de défaut partiel ou total de paiement à échéance d'une facture, le client est redevable d'une indemnité forfaitaire égale à 10 ⏠TTC. Si ledit défaut de paiement est inférieur à 15 ⏠TTC, le montant de l'indemnité forfaitaire est ramené à 5 euros TTC. Les frais de recouvrement seront à la charge du client en cas d'obtention par PRIXTEL d'un titre exécutoire ou d'exécution forcée contre lui.
2019
-
5018
D1-606NA
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_R.212-1al.3
PRIXTEL n'a pas la possibilitĂ© de demander une garantie de 450 ⏠ou une avance sur facturation du mĂȘme montant, mĂȘme dans l'un des cas suivants :
â si non rĂ©ception d'un paiement Ă son Ă©chĂ©ance ou rejet de paiement,
â si l'adresse de facturation est une poste restante ou une boĂźte postale.
2019
-
5017
D1-606
ABD
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_TGI_Paris_n°12/09994*date_02072019*sanction_ab*fdt_R.212-1al.3
PRIXTEL se rĂ©serve la possibilitĂ© de demander une garantie de 450 ⏠ou une avance sur facturation du mĂȘme montant, dans l'un des cas suivants :
â si non rĂ©ception d'un paiement Ă son Ă©chĂ©ance ou rejet de paiement,
â si l'adresse de facturation est une poste restante ou une boĂźte postale.
2019
-
5016
D1-607
AB
* * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°16/00244*date_26042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de mise en jeu de la garantie Vol, l'indemnité due au titre du sinistre vol est réduite de moitié dans certaines situations fixées par le professionnel.
2019
-
5015
D1-607NA
AB
* * * Assurance
2022-07-12 14:03:30
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°16/00244*date_26042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de mise en jeu de la garantie Vol, s'il manque l'original de la carte grise (...) l'indemnité due au titre du sinistre vol est réduite de moitié
2019
-
5014
D1-605
ABD
Banque
2022-07-12 13:11:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Lyon_n°19/01328*date_23062020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©e Ă 360 jours l'an. Ajustement de la premiĂšre Ă©chĂ©ance : la premiĂšre Ă©chĂ©ance du prĂȘt est toujours calculĂ©e en jours exacts. De ce fait, son montant peut ĂȘtre diffĂ©rent des autres mensualitĂ©s en raison des intĂ©rĂȘts intercalaires et des cotisations d'assurance (le cas Ă©chĂ©ant) qui peuvent ĂȘtre perçus et donc rajoutĂ©s et ce, dans le cas oĂč le nombre de jours entre le dĂ©but de l'amortissement et la premiĂšre Ă©chĂ©ance n'est pas Ă©gal Ă 30 jours.
2020
-
5013
D1-604
ABD
crédit-bail
2022-07-12 13:04:26
NA
régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°18/23949*date_22062020*sanction_na*fdt_non_applicable
L'indemnité de résiliation du par le crédit-preneur correspond à l'ensemble des loyers à échoir sur l'ensemble de la période de location selon l'échéancier convenu.
2020
-
5012
D1-603NA
AMH
Restauration
2022-07-12 12:41:21
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CA_Paris_n°17/02353*date_05092019*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Toute facture n'ayant fait l'objet d'aucune contestation écrite adressée au GROUPE ELITE RESTAURATION par lettre recommandée avec accusé réception dans un délai de trente jours suivant la date d'envoi de la facture, est réputée acceptée et ne peut en conséquence faire l'objet d'aucune contestation.
2019
-
5011
D1-602
ABD
* Eau, Gaz, Electricité
2022-07-12 12:35:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CANimes_n°20/02287*date_30062020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas d'arrĂȘt du compteur (blocage, gel, dĂ©tĂ©rioration, utilisation de l'eau sans autorisation prĂ©alable, ...), la consommation de la pĂ©riode en cours est supposĂ©e Ă©gale Ă celle de la pĂ©riode antĂ©rieure Ă©quivalente, sauf preuve du contraire apportĂ©e par vos soins ou par le gestionnaire.
2020
-
5010
D1-603
AMH
Restauration
2022-07-12 12:34:26
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CA_Paris_n°17/02353*date_05092019*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
En cas de litige dans la facturation, le CLIENT doit régler, dÚs réception, 90% TVA incluse, du montant de la facture litigieuse. Toute facture n'ayant fait l'objet d'aucune contestation écrite adressée au GROUPE ELITE RESTAURATION par lettre recommandée avec accusé réception dans un délai de trente jours suivant la date de la facture, est réputée acceptée et ne peut en conséquence faire l'objet d'aucune contestation.
2019
-
5009
D1-596
ABD
* Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-12 12:17:22
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CADouai_n° 20/210*date_11062020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Avant votre adhésion, nous vous invitons à lire trÚs attentivement la notice du contrat groupe n°4216/462 laquelle apporte toutes les précisions concernant les conditions de prise en charge par l'assureur : définitions des garanties, limites des garanties en montant et en durée, franchises applicables, exclusions.
Ce document, complété et signé préalablement à l'adhésion du contrat groupe n° 4216/462, est établi en autant d'exemplaires que de signataires.
2020
-
5008
D1-601NA
AMH
* scolarité
2022-07-12 14:45:34
non abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CAColmar_n°18/04772*date_20112020*sanction_ab*fdt_R.212-2al8
Toute inscription acceptée entraßne obligation du rÚglement de la totalité des frais de scolarité du cycle sous réserve de ce qui est énoncé ci-aprÚs : Un escompte de 2 % est accordé sur le montant total des frais de scolarité versé en 1 seule fois sans délai de paiement. Il n'en sera différemment qu'en cas de force majeure, de circonstances exceptionnelles et graves ou de motif impérieux et légitime.
2020
-
5007
D1-601
AMH
* scolarité
2025-06-29 10:24:15
abusive
* IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CAColmar_n°18/04772*date_20112020*sanction_ab*fdt_R.212-2al8
Toute inscription acceptĂ©e entraĂźne obligation du rĂšglement de la totalitĂ© des frais de scolaritĂ© du cycle sous rĂ©serve de ce qui est Ă©noncĂ© ci-aprĂšs : Un escompte de 2 % est accordĂ© sur le montant total des frais de scolaritĂ© versĂ© en 1 seule fois sans dĂ©lai de paiement. Il n'en sera diffĂ©remment qu'en cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles et graves, soumises Ă l'apprĂ©ciation de la Direction d'Oscar, saisie Ă la requĂȘte de l'Ă©tudiant qui devra statuer dans un dĂ©lai de 30 jours, par dĂ©cision non susceptible de recours et aprĂšs avoir entendu les parents Ă sa demande ou Ă leurs demandes.
2020
-
5006
D1-599NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_JP_CAVersailles_n°19/03365*date_22102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nous intervenons en cas de survenance d'un vol du vĂ©hicule. Par vol nous entendons la soustraction frauduleuse du vĂ©hicule assurĂ© consĂ©cutive : Ă l'effraction de celui-ci ou du local privĂ© fermĂ© Ă clef, dans lequel il est stationnĂ©, Ă une ruse, Ă un acte de violence ou de menace Ă votre encontre, Ă celle du gardien, du conducteur ou des passagers, au vol des clefs de ce vĂ©hicule dans un local fermĂ© Ă clef, Ă la remise, par l'acheteur de ce vĂ©hicule, d'un faux chĂšque de banque, Ă un abus de confiance, sauf pour les Ă©vĂ©nements non couverts visĂ©s ci-aprĂšs. La garantie est acquise en tout lieu. Pour ĂȘtre garanti vous devez toutefois ne pas avoir laissĂ©, dans ou sur le vĂ©hicule, les clefs permettant de le faire dĂ©marrer, avoir fermĂ© et verrouillĂ© les portiĂšres et autres ouvertures du vĂ©hicule, avoir respectĂ© les obligations spĂ©cifiques de lutte contre le vol lorsque celle-ci sont prĂ©vues aux conditions particuliĂšres ou dans une clause annexe, avoir dĂ©posĂ© plainte. En cas de vol avec violence, par ruse ou abus de confiance, le respect des conditions 1, 2 et 3 ci-avant n'est pas exigĂ©.
2020
-
5005
D1-598NA
EBT
* Construction
2022-07-12 12:05:00
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_18/01423*date_21092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le maßtre d'ouvrage n'assumera aucune des responsabilités professionnelles.
2020
5004
D1-600
AB
* * * Banque
2022-07-12 12:05:48
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°20/02699*date_17122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le reprĂ©sentant habilitĂ© du prĂȘteur peut reconnaitre le solde de la dette de l'emprunteur par acte authentique en l'Ă©tude du notaire soussignĂ© ou de ses successeurs, l'obliger au remboursement avec tous intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, en le soumettant Ă l'exĂ©cution forcĂ©e immĂ©diate dans tous les biens meubles, immeubles prĂ©sents et Ă venir, conformĂ©ment aux dispositions lĂ©gales.
2020
-
5003
D1-599
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_JP_CAVersailles_n°19/03365*date_22102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Nous intervenons en cas de survenance d'un vol du vĂ©hicule. Par vol nous entendons la soustraction frauduleuse du vĂ©hicule assurĂ© consĂ©cutive : Ă l'effraction de celui-ci ou du local privĂ© fermĂ© Ă clef, dans lequel il est stationnĂ©, Ă une ruse, Ă un acte de violence ou de menace Ă votre encontre, Ă celle du gardien, du conducteur ou des passagers, au vol des clefs de ce vĂ©hicule dans un local fermĂ© Ă clef, Ă la remise, par l'acheteur de ce vĂ©hicule, d'un faux chĂšque de banque, Ă un abus de confiance, sauf pour les Ă©vĂ©nements non couverts visĂ©s ci-aprĂšs. La garantie est acquise en tout lieu. Pour ĂȘtre garanti vous devez toutefois ne pas avoir laissĂ©, dans ou sur le vĂ©hicule, les clefs permettant de le faire dĂ©marrer, avoir fermĂ© et verrouillĂ© les portiĂšres et autres ouvertures du vĂ©hicule, avoir respectĂ© les obligations spĂ©cifiques de lutte contre le vol lorsque celle-ci sont prĂ©vues aux conditions particuliĂšres ou dans une clause annexe, avoir dĂ©posĂ© plainte, avoir apporter la preuve du vol, et notamment le forcement de la direction ou la dĂ©tĂ©rioration des contacts Ă©lectriques. En cas de vol avec violence, par ruse ou abus de confiance, le respect des conditions 1, 2 et 3 ci-avant n'est pas exigĂ©.
2020
5002
D1-600NA
AB
* * * Banque
2022-07-12 12:03:42
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°20/02699*date_17122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En tant que de besoin, l'emprunteur, et s'il y a lieu la caution donnent mandat Ă un reprĂ©sentant habilitĂ© du prĂȘteur, Ă l'effet de, en son nom et pour son compte, reconnaĂźtre le solde de sa dette par acte authentique en l'Ă©tude du notaire soussignĂ© ou de ses successeurs, l'obliger au remboursement avec tous intĂ©rĂȘts, frais et accessoires, en le soumettant Ă l'exĂ©cution forcĂ©e immĂ©diate dans tous les biens meubles, immeubles prĂ©sents et Ă venir, conformĂ©ment aux dispositions lĂ©gales. Le prĂ©sent mandat Ă©tant donnĂ© dans l'intĂ©rĂȘt commun du mandat et du mandataire, il ne peut ĂȘtre rĂ©voquĂ© que par consentement mutuel des parties.
2020
5001
D1-595NA
AMH
* scolarité
2022-07-12 12:02:40
non abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CAColmar_n°18/04772*date_20112020*sanction_ab*fdt_R.212-1al7
Le contrat devenu définitif dans les conditions prévues à l'article 1 a nécessairement une durée ferme et déterminée égale à l'entier cycle de formation choisi. En conséquence de cette durée déterminée, l'inscription de l'étudiant en année supérieure est automatique pendant toute la durée du cycle convenue, avec possibilité pour l'étudiant de suspendre ou résilier son engagement et de différer le paiement des sommes dues en conséquence de celui-ci.
2020
-
5000
D1-598
EBT
* Construction
2022-07-12 12:00:45
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_18/01423*date_21092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le maĂźtre d'Ćuvre n'assumera les responsabilitĂ©s professionnelles dĂ©finies par les lois et rĂšglements en vigueur, et particuliĂšrement celles Ă©dictĂ©es par les articles 1792 et 2270 du code civil, que dans la mesure de ses fautes personnelles.
2020
4999
D1-595
AMH
* scolarité
2022-07-12 12:02:57
abusive
* III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CAColmar_n°18/04772*date_20112020*sanction_ab*fdt_R.212-1al7
Le contrat devenu définitif dans les conditions prévues à l'article 1 a nécessairement une durée ferme et déterminée égale à l'entier cycle de formation choisi. En conséquence de cette durée déterminée, l'inscription de l'étudiant en année supérieure est automatique pendant toute la durée du cycle convenue, sans possibilité pour l'étudiant de suspendre ou résilier son engagement et de différer le paiement des sommes dues en conséquence de celui-ci.
2020
-
4998
D1-597NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°18/07414*date_01102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours, car cela n'a pas d'incidence sur les Ă©chĂ©ances mensuelles.
2020
-
4997
D1-597
SB
banque
2022-07-12 11:57:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°18/07414*date_01102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», aux taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur une base qui peut avoir une incidence sur les Ă©chĂ©ances mensuelles.
2020
4996
D1-594
ABD
Assurance
2022-07-12 11:48:46
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Douai_n°20/203*date_11062020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Est garantie : le vol ou la tentative de vol du véhicule assuré à l'extérieur ou dans des bùtiments non clos dans les circonstances limitatives suivantes :
- par effraction : du vĂ©hicule lui mĂȘme ; des Ă©lĂ©ments du vĂ©hicule Ă l'intĂ©rieur ou Ă l'extĂ©rieur du vĂ©hicule, sans le vol du vĂ©hicule.
L'effraction doit ĂȘtre caractĂ©risĂ©e par des traces matĂ©rielles relevĂ©es sur le vĂ©hicule confirmant l'intention des voleurs, tels que le forcement ou la dĂ©tĂ©rioration des antivols, la modification des branchements Ă©lectriques du dĂ©marreur.
- par agression, c'est-à - dire précédés ou suivis de violences ou de menaces mettant en jeu l'intégrité physique de l'assuré ou des passagers du véhicule.
2020
-
4995
D1-591NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAix-en-provence_n°17/12941*date_01102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1,6
Dans un prĂȘt remboursable par mensualitĂ©, le calcul des intĂ©rĂȘts est valable, Ă condition qu'il produise un rĂ©sultat Ă©quivalent Ă un calcul basĂ© sur une annĂ©e civile de 365 ou 366 jours.
2020
-
4994
D1-591
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAAix-en-provence_n°17/12941*date_01102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1,6
Dans un prĂȘt remboursable par mensualitĂ©, le calcul des intĂ©rĂȘts est valable, y compris s'il ne produit pas un rĂ©sultat Ă©quivalent Ă un calcul basĂ© sur une annĂ©e civile de 365 ou 366 jours.
2020
-
4993
D1-593
AB
* * * immobilier
2025-06-29 10:24:15
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°18/02969*date_16122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_immobilier
En cas de rupture du présent contrat du fait du sous-locataire, les loyers seront exigibles jusqu'au terme des présentes.
2020
-
4992
D1-593NA
AB
* * * immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°18/02969*date_16122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_immobilier
En cas de rupture du présent contrat du fait du sous-locataire, les loyers seront exigibles jusqu'au terme des présentes sans pouvoir dépasser, le cas échéant, la période triennale en cours.
2020
-
4991
D1-589
ABD
téléphonie
2022-07-12 11:40:19
NA
Régime non applicable
type_JP_CA_Lyon_n°17/07913*date_11062020*sanction_na*fdt_non_applicable
En cas d'inexécution de ses obligations, une indemnité égale à 10% des sommes dues sera exigible au débiteur.
2020
-
4990
D1-590NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°18/05333*date_28102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un contrat peut prĂ©voir que les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux fixĂ© aux conditions particuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours, Ă condition que ce mode de calcul n'entraĂźne pas un surcoĂ»t pour l'emprunteur.
2020
-
4989
D1-590
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°18/05333*date_28102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Un contrat peut prĂ©voir que les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux fixĂ© aux conditions particuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours, y compris si ce mode de calcul entraĂźne un surcoĂ»t pour l'emprunteur.
2020
4988
D1-592NA
AMH
Banque
2022-07-12 11:42:18
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°19-11.600*date_25112020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si au terme de la durĂ©e initiale de votre crĂ©dit le solde de votre compte n'Ă©tait pas apurĂ©, la durĂ©e de votre crĂ©dit sera allongĂ©e dans la limite de 5 ans. Le taux d'intĂ©rĂȘt de votre crĂ©dit ne sera pas rĂ©visĂ© ( ) et vos Ă©chĂ©ances en francs suisses et vos rĂšglements en euros correspondants, dĂ©terminĂ©s sur la base du taux de change euros contre francs suisses applicable deux jours ouvrĂ©s avant la fin de la durĂ©e initiale de votre crĂ©dit, ne seront pas recalculĂ©s.
2020
-
4987
D1-592
AMH
Banque
2022-07-12 11:42:32
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°19-11.600*date_25112020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si au terme de la durĂ©e initiale de votre crĂ©dit le solde de votre compte n'Ă©tait pas apurĂ©, la durĂ©e de votre crĂ©dit sera allongĂ©e dans la limite de 5 ans. Le taux d'intĂ©rĂȘt de votre crĂ©dit sera alors rĂ©visĂ© ( ) et vos Ă©chĂ©ances en francs suisses et vos rĂšglements en euros correspondants, dĂ©terminĂ©s sur la base du taux de change euros contre francs suisses applicable deux jours ouvrĂ©s avant la fin de la durĂ©e initiale de votre crĂ©dit, seront recalculĂ©s pour permettre le remboursement en totalitĂ© de votre crĂ©dit au plus tard Ă la fin de la pĂ©riode complĂ©mentaire de 5 ans.
2020
-
4986
D1-588NA
SB
banque
2022-07-12 11:32:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAOrléans_n°20/00484*date_29102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le remboursement du prĂȘt pourra ĂȘtre exigĂ© immĂ©diatement et en totalitĂ© en cas en cas de non paiement des sommes exigibles, lorsque le prĂȘteur constatera un incident caractĂ©risĂ© au sens de l'article 3 du rĂšglement n° 2004-01 du 15 janvier 2004 relatif au fichier national des incidents de remboursement des crĂ©dits aux particuliers.
2020
-
4985
D1-588
SB
banque
2022-07-12 11:31:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAOrléans_n°20/00484*date_29102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Le remboursement du prĂȘt pourra ĂȘtre exigĂ© immĂ©diatement et en totalitĂ© en cas en cas de non paiement des sommes exigibles, lorsque le prĂȘteur constatera un incident caractĂ©risĂ© au sens de l'article 3 du rĂšglement n° 2004-01 du 15 janvier 2004 relatif au fichier national des incidents de remboursement des crĂ©dits aux particuliers, si l'une quelconque des obligations rĂ©sultant du prĂȘt n'Ă©tait pas remplie par l'emprunteur.
2020
4984
D1-586
ABD
Assurance
2022-07-12 11:28:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n° 17/01491*date_10062020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'évaluation est faite de gré à gré. En cas de complexité technique dans l'appréciation des dommages, nous pouvons missionner un expert à nos frais. En cas de divergence avec nous sur le montant de l'indemnité, vous avez la possibilité de faire appel à un expert de votre choix. Dans ce cas, la prise en charge de ses honoraires s'effectue au titre des frais consécutifs dans leur limite prévue au contrat et sans pouvoir excéder 5% de l'indemnité versée.
2020
-
4983
D1-587
AB
* * Banque
2022-07-12 11:27:13
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nimes_n°18/02448*date_24122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux fixĂ© par les conditions particuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
4982
D1-582NA
EBT
* contrat de crédit à la consommation
2022-07-12 11:26:59
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Terre_Basse_19/003101*date_21092020*sanction_ab*fdt_L.212-1
ConformĂ©ment Ă l'article 1250, 1o du code civil, le prĂȘteur qui a rĂ©glĂ© le solde du prix de vente est subrogĂ© dans
tous les droits et actions du vendeur nĂ©s de la prĂ©sente clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ© si le prĂȘteur ne rembourse pas sa crĂ©ance.
2020
4981
D1-582
EBT
* contrat de crédit à la consommation
2022-07-12 11:25:27
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1*
type_CA_Terre_Basse_19/003101*date_21092020*sanction_ab*fdt_L.212-1
ConformĂ©ment Ă l'article 1250, 1Âș du code civil, le prĂȘteur qui a rĂ©glĂ© le solde du prix de vente est subrogĂ© dans tous les droits et actions du vendeur nĂ©s de la prĂ©sente clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ©, et ce, jusqu'au remboursement complet de sa crĂ©ance.
2020
4980
D1-585
ABD
Banque
2022-07-12 11:22:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Amiens_n° 19/05752*date_09062020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
à défaut de rÚglement par le débiteur d'une ou plus mensualité due en vertu du présent contrat, le créancier pourra, aprÚs l'envoi d'une lettre RAR valant mise en demeure de régler la ou les échéances payées, prononcer la déchéance du terme. La dette sera alors intégralement exigible. Le débiteur dispose d'un délai de 60 jours pour faire obstacle à cette déchéance.
2020
-
4979
D1-583
AB
* * Banque
2022-07-12 11:09:36
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°19/04569*date_15122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
L'emprunteur paie Ă chaque Ă©chĂ©ance le montant des intĂ©rĂȘts courus dĂ©comptĂ©s en appliquant le taux d'intĂ©rĂȘt au capital restant du au dĂ©but de chaque pĂ©riode rapportĂ©e Ă une annĂ©e de 360 jours. Le dĂ©compte des intĂ©rĂȘts est effectuĂ© selon les usages du marchĂ© monĂ©taire (nombre de jours exacts courus pour chaque pĂ©riode/annĂ©e de 360 jours).
2020
4977
D1-581
TZ
* * * * Banque
2022-07-12 10:45:38
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ Aix_en_provence _n°17/05685*date_19112020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Durant le prĂ©financement et durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
-
4976
D1-577
EBT
location camping
2022-07-12 10:39:01
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire peut sous louer le bien, auquel cas il devra en informer le bailleur. Le bailleur percevra une commission automatique de 40%.
2020
4975
D1-577NA
EBT
location camping
2022-07-12 10:37:34
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04320*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire peut sous-louer le bien. Il devra en informer le bailleur et pourra lui en confier la mise à disposition. Le cas échéant, ce dernier percevra une commission automatique d'un montant de 40%.
2020
4974
D1-580
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°18/03620*date_10122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. En cas de remboursement anticipĂ©, les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. Nous vous prĂ©cisons que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an. Ajustement de la premiĂšre Ă©chĂ©ance : la premiĂšre Ă©chĂ©ance du prĂȘt est toujours calculĂ©e en jours exacts. De ce fait, son montant peut ĂȘtre diffĂ©rent des autres mensualitĂ©s des intĂ©rĂȘts intercalaires et des cotisations d'assurance (le cas Ă©chĂ©ant) qui peuvent ĂȘtre perçus et donc rajoutĂ©s et ce, dans le cas oĂč le nombre de jours entre le dĂ©but de l'amortissement et la premiĂšre Ă©chĂ©ance n'est pas Ă©gal Ă 30 jours.
2020
-
4973
D1-578 NA
TZ
* * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* -* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°18/18555*date_17112020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Incapacité totale (IT) :
L'assuré est en état d'IT lorsque, à l'expiration d'une période d'interruption continue d'activité de 90 jours (dite délai de carence), il se trouve, sur prescription médicale, dans l'impossibilité de reprendre une quelconque activité rémunérée ou non à la suite d'un accident ou d'une maladie.
L'IT se dĂ©finit comme : (âŠ)
De plus, les assurĂ©s sociaux doivent ĂȘtre en mesure de justifier de prestations en espĂšces de la SĂ©curitĂ©
Sociale (ou organisme assimilĂ©) au titre d'un arrĂȘt total de travail. Dans tous les cas Ă l'initiative de la CNP et Ă ses frais un contrĂŽle mĂ©dical peut ĂȘtre exercĂ© par un mĂ©decin mandatĂ© par elle, afin d'apprĂ©cier le caractĂšre total de l'IT.
2020
-
4972
D1-579
AB
* * Assurance
2022-07-12 10:49:44
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nimes_n°19/00549*date_17122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
L'incapacité ouvrant droit à prestations est celle qui, à la suite d'une maladie ou d'un accident d'un assuré survenant en période d'assurance le met, sur prescription médicale, dans l'impossibilité totale d'exercer toute activité professionnelle (ou s'il n'exerce pas ou plus d'activité professionnelle, d'observer un repos complet le contraignant à interrompre ses activités habituelles).
2020
-
4971
D1-578
TZ
* * * Assurance
2022-07-12 10:43:42
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1* -* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Paris_n°18/18555*date_17112020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Incapacité totale (IT) :
L'assuré est en état d'IT lorsque, à l'expiration d'une période d'interruption continue d'activité de 90 jours (dite délai de carence), il se trouve, sur prescription médicale, dans l'impossibilité de reprendre une quelconque activité rémunérée ou non à la suite d'un accident ou d'une maladie.
De plus, les assurĂ©s sociaux doivent ĂȘtre en mesure de justifier de prestations en espĂšces de la SĂ©curitĂ© Sociale (ou organisme assimilĂ©) au titre d'un arrĂȘt total de travail. Dans tous les cas Ă l'initiative de la CNP et Ă ses frais un contrĂŽle mĂ©dical peut ĂȘtre exercĂ© par un mĂ©decin mandatĂ© par elle, afin d'apprĂ©cier le caractĂšre total de l'IT.
2020
-
4970
D1-576
AB
* * * Banque
2022-07-12 10:23:12
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Lyon_n°19/06130*date_08122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an.
2020
-
4969
D1-575
TZ
* * Immobilier
2022-07-12 09:52:36
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1 * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n°17/05187*date_04112020*sanction_nonab*fdt_L.212 1
En cas de non-respect de la clause ci-dessus, le mandant versera une indemnité compensatrice forfaitaire correspondant à la moitié de la rémunération convenue.
2020
-
4968
D1-574
AB
* * Banque
2022-07-12 10:50:01
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_provence_n°17/11511*date_03122020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Le TEG intĂšgre :
- le taux d'intĂ©rĂȘt du prĂȘt Ă la date de l'Ă©mission de l'offre
- le coût de l'assurance obligatoire (...)
- les frais de dossier le cas échéant
- les charges connues liées aux garanties.
Ce taux n'intĂšgre pas les charges liĂ©es aux garanties dont les prĂȘts sont Ă©ventuellement assortis, ni les honoraires d'officiers ministĂ©riels dont le montant dĂ©finitif ne pourra ĂȘtre connu qu'Ă la conclusion dĂ©finitive du contrat.
2020
-
4967
D1-573NA
AB
* * * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°17/04620*date_18122020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
L'emprunteur est dĂ©chu du terme et la somme prĂȘtĂ©e deviendra exigible en cas de sommation, mise en demeure ou formalitĂ© judiciaire prĂ©alable de la part du prĂȘteur dans les cas suivants : modification du statut juridique de l'emprunteur, dissolutions, scission, fusion, rĂ©duction du capital, changement dans la gĂ©rance ou l'administration, changement ou cessation d'activitĂ©.
2020
-
4966
D1-573
AB
* * * Banque
2022-07-12 10:50:34
abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Rennes_n°17/04620*date_18122020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
L'emprunteur est dĂ©chu du terme et la somme prĂȘtĂ©e deviendra immĂ©diatement exigible sans sommation, mise en demeure ou formalitĂ© judiciaire prĂ©alable si bon semble au prĂȘteur dans les cas suivants : modification du statut juridique de l'emprunteur, dissolutions, scission, fusion, rĂ©duction du capital, changement dans la gĂ©rance ou l'administration, changement ou cessation d'activitĂ©.
2020
-
4965
D1-572
TZ
* * * Banque
2022-07-12 09:24:16
non abusive
* * * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_16/02495 *date_30012020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le montant de votre prĂȘt, qui comprend les frais de change relatifs Ă l'opĂ©ration de change du montant de votre crĂ©dit de francs suisses en euros est fixĂ© selon le taux de change de 1euro contre 1,5200 francs suisses. Ce taux est invariable jusqu'au dĂ©blocage complet de votre crĂ©dit de sorte que le montant du financement en euros est arrĂȘtĂ© dĂ©finitivement. Le tableau d'amortissement joint Ă la prĂ©sente offre de prĂȘt a Ă©tĂ© Ă©tabli sur la base de ce mĂȘme taux de change.
2020
4964
D1-571 NA
TZ
* Location de Bateaux
2022-07-12 08:52:31
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1*
type_CA_Paris_18/21318 *date_20012020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de non-respect, de la part du bénéficiaire, de ses obligations ou de la réglementation en vigueur sur le port précisés dans le présent document, NMPSL pourra résilier le contrat ; le bénéficiaire devra alors procéder à l'enlÚvement de son bateau dans un délai d'un mois suivant la notification de la décision de résiliation.
2020
-
4963
D1-571
TZ
* Location de Bateaux
2022-07-12 08:51:05
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1*
type_CA_Paris_18/21318 *date_20012020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_locationdebateau
En cas de non-respect, de la part du bénéficiaire, de ses obligations ou de la réglementation en vigueur sur le port précisés dans le présent document, NMPSL pourra résilier le contrat ; le bénéficiaire devra alors procéder à l'enlÚvement de son bateau dans un délai d'un mois suivant la notification de la décision de résiliation.
Une indemnité d'occupation sera perçue à titre de pénalité par NMPSL sur la base du tarif journalier majoré de 400%, tant que le bateau n'aura pas été enlevé du port.
2020
-
4961
D1-570
ABD
assurance
2022-07-11 18:13:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix-en-Provence_n°2020/98*date_04062020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si l'incapacité totale de travail est consécutive à une affection neuro-psychiatrique ou neuro-psychique alors la garantie est exclue.
2020
-
4960
D1-569NA
AMH
* location de véhicule
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_CA_Nancy_n°19/00396*date_06022020*sanction_ab*fdt_L.212-2al3
En cas de non paiement du loyer à son échéance, le contrat sera résilié de plein droit par le bailleur 8 jours aprÚs l'envoi d'une lettre de mise en demeure restée sans effet et le locataire devra restituer le véhicule en bon état d'entretien.
2020
-
4959
D1-569
AMH
* location de véhicule
2022-07-11 17:58:18
abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_CA_Nancy_n°19/00396*date_06022020*sanction_ab*fdt_L.212-2al3*secteur_location_de_véhicule
En cas de non paiement du loyer à son échéance, le contrat sera résilié de plein droit par le bailleur 8 jours aprÚs l'envoi d'une lettre de mise en demeure restée sans effet ; le locataire devra restituer le véhicule en bon état d'entretien et versera en sus des loyers impayés une indemnité de résiliation égale au prix d'achat du véhicule par le bailleur diminué de 60% des loyers HT ; le locataire devra également verser à titre de clause pénale, pour assurer la bonne exécution de la convention, une somme HT égale à 10% des sommes précitées.
2020
4958
D1-568
AMH
Banque
2022-07-11 17:40:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°17/05622*date_06022020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour le cas oĂč, en fonction de la variation des taux de change, l'endettement en cours viendrait Ă dĂ©passer le montant de 444 000 livres sterling ( ci aprĂšs 'la limite de FacilitĂ© Sterling'), la banque serait autorisĂ©e, Ă son entiĂšre discrĂ©tion, Ă prendre tout ou partie des mesures suivantes :
11.1 Convertir l'endettement en cours en sterling, au taux de change de la banque en vigueur le jour de la conversion,
11.2 Réaliser ou appeler, immédiatement et comme bon semble à la banque, tout ou partie de la sûreté placée auprÚs de la banque, et utiliser les montants ainsi obtenus pour compenser en partie l'endettement afin qu'il ne dépasse pas les limites de la Facilité Sterling,
11.3 Demander le remboursement immédiat d'une partie de l'endettement en cours d'un montant suffisant pour réduire cet endettement, aprÚs sa conversion en sterling au taux de change de la banque, à un montant qui ne soit pas supérieur à la limite de la Facilité Sterling.
Les droits et pouvoirs mentionnĂ©s ci dessus peuvent ĂȘtre exercĂ©s par la banque, sans notification prĂ©alable et sans que vous ayez donnĂ© votre consentement, et sont exercĂ©s sans prĂ©judice des autres droits de la banque mentionnĂ©s dans cette offre de prĂȘt, des documents relatifs Ă la sĂ»retĂ© ou de la loi, y compris notamment le droit de demander, Ă tout moment, le remboursement immĂ©diat et intĂ©gral de l'endettement.
Le taux de change applicable à toute transaction aux termes des présentes sera celui du fixing de la banque à la date de ladite transaction.
2020
-
4957
D1-552 NA
TZ
* * * Banque
2022-07-11 17:40:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°19-10.347*date_13082020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toutes les sommes dues au titre du prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendraient exigibles par anticipation de plein droit, dans l'un des cas Ă©numĂ©rĂ©s ci-aprĂšs. Toutefois, notre Ă©tablissement devra faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, et procĂ©der Ă une mise en demeure Ă savoir inexĂ©cution d'une obligation contractĂ©e au titre du prĂȘt, notamment en cas de non-paiement d'une Ă©chĂ©ance.
2020
-
4956
D1-552
TZ
* * * Banque
2022-07-11 17:37:11
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°19-10.347*date_13082020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toutes les sommes dues au titre du prĂȘt, tant en principal qu'en intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendraient exigibles par anticipation de plein droit, dans l'un des cas Ă©numĂ©rĂ©s ci-aprĂšs, sans que notre Ă©tablissement ait Ă faire prononcer en justice la dĂ©chĂ©ance du terme, ni Ă procĂ©der Ă une mise en demeure Ă savoir inexĂ©cution d'une obligation contractĂ©e au titre du prĂȘt, notamment en cas de non-paiement d'une Ă©chĂ©ance.
2020
-
4955
D1-562NA
EBT
location camping
2022-07-11 17:31:54
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le coĂ»t de la consommation d'Ă©lectricitĂ© et d'eau est redevable mensuellement (chaque mobil home possĂšde ses compteurs individuels pour l'Ă©lectricitĂ© et l'eau. Le coĂ»t des charges communes (Ă©clairage de nuit, eut et chauffage piscine arrosage plantes et arbustes du camping) est proportionnel aux consommations d'eau et d'Ă©lectricitĂ© de chaque mobil home et sera payable mensuellement. Le calcul des charges communes sera prĂ©cisĂ© en annexe. Un relevĂ© de ces charges sera effectuĂ© chaque trimestre. En sus de la redevance, le locataire s'engage Ă rembourser le montant sans rĂ©duction des prestations d'Ă©lectricitĂ© et d'eau qui lui seront facturĂ©es mensuellement. Le relevĂ© de ces consommations sera effectuĂ© chaque trimestre. Il en sera de mĂȘme pour toutes les autres pestations affĂ©rentes audit contrat et dont le bailleur lui fournira les justificatifs.
2020
4954
D1-566
AMH
Banque
2022-07-11 17:32:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°17/05622*date_06022020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Taux variable : égal au Jyske Bank Funding Rate* + 1,50 % points (soit pour indication, à la date de la présente offre, un total de 4,3750 %)
* Le taux A Z C est le taux de financement permettant Ă la Banque d'obtenir un montant identique au prĂȘt, dans la monnaie du prĂȘt, pour la durĂ©e du prĂȘt, sur les marchĂ©s interbancaires 2 jours ouvrables avant le premier jour de la pĂ©riode au cours de laquelle courront les intĂ©rĂȘts.
Montant du prĂȘt : 585 000 âŹ,
Devise : Multi devise, initialement en euros
DurĂ©e du prĂȘt : 20 ans
Type de prĂȘt : Ordinaire
Périodicité du remboursement : trimestriel
Nombre d'Ă©chĂ©ances : 80 (40 en remboursement d'intĂ©rĂȘts seulement et 40 en remboursement
d'intĂ©rĂȘts et du capital)
Montant des Ă©chĂ©ances : en principal, 14 625 ⏠(ou son Ă©quivalent en une autre devise) + montant des intĂ©rĂȘts
Compte tenu de la formule de détermination du taux, le taux sera révisé à l'issue de chacune des périodes en fonction du taux Jyske Bank Funding Rate applicable à la date du terme de la période concernée
Taux conventionnel annuel : 4,3750 % annuel, pour un prĂȘt en euros et au taux Jyske Bank Funding
Rate Ă la date de la prĂ©sente offre. Le taux sera modifiĂ© en fonction du taux Jyske Bank Funding Rate applicable Ă la date de tirage du prĂȘt.
Evaluation du coĂ»t des garanties (en ce compris le montant des frais liĂ©s Ă la suretĂ© visĂ©e Ă l'article 9 ci dessous) 9050 âŹ.
IntĂ©rĂȘts et garanties : 396 155 âŹ
Frais de dossier TTC : 750 âŹ
Frais d'Ă©valuations TTC : 1000 âŹ
Frais de gestion TTC : 3000 ⏠(estimation du total, en euros, des 25,00 livres sterling facturés à chaque échéance de paiement)
CoĂ»t total du prĂȘt : 985 000 âŹ.
Taux Effectif Global : 4,660 % annuel, pour un prĂȘt en euros et au taux Jyske Bank Funding Rate Ă la date de la prĂ©sente offre. Le taux sera modifiĂ© en fonction du taux Jyske Bank Funding Rate applicable Ă la date de tirage du prĂȘt.
Taux Effectif Global de période : 1,140 %
ConformĂ©ment aux dispositions de l'article L 313-1 du code de la consommation, le taux effectif global du prĂȘt a Ă©tĂ© calculĂ© en tenant compte ⊠Il est prĂ©cisĂ© que le prĂȘt n'a pas donnĂ© lieu Ă souscription d'une assurance dĂ©cĂšs invaliditĂ© par l'emprunteur.
2020
4953
D1-567
ABD
travaux
2022-07-11 17:35:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°18-25.58*date_19032020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'architecte ne peut ĂȘtre tenu responsable de quelque maniĂšre que ce soit, et en particulier solidairement, des dommages imputables aux actions ou omissions du maĂźtre d'ouvrage ou des autres intervenants dans l'opĂ©ration faisant l'objet du prĂ©sent contrat.
2020
-
4952
D1-562
EBT
location camping
2022-07-11 17:28:59
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le coĂ»t de la consommation d'Ă©lectricitĂ© et d'eau est redevable mensuellement (chaque mobil home possĂšde ses compteurs individuels pour l'Ă©lectricitĂ© et l'eau. Le coĂ»t des charges communes (Ă©clairage de nuit, eut et chauffage piscine arrosage plantes et arbustes du camping) est proportionnel aux consommations d'eau et d'Ă©lectricitĂ© de chaque mobil home et sera payable mensuellement. En sus de la redevance, le locataire s'engage Ă rembourser le montant sans rĂ©duction des prestations d'Ă©lectricitĂ© et d'eau qui lui seront facturĂ©es mensuellement. Le relevĂ© de ces consommations sera effectuĂ© chaque trimestre. Il en sera de mĂȘme pour toutes les autres prestations affĂ©rentes audit contrat et dont le bailleur lui fournira les justificatifs.
2020
4951
D1-565NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAChambéry_n°20/00098*date_20102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Une crĂ©ance peut ĂȘtre assortie d'un taux d'intĂ©rĂȘt variable que la SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale peut faire Ă©voluer de façon unilatĂ©rale.
2020
-
4950
D1-565
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAChambéry_n°20/00098*date_20102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Une crĂ©ance peut ĂȘtre assortie d'un taux d'intĂ©rĂȘt variable Ă condition que la SociĂ©tĂ© GĂ©nĂ©rale ne puisse pas agir sur les Ă©lĂ©ments composant cet indice et que les risques soient supportĂ©s dans des proportions identiques par les deux parties.
2020
-
4949
D1-563
ABD
* transport maritime
2022-07-12 09:45:08
NA
Régime non applicable
type_JP_CAVersailles_n°18/04187*date_12032020*sanction_na*fdt_non_applicable
Le crédit-preneur devra une indemnité de réparation du préjudice égale au montant total HT des loyers restant à échoir.
2020
quel est le statut attendu pour cette clause ?
4948
D1-564NA
SB
assurance
2022-07-11 17:14:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°19/02938*date_15102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
A compter de la consolidation de l'état de santé, l'assureur considÚre en incapacité de travail, tout assuré dont le taux contractuel d'incapacité est supérieur ou égal à 66%. Ce taux contractuel d'incapacité est déterminé selon le barÚme ci aprÚs à partir des taux d'incapacité fonctionnelle et d'incapacité professionnelle fixés suite à l'examen de l'assuré par un médecin désigné par l'assureur. Le taux d'incapacité fonctionnelle est apprécié en dehors de toute considération professionnelle et est basé uniquement sur la diminution de capacité physique ou mentale consécutive à l'accident ou à la maladie. Le taux d'incapacité professionnelle est apprécié en fonction du degré et de la nature de l'incapacité fonctionnelle par rapport à la profession exercée en tenant compte de la façon dont elle était exercée antérieurement à la maladie ou à l'accident, des conditions d'exercice normal et des possibilités d'exercices restantes, abstraction faite des possibilités de reclassement dans une profession différente. Les taux contractuels d'incapacité sont définis ci dessous.
2020
-
4947
D1-560NA
AMH
* contrat de crédit à la consommation
2022-07-11 17:14:14
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Basse_Terre_n°18/01510*date_23112020*sanction_ab*fdt_L.212-1
ConformĂ©ment Ă l'article 1250, 1Âș du code civil, le prĂȘteur qui a rĂ©glĂ© le solde du prix de vente n'est pas subrogĂ© dans tous les droits et actions du vendeur nĂ©s de la prĂ©sente clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ©.
2020
-
4946
D1-564
SB
assurance
2022-07-11 17:12:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°19/02938*date_15102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
A compter de la consolidation de l'état de santé, l'assureur considÚre en incapacité de travail, tout assuré dont le taux contractuel d'incapacité est supérieur ou égal à 66%. Ce taux contractuel d'incapacité est déterminé selon le barÚme ci aprÚs à partir des taux d'incapacité fonctionnelle et d'incapacité professionnelle fixés suite à l'examen de l'assuré par un médecin désigné par l'assureur.
2020
4945
D1-560
AMH
* contrat de crédit à la consommation
2022-07-11 17:11:04
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Basse_Terre_n°18/01510*date_23112020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_crédit_à _la_consommation
ConformĂ©ment Ă l'article 1250, 1Âș du code civil, le prĂȘteur qui a rĂ©glĂ© le solde du prix de vente est subrogĂ© dans tous les droits et actions du vendeur nĂ©s de la prĂ©sente clause de rĂ©serve de propriĂ©tĂ©, et ce, jusqu'au remboursement complet de sa crĂ©ance.
2020
4944
D1-559NA
ABD
hĂŽtellerie
2022-07-11 17:12:43
non abusive
IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_Cass_n°19-11.336*date_25032020*sanction_ab*fdt_R.212-2al2
Les rĂ©servations ne seront considĂ©rĂ©es comme dĂ©finitives qu'accompagnĂ©es d'arrhes correspondant Ă 50 % du sĂ©jour en saison et 100% du sĂ©jour en haute-saison et NoĂ«l et Jour de l'an et ne seront remboursables en cas d'annulation mĂȘme en cas de force majeure. RĂ©ciproquement, en cas d'annulation par le professionnel, le consommateur percevra une indemnitĂ© d'un montant Ă©quivalent, ou Ă©gale au double.
2020
-
4943
D1-561
SB
assurance
2022-07-11 17:05:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAVersailles_n°19/03738*date_29102020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Est considéré en état d'Invalidité Permanente Totale, l'emprunteur reconnu par l'assureur, avant son 65Úme anniversaire ou avant liquidation de sa retraite si celle-ci intervient avant 65 ans, atteint d'une invalidité dont le taux est au moins égal à 66 %. Il est précisé que l'assuré social classé dans le 2e groupe d'invalides par la Sécurité Sociale ou, s'il s'agit d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, reconnu atteint d'une invalidité dont le taux est au moins égal à 66 %, ne sera pas nécessairement reconnu en état d'Invalidité Permanente Totale au sens du contrat.
2020
4942
D1-559
ABD
hĂŽtellerie
2022-07-11 17:07:02
abusive
IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_Cass_n°19-11.336*date_25032020*sanction_ab*fdt_R.212-2al2
Les rĂ©servations ne seront considĂ©rĂ©es comme dĂ©finitives qu'accompagnĂ©es d'arrhes correspondant Ă 50 % du sĂ©jour en saison et 100% du sĂ©jour en haute-saison et NoĂ«l et Jour de l'an et ne seront remboursables en cas d'annulation mĂȘme en cas de force majeure.
2020
-
4941
D1-555
EBT
location camping
2022-07-11 17:01:17
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le présent contrat porte sur la location d'un emplacement de camping à l'usage permanent des personnes identifiées au contrat.
Les occupants permanents désignés sont: ... .
Les capacités maximales d'accueil sont :
- 6 personnes dans le mobile home
- 12 personnes sur la terrasse.
Aucune autre personne que celles mentionnées au présent article ne pourra occuper l'emplacement.
2020
4940
D1-558NA
SB
assurance
2022-07-12 16:39:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CAVersailles_n°19/03738*date_29102020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le taux d'invaliditĂ© retenu pour l'application de l'assurance rĂ©sulte, tant en ce qui concerne les non-assurĂ©s sociaux que les assurĂ©s sociaux, des taux d'incapacitĂ© fonctionnelle physique ou mentale et d'incapacitĂ© professionnelle. Ces taux seront Ă©valuĂ©s par voie d'expertise mĂ©dicale auprĂšs d'un mĂ©decin expert dĂ©signĂ© par l'assureur. L'incapacitĂ© fonctionnelle devra ĂȘtre dĂ©finie ultĂ©rieurement dans les conditions gĂ©nĂ©rales du prĂ©sent contrat. L'incapacitĂ© professionnelle sera apprĂ©ciĂ©e et chiffrĂ©e en tenant compte de la façon dont la profession Ă©tait exercĂ©e antĂ©rieurement Ă la maladie ou Ă l'accident, des conditions normales d'exercice de cette profession et des possibilitĂ©s restantes d'exercer une profession diffĂ©rente.
2020
-
4939
D1-558
SB
assurance
2022-07-11 16:59:27
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CAVersailles_n°19/03738*date_29102020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
Le taux d'invalidité retenu pour l'application de l'assurance résulte, tant en ce qui concerne les non-assurés sociaux que les assurés sociaux, des taux d'incapacité fonctionnelle physique ou mentale et d'incapacité professionnelle. Ces taux seront évalués par voie d'expertise médicale auprÚs d'un médecin expert désigné par l'assureur. L'incapacité fonctionnelle sera appréciée et chiffrée en se référant au barÚme indicatif des incapacités en droit commun (BarÚme du Concours Médical en vigueur) en appliquant la rÚgle de Balthazard. L'incapacité professionnelle sera appréciée et chiffrée en tenant compte de la façon dont la profession était exercée antérieurement à la maladie ou à l'accident, des conditions normales d'exercice de cette profession et des possibilités restantes d'exercer une profession différente.
2020
4938
D1-555NA
EBT
location camping
2022-07-11 16:59:20
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le présent contrat porte sur la location d'un emplacement de camping à l'usage permanent des personnes identifiées au contrat.
Les occupants permanents désignés sont: ... .
Les capacités maximales d'accueil sont :
- 6 personnes dans le mobile home
- 12 personnes sur la terrasse.
2020
-
4937
D1-556
AMH
Banque
2022-07-11 16:55:11
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°17/05685*date_19112020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Durant le prĂ©financement et durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
4936
D1-557NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°19-18.038*date_21102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de prĂȘt, une clause peut prĂ©voir un mode de calcul des intĂ©rĂȘts sur la base d'une annĂ©e de trois cent soixante jours et non d'une annĂ©e civile de trois cent soixante-cinq jours Ă condition que le calcul produise un rĂ©sultat presque Ă©quivalent Ă celui d'une annĂ©e de trois cent soixante-cinq jours.
2020
-
4935
D1-554
ABD
Banque
2022-07-11 16:54:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°19-11.275*date_25032020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. Nous vous prĂ©cisons que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an.
2020
-
4934
D1-557
SB
banque
2022-07-11 16:51:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass_n°19-18.038*date_21102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Dans un contrat de prĂȘt, une clause peut prĂ©voir un mode de calcul des intĂ©rĂȘts sur la base d'une annĂ©e de trois cent soixante jours et non d'une annĂ©e civile de trois cent soixante-cinq jours.
2020
4933
D1-553NA
SB
banque
2022-07-11 16:47:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n° 17/07667*date_16102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de prĂȘt, les intĂ©rĂȘts peuvent ĂȘtre calculĂ©s sur une annĂ©e de 360 jours lorsque cela produit un rĂ©sultat mathĂ©matique strictement Ă©quivalent Ă l'application du rapport d'un mois normalisĂ© de 30,41666 jours sur une annĂ©e civile de 365 jours prescrit par l'annexe Ă l'article R. 313-1 du code de la consommation.
2020
-
4932
D1-553
SB
banque
2022-07-12 16:38:36
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n° 17/07667*date_16102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de prĂȘt, les intĂ©rĂȘts peuvent ĂȘtre calculĂ©s sur une annĂ©e de 360 jours.
2020
-
4931
D1-546
EBT
location camping
2022-07-11 16:45:47
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire, propriétaire du mobil-home ou caravane qui décide de vendre à une personne souhaitant prendre sa suite dans la location est invité à prévenir le bailleur qui se réserve le libre droit d'accepter ou de refuser l'acquéreur. En cas d'agrément de l'acquéreur, la vente met fin au contrat de location consenti à l'ancien locataire/propriétaire, si l'emplacement est repris immédiatement. Si le locataire/propriétaire vend en cours d'année et que sa location d'emplacement n'est pas reprise, le locataire/propriétaire reste redevable de la redevance jusqu'au terme du contrat.
2020
4930
D1-546NA
EBT
location camping
2022-07-11 16:43:43
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire, propriétaire du mobil-home ou caravane qui décide de vendre à une personne souhaitant prendre sa suite dans la location est invité à prévenir le bailleur qui se réserve le droit d'accepter ou de refuser l'acquéreur. En cas d'agrément de l'acquéreur, la vente met fin au contrat de location consenti à l'ancien locataire/propriétaire, si l'emplacement est repris immédiatement. Si le locataire/propriétaire vend en cours d'année et que sa location d'emplacement n'est pas reprise, le locataire/propriétaire reste redevable de la redevance jusqu'au terme du contrat.
2020
-
4929
D1-551NA
SB
immobilier
2022-07-11 16:39:52
non abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°19/21185*date_09102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1,8
Le bailleur dispose d'un droit de résiliation de plein droit, y compris, lorsque le locataire aura, lors de la conclusion du contrat, fourni des informations correctes.
2020
-
4928
D1-551
SB
immobilier
2022-07-11 16:39:41
abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°19/21185*date_09102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1,8*secteur_immobilier
Le bailleur dispose d'un droit de résiliation de plein droit lorsque le locataire aura, lors de la conclusion du contrat, fourni des informations incorrectes ou passé sous silence des éléments de fait.
2020
4926
TZ
* Assurance
2022-07-11 16:35:15
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Versailles_n°18/07518*date_23012020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
VĂ©hicule volĂ© et retrouvĂ© aprĂšs notre offre de rĂšglement. Nous devenons propriĂ©taires du vĂ©hicule. Hormis le cas de vol avec violence, s'il n'est pas constatĂ© de traces matĂ©rielles d'effraction Ă©noncĂ©es Ă l'article 4.1.1, la garantie vol ne vous est pas acquise. Vous ĂȘtes tenu de nous reverser les indemnitĂ©s que nous vous avons versĂ©es. En contrepartie, vous reprenez possession du vĂ©hicule.
2020
4925
test ML
OACS
2022-07-11 16:34:35
toto
tructruc* * * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
-
9999
-
4924
D1-549NA
SB
immobilier
2022-07-11 16:35:29
non abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°19/21185*date_09102020*sanction_nonab*fdt_R.212-1,8
Le locataire peut mettre fin de façon anticipé au contrat s'il le souhaite. Toutefois, cette résiliation ne pourra se faire qu'avec l'accord du bailleur, sous réserve de paiement des sommes visées à l'article 11 et le bailleur pourra, en contrepartie, acquérir le matériel du fournisseur.
2020
-
4923
D1-549
SB
immobilier
2022-07-11 16:30:39
abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°19/21185*date_09102020*sanction_nonab*fdt_R.212-1,8*secteur_immobilier
Le locataire peut mettre fin de façon anticipé au contrat s'il le souhaite. Toutefois, cette résiliation ne pourra se faire qu'avec l'accord du bailleur et sous réserve de paiement des sommes visées à l'article 11.
2020
4922
D1-550
AMH
Assurance
2022-07-11 16:36:19
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°18/06453*date_06022020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La prise en charge cesse Ă©galement dĂšs le moment oĂč aprĂšs contrĂŽle mĂ©dical initiĂ© par l'assureur, l'assurĂ© est reconnu capable d'exercer une activitĂ© professionnelle ou non professionnelle mĂȘme partielle.
2020
-
4921
D1-545NA
ABD
Scolarité
2022-07-11 16:29:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_ 20/130*date_02032020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de non respect, fut il partiel, des modalités de rÚglement des sommes dues par l'étudiant à Estudia, celle-ci ne sera pas en droit, d'exiger le rÚglement total du solde.
2020
-
4920
D1-545
ABD
Scolarité
2022-07-11 16:29:19
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_ 20/130*date_02032020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de non respect, fut il partiel, des modalités de rÚglement des sommes dues par l'étudiant à Estudia, celle-ci sera en droit, aprÚs mise en demeure par lettre recommandée avec avis de réception non suivie d'effet totalement ou partiellement et expiration d'un délai de 10 jours, d'exiger le rÚglement total du solde, majoré d'une indemnité forfaitaire de 10 % de ce solde.
2020
-
4919
D1-548
AMH
Assurance
2022-07-11 16:36:05
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°18/06453*date_06022020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assureur n'est pas tenu de suivre les décisions de la Sécurité Sociale ou d'un organisme assimilé.
2020
-
4918
D1-544NA
ABD
Scolarité
2022-07-11 16:22:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_ 20/130*date_02032020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute inscription acceptĂ©e entraĂźne obligation pour l'Ă©tudiant de payer la totalitĂ© des frais de scolaritĂ© pour la totalitĂ© de la durĂ©e du cycle mais l'Ă©tudiant a la possibilitĂ© d'annuler la convention et d'ĂȘtre dispensĂ© du paiement de la totalitĂ© des frais de scolaritĂ©.
2020
-
4917
D1-543
AMH
Assurance
2022-07-11 16:35:50
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°18/06453*date_06022020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Un assurĂ© est en Ă©tat d'ITT lorsque « il se trouve Ă la suite d'un accident ou d'une maladie, dans l'incapacitĂ© reconnue mĂ©dicalement d'exercer une activitĂ© quelconque, professionnelle ou non, mĂȘme Ă temps partiel ».
2020
-
4916
D1-544
ABD
Scolarité
2022-07-11 16:22:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_ 20/130*date_02032020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute inscription acceptée entraßne obligation pour l'étudiant de payer la totalité des frais de scolarité pour la totalité de la durée du cycle.
2020
-
4915
D1-542
EBT
location camping
2022-07-11 16:18:17
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le bailleur ou son représentant ne sera pas tenu responsable en cas de dégradation du mobil-home.
2020
4914
D1-542NA
EBT
location camping
2022-07-11 16:15:45
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le bailleur ou son représentant ne sera pas tenu responsable en cas de dégradation du mobil-home non due aux équipements du camping ou aux arbres.
2020
4913
D1-540 NA
TZ
* * * scolarité
2022-07-11 16:14:59
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°33/2020*date_23012020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Toute inscription acceptée entraßne obligation du rÚglement de la totalité des frais de scolarité du cycle sous réserve de ce qui est énoncé ci aprÚs :
Un escompte de 2 % est accordé sur le montant total des frais de scolarité versé en 1 seule fois sans délai de paiement.
Il en sera différemment en cas de circonstances exceptionnelles. L'étudiant pourra saisir la direction d'Oscar qui devra statuer dans un délai de 30 jours, par décision susceptible de recours.
2020
-
4912
D1-541
AB
* * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°19/00938*date_31082020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Le risque d'invalidité permanente est définit comme une impossibilité définitive médicalement constatée d'exercer une activité professionnelle quelconque rapportant gain ou profit, à la suite d'une maladie ou d'un accident, et entraßnant une perte de revenus.
2020
4911
D1-540
TZ
* * * scolarité
2022-07-11 16:15:33
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°33/2020*date_23012020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Toute inscription acceptée entraßne obligation du rÚglement de la totalité des frais de scolarité du cycle sous réserve de ce qui est énoncé ci aprÚs :
Un escompte de 2 % est accordé sur le montant total des frais de scolarité versé en 1 seule fois sans délai de paiement.
Il n'en sera diffĂ©remment qu'en cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles et graves, soumises Ă l'apprĂ©ciation de la direction d'Oscar, saisie Ă la requĂȘte de l'Ă©tudiant qui devra statuer dans un dĂ©lai de 30 jours, par dĂ©cision non susceptible de recours et aprĂšs avoir entendu les parents Ă sa demande ou Ă leurs demandes.
2020
-
4910
D1-537
EBT
location camping
2022-07-11 15:59:23
abusive
-* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire devra laisser visiter l'emplacement loué par le bailleur ou son représentant chaque fois que celui sera rendu nécessaire pour des réparations, la sécurité du camping ou le respect des dispositions législatives ou rÚglementaires. Le locataire devra laisser exécuter dans l'emplacement loué les travaux nécessaires à leur maintien en état, à leur entretien normal, à l'amélioration des parties communes et privatives du camping, ou qui seraient rendues obligatoires en fonctions des dispositions légales ou réglementaires.
2020
4909
D1-538
AMH
* * * Assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CASS.CIV_n°18-25.723*date_05112020*sanction_nonab*fdt_R212_1al1
L'indemnisation, tous postes de préjudices confondus et aprÚs déduction de la créance des tiers payeurs ou des personnes tenues à indemnisation, intervient dans la limite du montant indiqué sur vos Conditions ParticuliÚres qui ne constitue pas un capital forfaitaire.
2020
-
4908
D1-537NA
EBT
location camping
2022-07-11 15:55:56
non abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire devra laisser visiter l'emplacement loué par le bailleur ou son représentant chaque fois que celui sera rendu nécessaire pour des réparations, la sécurité du camping ou le respect des dispositions législatives ou rÚglementaires. Le locataire devra laisser exécuter dans l'emplacement loué les travaux nécessaires à leur maintien en état, à leur entretien normal, à l'amélioration des parties communes et privatives du camping, ou qui seraient rendues obligatoires en fonctions des dispositions légales ou réglementaires, le tout sans préjudice des dispositions des deuxiÚmes et troisiÚmes alinéa de l'article 1724 du code civil si les travaux durent moins de 40 jours.
2020
4907
D1-539 NA
TZ
* * scolarité
2022-07-11 15:57:10
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°33/2020*date_23012020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat devenu définitif dans les conditions prévues à l'article 1 a nécessairement une durée ferme et déterminée égale à l'entier cycle de formation choisi.
En conséquence de cette durée déterminée, l'inscription de l'étudiant en année supérieure est automatique pendant toute la durée du cycle convenue. Toutefois, l'étudiant conserve la possibilité de suspendre ou résilier son engagement et de différer le paiement des sommes dues en conséquence de celui ci.
2020
-
4906
D1-539
TZ
* * scolarité
2022-07-11 15:57:22
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Colmar_n°33/2020*date_23012020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le contrat devenu définitif dans les conditions prévues à l'article 1 a nécessairement une durée ferme et déterminée égale à l'entier cycle de formation choisi. En conséquence de cette durée déterminée, l'inscription de l'étudiant en année supérieure est automatique pendant toute la durée du cycle convenue, sans possibilité pour l'étudiant de suspendre ou résilier son engagement et de différer le paiement des sommes dues en conséquence de celui ci.
2020
-
4905
D1-536
AB
* * * Banque
2022-07-11 15:49:08
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Bourges_n°19/01096*date_13082020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
La base de calcul des intĂ©rĂȘts sera assise sur une annĂ©e de 360 jours.
2020
4904
D1-535NA
AMH
* art
2022-07-11 16:39:41
non abusive
* * Régime non applicable
type_JP_CAToulouse_n°19/03642*date_03112020*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'association Arts et Culture et la Mairie de Castelmaurou ne déclinent aucune responsabilité quant aux pertes, vols, incendie, dégradations qui pourraient survenir aux oeuvres pendant l'exposition.
2020
-
4903
D1-535
AMH
* art
2022-07-11 16:38:41
abusive
* * Régime non applicable
type_JP_CAToulouse_n°19/03642*date_03112020*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'association Arts et Culture et la Mairie de Castelmaurou déclinent toute responsabilité quant aux pertes, vols, incendie, dégradations qui pourraient survenir aux oeuvres pendant l'exposition.
2020
4902
D1-534
EBT
location camping
2022-07-11 15:33:14
abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le présent contrat sera automatiquement reconduit pour une durée d'un an, au tarif en vigueur lors du renouvellement sauf dénonciation par l'une des parties faite par lettre recommandée avec accusé de réception notifiée 45 jours au moins avant l'arrivée du terme. A l'issue de la durée contractuelle, le bailleur peut donc décider librement de ne pas renouveler le contrat en respectant le délai de dénonciation ci-dessus. Il est convenu que nos tarifs seront révisés librement une fois par an.
2020
4901
D1-534NA
EBT
location camping
2022-07-11 15:29:05
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix_en_Provence_18/04323*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le présent contrat sera automatiquement reconduit pour une durée d'un an, au tarif en vigueur lors du renouvellement sauf dénonciation par l'une des parties faite par lettre recommandée avec accusé de réception notifiée 45 jours au moins avant l'arrivée du terme. A l'issue de la durée contractuelle, le bailleur peut donc décider librement de ne pas
renouveler le contrat en donnant la raison et en respectant le délai de dénonciation ci-dessus. Il est convenu que nos tarifs seront révisés librement une fois par an.
2020
4900
D1-531NA
EBT
scolarité
2022-07-11 14:58:07
non abusive
* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_DOUAI_19/00875*date_24092020*sanction_ab*fdt_L.212-1
à partir de la deuxiÚme année, toute année de formation commencée sera due. L'étudiant pourra donc quitter, libre de son choix, en cours d'année scolaire, la formation à laquelle il s'est inscrit mais il reste redevable de l'intégralité des frais de scolarité correspondant à l'année scolaire en cours. toutefois, l'intégralité des frais correspondant à l'année ne sera pas due si l'étudiant justifie d'un cas de force majeure ou d'un motif légitime et impérieux permettant une dispense partielle du rÚglement de la formation.
2020
4899
D1-531
EBT
* scolarité
2022-07-11 14:55:51
abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_DOUAI_19/00875*date_24092020*sanction_ab*fdt_L.212-1
à partir de la deuxiÚme année, toute année de formation commencée sera due. L'étudiant pourra donc quitter, libre de son choix, en cours d'année scolaire, la formation à laquelle il s'est inscrit mais il reste redevable de l'intégralité des frais de scolarité correspondant à l'année scolaire en cours.
2020
-
4898
D1-530
AMH
*Loisirs voyage
2022-07-11 16:38:23
non abusive
* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_CA_Aix_en_provence_n°17/21520*date_26112020*sanction_nonab*fdt_R.212-2al3*secteur_loisirs
Si le dédit est notifié plus de 6 mois avant la date prévue de la manifestation, les arrhes versées (à hauteur de 50% de la prestation) seront conservées par la SARL COTE JARDIN sans autre réclamation de sa part.
2020
-
4897
D1-529
EBT
location camping
2022-07-11 14:42:06
abusive
-* * * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°19-13.725*date_23092020*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le contrat de location de mobil-home est conclu pour une année civile et cesse ses effets au 31 décembre.
2020
-
4896
D1-529NA
EBT
location camping
2022-07-11 14:40:00
non abusive
-* * * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°19-13.725*date_23092020*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le contrat de location de mobil-home est conclu pour une année civile et non renouvelable par tacite reconduction. Il cesse ses effets au 31 décembre. Toutefois, 2 mois avant l'expiration du contrat, les parties peuvent conclure un nouveau contrat à durée déterminée à compter du 1er janvier de chaque nouvelle année.
2020
-
4895
D1-527
AMH
Contrat d'architecture
2022-07-11 16:37:53
non abusive
IV-H,Interprétation art. R.212-2, 8°
type_JP_CAColmar_n°19/00789*date_26112020*sanction_nonab*fdt_R.212-2al8
En cas de rĂ©siliation partielle ou totale du contrat, le maĂźtre d'oeuvre aura droit Ă une indemnitĂ© fixĂ©e forfaitairement Ă 20 % de la partie des honoraires qui lui auraient Ă©tĂ© versĂ©s si sa mission n'avait pas Ă©tĂ© interrompue, et ce, sans prĂ©judice des dommages-intĂ©rĂȘts complĂ©mentaires qui pourraient ĂȘtre rĂ©clamĂ©s.
2020
-
4894
D1-528
EBT
* * * Assurance
2022-07-11 14:18:34
abusive
-* * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_RIOM_19/00494*date_23092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie ITT cesse Ă l'Ă©chĂ©ance du prĂȘt sans entrainer de modification du montant des primes.
2020
-
4893
D-510
TZ
* Immobilier
2022-07-11 14:20:24
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_RIOM_n°18/04446*date_07012020*sanction_nonab *fdt_L.212-1
En cas de manquement Ă l'une de ces obligations, comme en cas de renonciation Ă la vente sans avoir usĂ© de sa facultĂ© de rĂ©vocation ou le non respect des clauses d'exclusivitĂ© prĂ©vues dans le mandat optimum ou exclusif, nous nous engageons Ă verser au mandataire Ă titre de dommages et intĂ©rĂȘts, une indemnitĂ© forfaitaire du montant Ă©gal Ă la rĂ©munĂ©ration stipulĂ©e ci dessus.
2020
-
4892
D1-528NA
EBT
* * Assurance
2022-07-11 14:17:14
non abusive
-* * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_RIOM_19/00494*date_23092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie ITT cesse Ă l'Ă©chĂ©ance du prĂȘt qui suit la mise Ă la retraite ou prĂ©retraite de l'assurĂ© (quelle qu'en soit la cause, y compris les mises Ă la retraite pour invaliditĂ© des assurĂ©s relevant d'un statut de la fonction publique ou assimilĂ©s), et au plus tard Ă son 65Ăšme anniversaire, sans entraĂźner de modification du montant des primes.
2020
-
4891
D1-526
ABD
Banque
2022-07-11 14:06:02
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Aix-en-Provence_n°18/13790*date_28052020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'intĂ©rĂȘt conventionnel est fixĂ© au taux de 4,19 % l'an. Les Ă©chĂ©ances sont constantes et durant le prĂ©financement, les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant des sommes dĂ©bloquĂ©es, au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus, sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours. Durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus, sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
-
4890
D1-523
EBT
* * * Banque
2022-07-11 13:55:32
abusive
* * II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_DOUAI_18/02187*date_10092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©caissements partiels successifs, le solde disponible est Ă©gal Ă la diffĂ©rence entre le montant du prĂȘt et le montant des dĂ©caissements effectuĂ©s.
2020
4889
D1-523NA
EBT
* * * Banque
2022-07-11 13:53:50
non abusive
-* * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_DOUAI_18/02187*date_10092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de dĂ©caissements partiels successifs, le solde disponible est Ă©gal Ă la diffĂ©rence entre le montant du prĂȘt et le montant des dĂ©caissements effectuĂ©s. Si le prĂȘt n'est pas dĂ©caissĂ© totalement avant le premier amortissement, un dĂ©compte d'Ă©chĂ©ance est adressĂ© Ă l'emprunteur et est imputĂ© au dĂ©bit de son compte ordinaire une Ă©chĂ©ance composĂ©e :
- du remboursement en capital et de la prime d'assurance s'il y a lieu figurant sur le tableau d'amortissement édité lors du démarrage
du prĂȘt, l'amortissement en capital ne pouvant ĂȘtre supĂ©rieur au montant des dĂ©caissements effectuĂ©s ;
- des intĂ©rĂȘts calculĂ©s en fonction des montants rĂ©ellement utilisĂ©s », le montant de ces Ă©chĂ©ances Ă©tant passĂ© d'office et sans avis au dĂ©bit du compte de l'emprunteur.
2020
-
4888
D1-524
ABD
Banque
2022-07-11 13:44:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Toulouse_n°18/04932*date_27052020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant du, au taux fixĂ© dans les conditions particuliĂšres, sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
-
4887
D1-523
AB
* * Banque
2022-07-11 13:38:15
NA
-* * Régime non applicable
-**** *type_CASS_Civ1Úre_n°19-13.200*date_01072020*sanction_na*fdt_L.212-1*secteur_banque
REVISION DU TAUX. Il est expressĂ©ment stipulĂ© que la rĂ©vision du taux Ă la hausse est plafonnĂ©e de sorte que le taux d'intĂ©rĂȘt applicable ne dĂ©passera jamais le taux d'intĂ©rĂȘt plafond. Le taux d'intĂ©rĂȘt annuel plafond est Ă©gal au taux d'intĂ©rĂȘt annuel initial majorĂ© de 2,000 points. Les parties reconnaissant avoir Ă©tĂ© informĂ©es de cette disposition et en accepter la teneur.
2020
-
4886
D1-521
ABD
immobilier
2022-07-11 13:37:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Nimes_n° 20/01690*date_25052020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de vente directe ou indirecte par les mandants, l'offre de vente devrait ĂȘtre maintenue au prix de prĂ©sentation visĂ© au mandat. En cas de non respect de cette obligation, si la prĂ©sentation du bien est faite Ă un prix infĂ©rieur Ă celui prĂ©vu au mandat, les mandants verseront une indemnitĂ© compensatrice de la moitiĂ© de la rĂ©munĂ©ration convenue au mandataire au titre de la perte de chance de vendre le bien.
2020
-
4885
D1-522
AB
* * Banque
2022-07-11 13:27:26
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Colmar_n°17/04766*date_08072020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Le taux est celui de la devise sur le marché des changes à Paris, majoré d'une marge. Ce taux est révisable à chaque échéance en fonction des conditions du moment.
2020
-
4884
D1-520
AB
* * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Colmar_n°17/04766*date_08072020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Le montant de l'Ă©chĂ©ance d'un prĂȘt Ă Ă©chĂ©ances constantes est prĂ©cisĂ© en capital et intĂ©rĂȘts. Ce montant n'est alors qu'indicatif, le montant de l'Ă©chĂ©ance constante dĂ©finitive sera dĂ©terminĂ© sur la base du taux du CHF Ă 3 mois en vigueur au jour de la mise Ă disposition des fonds.
2020
-
4883
D1-518NA
ABD
* Assurance
2022-07-11 13:19:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n° 17/05449*date_22052020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de complexité technique dans l'appréciation des dommages, nous devons missionner un expert à nos frais. En cas de divergence avec nous sur le montant de l'indemnité, vous avez la possibilité de faire appel à un expert de votre choix. Dans ce cas, la prise en charge de ses frais et honoraires sera également à nos frais.
2020
-*Ă nos frais
4882
D1-519
AB
* * Banque
2022-07-11 13:18:26
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Colmar_n°17/04766*date_08072020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le taux d'intĂ©rĂȘt du prĂȘt est rĂ©visable et est celui du taux du CHF Ă 3 mois en vigueur au jour de la mise Ă disposition des fonds, augmentĂ© de la marge.
2020
-
4881
D1-518
ABD
* Assurance
2022-07-11 13:16:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Montpellier_n° 17/05449*date_22052020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de complexité technique dans l'appréciation des dommages, nous pouvons missionner un expert à nos frais. En cas de divergence avec nous sur le montant de l'indemnité, vous avez la possibilité de faire appel à un expert de votre choix. Dans ce cas, la prise en charge de ses frais et honoraires s'effectue au titre des frais consécutifs dans leur limite prévue au contrat, et sans pouvoir excéder 5 % de l'indemnité versée.
2020
-
4880
D1-516NA
ABD
Travaux
2022-07-11 13:05:41
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Montpellier_n°15/03963*date_15052020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En cas de dépassement des délais prévus, le prix convenu sera diminué d'une pénalité de retard égale à celle prévue dans ce contrat.
2020
-
4879
D1-517
AB
* * Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Toulouse_n°18/03306*date_01072020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant du, au taux fixĂ© dans les conditions particuliĂšres, sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
-
4878
D1-516
ABD
Travaux
2022-07-11 13:02:42
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Montpellier_n°15/03963*date_15052020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En cas de dépassement des délais prévus, le prix convenu sera diminué d'une pénalité de retard égale à celle prévue aux contrats de vente, étant entendu que le contractant général sera associé à la conclusion desdits contrats.
2020
-
4877
D1-515
AB
* * immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Versailles_n°19/01028*date_09072020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_immobilier
Le professionnel dispose d'un dĂ©lai de quatre mois et demi pour obtenir le cautionnement d'une banque pour le versement d'un sĂ©questre de 80 000euros. Il peut se dĂ©partir de son engagement au terme de ce dĂ©lai, sans ĂȘtre soumis au paiement d'une indemnitĂ© au profit des promettants.
2020
-
4876
D1-513NA
ABD
* Voiture, Véhicule, Vélo
2022-07-11 12:47:35
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Reims_n°19/01127*date_19052020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
L'acheteur s'engage Ă prendre le vĂ©hicule au Garage Auto Service avec garantie et dans l'Ă©tat oĂč il se trouve.
2020
-*avec garantie
4875
D1-513
ABD
* Voiture, Véhicule, Vélo
2022-07-11 12:45:37
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_Reims_n°19/01127*date_19052020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
L'acheteur s'engage Ă prendre le vĂ©hicule au Garage Auto Service sans garantie et dans l'Ă©tat oĂč il se trouve.
2020
-
4874
D1-501
EBT
* * Banque
2022-07-11 12:32:54
abusive
-* * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_DOUAI_18/02732*date_10092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le client a souscrit auprĂšs de la banque un prĂȘt immobilier d'un montant de 750.000 euros. Ce dernier est remboursable en 120 mensualitĂ©s au taux calculĂ© sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours.
2020
-termes pour abusive : "sur la base d'une année bancaire de 360 jours"
4873
D1-501NA
EBT
* * * Banque
2022-07-11 12:29:41
non abusive
-* * II, Interprétation art. L. 212-1
-type_CA_DOUAI_18/02732*date_10092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le client a souscrit auprĂšs de la banque un prĂȘt immobilier d'un montant de 750.000 euros. Ce dernier est remboursable en 120 mensualitĂ©s au taux nominal de 3,70%, au TEG de 4,765% et au taux de pĂ©riode de 0,389%.
2020
-
4872
D1-512
AB
* * Banque
2022-07-11 13:03:47
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Nimes_n°18/02679*date_02072020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. Nous vous prĂ©cisons que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an.
2020
-
4871
D1-511
ABD
banque
2022-07-11 12:25:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_Douai_n°17/07356*date_14052020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
-
4870
D1-507NA
AB
* Automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Paris_n°17/16470*date_02072020*sanction_ab*fdt_L.212-1
La limitation de responsabilité en cas de dommages « protection dommages » ne s'applique pas lorsqu'elle est rappelée dans la clause particuliÚre de rachat et qu'elle est limitée au caractÚre intentionnel du dommage.
2020
-
4869
D1-507
AB
* Automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Paris_n°17/16470*date_02072020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_automobile
La limitation de responsabilité en cas de dommages « protection dommages » ne s'applique pas notamment en cas de négligence ou d'imprudence caractérisée du client ou de violation des dispositions du code de la route.
2020
-
4868
D1-508NA
SB
immobilier
2022-07-11 12:15:43
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°19/21185*date_09102020*sanction_nonab *fdt_R.212-1,6*secteur_immobilier
Le bailleur ne peut en aucun cas ĂȘtre tenu pour responsable du dommage direct ou indirect de quelque nature que ce soit rĂ©sultant de l'installation du logiciel (notamment les pertes de bĂ©nĂ©fices, pertes d'informations), de toute perte pĂ©cuniaire ou autre, rĂ©sultant de ou liĂ©e Ă l'utilisation ou l'impossibilitĂ© d'utiliser le logiciel ou des applications ou configuration auxquelles il est associĂ©, l'impossibilitĂ© de bĂ©nĂ©ficier de la prestation de services, la fourniture ou le dĂ©faut de fournitures des services de maintenance, l'exĂ©cution des obligations prĂ©vues par ce contrat mĂȘme si le bailleur a Ă©tĂ© prĂ©venu de l'Ă©ventualitĂ© de tels dommages. Cette irresponsabilitĂ© ne vaut que si le locataire reconnaĂźt avoir reçu du fournisseur toutes les informations nĂ©cessaires lui permettant d'apprĂ©cier l'adĂ©quation du logiciel Ă ses besoins, de prendre toutes les prĂ©cautions utiles Ă son utilisation, recourir le cas Ă©chĂ©ant Ă une formation particuliĂšre convenue avec le fournisseur et reconnaĂźt ĂȘtre responsable de la protection de son rĂ©seau de donnĂ©es et du logiciel jusqu'Ă sa restitution.
2020
-
4867
D1-509
ABD
Location imprimantes
2022-07-11 12:16:06
NA
* Régime non applicable
type_JP_CALyon_n°18/00946*date_14052020*sanction_na *fdt_nonapplicable
En cas de résiliation anticipée, le paiement d'une indemnité égale au montant des loyers restant à courir jusqu'au terme initialement convenu majorée d'une pénalité est à la charge du locataire.
2020
-
4866
D1-508
SB
immobilier
2022-07-11 12:14:38
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°19/21185*date_09102020*sanction_nonab *fdt_R.212-1,6*secteur_immobilier
Le bailleur ne peut en aucun cas ĂȘtre tenu pour responsable du dommage direct ou indirect de quelque nature que ce soit rĂ©sultant de l'installation du logiciel (notamment les pertes de bĂ©nĂ©fices, pertes d'informations), de toute perte pĂ©cuniaire ou autre, rĂ©sultant de ou liĂ©e Ă l'utilisation ou l'impossibilitĂ© d'utiliser le logiciel ou des applications ou configuration auxquelles il est associĂ©, l'impossibilitĂ© de bĂ©nĂ©ficier de la prestation de services, la fourniture ou le dĂ©faut de fournitures des services de maintenance, l'exĂ©cution des obligations prĂ©vues par ce contrat mĂȘme si le bailleur a Ă©tĂ© prĂ©venu de l'Ă©ventualitĂ© de tels dommages.
2020
-
4865
D1-505NA
SB
immobilier
2022-07-11 12:07:27
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAParis_n°19/21185*date_09102020*sanction_nonab *fdt_R.132-1al5*secteur_immobilier
Le locataire reste tenu du paiement de l'intégralité des loyers au bailleur, sauf en cas de dysfonctionnement, quelle qu'en soit la nature ou la cause, lié à la maintenance ou au fonctionnement des produits. Aucune composition à quelque titre que ce soit, autre que judiciaire, ne pourra intervenir entre les parties.
2020
-
4864
D1-505
SB
immobilier
2022-07-11 11:59:21
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAParis_n°19/21185*date_09102020*sanction_nonab *fdt_R.212-1,5*secteur_immobilier
Le locataire reste tenu du paiement de l'intégralité des loyers au bailleur, sauf en cas de dysfonctionnement, quelle qu'en soit la nature ou la cause, lié à la maintenance ou au fonctionnement des produits. Aucune composition à quelque titre que ce soit, autre que judiciaire, ne pourra intervenir entre les parties.
2020
-
4863
D1-506
AB
* Banque
2022-07-11 13:01:39
non abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-**** *type_CA_Lyon_n°18/03802*date_02072020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Les intĂ©rĂȘts courus entre deux Ă©chĂ©ances seront calculĂ©s sur la base de 360 jours, chaque mois Ă©tant comptĂ© pour 30 jours rapportĂ©s Ă 360 jours l'an. En cas de remboursement anticipĂ© les intĂ©rĂȘts courus depuis la derniĂšre Ă©chĂ©ance seront calculĂ©s sur la base du nombre de jours exact de la pĂ©riode Ă©coulĂ©e, rapportĂ©e Ă 360 jours l'an. Nous vous prĂ©cisions que le taux effectif global des prĂȘts est indiquĂ© sur la base du montant exact des intĂ©rĂȘts rapportĂ©s Ă 365 jours l'an.
2020
-
4862
D1-504
ABD
* transport maritime
2022-07-11 11:57:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CANancy_n°19/00815*date_09042020*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Le client s'interdit d'acquérir directement ou indirectement un bateau aux Pays-Bas ou en Belgique pendant une durée de douze mois; le non-respect de cette clause d'exclusivité est sanctionné par le versement au prestataire d'une indemnité égale au prix de la mission (3 500 euros).
2020
-
4861
D1-503NA
SB
art
2022-07-11 11:45:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°19/03642*date_03112020*sanction_ab *fdt_R.212-1
Une association ne peut pas se dĂ©charger de sa responsabilitĂ© pour les pertes, vols, incendie, dĂ©gradations ou autres qui pourraient survenir aux Ćuvres pendant l'exposition.
2020
-
4860
D1-503
SB
art
2022-07-11 11:38:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAToulouse_n°19/03642*date_03112020*sanction_ab *fdt_R.212-1*secteur_art
Une association peut se dĂ©charger de sa responsabilitĂ© pour les pertes, vols, incendie, dĂ©gradations ou autres qui pourraient survenir aux Ćuvres pendant l'exposition.
2020
-
4859
D1-500NA
EBT
* * * Banque
2022-07-11 11:38:47
non abusive
-* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°19-14.934*date_09092020*sanction_ab *fdt_L.132-1
Durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur la base d'une annĂ©e civile de 365 jours, d'un semestre, d'un trimestre et d'un mois.
2020
- termes importants pour non abusive: "annĂ©e civile de 365 jours", "taux d'intĂ©rĂȘts"
4858
D1-502
ABD
Banque
2022-07-11 11:29:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADouai_n°20/128*date_02042020*sanction_nonab *fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux fixĂ© aux conditions particuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
-
4857
D1-499NA
SB
scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°18/03266*date_02032020*sanction_ab *fdt_R.132-1*secteur_ scolarité
Toute inscription acceptée entraßne l'obligation pour l'étudiant de payer la totalité des frais de scolarité pour la totalité de la durée du cycle. Il n'est prévu qu'une seule possibilité d'annulation par l'étudiant, en cas d'échec au baccalauréat, alors qu'il est stipulé qu'en cas d'effectif insuffisant ou de raison pédagogique et d'organisation majeure, le contrat est annulé mais l'établissement devra dédommager intégralement l'étudiant.
2020
-
4856
D1-500
EBT
Banque
2022-07-11 11:29:16
abusive
-* * I-A, Interprétation art. L. 212-1
-type_JP_Civ1e_n°19-14.934*date_09092020*sanction_ab *fdt_L.132-1
Durant la phase d'amortissement, les intĂ©rĂȘts sont calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux d'intĂ©rĂȘt indiquĂ© ci-dessus sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
termes importants pour abusif:
4855
D1-499
SB
scolarité
2022-07-11 11:22:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°18/03266*date_02032020*sanction_ab *fdt_R.132-1*secteur_ scolarité
Toute inscription acceptée entraßne obligation pour l'étudiant de payer la totalité des frais de scolarité pour la totalité de la durée du cycle. Il n'est prévu qu'une seule possibilité d'annulation par l'étudiant, en cas d'échec au baccalauréat, alors qu'il est stipulé qu'en cas d'effectif insuffisant ou de raison pédagogique et d'organisation majeure, le contrat est de facto annulé. En cas de non-respect, fut-il partiel, des modalités de rÚglement des sommes dues par l'étudiant à Estudia, celle-ci sera en droit, aprÚs mise en demeure par lettre recommandée avec avis de réception non suivie d'effet totalement ou partiellement et expiration d'un délai de 10 jours, d'exiger le rÚglement total du solde, majoré d'une indemnité forfaitaire de 10 % de ce solde.
2020
-
4854
Malo
2022-07-05 10:03:49
-
-
le professionnel ne peut pas annuler contre remboursement une préparation en cas d'insuffisance de participants
0
statut attendu : ?
4853
D1-498
ABD
* Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-23 08:03:18
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
SFR n'est pas responsable des éventuelles conséquences dommageables pour l'abonné du fait de l'accÚs, de la prise de connaissance, ou de l'usage de contenus disponibles sur le réseau Internet/Wap.
Elle s'engage toutefois à mettre en oeuvre tous les moyens lui permettant de veiller au respect de la législation, notamment dans ses rapports avec ses fournisseurs de services ou de contenus.
Compte tenu du secret dont doivent bĂ©nĂ©ficier les correspondances privĂ©es, SFR n'exerce aucun contrĂŽle sur le contenu ou les caractĂ©ristiques des donnĂ©es reçues ou transmises par l'abonnĂ© sur son rĂ©seau et/ou sur le rĂ©seau Internet. Toutefois, pour assurer la bonne gestion du systĂšme d'accĂšs au rĂ©seau Internet, SFR se rĂ©serve le droit de supprimer tout message ou d'empĂȘcher toute opĂ©ration de l'abonnĂ© susceptible de perturber le bon fonctionnement de son rĂ©seau ou du rĂ©seau internet ou ne respectant pas les rĂšgles de fonctionnement d'Ă©thique et de dĂ©ontologie.
2018
-
4852
D1-497
ABD
* Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-22 18:15:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie
Les tarifs des services complémentaires et/ou optionnels sont susceptibles d'évolution en cours d'exécution de contrat. L'abonné est informé de ces nouveaux tarifs, par tout moyen, un mois avant leur entrée en vigueur. Si l'abonné refuse l'augmentation des tarifs appliquée sur un service complémentaire et/ou optionnel, il peut, durant les quatre mois qui suivent l'entrée en vigueur des nouveaux tarifs, résilier ladite option.
2018
-
4851
D1-496
ABD
* telephonie
2022-06-22 17:34:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie
Le contrat est conclu sous les conditions résolutoires suivantes :
- réception par SFR du Dossier d'abonnement complet,
- réception du dépÎt de garantie ou de l'avance sur facturation, s'il est demandé par SFR.
- A dĂ©faut de rĂ©ception du Dossier d'abonnement et/ou du dĂ©pĂŽt de garantie et/ou de l'avance sur facturation dans les conditions prĂ©vues aux articles 2 et 4, le contrat peut ĂȘtre considĂ©rĂ© par SFR comme rĂ©solu de plein droit. La rĂ©solution est alors notifiĂ©e par SFR Ă l 'AbonnĂ© par tout moyen
2018
-
4850
D1-495
ABD
* telephonie
2022-06-22 17:34:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les factures visées à l'article 7 sont dues :
- pour le service principal, Ă la date de premiĂšre mise en service de la ligne,
- pour les services complémentaires et/ou optionnels à la date d'ouverture technique de ceux-ci sauf indication contraire.
2018
-
4849
D1-494
ABD
* Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-22 16:47:20
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie
à la souscription du contrat, SFR attribue un numéro d'appel. Si dans certains cas exceptionnels liés à des erreurs matérielles dans l'attribution de numéro, SFR est contrainte de modifier le numéro d'appel de l'abonné, SFR en informe l'abonné par lettre simple et/ou SMS au plus tard un mois avant la mise en oeuvre de la modification. L'Abonné peut alors, dans les quatre mois qui suit cette information, conformément aux dispositions de l'article 12.2.3 des présentes conditions, résilier son contrat d'abonnement sans préavis et sans paiement des redevances restant à courir jusqu'à l'expiration de la période minimale d'abonnement.
Cette faculté de résiliation n'est pas ouverte lorsque le changement de numérotation résulte d'une décision des autorités réglementaires.
2018
-
4848
D1-493NA
AB
* soutien_scolaire
2022-06-23 09:54:00
non abusive
-* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
-type_Cclab_Reco_n°10-01_*date_11022010*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al8
Le professionnel peut annuler contre remboursement une préparation lorsque le nombre de participants est en-deça de x participants.
2010
-
4847
D1-493
AB
* soutien_scolaire
2025-06-29 10:24:15
abusive
-* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
-type_Cclab_Reco_n°10-01_*date_11022010*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al8
Le professionnel peut annuler contre remboursement une préparation en cas d'insuffisance de participants.
2010
-
4846
D1-492
ABD
* Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-22 16:46:27
non abusive
* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
En cas de perte ou de vol de votre mobile (cf art. 3.2), vous devez avertir immĂ©diatement le service client de SFR pour faire suspendre votre ligne. Vous devez le confirmer par courrier recommandĂ© avec AR accompagnĂ©, en cas de vol, d'une copie du dĂ©pĂŽt de plainte dĂ©posĂ© auprĂšs des autoritĂ©s compĂ©tentes. La suspension de votre ligne n'entraĂźne pas l'arrĂȘt de sa facturation. Le contrat reste en vigueur et les redevances d'abonnement sont facturĂ©es pendant la pĂ©riode durant laquelle la ligne est suspendue.
2018
-
4845
D1-491
ABD
* Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-22 16:46:53
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1 * II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de changement de tarifaire, vous serez averti un mois avant la prise d'effet par un message joint à votre facture. Si vous refusez l'augmentation des tarifs appliquée sur le service principal, vous pourrez, durant les quatre (4) mois qui suivent l'entrée en vigueur des nouveaux tarifs, résilier votre abonnement (cf. article 12.2.4).
2018
-
4844
D1-490NA
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_AB*fdt_R.212-1,6°*secteur_TRANSPORT_DE_PERSONNES
Uber sera responsable des dommages subis par l'utilisateur en cas de dysfonctionnement des prestations fournies.
1900
4843
D1-490
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_AB*fdt_R.212-1,6°*secteur_TRANSPORT_DE_PERSONNES
Uber ne sera pas responsable d?un retard ou d?une inexĂ©cution, lesquels seraient dus Ă des causes Ă©chappant au contrĂŽle raisonnable d?Uber. Vous reconnaissez que les prestataires tiers de transport fournissant des services de transport sollicitĂ©s (dans le cadre de certaines demandes, des marques peuvent offrir des services de covoiturage ou des services de transport de particulier Ă particulier sans dĂ©tenir de licence ou de permis professionnel pour ce faire. En aucun cas, la responsabilitĂ© totale d?Uber dans le cadre des services pour dommages, pertes et causes d?action ne dĂ©passera le montant de cinq cent euros (500 EUR). Vous pouvez utiliser les services d?Uber pour solliciter et prĂ©voir des dĂ©placements, des services de biens ou des services logistiques auprĂšs de prestataires tiers mais vous convenez qu?Uber n?a aucune responsabilitĂ© et ne rĂ©pondra Ă votre Ă©gard d?aucun transport, bien ou service logistique fourni par des prestataires tiers, en dehors de ce qui a Ă©tĂ© expressĂ©ment Ă©noncĂ© aux prĂ©sentes. Les limites et les exclusions du prĂ©sent article 5 ne prĂ©tendent pas limiter la responsabilitĂ© ou modifier tout droit vous revenant en qualitĂ© de consommateur qui ne saurait ĂȘtre exclu au regard de la loi applicable.
1900
4842
D1-489
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_banque
Les coordonnées de l'assureur et les modalités de réclamation et de recours sont mentionnées dans ces conditions générales d'assurances ou dans les notices .
1900
4841
D1-488
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
Si cette réclamation concerne spécifiquement le contrat d'assurance, le client peut s'adresser au gestionnaire du contrat d'assurance s'il existe ou à l'assureur.
1900
4840
D1-487NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
Sur le site www.bnpparibas.net, les informations boursiĂšres sont fournies par des prestataires spĂ©cialisĂ©s. S'agissant d'informations boursiĂšres en gĂ©nĂ©ral, elles ne doivent en aucun cas ĂȘtre assimilĂ©es Ă une incitation d'opĂ©rer sur les valeurs ou marchĂ©s concernĂ©s.
1900
4839
D1-487
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
Sur le site www.bnpparibas.net, les informations boursiĂšres sont fournies par des prestataires spĂ©cialisĂ©s. S'agissant d'informations boursiĂšres en gĂ©nĂ©ral, elles ne doivent en aucun cas ĂȘtre assimilĂ©es Ă une incitation d'opĂ©rer sur les valeurs ou marchĂ©s concernĂ©s. La banque ne saurait ĂȘtre tenue pour responsable en cas de prĂ©judice direct ou indirect rĂ©sultant de l'utilisation de ces informations, ni des dommages que le client pourrait subir, du fait des erreurs contenues dans l'information fournie par les prestataires spĂ©cialitĂ©s.
1900
4838
D1-486NA
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°16-01_*date_24032016*sanction_ ab*fdt_ R.132-1al3*secteur_contrat_de_déménagement
Le professionnel ne peut pas modifier à tout moment le rÚglement intérieur ou les conditions générales par un simple affichage ou une modification sur le site internet de la société.
1900
4837
D1-486
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°16-01_*date_24032016*sanction_ ab*fdt_ R.132-1al3*secteur_contrat_de_déménagement
Le professionnel peut modifier à tout moment le rÚglement intérieur ou les conditions générales par un simple affichage ou une modification sur le site internet de la société.
1900
4836
D1-485NA
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°16-01_*date_24032016*sanction_ ab*fdt_ R.132-1al3*secteur_contrat_de_déménagement
Le professionnel ne peut pas changer unilatĂ©ralement l?emplacement, voire mĂȘme le site du local dĂ©volu au non-professionnel ou au consommateur, en dehors des hypothĂšses de pĂ©ril ou de nĂ©cessitĂ© impĂ©rieuse.
1900
4835
D1-485
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°16-01_*date_24032016*sanction_ ab*fdt_ R.132-1al3*secteur_contrat_de_déménagement
Le professionnel peut changer unilatĂ©ralement l?emplacement, voire mĂȘme le site du local dĂ©volu au non-professionnel ou au consommateur.
1900
4834
D1-484NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°15/16841*date_15032017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur_immobilier
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4833
D1-484
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°15/16841*date_15032017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur_immobilier
Le mandat est confiĂ© au syndic pour une durĂ©e minimale d'une annĂ©e pour se terminer lors de l'assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale appelĂ©e Ă statuer sur les comptes de l'exercice arrĂȘtĂ©s au 31 dĂ©cembre 2013.
1900
4832
D1-483NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°15/06321*date_04052017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4831
D1-483
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-18 14:37:00
non abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°15/06321*date_04052017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Pour le cas oĂč, en fonction de la variation des changes, l'endettement en cours viendrait Ă dĂ©passer le montant de 1 180 000 Livres Sterling (la limite de facilitĂ© Sterling), la banque serait autorisĂ©e Ă son entiĂšre discrĂ©tion Ă prendre tout ou partie des mesures suivantes :
- Convertir l'endettement en cours en Sterling, au taux de change de la banque en vigueur au jour de la conversion.
2017
-
4830
D1-482NA
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_nÂș 16/02525*date_25092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_automobile
En cas d'annulation de la vente, chaque partie pourra intenter une action en dédommagement contre son cocontractant.
1900
4829
D1-482
OACS
Automobile
2022-06-23 12:25:30
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_nÂș 16/02525*date_25092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_automobile
En cas d'annulation de la vente, le vendeur gardera une pénalité de 10% du montant de la vente.
1900
4828
D1-481NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_transport_de_personne
Le transporteur s'efforcera de satisfaire les demandes du passager concernant les prestations de services Ă bord, notamment boissons, repas spĂ©ciaux, films, etc. La responsabilitĂ© du transporteur ne saurait toutefois ĂȘtre engagĂ©e si un cas de force majeure ne lui permet pas de fournir les prestations adaptĂ©es, mĂȘme si celles-ci ont Ă©tĂ© confirmĂ©es Ă la rĂ©servation.
1900
4827
D1-481
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_transport_de_personne
Le transporteur s'efforcera de satisfaire les demandes du passager concernant les prestations de services Ă bord, notamment boissons, repas spĂ©ciaux, films, etc. La responsabilitĂ© du transporteur ne saurait toutefois ĂȘtre engagĂ©e si des impĂ©ratifs liĂ©s Ă l'exploitation, Ă la sĂ©curitĂ© et Ă la sĂ»retĂ©, ne lui permettent pas de fournir les prestations adaptĂ©es, mĂȘme si celles-ci ont Ă©tĂ© confirmĂ©es Ă la rĂ©servation.
1900
4826
D1-480NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_nÂș 16-13.242*date_06092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur_Gaz
En cas de modification du prix, le fournisseur s'engage à porter expressément cette information à la connaissance du consommateur.
1900
4825
D1-480
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-07-11 11:12:16
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_nÂș 16-13.242*date_06092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur_Gaz
Le prix du propane indiqué aux conditions particuliÚres est établi en fonction des conditions économiques en vigueur à la date d'établissement du présent contrat. Le barÚme ANTARGAZ est susceptible d'évoluer en cas de variation de ses principaux éléments constitutifs : prix d'achat du produit sur les marchés, prix des transports et des services.
1900
4824
D1-479
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
En l'absence d'information de la part du client, la banque ne saurait ĂȘtre tenue responsable d'un accĂšs au service rĂ©sultant d'une usurpation des codes de reconnaissance du client ou du mandataire.
1900
4823
D1-478
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 14:51:20
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
En cas de perte ou de vol du code, le client doit en avertir immédiatement la banque par téléphone, avec confirmation écrite ultérieure.
1900
4822
D1-477NA
OACS
plateformes
2022-06-21 15:19:20
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Nous serons susceptibles de modifier les prĂ©sentes Conditions avec respect d'un prĂ©avis. Ces modifications ne seront pas rĂ©troactives et notre relation mutuelle sera en tout Ă©tat de cause rĂ©gie par la version la plus rĂ©cente des prĂ©sentes Conditions que vous pourrez consulter Ă tout moment sur twitter.com/tos. Nous vous avertirons des modifications substantielles, par exemple via une notification de service ou un e-mail Ă l'adresse Ă©lectronique associĂ©e Ă votre compte. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ©(e) par les prĂ©sentes Conditions.
1900
-
4821
D1-477
OACS
plateformes
2022-06-21 15:13:25
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Nous serons susceptibles de modifier les prĂ©sentes Conditions Ă tout moment. Ces modifications ne seront pas rĂ©troactives et notre relation mutuelle sera en tout Ă©tat de cause rĂ©gie par la version la plus rĂ©cente des prĂ©sentes Conditions que vous pourrez consulter Ă tout moment sur twitter.com/tos. Nous nous efforcerons de vous avertir des modifications substantielles, par exemple via une notification de service ou un e-mail Ă l'adresse Ă©lectronique associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der aux Services ou en les utilisant aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ©(e) par les prĂ©sentes Conditions.
1900
-
4820
D1-476NA
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
Ces Conditions peuvent faire l?objet de modifications ponctuelles avec respect d'un prĂ©avis, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l?adresse twitter.com/tos. Si ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour @Twitter ou par email Ă l?adresse email associĂ©e Ă votre compte. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous acceptez d?ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions d?utilisation.
1900
4819
D1-476
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
Ces Conditions peuvent faire l?objet de modifications ponctuelles, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l?adresse twitter.com/tos. Si nous jugeons que ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour @Twitter ou par email Ă l?adresse email associĂ©e Ă votre compte. En continuant d?accĂ©der aux Services ou de les utiliser aprĂšs l?entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d?ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions d?utilisation.
1900
4818
D1-475
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_banque
RÚgle d' utilisation (c.f rubrique en savoir +/ rÚgles d' utilisation sur BNPPARIBAS.net pour plus de détails).
1900
4817
D1-474
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
La banque se réserve le droit de suspendre l'accÚs aux services en ligne si elle devait relever des faits laissant présumer la tentative ou l'utilisation frauduleuse de ces services, ce dont le client serait immédiatement informé.
1900
4816
D1-473NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
En cas d'indisponibilité du contrat ou du compte, le client ne pourra pas accéder aux services en lignes pour des raisons réglementaires.
1900
4815
D1-473
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Dans certains cas spécifiques, le client ne pourra pas accéder aux services en ligne pour des raisons notamment réglementaires, par exemple en cas d'indisponibilité du contrat ou du compte, pour quelque cause que ce soit.
1900
4814
D1-472NA
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
«Les Services fournis par Twitter sont en constante évolution. La forme et la nature des Services fournis par Twitter peuvent changer ponctuellement avec respect d'un préavis. De plus, Twitter peut cesser (définitivement ou temporairement) de fournir les Services (ou toute fonctionnalité incluse dans les Services), à vous ou aux utilisateurs en général. Twitter vous en avisera préalablement. Nous définissons les limites sur l'utilisation et le stockage dans le document ci-aprÚs (...).»
1900
4813
D1-472
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
«Les Services fournis par Twitter sont en constante Ă©volution. La forme et la nature des Services fournis par Twitter peuvent changer ponctuellement et sans prĂ©avis. De plus, Twitter peut cesser (dĂ©finitivement ou temporairement) de fournir les Services (ou toute fonctionnalitĂ© incluse dans les Services), Ă vous ou aux utilisateurs en gĂ©nĂ©ral, sans que Twitter puisse ĂȘtre en mesure de vous en aviser prĂ©alablement. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit de dĂ©finir Ă notre seule discrĂ©tion des limites sur l'utilisation et le stockage, Ă tout moment et sans prĂ©avis.»
1900
4812
D1-471
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
L'entrée en relation avec un conseiller clientÚle à distance est possible pendant les jours et heures d'ouverture indiqués par le serveur vocal interactif.
1900
4811
D1-470
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Incidents sur virement permanent Virements non exécutés pour défaut de provision* : 20 euros Si virement inférieur à 20 euros : gratuit.
1900
4810
D1-469NA
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
« Nous serons susceptibles de modifier les prĂ©sentes Conditions Ă tout moment, sous rĂ©serve de l'obtention de votre accord. Ces modifications ne seront pas rĂ©troactives et notre relation mutuelle sera en tout Ă©tat de cause rĂ©gie par la version la plus rĂ©cente des prĂ©sentes Conditions que vous pourrez consulter Ă tout moment sur twitter.com/tos. Nous vous avertirons des modifications substantielles, par exemple via une notification de service ou un e-mail Ă l?adresse Ă©lectronique associĂ©e Ă votre compte. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous acceptez d?ĂȘtre liĂ©(e) par les prĂ©sentes Conditions. »
1900
4809
D1-469
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
« Nous serons susceptibles de modifier les prĂ©sentes Conditions Ă tout moment. Ces modifications ne seront pas rĂ©troactives et notre relation mutuelle sera en tout Ă©tat de cause rĂ©gie par la version la plus rĂ©cente des prĂ©sentes Conditions que vous pourrez consulter Ă tout moment sur twitter.com/tos. Nous nous efforcerons de vous avertir des modifications substantielles, par exemple via une notification de service ou un e-mail Ă l?adresse Ă©lectronique associĂ©e Ă votre compte. En continuant d?accĂ©der aux Services ou en les utilisant aprĂšs l?entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d?ĂȘtre liĂ©(e) par les prĂ©sentes Conditions. »
1900
4808
D1-468NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Incidents sur virement permanent Virements non exĂ©cutĂ©s pour dĂ©faut de provision* : 20 euros Si virement infĂ©rieur Ă 20 euros : gratuit forfait comprenant les frais pour traitement d'opĂ©rations ne pouvant ĂȘtre comptabilisĂ©s automatiquement au compte du client en position dĂ©bitrice irrĂ©guliĂšre, et la commission d'intervention perçue pour position dĂ©bitrice irrĂ©guliĂšre.
1900
4807
D1-468
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Incidents sur virement permanent Virements non exĂ©cutĂ©s pour dĂ©faut de provision* : 20 euros Si virement infĂ©rieur Ă 20 euros : gratuit forfait comprenant les frais pour traitement d'opĂ©rations ne pouvant ĂȘtre comptabilisĂ©s automatiquement au compte du client en position dĂ©bitrice irrĂ©guliĂšre.
1900
4806
D1-467NA
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
Ces Conditions peuvent faire l?objet de modifications ponctuelles, dont vous serez prĂ©alablement informĂ© par email Ă l?adresse email associĂ©e Ă votre compte. La version la plus rĂ©cente sera toujours disponible Ă l?adresse twitter.com/tos. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous acceptez d?ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions d?utilisation.
1900
4805
D1-467
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
Ces Conditions peuvent faire l?objet de modifications ponctuelles, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l?adresse twitter.com/tos. Si nous jugeons que ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour @Twitter ou par email Ă l?adresse email associĂ©e Ă votre compte. En continuant d?accĂ©der aux Services ou de les utiliser aprĂšs l?entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d?ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions d?utilisation.
1900
4804
D1-466NA
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
«Nous vous invitons à prendre connaissance des RÚgles Twitter, qui font partie intégrante du Contrat d?utilisation et qui définissent ce qui est interdit dans le cadre des Services. Vous ne pouvez utiliser les Services qu?à la condition de respecter les présentes Conditions et toutes les lois, rÚgles et réglementations en vigueur.»
1900
4803
D1-466
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_plateformes
«Nous vous invitons Ă prendre connaissance des RĂšgles Twitter, qui font partie intĂ©grante du Contrat d?utilisation et qui dĂ©finissent ce qui est interdit dans le cadre des Services. Vous ne pouvez utiliser les Services qu?Ă la condition de respecter les prĂ©sentes Conditions et toutes les lois, rĂšgles et rĂ©glementations en vigueur. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit de consulter, de lire, de conserver et de divulguer toute information dans la mesure oĂč nous l?estimons nĂ©cessaire aux fins de : (i) satisfaire Ă toute obligation lĂ©gale ou rĂ©glementaire, procĂ©dure juridique ou demande administrative applicable ; (ii) faire respecter les Conditions, y compris en facilitant les investigations sur les Ă©ventuelles violations des prĂ©sentes ; (iii) dĂ©tecter, prĂ©venir ou de quelque autre façon traiter tout problĂšme de nature frauduleuse, sĂ©curitaire ou technique ; (iv) rĂ©pondre aux demandes d?assistance des utilisateurs ; (v) protĂ©ger les droits, les biens et la sĂ©curitĂ© de Twitter, de ses utilisateurs et du public.»
1900
4802
D1-465NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°16/00207*date_16052019*sanction_nonab*fdt_R.212-1 al3*secteur_Honoraires avocat
Non abusive.
1900
4801
D1-465
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°16/00207*date_16052019*sanction_nonab*fdt_R.212-1 al3*secteur_Honoraires avocat
En cas de rupture de la présente convention pour quelque cause que ce soit, les parties conviennent d'ors et déjà de renoncer au caractÚre forfaitaire des honoraires qui seront calculés sur la base horaire au taux figurant ci dessus, à savoir 100 euros HT.
1900
4800
D1-464NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAA_Versailles_n°15VE01592*date_10072018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_immobilier
En cas de location nouvelle, vos honoraires de location et de rédaction de bail s'élÚveront à hauteur du barÚme en vigueur, joint en annexe du présent document.
1900
4799
D1-464
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAA_Versailles_n°15VE01592*date_10072018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_immobilier
En cas de location nouvelle, vos honoraires de location et de rédaction de bail s'élÚveront à : BarÚme en vigueur .
1900
4798
D1-463NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°13/01010*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_Téléphonie mobile
Non abusive.
1900
4797
D1-463
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°13/01010*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_Téléphonie mobile
Cette dĂ©claration entraĂźnera la suspension immĂ©diate de la ligne et dĂ©clenchera l'envoi d'une nouvelle carte SIM que le CLIENT pourra utiliser tout en conservant son numĂ©ro d'appel avec n'importe quel mobile compatible avec le Service. Un nouveau mobile peut ĂȘtre fourni au CLIENT dans les conditions prĂ©cisĂ©es par le Service Client.
1900
4796
D1-462NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/01010*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_Téléphonie mobile
Non abusive.
1900
4795
D1-462
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/01010*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_Téléphonie mobile
Les Services de Téléphonie Mobile Prixtel sont mis en service au plus tard 15 jours aprÚs la fin du délai de rétractation, sauf si le CLIENT a choisi une date de portabilité ultérieure. A défaut de mise en service dans ce délai non justifié par une faute du CLIENT, il peut demander un dédommagement à PRIXTEL qui correspond au nombre de jours pendant lequel les Services susvisés n'ont pas été fournis, sous la forme d'un avoir à valoir sur les prochaines factures.
1900
4794
D1-461NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/01010*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_Téléphonie mobile
Non abusive.
1900
4793
D1-461
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/01010*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_Téléphonie mobile
Le CLIENT reconnaĂźt que des Ă©volutions techniques ou des mises Ă jour susceptibles d'amĂ©liorer la qualitĂ© du Service peuvent ĂȘtre nĂ©cessaires. PRIXTEL se rĂ©serve la possibilitĂ© d'effectuer des modifications ou mises Ă jour automatiques du matĂ©riel, de ses Ă©quipements et logiciels.
1900
4792
D1-460NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/01010*date_12092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Téléphonie mobile
La conservation du mot de passe est de la responsabilité du client. Toutefois, le fournisseur s'oblige à limiter le risque de détournement du mot de passe du client, en lui rappelant réguliÚrement les techniques de sécurisation adéquates. Par ailleurs, l'opérateur s'engage à mettre fin à toute illicéité occasionnée par l'utilisation du service par le client.
1900
4791
D1-460
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/01010*date_12092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Téléphonie mobile
PRIXTEL n'exerce pas de contrĂŽle sur les sites web, courriers Ă©lectroniques, programmes audiovisuels conversations ou toute donnĂ©e accessible au CLIENT, stockĂ©es, Ă©changĂ©es ou consultĂ©es par ce dernier ou transitant par le biais du Service. L?opĂ©rateur n'assume aucune responsabilitĂ© quant Ă leurs contenu, nature ou caractĂ©ristiques, le CLIENT en Ă©tant seul responsable. Il appartient notamment au CLIENT de prendre toutes mesures nĂ©cessaires pour veiller personnellement aux prĂ©cautions Ă prendre Ă l'occasion de toute utilisation du Service qui pourrait ĂȘtre faite par un mineur, par exemple en limitant l'accĂšs Ă certains programmes tĂ©lĂ©visuels, contenus ou fichiers par l'utilisation d'un mot de passe. Le CLIENT est seul responsable du maintien de la confidentialitĂ© du mot de passe.
1900
4790
D1-459NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°*secteur_banque
La banque peut dénoncer à tout moment la facilité de caisse en démontrant l'existence d'un juste motif.
1900
4789
D1-459
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°*secteur_banque
La banque peut dénoncer la facilité de caisse, à tout moment, par écrit et sans avoir à justifier sa décision.
1900
4788
D1-458
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,5°*secteur_banque
Lorsque le client n'a pas choisi de bénéficier de la facilité de caisse personnalisée d'Esprit libre, il bénéficiera, sauf exception, d'une facilité de caisse automatique dont les caractéristiques sont précisées dans le guide des conditions et tarifs.
1900
4787
D1-457
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°*secteur_banque
Lorsque la banque a remboursé son client sans avoir eu le temps matériel de vérifier le bien-fondé de la contestation, la banque se réserve le droit de procéder à toute correction si elle est en mesure de prouver que l'opération a bien été autorisée par le client et/ou correctement exécutée.
1900
4786
D1-456
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°*secteur_banque
Pour tout virement Ă©mis ou reçu, le dĂ©lai d'exĂ©cution est de 2 jours ouvrables aprĂšs la conversion des devises. Toutefois, pour un virement reçu dans une devise d'un pays de l'EEE, la banque crĂ©dite le compte immĂ©diatement aprĂšs conversion. A noter que pour certaines devises (telles que les devises non cotĂ©es), le dĂ©lai de conversion peut ĂȘtre allongĂ©.
1900
4785
D1-455
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1°*secteur_banque
L'opposition au chĂšque donne lieu Ă tarification.
1900
4784
D1-454NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°*secteur_banque
Si le client souhaite contester une opération liée à un chÚque émis, il dispose d'un délai de deux mois à compter de la date de comptabilisation dudit chÚque au débit du compte, sans toutefois perdre sont droit d'action judiciaire contre la banque soumis à la prescription quinquennale prévu à l'article L.110-4 du code de commerce.
1900
4783
D1-454
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°*secteur_banque
Si le client souhaite contester une opération liée à un chÚque émis, il dispose d'un délai de deux mois à compter de la date de comptabilisation dudit chÚque au débit du compte.
1900
4782
D1-453NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_banque
Le montant de la remise est porté au crédit du compte du client sous réserve d'encaissement dans le délai maximum d'un jour ouvré prévu par l'article L.131-1-1 du Code monétaire et financier.
1900
4781
D1-453
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_banque
Le montant de la remise est porté au crédit du compte du client sous réserve d'encaissement.
1900
4780
D1-452
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°*secteur_banque
Le client peut effectuer des dépÎts d'espÚces avec sa carte la société BNP Paribas dans les agences pourvues d'un automate de dépÎt en suivant les instructions précisées à l'écran. Le compte est crédité du montant de la somme remise sous réserve du contrÎle ultérieur par la banque des espÚces déposées.
1900
4779
D1-451
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Des frais sont perçus chaque fois que la Banque notifie au client au moyen d'une lettre d'information que son Compte présente un solde débiteur sans autorisation préalable ou en dépassement du montant ou de la durée de l'autorisation.
1900
4778
D1-450NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Des frais de notification et des frais de gestion, non visés par le guide tarifaire, seront perçus par la banque à chaque fois que cette derniÚre est contrainte d'intervenir auprÚs du client par écrit à propos du compte s'il s'avÚre présenter un solde débiteur sans autorisation préalable ou en dépassement du montant ou de la durée de l'autorisation.
1900
4777
D1-450
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_banque
Des frais de notification sont perçus chaque fois que la banque est contrainte d'intervenir auprÚs du client par écrit à propos du compte s'il s'avÚre présenter un solde débiteur sans autorisation préalable ou en dépassement du montant ou de la durée de l'autorisation.
1900
4776
D1-449
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°*secteur_banque
Le client sera informĂ© de l'heure limite de rĂ©ception au-delĂ de laquelle son ordre est rĂ©putĂ© ĂȘtre reçu par la banque le jour ouvrable suivant.
1900
4775
D1-448
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°*secteur_banque
Les montants d'autorisation de retrait d'espĂšces et de paiement pouvant ĂȘtre effectuĂ©s respectivement par pĂ©riode de 7 jours glissants et de 30 jours glissants sont communiquĂ©s par courrier au Client.
1900
4774
D1-447NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
Lorsque le transporteur agit en tant que mandataire, les conditions générales de ses partenaires seront portées à la connaissance des clients par le transporteur.
1900
4773
D1-447
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
Si le transporteur, dans le cadre d'un contrat de transport et sous réserve du droit applicable, accepte de prendre des dispositions, par le biais de tiers, pour la fourniture de services supplémentaires autres que le transport par air, ou si le transporteur émet un billet ou un bon d'échange concernant un transport ou des services (autres qu'un voyage aérien), tels que des réservations d'hÎtels ou des locations de voiture, le transporteur, n'a dans ce cas, qu'une qualité de mandataire et ne sera pas responsable envers le passager sauf en cas de faute prouvée de sa part. Les conditions de transport ou de vente qui régissent les activités de ces tiers seront applicables.
1900
4772
D1-446
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_AIX_EN_PROVENCE_16/11129*date_07062018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°*secteur_immobilier
Sont prévues des marges techniques de tolérance de 5 %
1900
4771
D1-445NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
En cas de non retrait de bagages dans un délai de trois jours, le transporteur facturera au passager un prix de garde qui sera fonction du prix pratiquer sur le marché pour ce type de service.
1900
4770
D1-445
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
Sous rĂ©serve des dispositions du paragraphe 6 du prĂ©sent article, il est de la responsabilitĂ© du passager de retirer ses bagages aussitĂŽt qu'ils sont mis Ă sa disposition aux points de destination ou d'arrĂȘt volontaire. Si le passager ne les retire pas dans un dĂ©lai raisonnable, le transporteur pourra facturer des frais de garde. Si le passager ne les retire pas dans un dĂ©lai de trois mois Ă compter de leur mise Ă disposition, le transporteur pourra en disposer, sans encourir aucune responsabilitĂ© envers le passager.
1900
4769
D1-444NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
En cas de perte de billet, les frais de rééditions du billets perdu seront consultables sur le site internet du transporteur.
1900
4768
D1-444
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
En cas de perte ou de détérioration de tout ou partie du Billet ou de défaut de présentation d'un Billet contenant le Coupon Passager et tous les Coupons de Vol non utilisés, le Transporteur remplacera sur demande du Passager, tout ou partie de ce Billet. Ce remplacement s'effectuera par émission d'un nouveau Billet à condition que le Transporteur dispose, au moment de la demande, de la preuve qu'un Billet valide a été émis pour le(s) vol(s) concerné(s). Le Transporteur ré-émetteur du nouveau Billet facturera au Passager des Frais de Services pour ré-émettre son Billet, à moins que la perte ou la détérioration ne provienne du fait du Transporteur ou de son Agent Accrédité.
1900
4767
D1-443NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al10*secteur_services
Uber ne peut pas s'exonérer de sa responsabilité et doit réparer les dommages en cas de manquement.
1900
4766
D1-443
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al10*secteur_services
Par cette clause, l?utilisateur reconnaßt, entre autres, « que l?utilisation des Services peut [lui] occasionner [certains] frais » (au titre de biens ou de services qu?il reçoit d?un prestataire tiers). Ces frais sont alors « définitifs et ne donnent pas lieu à remboursement, à moins qu?Uber n?en décide autrement »
1900
4765
D1-442NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-J, Interprétation art. R.212-1, 10°
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al10*secteur_services
le litige sera tranché par voie judiciaire.
1900
4764
D1-442
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-J, Interprétation art. R.212-1, 10°
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al10*secteur_services
« [?] Tout litige, conflit, demande ou controverse [?] sera, tout d?abord, obligatoirement soumis Ă la procĂ©dure de rĂšglement amiable des diffĂ©rends prĂ©vue par le RĂšglement de mĂ©diation de la Chambre de commerce internationale (le » RĂšglement de mĂ©diation de la CCI « ). Si ledit Litige n?est pas rĂ©glĂ© dans les soixante (60) jours qui suivent une demande de rĂšglement amiable [?], ledit Litige pourra ĂȘtre dĂ©fĂ©rĂ© et sera exclusivement et dĂ©finitivement tranchĂ© par voie d?arbitrage [?] »
1900
4763
D1-441NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
Non abusive.
1900
4762
D1-441
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
Ces Conditions GĂ©nĂ©rales de Transport sont applicables dans la mesure oĂč elles ne sont pas contraires au droit en vigueur ou Ă des tarifs dĂ©posĂ©s, auxquels cas, ce droit ou ces tarifs prĂ©vaudraient.
1900
4761
D1-440NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_services
Uber ne pourra modifier ses conditions applicables au service sans en informer préalablement l'utilisateur du service.
1900
4760
D1-440
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_services
De temps Ă autre, Uber pourra apporter des modifications aux Conditions applicables aux Services. Les modifications prendront effet dĂšs affichage par Uber, au prĂ©sent emplacement, des Conditions ainsi mises Ă jour ou des rĂšgles ou conditions supplĂ©mentaires modifiĂ©es au niveau du Service concernĂ©. En continuant d?accĂ©der aux Services ou de les utiliser aprĂšs ledit affichage, vous consentez Ă ĂȘtre liĂ©(e) par les Conditions telles que modifiĂ©es
1900
4759
D1-439NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°18/05460*date_08042021*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_banque
Pour le cas oĂč, en fonction de la variation des taux de change, l'endettement en cours viendrait Ă dĂ©passer le montant de 5'500'000 couronnes danoises (ci-aprĂšs ?la Limite de facilitĂ© couronnes danoises'), la banque serait autorisĂ©e, sous rĂ©serve de l'obtention de l'accord du client, Ă prendre tout ou partie des mesures suivantes : -convertir l'endettement en cours en couronnes danoises, au taux de change de la banque en vigueur le jour de la conversion ; -rĂ©aliser ou appeler, immĂ©diatement et comme bon semble Ă la banque, tout ou partie de la sĂ»retĂ© placĂ©e auprĂšs de la banque, et utiliser les montants ainsi obtenus pour compenser en partie l'endettement en cours afin qu'il ne dĂ©passe pas la Limite de la facilitĂ© couronnes danoises ; -demander le remboursement immĂ©diat d'une partie de l'endettement en cours d'un montant suffisant pour rĂ©duire cet endettement, aprĂšs sa conversion en couronnes danoises au taux de change de la banque, Ă un moment qui ne soit pas supĂ©rieur Ă la Limite de la facilitĂ© couronnes danoises ; Les droits et pouvoirs mentionnĂ©s ci-dessus peuvent ĂȘtre exercĂ©s par la banque, sans prĂ©judice des autres droits de la banque mentionnĂ©s dans cette offre de prĂȘt, des documents relatifs Ă la sĂ»retĂ© ou de la loi. Le taux de change applicable Ă toute transaction aux termes des prĂ©sentes sera celui du fixing de la banque Ă la date de ladite transaction.
1900
4758
D1-439
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°18/05460*date_08042021*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_banque
Pour le cas oĂč, en fonction de la variation des taux de change, l'endettement en cours viendrait Ă dĂ©passer le montant de 5'500'000 couronnes danoises (ci-aprĂšs ?la Limite de facilitĂ© couronnes danoises'), la banque serait autorisĂ©e, Ă son entiĂšre discrĂ©tion, Ă prendre tout ou partie des mesures suivantes : -convertir l'endettement en cours en couronnes danoises, au taux de change de la banque en vigueur le jour de la conversion ; -rĂ©aliser ou appeler, immĂ©diatement et comme bon semble Ă la banque, tout ou partie de la sĂ»retĂ© placĂ©e auprĂšs de la banque, et utiliser les montants ainsi obtenus pour compenser en partie l'endettement en cours afin qu'il ne dĂ©passe pas la Limite de la facilitĂ© couronnes danoises ; -demander le remboursement immĂ©diat d'une partie de l'endettement en cours d'un montant suffisant pour rĂ©duire cet endettement, aprĂšs sa conversion en couronnes danoises au taux de change de la banque, Ă un moment qui ne soit pas supĂ©rieur Ă la Limite de la facilitĂ© couronnes danoises ; Les droits et pouvoirs mentionnĂ©s ci-dessus peuvent ĂȘtre exercĂ©s par la banque, sans notification prĂ©alable et sans que vous ayez Ă donner votre consentement, et sont exercĂ©s sans prĂ©judice des autres droits de la banque mentionnĂ©s dans cette offre de prĂȘt, des documents relatifs Ă la sĂ»retĂ© ou de la loi, y compris notamment le droit de demander, Ă tout moment, le remboursement immĂ©diat et intĂ©gral de l'endettement en cours. Le taux de change applicable Ă toute transaction aux termes des prĂ©sentes sera celui du fixing de la banque Ă la date de ladite transaction.
1900
4757
D1-438NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_services
le compte sera fermé en cas de contenues qui incite à la haine, à la violence, qui soit obscÚne, pornographique, illégal ou, en tout état de cause, offensant, mais Uber sera tenu d'expliquer pourquoi.
1900
4756
D1-438
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_services
« Uber peut, mais sans y ĂȘtre obligĂ©e, revoir, surveiller ou supprimer du Contenu d?utilisateur, Ă la discrĂ©tion entiĂšre d?Uber et Ă tout moment et pour quelque raison que ce soit, sans vous en avertir. Vous convenez de ne pas fournir de Contenu d?utilisateur qui soit diffamatoire, qui contienne des Ă©crits calomnieux, qui incite Ă la haine, Ă la violence, qui soit obscĂšne, pornographique, illĂ©gal ou, en tout Ă©tat de cause, offensant, ainsi que jugĂ© par Uber Ă son entiĂšre discrĂ©tion. »
1900
4755
D1-437NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_services
Uber ne pourra pas s'exonérer de sa responsabilité dans la résiliation d'un contrat sur un utilisateur n'ayant pas rempli toutes les informations.
1900
4754
D1-437
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_services
« Ă dĂ©faut d?informations exactes, complĂštes et Ă jour au niveau de votre Compte, incluant en cela l?indication d?une mĂ©thode de paiement invalide ou ayant expirĂ©, vous pourriez ne plus ĂȘtre en mesure d?accĂ©der aux Services et de les utiliser ou Uber pourrait rĂ©silier le prĂ©sent Contrat conclu avec vous. »
1900
4753
D1-436NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
D'autres conditions générales pourraient s'appliquer au moment de l'exécution du contrat. Le client devra les accepter au risque de se voir annuler son billet contre un remboursement.
1900
4752
D1-436
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
Lors de l'achat de son billet, le client donne son consentement pour les conditions générales qui s'appliqueront au moment de l'exécution du contrat.
1900
4751
D1-435NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services
Uber ne peut pas s'exonérer des dommages des utilisateurs non fautifs.
1900
4750
D1-435
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services
Vous acceptez d?indemniser et de mettre hors de cause Uber ainsi que ses administrateurs, dirigeants, employés et mandataires contre l?ensemble et chacune des actions, demandes, pertes, responsabilités et dépenses (incluant en cela les honoraires d?avocats) liées ou se rapportant à : (i) l?utilisation que vous faites des Services ou des biens ou services obtenus par votre utilisation des Services ; (ii) un manquement ou une violation de votre part de l?une ou l?autre des présentes Conditions ; (iii) l?utilisation par Uber de votre Contenu d?utilisateur ; ou (iv) une violation de votre part des droits de toute tierce partie, y compris les Prestataires tiers.
1900
4749
D1-434NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services
l'utilisateur ne peut se voir imputer l'entiÚre responsabilité des dommages qu'il pourrait subir.
1900
4748
D1-434
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services
UBER NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU CONSĂCUTIFS, INCLUANT EN CELA LA PERTE DE PROFITS, LA PERTE DE DONNĂES, LES DOMMAGES CORPORELS OU MATĂRIELS LIĂS OU SE RAPPORTANT Ă TOUTE UTILISATION DES SERVICES OU, QUOI QU?IL EN SOIT, EN DĂCOULANT, MĂME SI UBER A ĂTĂ INFORMĂE DE LA POSSIBILITĂ DE TELS DOMMAGES. UBER NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES, OBLIGATIONS OU PERTES DĂCOULANT DE : (I) CE QUE VOUS AVEZ UTILISĂ LES SERVICES OU QUE VOUS VOUS Y ĂTES FIĂ(E) OU DE L?IMPOSSIBILITĂ POUR VOUS D?AVOIR ACCĂS OU D?UTILISER LES SERVICES ; OU DE (II) TOUTE TRANSACTION OU RELATION ENTRE VOUS ET TOUT PRESTATAIRE TIERS, MĂME SI UBER A ĂTĂ INFORMĂE DE LA POSSIBILITĂ DE TELS DOMMAGES. UBER NE SERA PAS RESPONSABLE D?UN RETARD OU D?UNE INEXĂCUTION, LESQUELS SERAIENT DUS Ă DES CAUSES ĂCHAPPANT AU CONTRĂLE RAISONNABLE D?UBER. VOUS RECONNAISSEZ QUE LES PRESTATAIRES TIERS DE TRANSPORT FOURNISSANT DES SERVICES DE TRANSPORT SOLLICITĂS DANS LE CADRE DE CERTAINES MARQUES DE DEMANDE PEUVENT OFFRIR DES SERVICES DE COVOITURAGE OU DES SERVICES DE TRANSPORT DE PARTICULIER Ă PARTICULIER SANS DĂTENIR DE LICENCE OU DE PERMIS PROFESSIONNEL POUR CE FAIRE. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITĂ TOTALE D?UBER DANS LE CADRE DES SERVICES POUR DOMMAGES, PERTES ET CAUSES D?ACTION NE DĂPASSERA LE MONTANT DE CINQ CENTS EUROS (500 EUR). VOUS POUVEZ UTILISER LES SERVICES D?UBER POUR SOLLICITER ET PRĂVOIR DES DĂPLACEMENTS, DES SERVICES DE BIENS OU DES SERVICES LOGISTIQUES AUPRĂS DE PRESTATAIRES TIERS MAIS VOUS CONVENEZ QU?UBER N?A AUCUNE RESPONSABILITĂ ET NE RĂPONDRA Ă VOTRE ĂGARD D?AUCUN TRANSPORT, BIEN OU SERVICE LOGISTIQUE FOURNI PAR DES PRESTATAIRES TIERS, EN DEHORS DE CE QUI A ĂTĂ EXPRESSĂMENT ĂNONCĂ AUX PRĂSENTES. LES LIMITES ET LES EXCLUSIONS DU PRĂSENT ARTICLE 5 NE PRĂTENDENT PAS LIMITER LA RESPONSABILITĂ OU MODIFIER TOUT DROIT VOUS REVENANT EN QUALITĂ DE CONSOMMATEUR QUI NE SAURAIT ĂTRE EXCLU AU REGARD DE LA LOI APPLICABLE. »
1900
4747
D1-433NA
OACS
contrat de crédit à la consommation
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al3*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
Le professionnel est autorisé à modifier les stipulations du contrat avec obtention de l'accord exprÚs du consommateur.
1900
4746
D1-433
OACS
contrat de crédit à la consommation
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al3*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
Le professionnel est autorisé à modifier les stipulations du contrat à tout moment, hors de tout consentement exprÚs et du seul fait du silence du consommateur.
1900
4745
D1-432NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services
Uber ne peut s'exonérer de la responsabilité du fait de l'exécution de la prestation de transport par les chauffeurs, elle en est responsable
1900
4744
D1-432
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services
LES SERVICES SONT FOURNIS » TELS QUELS » ET » SELON DISPONIBILITà « . UBER DĂCLINE TOUTE ATTESTATION ET GARANTIE, EXPRESSE, TACITE OU PRĂVUE PAR LA LOI, NON EXPRESSĂMENT ĂNONCĂE AUX PRĂSENTES CONDITIONS, Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE QUALITĂ MARCHANDE, D?ADĂQUATION Ă UNE FINALITĂ PARTICULIĂRE ET D?ABSENCE DE CONTREFAĂON. DE PLUS, UBER NE LIVRE AUCUNE ATTESTATION, GARANTIE OU ASSURANCE CONCERNANT LA FIABILITĂ, LA PONCTUALITĂ, LA QUALITĂ, LE CARACTĂRE ADĂQUAT OU LA DISPONIBILITĂ DES SERVICES OU DE TOUT BIEN OU SERVICE SOLLICITĂ EN UTILISANT LES SERVICES, OU QUE LE FONCTIONNEMENT DES SERVICES SE FERA SANS INTERRUPTIONS OU ERREURS. UBER NE GARANTIT PAS LA QUALITĂ, LE CARACTĂRE ADĂQUAT, LA SĂCURITĂ OU LA CAPACITĂ DES PRESTATAIRES TIERS. VOUS ACCEPTEZ QUE LES RISQUES DĂCOULANT DE L?UTILISATION QUE VOUS FAITES DES SERVICES ET DE TOUT BIEN OU SERVICE SOLLICITĂ EN LIEN AVEC CES DERNIERS, VOUS APPARTIENNENT INTĂGRALEMENT ET N?APPARTIENNENT QU?Ă VOUS SEUL(E), DANS LA MESURE LA PLUS LARGE CONSENTIE PAR LA LOI APPLICABLE. »
1900
4743
D1-431
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_services
Vous serez responsable du coût de réparation des dommages ou de l'entretien nécessaire des véhicules et des biens du Prestataire tiers, découlant de l'utilisation des Services via votre Compte, dans la mesure dépassant les dommages liés à une usure et détérioration normales et à l'entretien normalement nécessaire ( Réparation ou entretien ).
1900
4742
D1-430NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
Non abusive.
1900
4741
D1-430
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_transport aĂ©rien
Les conditions du Contrat de Transport sont les conditions auxquelles se réfÚre le Billet du Passager. Sous réserve des dispositions de l'article 2.2 ci-dessous, ces Conditions Générales de Transports s'appliquent à tout vol, ou portion de vol, pour lequel un numéro de vol Air France (Code de Désignation AF ) apparaßt sur le Billet ou sur le Coupon correspondant. Ces Conditions Générales de Transport s'appliquent également au transport à titre gratuit ou à tarif réduit, sauf dispositions contraires prévues dans le Contrat de Transport ou dans tout autre document contractuel qui lierait Air France au Passager. Tout transport est soumis aux Conditions Générales de Transport et aux rÚgles tarifaires du Transporteur en vigueur au moment de la Réservation du Passager. Ces Conditions Générales de Transport sont établies en application de la Convention de Montréal du 28 mai 1999 et du droit communautaire en vigueur. Ces Conditions Générales de Transport sont consultables auprÚs d'Air France ou de ses Agents Accrédités et sont accessibles sur le site Internet d'Air France.
1900
4740
D1-429NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_services
Uber ne peut résilier le contrat sans avoir une raison valable.
1900
4739
D1-429
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_services
« Uber peut résilier immédiatement les présentes Conditions ou tout Service à votre égard ou, d?une maniÚre générale, cesser d?offrir les Services ou toute partie de ces derniers ou en interdire l?accÚs, et ce à tout moment et pour quelque motif que ce soit. »
1900
4738
D1-428NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_services
les conditions gĂ©nĂ©rales doivent ĂȘtre proposĂ© au prĂ©alable sur le site avant la conclusion d'un contrat ou d'une inscription.
1900
4737
D1-428
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_services
En accĂ©dant aux Services et en les utilisant, vous acceptez d?ĂȘtre lie?(e) par les prĂ©sentes Conditions qui Ă©tablissent une relation contractuelle entre vous-mĂȘme et Uber. Si vous n?acceptez pas les prĂ©sentes Conditions, vous ne pourrez pas accĂšdera aux Services ni les utiliser
1900
4736
D1-427NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_services
une modification unilatéral n'est pas possible sans le consentement des usagers du service.
1900
4735
D1-427
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TJParis_n°16/07290*date_27/10/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_services
« Nous pouvons modifier de temps à autre la présente Déclaration. Si nous modifions de maniÚre significative la façon dont nous traitons vos données personnelles, ou la présente Déclaration, nous vous en informerons via les Services ou par tout autre moyen, tel qu?un e-mail. Le fait que vous continuiez à utiliser les Services aprÚs cet avis vaudra acceptation de votre part des changements concernés. Nous vous invitons à consulter réguliÚrement la présente Déclaration pour prendre connaissance des derniÚres informations concernant nos pratiques en matiÚre de protection de la vie privée. »
1900
4734
D1-426NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_Paris_n°18/07416*date_24062021*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_assurance
L'assureur ne peut pas modifier la cotisation, les franchises, les conditions et les plafonds de garantie.
1900
4733
D1-426
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_Paris_n°18/07416*date_24062021*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_assurance
L'assureur peut ĂȘtre amenĂ© Ă modifier la cotisation, les franchises, les conditions et les plafonds de garantie. Dans ce cas, l'assurĂ© est avisĂ© Ă l'Ă©chĂ©ance principale du contrat de la date Ă laquelle les modifications seront appliquĂ©es et que la modification est considĂ©rĂ©e comme acceptĂ©e par le paiement de la cotisation et qu'elle prend effet Ă la date portĂ©e sur l'avis d'Ă©chĂ©ance. Si l'assurĂ© refuse cette rĂ©vision, il peut demander la rĂ©siliation du contrat par lettre recommandĂ©e dĂšs la connaissance de la modification et au plus tard dans les 30 jours suivant l'Ă©chĂ©ance principale du contrat et que cette rĂ©siliation prend effet un mois aprĂšs l'envoi de cette lettre.
1900
4732
D1-425NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/13531*date_07112014*sanction_ab_fdt_R21261al1*secteur_banque
Le client reconnaßt que le professionnel peut annuler son compte, si une carte est annulée Il perdra également les points de fidélité rattachés à son compte.
1900
4731
D1-425
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 13/13531*date_07112014*sanction_ab_fdt_R21261al1*secteur_banque
Si une carte American Express au moins est annulĂ©e du fait de la banque, le compte du titulaire sera annulĂ© et les Points de fidĂ©litĂ© perdus, mĂȘme s'il reste au moins une carte bancaire non annulĂ©e sur le compte du client.
1900
4730
D1-424NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_JP_CAMontpellier_n°17/05247*date_07/07/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al2*secteur_immobilier
le propriétaire est responsable en cas de dégùts des eaux.
1900
4729
D1-424
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_JP_CAMontpellier_n°17/05247*date_07/07/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al2*secteur_immobilier
le propriĂ©taire ne peut ĂȘtre inquiĂ©tĂ© au titre des dĂ©gĂąts des eaux et qu'il appartient au locataire de faire le nĂ©cessaire pour Ă©vacuer les eaux stagnantes
1900
4728
D1-423NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Metz_n°11/00222*date_31032011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4727
D1-423
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Metz_n°11/00222*date_31032011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
L'assurĂ© est en Ă©tat d'ITT lorsque, Ă l'expiration d'une pĂ©riode d'interruption continue d'activitĂ© appelĂ©e dĂ©lai de carence, il se trouve dans l'impossibilitĂ© absolue de reprendre une activitĂ© professionnelle ou dans l'impossibilitĂ© reconnue mĂ©dicalement d'exercer une activitĂ© quelconque mĂȘme Ă temps partiel Ă la suite d'un accident ou d'une maladie ; s'il est assurĂ© social, et outre les conditions ci-dessus, il doit bĂ©nĂ©ficier de prestations en espĂšces ; l'assurĂ© qui bĂ©nĂ©ficie des prestations en espĂšces d'un organisme de protection sociale cesse d'ĂȘtre pris en charge du seul fait qu'il n'est plus en mesure de fournir des attestations de versement de ces prestations ou qu'il bĂ©nĂ©ficie des prestations d'invaliditĂ© ou d'incapacitĂ© partielle ; la prise en charge cesse Ă©galement du moment oĂč, aprĂšs contrĂŽle mĂ©dical, l'assurĂ© reconnu capable de reprendre une activitĂ© professionnelle ou non professionnelle mĂȘme partielle.
1900
4726
D1-422NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Douai_n°08/03394*date_11062009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4725
D1-422
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Douai_n°08/03394*date_11062009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
Sont exclues les conséquences des événements suivants les dépressions nerveuses qu'elles soient réactionnelles ou névrotiques ainsi que toute manifestation justifiant un traitement à visée neuropsychiatrique, ne donnant pas lieu à une hospitalisation supérieure à quinze jours continus.
1900
4724
D1-421NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_Cclab_Av_n°09-01_*date_03122009*sanction_ nonab *fdt_L.132-1al7*secteur_eau
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4723
D1-421
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_Cclab_Av_n°09-01_*date_03122009*sanction_ nonab *fdt_L.132-1al7*secteur_eau
« Z? prend Ă sa charge le montant des factures d?eau dĂ» par les abonnĂ©s assurĂ©s dans la mesure oĂč ces factures sont prĂ©sentĂ©es pendant la pĂ©riode de validitĂ© du contrat, sous dĂ©duction d?une franchise Ă©gale Ă la somme des deux consommations semestrielles prĂ©cĂ©dant la date du relevĂ© faisant apparaĂźtre la surconsommation et Ă concurrence d?un plafond de garantie de 15 245 Euros par Ă©vĂšnement et par abonnĂ©.»
1900
4722
D1-420NA
OACS
Transport de personne;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_juridiction_de_proximité_levallois_perret_n°RG91-08-000120*date_19022009*sanction_ab*fdt_R.132-2*secteur_transport_de_personne
Se réserve le droit modifier le programme de fidélisation à la date anniversaire du contrat ainsi que les présentes conditions générales sous réserve de l'obtention de l'accord de l'adhérent.
1900
4721
D1-420
OACS
Transport de personne;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_juridiction_de_proximité_levallois_perret_n°RG91-08-000120*date_19022009*sanction_ab*fdt_R.132-2*secteur_transport_de_personne
Se réserve le droit modifier à tout moment le programme de fidélisation ainsi que les présentes conditions générales. Elle en informera alors les adhérents dans un délai raisonnable. Les modifications du programme (de fidélisation) et/ou des conditions générales seront considérées comme acceptées si l?adhérent utilise sa carte, s?il commande ou utilise de quelque maniÚre que ce soit une prime ou un avantage offert dans le cadre du programme grand voyageur ou si aucune contestation écrite n?est enregistrée dans les 30 jours suivant la notification de la modification. Si l?adhérent n?accepte pas les modifications, il pourra résilier son adhésion conformément aux dispositions du contrat.
1900
4720
D1-419
OACS
contrat de travail
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAVersailles_n°10/02943*date_30/06/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_travail
Il est convenu que chacune des parties pourra librement mettre un terme au contrat aprÚs avoir respecté un délai de préavis de 2 mois. Conformément aux dispositions de l'article 2 des présentes, chacune des parties pourra librement résilier le présent contrat aprÚs avoir respecté un délai de préavis de 2 mois. Il est rappelé que cette résiliation pourra intervenir à tout moment au cours de l'exécution du contrat et ne donnera lieu au versement d'aucune indemnité de part et autre
1900
4719
D1-418NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAMontpellier_n°10/06526*date_14/12/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
Le contrat a pour objet de garantir dans les conditions fixées ci-aprÚs, le versement de prestations en cas de décÚs de l'assuré par suite d'accident (en gras et gros caractÚre).
1900
4718
D1-418
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAMontpellier_n°10/06526*date_14/12/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
le contrat a pour objet de garantir dans les conditions fixées ci-aprÚs, le versement de prestations en cas de décÚs de l'assuré par suite d'accident
1900
4717
D1-417NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Pau_n°09/04569*date_23112010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4716
D1-417
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Pau_n°09/04569*date_23112010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
Le sociétaire reconnaßt avoir reçu les Conditions Générales n° 106 et un exemplaire de nos statuts. Durée du contrat annuelle avec tacite reconduction. Faculté de résiliation au 31 décembre avec préavis de 2 mois.
1900
4715
D1-416NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4714
D1-416
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
Un compte inactif donne lieu Ă la perception d'une commission selon le tarif en vigueur.
1900
4713
D1-415NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_banque
La nouvelle convention de compte bancaire est destinée à régir à compter du 1er novembre 2009 la relation de compte entre les parties.
1900
4712
D1-415
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_banque
Est destinée à régir à compter du 1er novembre 2009 la relation de compte entre les parties, sans opérer novation, notamment à l'égard des éventuelles garanties accordées, ni remettre en cause les procurations préalablement données, ni les autres conventions conclues par ailleurs entre le client et les caisses régionales (...) Ces droits, comme ces conventions antérieures vous sont maintenues dans l'ensemble de leur condition (..).
1900
4711
D1-414
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAAgen_n°11/00137*date_12/12/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
renvoi à des conditions générales stipulée au verso du contrat.
1900
4710
D1-413NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R.132-1al1*secteur_banque
?La banque enregistre les retraits du client dans les distributeurs automatiques de billets de la Caisse Régionale et, le cas échéant, des autres prestataires habilités ainsi que ses paiements par carte dans les conditions de délivrance et d?utilisation fixées dans le contrat porteur annexé à la convention de compte dont vous reconnaissez avoir pris connaissance.
1900
4709
D1-413
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R.132-1al1*secteur_banque
La banque enregistre les retraits du client dans les distributeurs automatiques de billets de la Caisse Régionale et, le cas échéant, des autres prestataires habilités ainsi que ses paiements par carte dans les conditions de délivrance et d?utilisation fixées dans le contrat porteur.
1900
4708
D1-412
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CARennes_n°08/06325*date_20/10/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_immobilier
clause résolutoire dans un contrat de bail
1900
4707
D1-411
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAToulouse_n°10/01525*date_05/10/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
les conditions particuliÚres disposent que les biens sont assurés 'dans les conditions de garantie mentionnées page 2/3 et selon les conditions générales ci-jointes' ; qu'en page 62 des conditions générales du contrat dénommé RAQVAM, il est précisé, en caractÚres gras et apparents que la déchéance de garantie est applicable si l'assuré est convaincu 'de fausse déclaration intentionnelle sur la date, les circonstances ou les conséquences apparentes d'un événement garanti(article L.113.8 du code des assurances)
1900
4706
D1-410NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Toulouse_n°14/00798*date_03022016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4705
D1-410
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-19 12:43:45
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Toulouse_n°14/00798*date_03022016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas d'invalidité permanente partielle (taux d'invalidité de moins de 66 %), vous percevez une rente mensuelle réduite, en fonction du seuil minimum d'intervention choisi, de la rente mensuelle forfaitaire choisie, et du taux d'invalidité reconnu par Predica.
2016
-
4704
D1-409NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CCass_n°10-15.370*date_06/10/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
l'assuré doit signé toutes les pages des conditions générales pour que celles-ci soient applicables.
1900
4703
D1-409
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CCass_n°10-15.370*date_06/10/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
Les conditions gĂ©nĂ©rales du contrat n° PP5X21C prĂ©voient que sont exclus de la garantie : 1: les dommages relevant des garanties et exclusions des chapitres «catastrophes naturelles » et « Ă©vĂ©nements climatiques », 2 : les dommages causĂ©s par l'eau entrĂ©e par vos portes, fenĂȘtres, soupiraux, lucarnes et conduits d'aĂ©ration ou de fumĂ©e et au travers des toitures dĂ©couvertes ou bĂąchĂ©es, Cette clause d'exclusion extrĂȘmement claire et prĂ©cise est formelle et limitĂ©e est opposable Ă la SCI BRUNELLINA CAP D'AIL qui ne peut donc obtenir la garantie de l'assureur.
1900
4702
D1-408NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CALyon_n°10/02163*date_27/09/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
la clause doit ĂȘtre comprise et signĂ©e par l'autre partie.
1900
4701
D1-408
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CALyon_n°10/02163*date_27/09/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
l'article 7 des conditions gĂ©nĂ©rales de la police Ă©numĂ©rant les exclusions gĂ©nĂ©rales absolues, c'est Ă dire celles qui ne peuvent ĂȘtre supprimĂ©es par les conditions particuliĂšres moyennant une surprime. Parmi ces exclusions figurent notamment : - l'amende, les astreintes, les clauses pĂ©nales, c'est Ă dire la fixation Ă l'avance du montant des dommages et intĂ©rĂȘts en cas d'inexĂ©cution ou de retard apportĂ© Ă l'exĂ©cution des engagements, - les frais engagĂ©s par l'assurĂ© pour rĂ©parer , amĂ©liorer, remplacer, refaire les travaux, ou produits, ou pour en substituer d'autres, ainsi que la perte qu'ils subissent lorsqu'ils sont tenus d'en rembourser le prix, - les frais de dĂ©pose, dĂ©montage, dĂ©molition, dĂ©blaiement, repose, remontage, rĂ©fection engagĂ©s Ă ces occasions.
1900
4700
D1-407
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CARennes_n°10/07368*date_10/11/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_fourniture
clause de réserve de propriété.
1900
4699
D1-406NA
OACS
contrat de partenariat
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CADijon_n°10/01115*date_06/12/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_contratdepartenariat
la rĂ©daction de la clause doit ĂȘtre plus prĂ©cise et mentionner les conditions annexĂ©s.
1900
4698
D1-406
OACS
contrat de partenariat
2022-06-21 08:54:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CADijon_n°10/01115*date_06/12/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_contratdepartenariat
que la sociĂ©tĂ© CLAYEUX DISTRIBUTION se prĂ©vaut des conditions gĂ©nĂ©rales de vente figurant au dos des factures adressĂ©es Ă Madame Y, et de la mention de renvoi Ă ces conditions figurant au recto des factures, pour demander des intĂ©rĂȘts Ă un taux oscillant entre 2,95 % et 6,20 % par mois ainsi qu'une pĂ©nalitĂ© de 15 % ramenĂ©e Ă 4.500 euros dans le dispositif de ses conclusions .
1900
4697
D1-405NA
OACS
panneau publicitaire
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CABordeaux_n°11/05960*date_06/12/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_panneaupublicitaire
il n'y a pas de clause attributive de compétence.
1900
4696
D1-405
OACS
panneau publicitaire
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CABordeaux_n°11/05960*date_06/12/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_panneaupublicitaire
le lieu de juridiction de convention expresse était Strasbourg ou Molsheim
1900
4695
D1-404NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°10/07235*date_29/11/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_voiture
les obligations stipulées dans les articles 1, 3-2, 4-2, 4-3 sont : .....
1900
4694
D1-404
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°10/07235*date_29/11/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_voiture
L'irrespect de l'une quelconque des obligations expressément stipulées dans les articles 2, 3-2, 4-2 et 4-3 des présentes conditions générales entraßnera la déchéance des garanties souscrites. Le ou les locataires seront alors responsables de la totalité du sinistre dans les conditions du droit commun de la responsabilité
1900
4693
D1-403NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°10/07235*date_29/11/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_voiture
il faut indiquer les obligations qui entraine la dĂ©chĂ©ance des garanties vol ou dommage au sein mĂȘme de la clause.
1900
4692
D1-403
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°10/07235*date_29/11/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_voiture
Attention l'article 3-2 énonce les obligations minimum à respecter pendant la période durant laquelle vous avez la garde du véhicule. Tout irrespect de ces obligations entraßnera la déchéance des garanties vol ou dommage éventuellement souscrites .
1900
4691
D1-402
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CANimes_n°10/00732*date_04/10/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_déménagement
l' article 15 des conditions générales prévoit un délai annal de prescription.
1900
4690
D1-401
OACS
abonnement commercial
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°10/05757*date_08/09/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_abonnement
clause attributive de compétence au tribunal de Paris mentionné au verso du contrat.
1900
4689
D1-400
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAToulouse_n°10/01525*date_05/10/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
les biens sont assurés 'dans les de garantie mentionnées page 2/3 et selon les conditions générales ci-jointes' ; qu'en page 62 des du contrat dénommé RAQVAM, il est précisé, en caractÚres gras et apparents que la déchéance de garantie est applicable si l'assuré est convaincu 'de fausse déclaration intentionnelle sur la date, les circonstances ou les conséquences apparentes d'un événement garanti
1900
4688
D1-399NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°08/02519*date_07/11/2011*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_voiture
le bénéfice de la commande est personnelle à l'acheteur est cessible.
1900
4687
D1-399
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°08/02519*date_07/11/2011*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_voiture
le bénéfice de la commande est personnelle à l'acheteur est par conséquent incessible
1900
4686
D1-398NA
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Paris_n°12/03943*date_26062014*sanction_ab*fdt_R. 132-1al6*secteur_contrat_de_déménagement
L'indemnisation intervient dans la faute du préjudice matériel pourvu ou des conditions particuliÚres négociées entre l'entreprise et le client. Les conditions particuliÚres fixent-sous peine de nullité de plein droit du contrat-le montant de l'indemnisation maximum pour la totalité du mobilier et pour chaque objet ou élément de mobilier.
1900
4685
D1-398
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Paris_n°12/03943*date_26062014*sanction_ab*fdt_R. 132-1al6*secteur_contrat_de_déménagement
L'indemnisation intervient dans la faute du préjudice matériel pourvu ou des conditions particuliÚres négociées entre l'entreprise et le client. Les conditions particuliÚres fixent-sous peine de nullité de plein droit du contrat-le montant de l'indemnisation maximum pour la totalité du mobilier et pour chaque objet ou élément de mobilier. Elles peuvent également fixer l'indemnisation maximum des objets figurant sur une liste valorisée; les conditions particuliÚres stipulant sous l'intitulé garantie : dommages valeur globale 25 000 EUROS, valeur maximale par objet non listé 0,00 EUROS valeurs individuelles déclarées 0,00 EUROS, la somme de 25 000 EUROS représentant en l'espÚce, la valeur totale du mobilier dont l'évaluation par le client excÚde 150 EUROS et listés afin de calculer la prime de l'assurance complémentaire souscrite.
1900
4684
D1-397NA
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TI_Thionville_n°RG11-10-001471*date_06032012*sanction_ab*fdt_R.132-1al2,al6°*secteur_contrat_de_téléassistance
«Le loueur peut ĂȘtre mandatĂ© par d?autres prestataires auprĂšs du locataire si ce dernier a donnĂ© son agrĂ©ement. Dans ce cas, il peut Ă©mettre des factures des dites prestations dont le montant sera prĂ©levĂ© sur le compte financier du locataire. Le loueur s?engageant Ă verser Ă l?identique les prestations facturĂ©es aux prestataires. Le loueur ne se substitue pas dans l?exĂ©cution de ces prestations, dont les fournisseurs restent les seuls exĂ©cutants, l?encaissement du coĂ»t de ces prestations n?implique aucune indivisibilitĂ© entre les contrats qui restent distincts. La location du matĂ©riel ne saurait ĂȘtre mise en cause, entre le locataire et les fournisseurs des autres prestations. Le locataire peut exercer un recours contre le loueur en cas de dĂ©faillance des fournisseurs des autres prestations bien que ces prestations soient facturĂ©es par le loueur. »
1900
4683
D1-397
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TI_Thionville_n°RG11-10-001471*date_06032012*sanction_ab*fdt_R.132-1al2,al6°*secteur_contrat_de_téléassistance
«Le loueur peut ĂȘtre mandatĂ© par d?autres prestataires auprĂšs du locataire, dans ce cas, il peut Ă©mettre des factures des dites prestations dont le montant sera prĂ©levĂ© sur le compte financier du locataire. Le loueur s?engageant Ă verser Ă l?identique les prestations facturĂ©es aux prestataires. Le loueur ne se substitue pas dans l?exĂ©cution de ces prestations, dont les fournisseurs restent les seuls exĂ©cutants, l?encaissement du coĂ»t de ces prestations n?implique aucune indivisibilitĂ© entre les contrats qui restent distincts. La location du matĂ©riel ne saurait ĂȘtre mise en cause, entre le locataire et les fournisseurs des autres prestations. Le locataire renonce Ă tout recours contre le loueur en cas de dĂ©faillance des fournisseurs des autres prestations bien que ces prestations soient facturĂ©es par le loueur. »
1900
4682
D1-396NA
OACS
ouverture de crédit
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TI_Grenoble_n°RG11-09-000872 *date_28062012*sanction_ab*fdt_R. 132-2al5*secteur_ouverture_de_crédit
La cession du contrat est autorisée avec l'accord expresse du consommateur.
1900
4681
D1-396
OACS
ouverture de crédit
2022-06-21 08:54:56
abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TI_Grenoble_n°RG11-09-000872 *date_28062012*sanction_ab*fdt_R. 132-2al5*secteur_ouverture_de_crédit
La cession du contrat est autorisée.
1900
4680
D1-395NA
OACS
ouverture de crédit
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_TI_Grenoble_n°RG11-09-000872 *date_28062012*sanction_ab*fdt_R. 132-1al12*secteur_banque
Les enregistrements électroniques ne sont pas autorisés comme moyen de preuve.
1900
4679
D1-395
OACS
ouverture de crédit
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_TI_Grenoble_n°RG11-09-000872 *date_28062012*sanction_ab*fdt_R. 132-1al12*secteur_banque
Les enregistrements électroniques sont autorisés comme moyen de preuve.
1900
4678
D1-394NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG10/03470*date_15052012*sanction_nonab*fdt_R. 132-1al1*secteur_téléphonie
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4677
D1-394
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG10/03470*date_15052012*sanction_nonab*fdt_R. 132-1al1*secteur_téléphonie
Renvoi à « la documentation commerciale » et à la documentation tarifaire de l?opérateur.
1900
4676
D1-393NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_vente
en cas de rĂ©clamation » concernant la qualitĂ© du produit floral livrĂ©, le client doit formuler sa rĂ©clamation dans un dĂ©lai de 48 heures Ă compter de la livraison du destinataire. (Le professionnel) pourra exiger une photo du produit floral livrĂ©. Au-delĂ de ces dĂ©lais, aucune rĂ©clamation ne pourra ĂȘtre prise en compte
1900
4675
D1-393
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_vente
en cas de rĂ©clamation » concernant la qualitĂ© du produit floral livrĂ©, le client doit formuler sa rĂ©clamation dans un dĂ©lai de 24 heures Ă compter de la livraison du destinataire. (Le professionnel) pourra exiger une photo du produit floral livrĂ©. Au-delĂ de ces dĂ©lais, aucune rĂ©clamation ne pourra ĂȘtre prise en compte
1900
4674
D1-392NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_vente
le professionnel et le fleuriste exĂ©cutant ne peuvent en aucun cas ĂȘtre tenus responsables d?un retard de livraison dĂ» Ă une cause indĂ©pendante de leur volontĂ© et notamment en cas de catastrophe, force majeure .
1900
4673
D1-392
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_vente
le professionnel et le fleuriste exĂ©cutant ne peuvent en aucun cas ĂȘtre tenus responsables d?un retard de livraison dĂ» Ă une cause indĂ©pendante de leur volontĂ© et notamment en cas d?intempĂ©rie, catastrophe, grĂšve, force majeure, coordonnĂ©es incomplĂštes ou imprĂ©cises du destinataire ou du client, absence du destinataire
1900
4672
D1-391-A
OACS
Transport de personne;Autre
2023-06-13 10:20:43
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.132-1al1
Le Billet constitue une preuve suffisante de Contrat à premiÚre vue. Le Billet est la preuve du Contrat de transport. Ensemble, le Billet, les présentes Conditions générales de transport et d'autres Conditions supplémentaires (y compris les Tarifs applicables) constituent les conditions du contrat de transport entre vous et nous.
Toutefois le porteur du billet devra dans tous les cas en faire la preuve d'achat et justifier de son identité.
1900
version abusive créée pour la clause D1-391
4671
D1-391
OACS
Transport de personne;Autre
2023-06-13 10:21:24
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.132-1al1
Le Billet constitue une preuve suffisante de Contrat à premiÚre vue. Le Billet est la preuve du Contrat de transport. Ensemble, le Billet, les présentes Conditions générales de transport et d'autres Conditions supplémentaires (y compris les Tarifs applicables) constituent les conditions du contrat de transport entre vous et nous.
1900
-
4670
D1-390NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_vente
toute commande passée sera livrée dans un délai de 24 à 48 heures en France, [...] heures en [pays]...
1900
4669
D1-390
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_vente
du lundi au vendredi, toute commande passée sera livrée dans un délai de 24 à 48 heures ouvrables en fonction du pays du destinataire
1900
4668
D1-389NA
OACS
Transport de personne;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_JP_TGI_Paris_n°RG09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R. 132-1al2*secteur_transport_aérien
«Sauf dispositions contraires, en cas de contradiction entre les présentes Conditions générales de transport et toute Condition supplémentaire pertinente à votre Réservation, les Conditions supplémentaires prévaudront.»
1900
4667
D1-389
OACS
Transport de personne;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_JP_TGI_Paris_n°RG09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R. 132-1al2*secteur_transport_aérien
«Sauf dispositions contraires, en cas de contradiction entre les présentes Conditions générales de transport et toute Condition supplémentaire pertinente à votre Réservation, les Conditions générales prévaudront.»
1900
4666
D1-388NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_vente
le professionnel est tenu à une obligation de résultat.
1900
4665
D1-388
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_vente
le professionnel « s?engage Ă traiter la commande dans les meilleurs dĂ©lais au titre d?une obligation de moyens. La livraison sera effectuĂ©e Ă la date indiquĂ©e par le client et, Ă son choix, le matin (jusqu?Ă 13 heures), l?aprĂšs midi (jusqu?Ă 19 heures) ou a tout moment de la journĂ©e. (?) (le professionnel) s?engage Ă faire son possible pour respecter les horaires de livraison suivants. ( .. .) Les jours de fĂȘte Ă fleurs (notamment St Valentin, fĂȘte des grands-mĂšres, 1er mai, FĂȘte des mĂšres) (le professionnel) s?efforcera de rĂ©pondre Ă la demande du client en respectant les dĂ©lais ci-dessus, dans la mesure du possible et au titre d?une obligation de moyens, mais ne garantit pas que la commande sera livrĂ©e dans la tranche horaire indiquĂ©e par le client ou dans ces dĂ©lais. Le client accepte que la commande puisse ĂȘtre livrĂ©e Ă tout moment de la journĂ©e ou la veille compte tenu du nombre important de commandes Ă traiter par les fleuristes exĂ©cutant les jours de fĂȘte Ă fleurs »
1900
4664
D1-387NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_vente
pour autant, la société de vente de fleurs en ligne ne peut s'exonérer de sa responsabilité en cas de non livraison ou mauvaise livraison de la commande.
1900
4663
D1-387
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_vente
pour les livraisons à l?étranger, le fleuriste exécutant n?est pas adhérent (au réseau du professionnel), il est choisi par le partenaire local (du professionnel) dans le pays de livraison. Ce partenaire local est responsable de la bonne exécution de la commande
1900
4662
D1-386NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_vente
la modification sera possible mais uniquement sur des caractéristiques équivalentes.
1900
4661
D1-386
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_vente
« Le prix d?une rose est dĂ©terminĂ© par sa variĂ©tĂ©, la saison, la grosseur de son bouton et la longueur de sa tige. C?est pourquoi le nombre de roses dans un bouquet ou une composition florale peut varier pour le mĂȘme prix indiquĂ© » ou « Il est rappelĂ© que dans tous les cas, la confection de chaque crĂ©ation » florale dĂ©pend des saisons, de la personnalitĂ© artistique de chaque fleuriste exĂ©cutant, des fleurs et vĂ©gĂ©taux Ă sa disposition dont le coĂ»t peut varier pour le fleuriste selon la pĂ©riode et la localisation (surtout pour les roses et lors des fĂȘtes Ă fleurs : St Valentin, FĂȘte des MĂšres, 1er Mai, FĂȘte des Grand-MĂšres, NoĂ«l, etc. . .) et du dĂ©lai entre la passation de commande et la date de livraison choisie. Il pourra exister des diffĂ©rences par rapport Ă la photographie d?illustration, y compris dans le nombre et la taille des fleurs. En cas de diffĂ©rence substantielle, le client en sera informĂ© et il pourra modifier ou annuler sa commande .
1900
4660
D1-385NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_vente
le professionnel ne pourra pas s'exonérer dans le cas ou le produit n'est pas adapté au pays choisi.
1900
4659
D1-385
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_vente
pour une commande destinĂ©e Ă l?international, le client est informĂ© que le produit floral choisi peut ne pas ĂȘtre adaptĂ© au pays choisi et (que le professionnel) ne pourra en ĂȘtre responsable
1900
4658
D1-384NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_ab*fdt_R.212-1,7°*secteur_automobile
COMMANDE Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande et sans augmentation des prix, ni altération de la qualité desdits véhicule. Le consommateur est en droit d'exiger la livraison du véhicule commandé et modifié. Le consommateur est également en droit d'annuler la vente portant sur le véhicule ayant subi des modifications, imposées par le constructeur.
1900
4657
D1-384
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_ab*fdt_R.212-1,7°*secteur_automobile
COMMANDE Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande et sans augmentation des prix, ni altération de la qualité desdits véhicule.
1900
4656
D1-383NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_vente
le client sera informé en cas de différence entre la composition demandé et le stock disponible. Il pourra alors modifier ou annuler sa commande.
1900
4655
D1-383
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_vente
Les photographies des produits floraux prĂ©sentĂ©es (sur le site internet) sont une suggestion et ont une valeur indicative, non contractuelle. (?) Les photographies Ă©tant une suggestion et n?ayant qu?une valeur indicative, le client est informĂ© et accepte que le produit floral livrĂ© pourra ĂȘtre diffĂ©rent de la photographie. Toutefois, (le vendeur) s?engage Ă fournir ses meilleurs efforts, au titre d?une obligation de moyens et dans la mesure du possible, pour que le produit floral livrĂ© ressemble le plus possible Ă la photographie du produit floral choisi, en particulier en ce qui concerne la forme, la couleur dominante et les fleurs dominante, et sous rĂ©serve de la formule de prix choisie par le client » ou Il pourra donc exister des diffĂ©rences par rapport Ă la photographie d?illustration, y compris, dans le nombre ou la taille des fleurs, mais le produit livrĂ© sa de qualitĂ© et de valeur Ă©quivalente. En cas de diffĂ©rence substantielle, le client en sera informĂ© et il pourra modifier ou annuler sa commande
1900
4654
D1-382NA
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_vente
le client doit prendre connaissance et accepter les conditions générales de vente avant qu'il passe sa commande.
1900
4653
D1-382
OACS
vente
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIGrenoble_n°12/00884*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_vente
le client s?engage à prendre connaissance des conditions générales de vente avant de passer commande. Toute commande implique l?acceptation entiÚre et sans réserve des conditions générales de vente par le client. Le processus de commande est validé par le paiement en ligne du client, aprÚs activation du lien de confirmation de commande. Le paiement en ligne vaut acceptation définitive de la commande par le client » ou « Les conditions générales de vente sont acceptées par le client préalablement à la passation de toute commande. Le fait de passer commande emporte l?acceptation entiÚre et sans réserve des conditions générales de vente par le client. Le processus de commande est validé par le paiement en ligne du client, aprÚs activation du lien de confirmation de commande
1900
4652
D1-381NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°11/02833*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_immobilier
le locataire ne peut pas céder le contrat de location ou sous louer le logement de maniÚre payante.
1900
4651
D1-381
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°11/02833*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_immobilier
La clause d?un bail d?habitation qui interdit au locataire de cĂ©der le contrat de location ou de sous-louer le logement, mĂȘme Ă titre gratuit
1900
4650
D1-380NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Nßmes_n°11/02646*date_04042013*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_gaz
La durée du contrat fixée à 9 ans résulte d'une libre négociation entre les parties au contrat.
1900
4649
D1-380
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Nßmes_n°11/02646*date_04042013*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_gaz
Durée du contrat: 9 ans
1900
4648
D1-379NA
OACS
camping
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°09/01314*date_01102012*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_camping
Chaque locataire dispose d'un compteur individuel. En sus du loyer sera appliqué un forfait au titre de l'électricité tel que facturé par EDF à hauteur de XX centimes par kilowatt, outre le coût des prestations spécifiques liées à l'adaptation et à l'entretien du réseau au sein du camping soit 0,17 centimes par kilowatt, ce forfait étant réajustable en fonction des cours.
1900
4647
D1-379
OACS
camping
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Grenoble_n°09/01314*date_01102012*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_camping
Chaque locataire dispose d'un compteur individuel. En sus du loyer sera appliqué un forfait au titre de l'électricité tel que facturé par EDF, outre le coût des prestations spécifiques liées à l'adaptation et à l'entretien du réseau au sein du camping soit 0,17 centimes par kilowatt, ce forfait étant réajustable en fonction des cours.
1900
4646
D1-378
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1,5°*secteur_automobile
Durée du contrat et période de souscription La durée maximum d'un contrat de service Citroën est toujours calculée à partir de la date de livraison du véhicule neuf, notamment en ce qui concerne les contrats de maintenance ou le contrat service compris. En conséquence la souscription d'un contrat effectuée au plus tard à une date de premiÚre révision payante pour un contrat d'entretien ou jusqu'à la fin de la période de garantie contractuelle pour un contrat de garantie, ne diminue en rien l'intégralité du prix du contrat, au tarif en vigueur au jour de la souscription.
1900
4645
D1-377
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°*secteur_automobile
GARANTIE ANTI PERFORATION Ce que couvre votre garantie contractuelle anti perforation La garantie anti perforation couvre la remise en état ou l'échange des éléments reconnus défectueux par Automobiles CITROEN ou son représentant, sur lesquels apparaßt une perforation due à la corrosion. Ce que ne couvre pas votre garantie contractuelle anti perforation Les éléments non couverts par la garantie anti perforation sont : les dommages dus à la négligence de l'utilisateur ou au non respect des préconisations d'Automobiles CITROEN. les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agréées par le constructeur.
1900
4644
D1-376
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_nonab*fdt_R.212-2,9°*secteur_automobile
Ce que couvre votre garantie contractuelle peinture La garantie peinture couvre la réfection totale ou partielle de la peinture, du vernis nécessaire au traitement d'un défaut constaté par Automobiles CITROEN ou son représentant. La garantie peinture s'applique à la condition expresse que l'entretien de votre véhicule ait toujours été réalisé selon le cycle défini par Automobiles CITROEN et que la remise en état des éventuelles dégradations ait été faite dans le strict respect des normes du Constructeur, Ce que ne couvre pas votre garantie contractuelle peinture: les dommages dus à la négligence de l'utilisateur, à la présentation tardive du défaut à éliminer ou au non respect des préconisations du constructeur, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agrées par le constructeur.
1900
4643
D1-375NA
OACS
camping
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°09/01314*date_01102012*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_camping
Le locataire s'oblige à respecter le rÚglement intérieur dont un exemplaire lui a été remis et soumis à sa signature, celle-ci valant prise de connaissance effective dudit rÚglement.
1900
4642
D1-375
OACS
camping
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°09/01314*date_01102012*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_camping
Le locataire s'oblige à respecter le rÚglement intérieur dont il lui aura été donné connaissance et dont un exemplaire est affiché au sein du camping.
1900
4641
D1-374
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIGrenoble_n°11/02833*date_04/11/2013*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4*secteur_immobilier
obligations du locataire. le locataire est obligé: ( ..)3-5 de répondre des dommages résultant pour Je bailleur de la non restitution fautive des clés à la date contradictoirement convenue, à défaut au plus tard à la date d'expiration du contrat de location (tels que : dépenses exposées pour permettre la libération des lieux, frais de relogement et garde meuble du locataire suivant)>> (version 2012)
1900
4640
D1-373
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_automobile
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice de la garantie contractuelle des dĂ©fauts de fabrication dans les cas suivants : des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par Automobiles CITROEN ou qu'elles ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es sans respecter les prescriptions techniques dĂ©finies par ce dernier. la dĂ©faillance est due Ă la nĂ©gligence ou au non respect des prescriptions figurant dans le(s) guide(s) d'utilisation et d'entretien, votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre.
1900
4639
D1-372
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°*secteur_automobile
Ce que vous devez faire pour bĂ©nĂ©ficier de la garantie contractuelle des dĂ©fauts de fabrication : DĂšs la dĂ©tection d'un Ă©ventuel dĂ©faut, prĂ©senter votre VĂ©hicule Ă un rĂ©parateur agréé de la marque de votre vĂ©hicule pour remise en Ă©tat pendant les heures normales d'ouverture. Cette mesure a pour but de prĂ©server votre sĂ©curitĂ© et celle de vos passagers ainsi que d'empĂȘcher l'aggravation du dĂ©faut constatĂ© qui pourrait entraĂźner des rĂ©parations plus importantes que celles nĂ©cessitĂ©es Ă l'origine. En consĂ©quence, la garantie contractuelle ne couvre pas le dĂ©faut et ses consĂ©quences lorsque vous n'avez pas agi dĂšs la dĂ©tection dudit dĂ©faut. Le non respect de ces rĂšgles engagerait votre responsabilitĂ© sur toute consĂ©quence directe ou indirecte Ă venir concernant le bon fonctionnement de votre vĂ©hicule.
1900
4638
D1-371NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 15/23732*date_21092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
La transmission des données à caractÚre personnel des assurés devra faire l'objet d'une acceptation tacite.
1900
4637
D1-371
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 15/23732*date_21092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
Les informations nominatives recueillies sont utilisĂ©es dans le cadre de la gestion du contrat souscrit auprĂšs de la mutuelle. Elles peuvent ĂȘtre Ă©galement utilisĂ©es Ă des fins commerciales dans le cadre des actions menĂ©es par la mutuelle conformĂ©ment Ă son objet tel que dĂ©fini Ă l'article 2 de ses statuts. Le membre participant, ainsi que toute personne faisant l?objet d'une gestion pour compte de tiers, peut demander communication ou rectification de toute information la concernant, et qui figurerait sur les fichiers de la mutuelle. Il peut exercer ses droits d'accĂšs, de rectification et d'opposition Ă toute prospection commerciale en adressant Ă la mutuelle un courrier accompagnĂ© d'une photocopie d'un titre d'identitĂ© Ă l'adresse suivante : LMDE- Service Juridique - BP 210-94203 Ivry-sur-Seine.
1900
4636
D1-370
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°*secteur_automobile
Ce que ne couvre pas votre garantie contractuelle des défauts de fabrication : Les conséquences de réparations, transformations ou modifications qui auraient été réalisées sur votre véhicule par des entreprises non agréées par le Constructeur, ainsi que les conséquences de la pose d'accessoires non homologués par ce dernier.
1900
4635
D1-369NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIGrenoble_n°11/02833*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_immobilier
le rĂšglement intĂ©rieur doit ĂȘtre prĂ©sent dans les annexes.
1900
4634
D1-369
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIGrenoble_n°11/02833*date_04/11/2013*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_immobilier
V obligations du locataire. Le locataire est obligé: ( ..) 1-4 de se conformer aux usages en vigueur~ aux rÚglements de police, aux rÚglement de copropriété ainsi qu'a tout rÚglement intérieur communiqués en annexe au présent contrat .
1900
4633
D1-368
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_nonab*fdt_R.212-2,9°*secteur_automobile
Ce que couvre la garantie commerciale des défauts de fabrication En dehors des restrictions mentionnées ci aprÚs, la garantie commerciale des défauts de fabrication de votre Véhicule couvre la remise en état ou l'échange à titre gratuit des piÚces reconnues défectueuses par le Constructeur ou son représentant ainsi que la main d'?uvre nécessaire à l'opération de remise en conformité du Véhicule.
1900
4632
D1-367NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 15/23732*date_21092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
Non abusive.
1900
4631
D1-367
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_nÂș 15/23732*date_21092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_assurance
La prise en charge des soins dentaire est soumise à entente préalable. La procédure d'entente préalable est consultable dans les locaux de l'assureur, ou dans la convention signée avec les dentistes.
1900
4630
D1-366NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Nßmes_n°11/02646*date_04042013*sanction_ab*fdt_R.132-1al1*secteur_gaz
Les fournitures de propane sont facturĂ©es par ANTARGAZ au prix mentionnĂ© aux conditions particuliĂšres et est dĂ©terminĂ© selon le barĂšme en vigueur au jour de la conclusion du contrat et annexĂ© Ă ce dernier. Les fournitures de propane sont facturĂ©es et dues au titre de chaque livraison et font l'objet d'un paiement par mensualitĂ©s tel que dĂ©fini dans l'article 3-3. En cas de dĂ©saccord sur le prix, suite Ă une hausse du tarif, le client pourrait demander dans un dĂ©lai de 15 jours calendaires suivant la rĂ©ception de la facture mentionnant la hausse, la rĂ©siliation de son contrat par lettre recommandĂ©e AR adressĂ©e Ă ANTARGAZ. Le contrat se trouverait rĂ©silier aux conditions de l'article 7 du prĂ©sent contrat et la derniĂšre facture devrait ĂȘtre acquittĂ© sur la base du dernier tarif en vigueur immĂ©diatement avant la hausse.
1900
4629
D1-366
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Nßmes_n°11/02646*date_04042013*sanction_ab*fdt_R.132-1al1*secteur_gaz
Les fournitures de propane sont facturĂ©es par ANTARGAZ au prix mentionnĂ© aux conditions particuliĂšres et est dĂ©terminĂ© selon le barĂšme en vigueur au jour de la livraison. Les fournitures de propane sont facturĂ©es et dues au titre de chaque livraison et font l'objet d'un paiement par mensualitĂ©s tel que dĂ©fini dans l'article 3-3. En cas de dĂ©saccord sur le prix, suite Ă une hausse du tarif, le client pourrait demander dans un dĂ©lai de 15 jours calendaires suivant la rĂ©ception de la facture mentionnant la hausse, la rĂ©siliation de son contrat par lettre recommandĂ©e AR adressĂ©e Ă ANTARGAZ. Le contrat se trouverait rĂ©silier aux conditions de l'article 7 du prĂ©sent contrat et la derniĂšre facture devrait ĂȘtre acquittĂ© sur la base du dernier tarif en vigueur immĂ©diatement avant la hausse.
1900
4628
D1-365
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°12/12305*date_06/12/2013*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_téléphonie
La carte prépayée ci aprÚs SFR La Carte est une carte SIM (identification) à microprocesseur à laquelle est associé un numéro d'appel attribué par SFR. Selon l'offre souscrite, elle peut comprendre un crédit de communication initial. La présence de ce crédit et les modalités de ce dernier sont alors indiquées dans la documentation commerciale établie par SFR. Cette carte SFR est valable durant 6 mois à compter de la fin de la durée de validité du dernier crédit de communication. Au delà de ce délai, l'accÚs aux Services sera résilié sans préavis. Le Client ne pourra donc, en particulier, ni émettre ni recevoir d'appels, ni consulter son répondeur. Sous réserve du délai précité, elle permet notamment au Client de recevoir et d'émettre des appels nationaux et internationaux dans la zone de couverture du réseau GSM/GPRS de SFR. Elle permet également de bénéficier de services complémentaires ou optionnels donnant accÚs aux prestations définies dans les tarifs de SFR.... qu'aux termes du §4. TARIFS DES SERVICES: Les tarifs des Services et les frais de mise en service ainsi que leurs modalités d application font l'objet d'une documentation établie et mise à jour par SFR à l'intention de ses Clients. Ces tarifs sont susceptibles d'évoluer.
1900
4627
D1-364NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Paris_n°11/22968,*date_07052014*sanction_nonab*fdt_R.132-1al1*secteur_location_de_véhicule
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4626
D1-364
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Paris_n°11/22968,*date_07052014*sanction_nonab*fdt_R.132-1al1*secteur_location_de_véhicule
Référence au taux moyen de rendement des obligations.
1900
4625
D1-363NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Av_15-01_*date_24/09/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
La banque n'aura pas de pouvoir discrétionnaire sur les choix des emprunteurs en ce qui concerne des nouveaux crédits ou charges susceptibles d'aggraver leur endettement.
1900
4624
D1-363
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Av_15-01_*date_24/09/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
L?(es) emprunteur(s) s?engage(nt) à ne pas souscrire de nouveaux crédits et à ne pas accepter de nouvelles charges financiÚres susceptibles d?aggraver leur endettement, sauf accord exprÚs de la société CréanciÚre
1900
4623
D1-362
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur_électricité
Article 9 Impots, taxes et charges [...] Toutes modifications et/ ou évolutions de ces taxes, impÎts, charges redevances ou contributions de toute nature sera applicable de plein droit au Contrat en cours d'exécution.
1900
4622
D1-361
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_2015149*date_05062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_automobile
GARANTIE PEINTURE Ce que couvre la garantie commerciale peinture La garantie commerciale peinture couvre la réfection totale ou partielle de la peinture, du vernis nécessaire au traitement d'un défaut constaté par le Constructeur ou son représentant. La garantie commerciale peinture s'applique à la condition expresse que l'entretien de votre véhicule ait toujours été réalisé selon le cycle défini par le Constructeur et que la remise en état des éventuelles dégradations ait été faite dans le strict respect des normes du Constructeur, Ce que ne couvre pas la garantie commerciale peinture : les dommages dus à la négligence de l'utilisateur, à la présentation tardive du défaut à éliminer ou au non respect des préconisations du Constructeur.
1900
4621
D1-360
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_électricité
Article 15.1 Responsabilité des Parties en cas de mauvaise exécution ou de non-exécution des clauses du contrat relatives à la fourniture de l'électricité [...] Aucune des Parties n'encourt de responsabilité vis-a-vis de l'autre à raison des dommages ou défaut d'exécution qui sont la conséquence du fait d'un tiers ou d'un événement constitutif d'un cas de force majeure au sens de l'article 16 des présentes Conditions Générales de Vente.
1900
4620
D1-359NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_électricité
la clause ne pourra pas créer de déséquilibre entre les parties.
1900
4619
D1-359
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_électricité
14.1 Résiliation du contrat par le client [devenu Article 14.3]: En aucun cas le Client ne pourra engager la responsabilité d'EDF pour toute conséquence dommageable de sa propre négligence, et en particulier en cas d'interruption de fourniture par le Distributeur.
1900
4618
D1-358
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4*secteur_électricité
Article 13.1 Suspension de l'accĂšs au RPD et interruption de fourniture: A l'initiative d'EDF [La fourniture d'Ă©lectricitĂ© sera interrompue] en cas d'utilisation par le Client de l'Ă©lectricitĂ© fournie dans un but ou des conditions autres que celles prĂ©vues au Contrat. Ces CGV, dans leur version applicable au 3 octobre 2016, et ce depuis le 15 juillet 2015, prĂ©voient en outre que l'interruption de la fourniture d'Ă©lectricitĂ© pourra ĂȘtre suspendue Ă l'expiration d'un dĂ©lai de quinze jours suivant l'envoi de la lettre valant mis en demeure restĂ©e infructueuse.
1900
4617
D1-357
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CASS_CIV_1413193*date_03062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_telephonie_mobile
Le consommateur a pris connaissance et accepté la politique tarifaire de SFR, contenue dans un document annexe.
1900
4616
D1-356
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_R.212-2al3*secteur_électricité
Article 11.1 Mesures prises par EDF en cas de non-paiement: Les sommes restant dues sont majorĂ©es, de plein droit et sans qu'il soit besoin d'une mise en demeure prĂ©alable, de pĂ©nalitĂ©s de retard calculĂ©es sur la base d'une fois et demie le taux d'intĂ©rĂȘt lĂ©gal applique au montant de la crĂ©ance toutes taxes comprises (TTC). Ces pĂ©nalitĂ©s sont exigibles Ă compter du jour suivant la date de rĂšglement inscrite sur la facture jusqu'Ă la date de rĂ©ception des fonds par EDF. Le montant de ces pĂ©nalitĂ©s ne peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă 7,50 ? TTC
1900
4615
D1-355
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CASS_CIV_1413193*date_03062015*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_telephonie_mobile
Le consommateur est présumé avoir pris connaissance et accepté la documentation commerciale établie par SFR.
1900
4614
D1-354
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_électricité
Article 7.1 Prix de l'Ă©lectricitĂ© / figurant depuis le 3 octobre 2016 Ă l'article 1 Prix de l'Ă©lectricitĂ© de l'annexe Offre CGV du 1er fĂ©vrier 2014 et du 15 juillet 2015 : Les horaires effectifs des pĂ©riodes tarifaires sont indiquĂ©s sur les factures et peuvent varier d'un client Ă l'autre. Le Distributeur peut ĂȘtre amenĂ© Ă modifier ses horaires, moyennant un prĂ©avis de six mois. Les heures rĂ©elles de dĂ©but et de fin des pĂ©riodes tarifaires peuvent s'Ă©carter de quelques minutes des horaires indiquĂ©s sur la facture. A l'exception des jours de changement d'heure, les heures creuses respectent les durĂ©es journaliĂšres des pĂ©riodes tarifaires prĂ©cisĂ©es dans les Conditions ParticuliĂšres de Vente. Cette clause figure dĂ©sormais Ă l'article 1 Prix de l'Ă©lectricitĂ© de l'annexe Offre Ă compter du 3 octobre 2016 avec substitution de la mention pĂ©riodes tarifaires par la mention heures creuses .
1900
4613
D1-353
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_électricité
Le client peut demander une modification de sa puissance Ă tout moment. Ce changement peut donner lieu Ă la facturation de frais dont le montant figure dans le Catalogue de Prestations ou est obtenu sur simple demande auprĂšs d'EDF.
1900
4612
D1-352NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
La responsabilitĂ© de Coriolis TĂ©lĂ©com ne peut ĂȘtre engagĂ©e au cas d'inexĂ©cution oĂč l'inexĂ©cution ou la mauvaise exĂ©cution ou le retard dans l'exĂ©cution d'une ou plusieurs des obligations Ă sa charge au titre des prĂ©sentes CGV, rĂ©sulte d'un cas de force majeure au sens de l'article 1148 du code civil.
1900
4611
D1-352
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
La responsabilitĂ© de Coriolis TĂ©lĂ©com ne peut ĂȘtre engagĂ©e au cas d'inexĂ©cution oĂč l'inexĂ©cution ou la mauvaise exĂ©cution ou le retard dans l'exĂ©cution d'une ou plusieurs des obligations Ă sa charge au titre des prĂ©sentes CGV, rĂ©sulte d'un cas de force majeure. Sont notamment considĂ©rĂ©s comme des cas de force majeure les intempĂ©ries exceptionnelles, les catastrophes naturelles, les incendies et inondations, la foudre, les attentats, les grĂšves, l'interruption des moyens de communication ou des transports, les restrictions lĂ©gales ou rĂ©glementaires Ă la fourniture des services de tĂ©lĂ©communications et tout autre Ă©vĂ©nement de force majeure ou cas fortuit au sens de l' article 1148 du code civil.
1900
4610
D1-351NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_L.224-3al10*secteur_électricité
Tout déplacement pour réduction de puissance ou suspension de la fourniture donne lieu à facturation de frais selon le Catalogue des Prestations qui sera disponible sur le site internet à la rubrique [...].
1900
4609
D1-351
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
abusive
Régime non applicable
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_L.224-3al10*secteur_électricité
Tout déplacement pour réduction de puissance ou suspension de la fourniture donne lieu à facturation de frais selon le Catalogue des Prestations (...)
1900
4608
D1-350
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_telephonie_mobile
Les stipulations ci-dessus ne font pas obstacle à l'application de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil.
1900
4607
D1-349NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_électricité
les dispositions générales relatives à l'accÚs et l'utilisation du RPD sera annexée au contrat sous sa forme complÚte.
1900
4606
D1-349
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_électricité
Article 1 Objet du contrat [...] la synthÚse des Dispositions générales relatives à l'accÚs et l'utilisation du RPD Basse Tension pour les clients professionnels et résidentiels en Contrat unique [...] est annexée au Contrat.
1900
4605
D1-348NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TJ_n°16/07290*date_27102020*sanction_ab_fdt_R.212-1al1*secteur_service uber
En cas de modification, périodique des conditions générales d'utilisation, le consommateur n'est engagé par les nouvelles conditions que lorsqu'il les accepte.
1900
4604
D1-348
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TJ_n°16/07290*date_27102020*sanction_ab_fdt_R.212-1al1*secteur_service uber
Nous pouvons modifier de temps à autre la présente déclaration. Si nous modifions de maniÚre significative la façon dont nous traitons vos données personnelles, ou la présente déclaration, nous vous en informerons via les services ou par tout autre moyen, tel qu?un e-mail. Le fait que vous continuiez à utiliser les services aprÚs cet avis vaudra acceptation de votre part, des changements concernés. Nous vous invitons à consulter réguliÚrement la présente déclaration pour prendre connaissance des derniÚres informations concernant nos pratiques en matiÚre de protection de la vie privée.
1900
4603
D1-347NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TJ_n°16/07290*date_27102020*sanction_ab_fdt_R.212-1al1*secteur_service uber
L'adhĂ©sion au nouvelles conditions gĂ©nĂ©rales doit ĂȘtre expressĂ©ment acceptĂ©e par le consommateur. A dĂ©faut, toute modification sera portĂ©e Ă sa connaissance et il aura la possibilitĂ© de manifester son consentement.
1900
4602
D1-347
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TJ_n°16/07290*date_27102020*sanction_ab_fdt_R.212-1al1*secteur_service uber
De temps Ă autre, Uber pourra apporter des modifications aux Conditions applicables aux Services. Les modifications prendront effet dĂšs affichage par Uber, au prĂ©sent emplacement, des Conditions ainsi mises Ă jour ou des rĂšgles ou conditions supplĂ©mentaires modifiĂ©es au niveau du Service concernĂ©. En continuant d?accĂ©der aux Services ou de les utiliser aprĂšs ledit affichage, vous consentez Ă ĂȘtre liĂ©(e) par les Conditions telles que modifiĂ©es.
1900
4601
D1-346NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_telephonie_mobile
En cas de souscription Ă un Service seul, ou en cas de demande de remboursement de Produits commandĂ©s par l'Acheteur et associĂ© Ă un Service de TĂ©lĂ©phonie Mobile, l'Acheteur dispose Ă©galement de la facultĂ© de rĂ©silier ce Service, par lettre recommandĂ©e AR. L'exercice de cette facultĂ© est enfermĂ© dans le dĂ©lai de 14 jours calendaires tel que dĂ©fini ci-dessus, Ă compter de la livraison de la Carte SIM pour un Service de TĂ©lĂ©phonie Mobile. Les produits retournĂ©s sans numĂ©ro de retour, incomplets, abĂźmĂ©s, endommagĂ©s ou salis, ne pourront pas ĂȘtre repris, sauf cas de force majeure ou de dĂ©faillance de Coriolis Telecom. Il est expressĂ©ment convenu que les montants facturĂ©s en application des paragraphes prĂ©cĂ©dents se compenseront automatiquement avec toutes les sommes dues par Coriolis TĂ©lĂ©com Ă l'Acheteur. En cas d'exercice du droit de rĂ©tractation aprĂšs avoir fait usage du Service, l'Acheteur est informĂ© que CORIOLIS TELECOM lui facturera l'abonnement et/ou les options au prorata de la durĂ©e d'utilisation, le cas Ă©chĂ©ant, les communications exclues et/ou en dĂ©passement du forfait. Il sera Ă©galement facturĂ©, le cas Ă©chĂ©ant, de la dĂ©prĂ©ciation du Terminal rĂ©sultant de manipulations autres que celles nĂ©cessaires pour Ă©tablir le bon fonctionnement du matĂ©riel telles que personnalisation (tĂ©lĂ©chargements de photos, musique, vidĂ©os, applications ...) ou dĂ©gradation (bouton ou Ă©cran cassĂ©, rayures ...) du Terminal.
1900
4600
D1-346
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_telephonie_mobile
En cas de souscription Ă un Service seul, ou en cas de demande de remboursement de Produits commandĂ©s par l'Acheteur et associĂ© Ă un Service de TĂ©lĂ©phonie Mobile, l'Acheteur dispose Ă©galement de la facultĂ© de rĂ©silier ce Service, par lettre recommandĂ©e AR. L'exercice de cette facultĂ© est enfermĂ© dans le dĂ©lai de 14 jours calendaires tel que dĂ©fini ci-dessus, Ă compter de la livraison de la Carte SIM pour un Service de TĂ©lĂ©phonie Mobile. Les produits retournĂ©s sans numĂ©ro de retour, incomplets, abĂźmĂ©s, endommagĂ©s ou salis, ne pourront pas ĂȘtre repris, Coriolis TĂ©lĂ©com se rĂ©servant la facultĂ© de prĂ©lever Ă l'Acheteur le prix du Produit nu sans abonnement selon tarif en vigueur au moment de la vente, tel qu'indiquĂ© sur la page de prĂ©sentation du Produit. Il est expressĂ©ment convenu que les montants facturĂ©s en application des paragraphes prĂ©cĂ©dents se compenseront automatiquement avec toutes les sommes dues par Coriolis TĂ©lĂ©com Ă l'Acheteur. En cas d'exercice du droit de rĂ©tractation aprĂšs avoir fait usage du Service, l'Acheteur est informĂ© que CORIOLIS TELECOM lui facturera l'abonnement et/ou les options au prorata de la durĂ©e d'utilisation, le cas Ă©chĂ©ant, les communications exclues et/ou en dĂ©passement du forfait. Il sera Ă©galement facturĂ©, le cas Ă©chĂ©ant, de la dĂ©prĂ©ciation du Terminal rĂ©sultant de manipulations autres que celles nĂ©cessaires pour Ă©tablir le bon fonctionnement du matĂ©riel telles que personnalisation (tĂ©lĂ©chargements de photos, musique, vidĂ©os, applications ...) ou dĂ©gradation (bouton ou Ă©cran cassĂ©, rayures ...) du Terminal.
1900
4599
D1-345NA
ABD
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-07-19 13:49:48
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°14/13389*date_23022016*sanction_ab*fdt_R.132-1al1
En signant le présent document, vous acceptez la clause de pénalité selon laquelle la société a droit à la perception d'une indemnité de 15% des sommes dues à défaut d'exécution par le débiteur.
2016
-
4598
D1-345
ABD
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-07-19 13:49:00
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°14/13389*date_23022016*sanction_ab*fdt_R.132-1al1
à défaut d'exécution par le débiteur, la société percevra une indemnité de 15% des sommes dues.
2016
-
4597
D1-344NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_telephonie_mobile
Les délais de livraison indiqués sur le Site Internet sont des délais moyens et correspondent aux délais de traitement de la commande et à la livraison. Sauf cas particulier de commande d'un Produit et/ou Service associé à une demande de portabilité entrante, en cas d'indisponibilité du Produit et/ou Service commandé, Coriolis Télécom s'engage à en informer l'Acheteur dans les 7 jours suivant l'envoi de l'email d'accusé de réception de la commande, et à lui proposer soit le remboursement du prix des Produits et/ou Services, soit un Produit d'une qualité ou d'un prix équivalent. Tout produit en instance de retrait au bureau de poste qui n'aurait pas été retiré dans les 3 jours à compter de la remise du bon de livraison sera considéré comme accepté par l'Acheteur. En conséquence, le délai de rétractation démarrera à compter de cette date.
1900
4596
D1-344
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_telephonie_mobile
Les dĂ©lais de livraison indiquĂ©s sur le Site Internet sont des dĂ©lais moyens et correspondent aux dĂ©lais de traitement de la commande et Ă la livraison. Sauf cas particulier de commande d'un Produit et/ou Service associĂ© Ă une demande de portabilitĂ© entrante, en cas d'indisponibilitĂ© du Produit et/ou Service commandĂ©, Coriolis TĂ©lĂ©com s'engage Ă en informer l'Acheteur dans les 7 jours suivant l'envoi de l'email d'accusĂ© de rĂ©ception de la commande, et Ă lui proposer soit le remboursement du prix des Produits et/ou Services dans le cas oĂč elle l'aurait facturĂ© et encaissĂ© dans un dĂ©lai maximum de 30 jours Ă compter du paiement par l'Acheteur, soit un Produit d'une qualitĂ© ou d'un prix Ă©quivalent. En cas d'indisponibilitĂ© du Produit et/ou Service dont la commande est associĂ©e Ă une demande de portabilitĂ© entrante, contrĂŽleur technique se rĂ©serve le droit d'envoyer directement Ă l'Acheteur un Produit et/ou Service d'une qualitĂ© et d'un prix Ă©quivalents au(x) Produits(s) et/ou Service(s) initialement commandĂ©(s). Tout produit en instance de retrait au bureau de poste qui n'aurait pas Ă©tĂ© retirĂ© dans les 3 jours Ă compter de la remise du bon de livraison sera considĂ©rĂ© comme acceptĂ© par l'Acheteur. En consĂ©quence, le dĂ©lai de rĂ©tractation dĂ©marrera Ă compter de cette date.
1900
4595
D1-343NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
L'utilisation du Service BlackBerry ou l'utilisation de matĂ©riels ou logiciels par l'AbonnĂ© en contravention avec les dispositions des prĂ©sentes conditions spĂ©cifiques d'abonnement ou la rĂ©glementation en vigueur aura pour consĂ©quence la suspension du Services BlackBerry, sauf pour le cas oĂč il est spĂ©cifiĂ© une rĂ©siliation immĂ©diate sans prĂ©judice des dispositions de l' article 10 ci-aprĂšs. Cette suspension interviendra dans les conditions de l' article 15.1 des Conditions GĂ©nĂ©rales d'Abonnement si ce n'est que la suspension interviendra au plus tard 72 heures aprĂšs notification faite par tout moyen Ă !'AbonnĂ©. Il est rappelĂ© que la suspension du Services BlackBerry n'entraĂźne pas l'arrĂȘt de sa facturation qu'il soit souscrit dans le cadre d'une offre de Services dans laquelle il est inclus ou Ă titre d'option Ă une offre de Service compatible.
1900
4594
D1-343
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
L'utilisation du Service BlackBerry ou l'utilisation de matĂ©riels ou logiciels par l'AbonnĂ© en contravention avec les dispositions des prĂ©sentes conditions spĂ©cifiques d'abonnement ou la rĂ©glementation en vigueur aura pour consĂ©quence la suspension du Services BlackBerry, sauf pour le cas oĂč il est spĂ©cifiĂ© une rĂ©siliation immĂ©diate sans prĂ©judice des dispositions de l' article 10 ci-aprĂšs. Cette suspension interviendra dans les conditions de l'article 15.1 des Conditions GĂ©nĂ©rales d'Abonnement si ce n'est que la suspension interviendra au plus tard 72 heures aprĂšs notification faite par tout moyen Ă l'AbonnĂ©. Il est rappelĂ© que la suspension du Services BlackBerry n'entraĂźne pas l'arrĂȘt de sa facturation qu'il soit souscrit dans le cadre d'une offre de Services dans laquelle il est inclus ou Ă titre d'option Ă une offre de Service compatible. En outre, Coriolis TĂ©lĂ©com sera en droit de suspendre le Services BlackBerry pour toute opĂ©ration de mise Ă niveau, de maintenance prĂ©ventive ou encore d'extension du rĂ©seau.
1900
4593
D1-342
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur_électricité
[...] Toutes modifications et/ ou évolutions de ces taxes, impÎts, charges, redevances ou contributions de toute nature seront immédiatement applicables de plein droit au contrat en cours d'exécution.
1900
4592
D1-341NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
Contenu transmis L'AbonnĂ© s'interdit toute utilisation frauduleuse, abusive ou excessive du Service BlackBerry telle que : (...) Par ailleurs, la responsabilitĂ© de Coriolis TĂ©lĂ©com ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas de : inadaptation au Service BlackBerry des Ă©quipements ou Terminaux de !'AbonnĂ© y compris en cas de modification de leur paramĂ©trage par ses soins, perturbations et/ou d'indisponibilitĂ© totale ou partielle et/ou d'interruption de tout ou partie des services proposĂ©s sur les rĂ©seaux exploitĂ©s par des OpĂ©rateurs Tiers, perturbation et/ou indisponibilitĂ© totale ou partielle et/ou interruption de tout au partie des services proposĂ©s par RIM dans le cadre de l'utilisation du Service BlackBerry.
1900
4591
D1-341
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
Contenu transmis L'AbonnĂ© s'interdit toute utilisation frauduleuse, abusive ou excessive du Service BlackBerry telle que notamment : (...) Par ailleurs, la responsabilitĂ© de Coriolis TĂ©lĂ©com ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas de : inadaptation au Service BlackBerry des Ă©quipements ou Terminaux de l'AbonnĂ© y compris en cas de modification de leur paramĂ©trage par ses soins, perturbations et/ou d'indisponibilitĂ© totale ou partielle et/ou d'interruption de tout ou partie des services proposĂ©s sur les rĂ©seaux exploitĂ©s par des OpĂ©rateurs Tiers, perturbation et/ou indisponibilitĂ© totale ou partielle et/ou interruption de tout au partie des services proposĂ©s par RIM dans le cadre de l'utilisation du Service BlackBerry.
1900
4590
D1-340
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4*secteur_électricité
Article 8-4 Mesures prises par EDF en cas de non-paiement A défaut d'accord entre EDF et le client dans le délai supplémentaire mentionné ci-dessus, EDF avise le client par courrier valant mis en demeure que [...] si aucun paiement n'est intervenu dix jours aprÚs l'échéance de ce délai de vingt jours, EDF pourra résilier le contrat.
1900
4589
D1-339NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
Débit Coriolis Télécom garantit le délai de transmission des Emails transmis par l'intermédiaire du Service BlackBerry, à l'exception des hypothÚses de dysfonctionnement liés à une technologie défectueuse. Coriolis Télécom demeure responsable des manquements à ses propres obligations en matiÚre de délai de transmission.
1900
4588
D1-339
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
Débit Coriolis Télécom n'apporte aucune garantie sur le délai de transmission des Emails transmis par l'intermédiaire du Service BlackBerry. L'Abonné reconnaßt et accepte que la qualité des services contenus dans le Service BlackBerry et les débits ne soient pas garantis par Coriolis Télécom. Les débits éventuellement annoncés par Coriolis Télécom et/ou par l'Opérateur sont des débits théoriques qui dépendent notamment du nombre de Terminaux fixes et/ou mobiles connectés au réseau et au nombre de connexions simultanées.
1900
4587
D1-338NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°*secteur_telephonie_mobile
Coriolis TĂ©lĂ©com ne peut limiter le dĂ©bit des AbonnĂ©s selon aucun motif, et cela mĂȘme en cas de consommation Ă©levĂ©e par ces derniers.
1900
4586
D1-338
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°*secteur_telephonie_mobile
Pour permettre à tous les Abonnés de Coriolis Télécom d'accéder au réseau dans des conditions optimales, Coriolis Télécom se réserve la possibilité de limiter le débit des Abonnés procédant à plus de 500 Mo d'échange de données par mois.
1900
4585
D1-337
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4*secteur_électricité
Si le compteur n'a pas été relevé au cours des douze derniers mois du fait d'absences répétées du client, ERDF (ou Enedis) peut demander un rendez-vous à la convenance du client pour un relevé spécial payant à la charge du client.
1900
4584
D1-336NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
Les Services peuvent ĂȘtre interrompus en cas de force majeure. Les cas de force majeure sont ceux retenus par les tribunaux français.
1900
4583
D1-336
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
Les Services peuvent ĂȘtre interrompus en cas de force majeure. Les cas de force majeure sont ceux retenus par les tribunaux français. Sont considĂ©rĂ©s comme des cas de force majeure, outre ceux visĂ©s ci-dessus : les Ă©vĂ©nements naturels (foudre, incendie, inondation, tremblement de terre, etc ...), les faits de guerre, Ă©meutes, attentats, etc., l'ordre de l'autoritĂ© publique imposant la suspension totale ou partielle du service de radiotĂ©lĂ©phonie publique dans les conditions fixĂ©es par la lĂ©gislation et la rĂ©glementation en vigueur, la cessation de l'exploitation du rĂ©seau de tĂ©lĂ©phonie publique de l'OpĂ©rateur, par dĂ©cision de l'autoritĂ© publique
1900
4582
D1-335NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TJ_n°16/07290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_services Uber
L'accÚs au site internet pour la consultation des offres ne vaut pas acceptation des conditions générales.
1900
4581
D1-335
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TJ_n°16/07290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_services Uber
En accĂ©dant aux Services et en les utilisant, vous acceptez d?ĂȘtre lie?(e) par les prĂ©sentes Conditions qui Ă©tablissent une relation contractuelle entre vous-mĂȘme et Uber. Si vous n?acceptez pas les prĂ©sentes Conditions, vous ne pourrez pas accĂ©der aux services ni les utiliser.
1900
4580
D1-334
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
Obligations spécifiques liées à l'internet mobile ou au WAP CORIOLIS TELECOM n'est pas responsable des éventuelles conséquences dommageables pour l'Abonné du fait de l'accÚs, de la prise de connaissance ou de l'usage de contenus disponibles sur le réseau Internet/WAP. Elle s'engage toutefois à mettre en ?uvre tous les moyens lui permettant de veiller au respect de la législation, notamment dans ses rapports avec ses fournisseurs de service ou de contenus.
1900
4579
D1-333
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_électricité
Article 6-4 Dysfonctionnement des appareils A défaut d'historique disponible et exploitable, la consommation d'électricité est déterminée sur la base de celle de points de livraison présentant des caractéristiques de consommation comparables (puissance, option tarifaire, zone géographique). Ces stipulations des CGV sont applicables en cas de fonctionnement défectueux des appareils de mesure ou de contrÎle ayant une incidence sur l'enregistrement des consommations et nécessitant donc un dispositif de rectification de la facturation.
1900
4578
D1-332NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
La responsabilitĂ© de CORIOLIS TELECOM ne saurait ĂȘtre engagĂ©e dans l'hypothĂšse d'un cas de force majeure.
1900
4577
D1-332
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
La responsabilitĂ© de CORIOLIS TELECOM ne saurait ĂȘtre engagĂ©e : en cas de mauvaise utilisation du Service par l'AbonnĂ© et/ou par ses correspondants dans les conditions prĂ©cisĂ©es Ă l'article 10, en cas de mauvaise installation et/ou paramĂ©trage du Terminal ou de ses accessoires, en cas d'utilisation de la Carte non conforme Ă son usage dĂ©crit Ă l' article 10, en cas de suspension ou d'interruption de l'accĂšs au Service pour inexĂ©cution par l'AbonnĂ© de ses obligations, notamment de son obligation de paiement, en cas d'utilisation du Service consĂ©cutive Ă une divulgation, une dĂ©sactivation, une perte ou un vol du code d'accĂšs confidentiel associĂ© Ă chaque Carte, et plus gĂ©nĂ©ralement, d'utilisation du Service par une personne non autorisĂ©e, du fait des prestations rendues par des prestataires de services indĂ©pendants auxquelles l'AbonnĂ© peut avoir accĂšs par l'intermĂ©diaire des services vocaux ou Internet mobile, en cas de cessation de l'autorisation d'exploitation du Service sur dĂ©cision de l'autoritĂ© publique, en cas de force majeure, telle que dĂ©finie Ă l' article 16, en cas de perturbation ou d'interruption non directement imputable Ă CORIOLIS TELECOM, en cas de litige liĂ© Ă la souscription d'un service via le WAP ou l'Internet par l'AbonnĂ©. Ce dernier devra donc porter sa rĂ©clamation Ă l'Ă©diteur du service.
1900
4576
D1-331
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_électricité
Il appartient au client de prendre les précautions utiles, adaptée à ses usages, pour se prémunir contre les conséquences des interruptions et défauts dans la qualité de la fourniture. Cette clause prévoit par ailleurs que les sociétés EDF et ENEDIS restent à la disposition du client pour le conseiller.
1900
4575
D1-330
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_électricité
Article 5-1 Continuité et qualité de fourniture d'électricité: EDF s'engage [...] à mettre en oeuvre tous les moyens pour assurer une fourniture continue d'électricité [...], sauf dans les cas qui relÚvent de la force majeure [...] et dans les cas énoncés ci-aprÚs ... :* lorsque la fourniture d'électricité est affectée pour des raisons accidentelles, sans faute de la part d'ERDF, d'interruptions dues au fait imprévisible et irrésistible d'un tiers.
1900
4574
D1-329NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Dans le cadre d'une procédure judiciaire, le consommateur pourra fournir la version imprimée ou numérique des conditions générales d'utilisation et d'abonnement.
1900
4573
D1-329
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Le professionnel s?engage à mettre les conditions générales à la disposition des utilisateurs, qui prendront les précautions nécessaires pour s?en approprier, et à en exciper devant un juge.
1900
4572
D1-328
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_électricité
En cours d'exécution du contrat, le client peut contacter EDF pour s'assurer de l'adéquation du tarif souscrit en cas d'évolution de ses besoins. EDF s'engage à répondre, à titre gracieux, à toute demande du client qui souhaiterait disposer d'éléments d'information généraux pour s'assurer que son tarif est adapte à son mode de consommation .
1900
4571
D1-327NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Dans tous les cas, le consommateur aura le choix entre la version numérique ou imprimée des conditions générales d'utilisation et d'abonnement.
1900
4570
D1-327
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Le professionnel s?engage à mettre les conditions générales à la disposition des utilisateurs, qui prendront les précautions nécessaires pour s?en approprier.
1900
4569
D1-326
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_électricité
Les heures réelles de début et de fin des périodes tarifaires peuvent s'écarter de quelques minutes des horaires indiques sur les factures .
1900
4568
D1-325
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_électricité
Article 3-4 Résiliation du contrat - Dans tous les cas de résiliation Article 4-3 Conseil tarifaire Article 6-3 Entretien et vérification des appareils de mesure et de contrÎle Article 6-5 AccÚs aux installations pour le relevé des compteurs Article 8-4 Mesures prises par EDF en cas de non-paiement
1900
4567
D1-324
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°13/03227*date_30/10/2018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_électricité
Le contrat prend effet Ă la date de mise en service ou Ă la date de changement de fournisseur fixĂ©e avec le client, sans prĂ©judice de l'application du droit de rĂ©tractation, dans le respect des dĂ©lais prĂ©vus par le Catalogue des Prestations. En cas de mise en service, le dĂ©lai prĂ©visionnel de fourniture d'Ă©lectricitĂ© est de cinq jours ouvres sur un raccordement existant et de dix jours ouvres sur un nouveau raccordement. A la demande du client, ces dĂ©lais peuvent ĂȘtre plus courts moyennant le versement d'un supplĂ©ment de prix dans les conditions dĂ©crites Ă l'article 7-1. En cas de changement de fournisseur, ce dĂ©lai ne peut excĂ©der vingt et un jours Ă compter de la demande du client. La mise en service est subordonnĂ©e au paiement par le client des Ă©ventuels montants Ă sa charge pour la rĂ©alisation des travaux de raccordement et/ ou de branchement. La date de prise d'effet figure sur la premiĂšre facture adressĂ©e au client.
1900
4566
D1-323NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Les informations à caractÚre personnel du client lui seront communiquées avant la conclusion du contrat.
1900
4565
D1-323
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Les informations relatives à la collecte et au traitement des données à caractÚre personnel seront communiquées par le clic d'un lien hypertexte. Le client se chargera de consulter ces informations.
1900
4564
D1-322NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°RG n°16-03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4563
D1-322
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°RG n°16-03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
«Dont les coordonnées et les modalités de réclamation et de recours sont mentionnées dans ces conditions générales d?assurance ou dans les notices.»
1900
4562
D1-321NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°RG n°16-03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4561
D1-321
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°RG n°16-03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
L'entrée en relation avec un conseiller clientÚle à distance est possible pendant les jours et heures d'ouverture indiqués par le serveur vocal interactif.
1900
4560
D1-320NA
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Grenoble_n°15/02814*date_30012018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_de_téléassistance
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4559
D1-320
ABD
contrat de téléassistance
2022-07-13 14:45:09
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°15/02814*date_30012018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Les caractéristiques techniques des biens et services proposés figurent dans le dépliant remis au souscripteur qui reconnaßt en avoir reçu un exemplaire.
2018
-
4558
D1-319NA
OACS
location de véhicule
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°16/10340*date_15022018*sanction_ab*fdt_R.132-1al1*secteur_location_de_véhicule
ATTENTION ces garanties, mĂȘme lorsqu'elles offrent un rachat total de la franchise ne couvrent pas les dommages haut de caisse et bas de caisse ni les dĂ©chĂ©ances de garantie ci aprĂšs mentionnĂ©es Ă l'article 7.2 qui ont Ă©tĂ© portĂ©es Ă la connaissance de l'assurĂ© et qui demeurent pleinement applicables.
1900
4557
D1-319
OACS
location de véhicule
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°16/10340*date_15022018*sanction_ab*fdt_R.132-1al1*secteur_location_de_véhicule
ATTENTION ces garanties, mĂȘme lorsqu'elles offrent un rachat total de la franchise ne couvrent pas les dommages haut de caisse et bas de caisse ni les dĂ©chĂ©ances de garantie ci aprĂšs mentionnĂ©es Ă l'article 7.2 qui demeurent pleinement applicables.
1900
4556
D1-318NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Lyon_n°16/05995*date_24042018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_travaux
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4555
D1-318
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Lyon_n°16/05995*date_24042018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_travaux
«Le délai de construction, et la date de fin du délai contractuel de construction, sont prorogés de plein droit dans les conditions prévues aux articles L.231-1 et R.231-1 et suivants du code de la construction et de l'habitation.»
1900
4554
D1-317NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4553
D1-317
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
Le client sera informĂ© de l' heure limite de rĂ©ception au-delĂ de laquelle son ordre est rĂ©putĂ© ĂȘtre reçu par la banque le jour ouvrable suivant.
1900
4552
D1-316NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°*secteur_telephonie_mobile
CORIOLIS TELECOM, lorsqu'elle agit en son nom, est seule responsable vis-à -vis de l'abonné des actes qu'elle accomplit dans le cadre de l'exécution des présente.
1900
4551
D1-316
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°*secteur_telephonie_mobile
CORIOLIS TELECOM, lorsqu'elle agit en son nom, est seule responsable vis-à -vis de l'abonné des actes qu'elle accomplit dans le cadre de l'exécution des présente. L'Abonné renonce à tout recours à ce titre à l'encontre de l'Opérateur SFR.
1900
4550
D1-315
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
CORIOLIS TELECOM rappelle que le Service est fourni à partir du réseau de l'Opérateur SFR ou de l'Opérateur Orange (ci-aprÚs le «Réseau») et que les communications émises et reçues sont acheminées par le Réseau de cet Opérateur.
1900
4549
D1-314
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_telephonie_mobile
L'attention de l'Abonné est attirée sur le fait que les systÚmes de communication et/ou d'information incorporés par certains constructeurs dans leurs véhicules automobiles permettent d'enrichir par exemple les fonctionnalités du GPS, en accédant à des services multimédias générant des communications data au moyen d'une carte SIM lorsque cette derniÚre est couplée avec ledit systÚme préinstallé dans le véhicule (ex : connexions Bluetooth et/ou carte SIM jumelle). En fonction du Service souscrit par l'Abonné, ce dernier pourra en conséquence se voir facturer des communications data hors ou au-delà du forfait ce qu'il reconnaßt et accepte expressément. Pour plus d'information, l'Abonné est invité à contacter son Service Client
1900
4548
D1-313
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_nonab*fdt_R.212-2,9°*secteur_telephonie_mobile
CORIOLIS TELECOM établit mensuellement une facture sur support durable électronique disponible dans l'Espace Client en ligne « Coriolisetmoi». L'Abonné est informé de la disponibilité de la facture par courrier électronique ou par SMS. Chaque facture restera accessible via cet Espace pendant une durée de douze (12) mois. Sur simple demande lors de la souscription ou en cours d'abonnement, l'Abonné pourra bénéficier de l'envoi de ses factures à venir sur support papier par courrier postal. Si la demande intervient en cours de contrat, elle est prise en compte dix (10) jours ouvrés aprÚs la date de cette demande. Les factures mensuelles comprennent : Les redevances d'abonnement mensuelles perçues d'avance, Le montant des communications passées, Le cas échéant : 1 - les frais de mise en service de la ligne, 2 - les prestations complémentaires, 3 - les autres frais dus en vertu des présentes. La date de fin d'engagement. Le décompte des éléments de facturation établi par l'Opérateur et servant de base à la facture est opposable à l'Abonné en tant qu'élément de preuve.
1900
4547
D1-312NA
OACS
contrat de travail
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAPoitiers_n°18/03261*date_13/02/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_contratdetravail
le droit annuel à congés payés des sportifs professionnels est de 3 jours ouvrables par mois de travail effectif, sans que la durée du congé exigible puisse excéder 36 jours ouvrables et définit la mise en ?uvre de ce droit, ce droit doit pouvoir se voir au sein des bulletins de salaires.
1900
4546
D1-312
OACS
contrat de travail
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAPoitiers_n°18/03261*date_13/02/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_contratdetravail
le droit annuel à congés payés des sportifs professionnels est de 3 jours ouvrables par mois de travail effectif, sans que la durée du congé exigible puisse excéder 36 jours ouvrables et définit la mise en ?uvre de ce droit
1900
4545
D1-311NA
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07224*date_12022019*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_plateformes
En cochant la case ci-aprÚs, vous reconnaissez accepter nos présentes Conditions d?Utilisation décrites ci-aprÚs : (?).
1900
4544
D1-311
OACS
plateformes
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07224*date_12022019*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_plateformes
L?utilisation de nos services implique votre acceptation des présentes Conditions d?Utilisation. Nous vous invitons à les lire attentivement.
1900
4543
D1-310
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CADouai_n°20/210*date_11/06/2020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
Avant votre adhésion, nous vous invitons à lire trÚs attentivement la notice du contrat groupe n° 4216/462 qui apporte toutes les précisions concernant les conditions de prise en charge par l'Assureur : définitions des garanties, limites des garanties en montant et en durée, franchises applicables, exclusions', étant précisé par la cour que les mots 'Avant votre adhésion' et 'lire trÚs attentivement la notice du contrat groupe n° 4216/462' sont soulignés .
1900
4542
D1-309NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Les conditions de la couverture en assurance rattachée à la location des engins seront mises à la disposition des clients.
1900
4541
D1-309
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Les détails de l'assurance rattachée aux engins loués sont consultables dans les conditions contractuelles de l'assureur.
1900
4540
D1-308NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Toute modification des conditions générales doit faire l'objet d'une information du client, qui doit adhérer à cette modification. A défaut d'adhésion, il doit avoir la possibilité de rompre le contrat.
1900
4539
D1-308
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Le professionnel se réserve le droit de modifier à tout moment les conditions générales d'utilisation et d'abonnement.
1900
4538
D1-307
ABD
Eau, Gaz, Electricité
2022-07-12 13:02:02
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CABesançon_n°19/00258*date_30/06/2020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
L'abonné reconnaßt avoir pris connaissance du rÚglement de service qui s'applique dans son intégralité à la présente police d'abonnement et qui lui a été fourni au moment de la signature de la présente police d'abonnement.
2020
-
4537
D1-306NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°16/00552*date_19032019*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_assurance
Je reconnais avoir pris connaissance et avoir reçu un exemplaire des prospectus simplifiés visés par l'AMF ou des informations visées par la COB, descriptif des supports financiers sélectionnés, explications et informations personnalisées par la société de crédit.
1900
4536
D1-306
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Grenoble_n°16/00552*date_19032019*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_assurance
Je reconnais avoir pris connaissance et avoir reçu un exemplaire des prospectus simplifiés visés par l'AMF ou des informations visées par la COB, descriptif des supports financiers sélectionnés.
1900
4535
D1-305NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Le professionnel s'engage à porter à la connaissance du client, les conditions générales d'utilisation avant la signature du contrat.
1900
4534
D1-305
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Lorsque le client souscrit à un abonnement, le professionnel se réserve le droit de lui envoyer les conditions générales par courriel ou par courrier.
1900
4533
D1-304NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Versailles_n°17/05367*date_08022019*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4532
D1-304
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Versailles_n°17/05367*date_08022019*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
L'attention de l'Abonné est attirée sur le fait que les systÚmes de communication et/ou d'information incorporés par certains constructeurs dans leurs véhicules automobiles permettent d'enrichir par exemple les fonctionnalités du GPS, en accédant à des services multimédias générant des communications data au moyen d'une carte SIM lorsque cette derniÚre est couplée avec ledit systÚme préinstallé dans le véhicule (ex : connexions Bluetooth et/ou carte SIM jumelle). En fonction du Service souscrit par l'Abonné, ce dernier pourra en conséquence se voir facturer des communications data hors ou au-delà du forfait ce qu'il reconnaßt et accepte expressément. Pour plus d'information, l'Abonné est invité à contacter son Service Client.
1900
4531
D1-303
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-11 16:11:20
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAAmiens_n°18/02642*date_26/03/2020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
La garantie provisoire prévue à la signature de la proposition cesse à compter de l'émission de la police d'assurance ou de la signification du refus de l'UAP Vie et au plus tard dans un délai de 60 jours.
2020
-
4530
D1-302NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
Le professionnel s'engage Ă porter Ă la connaissance du consommateur, l'ensemble des documents contractuels, avant l'utilisation effective du service.
1900
4529
D1-302
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
L?utilisateur du service, manifeste son consentement implicite aux conditions d?utilisation, dĂšs la premiĂšre utilisation du service.
1900
4528
D1-301
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°18/07926*date_05/02/2020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_immobilier
présomption d'acceptation par le bailleur dans un délai de 3 mois sur le renouvellement d'un bail commercial.
1900
4527
D1-300NA
OACS
Location de moyen de transport en libre service
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
La société s'engage à porter à la connaissance de sa clientÚle, les conditions générales d'utilisation. Ces conditions doivent faire l'objet d'une acceptation avant l'utilisation effective du service.
1900
4526
D1-300
OACS
Location de moyen de transport en libre service
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n° reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location d'engins en libre service
L'utilisation du service par les clients vaut acceptation de l'ensemble des conditions générales d'utilisation, en l?absence de toute communication de ces conditions au consommateur.
1900
4525
D1-299
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAAix_n°19/00396*date_16/01/2020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
La clause de la convention de compte sur livret qui institue, en l'absence de protestation, une présomption d'acceptation par le client des opérations portées sur le relevé de compte ne joue que sous réserve de la faculté pour le client de rapporter la preuve contraire. Il incombe alors à ce dernier de combattre la présomption simple de régularité des opérations par des éléments circonstanciés.
1900
4524
D1-298NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CJUE_n°C-287/19*date_30/04/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
les modifications des conditions générales sont proposées au client au plus tard deux mois avant leur entrée en vigueur. Elles sont réputées acceptés par le client si ces modifications si elles ne sont pas défavorables à celui-ci et ne concerne pas une modification substantielle du contrat.
1900
4523
D1-298
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CJUE_n°C-287/19*date_30/04/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
les modifications des présentes conditions générales sont proposées au client au plus tard deux mois avant la date prévue pour leur entrée en vigueur. Le client est réputé avoir accepté ces modifications et celles-ci sont donc réputées convenues si le client n'a pas fait part de son refus à DenizBank AG avant la date d'entrée en vigueur prévue. La proposition de modification précitée est transmise au client sur papier ou, s'il y consent, sur un support de données durable. Dans sa proposition de modification, DenizBank AG informe le client et attire son attention sur le fait que son silence à cet égard vaut acceptation de la modification. De plus, DenizBank AG publie sur son site Internet une comparaison des clauses concernées par la modification des conditions générales et elle transmet également cette comparaison au client. à l'égard d'une entreprise, il suffit que DenizBank AG permette une consultation de la proposition de modification selon un moyen convenu avec cette entreprise. Lorsqu'une telle modification des conditions générales est prévue, le client ayant la qualité de consommateur a le droit de résilier sans frais et sans préavis ses contrats-cadres relatifs aux services de paiement (et en particulier au compte courant). Ce point est également indiqué par DenizBank AG dans la proposition de modification adressée au client .
1900
4522
D1-297NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CALyon_n°19/02566*date_12/03/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
la clause est valable si les parties ont accÚs à tout les documents précisés.
1900
4521
D1-297
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CALyon_n°19/02566*date_12/03/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur_banque
la partie dit avoir pris connaissance de toutes ses conditions, tant les Conditions ParticuliÚres figurant ci-dessus, que les Conditions Générales, la synthÚse des garanties des contrats d'assurance DIT et Perte d'Emploi / assistance emploi et la notice d'information relative à l'assurance DIT facultative figurant dans les documents annexés, le tout représentant 15 pages, formant une convention unique et indivisible
1900
4520
D1-296NA
OACS
Location de moyen de transport en libre service
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location de moyen de transport en libre service
La sélection d'un offre engage le consommateur. Toutefois, les deux parties peuvent mettre fin au contrat a tout moment.
1900
4519
D1-296
OACS
Location de moyen de transport en libre service
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°reco_2001*date_30092020*sanction_ab*fdt_R212-1al1*secteur_Location de moyen de transport en libre service
Le fait pour le consommateur de choisir une offre du professionnel, vaut engagement du consommateur. Le professionnel se réserve le droit de mettre fin au contrat, sans qu'il lui soit exigé une raison légitime.
1900
4518
D1-295NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_telephonie_mobile
Offres de Services contenant des IllimitĂ©s Lorsque l'AbonnĂ© souscrit Ă une offre de Services comprenant un nombre de communications voix et/ou, SMS et/ou MMS illimitĂ©s, le type de communications voix, SMS ou MMS concernĂ©s, les Ă©ventuelles restrictions telles que plages horaires, comportement raisonnable, ou destinations sont dĂ©finis dans le Guide et/ou la Fiche Tarifaire relatifs Ă cette offre. Lorsque les communications voix, SMS ou MMS illimitĂ©s sont possibles, elles ne sont autorisĂ©es qu'entre deux personnes physiques et pour un usage non lucratif direct. L'AbonnĂ© s'engage Ă adopter un comportement raisonnable tel que ce dernier est dĂ©fini dans le Guide et/ou les Fiches Tarifaires, lorsqu'il Ă©met des communications dans le cadre d'une offre de Services contenant des illimitĂ©s et ce, afin de permettre Ă tous les abonnĂ©s d'accĂ©der au rĂ©seau dans des conditions optimales. En cas d'utilisation frauduleuse et/ou non conforme aux indications figurant dans le Guide et/ou les Fiches Tarifaires, le Contrat pourra ĂȘtre suspendu sans dĂ©lai Ă compter d'une simple notification adressĂ©e par tous moyens puis rĂ©siliĂ© dans les conditions de l' article 17 des prĂ©sentes et dans tous les cas CORIOLIS TELECOM se rĂ©serve le droit de refacturer les communications et/ou SMS et/ou MMS Ă©mis irrĂ©guliĂšrement ou interdits au prix d'une communication, d'un SME ou d'un MMS hors forfait, au tarif mentionnĂ© dans le Guide et/ou la Fiche Tarifaire ou d'une communication voix, SMS, MMS dans le forfait pour les forfaits bloquĂ©s. L'utilisation non conforme ou frauduleuse d'une offre de Service comprenant des communications voix, SMS ou MMS illimitĂ©s est constituĂ©e dans les cas suivants, dĂ©finis de maniĂšre limitative : - le dĂ©tournement manifeste de l'offre, - l'utilisation des offres, des communications ou des SMS aux fins d'en faire commerce, - l'utilisation Ă titre gratuit ou onĂ©reux d'une telle offre de Services en tant que passerelle de rĂ©acheminement de communications, les appels depuis un boĂźtier radio ou depuis et vers une plateforme tĂ©lĂ©phonique, les appels depuis les centres d'appels, les appels via des dispositifs de type cal/back (mise en relation et/ou en fonction de rappel), les usages de type tĂ©lĂ©marketing, - l'utilisation ininterrompue du forfait par le biais d'une composition automatique et en continu de numĂ©ros sur la ligne, - l'envoi en masse ou groupĂ© de SMS de façon automatisĂ©e, - la cession, la revente totale ou partielle des communications voix, SMS ou MMES illimitĂ©s, - l'utilisation partagĂ©e du Service et notamment associer la Carte SIM Ă un Ă©quipement de type rouleur Ă des fins de partage de l'accĂšs entre plusieurs utilisateurs
1900
4517
D1-295
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_telephonie_mobile
Offres de Services contenant des IllimitĂ©s Lorsque l'AbonnĂ© souscrit Ă une offre de Services comprenant un nombre de communications voix et/ou, SMS et/ou MMS illimitĂ©s, le type de communications voix, SMS ou MMS concernĂ©s, les Ă©ventuelles restrictions telles que plages horaires, comportement raisonnable, ou destinations sont dĂ©finis dans le Guide et/ou la Fiche Tarifaire relatifs Ă cette offre. Lorsque les communications voix, SMS ou MMS illimitĂ©s sont possibles, elles ne sont autorisĂ©es qu'entre deux personnes physiques et pour un usage non lucratif direct. L'AbonnĂ© s'engage Ă adopter un comportement raisonnable tel que ce dernier est dĂ©fini dans le Guide et/ou les Fiches Tarifaires, lorsqu'il Ă©met des communications dans le cadre d'une offre de Services contenant des illimitĂ©s et ce, afin de permettre Ă tous les abonnĂ©s d'accĂ©der au rĂ©seau dans des conditions optimales. En cas d'utilisation frauduleuse et/ou non conforme aux indications figurant dans le Guide et/ou les Fiches Tarifaires, le Contrat pourra ĂȘtre suspendu sans dĂ©lai Ă compter d'une simple notification adressĂ©e par tous moyens puis rĂ©siliĂ© dans les conditions de l' article 17 des prĂ©sentes et dans tous les cas CORIOLIS TELECOM se rĂ©serve le droit de refacturer les communications et/ou SMS et/ou MMS Ă©mis irrĂ©guliĂšrement ou interdits au prix d'une communication, d'un SME ou d'un MMS hors forfait, au tarif mentionnĂ© dans le Guide et/ou la Fiche Tarifaire ou d'une communication voix, SMS, MMS dans le forfait pour les forfaits bloquĂ©s. Constituent des cas d'utilisation non-conformes ou frauduleux d'une offre de Services comprenant des communications voix, SMS ou MMS illimitĂ©s : - le dĂ©tournement manifeste de l'offre, - l'utilisation des offres, des communications ou des SMS aux fins d'en faire commerce, - l'utilisation Ă titre gratuit ou onĂ©reux d'une telle offre de Services en tant que passerelle de rĂ©acheminement de communications, les appels depuis un boĂźtier radio ou depuis et vers une plateforme tĂ©lĂ©phonique, les appels depuis les centres d'appels, les appels via des dispositifs de type cal/back (mise en relation et/ou en fonction de rappel), les usages de type tĂ©lĂ©marketing, - l'utilisation ininterrompue du forfait par le biais d'une composition automatique et en continu de numĂ©ros sur la ligne, - l'envoi en masse ou groupĂ© de SMS de façon automatisĂ©e, - la cession, la revente totale ou partielle des communications voix, SMS ou MMES illimitĂ©s, - l'utilisation partagĂ©e du Service et notamment associer la Carte SIM Ă un Ă©quipement de type rouleur Ă des fins de partage de l'accĂšs entre plusieurs utilisateurs.
1900
4516
D1-294NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°*secteur_telephonie_mobile
DĂšs lors qu'il en a pris possession, l'AbonnĂ© est responsable de l'utilisation conforme Ă son usage et de la conservation de la carte, dans les cas oĂč il ne peut rapporter la preuve de causes exonĂ©ratoires de responsabilitĂ© du droit commun. L'AbonnĂ© s'engage Ă utiliser la Carte qui lui a Ă©tĂ© remise avec un Terminal mobile compatible. CORIOLIS TELECOM est matĂ©riellement et contractuellement indĂ©pendante du Terminal utilisĂ© par l'AbonnĂ©. L'AbonnĂ© doit prendre toutes les mesures propres Ă assurer la sĂ©curitĂ© de la Carte et du code confidentiel qui lui est associĂ©. Pour ce faire, il ne doit pas, notamment, inscrire son code sur la Carte ou sur tout autre document. La dĂ©sactivation du code confidentiel se fait aux risques de l'AbonnĂ©.
1900
4515
D1-294
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°*secteur_telephonie_mobile
DĂšs lorsqu'il en a pris possession, l'AbonnĂ© est seul responsable de l'utilisation conforme Ă son usage et de la conservation de la Carte, quel qu'en soit l'utilisateur. L'AbonnĂ© s'engage Ă utiliser la Carte qui lui a Ă©tĂ© remise avec un Terminal mobile compatible. CORIOLIS TELECOM est matĂ©riellement et contractuellement indĂ©pendante du Terminal utilisĂ© par l'AbonnĂ©. La responsabilitĂ© de CORIOLIS TELECOM ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas d'utilisation frauduleuse, ainsi qu'en cas de perte ou de vol de la Carte. L'AbonnĂ© doit prendre toutes les mesures propres Ă assurer la sĂ©curitĂ© de la Carte et du code confidentiel qui lui est associĂ©. Pour ce faire, il ne doit pas, notamment, inscrire son code sur la Carte ou sur tout autre document. La dĂ©sactivation du code confidentiel se fait aux risques de /'AbonnĂ©. CORIOLIS TELECOM se rĂ©serve la possibilitĂ© de rechercher la responsabilitĂ© de l'AbonnĂ© en cas de faute ou d'imprudence dans la garde de la carte ou du code confidentiel, mĂȘme aprĂšs dĂ©claration de perte ou de vol.
1900
4514
D1-293NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_telephonie_mobile
Le Contrat d'Abonnement associĂ© Ă une pĂ©riode minimale d'engagement peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© Ă tout moment par l'AbonnĂ© pendant cette pĂ©riode pour justes motifs, notamment dans les cas suivants : surendettement de l'AbonnĂ© (notification de recevabilitĂ© en commission de surendettement des particuliers), dĂ©mĂ©nagement dans une rĂ©gion non couverte, mutation Ă l'Ă©tranger, maladie rendant impossible l'utilisation du Service, mise en dĂ©tention dans un Ă©tablissement pĂ©nitentiaire d'une durĂ©e supĂ©rieure Ă trois (3) mois, le tout sous rĂ©serve de la notification, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception d'un justificatif adressĂ© Ă CORIOLIS TELECOM dans les trente (30) jours suivant la date de l'Ă©vĂ©nement. La rĂ©siliation prend alors effet Ă la date de rĂ©ception du courrier de rĂ©siliation par CORIOLIS TELECOM Si l'Ă©vĂ©nement justifiant la rĂ©siliation pour juste motif intervient dans un dĂ©lai de quatre (4) mois aprĂšs la date de souscription du Contrat d'Abonnement ou de renouvellement de la pĂ©riode minimum d'engagement, l'AbonnĂ© s'engage Ă restituer le Terminal acquis simultanĂ©ment Ă la souscription Ă l'offre de Service ou au titre du renouvellement de sa pĂ©riode minimale d'engagement. Dans ce cas, la rĂ©siliation ne prendra effet qu'Ă compter de la restitution du Terminal et de ses accessoires Ă CORIOLIS TELECOM lorsque ce dernier a Ă©tĂ© acquis auprĂšs de CORIOLIS TELECOM ou de la fourniture d'une attestation de restitution Ă©tablie par le point de vente dans lequel l'achat du Terminal a Ă©tĂ© effectuĂ©.
1900
4513
D1-293
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_telephonie_mobile
Le Contrat d'Abonnement associĂ© Ă une pĂ©riode minimale d'engagement peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© Ă tout moment par l'AbonnĂ© pendant cette pĂ©riode pour justes motifs, notamment dans les cas suivants : surendettement de l'AbonnĂ© (notification de recevabilitĂ© en commission de surendettement des particuliers), dĂ©mĂ©nagement dans une rĂ©gion non couverte, mutation Ă l'Ă©tranger, maladie rendant impossible l'utilisation du Service, mise en dĂ©tention dans un Ă©tablissement pĂ©nitentiaire d'une durĂ©e supĂ©rieure Ă trois (3) mois, le tout sous rĂ©serve de la notification, par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception d'un justificatif adressĂ© Ă CORIOLIS TELECOM dans les trente (30) jours suivant la date de l'Ă©vĂ©nement. La rĂ©siliation prend alors effet Ă la date de rĂ©ception du courrier de rĂ©siliation par CORIOLIS TELECOM. Si l'Ă©vĂ©nement justifiant la rĂ©siliation pour juste motif intervient dans un dĂ©lai de quatre (4) mois aprĂšs la date de souscription du Contrat d'Abonnement ou de renouvellement de la pĂ©riode minimum d'engagement, l'AbonnĂ© s'engage Ă restituer le Terminal acquis simultanĂ©ment Ă la souscription Ă l'offre de Service ou au titre du renouvellement de sa pĂ©riode minimale d'engagement. Dans ce cas, la rĂ©siliation ne prendra effet qu'Ă compter de la restitution du Terminal et de ses accessoires, dans son emballage d'origine, Ă CORIOLIS TELECOM lorsque ce dernier a Ă©tĂ© acquis auprĂšs de CORIOLIS TELECOM ou de la fourniture d'une attestation de restitution Ă©tablie par le point de vente dans lequel l'achat du Terminal a Ă©tĂ© effectuĂ©.
1900
4512
D1-292NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_telephonie_mobile
La mise Ă disposition effective des Services est subordonnĂ©e Ă la vĂ©rification par CORIOLIS TELECOM des documents devant ĂȘtre fournis tels que prĂ©cisĂ©s Ă l' article 3 (dans le cadre de laquelle une vĂ©rification est opĂ©rĂ©e auprĂšs du Fichier National des ChĂšques IrrĂ©guliers (FNCI)), au paiement prĂ©alable des sommes dont l'AbonnĂ© serait redevable au titre d'autres contrats souscrits auprĂšs de CORIOLIS TELECOM, dĂšs lors que ces dettes ne font pas l'objet d'une contestation par l'AbonnĂ© ainsi, Ă©ventuellement, qu'au paiement d'un dĂ©pĂŽt de garantie tels que prĂ©vus aux articles 4.1 et 4.2. Les informations communiquĂ©es par le FNCI ne sont pas conservĂ©es par Coriolis Telecom.
1900
4511
D1-292
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_telephonie_mobile
La mise Ă disposition effective des Services est subordonnĂ©e Ă la vĂ©rification par CORIOLIS TELECOM des documents devant ĂȘtre fournis tels que prĂ©cisĂ©s Ă l'article 3 (dans le cadre de laquelle une vĂ©rification est opĂ©rĂ©e auprĂšs du Fichier National des ChĂšques IrrĂ©guliers (FNCI)), au paiement prĂ©alable des sommes dont l'AbonnĂ© serait redevable au titre d'autres contrats souscrits auprĂšs de CORIOLIS TELECOM, dĂšs lors que ces dettes ne font pas l'objet d'une contestation sĂ©rieuse par l'AbonnĂ© ainsi, Ă©ventuellement, qu'au paiement d'un dĂ©pĂŽt de garantie tels que prĂ©vus aux articles 4.1 et 4.2. Les informations communiquĂ©es par le FNCI ne sont pas conservĂ©es par Coriolis Telecom
1900
4510
D1-291NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°*secteur_telephonie_mobile
En outre, sauf exception, l'AbonnĂ© peut solliciter auprĂšs de CORIOLIS TELECOM la modification, en cours de Contrat, de tout ou partie du service et/ou des Options souscrits initialement. Notamment, le passage d'une offre de Service avec pĂ©riode minimum d'engagement vers une offre de Service sans engagement, n'est possible qu'au terme de la pĂ©riode d'engagement de l'offre initiale, dans les conditions prĂ©vues dans le Guide et/ou la Fiche Tarifaire. CORIOLIS TELECOM se rĂ©serve le droit d'exiger une confirmation Ă©crite de la demande de modification formulĂ©e par !'AbonnĂ©. Lorsque la modification est possible, ['AbonnĂ© i) pourra, le cas Ă©chĂ©ant, se voir facturer des frais dont les conditions sont spĂ©cifiĂ©es dans la Fiche Tarifaire correspondante et/ou le Guide Tarifaire et notamment en cas d'application des dispositions de l' article 17.2.3. ci-aprĂšs et ii) se verra, le cas Ă©chĂ©ant, appliquer la pĂ©riode minimum d'engagement correspondant Ă la nouvelle offre de Service souscrite qui se substitue Ă celle qui Ă©tait en cours. La modification i) du Service interviendra Ă partir de la prochaine pĂ©riode de facturation (Ă compter de la rĂ©initialisation mensuelle), et/ou ii) d'une Option interviendra sans dĂ©lai (sauf le dĂ©lai techniquement nĂ©cessaire Ă son activation sur le rĂ©seau et dans les systĂšmes d'information de CORIOLIS TELECOM), le tout sauf disposition contraire contenue dans la Fiche ou le Guide Tarifaire correspondant notamment pour les Options «forfaits SMS» ou Options «internet mobile» qui interviendront Ă partir de la prochaine pĂ©riode de facturation. Dans l'hypothĂšse oĂč la modification contractuelle demandĂ©e par l'AbonnĂ© et acceptĂ©e par CORIOLIS TELECOM entraĂźne le renouvellement de la pĂ©riode minimum d'engagement, les conditions GĂ©nĂ©rales d'Abonnement en vigueur Ă cette date seront portĂ©es Ă la connaissance de l'AbonnĂ© qui devra les accepter.
1900
4509
D1-291
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_VERSAILLES_17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°*secteur_telephonie_mobile
En outre, sauf exception, l'AbonnĂ© peut solliciter auprĂšs de CORIOLIS TELECOM la modification, en cours de Contrat, de tout ou partie du service et/ou des Options souscrites initialement. Notamment, le passage d'une offre de Service avec pĂ©riode minimum d'engagement vers une offre de Service sans engagement, n'est possible qu'au terme de la pĂ©riode d'engagement de l'offre initiale, dans les conditions prĂ©vues dans le Guide et/ou la Fiche Tarifaire. CORIOLIS TELECOM se rĂ©serve le droit d'exiger une confirmation Ă©crite de la demande de modification formulĂ©e par l'AbonnĂ©. Lorsque la modification est possible, l'AbonnĂ© pourra, le cas Ă©chĂ©ant, se voir facturer des frais dont les conditions sont spĂ©cifiĂ©es dans la Fiche Tarifaire correspondante et/ou le Guide Tarifaire et notamment en cas d'application des dispositions de l'article 17.2.3. ci-aprĂšs et se verra, le cas Ă©chĂ©ant, appliquer la pĂ©riode minimum d'engagement correspondant Ă la nouvelle offre de Service souscrite qui se substitue Ă celle qui Ă©tait en cours. La modification du Service interviendra Ă partir de la prochaine pĂ©riode de facturation (Ă compter de la rĂ©initialisation mensuelle), et/ou d'une Option interviendra sans dĂ©lai (sauf le dĂ©lai techniquement nĂ©cessaire Ă son activation sur le rĂ©seau et dans les systĂšmes d'information de CORIOLIS TELECOM), le tout sauf disposition contraire contenue dans la Fiche ou le Guide Tarifaire correspondant notamment pour les Options «forfaits SMS» ou Options «internet mobile» qui interviendront Ă partir de la prochaine pĂ©riode de facturation. Dans l'hypothĂšse oĂč la modification contractuelle demandĂ©e par !'AbonnĂ© et acceptĂ©e par CORIOLIS TELECOM entraĂźne le renouvellement de la pĂ©riode minimum d'engagement, l'AbonnĂ© accepte expressĂ©ment que les conditions GĂ©nĂ©rales d'Abonnement en vigueur Ă cette date soient applicables au Contrat.
1900
4508
D1-290NA
OACS
carburant
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Versailles_n°08/05313*date_19022009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_carburant
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4507
D1-290
OACS
carburant
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Versailles_n°08/05313*date_19022009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_carburant
L'adhérent assume l'entiÚre responsabilité de l'usage des cartes dÚs que celles-ci lui ont été remises par KPF et décharge dÚs lors KPF de toute responsabilité en cas de vol, perte ou usage frauduleux ou non des cartes; qu'il (l'adhérent) demeure responsable des conséquences de l'usage des cartes pendant une période décomptée en jours ouvrables de 24 heures pour l'utilisation en France, de 48 heures pour l'utilisation dans les pays d'Europe autres que la France, suivant la demande effectuée par l'adhérent, par fax (heure et date de faisant foi) à KPF de prendre les dispositions nécessaires pour la mise hors de service des cartes.
1900
4506
D1-289NA
OACS
stand de bijoux
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Nimes_n°06/02644*date_20012009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_stand_de_bijoux
clause non abusive
1900
4505
D1-289
OACS
stand de bijoux
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Nimes_n°06/02644*date_20012009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_stand_de_bijoux
Chaque exposant demandera Ă sa propre compagnie d'assurances l'extension Ă son stand des polices qu'il possĂšde dĂ©jĂ ; les objets exposĂ©s demeurant sous la responsabilitĂ© de leurs propriĂ©taires, l'organisateur ne pourra en aucun cas ĂȘtre rendu personnellement responsable des biens exposĂ©s et des dommages subis par eux ou leurs prĂ©posĂ©s notamment en cas d'incendie, de vol, perte, classes ou autres dĂ©tĂ©riorations y compris par cas fortuit ou force majeure. Les exposants feront leur affaire personnelle des assurances Ă souscrire pour leur couverture.
1900
4504
D1-288NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Angers_n°07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_banque
«La banque exĂ©cute les ordres donnĂ©s avec la diligence attendue d?un professionnel, en n?assumant qu?une obligation de moyens. Elle peut ĂȘtre tenue pour responsable en cas d?exĂ©cution tardive ou erronĂ©e ou de dĂ©faut d?exĂ©cution d?un ordre du client par suite de la dĂ©faillance de ses services internes lors de la phase de rĂ©ception de l?ordre transmis par internet, tĂ©lĂ©copie ou mĂȘme par lettre.»
1900
4503
D1-288
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Angers_n°07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_banque
«La banque exécute les ordres donnés avec la diligence attendue d?un professionnel, en n?assumant qu?une obligation de moyens ; elle ne sera pas responsable en cas d?exécution tardive ou erronée ou de défaut d?exécution liés aux moyens de communication utilisés par le client ou sur ses ordres.»
1900
4502
D1-287NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_1ecciv_n°06-17.630*date_08012009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4501
D1-287
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_1ecciv_n°06-17.630*date_08012009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
L?établissement bancaire n?est pas responsable en cas d?usage abusif ou frauduleux du code confidentiel qui permet l?accÚs aux services de banque à distance.
1900
4500
D1-286
OACS
transport marchandises
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CADouai_n°08/06316date_11/02/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
clause limitative de responsabilité en cas de perte ou de dégradation de colis.
1900
4499
D1-285NA
OACS
arbitrage
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°07/19492*date_22012009*sanction_ab*fdt_NA*secteur_arbitrage
?Il est imposé à la CCI d'exécuter son obligation essentielle en tant que prestataire de services non juridictionnels dans le cadre du contrat d'arbitrage.
1900
4498
D1-285
OACS
arbitrage
2022-06-21 08:54:56
abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°07/19492*date_22012009*sanction_ab*fdt_NA*secteur_arbitrage
Ni les arbitres, ni la Cour ou ses membres ni la Chambre de commerce Internationale ou son personnel, ni les comités nationaux de la Chambre de commerce internationale, ne sont responsables envers quiconque de tout fait, acte ou omission en relation avec un arbitrage.
1900
4497
D1-284NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS.n°08-21.645*date_19112009*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_Médias
En cas de défaillance technique, due à une cause étrangÚre, le fournisseur d'accÚs ne sera pas tenu responsable.
1900
4496
D1-284
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS.n°08-21.645*date_19112009*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_Médias
L'effectivité des offres contractuelles dépend du niveau de raccordement de la zone de résidence de l'abonné. En cas de défaillance, le fournisseur d'accÚs ne sera pas tenu responsable.
1900
4495
D1-283NA
OACS
contrat de distribution
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Versailles_n°07/08354*date_04062009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_de_distribution
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4494
D1-283
OACS
contrat de distribution
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Versailles_n°07/08354*date_04062009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_de_distribution
Quels que soient la nature, le fondement et les modalités de l'action engagée contre AGRESSO, sa responsabilité sera limitée aux dommages matériels directs et indirects subis par le distributeur AMITEL et ce jusqu'à un maximum égal au montant effectivement versé par le distributeur à AGRESSO au titre des licences.
1900
4493
D1-282
OACS
transport d'objets
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°08/03571*date_19/05/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
Le transporteur est tenu de verser une indemnité pour la réparation de tous les dommages justifiés dont il est légalement tenu pour responsable résultant de la perte totale ou partielle ou de l'avarie de la marchandise. Pour les envois inférieurs à 3 t, cette indemnité ne peut excéder 23 ? par kilogramme de poids brut de marchandise manquante ou avariée pour chacun des objets compris dans l'envoi sans pouvoir dépasser 750 ? par colis perdu, incomplet ou avarié, quel qu'en soit le poids, le volume, les dimensions, la nature ou la valeur';
1900
4492
D1-281NA
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Nimes_n°09/00034*date_27022009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_de_déménagement
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4491
D1-281
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Nimes_n°09/00034*date_27022009*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_de_déménagement
Les actions en justice pour avarie, perte ou retard auxquelles peut donner lieu le contrat de dĂ©mĂ©nagement doivent ĂȘtre intentĂ©es dans l'annĂ©e qui suit la livraison du mobilier (article 108 du Code de Commerce).
1900
4490
D1-280NA
OACS
Automobile;Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TI_Charleville_Mezieres_n°RG11-09-000427*date_11102010*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_location_de_véhicule_automobile
Le locataire demeure responsable des dégùts occasionnés aux parties hautes du véhicule et relatifs à une mauvaise appréciation du véhicule à hauteur de la franchise à laquelle il a souscrit.
1900
4489
D1-280
OACS
Automobile;Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TI_Charleville_Mezieres_n°RG11-09-000427*date_11102010*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_location_de_véhicule_automobile
Le locataire demeure entiĂšrement responsable des dĂ©gĂąts occasionnĂ©s aux parties hautes du vĂ©hicule et relatifs Ă une mauvaise apprĂ©ciation du vĂ©hicule, mĂȘme s?il a souscrit une garantie optionnelle, sauf Ă souscrire une garantie spĂ©cifique.
1900
4488
D1-279NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°08-005.67*date_10092009*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_Assurance
En cas de survenance de dommage, la responsabilité de l'assureur sera limitée au préjudice subi.
1900
4487
D1-279
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°08-005.67*date_10092009*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_Assurance
En cas de dommage, la responsabilité de l'assureur sera limitée à 10 fois le montant des cotisations perçues dans l'année de survenance du dommage.
1900
4486
D1-278NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CassCiv_n°09-14.437*date_08/04/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
la SNCF ne pourra pas prévoir de clause limitative de responsabilité en ce qui concerne les obligations essentielles du contrat
1900
4485
D1-278
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CassCiv_n°09-14.437*date_08/04/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
clause limitative de responsabilité de la SCNF (sans plus d'informations).
1900
4484
D1-277NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R. 132-1al6*secteur_banque
L'acceptation des rejets tardifs est valide, sauf en cas de faute commise par la banque qui a pu faire supporter au consommateur une Ă©ventuelle carence de celle-ci. Dans ce dernier cas, la responsabilitĂ© de la banque pour faute pourra ĂȘtre engagĂ©e.
1900
4483
D1-277
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R. 132-1al6*secteur_banque
L'acceptation des rejets tardifs est valide.
1900
4482
D1-276NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_banque
Les bordereaux de dépÎt d'espÚces à un guichet automatique sont probants.
1900
4481
D1-276
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R.132-1*secteur_banque
Les bordereaux de dépÎt d?espÚces à un guichet automatique sont non probants.
1900
4480
D1-275NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4479
D1-275
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Grenoble_n°RG09/02931*date_22112010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
Le client peut effectuer des retraits et versements espĂšces auprĂšs de la banque. En cas de versement la banque contrĂŽle l?authenticitĂ©, la validitĂ© des espĂšces remises avant de procĂ©der Ă leur comptabilisation. Les sommes versĂ©es parle client sont crĂ©ditĂ©es sur son compte le jour oĂč les fonds sont crĂ©ditĂ©s sur le compte de la banque. Ă moins qu?une convention contraire existe entre la banque et le client, le constat de l?opĂ©ration et de son montant par le reprĂ©sentant de la banque fait foi, sauf preuve contraire.
1900
4478
D1-274
OACS
prestation informatique
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CassCom_n°09-14.739*date_29/06/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_prestationinformatique
clause limitative de responsabilité dans un contrat entre professionnel.
1900
4477
D1-273NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°08/01940*date_18/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_banque
la banque ne pourra pas limiter sa responsabilité aux hypothÚses de faute lourde ou dolosive.
1900
4476
D1-273
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°08/01940*date_18/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_banque
l'article 8 du contrat de gestion signé le 23 mai 2002, qui limite sa responsabilité aux hypothÚses de faute lourde ou dolosive
1900
4475
D1-272NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CALyon_n°09/01890*date_27/04/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_immobilier
la clause ne pourra pas s'appliquer si le vendeur était au courant des vices cachés lors de la vente du bien.
1900
4474
D1-272
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CALyon_n°09/01890*date_27/04/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_immobilier
clause de non garantie des vices cachés dans la vente d'un immeuble.
1900
4473
D1-271NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.RouviĂšre*source_contrats*date_22/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
les contrats d'assurance doivent obligatoirement couvrir la responsabilité du secteur professionnel de l'assuré.
1900
4472
D1-271
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.RouviĂšre*source_contrats*date_22/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
un contrat d'assurance couvrant la responsabilité professionnelle d'une société de prestations de services en matiÚre d'informatique (...) avait pour conséquence d'exclure de la garantie de l'assureur tout sinistre se rapportant précisément à ce type d'activité
1900
4471
D1-270NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.RouviĂšre*source_contrats*date_22/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
l'assureur est tenu de réparer l'assuré dans une catégorie définie de dommage.
1900
4470
D1-270
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.RouviĂšre*source_contrats*date_22/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
la clause dans le contrat d'assurance qui prévoit des exclusions qui annulent pratiquement toutes les garanties prévues sauf pour une catégorie de dommage trÚs étroite
1900
4469
D1-269NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.RouviĂšre*source_contrats*date_22/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_voiture
l'exploitant d'un parc de stationnement est tenu d'une obligation d'assurer la jouissance de l'emplacement, ce qui constitue une obligation essentielle du contrat
1900
4468
D1-269
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.RouviĂšre*source_contrats*date_22/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_voiture
la clause par laquelle l'exploitant d'un parc de stationnement élude son obligation d'assurer la jouissance paisible de l'emplacement
1900
4467
D1-268NA
OACS
livraison
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.RouviĂšre*source_contrats*date_22/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_livraison
dans un contrat de transport, maritime ou terrestre, le livreur est tenu d'une obligation de livraison.
1900
4466
D1-268
OACS
livraison
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.RouviĂšre*source_contrats*date_22/03/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_livraison
la clause qui évince l'obligation de livraison dans le contrat de transport maritime ou terrestre.
1900
4465
D1-267NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services_a_la_personne
Le coĂ»t rĂ©siduel de la facture pourra n'ĂȘtre que de 50 % en raison des dispositions fiscales pouvant accorder une dĂ©duction de l'impĂŽt sur le revenu concernant l'annĂ©e Ă©coulĂ©e, Ă hauteur de 50 % des sommes engagĂ©es.
1900
4464
D1-267
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services_a_la_personne
AprÚs déduction fiscale, le coût résiduel de la facture ne sera que de 50% en raison des dispositions fiscales accordant une déduction de l?impÎt sur le revenu concernant l?année écoulée, à hauteur de 50 % des sommes engagée.
1900
4463
D1-266NA
OACS
Energie éolienne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°13-00.800*date_23092014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie éolienne
En cas de défaillance des installations, le professionnel sera responsable seulement de sa faute.
1900
4462
D1-266
OACS
Energie éolienne
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°13-00.800*date_23092014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie éolienne
Toute garantie de rĂ©sultat, de performance ou de productivitĂ© est exclue des prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales, Ă dĂ©faut pour le client d'avoir sollicitĂ© et fait rĂ©aliser au prĂ©alable une prestation particuliĂšre de bureau d'Ă©tude devant faire l'objet d'un contrat spĂ©cifique.Â
1900
4461
D1-265NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°08/13517*date_10112010*sanction_ab*fdt_R.132-1al6*secteur_immobilier
La responsabilitĂ© de la SA SOCOTEC ne saurait ĂȘtre engagĂ©e au-delĂ de la perte de chance du prĂ©judice rĂ©ellement subi par ses co-contractants.
1900
4460
D1-265
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°08/13517*date_10112010*sanction_ab*fdt_R.132-1al6*secteur_immobilier
La responsabilitĂ© de la SA SOCOTEC ne saurait ĂȘtre engagĂ©e au-delĂ de deux fois le montant des honoraires perçus, lesquels Ă©taient en l'occurrence de 300 euros, ce qui limiterait sa responsabilitĂ© Ă 600 euros.
1900
4459
D1-264NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,2°*secteur_services_a_la_personne
En cas d'absence pour maladie, la société est tenue d'assurer le remplacement du salarié.
1900
4458
D1-264
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,2°*secteur_services_a_la_personne
En cas d?absence pour maladie, la société n?est pas tenue d?assurer le remplacement du salarié. Néanmoins, des solutions seront systématiquement envisagées au cas par cas.
1900
4457
D1-263NA
OACS
Déménagement
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°02-21.446*date_03072014*sanction_nonab_fdt_R.212-1al6*secteur_déménagement
Non abusive.
1900
4456
D1-263
ABD
Déménagement
2022-07-22 12:48:52
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°02-21.446*date_03072014*sanction_nonab_fdt_R.212-1al6
Afin de déterminer la responsabilité de l'entreprise en cas de perte ou d'avarie du mobilier confié, et de fixer les indemnités auxquelles il peut prétendre, il appartient obligatoirement au client de déclarer la valeur individuelle des objets ou ensemble d'objets confiés à l'entreprise. L'entreprise est responsable dans les conditions prévues ci-aprÚs de la perte totale ou partielle, de l'avarie ou du retard qui se produit au cours des opérations effectuées pour l'exécution du contrat de déménagement. L'indemnisation des dommages intervient en fonction de la valeur du mobilier telle que définie à l'article 5, elle s'applique dans les conditions et limites ci-aprÚs, sans pouvoir toutefois excéder la valeur réelle du préjudice matériel.
2014
-
4455
D1-262NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-2,2°*secteur_services_a_la_personne
Le bénéficiaire a la faculté de se rétracter par courrier recommandé avec accusé de réception, dans un délai de 7 jours francs à compter de la date du jour de sa signature sur le bulletin de souscription, sans aucune pénalité financiÚre. Les frais d'adhésion lui seront remboursés.
1900
4454
D1-262
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-2,2°*secteur_services_a_la_personne
Le bénéficiaire a la faculté de se rétracter par courrier recommandé avec accusé de réception, dans un délai de 7 jours francs à compter de la date du jour de sa signature sur le bulletin de souscription, sans aucune pénalité financiÚre (sauf les frais d?adhésion).
1900
4453
D1-261NA
OACS
contrat de garde-meubles
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Chambéry_n°09/01210*date_07092010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_de_garde_meubles
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4452
D1-261
OACS
contrat de garde-meubles
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Chambéry_n°09/01210*date_07092010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_de_garde_meubles
L'indemnisation pour pertes et avaries intervient dans la limite du préjudice matériel prouvé.
1900
4451
D1-260NA
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Toulouse_n°06/03089*date_06102010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport_de_marchandises
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4450
D1-260
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Toulouse_n°06/03089*date_06102010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport_de_marchandises
La responsabilité de la société SDV LI est limitée à 896 euros, à hauteur de l'équivalent en euros de 1061,36 DTS.
1900
4449
D1-259NA
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CassCom_n°09-65.539*date_11/05/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
en cas de faute lourde ou inexcusable, la responsabilitĂ© du livreur ne pourra pas ĂȘtre limitĂ© par une clause.
1900
4448
D1-259
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CassCom_n°09-65.539*date_11/05/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
clause limitative de responsabilité dans la livraison de marchandises en cas de faute du livreur.
1900
4447
D1-258NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°*secteur_services_a_la_personne
Les parties pourront avoir recours aux modes amiables de rĂšglement des litiges.
1900
4446
D1-258
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°*secteur_services_a_la_personne
Les parties rechercheront avant toute action contentieuse un accord amiable.
1900
4445
D1-257NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAVersailles_n°11/04023*date_24/01/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_voiture
la périodicité des visites d'entretien est une condition de garantie à condition qu'elle soit stipulé dans un carnet de garantie signé par les deux parties.
1900
4444
D1-257
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAVersailles_n°11/04023*date_24/01/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_voiture
la clause fait de la périodicité des visites d'entretien une condition de garantie
1900
4443
D1-256NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
Les dommages subis par le client au cours de l'exĂ©cution de la prestation ou du faite de l'intervention du personnel du prestataire devront ĂȘtre signalĂ©s dans un dĂ©lai raisonnable. PassĂ© ce dĂ©lai, la responsabilitĂ© du professionnel ne pourra plus ĂȘtre recherchĂ©e.
1900
4442
D1-256
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
Les dommages subis par le client au cours de l?exĂ©cution de la prestation ou du fait de l?intervention du personnel du prestataire devront ĂȘtre signalĂ©s dans un dĂ©lai de vingt-quatre heures. PassĂ© ce dĂ©lai, la responsabilitĂ© du professionnel ne pourra plus ĂȘtre recherchĂ©e.
1900
4441
D1-255
OACS
livraison
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAVersailles_n°08/07019*date_07/01/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_livraison
L'article 22.3 du contrat type général prévoit qu'en cas de préjudice prouvé résultant d'un retard à la livraison du fait du transporteur, celui-ci est tenu de verser une indemnité qui ne peut excéder le prix du transport, droits taxes et frais divers exclus .
1900
4440
D1-254NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAAngers_n°09/00126*date_26/01/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
La société est tenue responsable des modifications d'horaires dépassant un certain seuil, quelque soit les causes de cette inexécution.
1900
4439
D1-254
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAAngers_n°09/00126*date_26/01/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
il est convenu que la société Corsair n'est pas tenue pour responsable des modifications d'horaires ou de types d'avions et plus généralement de toutes inexécutions imposées par des causes météorologiques, techniques ou de force majeure
1900
4438
D1-253
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CADouai_n°08/07553*date_22/02/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_voiture
clause limitative de garantie dans la vente d'une voiture prévoyant un plafond de garantie de 760 euros.
1900
4437
D1-252
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°08/21266*date_21/01/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport
le présent texte à pour objet de définir les conditions auxquelles sont fournies les prestations de l'Organisateur de Transport (ci-aprÚs O-T) à quelque titre de ce soit (mandataire, commissionnaire de transport, transitaire, transporteur, entrepositaire etc...) La clause prévoit une limitation de l'indemnisation en cas de manquement contractuel.
1900
4436
D1-251NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
Dans la mesure oĂč ce qui suit ne fait pas Ă©chec aux autres dispositions des prĂ©sentes Conditions, et que la Convention soit ou non applicable : Le contrat de transport, y compris ces conditions gĂ©nĂ©rales de transport et toutes les exclusions ou limitations de responsabilitĂ© qui y figurent s'appliquent et bĂ©nĂ©ficient aux agents accrĂ©ditĂ©s du transporteur, ses prĂ©posĂ©s (sauf s'ils agissent dans le cadres de leurs fonctions), ses mandataires, ses reprĂ©sentants et au propriĂ©taire de l'avion utilisĂ© par le transporteur, ainsi qu'aux agents, employĂ©s et reprĂ©sentants de ce propriĂ©taire. Le montant global recouvrable auprĂšs des personnes susmentionnĂ©es ne pourra excĂ©der le montant de la responsabilitĂ© du transporteur.
1900
4435
D1-251
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
Dans la mesure oĂč ce qui suit ne fait pas Ă©chec aux autres dispositions des prĂ©sentes Conditions, et que la Convention soit ou non applicable : Le contrat de transport, y compris les conditions gĂ©nĂ©rales de transport et toutes les exclusions ou limitations de responsabilitĂ© qui y figurent s'appliquent et bĂ©nĂ©ficient aux agents accrĂ©ditĂ©s du transporteur, ses prĂ©posĂ©s, ses mandataires, ses reprĂ©sentants et au propriĂ©taire de l'avion utilisĂ© par le transporteur, ainsi qu'aux agents, employĂ©s et reprĂ©sentants de ce propriĂ©taire. Le montant global recouvrable auprĂšs des personnes susmentionnĂ©es ne pourra excĂ©der le montant de la responsabilitĂ© du transporteur.
1900
4434
D1-250NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_Transport aérien
Le transport effectué sous couvert des présentes Conditions Générales de Transport est soumis aux rÚgles de responsabilité édictées par la Convention de Montréal du 28 mai 1999, et le RÚglement du Parlement européen et du Conseil (CE) n/ 889 du 13 mai 2002 portant modification du RÚglement du Conseil (CE) n/ 2027 du 9 octobre 1997 relatif à la responsabilité des Transporteurs aériens en ce qui concerne le transport de passagers et de leurs bagages.
1900
4433
D1-250
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_Transport aérien
Le transport effectué sous couvert des présentes conditions générales de transport est soumis aux rÚgles de la responsabilité édictées par la Convention de Montréal du 28 mai 1999, et le RÚglement du Parlement européen et du Conseil (CE) n/ 889 du 13 mai 2002 portant modification du RÚglement du Conseil (CE) n/ 2027 du 9 octobre 1997 relatif à la responsabilité des Transporteurs aériens en ce qui concerne le transport des passagers et de leurs bagages, ainsi que, le cas échéant, aux Accords IATA.
1900
4432
D1-249NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
En cas de défaillance du systÚme permettant au voyageur de profiter d'un service qui l'a motivé à contracter, la compagnie s'engage à le dédommager forfaitairement.
1900
4431
D1-249
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
Le transporteur s'efforcera de satisfaire les demandes du passager concernant les prestations servies Ă bord notamment boissons, repas spĂ©ciaux, films, etc. La responsabilitĂ© du transporteur ne saurait toutefois ĂȘtre engagĂ©e si des impĂ©ratifs liĂ©s Ă l'exploitation Ă la sĂ©curitĂ© et Ă la sĂ»retĂ© ne lui permettent pas de fournir les prestations adaptĂ©es, mĂȘme si celles-ci ont Ă©tĂ© confirmĂ©es Ă la rĂ©servation.
1900
4430
D1-248NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°09/00372*date_04112010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_immobilier
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4429
D1-248
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix_en_Provence_n°09/00372*date_04112010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_immobilier
Le preneur ne peut exiger du bailleur : -aucune rĂ©paration, ni remise en Ă©tat, autre que celles qui seraient nĂ©cessaires pour que les lieux soient clos et couverts, ni aucun travail, ni lui faire aucune rĂ©clamation quelconque Ă ce sujet et sans pouvoir exercer aucun recours contre le bailleur pour vices de construction, dĂ©gradation, voirie, insalubritĂ©, humiditĂ©, infiltration, cas de force majeure et toutes autres causes quelconques intĂ©ressant l'Ă©tat des locaux, le preneur se dĂ©clarant prĂȘt Ă supporter tous inconvĂ©nients en rĂ©sultant et Ă effectuer, Ă ses frais, toutes les rĂ©parations et remises en Ă©tat que nĂ©cessiterait l'Ă©tat des lieux, mĂȘme celles nĂ©cessitĂ©es par la vĂ©tustĂ© ou l'usure. Le bailleur ne garantit pas le preneur, et par consĂ©quent, dĂ©cline toute responsabilitĂ© dans les cas suivants (...) - dans le cas oĂč les lieux louĂ©s seraient inondĂ©s ou envahis par les eaux pluviales ou autres, fuites d'eau, Ă©coulement par chaĂźneaux, parties vitrĂ©es etc, le preneur devra faire son affaire personnelle des cas ci-dessus.
1900
4428
D1-247NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_Transport aérien
Lorsqu'il représente des tiers qui offre des services complémentaires au voyage, le transporteur peut engager sa responsabilité à l'égard des voyageurs.
1900
4427
D1-247
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_Transport aérien
Si, le transporteur, dans le cadre d'un contrat de transport et sous réserve du droit applicable, accepte de prendre des dispositions, par le biais de tiers, pour la fourniture de services supplémentaires autres que le transport par air ou si le transporteur émet un billet ou un bon d'échange concernant un transport ou des services (autres qu'un voyage aérien), tels que, par exemple, des réservations d'hÎtels ou des locations de voiture, le transporteur n'a, dans ce cas, qu'une qualité de mandataire et ne sera pas responsable envers le passager sauf en cas de faute prouvée de sa part. Les conditions de transport ou de vente qui régissent les activités de ces tiers seront applicables.
1900
4426
D1-246NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,10°*secteur_services_a_la_personne
Le client bĂ©nĂ©ficie d'un dĂ©lai raisonnable pour faire valoir ses droits et contester le montant de la facture. Une fois ce dĂ©lai rĂ©volu, aucune rĂ©clamation ne pourra ĂȘtre enregistrĂ©e ultĂ©rieurement.
1900
4425
D1-246
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,10°*secteur_services_a_la_personne
Le client dispose d?un dĂ©lai d?un mois pour faire valoir ses droits et contester le montant de la facture. Une fois ce dĂ©lai rĂ©volu, aucune rĂ©clamation ne pourra ĂȘtre enregistrĂ©e ultĂ©rieurement.
1900
4424
D1-245NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
Non abusive.
1900
4423
D1-245
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
En revanche, les Horaires des vols reproduits sur le Billet sont réputés, sous réserve de modification pour des motifs indépendants de la volonté du Transporteur, faire partie intégrante du Contrat de Transport. Les consommateurs ont le choix entre le remboursement et la reprogrammation du voyage.
1900
4422
D1-244NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services_a_la_personne
La prestation sera due et facturée en cas de non-exécution de la prestation du fait du client pour les motifs définis dans la liste limitative suivante.
1900
4421
D1-244
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_services_a_la_personne
La prestation sera due et facturée en cas de non-exécution de la prestation du fait du client pour quelque raison que ce soit.
1900
4420
D1-243NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Fort_de_France_n°07/00325*date_10092010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4419
D1-243
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Fort_de_France_n°07/00325*date_10092010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
L'application de la garantie de l'assureur est limitée aux faits qui ont donné lieu à réclamation pendant la période de validité.
1900
4418
D1-242NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-2,6°*secteur_services_a_la_personne
Lors des révisions de tarifs, le nouveau tarif s'appliquera aprÚs validation de ce dernier par le client.
1900
4417
D1-242
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-2,6°*secteur_services_a_la_personne
Lors des révisions de tarifs, le nouveau tarif s?appliquera et le client en sera avisé, au préalable, par lettre simple.
1900
4416
D1-241NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Nimes_n°08/02403*date_01072010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4415
D1-241
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Nimes_n°08/02403*date_01072010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
Les clients professionnels ne peuvent ĂȘtre indemnisĂ©s au-delĂ de la somme qu'ils ont payĂ©e Ă cette sociĂ©tĂ© au titre du service Ă l'origine du prĂ©judice pendant les 12 mois prĂ©cĂ©dant le fait gĂ©nĂ©rateur.
1900
4414
D1-240NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
Les prix ne peuvent ĂȘtre modifiĂ©s par l'entreprise unilatĂ©ralement et doivent ĂȘtre soumis Ă la validation du client.
1900
4413
D1-240
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
Les prix peuvent ĂȘtre modifiĂ©s par l?entreprise sans prĂ©avis, sous rĂ©serve d?en informer le client.
1900
4412
D1-239
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°07/17425*date_15/01/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_services
la clause limitative de responsabilité s'agissant, non pas d'une perte totale de l'objet confié pour le transport, mais d'une «livraison différée», laquelle permet à l'expéditeur, lorsque l'objet a été restitué dans un délai inférieur à 30 jours, de procéder à sa réexpédition, ce conformément aux dispositions du décret du 6 avril 1999, portante approbation du contrat type général qui prévoit que l indemnisation due par le transporteur en cas de retard ne pourra excéder le prix du transport .
1900
4411
D1-238NA
OACS
télésurveillance
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Lyon_n°09/06130*date_14102010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_télésurveillance
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4410
D1-238
OACS
télésurveillance
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Lyon_n°09/06130*date_14102010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_télésurveillance
Sauf faute lourde équipollente au dol, la responsabilité de la société ADT FRANCE est plafonnée à 8.000 euros par sinistre.
1900
4409
D1-237NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°13-04.143*date_23102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Bùtiment
La responsabilité du professionnel sera limitée à la faute qui lui est imputable.
1900
4408
D1-237
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°13-04.143*date_23102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Bùtiment
Quoi qu'il en soit, la responsabilité du professionnel sera limitée à plus deux fois le montant de ses honoraires.
1900
4407
D1-236NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
AprĂšs embauche par le particulier de la personne prĂ©sentĂ©e par X, la responsabilitĂ© de cette derniĂšre peut toujours ĂȘtre recherchĂ©e en cas d'insatisfaction du particulier ou quant Ă son adĂ©quation avec les tĂąches Ă accomplir. Le particulier ne saurait renoncer Ă tout recours Ă l'encontre de X.
1900
4406
D1-236
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
AprĂšs embauche par le particulier de la personne prĂ©sentĂ©e par X, la responsabilitĂ© de cette derniĂšre ne saurait ĂȘtre recherchĂ©e en cas d?insatisfaction du particulier (?) ou quant Ă son adĂ©quation (de la personne) avec les tĂąches Ă accomplir. Le particulier renonce Ă tout recours Ă l?encontre de X sur ces motifs.
1900
4405
D1-235NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
Il a Ă©tĂ© expressĂ©ment convenu entre les parties contractantes que la responsabilitĂ© du mandataire peut ĂȘtre engagĂ©e en l'absence de faute lourde.
1900
4404
D1-235
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
Il a Ă©tĂ© expressĂ©ment convenu par les parties contractantes que le mandataire n?ayant qu?une obligation de moyens, sa responsabilitĂ© ne pourra ĂȘtre engagĂ©e qu?Ă raison d?une faute lourde.
1900
4403
D1-234NA
OACS
fabrication de produits verriers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°08/21749*date_09072010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_fabrication_de_produits_verriers
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4402
D1-234
OACS
fabrication de produits verriers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Paris_n°08/21749*date_09072010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_fabrication_de_produits_verriers
Dans le cas oĂč il serait Ă©tabli qu'un Ă©lĂ©ment verrier ou autre fourni par nous, est dĂ©fectueux et que son remplacement nous incombe, nous ne serions ĂȘtre tenus qu'Ă la seule fourniture de cet Ă©lĂ©ment, Ă l'exclusion de tous frais, accessoires, notamment frais de dĂ©pose et repose ou pĂ©nalitĂ©s de retard.
1900
4401
D1-233
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°07/19431*date_14/05/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_internet
lorsque la responsabilité de la SA FRANCE TELECOM est engagée à la suite d'une faute de sa part, la réparation ne s'applique qu'aux seuls dommages directs, personnels et certains que le client a subis à l'exclusion expresse de la réparation de tous dommages et/ou préjudices indirects et immatériels tels que les préjudices financiers, les préjudices commerciaux, les pertes d'exploitation et de chiffre d'affaires, les pertes de données .
1900
4400
D1-232
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°07/19431*date_14/05/2010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_internet
lorsque la responsabilité de la SA FRANCE TELECOM est engagée à la suite d'une faute de sa part, la réparation ne s'applique qu'aux seuls dommages directs, personnels et certains que le client a subis à l'exclusion expresse de la réparation de tous dommages et/ou préjudices indirects et immatériels tels que les préjudices financiers, les préjudices commerciaux, les pertes d'exploitation et de chiffre d'affaires, les pertes de données .
1900
4399
D1-231NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_service_a_la_personne
Le client conserve le droit d'exercer tout recours à l'encontre du prestataire au-delà des garanties fixées par l'attestation d'assurance délivrée par la compagnie.
1900
4398
D1-231
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CCLAB_RECO_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_service_a_la_personne
Le client s?engage tant en son nom que par celui de ses assureurs à renoncer à tout recours à l?encontre du prestataire au-delà des garanties fixées par l?attestation d?assurance délivrée par la compagnie.
1900
4397
D1-230NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°13-04.143*date_23102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Bùtiment
Non abusive.
1900
4396
D1-230
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°13-04.143*date_23102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Bùtiment
L'architecte en charge des travaux sera responsable du préjudice causé par sa seule faute, à l'exclusion de la faute des professionnels qui exécutent les travaux.
1900
4395
D1-229NA
OACS
contrat d'abonnement de télésurveillance
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Lyon_n°09/05596*date_14102010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_d_abonnement_de_télésurveillance
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4394
D1-229
OACS
contrat d'abonnement de télésurveillance
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Lyon_n°09/05596*date_14102010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_contrat_d_abonnement_de_télésurveillance
Dans tous les cas hormis celui de la faute lourde, la responsabilité civile contractuelle de ADT FRANCE est plafonnée à la somme de 50.000 F, soit 7.622,45 euros, par sinistre.
1900
4393
D1-228
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°07/19431*date_14/05/2010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_internet
lorsque la responsabilité de la SA FRANCE TELECOM est engagée à la suite d'une faute de sa part, la réparation ne s'applique qu'aux seuls dommages directs, personnels et certains que le client a subis à l'exclusion expresse de la réparation de tous dommages et/ou préjudices indirects et immatériels tels que les préjudices financiers, les préjudices commerciaux, les pertes d'exploitation et de chiffre d'affaires, les pertes de données .
1900
4392
D1-227NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
L'indemnisation du prĂ©judice total ne saurait ĂȘtre limitĂ©e au montant des sommes facturĂ©es au client au titre du contrat.
1900
4391
D1-227
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_12-01*date_15032012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_a_la_personne
L?indemnisation du préjudice total sera limitée au préjudice direct subi par le client sans pouvoir dépasser le montant des sommes qui lui auront été facturées au titre du contrat.
1900
4390
D1-226NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°2009031833*date_29/03/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_internet
I&I INTERNET est tenue à une obligation de résultat qui assure une disponibilité de l'ordre de 99,9%.
1900
4389
D1-226
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:56
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°2009031833*date_29/03/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_internet
« l&l INTERNET n?est pas tenue, à une obligation de résultat mais par un engagement de moyens. Néanmoins, l&l INTERNET assure une disponibilité de l?ordre de 99,9% »
1900
4388
D1-225NA
OACS
fabrication de vis
2022-06-21 08:54:56
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°09/02322*date_09122010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_fabrication_de_vis
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4387
D1-225
OACS
fabrication de vis
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°09/02322*date_09122010*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_fabrication_de_vis
Dans tous les cas oĂč, aprĂšs examen contradictoire, il serait reconnu que les produits livrĂ©s ne sont pas conformes Ă la commande, ou comportent des anomalies ou un vice de matiĂšre les rendant impropres Ă l'emploi, la garantie de notre sociĂ©tĂ© se limite au simple remplacement des produits incriminĂ©s ceci autant que nos approvisionnements le permettraient et sans aucune indemnitĂ© ou dĂ©dommagement d'aucune sorte pour frais de main d'oeuvre, retard, prĂ©judice causĂ© ou tout autre motif qui pourrait ĂȘtre invoquĂ©.
1900
4386
D1-224NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°08/01156*date_24/01/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
cette clause ne peut ĂȘtre licite que le le fait intentionnel ou le dol de l'une des parties.
1900
4385
D1-224
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°08/01156*date_24/01/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
les garanties sont subordonnées à l application de diverses dispositions dont notamment le fait que l'opération de construction objet des garanties du présent contrat ne soit réalisée qu'avec des procédés de technique courante c'est à dire des travaux concernant des ouvrages conçus et mis en oeuvre avec des matériaux et suivant des modes de construire auxquels il est fait référence dans les documents techniques unifiés (DTU) ou les normes françaises homologuées ou les rÚgles ou documents techniques des organismes professionnels, ou encore ayant fait l'objet d'un avis technique de commission ministérielle.
1900
4384
D1-223NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°10/02792*date_31/03/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_banque
la clause aurait été non abusive si elle avait été présenté de maniÚre claire aux consommateurs.
1900
4383
D1-223
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°10/02792*date_31/03/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_banque
une clause limitant Ă douze mois la durĂ©e de la prise en charge de l'assurance maladie dans un contrat de prĂȘt.
1900
4382
D1-222NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Versailles_n°09/02932*date_27072010*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_immobilier
Les ventes auront lieu aux conditions ordinaires et de droit, et notamment, sous celles prévues au code civil dans ses articles 1601-1, 1601-3, 1601-4, 1646-1, 1792 et suivants et 2270 et aux conditions suivantes: - le vendeur sera tenu d'achever les ouvrages qui constitueront les locaux vendus, d'installer les éléments nécessaires à leur utilisation, et de réaliser les réseaux divers nécessaires à leur desserte. Il s'oblige à mener les travaux de telle façon que l'achÚvement intervienne au cours du délai qui sera fixé dans chaque vente, sauf survenance d'un cas de force majeure ou plus généralement d'une cause légitime de suspension du délai de livraison, telles qu'énoncées dans l'acte, notamment, 'la faillite, le dépÎt de bilan ou la déconfiture des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux (...) qui se déclarerait en cours d'exécution du contrat passé entre le vendeur et le client. S'il survenait un cas de force majeure ou une cause légitime de suspension des délais de livraison, l'époque prévue pour l'acheminement serait différée d'un temps égal à celui pendant lequel l'événement considéré aurait mis obstacle à la poursuite des travaux.
1900
4381
D1-222
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Versailles_n°09/02932*date_27072010*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_immobilier
Les ventes auront lieu aux conditions ordinaires et de droit, et notamment, sous celles prévues au code civil dans ses articles 1601-1, 1601-3, 1601-4, 1646-1, 1792 et suivants et 2270 et aux conditions suivantes: - le vendeur sera tenu d'achever les ouvrages qui constitueront les locaux vendus, d'installer les éléments nécessaires à leur utilisation, et de réaliser les réseaux divers nécessaires à leur desserte. Il s'oblige à mener les travaux de telle façon que l'achÚvement intervienne au cours du délai qui sera fixé dans chaque vente, sauf survenance d'un cas de force majeure ou plus généralement d'une cause légitime de suspension du délai de livraison, telles qu'énoncées dans l'acte, notamment, 'la faillite, le dépÎt de bilan ou la déconfiture des ou de l'une des entreprises effectuant les travaux (...). S'il survenait un cas de force majeure ou une cause légitime de suspension des délais de livraison, l'époque prévue pour l'acheminement serait différée d'un temps égal à celui pendant lequel l'événement considéré aurait mis obstacle à la poursuite des travaux.
1900
4380
D1-221NA
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Nimes_n°08/05219*date_07102010*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_contrat_de_déménagement
Le déménageur est responsable en cas de perte ou d'avarie hors cas de force majeure. Il sera tenu d'indemniser le client pour certaines catégories de dommages, notamment pour privation de jouissance.
1900
4379
D1-221
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Nimes_n°08/05219*date_07102010*sanction_ab*fdt_L.132-1*secteur_contrat_de_déménagement
Limitation à 10 % de la valeur des marchandises détruites, avec un plafond forfaitaire de 750,00 euros, pour les préjudices indirects.
1900
4378
D1-220NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
Non abusive.
1900
4377
D1-220
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
A tout point d'embarquement ou intermédiaire, le transporteur pourra, pour des raisons de sécurité et/ou de sûreté, refuser de transporter comme bagages les objets énumérés au paragraphe 3ci-dessus, ou de refuser de continuer à les transporter, s'il les découvre en cours de voyage. Le transporteur n'a aucune obligation de prendre en dépÎt des bagages et/ou articles refusés. S'il devait en recevoir dépÎt, le transporteur n'assumerait à ce titre aucune responsabilité sauf faute grave ou négligence de sa part.
1900
4376
D1-219NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
.
1900
4375
D1-219
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
Le transport du Passager et/ou celui de son Bagage pourrait mettre en danger la sécurité, la santé, le confort ou la commodité des autres Passagers ou de l'équipage notamment si le Passager fait usage de l'intimidation, a un comportement, ou utilise un langage abusif et insultant à l'égard du personnel au sol et /ou de l'équipage.
1900
4374
D1-218NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°07/04717 *date_14/06/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
A part une demande de re?paration, le client ne peut exercer aucun recours ou autres droits a? l'encontre d'AHWI Maschinenbau GmgH pour d'e?ventuelles de?fectuosite?s dues au montage, quelle que soit leur raison juridique SI le commerçant est du mĂȘme secteur qu'AHWI Maschinenbau.
1900
4373
D1-218
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°07/04717 *date_14/06/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
A part une demande de re?paration, le client ne peut exercer aucun recours ou autres droits a? l'encontre d'AHWI Maschinenbau GmgH pour d'e?ventuelles de?fectuosite?s dues au montage, quelle que soit leur raison juridique
1900
4372
D1-217NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
En cas de refus d'embarquement, un remboursement sera accordé aux personnes en situation de handicap.
1900
4371
D1-217
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
Le Passager réclame lors de l'enregistrement ou de l'embarquement, une assistance particuliÚre non demandée au moment de la réservation du voyage.
1900
4370
D1-216
ABD
Services aux particuliers
2022-07-28 15:16:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_BASTIA_11/00347*date_07032012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La valeur globale des objets dĂ©mĂ©nagĂ©s doit ĂȘtre indiquĂ©e. La garantie maximale est de 380 euros par objet non listĂ©
2012
-
4369
D1-215NA
OACS
Services aux particuliers;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°10/00425*date_22/03/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travauxservice
l'indemnisation dû en cas de responsabilité de l'agence n'aura pas de plafond.
1900
4368
D1-215
OACS
Services aux particuliers;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°10/00425*date_22/03/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travauxservice
en cas de responsabilité retenue de l'agence, l'indemnisation sera limité à 2x le montant des honoraires.
1900
4367
D1-214
OACS
commande
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°10/01093*date_24/06/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_commande
Un retard dans la livraison peut donner lieu Ă indemnitĂ© ou annulation de command sauf stipulations contraires expressĂ©ment prĂ©cisĂ©es sur l'accusĂ© de rĂ©ception de commande, toute rĂ©clamation, qu'elle se rĂ©fĂšre Ă l'exĂ©cution d'un travail ou Ă sa facturation doit nous ĂȘtre adressĂ©e accompagnĂ©e du bon de livraison de sa copie dans les huit jours suivant la rĂ©ception et prĂ©ciser les motifs de la rĂ©clamation et les fournitures incriminĂ©es... en aucun cas la garantie du vendeur ne saurait aller au delĂ du remplacement pur et simple de la fourniture suivant les conditions du contrat de vente, Ă l'exclusion de toute indemnisation et de tous dommages et intĂ©rĂȘts
1900
4366
D1-213NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Aérien
Le transporteur s'engage Ă fournir au passager les heures limites d'embarquement, en cas de parcours multiple.
1900
4365
D1-213
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Aérien
Si le voyage du Passager comporte des parcours ultérieurs, il lui appartient de vérifier qu'il est bien en possession de toutes informations relatives aux Heures Limites d'Enregistrement concernant ces parcours. Les Heures Limites d'Enregistrement sont variables d'un aéroport à l'autre. Il est recommandé au passager de se renseigner au préalable. Le passager devra impérativement respecter les heures limites d'enregistrement, afin de faciliter son voyage et pour éviter que ses réservations ne soient annulées.
1900
4364
D1-212
OACS
Transport de personne;Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_RENNES_10/08756*date_30032012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_telephonie_mobile
Bouygues Telecom réparera les dommages directs causés en cas de manquements à ses obligations au titre du contrat. Cependant, toute perte de chiffre d'affaires, de clientÚles, de profits ou de données et plus généralement tout préjudice immatériel quelle qu'en soit la nature ou la cause qui seraient subis dans le cadre d'une utilisation du service ou des services optionnels ne pourront donner lieu à réparation, notamment financiÚre de la part de Bouygues Telecom.
1900
4363
D1-211NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_aérien
Non Abusive.
1900
4362
D1-211
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_aérien
Le transporteur ou son agent accrĂ©ditĂ© fournira au passager toutes les informations nĂ©cessaires sur l'heure limite d'enregistrement du premier vol sur ses lignes. Si le voyage du passager comporte des parcours ultĂ©rieurs, il lui appartient de se renseigner sur les heures limites d'enregistrement, par consultation des horaires du transporteur ou de ses agents accrĂ©ditĂ©s. Le Passager doit arriver suffisamment tĂŽt avant le dĂ©part du vol, afin d'ĂȘtre en mesure d'accomplir toutes les formalitĂ©s nĂ©cessaires Ă son voyage et, en tout Ă©tat de cause, il devra respecter l'Heure Limite d'Enregistrement. A dĂ©faut ou s'il ne se prĂ©sente pas avec les documents permettant son enregistrement et que le Passager se trouve donc dans l'impossibilitĂ© de voyager, le Transporteur peut annuler la RĂ©servation du Passager, sans aucune responsabilitĂ© envers le Passager.
1900
4361
D1-210NA
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°07/14251*date_27102011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport_de_marchandises
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4360
D1-210
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°07/14251*date_27102011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport_de_marchandises
«La responsabilité de l'organisateur du transport est strictement limitée à celle encourue par ses sous traitants dans le cadre de l'opération à lui confiée.»
1900
4359
D1-209NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°04/02884*date_24/05/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
la responsabilitĂ© de la sociĂ©tĂ© qui a Ă©crit cette clause doit ĂȘtre engagĂ© et ne peut ĂȘtre limitĂ© par cette clause.
1900
4358
D1-209
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°04/02884*date_24/05/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
elle impose à la société Médiserres de faire les investissements nécessaires pour permettre à la serre d'atteindre les températures souhaitées
1900
4357
D1-208
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°10/00835 date_29/03/2011*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_voiture
conditions ge?ne?rales (3.4): clause limitative de garantie en cas de choc sur le haut du véhicule loué.
1900
4356
D1-207
OACS
Déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_ANGERS_10/00523*date_24042012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_assurance
L'indemnisation sera limitée à 20% de la valeur de reconstruction à neuf ou de réparation de la partie détruite au jour du sinistre, sans pouvoir excéder la valeur de vente des bùtiments au jour du sinistre, déduction faite de la valeur du terrain nu, en cas de sinistre total.
1900
4355
D1-206NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Aérien
Dans tous les cas, le transporteur se chargera d'informer la passager de la nécessité de confirmer ou reconfirmer une réservation.
1900
4354
D1-206
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Aérien
Les rĂ©servations pour un vol en continuation ou de retour peuvent ĂȘtre soumises Ă rĂ©-confirmation, dans un certain dĂ©lai. Le transporteur indiquera dans quel cas une rĂ©-confirmation sera nĂ©cessaire et comment y procĂ©der. Si le passager ne rĂ©-confirme pas, alors qu'il lui a Ă©tĂ© demandĂ© de le faire, le transporteur pourra annuler ses rĂ©servations pour les vols en continuation et/ou de retour. Toutefois, si le passager informe le transporteur qu'il souhaite toujours voyager et s'il y a de la place sur le vol en question, le transporteur rĂ©tablira la rĂ©servation du passager. S'il n'y a pas de place sur ce vol, le transporteur s'efforcera de transporter le passager jusqu'Ă un prochain aĂ©roport ou jusqu'Ă sa destination finale. Si, au cours de son voyage, le passager utilise les services de plusieurs transporteurs, au sens de l'article I, il lui appartient de vĂ©rifier auprĂšs de chacun d'eux si des rĂ©-confirmations sont nĂ©cessaires. Dans ce cas, le transporteur auprĂšs duquel la rĂ©-confirmation doit ĂȘtre faite est celui dont le code de dĂ©signation apparaĂźt sur le coupon de Vol.
1900
4353
D1-205NA
OACS
fabrication de stores
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°10/06443*date_09122011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_fabrication_de_stores
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4352
D1-205
OACS
fabrication de stores
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°10/06443*date_09122011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_fabrication_de_stores
Est limité, le préjudice indemnisable de VERALAM par MDP dans le remplacement des piÚces métalliques et/ ou du moteur retournées et atteints d'un vice caché pendant la période de garantie contractuelle d'une durée d'un an à compter de la livraison.
1900
4351
D1-204NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Aérien
Non abusive.
1900
4350
D1-204
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Aérien
Nous vous rappelons que le transport aĂ©rien de personne est soumis aux Conditions GĂ©nĂ©rales de Transport consultables sur notre site. Nous vous recommandons d'en prendre connaissance. Pour l'ensemble des autres biens et services dĂ©crits sur le site, seule la responsabilitĂ© des sociĂ©tĂ©s proposant ces autres biens et services pourra ĂȘtre engagĂ©e, la responsabilitĂ© d'Air France ne saurait en aucun cas ĂȘtre retenue. L'ensemble des photographies et documents illustrant les produits proposĂ©s sur ce site ne sont pas contractuels et ne sauraient engager la responsabilitĂ© d'Air France. Air France ne saurait ĂȘtre tenue responsable de tous dommages indirects, tels que perte de profits, d'un marchĂ©, d'une chance, du fait de l'utilisation de notre site.
1900
4349
D1-203
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_LYON_10/04906*date_29022012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
Lorsque ce forfait a été payé suivant le montant indiqué sur le contrat de location, celui-ci couvre le bris accidentel des matériels survenus en cours d'utilisation et dans les conditions suivantes : le matériel a été endommagé pendant la période de location par le client ou son représentant, à l'exclusion de tout tiers (transporteur .. .), le bris est purement accidentel, alors que le matériel était utilisé correctement (selon les normes de sécurité légales et les instructions du constructeur).
1900
4348
D1-202NA
OACS
Déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/03247*date_29072014*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_déménagement
Le client doit estimer la valeur des articles avant l'exécution du contrat de déménagement. Cette estimation pourrait faire l'objet d'une expertise en cas de dommage.
1900
4347
D1-202
OACS
Déménagement
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°13/03247*date_29072014*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_déménagement
Les articles dont la valeur n'est pas déclarer seront indemniser forfaitairement en cas de dommage.
1900
4346
D1-201NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix-en-Provence_n°10/09519*date_17112011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_électricité
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4345
D1-201
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Aix-en-Provence_n°10/09519*date_17112011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_électricité
Dans tous les cas il appartient au client de prendre les précautions élémentaires pour se prémunir contre les conséquences des interruptions et défauts dans la qualité de la fourniture. EDF se tient à la disposition du client pour le conseiller.
1900
4344
D1-200NA
OACS
Auto école
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°10/02428*date_10092012*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_auto-école
Toute absence du candidat, ou tout report de cours par l'auto Ă©cole, devra ĂȘtre signaler 48h avant la date prĂ©vue sauf motif lĂ©gitime.
1900
4343
D1-200
OACS
Auto école
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°10/02428*date_10092012*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_auto-école
Toute leçon ou cours non dĂ©commandĂ© par le candidat au moins quarante huit heures ouvrables Ă l'avance, sera dĂ» et facturĂ©. Le cours ne sera pas reportĂ© ni ne donnera lieu Ă remboursement sauf motif lĂ©gitime dĂ»ment justifiĂ©. Cette mĂȘme rĂšgle s'applique dans le cas d'une formation globale par forfait ou stage. L'Ă©tablissement d'enseignement se rĂ©serve la possibilitĂ© d'annuler des cours ou leçons sans prĂ©avis en cas de motif lĂ©gitime. L'Ă©lĂšve sera aussitĂŽt prĂ©venu par tĂ©lĂ©phone. Dans tous les cas, les leçons dĂ©jĂ rĂ©glĂ©es donneront lieu Ă report.
1900
4342
D1-199NA
OACS
station service et lavage
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Douai_n°10/04007*date_22092011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_station_service_et_lavage
clause non abusive/ rien Ă modifier
1900
4341
D1-199
OACS
station service et lavage
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Douai_n°10/04007*date_22092011*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_station_service_et_lavage
Sont exclues du contrat toutes pertes de produit ou d'exploitation qu'elle qu'en soit la raison.
1900
4340
D1-198NA
OACS
Auto école
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°10/02428*date_10092012*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_auto-école
Si l'auto école décide de ne pas présenter un candidat à une épreuve, elle devrait avertir, sauf motif légitime le candidat au minimum une semaine avant, sous peine de réparer tous les dommages qui résulteraient de cette décision.
1900
4339
D1-198
OACS
Auto école
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°10/02428*date_10092012*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_auto-école
Si un candidat décide de ne pas se présenter à une épreuve, il devra en avertir le centre de formation sauf motif légitime dûment constaté, au minimum une semaine avant sous peine de perdre des frais afférents à cette prestation.
1900
4338
D1-197
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°08/03027date_18/05/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_téléphonie
clause limitative de responsabilité qui prévoit un plafonnement d?indemnisation ou une exclusion d'indemnisation de certains dommages
1900
4337
D1-196NA
OACS
vente semi-remorque
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Bordeaux_n°10/02746*date_21112011*sanction_ab*fdt_1131ancien*secteur_vente_semi_remorque
«Le vendeur s'engage Ă livrer la chose Ă la date convenue par les parties. Aucun dĂ©passement de dĂ©lai non directement imputable au vendeur n'ouvre droit Ă dommages et intĂ©rĂȘts au profit de l'acheteur, ni Ă retenue, ni Ă annulation ou rĂ©solution de la commande.»
1900
4336
D1-196
OACS
vente semi-remorque
2022-06-21 08:54:55
abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Bordeaux_n°10/02746*date_21112011*sanction_ab*fdt_1131ancien*secteur_vente_semi_remorque
«Les dĂ©lais de livraison sont toujours donnĂ©s Ă titre indicatif sauf stipulation expresse contraire. Aucun dĂ©passement de dĂ©lai n'ouvre droit Ă dommages et intĂ©rĂȘts au profit de l'acheteur, ni Ă retenue, ni Ă annulation ou rĂ©solution de la commande.»
1900
4335
D1-195
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_DOUAI_09/08229*date_26012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_immobilier
Le preneur renonce Ă tout recours contre le bailleur soit du fait de la destruction de ses matĂ©riels, meubles, objets et marchandises, soit du fait de la privation de jouissance des lieux, et mĂȘme encore de perte totale ou partielle de son fonds de commerce, y compris les Ă©lĂ©ments incorporels attachĂ©s audit fonds.
1900
4334
D1-194NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PAU_12/735*date_16022012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_construction
Les ouvrages seront achevĂ©s au premier trimestre 2005 sauf survenance d'un cas de force majeure ou d'une cause lĂ©gitime de suspension du dĂ©lai de livraison. Sont considĂ©rĂ©es comme causes lĂ©gitimes de suspension du dĂ©lai de livraison : - les intempĂ©ries prises en compte par les Chambres Syndicales Industrielles du BĂątiment ou la Caisse du BĂątiment et des Travaux Publics, empĂȘchant les travaux ou l'exĂ©cution des V.R.D. selon la rĂ©glementation des chantiers du bĂątiment, - la liquidation de biens, le redressement ou la liquidation judiciaire, la cessation de paiement de l'un des intervenants sur le chantier, - les retards provenant de la dĂ©faillance d'une entreprise (la justification de la dĂ©faillance pouvant ĂȘtre fournie par le vendeur Ă l'acquĂ©reur au moyen de la production du double de la LRAR adressĂ©e par le maĂźtre d'oeuvre du chantier Ă l'entrepreneur dĂ©faillant), les retards entraĂźnĂ©s par la recherche et la dĂ©signation d'une nouvelle entreprise se substituant Ă l'entreprise dĂ©faillante et Ă l'approvisionnement du chantier par celle-ci, S'il survenait un cas de force majeure ou une cause lĂ©gitime de suspension du dĂ©lai de livraison, l'Ă©poque prĂ©vue pour l'achĂšvement des travaux serait diffĂ©rĂ©e d'un temps Ă©gal au double de celui pendant lequel l'Ă©vĂ©nement considĂ©rĂ© aurait mis obstacle Ă la poursuite des travaux en raison de leur rĂ©percussion sur l'organisation gĂ©nĂ©rale du chantier. Dans un tel cas la justification de la survenance de l'une de ces circonstances sera apportĂ©e par le vendeur Ă l'acquĂ©reur par une lettre du maĂźtre d'oeuvre.
1900
4333
D1-194
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PAU_12/735*date_16022012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_construction
Les ouvrages seront achevĂ©s au premier trimestre 2005 sauf survenance d'un cas de force majeure ou d'une cause lĂ©gitime de suspension du dĂ©lai de livraison. Sont considĂ©rĂ©es comme causes lĂ©gitimes de suspension du dĂ©lai de livraison, sans que l'Ă©nonciation soit limitative : - les intempĂ©ries prises en compte par les Chambres Syndicales Industrielles du BĂątiment ou la Caisse du BĂątiment et des Travaux Publics, empĂȘchant les travaux ou l'exĂ©cution des V.R.D. selon la rĂ©glementation des chantiers du bĂątiment, - la liquidation de biens, le redressement ou la liquidation judiciaire, la cessation de paiement de l'un des intervenants sur le chantier, - les retards provenant de la dĂ©faillance d'une entreprise (la justification de la dĂ©faillance pouvant ĂȘtre fournie par le vendeur Ă l'acquĂ©reur au moyen de la production du double de la LRAR adressĂ©e par le maĂźtre d'oeuvre du chantier Ă l'entrepreneur dĂ©faillant), les retards entraĂźnĂ©s par la recherche et la dĂ©signation d'une nouvelle entreprise se substituant Ă l'entreprise dĂ©faillante et Ă l'approvisionnement du chantier par celle-ci, S'il survenait un cas de force majeure ou une cause lĂ©gitime de suspension du dĂ©lai de livraison, l'Ă©poque prĂ©vue pour l'achĂšvement des travaux serait diffĂ©rĂ©e d'un temps Ă©gal au double de celui pendant lequel l'Ă©vĂ©nement considĂ©rĂ© aurait mis obstacle Ă la poursuite des travaux en raison de leur rĂ©percussion sur l'organisation gĂ©nĂ©rale du chantier. Dans un tel cas la justification de la survenance de l'une de ces circonstances sera apportĂ©e par le vendeur Ă l'acquĂ©reur par une lettre du maĂźtre d'oeuvre.
1900
4332
D1-193NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°9/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_internet
.
1900
4331
D1-193
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°9/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_internet
Le matĂ©riel est rĂ©putĂ© ĂȘtre sous la garde du client Ă compter de sa livraison .
1900
4330
D1-192
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°09/01868date_26/05/2011*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_téléphonie
en cas de dommage, la société de téléphonie fixe un plafonnement de l'indemnisation à 765 euros
1900
4329
D1-191NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°9/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_internet
Toute gĂȘne dans l'utilisation du service sera imputĂ©e Ă la personne qui en est responsable.
1900
4328
D1-191
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°9/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_internet
En cas d'impossibilité d'utiliser le service, le professionnel ne sera pas tenu responsable.
1900
4327
D1-190NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Dijon_n°08/166*date_06092011*sanction_nonab*fdt_L 132-1*secteur_assurance
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4326
D1-190
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Dijon_n°08/166*date_06092011*sanction_nonab*fdt_L 132-1*secteur_assurance
Est garanti les consĂ©quences pĂ©cuniaires de la responsabilitĂ© civile que vous mĂȘme ou toute personne ayant la qualitĂ© d'assurĂ© pouvez encourir Ă l'Ă©gard des tiers pour les dommages qu'ils ont subis de votre fait soit d'un certain nombre d'autres faits Ă©numĂ©rĂ©s. A TITRE INFORMATIF: la page 53 des conditions gĂ©nĂ©rales dĂ©finit qui a la qualitĂ© d'assurĂ© et qui a la qualitĂ© de tiers , en prĂ©cisant pour cette derniĂšre toute personne autre que - l'assurĂ© dĂ©fini ci-dessus, - les ascendants et descendants de l'assurĂ©, - les prĂ©posĂ©s et salariĂ©s lorsqu'ils sont dans l'exercice de leur fonction.
1900
4325
D1-189
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_10/11707*date_02052012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_construction
L'entrepreneur est responsable de tous les dommages résultant de l'exécution des prestations objet du contrat dans les limites définies ci-aprÚs mais, hormis les cas visés aux articles 10 et 14 et nonobstant toute clause contraire, le client renonce à réclamer l'indemnisation des dommages indirects et immatériels tels que, sans que cette liste soit limitative perte de profit, perte d'exploitation, manque à gagner et plus généralement toute perte financiÚre.
1900
4324
D1-188NA
OACS
Construction
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CASS_CIV_10-23.531*date_05042012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_automobile
Le déchéance des garantes contractuelles souscrite n'aura lieu qu'en cas de faute intentionnelle du locataire. Le locataire sera alors responsable de la totalité du sinistre dans les conditions du droit commun de la responsabilité.
1900
4323
D1-188
OACS
Construction
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CASS_CIV_10-23.531*date_05042012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_automobile
Le non respect de l'une des quelconques obligations expressément stipulées dans les 2, 3-2, 4-2 des présentes conditions générales entraßnera la déchéance des garanties contractuelles souscrites. Le ou les locataires seront alors responsables de la totalité du sinistre dans les conditions du droit commun de la responsabilité.
1900
4322
D1-187NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TI_Grenoble_n°RG11-12-001808 *date_20062013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4321
D1-187
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TI_Grenoble_n°RG11-12-001808 *date_20062013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_banque
Les paiements au comptant diffĂ©rĂ© ne donnent lieu Ă aucune perception d?intĂ©rĂȘts sauf en cas d?impayĂ©s lors des prĂ©lĂšvements sur votre compte bancaire.
1900
4320
D1-186NA
OACS
Transport de personne;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_TGI_Bobigny_n°RG09/06829*date_26042013*sanction_ab*fdt_R.132-1al6et12°*secteur_transport_aérien
Les conditions générales de transport et toutes les exclusions ou limitations de responsabilité qui y figurent, s?appliquent et bénéficient aux agents accrédités du transporteur, ses mandataires, ses représentants et au propriétaire de l?avion utilisé par le transporteur, ainsi qu?aux agents, employés et représentants de ce propriétaire ainsi qu'aux préposés du transporteur qui prouvent avoir agi dans l'exercice de leurs fonctions.
1900
4319
D1-186
OACS
Transport de personne;Autre
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_TGI_Bobigny_n°RG09/06829*date_26042013*sanction_ab*fdt_R.132-1al6et12°*secteur_transport_aérien
Toutes les exclusions ou limitations de responsabilité qui figurent dans les conditions générales de transport, s?appliquent et bénéficient aux agents accrédités du transporteur, ses préposés, ses mandataires, ses représentants et au propriétaire de l?avion utilisé par le transporteur, ainsi qu?aux agents, employés et représentants de ce propriétaire.
1900
4318
D1-185NA
OACS
Transport de personne;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Bobigny_n°RG09/06829*date_26042013*sanction_ab*fdt_R.132-1al6°*secteur_transport_aérien
«Si le transporteur, dans le cadre d?un contrat de transport et sous réserve du droit applicable, accepte de prendre des dispositions, par le biais de tiers, pour la fourniture de services supplémentaires autres que le transport par air ou si le transporteur émet un billet ou un bon d?échange concernant un transport ou des services (autres qu?un voyage aérien), tels que, par exemple, des réservations d?hÎtels ou des locations de voiture, le transporteur a, dans ce cas, une qualité de mandataire et sera tenu de répondre de l'exécution de son mandat. Les conditions de transport ou de vente qui régissent les activités de ces tiers seront applicables.»
1900
4317
D1-185
OACS
Transport de personne;Autre
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Bobigny_n°RG09/06829*date_26042013*sanction_ab*fdt_R.132-1al6°*secteur_transport_aérien
«Si le transporteur, dans le cadre d?un contrat de transport et sous réserve du droit applicable, accepte de prendre des dispositions, par le biais de tiers, pour la fourniture de services supplémentaires autres que le transport par air ou si le transporteur émet un billet ou un bon d?échange concernant un transport ou des services (autres qu?un voyage aérien), tels que, par exemple, des réservations d?hÎtels ou des locations de voiture, le transporteur n?a, dans ce cas, qu?une qualité de mandataire et ne sera pas responsable envers le passager sauf en cas de faute prouvée de sa part. Les conditions de transport ou de vente qui régissent les activités de ces tiers seront applicables.»
1900
4316
D1-184NA
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/01789*date15112012*sanction_ab*fdt_R.132-1al6*secteur_Réparation auto
La société s'engage à réparer tout préjudice résultant de son fait, à l'égard de ses clients consommateurs.
1900
4315
D1-184
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/01789*date15112012*sanction_ab*fdt_R.132-1al6*secteur_Réparation auto
En cas de dommages consécutifs à l'intervention de la SAS CARGLASS, la réparation du préjudice subi par le client se limitera au remplacement des produits endommagés en raison de la prestation défectueuse.
1900
4314
D1-183NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_1ecciv_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R. 132-1al6*secteur_banque
La responsabilité de la banque pour l?exécution erronée de l?opération effectuée au moyen d?une carte bancaire sera limitée au montant exact de l'entier préjudice.
1900
4313
D1-183
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_1ecciv_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R. 132-1al6*secteur_banque
La responsabilitĂ© de la banque pour l?exĂ©cution erronĂ©e de l?opĂ©ration effectuĂ©e au moyen d?une carte bancaire sera limitĂ©e au montant principal dĂ©bitĂ© de votre compte ainsi qu?aux intĂ©rĂȘts de ce montant au taux lĂ©gal.
1900
4312
D1-182NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab*fdt_ R.132-1al6*secteur_location_non_saisoniÚre_de_logement_meublé
Le bailleur est responsable en cas de troubles de jouissance subis par le preneur.
1900
4311
D1-182
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab*fdt_ R.132-1al6*secteur_location_non_saisoniÚre_de_logement_meublé
La responsabilité du bailleur est exclue, que lui soient imputables, ou non, les troubles de jouissance subis par le preneur.
1900
4310
D1-181NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab*fdt_ R.132-1al12*secteur_location_non_saisoniÚre_de_logement_meublé
?Le locataire sera tenu pour responsable de toute dégradation des parties communes lui étant imputables, à charge pour le bailleur de prouver l?imputabilité au preneur des détériorations causées aux parties communes.
1900
4309
D1-181
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab*fdt_ R.132-1al12*secteur_location_non_saisoniÚre_de_logement_meublé
Le locataire sera tenu pour responsable de toute dégradation des parties communes.
1900
4308
D1-180NA
OACS
prĂȘt
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/01712*date_13/03/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_prĂȘt
les objets mis en gage devaient ĂȘtre conservĂ©s par l'Ă©tablissement prĂȘteur pendant la durĂ©e du prĂȘt. En cas de perte, de vente ou d'impossibilitĂ© de restituer le gage pour quelconque cause, l'emprunteur doit ĂȘtre indemnisĂ©.
1900
4307
D1-180
OACS
prĂȘt
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/01712*date_13/03/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_prĂȘt
les objets mis en gage devaient ĂȘtre conservĂ©s par l'Ă©tablissement prĂȘteur pendant la durĂ©e du prĂȘt. En cas de perte par le prĂȘteur de tout ou partie des objets gagĂ©s, l'emprunteur devait ĂȘtre indemnisĂ©, la perte devant s'entendre de l'impossibilitĂ© de restituer le gage rĂ©sultant d'une cause Ă©trangĂšre au prĂȘteur
1900
4306
D1-179NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/01*date_16102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie
En cas d'anomalie de facturation, seul le fait imputable au fournisseur sera réparé par ce dernier, à l'exclusion d'autres personnes.
1900
4305
D1-179
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/01*date_16102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie
En aucun cas la responsabilitĂ© du Fournisseur ne pourra ĂȘtre engagĂ©e, s?il est constatĂ© des anomalies de facturation, dans la consommation d?eau chaude sanitaire. Le Client fera son affaire, de tout contentieux liĂ© Ă la facturation des consommations d?eau chaude sanitaire pouvant survenir, notamment avec les CopropriĂ©taires
1900
4304
D1-178NA
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/03943*date_26/06/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_déménagement
en cas de destruction totale des biens transportés, l'indemnité due sera calculé en fonction de la valeur des biens.
1900
4303
D1-178
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/03943*date_26/06/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_déménagement
quelle que soit la valeur des biens non listés, l'indemnité due en cas de destruction totale des biens transportés est limitée au montant correspondant aux biens dont la valeur est expressément déclarée, la dite clause interdisant également au consommateur d'obtenir la réparation d'un meuble, dÚs lors que le coût de sa remise en état excÚde la valeur déclarée ou supposée ;
1900
4302
D1-177NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°11/02648*date_14/02/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_voiture
les chocs qui ne sont pas dû à une mauvaise appréciation du véhicule, dont le vendeur devra en apporter la preuve, sont couverts par la garantie dommages.
1900
4301
D1-177
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°11/02648*date_14/02/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_voiture
ATTENTION : en cas de mauvaise appréciation du gabarit du véhicule, les chocs haut de caisse, bas de caisse et sous caisse ne sont pas couverts par la garantie dommages sauf à prouver le cas de force majeure. ''
1900
4300
D1-176
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_E.Garrot*source_responsabilitéetassurance*date_01/03/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_immobilier
clause limitant la responsabilité du professionnel de l'immobilier lors de la vente d'un bien immeuble.
1900
4299
D1-175NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°11/16327*date_07062013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_FAI
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4298
D1-175
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°11/16327*date_07062013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_FAI
L'engagement de qualitĂ© de service prĂ©voit que: -pour chaque heure d'indisponibilitĂ© du rĂ©seau ou fraction d'heure d'une telle indisponibilitĂ© au cours d'un mois civil, le client bĂ©nĂ©ficiera d'un crĂ©dit d'1/30 de la mensualitĂ© (MRR) du service au titre duquel l'engagement de disponibilitĂ© du rĂ©seau n'a pas Ă©tĂ© respectĂ© (...) Le montant maximum du crĂ©dit de service qui pourra ĂȘtre payĂ© au cours d'un mois sera le montant de la mensualitĂ© (MRR) du service correspondant. Les crĂ©dits de service ou paiements Ă©quivalents effectuĂ©s par VĂ©rizon business aux termes du prĂ©sent SLA constituent le seul recours Ă la disposition du client en cas de non-respect d'un engagement de qualitĂ© de service dĂ©crit dans le prĂ©sent SLA.
1900
4297
D1-174
OACS
Construction
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_12/09377*date_22112013*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport
La responsabilité de la Sncf en cas de perte ou avarie subie par le véhicule lors de son transport par le service auto train est limitée et ces limitations sont fixées dans le recueil des prix de la Sncf et dans le guide du service auto train mis à disposition de la clientÚle.
1900
4296
D1-173NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Bastia_n°11/00771*date_15052013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4295
D1-173
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Bastia_n°11/00771*date_15052013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
Sont exclus de toute demande de réparation, les préjudices indirects subis par le client, tels notamment les préjudices financiers, commerciaux ou pertes de bénéfice.
1900
4294
D1-172NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Nßmes_n°11/03401*date_07032013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_eau
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4293
D1-172
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Nßmes_n°11/03401*date_07032013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_eau
Le distributeur d'eau prend Ă sa charge les frais d'entretien, de rĂ©parations et les dommages pouvant rĂ©sulter de l'existence de la partie du branchement situĂ©e domaine public. En revanche, les frais de dĂ©placement ou de modification du branchement effectuĂ©s Ă la demande du propriĂ©taire ou de la copropriĂ©tĂ© sont Ă sa charge. Il en est de mĂȘme pour les frais rĂ©sultant d'une faute de sa part. Le propriĂ©taire ou la copropriĂ©tĂ© est chargĂ© de la garde et de la surveillance de la partie du branchement situĂ©e en domaine privĂ© (compteur compris). En consĂ©quence, le distributeur d'eau n'est pas responsable des dommages, notamment aux tiers, rĂ©sultant d'un sinistre survenant en domaine privĂ© liĂ© Ă un dĂ©faut de garde ou de surveillance.
1900
4292
D1-171NA
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°10/17571*date_13022013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4291
D1-171
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°10/17571*date_13022013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
«En aucun cas, MONEP ne saurait ĂȘtre responsable des dommages indirects subis par le membre du marchĂ© tels qu'un manque Ă gagner ou une perte de chiffre d'affaires qu'il estimerait ĂȘtre la consĂ©quence d'une inexĂ©cution totale ou partielle de la prĂ©sente convention.»
1900
4290
D1-170NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_1ecciv_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.132-1al6°*secteur_banque
Vous devez toutefois vous assurer que le chÚque de banque n'est ni falsifié, ni contrefait.
1900
4289
D1-170
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_1ecciv_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.132-1al6°*secteur_banque
Vous devez toutefois vous assurer que le chĂšque de banque n'est ni falsifiĂ©, ni contrefait, dans de telles hypothĂšses il pourrait ne pas ĂȘtre payĂ© ; Vous devez donc si possible, vous rendre avec votre dĂ©biteur Ă l'agence Ă©mettrice du chĂšque afin de vous faire remettre directement le chĂšque ; A dĂ©faut il est souhaitable de tĂ©lĂ©phoner Ă l'agence Ă©mettrice afin qu'elle confirme l'authenticitĂ© du chĂšque ; Vous Ă©viterez donc de vous faire remettre le chĂšque en dehors des heures d'ouverture de cette agence ; Par ailleurs vous vĂ©rifierez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone de l'agence indiquĂ© sur le chĂšque en consultant l'annuaire ; Enfin vous vĂ©rifierez l'identitĂ© du remettant au moyen d'un document officiel comportant sa photographie.
1900
4288
D1-169NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°11/03417*date_20062013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4287
D1-169
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°11/03417*date_20062013*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
'Dans le cas oĂč la responsabilitĂ© de Tiscali Telecom serait recherchĂ©e, celle-ci sera limitĂ©e Ă 150.000 ? pour l'ensemble de tous faits dommageables causant tout prĂ©judice survenant Ă l'occasion de l'exĂ©cution du contrat. Tiscali Telecom ne saurait ĂȘtre tenue pour responsable de tous dommages indirects, les dommages indirects correspondant aux dommages ne rĂ©sultant pas directement ou exclusivement de la dĂ©faillance des Services, non plus que des pertes d'exploitation et des prĂ©judices commerciaux.
1900
4286
D1-168NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.Ajaccio*source_RDI*date_06/01/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_médias
une clause limitative de responsabilité ne peut s'appliquer en cas de vices cachés
1900
4285
D1-168
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_F.Ajaccio*source_RDI*date_06/01/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_médias
clause limitative de responsabilité entre deux professionnels de secteur différents.
1900
4284
D1-167NA
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_SAINT_DENIS_DE_LA_REUNION_12/00640*date_02102013*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_eau
La Saphir engage sa responsabilité au titre de la qualité physique, chimique et bactériologique de l'eau, ainsi qu'en cas de chute de pression.
1900
4283
D1-167
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_SAINT_DENIS_DE_LA_REUNION_12/00640*date_02102013*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_eau
La Saphir n'est pas responsable de toutes les conséquences de la qualité ou de la variation de la qualité physique, chimique et bactériologique de l'eau, et de toute chute de pression.
1900
4282
D1-166NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_M.Julienne*source_recueildalloz*date_16/01/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
caution solidaire sur mes revenues et mes biens
1900
4281
D1-166
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_M.Julienne*source_recueildalloz*date_16/01/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
clause dans un contrat de gage : caution solidaire sur mes revenues
1900
4280
D1-165
OACS
cas général
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_I.Luc*source_AJcontrat*date_10/06/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_casgénéral
clause limitative de responsabilité dans les contrats de commerce.
1900
4279
D1-164NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/01*date_16102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie
Le fournisseur prendra toutes les précautions pour assurer une meilleure fourniture d'énergie. En cas de défaillance, il ne sera tenu responsable, que des fautes commises.
1900
4278
D1-164
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/01*date_16102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie
Il appartient de maniÚre générale au client de prendre toutes les précautions élémentaires, sans autre précision, pour se prémunir contre les conséquences des interruptions et défauts dans la qualité de la fourniture d?énergie.
1900
4277
D1-163NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/01*date_16102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie
En cas de survenance d'un dommage, la responsabilité du fournisseur sera proportionnée à sa part de responsabilité.
1900
4276
D1-163
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/01*date_16102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie
En toute hypothĂšse et pendant la durĂ©e du contrat, le professionnel ne pourra ĂȘtre amenĂ© Ă verser pour l?ensemble des dommages susceptibles d?intervenir lors de l?exĂ©cution du contrat un montant supĂ©rieur Ă une certaine somme.
1900
4275
D1-162
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°11/01074*date_08/01/2014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_téléphonie
le clause exclue de la re?paration due par FRANCE TELECOM les dommages indirects et immate?riels tels que les pertes d'exploitation, les pertes de chiffre d'affaire et les pre?judices financiers;
1900
4274
D1-161NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/01*date_16102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie
En cas de dommage subit par le consommateur, le fournisseur d'énergie ne sera responsable que si sa faute est établie.
1900
4273
D1-161
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/01*date_16102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Energie
Exclusion de responsabilité quant aux éventuels dommages indirects, immatériels et financiers.
1900
4272
D1-160NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Toute atteinte corporelle ou tout dĂ©cĂšs liĂ© Ă l'utilisation du service donnera lieu Ă une enquĂȘte des autoritĂ©s compĂ©tentes afin de faire la lumiĂšre sur les circonstances ayant donnĂ© lieu Ă ces actes.
1900
4271
D1-160
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Le fournisseur décline toute responsabilité découlant de l'utilisation du site, y compris en cas de blessure corporelle et décÚs.
1900
4270
D1-159NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_médias sociaux
En cas de dysfonctionnement du site, le fournisseur ne sera responsable que de sa faute, à l'exclusion de toutes causes extérieures au fournisseur.
1900
4269
D1-159
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_médias sociaux
Le fournisseur de service décline toute responsabilité en cas défaillance du systÚme informatique. L'utilisateur consent à ne pas rechercher la responsabilité du fournisseur résultant de la défaillance du site.
1900
4268
D1-158NA
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°11/01074*date_21/02/2014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_déménagement
si la clause a été écrite sans prendre en compte la clause de prescription, elle ne peut pas prévoir une limitation d'indemnisation.
1900
4267
D1-158
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°11/01074*date_21/02/2014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_déménagement
la clause limite la valeur maximum des objets non listés à 300 ? en cas de dégradation.
1900
4266
D1-157NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Toute condamnation du fournisseur en lien avec l'usage des utilisateurs, donnera le droit au fournisseur d'exercer une action récursoire contre l'utilisateur responsable de l'atteinte.
1900
4265
D1-157
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
L'utilisateur du service sera tenu responsable des condamnations du fournisseur en lien avec l'usage que l'utilisateur aura fait du service. Le fournisseur se réserve également le droit de mettre à la charge de l'utilisateur les frais engagés pour sa défense.
1900
4264
D1-156
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°11/01074*date_21/02/2014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_déménagement
le client doit fournir toutes informations permettant la réalisation matérielle du déménagement, tant au lieu de chargement que de livraison ... le client est préalablement informé des suppléments chiffrés qu'il serait éventuellement amené à supporter en cas d'absence ou d'inexactitude des informations' .
1900
4263
D1-155
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/00640*date_26/02/2014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_eau
La clause qui dégage la Saphir de toutes conséquences de la qualité ou variation de la qualité physique, chimique et bactériologique de l'eau, art 5 et de toute chute de pression.
1900
4262
D1-154
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/01946*date_18/02/2014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_véhicule
le contrat liant les parties étant un contrat de location d'un emplacement de stockage d'engins nautiques qui n'engageait pas la responsabilité du bailleur pour le vol commis dans l'emplacement loué
1900
4261
D1-153NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
En cas de piratage du mot de passe de l'utilisateur, la responsabilité sera partagée entre l'utilisateur et le fournisseur du réseau, en fonction de la part contributive de chacun.
1900
4260
D1-153
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Le fournisseur décline toute responsabilité en cas de piratage du mot de passe de l'utilisateur.
1900
4259
D1-152NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
En cas de modification des conditions d'utilisation, les utilisateurs seront inviter Ă prendre connaissance des nouvelles conditions par tous moyens.
1900
4258
D1-152
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Les utilisateurs consentent à consulter réguliÚrement les conditions générales d'utilisation afin de prendre connaissance des éventuelles modifications.
1900
4257
D1-151NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Les modifications des conditions d'utilisation doivent ĂȘtre acceptĂ©es expressĂ©ment par les utilisateurs.
1900
4256
D1-151
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Le consommateur est présumé consentant pour les modifications éventuelles des conditions d'utilisation.
1900
4255
D1-150NA
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI Grenoble_n°12/04079*date_27042015*sanction_ab*fdt_1147_1148code civil*secteur_contrat_de_téléassistance
Il est expressĂ©ment convenu entre les parties que la SAS ne pourra ĂȘtre tenue responsable des dommages ayant pour cause les Ă©vĂšnements suivants nĂ©s en raison d'une cause Ă©trangĂšre qui ne peut lui ĂȘtre imputĂ©e: -erreur de manipulation, dĂ©connexion du matĂ©riel par le bĂ©nĂ©ficiaire ou un tiers, modification du matĂ©riel -informations erronĂ©es ou non mises Ă jour de la part du bĂ©nĂ©ficiaire ou du souscripteur -utilisation non conforme du matĂ©riel.
1900
4254
D1-150
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-21 08:54:55
abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI Grenoble_n°12/04079*date_27042015*sanction_ab*fdt_1147_1148code civil*secteur_contrat_de_téléassistance
Il est expressĂ©ment convenu entre les parties que la SAS ne pourra ĂȘtre tenue responsable des dommages ayant pour cause les Ă©vĂšnements suivants: -erreur de manipulation, dĂ©connexion du matĂ©riel par le bĂ©nĂ©ficiaire ou un tiers, modification du matĂ©riel -informations erronĂ©es ou non mises Ă jour de la part du bĂ©nĂ©ficiaire ou du souscripteur -utilisation non conforme du matĂ©riel.
1900
4253
D1-149NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Toute modification des conditions d'utilisation doit ĂȘtre portĂ©e Ă la connaissance des utilisateurs dans un dĂ©lai raisonnable.
1900
4252
D1-149
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_médias sociaux
Le fournisseur d'accÚs au réseau se réserve le droit de modifier le site internet ou les conditions générales d'utilisation à tout moment.
1900
4251
D1-148NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_reco_n°14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Médias sociaux
En cas de perte des donnĂ©es stockĂ©es sur son rĂ©seau, le fournisseur du rĂ©seau ne sera responsable qu'en cas de nĂ©gligence grave, qui pourra ĂȘtre Ă©tablie par un tiers.
1900
4250
D1-148
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_reco_n°14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Médias sociaux
En cas de perte des données stockées sur ses serveurs, le fournisseur du réseau décline toute responsabilité.
1900
4249
D1-147NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°13/15943*date_19032015*sanction_ab*fdt_art4loi1989*secteur_immobilier
Le bailleur pourra ĂȘtre tenu responsable en ce qui concerne les infiltrations dans les locaux louĂ©s provenant des toits, des couvertures vitrĂ©es et terrasses, des conduites d'eau et de vidange, du sol; des murs, de l'humiditĂ©, de la condensation ou de toute autre cause; le preneur pourra rĂ©clamer une indemnitĂ© pour trouble de jouissance, ou une diminution de loyer.
1900
4248
D1-147
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°13/15943*date_19032015*sanction_ab*fdt_art4loi1989*secteur_immobilier
Le bailleur sera exonéré de toute responsabilité en ce qui concerne les infiltrations dans les locaux loués provenant des toits, des couvertures vitrées et terrasses, des conduites d'eau et de vidange, du sol; des murs, de l'humidité, de la condensation ou de toute autre cause; le preneur ne pourra réclamer aucune indemnité pour trouble de jouissance, ni aucune diminution de loyer et devra faire son affaire personnelle des réparations des dégùts.
1900
4247
D1-146NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_Reco_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Médias sociaux
Le fournisseur du réseau prendra toutes les précautions nécessaires pour supprimer les contenus inappropriés qui circulent sur son réseau. les utilisateurs doivent signalez ces contenus pour une meilleure prise en charge.
1900
4246
D1-146
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_cclab_Reco_n°reco_14/02*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Médias sociaux
Le fournisseur de service de média social n'est pas responsable des contenus qui circulent sur son réseau social.
1900
4245
D1-145NA
OACS
Immobilier;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_1ecciv_n°11-19.275*date_15052015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_construction_immobiliÚre
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4244
D1-145
OACS
Immobilier;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_1ecciv_n°11-19.275*date_15052015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_construction_immobiliÚre
Le vendeur ne pourra nullement assumer l'ensemble des dommages tels que les pertes dues à la transformation des produits, pertes de production, pertes d'exploitation ou toutes autres pertes ou dommages directs ou indirects subis par le client et qu'en toutes circonstances, la responsabilité du vendeur sera limitée à la valeur facturée des produits défectueux.
1900
4243
D1-144
OACS
Transport ferroviaire
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_14/20906*date_25102016*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
Les obligations du prestataire sont exclusivement limitĂ©es aux prestations Ă©numĂ©rĂ©es dans le prĂ©sent contrat. Sa responsabilitĂ© ne saurait ĂȘtre engagĂ©e pour des dommages rĂ©sultant du fonctionnement de l'installation ou de son non fonctionnement pour quelque cause que ce soit (par exemple grĂšve, Ă©meute ou interruption des services publics, conditions climatiques exceptionnelles, vol, incendie, bris total ou partiel) en l'absence d'une faute dĂ»ment prouvĂ©e par le client dans l'exĂ©cution des prestations prĂ©vues dans le prĂ©sent contrat.
1900
4242
D1-143NA
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4241
D1-143
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
Dans l'Ă©ventualitĂ© oĂč la responsabilitĂ© de MONEP S.A. serait retenue, les parties conviennent expressĂ©ment que, toutes sommes confondues, l'indemnitĂ© de rĂ©paration sera limitĂ©e Ă deux fois le montant annuel de la commission minimale d'activitĂ© acquittĂ©e par le membre du marchĂ©, dans le cadre de la prĂ©sente convention, au titre de l'annĂ©e en cours.
1900
4240
D1-142NA
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4239
D1-142
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
En aucun cas MONEP S.A. ne saurait ĂȘtre responsable des dommages indirects subis par le membre du marchĂ© tels qu'un manque Ă gagner ou une perte de chiffre d'affaires qu'il estimerait ĂȘtre la consĂ©quence d'une inexĂ©cution totale ou partielle de la prĂ©sente convention.
1900
4238
D1-141NA
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4237
D1-141
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
La responsabilitĂ© de MONEP S.A. ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas de force majeure ou de cas fortuits et, d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de circonstances exceptionnelles ou indĂ©pendantes de sa volontĂ© qui auraient interrompu ou perturbĂ© le fonctionnement des services mis Ă la disposition du membre du marchĂ© et la rĂ©alisation des-dits services.
1900
4236
D1-140NA
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4235
D1-140
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
MONEP S.A. ne saurait ĂȘtre responsable des consĂ©quences dommageables rĂ©sultant d'une utilisation anormale ou frauduleuse des services citĂ©s Ă l'article 2, ni des consĂ©quences dommageables rĂ©sultant du fait d'un tiers.
1900
4234
D1-139NA
OACS
Contrat d'entreposage
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°14/12170*date_30102015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Dépot
En cas de dommage, les objets reçus en garde seront indemnisés en fonction du préjudice réellement subi, et de la faute éventuelle du déposant.
1900
4233
D1-139
OACS
Contrat d'entreposage
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°14/12170*date_30102015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Dépot
En cas de dommage affectant les objets reçus en garde, le dépositaire ne sera responsable qu'en cas de faute lourde.
1900
4232
D1-138NA
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4231
D1-138
OACS
marché boursier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°08/08649*date_08062015*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_marché_boursier
La responsabilitĂ© de MONEP S.A. ne saurait ĂȘtre engagĂ©e dans le cas oĂč les nĂ©cessitĂ©s techniques notamment l'intervention d'un sous-traitant et/ou de France TĂ©lĂ©com et/ou tout autre fournisseur, exigeraient une interruption momentanĂ©e des services affectant de maniĂšre Ă©gale tous les membres du marchĂ© ou une rĂ©gulation du flux des donnĂ©es transportĂ©es, dans l'intĂ©rĂȘt gĂ©nĂ©ral du marchĂ© ou dans le but de prĂ©server l'Ă©galitĂ© de traitement des membres du marchĂ©.
1900
4230
D1-137NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°2014/193*date_20/03/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_électricité
l'indemnitĂ© qui dĂ©coule d'une interruption de fourniture ne peut pas ĂȘtre dĂ©risoire.
1900
4229
D1-137
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°2014/193*date_20/03/2014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_électricité
sera en principe responsable des interruptions inopine?es de fourniture et par la suite des dommages qui pourront en re?sulter pour le client » en limitant toutefois l'indemnite? alors due, au prix de la fourniture vendue au cours d'une journe?e moyenne, sauf faute lourde e?tablie ;
1900
4228
D1-136NA
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Chambéry_n°14/01997*date_11062015*sanction_nonab*fdt_L132-1_R132-1al6*secteur_contrat de déménagement
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4227
D1-136
OACS
contrat de déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Chambéry_n°14/01997*date_11062015*sanction_nonab*fdt_L132-1_R132-1al6*secteur_contrat de déménagement
Le contrat doit comporter l'indication du montant maximum de l'indemnisation pour l'ensemble du mobilier transporté, sa valeur globale, ainsi que le montant réputé maximum pour chaque objet qui ne serait pas individuellement désigné sur la déclaration de valeur.
1900
4226
D1-135
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_13/17837*date_07122016*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_luxe
En cas de dommage prouvé au client par le prestataire, la responsabilité de ce dernier sera limitée en tout état de cause à 50% des sommes payées par le client au prestataire dans le cadre du présent contrat.
1900
4225
D1-134NA
OACS
Loisirs voyage
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_n°14/09638*date_08102015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_loisir tourisme
.
1900
4224
D1-134
OACS
Loisirs voyage
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_n°14/09638*date_08102015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_loisir tourisme
Il n'appartient pas à l'agence de voyage d'informer les clients sur les formalités administratives à accomplir pour traverser les pays visités. En cas de problÚme résultant d'une autorisation de séjour, l'agence décline toute responsabilité.
1900
4223
D1-133NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07/12/2017*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6*secteur_médias
dans les contrats relatifs aux Services de médias audiovisuels à la demande, les clauses limitatives de responsabilité sont présumés abusives.
1900
4222
D1-133
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07/12/2017*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6*secteur_médias
clauses limitant la réparation due par le professionnel à un certain montant
1900
4221
D1-132NA
OACS
contrat du commerce électronique
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_T.Guillebon*source_entrepriseaffaires*date_31/08/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_commerceélectronique
la responsabilitĂ© du commerçant en ligne pourra ĂȘtre engagĂ© sauf si il a exĂ©cutĂ© toutes ses obligations.
1900
4220
D1-132
OACS
contrat du commerce électronique
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_T.Guillebon*source_entrepriseaffaires*date_31/08/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_commerceélectronique
la responsabilitĂ© du commerçant en ligne ne pourra ĂȘtre engagĂ©e que sous rĂ©serve que l'acheteur professionnel dĂ©montre l'existence d'une faute
1900
4219
D1-131NA
OACS
Immobilier;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Colmar_n°412/2016*date_23062016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_immobilier
Clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4218
D1-131
OACS
Immobilier;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Colmar_n°412/2016*date_23062016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_immobilier
Dans les cas oĂč les dispositions de l'article L. 111-24 du code de la construction et l'habitation ne sont pas applicables, la responsabilitĂ© du contrĂŽleur technique ne saurait ĂȘtre engagĂ©e au delĂ de deux fois le montant des honoraires perçus par le contrĂŽleur au titre de la mission pour laquelle sa responsabilitĂ© serait retenue.
1900
4217
D1-130
OACS
Travaux, Rénovations;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_2016401*date_15122016*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_complexe_sportif
La société S3P n'est pas responsable des vols éventuels d'effets personnels dans les vestiaires et les cabines.
1900
4216
D1-129NA
OACS
production aliments Ă destination d'animaux de compagnie
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Rennes_n°12/04336*date_05022016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_production_aliments_à _destination_animaux_de_compagnie
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4215
D1-129
OACS
production aliments Ă destination d'animaux de compagnie
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Rennes_n°12/04336*date_05022016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_production_aliments_à _destination_animaux_de_compagnie
La société Skiold n'assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif, perte de temps, perte de profit ou tout autre dommage indirect, et sa responsabilité pour dommages aux biens meubles ou immeubles ne saurait excéder une somme de 1 000 000 de couronnes danoises (soit 134 024,90 euros selon elle) pour chaque cause de dommage dont Skiold est responsable.
1900
4214
D1-128
OACS
Luxe
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_AIX_EN_PROVENCE_15/05893*date_01122016*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_assurance
L'assureur renonce à tout recours (hors cas de malveillance) contre le client de l'assuré.
1900
4213
D1-127NA
OACS
Entretien ménage
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_n°14-01.092*date_10122015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Menage
En cas de non respect des dĂ©lais de dĂ©nonciation du contrat, la partie qui subit la rupture peut demander des dommages intĂ©rĂȘts Ă celle qui en est Ă l'initiative.
1900
4212
D1-127
OACS
Entretien ménage
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_n°14-01.092*date_10122015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Menage
Le contrat est conclut pour une durée de 24 mois, renouvelable par tacite reconduction. En cas de non respect de cette clause, le professionnel pourra facturer une pénalité au consommateur.
1900
4211
D1-126NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_D.Richard*source_construction*date_01/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
il faudrait une clause entre deux professionnels du mĂȘme type.
1900
4210
D1-126
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_D.Richard*source_construction*date_01/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
clause limitative de responsabilité entre un professionnel de la construction et un professionnel de l'immobilier
1900
4209
D1-125NA
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Basse-Terre_n°13/01375*date_11042016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport_de_marchandises
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4208
D1-125
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Basse-Terre_n°13/01375*date_11042016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport_de_marchandises
«Dans tous les cas oĂč la responsabilitĂ© personnelle de l'O.T.L serait engagĂ©e, pour quelque cause et Ă quelque titre que ce soit, elle est strictement limitĂ©e pour tous les dommages Ă la marchandise imputable Ă l'opĂ©ration de transport par suite de pertes et avarie et pour toutes les consĂ©quences pouvant en rĂ©sulter, Ă 17,25? par kilogramme de poids brut de marchandises manquantes ou avariĂ©es sans pouvoir excĂ©der, quelques soient le poids, le volume, les dimensions, la nature ou la valeur de la marchandise concernĂ©e, une somme supĂ©rieure au produit du poids brut de la marchandise exprimĂ© en tonnes multipliĂ© par 2.850 ? avec un maximum de 60.000? par Ă©vĂ©nement.»
1900
4207
D1-124
OACS
Complexe sportif
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_RENNES_1205086*date_09092016*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphonie_mobile_et_fournisseur_d_acces_a_internet
La responsabilité de la Société France Télécom n'est engagée qu'à hauteur de 20 % du montant encaissé.
1900
4206
D1-123NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_n°14-25.523*date_17122015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_logement
Les charges relatives aux parties communes seront prises en charge par le locataire de maniĂšre proportionnelle.
1900
4205
D1-123
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_n°14-25.523*date_17122015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_logement
Le locataire remboursera au bailleur toutes les charges, quelle qu'en soit la nature, y compris les frais d'entretien ou de réparation des parties communes, les frais afférents tant aux biens loués, ainsi qu'à l'immeuble dans lequel ils se trouvent. Avec pour seules exceptions, l'assurance de l'immeuble et les honoraires de gestion de l'immeuble et des biens loués.
1900
4204
D1-122NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°14/26165*date_07042016*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4203
D1-122
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°14/26165*date_07042016*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_banque
BOURSE DIRECT ne pourra ĂȘtre tenue responsable d'aucune perte, dommage ou manque Ă gagner, ni d'aucun dĂ©faut dans le service des prestations prĂ©vues Ă la Convention ayant pour cause (...) toute interruption des communications tĂ©lĂ©phoniques, informatiques ou autre moyen de transmission des ordres que cette interruption se produise entre le client et sociĂ©tĂ© BOURSE DIRECT.
1900
4202
D1-121NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Metz_n°14/02041*date_09022016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_annuaire_téléphonique
La clause n'est pas abusive, mais elle n'est pas applicable au litige en raison du manquement de la société PAGES JAUNES à exécuter un élément substantiel de ses obligations.
1900
4201
D1-121
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Metz_n°14/02041*date_09022016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_annuaire_téléphonique
La responsabilitĂ© de PagesJaunes sera limitĂ©e Ă sept cent ( 700) euros, mĂȘme en cas de faute, sauf en cas d'inexĂ©cution d'un Ă©lĂ©ment substantiel du fait des PagesJaunes ou de toute faute lourde commise par PagesJaunes.
1900
4200
D1-120NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_n°14-18486*date_11092015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
.
1900
4199
D1-120
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2023-07-27 11:19:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_n°14-18486*date_11092015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
L'accident commis par un enfant avec un véhicule, ne sera indemnisé que si ni l'enfant ni les personnes qui en sont responsables, n'ont pas la propriété ou la garde du véhicule.
1900
-
4198
D1-119NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°17/16442*date_06/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
Chronopost sera responsable en cas de perte ou dommage matériel causé sur le colis au cours du transport ou de non livraison
1900
4197
D1-119
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°17/16442*date_06/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
* article 7-1 / CGV Portail principal / PERTE/AVARIE relative à la responsabilité de Chronopost en cas de perte ou de dommage matériel causé au colis en cours de transport ou de non livraison ( ')';
1900
4196
D1-118NA
OACS
transport maritime
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Fort-de-France_n°12/00502*date_22032016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport_maritime
La clause n'est pas abusive mais inapplicable en l'espÚce eu égard à la faute inexcusable commise par le transporteur. La clause limitative de responsabilité est donc écartée.
1900
4195
D1-118
OACS
transport maritime
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Fort-de-France_n°12/00502*date_22032016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport_maritime
L'indemnisation des dommages occasionnés à la grue est cantonnée à la somme de 68 228 DTS ou son équivalent en euros.
1900
4194
D1-117
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_CHAMBERY_1500258*date_25102016*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_assurance
La société STRONG FRANCE faisant son affaire de l'assurance des marchandises confiées aux TRANSPORTS JEAN CLAUDE M. auprÚs de l'assureur de son choix et décide de rester son propre assureur. Qu'elle renonce ainsi, dans tous les cas, personnellement et/ou avec ses assureurs à exercer envers les transports JCM, quelle que soit la cause ou l'origine du dommage (perte, avarie, vol, incendie, et..) les transports JCM renoncent également à exercer quelque recours que ce soit envers la société JEAN CLAUDE MERMET et ses assureurs.
1900
4193
D1-116NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°15/01202*date_14/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
la responsabilitĂ© dĂ©cennale peut ĂȘtre engagĂ© sans limitation par une clause, car elle contredit les obligations essentielles du contrat
1900
4192
D1-116
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°15/01202*date_14/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
Dans les cas ou? les dispositions de l'article L.111 ' 24 du code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicables (concernant la responsabilite? de?cennale), elle ne saurait e?tre engage?e au-dela? de deux fois le montant des honoraires perc?us par le contro?leur technique au titre de la mission pour laquelle sa responsabilite? serait retenue , soit ici 26'921 euros hors-taxes X 2 = 53'842 euros H.T.
1900
4191
D1-115NA
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Rouen_n°14/05497*date_09062016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport de marchandises
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4190
D1-115
OACS
transport de marchandises
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Rouen_n°14/05497*date_09062016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_transport de marchandises
La responsabilitĂ© de Galax est strictement limitĂ©e Ă celle encourue par ses sous-traitants ( transporteurs mandataires, entrepĂŽts et leurs substituĂ©s ) dans le cadre de l'opĂ©ration confiĂ©e ; Dans tous les cas oĂč la responsabilitĂ© de Galax est engagĂ©e pour quelque cause et Ă quelque titre que ce soit elle est strictement limitĂ©e : pour les dommages Ă la marchandise par suite de pertes et avaries et pour toutes les consĂ©quences pouvant en rĂ©sulter, Ă 23 ? par kilo, avec un maximum de 750 ? par colis quels qu'en soient le poids la nature et les dimensions, et 8000 ? par envoi.
1900
4189
D1-114NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_n°14/02582*date_03072015*sanction_ab*fdt_L212-1*secteur_assurance
En cas de dommage affectant la partie haute du véhicule, la responsabilité de l'assuré sera limité à la franchise, en l'absence de toute souscription à une exonération de garantie.
1900
4188
D1-114
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_n°14/02582*date_03072015*sanction_ab*fdt_L212-1*secteur_assurance
Vous restez cependant pleinement responsable de tous dommages, notamment parties hautes, résultant d'une mauvaise appréciation de la hauteur et/ou du gabarit du véhicule, ou d'un choc avec des objets placés ou suspendus en hauteur. Vous pouvez vous exonérer de cette responsabilité en souscrivant au Pack Tranquillité Plus. Si vous ne souscrivez à aucune des garanties optionnelles ci dessus, votre responsabilité sera engagée à hauteur de la franchise maximale indiquée sur votre dossier de location.
1900
4187
D1-113NA
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°15/04839*date_14/09/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_déménagement
le contrat de garde meuble contient une valeur totale du mobilier estimé à 7000 euros dont l'indemnisation ne se fera qu'à hauteur de 80 euros par objet, ici, un seul.
1900
4186
D1-113
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°15/04839*date_14/09/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_déménagement
L'article 17 des conditions générales du contrat fixe une limitation de l'indemnisation dans la limite du préjudice matériel prouvé et des conditions particuliÚres négociées entre l'entreprise et le client quant à la valeur du mobilier, ces conditions particuliÚres fixant sous peine de nullité de plein droit du contrat : - le montant de l'indemnisation maximum pour la totalité du mobilier ; - le montant de l'indemnisation maximum par objet non valorisé sur une liste. Les conditions particuliÚres du contrat de garde-meubles ne font que reprendre textuellement sous la rubrique déclaration de valeur du mobilier la limitation de garantie prévue au contrat de déménagement, sans aucune référence au piano objet du contrat, à savoir : - valeur totale du mobilier :4500euros ; - valeur maximale par objet ou élément de mobilier :les termes de la garantie souscrite sur votre contrat de déménagement s'appliquant à défaut, la valeur maximale par objet est fixée à 80euros.
1900
4185
D1-112NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_J.Lasserre*source_Ajcontrat*date_12/07/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
la banque prévoit une clause limitative de responsabilité en cas de force majeure. toute effraction reste sous la responsabilité de la banque
1900
4184
D1-112
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_J.Lasserre*source_Ajcontrat*date_12/07/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
la banque prévoit une clause exonératoire de responsabilité sur les coffres forts en cas d'effraction de celui-ci.
1900
4183
D1-111
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_J.Lasserre*source_AJcontrat*date_12/07/2017*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
la banque prĂ©voit une clause limitant le montant total des dommages et intĂ©rĂȘts susceptibles d'ĂȘtre versĂ©s au client invoquant un manquement de la banque dans son obligation de sĂ©curitĂ© concernant le contenu du coffre-fort
1900
4182
D1-110NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_J.Lasserre*source_AJcontrat*date_12/07/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
la banque à une obligation de résultat, et ne peut, à ce titre, limiter sa responsabilité quant aux manquements à son obligation essentielle.
1900
4181
D1-110
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_J.Lasserre*source_AJcontrat*date_12/07/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
la banque prĂ©voit une clause limitant le montant total des dommages et intĂ©rĂȘts susceptibles d'ĂȘtre versĂ©s au client invoquant un manquement de la banque dans son obligation de sĂ©curitĂ© concernant le contenu du coffre-fort
1900
4180
D1-109NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PAU_1403822*date_12072016*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
Nous nous efforçons de respecter les dĂ©lais indiquĂ©s ; ceux ci ne sont donnĂ©s qu'Ă titre indicatif. Toutefois, le retard pourra ĂȘtre invoquĂ© comme cause d'annulation de la commande, ou ouvrir droit Ă indemnisation.
1900
4179
D1-109
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PAU_1403822*date_12072016*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
Nous nous efforçons de respecter les dĂ©lais indiquĂ©s ; ceux ci ne sont donnĂ©s qu'Ă titre indicatif et le retard ne peut en aucun cas ĂȘtre invoquĂ© comme cause d'annulation de la commande et ne donne droit Ă aucune indemnitĂ©.
1900
4178
D1-108
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TC_REIMS_2015000748*date_13092016*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_vin
Le Champage C X dégage le Champagne PRIN PERE FILS de toute responsabilité envers ses stocks, par la signature de la convention d'abandon de recours placée en annexe 4. Annexe 4 : Le propriétaire des vins renonce à tout recours qu'il est seul en droit d'exercer à la suite de tous dommages accidentels ou non accidentels et de façon plus générale de toute nature causés aux biens qui sont confiés au dépositaire sur les sites suivants situés à AVIZE.
1900
4177
D1-107NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_n°17-038.50*date_26112019*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_internet
L'indemnisation du préjudice résultant de l'interruption de la fourniture doit tenir compte du dommage réel subi.
1900
4176
D1-107
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
Régime non applicable
type_JP_n°17-038.50*date_26112019*sanction_ab*fdt_R212-1al6*secteur_internet
En tout Ă©tat de cause, si l'AbonnĂ© n'a pas la qualitĂ© de consommateur en ayant recours Ă des fins professionnelles aux Services fournis par Free, la responsabilitĂ© de Free ne pourra en aucun cas ĂȘtre retenue au-delĂ du montant des rĂšglements forfaitaires effectuĂ©s au titre des deux derniers mois.
1900
4175
D1-106NA
OACS
contrats de stockage en libre service
2023-09-17 18:29:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°16-01_*date_24032016*sanction_ ab *fdt_L.212-1
Seront mis à la charge du consommateur ou du non-professionnel les coûts, réclamations, responsabilités, dommages et autres frais liés à l?utilisation ou à l?occupation de la piÚce qui sont nés d'une faute ou d'un manquement de ce dernier pendant la durée de l'obligation résultant de la garde des biens entreposés.
1900
-
4174
D1-106
OACS
contrats de stockage en libre service
2023-09-17 18:29:01
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°16-01_*date_24032016*sanction_ ab *fdt_L.212-1
Seront mis à la charge du consommateur ou du non-professionnel tous les coûts, réclamations, responsabilités, dommages et autre frais liés à l?utilisation ou à l?occupation de la piÚce.
1900
-
4173
D1-105NA
OACS
Contrats de déménagement, garde-meubles et stockage en libre-service
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°16-01_*date_24032016*sanction_ ab *fdt_ R.132-1al6*secteur_contrats de stockage en libre-service
Le client est responsable du matériel de manutention mis à sa disposition. Le professionnel s'engage à ce que le matériel faisant l'objet de la prise de possession ne soit grevé de vice ni de défaut .
1900
4172
D1-105
OACS
Contrats de déménagement, garde-meubles et stockage en libre-service
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°16-01_*date_24032016*sanction_ ab *fdt_ R.132-1al6*secteur_contrats de stockage en libre-service
Le client est le seul responsable du matériel de manutention mis à sa disposition et la prise de possession vaut reconnaissance expresse de l?absence de vice et de défaut.
1900
4171
D1-104NA
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Aix-en-Provence_n°14/01629*date_10032016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_location de véhicule
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4170
D1-104
OACS
Voiture, Véhicule, Vélo;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Aix-en-Provence_n°14/01629*date_10032016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_location de véhicule
Rent a car n'est pas responsable, mĂȘme aprĂšs le retour du vĂ©hicule, des dommages ou disparitions causĂ©s aux vĂȘtements, effets, valeurs, matĂ©riels informatiques, tĂ©lĂ©phones portables etc et, tout spĂ©cialement, de tous objets ou marchandises transportĂ©s dans ledit vĂ©hicule pour lesquels vous restez votre propre assureur.
1900
4169
D1-103NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_n°15-00.213*date_30052017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Construction
La responsabilité de l'architecte en cas de dommage survenu lors des travaux sera limitée à son seul fait, à l'exclusion des fautes d'autres professionnels.
1900
4168
D1-103
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_n°15-00.213*date_30052017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_Construction
L'architecte qui a pour fonction les ?uvres techniques, ne sera reconnu ni solidairement ni in solidium responsable de la faute des entrepreneurs.
1900
4167
D1-102NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°14/08037*date_28012016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_travaux
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4166
D1-102
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°14/08037*date_28012016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_travaux
Cette garantie ne s'applique que sur les composants montés et ensembles livrés par FAMARO/RINCHEVAL. Tout préjudice matériel, dommages à des biens distincts de l'objet du contrat, tout manque à gagner ou perte d'exploitation résultant de la mise hors service temporaire du matériel ne pourra donner lieu à aucune indemnisation par le Vendeur.
1900
4165
D1-101NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Grenoble_n°13/05425*date_17052016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_immobilier
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4164
D1-101
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Grenoble_n°13/05425*date_17052016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_immobilier
Le vendeur dĂ©clare que l'immeuble vendu n'est pas desservi par l'assainissement communal, et prĂ©cise qu'il utilise un assainissement individuel. Cet assainissement n'a fait l'objet d'aucun contrĂŽle de conformitĂ© par le service d'assainissement communal. L'acquĂ©reur dĂ©clare en faire son affaire personnelle sans recours contre quiconque. Il est ici rappelĂ© Ă l'acquĂ©reur que l'immeuble existant lors de la construction du rĂ©seau d'assainissement collectif destinĂ© Ă recevoir les eaux usĂ©es domestiques doit y ĂȘtre raccordĂ© dans un dĂ©lai de deux ans de l'achĂšvement de celle-ci. S'il ne respecte pas cette obligation, le propriĂ©taire peut ĂȘtre mis en demeure par l'administration de rĂ©gulariser, et entre-temps ĂȘtre astreint au paiement d'une redevance Ă©ventuellement majorĂ©e.
1900
4163
D1-100NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Nßmes_n°14/04364*date_07012016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_travaux
régime de la clause abusive inapplicable en raison de la qualité des parties
1900
4162
D1-100
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Nßmes_n°14/04364*date_07012016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_travaux
Le maßtre d'?uvre est en droit de renoncer à la poursuite de son contrat dÚs lors que les motifs sont justifiés tels que difficultés à respecter les rÚgles de son art, de sa déontologie ou toutes dispositions légales ou réglementaires, le choix par le maßtre d'ouvrage d'une entreprise ne présentant pas les garanties indispensables à la bonne exécution de l'ouvrage, le non-respect par le maßtre d'ouvrage d'une ou plusieurs clauses du contrat, la survenance d'une situation susceptible de porter atteinte à l'indépendance du maßtre d'?uvre.
1900
4161
D1-99NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type*JP_n°15_07.243*date_22052017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
En cas de mauvaise appréciation du gabarit par l'assuré, il ne pourra pas prétendre à la réparation des préjudices en résultant.
1900
4160
D1-99
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type*JP_n°15_07.243*date_22052017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
Les garanties, mĂȘme lorsqu'elles offrent un rachat total de franchise, ne couvrent pas les dommages haut de caisse ou sous caisse, ni les dĂ©chĂ©ances de garanties ci aprĂšs mentionnĂ©es Ă l'article 7-2 qui demeurent applicables.
1900
4159
D1-98NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_saint_denis_de_la_réunion_1501381*date_02112016*sanction_ab*fdt_R.231-1,6°*secteur_travaux
La garantie de 10 ans couvre les dommages résultant directement ou indirectement du désordre garanti.
1900
4158
D1-98
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_saint_denis_de_la_réunion_1501381*date_02112016*sanction_ab*fdt_R.231-1,6°*secteur_travaux
La garantie de 10 ans est limitée au remplacement défectueux, à l'exclusion de toute indemnité au titre des dommages pouvant résulter directement ou indirectement du désordre garanti.
1900
4157
D1-97NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°14/07863*date_23062016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4156
D1-97
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°14/07863*date_23062016*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
France Télécom ( Orange) est responsable de la mise en place des moyens nécessaires au bon fonctionnement du réseau ou du service téléphonique jusqu'au point de terminaison.
1900
4155
D1-96NA
ABD
Immobilier;Travaux, Rénovations
2022-07-19 13:31:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass civ3_n°14-29.347*date_04022016*sanction_ab*fdt_L.132-1
Lorsque la responsabilité contractuelle du contrÎleur technique en cas de faute est établie, il n'y a pas de plafonnement de l'indemnisation à laquelle le maßtre d'ouvrage a droit.
2016
-
4154
D1-96
ABD
Immobilier;Travaux, Rénovations
2022-07-19 13:30:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass civ3_n°14-29.347*date_04022016*sanction_ab*fdt_L.132-1
En cas de faute contractuelle Ă©tablie de la sociĂ©tĂ©, le maximum de dommages-intĂ©rĂȘts que le maĂźtre d'ouvrage pourrait recevoir en fonction des honoraires perçus est plafonnĂ©.
2016
-
4153
D1-95
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°14/08946*date_16/11/2017*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
la responsabilité de la Société LE GAL PERDUCAT limitée à 20 % du sinistre
1900
4152
D1-94NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_JP_CA_n°14/08946*date_16/11/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
une action en justice sera irrecevable à défaut d'avoir respecter la clause de conciliation préalable contractuelle hormis le cas du devoir de conseil de l'architecte et en cas d'urgence
1900
4151
D1-94
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_JP_CA_n°14/08946*date_16/11/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
en application de l'article G10 du cahier des clauses générales du contrat d'architecte, l'action des époux L. est irrecevable à défaut d'avoir respecté la clause de conciliation préalable contractuelle.
1900
4150
D1-93
OACS
Vin
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_CHAMBERY_1502348*date_06092016*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
Dans le cas oĂč les dispositions de l'article L.111-24 du code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicables, la responsabilitĂ© du contrĂŽleur technique ne saurait ĂȘtre engagĂ©e au delĂ de deux fois le montant des honoraires au titre de la mission pour laquelle sa responsabilitĂ© est retenue.
1900
4149
D1-92NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA Paris_n°16/11262*date_28052018*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_téléphonie
absence de précision supplémentaire sur la clause dans la décision/impossible de proposer une rédaction
1900
4148
D1-92
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA Paris_n°16/11262*date_28052018*sanction_ab*fdt_R.212-1*secteur_téléphonie
La clause ne figure pas in extenso dans la décision. Il s'agit d'une clause limitative de responsabilité figurant à l'article 12.7 du contrat
1900
4147
D1-91NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_1417881*date_27092016*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_travaux
Dans les cas oĂč les dispositions de l'article L.111-24 du Code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicables, la responsabilitĂ© du contrĂŽleur technique de construction est engagĂ©e et ne saurait ĂȘtre plafonnĂ©e
1900
4146
D1-91
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_1417881*date_27092016*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_travaux
Dans les cas oĂč les dispositions de l'article L.111-24 du Code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicables, la responsabilitĂ© du contrĂŽleur technique de construction ne saurait ĂȘtre engagĂ©e au-delĂ de deux fois le montant des honoraires perçus au titre de la mission pour laquelle sa responsabilitĂ© serait retenue.
1900
4145
D1-90NA
OACS
Location de Bateaux
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_n°14-09.834*date_02032017*sanction_nonab*fdt_R-212-1al6
.
1900
4144
D1-90
OACS
Location de Bateaux
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_n°14-09.834*date_02032017*sanction_nonab*fdt_R-212-1al6
En aucun cas, la perte de jouissance pour cause d'avarie ne peut donner lieu à dédommagement.
1900
4143
D1-89NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Bordeaux_n°16/04872*date_26062018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
Les travaux rĂ©alisĂ©s Ă la demande du Client sont garantis. Tout dommage indirect et/ou tout dommage immatĂ©riel non imputable Ă la prestation de la sociĂ©tĂ© HervĂ© Thermique tels que notamment les pertes de revenu, de gains d'exploitation, de marchandise, de clientĂšle, le coĂ»t d'une interruption de fonctionnement,' (cette liste n'Ă©tant pas exhaustive), n'est pas garanti; le client renonçant tant en son nom personnel, qu'aux noms de ses assureurs Ă©ventuels, Ă tout recours contre HervĂ© ... de toute rĂ©clamation qui pourrait ĂȘtre faite par les tiers et ce compris le maĂźtre d'ouvrage, le ou les locataires et le ou les exploitants.
1900
4142
D1-89
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Bordeaux_n°16/04872*date_26062018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
Les travaux rĂ©alisĂ©s Ă la demande du Client par dĂ©rogation aux spĂ©cifications des normes et DTU en vigueur au jour de l'offre ne sont pas garantis. Tout dommage indirect et/ou tout dommage immatĂ©riel tels que notamment les pertes de revenu, de gains d'exploitation, de marchandise, de clientĂšle, le coĂ»t d'une interruption de fonctionnement,' (cette liste n'Ă©tant pas exhaustive), n'est pas garanti; le client renonçant tant en son nom personnel, qu'aux noms de ses assureurs Ă©ventuels, Ă tout recours contre HervĂ© ... de toute rĂ©clamation qui pourrait ĂȘtre faite par les tiers et ce compris le maĂźtre d'ouvrage, le ou les locataires et le ou les exploitants.
1900
4141
D1-88
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°15/01094*date_14/12/2017*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banquetravaux
la clauses aux termes de laquelle « (l'emprunteur) atteste que les travaux objet du financement vise? ci dessus (qui ne couvre pas le raccordement au re?seau e?ventuel et les autorisations administratives e?ventuelles) sont termine?es »
1900
4140
D1-87NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_n°18-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport aérien
En l'absence d'heure limite d'enregistrement, seul le délai de 45 minutes avant l'embarquement fixé par le rÚglement 261/2004, sera applicable.
1900
4139
D1-87
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_n°18-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport aérien
Pour le premier embarquement, l'heure limite d'embarquement est communiquée au client par la compagnie. En cas de parcours ultérieur, le client devra se renseigner par ses propres moyens sur l'heure limite d'embarquement.
1900
4138
D1-86NA
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
typeJP_n°15-18.970*date_26042017*sanction _nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
.
1900
4137
D1-86
OACS
Transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
typeJP_n°15-18.970*date_26042017*sanction _nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_Transport aérien
Les offres de tourisme proposées sur le site internet ont pour vocation de conférer aux clients un confort personnel et un avantage préférentiel. Seules les sociétés partenaires sont responsables des dommages qui pourraient survenir de l?exécution de ces offres.
1900
4136
D1-85
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°14/25522*date_08/09/2017*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_fournisseurinternet
la société Colt à une clause limitative de responsabilité concernant les dommages
1900
4135
D1-84NA
OACS
Automobile;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°15/24247*date_12012018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_automobile
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4134
D1-84
OACS
Automobile;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°15/24247*date_12012018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_automobile
L'indemnisation de toute perte économique telle qu'un manque à gagner, une perte d'activités, de clients ou d'économies prévues est écartée, ainsi que les pertes indirectes ou consécutives .
1900
4133
D1-83
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CC_n°15/05207*date_08/09/2017*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
la société Sopra prévoit une clause limitative de responsabilité en cas de dommages.
1900
4132
D1-82NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Poitiers_n°16/03860*date_06022018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_contrat de coffre-fort
?Le Crédit Agricole est responsable du contenu du coffre-fort eu égard à l'obligation de résultat dont il est tenu, sauf en cas de force majeure.
1900
4131
D1-82
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Autre
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Poitiers_n°16/03860*date_06022018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_contrat de coffre-fort
Exclusion de la responsabilité du Crédit Agricole s'agissant du contenu du coffre-fort.
1900
4130
D1-81
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CC_n°16-22.668*date_30/11/2017*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travauxassurance
dans les cas ou? les dispositions de l'article L. 111-24 du code de la construction et de l'habitation ne sont pas applicables, la responsabilite? du contro?leur technique ne saurait e?tre engage?e au-dela? de deux fois le montant des honoraires perc?us par le contro?leur au titre de la mission pour laquelle sa responsabilite? serait retenue
1900
4129
D1-80NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Aix-en-Provence_n°15/09377*date_15032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_travaux
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4128
D1-80
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Aix-en-Provence_n°15/09377*date_15032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_travaux
Dans le cas oĂč la responsabilitĂ© contractuelle de la sociĂ©tĂ© CASTEL et FROMAGET serait Ă©tablie dans l'exĂ©cution du contrat par la juridiction compĂ©tente, les parties conviennent expressĂ©ment que le montant total des dommages ' intĂ©rĂȘts auxquels pourrait ĂȘtre condamnĂ©e la sociĂ©tĂ© CASTEL et FROMAGET ne sauraient, en aucun cas, excĂ©der 10 % du montant hors-taxes du contrat.
1900
4127
D1-79NA
OACS
Livraison-installation d'enseignes lumineuses et non lumineuses
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Toulouse_n°16/05267*date_25042018*sanction_ab*fdt_R132-1al6*secteur_livraison-installation d'enseignes lumineuses et non lumineuses
La SNEL FLUO NEON est responsable en cas de manquement ou violation à des dispositions réglementaires.
1900
4126
D1-79
OACS
Livraison-installation d'enseignes lumineuses et non lumineuses
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Toulouse_n°16/05267*date_25042018*sanction_ab*fdt_R132-1al6*secteur_livraison-installation d'enseignes lumineuses et non lumineuses
La SNEL FLUO NEON peut enregistrer, livrer et facturer une commande non conforme à la réglementation. La SNEL FLUO NEON est exonérée de toute responsabilité en cas de violation des dispositions réglementaires.
1900
4125
D1-78NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Versailles_n°16/00487*date_16032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4124
D1-78
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Versailles_n°16/00487*date_16032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie
La responsabilitĂ© de Bouygues Telecom ne pourra ĂȘtre engagĂ©e que pour les seuls dommages matĂ©riels et directs rĂ©sultant d'une faute prouvĂ©e Ă son encontre. Sont exclus les prĂ©judices immatĂ©riels et ou indirects. On entend par prĂ©judices immatĂ©riels/ou indirects notamment les prĂ©judices financiers et commerciaux, les pertes de chiffre d'affaires, de bĂ©nĂ©fices ou de clientĂšle, et les pertes ou les corruptions de donnĂ©es, de fichiers et/ou de programmes Pour tenir compte des obligations respectives des parties mais aussi de l'attractivitĂ© des tarifs de Bouygues Telecom, la responsabilitĂ© de Bouygues TĂ©lĂ©com en raison des dommages matĂ©riels et/ou directs subis par le client dans le cadre de l'exĂ©cution ou de la cessation du service, quelle qu'en soit la cause, est limitĂ©e tous prĂ©judices confondus, au montant des rĂšglements effectuĂ©s au titre du service au cours des trois derniers mois prĂ©cĂ©dant la survenance de l'Ă©vĂ©nement. Cette somme, dont le client reconnaĂźt le caractĂšre Ă©quilibrĂ©, inclut les Ă©ventuelles pĂ©nalitĂ©s forfaitaires versĂ©es aux clients dans le cadre de l'exĂ©cution du service.
1900
4123
D1-77
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/00626*date_19/09/2017*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphonie
Lorsque la responsabilité de France Telecom est engagée à la suite d'une faute de sa part, la réparation ne s'applique qu'aux seuls dommages directs, personnels et certains que le client a subis, à l'exclusion expresse de la réparation de tous dommages et/ou préjudices indirects et immatériels, tels que les préjudices financiers, les préjudices commerciaux, les pertes d'exploitation et de chiffre d'affaires, les pertes de données'.
1900
4122
D1-76NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n° 2017/380*date_14/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
la responsabilité décennale des constructeurs sont d'ordre public alors l'architecte ne peut se prévaloir d'une telle clause limitative.
1900
4121
D1-76
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n° 2017/380*date_14/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
existence d'une clause limitative de responsabilité d'un architecte sur les dommages causés.
1900
4120
D1-75NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
L'Abonné peut résilier le contrat à tout moment en appelant le service client SFR: -lorsque les tarifs du Service Principal et/ou des services optionnels et/ou complémentaires en vigueur à la date de souscription de l'abonnement augmentent en cours d'exécution de contrat, et ce, durant les quatre (4) mois qui suivent l'entrée en vigueur de ces nouveaux tarifs, conformément aux dispositions de l'article L.121-84 du code de la consommation. En cas de transfert de son abonnement vers l'offre SFR Entreprises.
1900
4119
D1-75
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
L'Abonné peut résilier le contrat à tout moment en appelant le service client SFR: -lorsque le tarif du Service Principal en vigueur à la date de souscription de l'abonnement augmente en cours d'exécution de contrat, et ce, durant les quatre (4) mois qui suivent l'entrée en vigueur de ce nouveau tarif, conformément aux dispositions de l'article L.121-84 du code de la consommation. En cas de transfert de son abonnement vers l'offre SFR Entreprises.
1900
4118
D1-74NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie mobile
L'Abonné peut résilier le contrat avant la fin de la période d'abonnement dans les cas suivants et selon les modalités suivantes: -L'Abonné dispose d'un délai de sept jours calendaires à compter de la souscription de l'abonnement pour résilier le présent contrat lorsque le Service principal et/ou les services complémentaires et/ou optionnels sont totalement inaccessibles soit depuis son domicile, soit depuis son lieu de travail. La résiliation prend effet, lorsqu'il y a eu achat d'un mobile concomitamment à la souscription de l'abonnement, à compter de la restitution du dit mobile et de ses accessoires, dans son emballage d'origine, auprÚs du distributeur auprÚs duquel l'achat a été effectué et de l'envoi à son service Client SFR par lettre recommandée avec accusé de réception, dans un délai maximum de quatorze (14) jours à compter de la date de souscription de l'abonnement, de l'attestation de restitution remise soit par le distributeur, soit par le service Client. Cette restitution fait l'objet d'un remboursement effectué par le distributeur auprÚs duquel l'abonnement a été souscrit, SFR rembourse à l'Abonné, dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception dudit courrier, le montant du premier mois d'abonnement, déduction faite du montant des communications effectuées le cas échéant jusqu'à remise du matériel dans les conditions ci-dessus énoncés.
1900
4117
D1-74
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie mobile
L'Abonné peut résilier le contrat avant la fin de la période d'abonnement dans les cas suivants et selon les modalités suivantes: -L'Abonné dispose d'un délai de sept jours calendaires à compter de la souscription de l'abonnement pour résilier le présent contrat lorsque le Service principal est totalement inaccessible soit depuis son domicile, soit depuis son lieu de travail. La résiliation prend effet, lorsqu'il y a eu achat d'un mobile concomitamment à la souscription de l'abonnement, à compter de la restitution du dit mobile et de ses accessoires, dans son emballage d'origine, auprÚs du distributeur auprÚs duquel l'achat a été effectué et de l'envoi à son service Client SFR par lettre recommandée avec accusé de réception, dans un délai maximum de quatorze (14) jours à compter de la date de souscription de l'abonnement, de l'attestation de restitution remise soit par le distributeur, soit par le service Client. Cette restitution fait l'objet d'un remboursement effectué par le distributeur auprÚs duquel l'abonnement a été souscrit, SFR rembourse à l'Abonné, dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception dudit courrier, le montant du premier mois d'abonnement, déduction faite du montant des communications effectuées le cas échéant jusqu'à remise du matériel dans les conditions ci-dessus énoncés.
1900
4116
D1-73NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4115
D1-73
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
La suspension des Services, telle que visĂ©e aux articles 11.1, 11.2 et 11.3 n'entraĂźne pas l'arrĂȘt de la facturation.
1900
4114
D1-72NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4*secteur_téléphonie mobile
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4113
D1-72
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4*secteur_téléphonie mobile
En cas d'augmentation substantielle des consommations de l'abonné, SFR peut restreindre l'accÚs à tout ou partie des Services souscrits par l'abonné, aprÚs en avoir avisé l'abonné par tout moyen. L'abonné, dans cette hypothÚse, pourra demander à SFR de lui remettre sa ligne en service sur simple appel téléphonique, SFR se réservant la possibilité de lui demander une avance sur facturation conformément aux dispositions de l'article 4.2 la remise en service interviendra aprÚs encaissement effectif par SFR de l'avance sur facturation.
1900
4112
D1-71NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4111
D1-71
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
En cas de violation des dispositions légales, notamment en matiÚre d'ordre public et de bonnes m?urs, ou en cas d'agissements de nature à perturber le réseau SFR ou le réseau Internet, SFR se réserve le droit de suspendre immédiatement les services d'accÚs au réseau Internet.
1900
4110
D1-70NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
SFR assure l'accĂšs aux services souscrits dans les conditions et limites dĂ©finies aux prĂ©sentes Conditions. SFR assure Ă l'abonnĂ© un dĂ©bit minimum fixĂ© Ă hauteur de XX Mb/s lui permettant d'avoir accĂšs aux services conformĂ©ment Ă l'offre qu'il a souscrite dans les conditions normales. Par ailleurs, les dĂ©bits prĂ©cisĂ©s dans sa documentation ou sur son site www.sfr.fr ne sont que des dĂ©bits maximum susceptibles de varier pour des raisons liĂ©es Ă l'usage de ces services. Elle ne saurait ĂȘtre responsable des modifications des contenus qui lui sont fournis par les Ă©diteurs, les diffuseurs, ou imposĂ©s par les dispositions lĂ©gislatives et rĂ©glementaires.
1900
4109
D1-70
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
SFR assure l'accĂšs aux services souscrits dans les conditions et limites dĂ©finies aux prĂ©sentes Conditions. SFR assure Ă l'abonnĂ© un dĂ©bit lui permettant d'avoir accĂšs aux services conformĂ©ment Ă l'offre qu'il a souscrite dans les conditions normales. Par ailleurs, les dĂ©bits prĂ©cisĂ©s dans sa documentation ou sur son site www.sfr.fr ne sont que des dĂ©bits maximum susceptibles de varier pour des raisons liĂ©es Ă l'usage de ces services. Elle ne saurait ĂȘtre responsable des modifications des contenus qui lui sont fournis par les Ă©diteurs, les diffuseurs, ou imposĂ©s par les dispositions lĂ©gislatives et rĂ©glementaires.
1900
4108
D1-69NA
OACS
Travaux, Rénovations;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°*secteur_transport_de_personnes
Uber ne peut se réserver la faculté de modifier unilatéralement la présente Déclaration. L'acceptation des modifications de la présente Déclaration par le consommateur ne peut se déduire de son utilisation des Services postérieurement à l'entrée en vigueur de ladite modification. L'acceptation doit intervenir de maniÚre expresse.
1900
4107
D1-69
OACS
Travaux, Rénovations;Autre
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°*secteur_transport_de_personnes
Nous pouvons modifier de temps à autre la présente Déclaration. Si nous modifions de maniÚre significative la façon dont nous traitons vos données personnelles, ou la présente Déclaration, nous vous en informerons via les Services ou par tout autre moyen, tel qu'un e-mail. Le fait que vous continuiez à utiliser les Services aprÚs cet avis vaudra acceptation de votre part des changements concernés. Nous vous invitons à consulter réguliÚrement la présente Déclaration pour rendre connaissance des derniÚres informations concernant nos pratiques en matiÚre de protection de la vie privée.
1900
4106
D1-68NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al12*secteur_téléphonie mobile
DisponibilitĂ© du rĂ©seau SFR et rĂ©tablissement du Service En application des dispositions visĂ©es Ă l'article L.121-83 du code de la consommation, SFR s'engage, Ă l'Ă©gard de chacun de ses abonnĂ©s, Ă assurer, en zone couverte une disponibilitĂ© de l'accĂšs Ă son rĂ©seau Ă hauteur de 90% chaque mois calendaire pour les diffĂ©rents services (voix, SMS et accĂšs Ă l'internet mobile). Dans l'hypothĂšse d'une non-disponibilitĂ© du rĂ©seau SFR excĂ©dant 10% sur un mois calendaire, SFR s'engage Ă attribuer Ă chaque abonnĂ© ayant Ă©tĂ© affectĂ© par cette non-disponibilitĂ©, des compensations soit financiĂšres (attribution d'avoirs au prorata de la durĂ©e d'indisponibilitĂ©), soit en usages (internet/minutes d'appels/SMS/services...). La non-disponibilitĂ© de l'accĂšs au rĂ©seau SFR se traduit par l'absence d'indice de rĂ©ception du rĂ©seau SFR sur le tĂ©lĂ©phone mobile, alors mĂȘme que l'abonnĂ© se situe dans une zone couverte, et qu'il dispose d'un terminal compatible, allumĂ© et en parfait Ă©tat de fonctionnement. S'il est Ă©tabli que la durĂ©e de non-disponibilitĂ© de l'accĂšs au rĂ©seau SFR a, soit excĂ©dĂ© en durĂ©e cumulĂ©e 10% durant un mois calendaire, soit excĂ©dĂ© 48 heures consĂ©cutives et que l'abonnĂ©, compte-tenu de sa localisation gĂ©ographique et des moments (date heure) auxquels il a souhaitĂ© avoir accĂšs au rĂ©seau SFR a effectivement dĂ» supporter cette indisponibilitĂ©, une compensation pourra lui ĂȘtre attribuĂ©e. Pour s'assurer de la qualitĂ©, SFR effectue un suivi quotidien de son rĂ©seau ainsi que des mesures de disponibilitĂ© lui permettant de contrĂŽler si son rĂ©seau est effectivement disponible Ă 90% pour chacun de ses abonnĂ©s chaque mois calendaire. SFR s'engage Ă rĂ©tablir l'accĂšs au Service dans un dĂ©lai moyen de 48 heures lorsque celui-ci est interrompu, sauf en cas de force majeure.
1900
4105
D1-68
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al12*secteur_téléphonie mobile
DisponibilitĂ© du rĂ©seau SFR et rĂ©tablissement du Service En application des dispositions visĂ©es Ă l'article L.121-83 du code de la consommation, SFR s'engage, Ă l'Ă©gard de chacun de ses abonnĂ©s, Ă assurer, en zone couverte une disponibilitĂ© de l'accĂšs Ă son rĂ©seau Ă hauteur de 90% chaque mois calendaire pour les diffĂ©rents services (voix, SMS et accĂšs Ă l'internet mobile). Dans l'hypothĂšse d'une non-disponibilitĂ© du rĂ©seau SFR excĂ©dant 10% sur un mois calendaire, SFR s'engage Ă attribuer Ă chaque abonnĂ© ayant Ă©tĂ© affectĂ© par cette non-disponibilitĂ©, des compensations soit financiĂšres (attribution d'avoirs au prorata de la durĂ©e d'indisponibilitĂ©), soit en usages (internet/minutes d'appels/SMS/services...). La non-disponibilitĂ© de l'accĂšs au rĂ©seau SFR se traduit par l'absence d'indice de rĂ©ception du rĂ©seau SFR sur le tĂ©lĂ©phone mobile, alors mĂȘme que l'abonnĂ© se situe dans une zone couverte, et qu'il dispose d'un terminal compatible, allumĂ© et en parfait Ă©tat de fonctionnement. S'il est Ă©tabli que la durĂ©e de non-disponibilitĂ© de l'accĂšs au rĂ©seau SFR a, soit excĂ©dĂ© en durĂ©e cumulĂ©e 10% durant un mois calendaire, soit excĂ©dĂ© 48 heures consĂ©cutives et que l'abonnĂ©, compte-tenu de sa localisation gĂ©ographique et des moments (date heure) auxquels il a souhaitĂ© avoir accĂšs au rĂ©seau SFR a effectivement dĂ» supporter cette indisponibilitĂ©, une compensation pourra lui ĂȘtre attribuĂ©e si sa demande d'indemnisation est recevable. Pour s'assurer de la qualitĂ©, SFR effectue un suivi quotidien de son rĂ©seau ainsi que des mesures de disponibilitĂ© lui permettant de contrĂŽler si son rĂ©seau est effectivement disponible Ă 90% pour chacun de ses abonnĂ©s chaque mois calendaire. SFR s'engage Ă rĂ©tablir l'accĂšs au Service dans un dĂ©lai moyen de 48 heures lorsque celui-ci est interrompu, sauf en cas de force majeure.
1900
4104
D1-67NA
OACS
Travaux, Rénovations;Autre
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_transport_de_personnes
Si une quelconque disposition des présentes Conditions est jugée illégale, invalide ou inapplicable, en totalité ou en partie, en vertu d'une quelconque loi, ladite disposition ou partie de celle-ci sera, dans cette mesure, réputée ne pas faire partie du présent Contrat. Il reviendra au juge qui a connu de ladite clause de déterminer si la légalité, la validité et l'applicabilité des autres dispositions des présentes Conditions en seront affectées. Dans ce cas, les parties remplaceront la disposition ou partie de disposition illégale, invalide ou inapplicable par une disposition ou partie de disposition légale, valide et applicable qui a, dans la mesure maximale possible, un effet similaire à la disposition ou partie de disposition illégale, invalide ou inapplicable, étant donnés le contenu et l'objet des présentes Conditions.
1900
4103
D1-67
OACS
Travaux, Rénovations;Autre
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_transport_de_personnes
Si une quelconque disposition des présentes Conditions est jugée illégale, invalide ou inapplicable, en totalité ou en partie, en vertu d'une quelconque loi, ladite disposition ou partie de celle-ci sera, dans cette mesure, réputée ne pas faire partie du présent Contrat, mais la légalité, la validité et l'applicabilité des autres dispositions des présentes Conditions n'en seront pas affectées. Dans ce cas, les parties remplaceront la disposition ou partie de disposition illégale, invalide ou inapplicable par une disposition ou partie de disposition légale, valide et applicable qui a, dans la mesure maximale possible, un effet similaire à la disposition ou partie de disposition illégale, invalide ou inapplicable, étant donnés le contenu et l'objet des présentes Conditions.
1900
4102
D1-66
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CC_n°16/26051*date_21/12/2017*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_assurancetravaux
la sociĂ©tĂ© ne saurait ĂȘtre tenue Ă indemniser le syndicat au-delĂ de deux fois le montant de ses honoraires
1900
4101
D1-65NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4100
D1-65
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
En cas de non-paiement par l'abonnĂ© des sommes dues, SFR se rĂ©serve le droit de restreindre la ligne de l'abonnĂ© et le cas Ă©chĂ©ant en l'absence de contestation sĂ©rieuse dĂ»ment motivĂ©e, les autres lignes dont celui-ci pourrait ĂȘtre titulaire, Ă la rĂ©ception d'appels dans les conditions dĂ©crites Ă l'article 11.1 des prĂ©sentes conditions, sans prĂ©judice de son droit Ă suspendre les Services selon les modalitĂ©s prĂ©cisĂ©es ci-dessous. Dans le cas oĂč les parties conviendraient par tĂ©lĂ©phone d'une nouvelle Ă©chĂ©ance pour le rĂšglement des factures impayĂ©es, cette nouvelle Ă©chĂ©ance sera confirmĂ©e au client par SMS et se substituera Ă tout autre Ă©chĂ©ance fixĂ©e antĂ©rieurement. SFR se rĂ©serve Ă©galement le droit de suspendre les services souscrits par l'abonnĂ© dans les conditions dĂ©crites Ă l'article 11 et, aprĂšs l'envoi d'une lettre de mise en demeure restĂ©e sans effet au terme du dĂ©lai prĂ©cisĂ© dans la lettre, de rĂ©silier le contrat d'abonnement dans les conditions visĂ©es Ă l'article 12. La suspension des services entraĂźne l'exigibilitĂ© immĂ©diate de toutes les sommes facturĂ©es Ă l'abonnĂ©. Seul le rĂšglement intĂ©gral des sommes dues permet la remise en service de la ligne.
1900
4099
D1-64NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie mobile
Si l'abonnĂ© souscrit en cours d'exĂ©cution du contrat une offre spĂ©cifique impliquant une pĂ©riode minimale d'abonnement, cette nouvelle pĂ©riode minimale prend effet au JJ suivant la date de la souscription de l'offre. Elle se substitue Ă celle qui Ă©tait en cours, sauf dans les cas oĂč la nouvelle pĂ©riode d'engagement est d'une durĂ©e infĂ©rieure Ă celle qui Ă©tait en cours. Par la signature du prĂ©sent contrat, l'abonnĂ© reconnaĂźt avoir connaissance de la prolongation de la durĂ©e de la pĂ©riode d?engagement en cas de souscription de sa part Ă une nouvelle offre d?abonnement alors que cette nouvelle pĂ©riode d?engagement serait infĂ©rieure Ă celle qui est en cours.
1900
4098
D1-64
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie mobile
Si l'abonnĂ© souscrit en cours d'exĂ©cution du contrat une offre spĂ©cifique impliquant une pĂ©riode minimale d'abonnement, cette nouvelle pĂ©riode minimale prend effet au JJ suivant la date de la souscription de l'offre. Elle se substitue Ă celle qui Ă©tait en cours, sauf dans les cas oĂč la nouvelle pĂ©riode d'engagement est d'une durĂ©e infĂ©rieure Ă celle qui Ă©tait en cours.
1900
4097
D1-63NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4096
D1-63
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
SFR peut demander Ă l'abonnĂ©, en cours d'exĂ©cution du contrat, un dĂ©pĂŽt de garantie ou une avance sur facturation, en cas de survenance des Ă©vĂšnements suivants aprĂšs la souscription du contrat: (...) Avance sur facturation lorsque le nombre total de contrats d'abonnement souscrits par l'abonnĂ© est supĂ©rieur ou Ă©gal Ă trois pour un particulier et supĂ©rieur ou Ă©gal Ă dix pour une sociĂ©tĂ©, incident de paiement en cours au titre des contrats d'abonnement que l'abonnĂ© a passĂ©s avec SFR lorsque le montant des communications de l'abonnĂ© excĂšde quarante cinq euros (45) sur 24 heures consĂ©cutives, ce montant pouvant ĂȘtre rĂ©duit Ă vingt (20) euros TTC pour les clients ayant souscrit leur ligne depuis moins de neuf (9) mois, lorsque le montant de l'encours hors et/ou au-delĂ du forfait ou depuis la derniĂšre facture excĂšde soixante quinze (75) euros TTC, ce montant pouvant ĂȘtre rĂ©duit Ă trente (30) euros TTC pour les clients ayant souscrit leur ligne depuis moins de neuf (9) mois.
1900
4095
D1-62
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_nonab*fdt*L.212-1*secteur_transport_de_personnes
Toutefois, en soumettant du Contenu d'utilisateur Ă Uber, vous accordez Ă Uber une licence mondiale, perpĂ©tuelle, irrĂ©vocable, cessible, libre de redevances, avec le droit de sous-licence, d'utiliser, copier, modifier, crĂ©er des ?uvres dĂ©rivĂ©es, distribuer, afficher publiquement, reprĂ©senter publiquement et exploiter autrement, de quelque façon que ce soit, ledit Contenu d'utilisateur dans tous les formats et Ă travers toutes les chaĂźnes de distribution prĂ©sentement connus ou qui seront conçus successivement (y compris dans le cadre des Services et de l'activitĂ© d'Uber ainsi que sur des sites et dans le cadre de services tiers), sans autre avis Ă votre endroit ni consentement de votre part, et sans aucune exigence de procĂ©der Ă un paiement Ă vous-mĂȘme ou toute autre personne ou entitĂ©.
1900
4094
D1-61NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4093
D1-61
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_téléphonie mobile
SFR ouvre l'accÚs au Service Principal au plus tard dans les deux (2) jours ouvrés à compter de la date de réception par SFR du dossier d'Abonnement complet, constitué de la demande d'abonnement ou du bulletin de souscription signé(é) et dûment complété(e), de toutes les piÚces requises visées ci-dessus et le cas échéant, du dépÎt de garantie visé à l'article 4.
1900
4092
D1-60NA
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Vous comprenez que l'utilisation des Services peut vous occasionner des frais au titre de biens ou de services que vous recevez d'un Prestataire tiers (les Frais ). AprĂšs que vous aurez reçu des biens ou des services obtenus en utilisant le Service, Uber facilitera le rĂšglement des Frais correspondants, en agissant pour le compte du Prestataire tiers en qualitĂ© d'agent d'encaissement limitĂ© dudit Prestataire tiers. Le paiement des Frais effectuĂ© de la sorte sera considĂ©rĂ© au mĂȘme titre qu'un paiement directement effectuĂ© par vous au Prestataire tiers. Les Frais comprendront les taxes applicables si la loi le prĂ©voit. Vous conservez le droit de demander l'application de Frais infĂ©rieurs auprĂšs d'un Prestataire tiers pour les biens ou services que vous recevez dudit Prestataire tiers au moment oĂč vous recevez lesdits biens ou services. Uber rĂ©pondra en consĂ©quence Ă toute demande d'un Prestataire tiers visant Ă modifier les Frais pour un bien ou service donnĂ©.
1900
4091
D1-60
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Vous comprenez que l'utilisation des Services peut vous occasionner des frais au titre de biens ou de services que vous recevez d'un Prestataire tiers (les Frais ). AprĂšs que vous aurez reçu des biens ou des services obtenus en utilisant le Service, Uber facilitera le rĂšglement des Frais correspondants, en agissant pour le compte du Prestataire tiers en qualitĂ© d'agent d'encaissement limitĂ© dudit Prestataire tiers. Le paiement des Frais effectuĂ© de la sorte sera considĂ©rĂ© au mĂȘme titre qu'un paiement directement effectuĂ© par vous au Prestataire tiers. Les Frais comprendront les taxes applicables si la loi le prĂ©voit. Les Frais dont vous vous acquittez sont dĂ©finitifs et ne donnent pas lieu Ă remboursement, Ă moins qu'Uber n'en dĂ©cide autrement. Vous conservez le droit de demander l'application de Frais infĂ©rieurs auprĂšs d'un Prestataire tiers pour les biens ou services que vous recevez dudit Prestataire tiers au moment oĂč vous recevez lesdits biens ou services. Uber rĂ©pondra en consĂ©quence Ă toute demande d'un Prestataire tiers visant Ă modifier les Frais pour un bien ou service donnĂ©. Pour ce qui est de la relation entre vous et Uber, Uber se rĂ©serve le droit, Ă tout moment et Ă la seule discrĂ©tion d'Uber, de dĂ©sactiver, supprimer et/ou revoir les Frais de tout bien ou service ou de l'ensemble d'entre eux obtenus en utilisant les Services. De plus, vous reconnaissez et acceptez que les Frais applicables dans certaines zones gĂ©ographiques peuvent augmenter considĂ©rablement au cours des pĂ©riodes de pointe. Uber fera des efforts raisonnables pour vous informer des Frais pouvant s'appliquer, restant entendu que vous serez responsable des Frais encourus dans le cadre de votre Compte, que vous soyez au fait ou non desdits Frais ou de leurs montants. Uber pourra fournir pĂ©riodiquement Ă certains utilisateurs des offres promotionnelles et des rĂ©ductions pouvant comporter l'imputation de montants diffĂ©rents pour des biens ou services Ă©gaux ou semblables obtenus en utilisant les Services, et vous acceptez que lesdites offres promotionnelles et rĂ©ductions, Ă moins qu'elles n'aient Ă©tĂ© mises Ă votre disposition aussi, seront sans consĂ©quence sur votre utilisation des Services ou sur les Frais qui vous sont appliquĂ©s. Vous pouvez choisir d'annuler votre demande de biens ou de services auprĂšs d'un Prestataire tiers Ă tout moment avant l'arrivĂ©e dudit Prestataire tiers, auquel cas des frais d'annulation pourront vous ĂȘtre facturĂ©s.
1900
4090
D1-59NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie mobile
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4089
D1-59
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie mobile
L'abonné est responsable de la conservation et de la confidentialité de ce code secret ainsi que de tous les actes réalisés au moyen de ce code secret.
1900
4088
D1-58NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/05078*date_27/09/2018*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_assurance
la prise en charge de son prĂ©judice corporel dans la mesure oĂč son incapacitĂ© n'excĂ©derait pas 30% (dans la devis et dans le contrat)
1900
4087
D1-58
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/05078*date_27/09/2018*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_assurance
la prise en charge de son prĂ©judice corporel sera refusĂ© dans la mesure oĂč son incapacitĂ© n'excĂ©derait pas 30%.
1900
4086
D1-57NA
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-2,10°*secteur_transport_de_personnes
Les Ă©ventuels litiges portant sur les prĂ©sentes conditions pourront ĂȘtre soumis au droit des Pays-bas, dans le respect du droit accordĂ© au consommateur de se prĂ©valoir des dispositions de la loi française au sens de l'article 6.2 du RĂšglement Rome I. Le rĂšglement du litige pourra Ă©galement ĂȘtre soumis Ă la mĂ©diation et Ă l'arbitrage, sans que cette possibilitĂ© ne prive le consommateur de son droit Ă exercer une action en justice.
1900
4085
D1-57
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-2,10°*secteur_transport_de_personnes
Sauf autrement indiquĂ© aux prĂ©sentes Conditions, les prĂ©sentes Conditions seront exclusivement rĂ©gies et interprĂ©tĂ©es conformĂ©ment au droit des Pays-Bas, Ă l'exclusion de ses rĂšgles de conflits de lois. La convention de Vienne sur la vente internationale de marchandises de 1980 (CVIM) ne s'applique pas. Tout litige, conflit, demande ou controverse dĂ©coulant ou, d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, liĂ© ou se rapportant aux Services ou aux prĂ©sentes Conditions, y compris au regard de sa validitĂ©, son interprĂ©tation ou son application (tous Ă©tant dĂ©signĂ©s Litige ) sera, tout d'abord, obligatoirement soumis Ă la procĂ©dure de rĂšglement amiable des diffĂ©rents prĂ©vue par le RĂšglement de mĂ©diation de la Chambre de commerce internationale (le RĂšglement de mĂ©diation de la CCI ). Si ledit Litige n'est pas rĂ©glĂ© dans les soixante (60) jours qui suivent une demande de rĂšglement amiable adressĂ©e dans le cadre dudit RĂšglement de mĂ©diation de la CCI, ledit Litige pourra ĂȘtre dĂ©fĂ©rĂ© et sera exclusivement et dĂ©finitivement tranchĂ© par voie d'arbitrage conformĂ©ment au RĂšglement d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale (le RĂšglement d'arbitrage de la CCI ).
1900
4084
D1-56NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA Paris_n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_téléphonie
clause non abusive/rien Ă modifier
1900
4083
D1-56
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA Paris_n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_téléphonie
Il vous appartient de vérifier que la demande d'abonnement, sur laquelle vous apposez votre signature, est conforme à votre choix (données personnelles, options éventuelles et durée d'engagement) et que la brochure tarifaire et les Conditions Générales d'Abonnement et, le cas échéant, les conditions particuliÚres applicables, vous ont bien été remises.
1900
4082
D1-55NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.121-19-4 ancien*secteur_téléphonie mobile
ConformĂ©ment aux termes de l'ArrĂȘtĂ© du 25 mars 1991, et Ă ses avenants, SFR s'engage Ă tout mettre en ?uvre pour assurer la permanence, la continuitĂ© et la qualitĂ© du service de radiotĂ©lĂ©phonie publique pour lequel l'abonnement est souscrit dans la zone de couverture de ce service. La responsabilitĂ© de SFR ne pourra ĂȘtre engagĂ©e: -en cas de mauvaise utilisation par l'abonnĂ© et/ou ses correspondants des services, en cas de mauvais paramĂ©trage du mobile et/ou de ses accessoires, en cas d'utilisation non conforme Ă son usage de la carte SIM, en cas de non-respect par l'abonnĂ© de ses obligations visĂ©es Ă l'article 10 des prĂ©sentes conditions. en cas de perturbation ou d'interruption nĂ©e(s) du fait imprĂ©visible et insurmontable d'un tiers en cas de transmission des signaux radioĂ©lectriques affectĂ©e par les contraintes ou les limites des normes techniques imposĂ©es Ă SFR par les autoritĂ©s rĂ©glementaires ou les groupements normatifs compĂ©tents, -en cas de perturbation et/ou d'indisponibilitĂ© totale ou partielle et/ou d'interruption de tout ou partie des services proposĂ©s sur les rĂ©seaux de radiotĂ©lĂ©phonie publique numĂ©rique GSM/GPRS fournis et exploitĂ©s par des OpĂ©rateurs Tiers, en cas de force majeure au sens de la jurisprudence de la Cour de cassation.
1900
4081
D1-55
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.121-19-4 ancien*secteur_téléphonie mobile
ConformĂ©ment aux termes de l'ArrĂȘtĂ© du 25 mars 1991, et Ă ses avenants, SFR s'engage Ă tout mettre en ?uvre pour assurer la permanence, la continuitĂ© et la qualitĂ© du service de radiotĂ©lĂ©phonie publique pour lequel l'abonnement est souscrit dans la zone de couverture de ce service. La responsabilitĂ© de SFR ne pourra ĂȘtre engagĂ©e: -en cas de mauvaise utilisation par l'abonnĂ© et/ou ses correspondants des services, en cas de mauvais paramĂ©trage du mobile et/ou de ses accessoires, en cas d'utilisation non conforme Ă son usage de la carte SIM, en cas de non-respect par l'abonnĂ© de ses obligations visĂ©es Ă l'article 10 des prĂ©sentes conditions. en cas de perturbation ou d'interruption non directement imputable Ă SFR, en cas de transmission des signaux radioĂ©lectriques affectĂ©e par les contraintes ou les limites des normes techniques imposĂ©es Ă SFR par les autoritĂ©s rĂ©glementaires ou les groupements normatifs compĂ©tents, -en cas de perturbation et/ou d'indisponibilitĂ© totale ou partielle et/ou d'interruption de tout ou partie des services proposĂ©s sur les rĂ©seaux de radiotĂ©lĂ©phonie publique numĂ©rique GSM/GPRS fournis et exploitĂ©s par des OpĂ©rateurs Tiers, en cas de force majeure au sens de la jurisprudence de la Cour de cassation.
1900
4080
D1-54NA
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-2,6°*secteur_transport_de_personnes
Uber ne peut se réserver le droit, à tout moment et à la seule discrétion d'Uber, de désactiver, supprimer et/ou revoir les Frans de tout bien ou service, ou de l'ensemble d'entre eux obtenus en utilisant les services
1900
4079
D1-54
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-2,6°*secteur_transport_de_personnes
Pour ce qui est de la relation entre vous et Uber, Uber se réserve le droit, à tout moment et à la seule discrétion d'Uber, de désactiver, supprimer et/ou revoir les Frais de tout bien ou service ou de l'ensemble d'entre eux obtenus en utilisant les Services.
1900
4078
D1-53NA
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*L.212-1*secteur_transport_de_personnes
Uber ne peut rĂ©silier sans prĂ©avis les prĂ©sentes Conditions ou tout service fourni par Uber. En cas de modifications par Uber des Conditions applicables Ă ses Services, le consentement expresse de l'utilisateur est requis. Ce consentement ne peut ĂȘtre dĂ©duit du simple comportement de l'utilisateur qui continue Ă utiliser les Services.
1900
4077
D1-53
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*L.212-1*secteur_transport_de_personnes
Uber peut rĂ©silier immĂ©diatement les prĂ©sentes Conditions ou tout Service Ă votre Ă©gard ou, d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, cesser d'offrir les Services ou toute partie de ces derniers ou en interdire l'accĂšs, et ce Ă tout moment et pour quelque motif que ce soit. De temps Ă autre, Uber pourra apporter des modifications aux Conditions applicables aux Services. Les modifications prendront effet dĂšs affichage par Uber, au prĂ©sent emplacement, des Conditions ainsi mises Ă jour ou des rĂšgles ou conditions supplĂ©mentaires modifiĂ©es au niveau du Service concernĂ©. En continuant d'accĂ©der aux Services ou de les utiliser aprĂšs ledit affichage, vous consentez Ă ĂȘtre liĂ©(e) par les Conditions telles que modifiĂ©es.
1900
4076
D1-52NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie mobile
clause valide/rien Ă modifier
1900
4075
D1-52
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_téléphonie mobile
: En cas de perte ou de vol de sa carte SIM, l'AbonnĂ© en informe immĂ©diatement SFR par tĂ©lĂ©phone et sa ligne est mise hors service dĂšs rĂ©ception de l'appel. Il doit confirmer le vol ou la perte par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception accompagnĂ©e en cas de vol, d'une copie du dĂ©pĂŽt de la plainte dĂ©posĂ©e auprĂšs du commissariat ou des autoritĂ©s compĂ©tentes. Le contrat reste en vigueur et les redevances d'abonnement sont facturĂ©es pendant la pĂ©riode durant laquelle la ligne est suspendue. SFR ne saurait ĂȘtre tenue responsable des consĂ©quences d'une dĂ©claration de vol ou de perte, faite par tĂ©lĂ©phone, tĂ©lĂ©copie, tĂ©lĂ©gramme ou tout autre moyen similaire, qui n'Ă©manerait pas de l'AbonnĂ©.
1900
4074
D1-51
OACS
pension pour cheval
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/09295*date_20/09/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_pensionanimaux
Les Ecuries de la Ronce déclinent toute responsabilité quant aux accidents pouvant survenir au cheval confié, sauf faute grave démontrée par le propriétaire. En toute hypothÚse la garantie des Ecuries de la Ronce est limitée à 7 500 euros par cheval.
1900
4073
D1-50NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.132-2-1 ancien*secteur_téléphonie mobile
clause valide/rien Ă modifier
1900
4072
D1-50
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.132-2-1 ancien*secteur_téléphonie mobile
SFR remet Ă l'abonnĂ© une carte SIM, Ă laquelle est associĂ© le numĂ©ro d'appel attribuĂ© par SFR et qui permet l'accĂšs aux services de SFR. La carte SIM reste la propriĂ©tĂ© exclusive, incessible et insaisissable de SFR qui peut la remplacer soit Ă son initiative, pour permettre Ă l'AbonnĂ© de bĂ©nĂ©ficier d'amĂ©liorations techniques. L'AbonnĂ© est seul responsable de l'utilisation et de la conservation de la carte SIM dont il s'interdit toute duplication (...) Tout usage frauduleux de la carte SIM, ou contraires aux prĂ©sentes conditions, engage la responsabilitĂ© personnelle de l'AbonnĂ©. La responsabilitĂ© de SFR ne peut ĂȘtre engagĂ©e en cas d'utilisation des services SFR consĂ©cutive Ă une divulgation, une dĂ©sactivation, une perte ou un vol du code d'accĂšs confidentiel associĂ© Ă chaque carte SIM et plus gĂ©nĂ©ralement, d'utilisation dudit Service par une personne non autorisĂ©e, non consĂ©cutive Ă une faute de SFR.
1900
4071
D1-49
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-1,4°*secteur_transport_de_personnes
Dans le cadre de votre utilisation des Services, vous vous garderez de causer gĂȘne, ennuis, nuisances ou dommages matĂ©riels, que ce soit Ă l'Ă©gard du Prestataire tiers ou de toute autre partie.
1900
4070
D1-48NA
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-1,4°*secteur_transport_de_personnes
Vous convenez de ne pas fournir de Contenu d'utilisateur qui soit diffamatoire, qui contienne des écrits calomnieux, qui incite à la haine, à la violence, qui soit obscÚne, pornographique, illégal ou, en tout état de cause, offensant.
1900
4069
D1-48
OACS
plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-1,4°*secteur_transport_de_personnes
Vous convenez de ne pas fournir de Contenu d'utilisateur qui soit diffamatoire, qui contienne des écrits calomnieux, qui incite à la haine, à la violence, qui soit obscÚne, pornographique, illégal ou, en tout état de cause, offensant, ainsi que jugé par Uber à son entiÚre discrétion.
1900
4068
D1-47NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_téléphonie
clause valide/rien Ă modifier
1900
4067
D1-47
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA Paris_n°RG1508688*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1*secteur_téléphonie
Vous recevrez chaque mois une facture pour la pĂ©riode d'abonnement Ă venir et la pĂ©riode de consommation Ă©coulĂ©e. En cas de souscription Ă distance, vous acceptez expressĂ©ment de bĂ©nĂ©ficier de l'option Facture sur Internet, qui vous permet de consulter chaque mois votre facture et votre facture dĂ©taillĂ©e sur le site Internet SFR. Vous pouvez Ă tout moment rĂ©silier cette option et recevoir votre facture sur support papier. En cas de retard ou incident de paiement, votre ligne peut ĂȘtre limitĂ©e Ă la seule rĂ©ception d'appels ou suspendue par SFR (cf art.7.3.3). Votre ligne sera rĂ©tablie dĂšs rĂ©gularisation de votre situation.
1900
4066
D1-46NA
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-1,4°*secteur_transport_de_personnes
1) Uber ne peut se rĂ©server la facultĂ© de revoir ou supprimer du Contenu d'utilisateur, Ă la discrĂ©tion entiĂšre d'Uber, et Ă tout moment et pour quelque raison que ce soit. 2) Uber peut, sans y ĂȘtre obligĂ©, revoir, surveiller ou supprimer du Contenu d'utilisateur pour un motif raisonnable et motivĂ©, en avertissant l'utilisateur dans un dĂ©lai d'un mois avant ladite modification ou ladite suppression.
1900
4065
D1-46
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt*R.212-1,4°*secteur_transport_de_personnes
Uber peut, mais sans y ĂȘtre obligĂ©e, revoir, surveiller ou supprimer du Contenu d'utilisateur, Ă la discrĂ©tion entiĂšre d'Uber et Ă tout moment et pour quelque raison que ce soit, sans vous en avertir.
1900
4064
D1-45NA
OACS
Livraison
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_Concurrence.consommation*source_Fasc.904*date_15/11/2018*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_livraison
une clause limitative ne s'applique, en cas de perte d'un colis, que si le professionnel n'a pas commis de faute et a exécuté son obligation de livraison.
1900
4063
D1-45
OACS
Livraison
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Doct_Concurrence.consommation*source_Fasc.904*date_15/11/2018*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_livraison
en cas de perte du colis, une clause limitative de responsabilité s'applique.
1900
4062
D1-44NA
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Uber ne peut se réserver la faculté de clÎturer l'accÚs à ses services au consommateur et de résilier de maniÚre unilatérale le présent Contrat pour défaut d'informations exactes et complÚtes contenues dans le Compte utilisateur.
1900
4061
D1-44
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Ă dĂ©faut d'informations exactes, complĂštes et Ă jour au niveau de votre Compte, incluant en cela l'indication d'une mĂ©thode de paiement invalide ou ayant expirĂ©, vous pourriez ne plus ĂȘtre en mesure d'accĂ©der aux Services et de les utiliser ou Uber pourrait rĂ©silier le prĂ©sent Contrat conclu avec vous.
1900
4060
D1-43NA
OACS
Transport de personne; plateforme en ligne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Uber ne peut résilier de maniÚre unilatérale les présentes Condition ou interdire l'accÚs à ses services.
1900
4059
D1-43
OACS
Transport de personne; plateforme en ligne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Uber peut résilier immédiatement les présentes Conditions ou tout Service à votre égard ou, d'une maniÚre générale, cesser d'offrir les Services ou toute partie de ces derniers ou en interdire l'accÚs, et ce à tout moment et pour quelque motif que ce soit.
1900
4058
D1-42
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°17/06300*date_25/09/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphonie
le préjudice du trouble de jouissance est cantonné à la somme de 163,90 euros, correspondant à 20% du montant total des factures de consommation téléphonique.
1900
4057
D1-41NA
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Uber est responsable des dommages survenus Ă l'occasion de l'utilisation par le client de ses Services, sauf en cas d'utilisation fautive par le client desdits services.
1900
4056
D1-41
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Vous acceptez d'indemniser et de mettre hors de cause Uber ainsi que ses administrateurs, dirigeants, employés et mandataires contre l'ensemble et chacune des actions, demandes, pertes, responsabilités et dépenses (incluant en cela les honoraires d'avocats) liées ou se rapportant à : (i) l'utilisation que vous faites des Services ou des biens ou services obtenus par votre utilisation des Services ; (ii) un manquement ou une violation de votre part de l'une ou l'autre des présentes Conditions ; (iii) l'utilisation par Uber de votre Contenu d'utilisateur ; ou (iv) une violation de votre part des droits de toute tierce partie, y compris les Prestataires tiers.
1900
4055
D1-40NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Css.Civ_n°18-10.077*date_04072019*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
.
1900
4054
D1-40
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Css.Civ_n°18-10.077*date_04072019*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
En cas de sinistre, l'assuré continue à s'acquitter de la police d'assurance.
1900
4053
D1-39NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°16/01232*date_28062018*sanction_nonab*fdt_L. 211-1code des assurances*secteur_assurance
clause valide/rien Ă modifier
1900
4052
D1-39
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Lyon_n°16/01232*date_28062018*sanction_nonab*fdt_L. 211-1code des assurances*secteur_assurance
L'assuré reconnait avoir pris connaissance de la convention Pacifica, et reconnaßt que la formule proposée ne garantit pas les dommages au véhicule accidenté par un conducteur sous l'empire d'un état alcoolique.
1900
4051
D1-38NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°18/00405*date_08102019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_assurance
.
1900
4050
D1-38
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°18/00405*date_08102019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_assurance
En cas de destruction du bien, nécessitant une reconstruction, une premiÚre indemnisation sera versée à l'assuré soit 30 jours aprÚs un accord amiable convenu entre les parties, ou a l'issue d'une décision judiciaire définitive , et la seconde partie sera versée dans un délai de 2 ans à compter de la survenance du sinistre, sur présentation de la facture de construction.
1900
4049
D1-37NA
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_AB*fdt_R.212-1,6°*secteur_TRANSPORT_DE_PERSONNES
Uber sera responsable des dommages subis par l'utilisateur en cas de dysfonctionnement des prestations fournies.
1900
4048
D1-37
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_AB*fdt_R.212-1,6°*secteur_TRANSPORT_DE_PERSONNES
Uber ne sera pas responsable des dommages indirects, accessoires, particuliers, exemplaires, punitifs ou consĂ©cutifs, incluant en cela la perte de profit, la perte de donnĂ©es, les dommages corporels ou matĂ©riels liĂ©s ou se rapportant Ă toute utilisation des services ou, quoi qu?il en soit, en dĂ©coulant, mĂȘme si Uber a Ă©tĂ© informĂ©e de la possibilitĂ© de tels dommages. Uber ne sera pas responsable des dommages, obligations ou pertes dĂ©coulant de ce que vous avez utilisĂ©, ou de l?impossibilitĂ© pour vous d?avoir accĂšs ou d?utiliser les services ; ou de toute transaction ou relation entre vous et tout prestataire tiers, mĂȘme si Uber a Ă©tĂ© informĂ©e de la possibilitĂ© de tels dommages.
1900
4047
D1-36NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Rennes_n°14/05827*date_28062018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
La responsabilité de la Société vis-à -vis de l'Acheteur pour non-respect des dispositions expresses ou tacites des présentes conditions et non exclues à l'article 13.1 (c) sera limitée au remplacement, à la réparation, au rÚglement des coûts de remboursement ou de réparation des marchandises concernées ou enfin au remboursement du prix des marchandises si ce prix a déjà été réglé, selon la modalité choisie par l'acheteur.
1900
4046
D1-36
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Rennes_n°14/05827*date_28062018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
La responsabilité de la Société vis-à -vis de l'Acheteur pour non-respect des dispositions expresses ou tacites des présentes conditions et non exclues à l'article 13.1 (c) sera limitée (au choix et à la discrétion de la Société) au remplacement, à la réparation, au rÚglement des coûts de remboursement ou de réparation des marchandises concernées ou enfin au remboursement du prix des marchandises si ce prix a déjà été réglé.
1900
4045
D1-35NA
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_TRANSPORT_DE_PERSONNES
La responsabilité d'Uber n'est exclue qu'en cas de dommage intentionnel dans l'exécution de la prestation de service.
1900
4044
D1-35
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_TRANSPORT_DE_PERSONNES
Les services sont fournis tels quels et selon disponibilité. Uber décline toute attestation et garantie, expresse, tacite ou prévue par la loi, non expressément énoncée aux présentes conditions, y compris les garanties tacites de qualité marchande, d'adéquation à une finalité particuliÚre et d'absence de contrefaçon. De plus, Uber ne livre aucune attestation, garantie ou assurance concernant la fiabilité, la ponctualité, la qualité, le caractÚre adéquat ou la disponibilité des services ou de tout bien ou service sollicité en utilisant les services, ou que le fonctionnement des services se fera, sans interruptions ou erreurs. Uber ne garanti pas la qualité, le caractÚre adéquat, la sécurité ou la capacité des prestataires tiers. Vous acceptez les risques découlant de l'utilisation que vous faites des services et de tout bien ou service sollicité en lien avec des derniers.
1900
4043
D1-34NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_n°14/07300*date_07/08/2018*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_plateformecommunication
La responsabilitĂ© de l'hĂ©bergeur pourra ĂȘtre engagĂ©.
1900
4042
D1-34
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_n°14/07300*date_07/08/2018*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_plateformecommunication
la responsabilité sera supportée uniquement par la personne qui a fourni le contenu. L'hébergeur est totalement exonéré.
1900
4041
D1-33
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TJ_PARIS_1607290*date_27102020*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport_de_personnes
Vous serez responsables du coût de réparation des dommages ou de l'entretien nécessaire des véhicules et des biens du Prestataire tiers, découlant de l'utilisation des services via votre Compte, dans la mesure dépassant les dommages liés à une usure et détérioration normales et à l'entretien normalement nécessaire (Réparation ou entretien).
1900
4040
D1-32NA
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Lyon_n°2019J00320*date_02062020*sanction_nonab*fdt_art 1643 code civil*secteur_automobile
clause valide/rien Ă modifier
1900
4039
D1-32
OACS
Automobile
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Lyon_n°2019J00320*date_02062020*sanction_nonab*fdt_art 1643 code civil*secteur_automobile
« Véhicule de collection non garanti vendu à professionnel.»
1900
4038
D1-31NA
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_1716470*date_02072020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
La limitation de responsabilité ne s'applique pas en cas de dommage intentionnel.
1900
4037
D1-31
OACS
Plateforme en ligne, transport de personne
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_1716470*date_02072020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
La limitation de responsabilité en cas de dommages ne s'applique pas notamment en cas de négligence ou d'imprudence caractérisée du client ou de violation des dispositions du code de la route.
1900
4036
D1-30
OACS
transports publics routiers de marchandises périssables sous température dirigée
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Beauvais_n°2019002403*date_25062020*sanction_nonab*fdt_art D3222-5 code des transports*secteur_transports publics routiers de marchandises
L?indemnisation ne peut dépasser 750 euros par colis perdu, incomplet ou avarié, quels qu?en soient le poids, le volume, les dimensions, la nature ou la valeur.
1900
4035
D1-29
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle;Voiture, Véhicule, Vélo
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_GRENOBLE_1702354*date_24092020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
En l'absence d'original de la carte grise, l'indemnité due au titre du sinistre vol est réduite de moitié
1900
4034
D1-28NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Saint-Etienne_n°2019J00031*date_30012020*sanction_ab*fdt_L.442-1 code de commerce*secteur_téléphonie
Le consommateur peut formuler une demande de dommages et intĂ©rĂȘts suite Ă un dysfonctionnement du service, en respectant un dĂ©lai raisonnable de prescription de la demande qui commence Ă courir Ă compter de la date de la survenance du dysfonctionnement. Un plafond maximal d'indemnisation calculĂ© au prorata de la durĂ©e du dysfonctionnement et en fonction de la valeur du contrat initial est prĂ©vu.
1900
4033
D1-28
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Saint-Etienne_n°2019J00031*date_30012020*sanction_ab*fdt_L.442-1 code de commerce*secteur_téléphonie
La SOCIETE COMMERCIALE DE TELECOMMUNICATION SCT Ă©chappe Ă toute demande de dommages et intĂ©rĂȘts liĂ©es aux consĂ©quences de dysfonctionnement des services.
1900
4032
D1-27
OACS
déménagement
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°17/08755*date_06/11/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_déménagement
notre indemnité ne peut excéder ? 14 par kilogramme de poids brut de marchandises avariées ni par envoi une somme supérieure au produit du poids de l'envoi en tonnes ? 2300 ?
1900
4031
D1-26NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16-09.689*date_03102019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur assurance
.
1900
4030
D1-26
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16-09.689*date_03102019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur assurance
Le professionnel sera responsable de ses fautes personnelles, à l'exclusion de toute responsabilité partagé avec un autre professionnel.
1900
4029
D1-25NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°17/09620*date_13032020*sanction_nonab*fdt_1147 code civil*secteur_FAI
clause valide/rien Ă modifier
1900
4028
D1-25
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Paris_n°17/09620*date_13032020*sanction_nonab*fdt_1147 code civil*secteur_FAI
Completel s'engage Ă mettre en ?uvre les moyens nĂ©cessaires en vue de fournir un Service continu et disponible dans la limite de capacitĂ© du rĂ©seau et des infrastructures ainsi que des contraintes techniques inhĂ©rentes Ă leur fonctionnement. La responsabilitĂ© de Completel envers le Client ne pourra ĂȘtre mise en cause qu'Ă raison des dommages directs matĂ©riels et certains rĂ©sultant d'une faute de Completel, prouvĂ©e par le Client (...) La responsabilitĂ© totale de Completel ne pourra excĂ©der un montant Ă©gal Ă 50.000 euros pour l'ensemble des Services et pour toute la durĂ©e du contrat.
1900
4027
D1-24
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TC_ANGERS_2020000066*date_07072020*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_travaux
La responsabilité du maßtre de l'ouvrage est limitée au-delà de cinq fois le montant des honoraires versés par LA BRASSERIE
1900
4026
D1-23NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Saint-brieuc_n°2018003252*date_20012020*sanction_nonab*fdt_1171 code civil*secteur_téléphonie mobile
clause valide/rien Ă modifier
1900
4025
D1-23
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Saint-brieuc_n°2018003252*date_20012020*sanction_nonab*fdt_1171 code civil*secteur_téléphonie mobile
«La rĂ©siliation du Contrat de services avant expiration de la pĂ©riode initiale rendra immĂ©diatement exigibles les montants dus au titre du Service pour la pĂ©riode restant Ă courir jusqu'au terme de ladite pĂ©riode initiale (...) ». Dans le cas oĂč le Service de tĂ©lĂ©phonie mobile est rĂ©siliĂ©, l'accĂšs au Forfait est supprimĂ© de plein droit. La rĂ©siliation du Forfait est soumise aux dispositions des Conditions GĂ©nĂ©rales et ParticuliĂšres des Services de TĂ©lĂ©phonie Mobile. De plus, en cas de rĂ©siliation de toutes les Lignes rattachĂ©es au Forfait aprĂšs la mise en service rendra immĂ©diatement exigible de plein droit : + Le versement par le Client Ă SCT TELECOM d'une indemnitĂ© Ă©gale aux redevances du crĂ©dit mensuel d'heures de communications mutualisĂ©, multipliĂ©es par le nombre de mois restant Ă Ă©choir jusqu'Ă la fin de la durĂ©e initiale ou renouvelĂ©e d'engagement ; + Le versement par le Client Ă SCT TELECOM d'une indemnitĂ© Ă©gale, par Ligne rĂ©siliĂ©e, aux redevances d'abonnement multipliĂ©es par le nombre de mois restant Ă Ă©choir jusqu'Ă la fin de la durĂ©e initiale ou renouvelĂ©e d'engagement. ». L'article 7 des CONDITIONS SPĂCIFIQUES SPECIFIQUES DU « FORFAIT MOBILE SCT ILLIMITE », DU « FORFAIT MOBILE SCT FULL ILLIMITE », ET DU « FORFAIT MOBILE SCT FULL ILLIMITE SMARTPHONE » dispose que : « Dans le cas oĂč le Service de TĂ©lĂ©phonie Mobile est rĂ©siliĂ©, l'accĂšs au Forfait est supprimĂ© de plein droit. La rĂ©siliation du Forfait est soumise aux dispositions des Conditions GĂ©nĂ©rales et ParticuliĂšres du Service de TĂ©lĂ©phonie Mobile. Ă ce titre, toute rĂ©siliation du fait du Client aprĂšs la mise en service rendra immĂ©diatement exigible de plein droit le versement par le Client Ă SCT TELECOM d'une indemnitĂ© Ă©gale, par Ligne rĂ©siliĂ©e, aux redevances d'abonnement multipliĂ©es par le nombre de mois restant Ă Ă©choir jusqu'Ă la fin de la durĂ©e initiale ou renouvelĂ©e d'engagement .»
1900
4024
D1-22NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Lyon_n°2019J00091*date_23012020*sanction_nonab*fdt_1150 ancien code civil*secteur_FAI
clause valide/rien Ă modifier
1900
4023
D1-22
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_T com Lyon_n°2019J00091*date_23012020*sanction_nonab*fdt_1150 ancien code civil*secteur_FAI
La réparation des dommages directs subis s'opÚre selon l'article 1150 ancien du Code civil.
1900
4022
D1-21NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Chambéry_n°17/01853*date_11022020*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_FAI
Claude valide/rien Ă modifier
1900
4021
D1-21
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Chambéry_n°17/01853*date_11022020*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_FAI
«dans tous les cas, le montant des dommages et intĂ©rĂȘts qu'Orange peut ĂȘtre amenĂ©e Ă verser au client [...] est limitĂ© Ă une indemnitĂ© forfaitaire dĂ©finitive d'un montant maximal de 10.000 euros».
1900
4020
D1-20NA
OACS
Transport de marchandise
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TI_n°12-19-000497*date_03092019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_transport
.
1900
4019
D1-20
OACS
Transport de marchandise
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TI_n°12-19-000497*date_03092019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_transport
Tout article non listé et dont la valeur n'est pas déclarer sera indemnisé par un montant forfaitaire en cas d'avarie. Le consommateur dispose de la possibilité de déclarer la valeur des articles.
1900
4018
D1-19
OACS
Immobilier;Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_RENNES_18/06773*date_29102020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_immobilier
Ne pourra ĂȘtre tenu responsable de quelque maniĂšre que ce soit, et en particulier solidairement des dommages imputables aux actions ou omissions du maĂźtre de l'ouvrage ou des autres intervenants dans l'opĂ©ration faisant l'objet du prĂ©sent contrat
1900
4017
D1-18NA
OACS
Expertise comptable
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Pau_n°17/02033*date_11022020*sanction_ab*fdt_L.132-1ancien*secteur_expertise comptable
La demande de dommages et intĂ©rĂȘts doit ĂȘtre introduite dans le dĂ©lai de 5 ans de droit commun Ă compter de la date Ă laquelle le client aura eu connaissance du sinistre.
1900
4016
D1-18
OACS
Expertise comptable
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA Pau_n°17/02033*date_11022020*sanction_ab*fdt_L.132-1ancien*secteur_expertise comptable
La demande de dommages et intĂ©rĂȘts doit ĂȘtre introduite dans le mois suivant la date Ă laquelle le client aura eu connaissance du sinistre.
1900
4015
D1-17NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Cass.Civ-n°18-10.891*date_26092019*sanction_nonab*fdt_R.121-1al6*secteur_énergie
.
1900
4014
D1-17
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Cass.Civ-n°18-10.891*date_26092019*sanction_nonab*fdt_R.121-1al6*secteur_énergie
Tout conseil relatif Ă l'adĂ©quation de la prestation aux besoins du consommateur en cours de contrat devra ĂȘtre sollicitĂ© par ce dernier.
1900
4013
D1-16NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Rouen_n°18/01209*date_04032020*sanction_nonab*fdt_ L 442-6-I anc*secteur_travaux
Aucune indemnisation ne pourra ĂȘtre perçue au titre de la mission pour laquelle la responsabilitĂ© contractuelle de la sociĂ©tĂ© est retenue.
1900
4012
D1-16
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA Rouen_n°18/01209*date_04032020*sanction_nonab*fdt_ L 442-6-I anc*secteur_travaux
L'indemnisation sera soumise à un plafond égal au double du montant des honoraires perçus au titre de la mission pour laquelle la responsabilité contractuelle de la société est retenue.
1900
4011
D1-15NA
OACS
conception d'un site internet pour un professionnel
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°17/02099*date_9/04/2019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_siteinternet
la responsabilitĂ© du prestataire pourra ĂȘtre rechercher en cas d'inexĂ©cution ou de manquement contractuel.
1900
4010
D1-15
OACS
conception d'un site internet pour un professionnel
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°17/02099*date_9/04/2019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_siteinternet
le retard de livraison ou l'annulation de la commande ne permet pas de rechercher la responsabilité du prestataire
1900
4009
D1-14NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°17/05367*date_08/02/2019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphoniemobile
la suspension du service blackberry n'exclut pas l'indemnisation des abonnements pour les consommateurs.
1900
4008
D1-14
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°17/05367*date_08/02/2019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphoniemobile
L'utilisation du Service BlackBerry ou l'utilisation de matĂ©riels ou logiciels par l'AbonnĂ© en contravention avec les dispositions des prĂ©sentes conditions spĂ©cifiques d'abonnement ou la rĂ©glementation en vigueur aura pour consĂ©quence la suspension du Services BlackBerry, sauf pour le cas oĂč il est spĂ©cifiĂ© une rĂ©siliation immĂ©diate sans prĂ©judice des dispositions de l' article IO ci-aprĂšs. Il est rappelĂ© que la suspension du Services BlackBerry n'entraĂźne pas l'arrĂȘt de sa facturation qu'il soit souscrit dans le cadre d'une offre de Services dans laquelle il est inclus ou Ă titre d'option Ă une offre de Service compatible.
1900
4007
D1-13NA
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Cass.Civ_n°18-10.890*date_26092019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_énergie
.
1900
4006
D1-13
OACS
Eau, Gaz, Electricité
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Cass.Civ_n°18-10.890*date_26092019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6*secteur_énergie
oui
1900
4005
D1-12NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_juridiction_n°17/05367*date_08/02/2019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphoniemobile
L'obligation générale de moyens de Corolis Telecom n'exclut pas sa responsabilité.
1900
4004
D1-12
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_juridiction_n°17/05367*date_08/02/2019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphoniemobile
CORIOLIS TELECOM rappelle que le Service est fourni à partir du réseau de l'Opérateur SFR ou de l'Opérateur Orange (ci-aprÚs le Réseau ) et que les communications émises et reçues sont acheminées par le Réseau de cet Opérateur dans le cadre d'une obligation générale de moyens .
1900
4003
D1-11NA
OACS
Service de musique Ă la demande
2022-06-21 08:54:55
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_JP TGI Paris*date_09062020*sanction_ ab*fdt_L.212-1*secteur_service de musique Ă la demande
ITunes fournira le Service Apple Music dans le respect des rĂšgles applicables. iTunes ne donne aucun autre engagement ni aucune autre garantie concernant le Service Apple Music et, en particulier, ne garantit pas que : (?) Sauf dans les cas indiquĂ©s au paragraphe (d) ci-dessous ou dans le cas oĂč vous exercez un droit Ă remboursement ou Ă compensation qui vous est confĂ©rĂ© par la loi, iTunes, ses dirigeants, cadres, salariĂ©s, membres affiliĂ©s, agents, contractants ou concĂ©dants de licence ne pourront en aucun cas ĂȘtre tenus pour responsables de perte ou dommage causĂ© par iTunes, ses salariĂ©s ou agents lorsque : il n?y a pas manquement Ă une obligation lĂ©gale de prĂ©caution envers vous de la part d'iTunes ou de ses salariĂ©s ou agents ; cette perte ou ce dommage ne constitue pas une consĂ©quence raisonnablement prĂ©visible d?un tel manquement ; toute aggravation de cette perte ou ce dommage rĂ©sulte d?un manquement de votre part, de quelque nature que ce soit, Ă l?une des dispositions du prĂ©sent Contrat ; cette perte ou ce dommage rĂ©sulte de la dĂ©cision prise par iTunes, au cours de l?enquĂȘte sur une violation prĂ©sumĂ©e du prĂ©sent Contrat ou aprĂšs le constat par iTunes qu?une violation du prĂ©sent Contrat est intervenue, de supprimer ou de refuser de traiter une information ou un contenu, de vous avertir, de suspendre ou de rĂ©silier votre accĂšs au Service Apple Music ou de prendre toute autre mesure ; ou cette perte ou ce dommage rĂ©sulte d?une perte de revenu, d?activitĂ© ou de bĂ©nĂ©fice ou d?une perte ou une corruption de donnĂ©es en relation avec votre utilisation du Service Apple Music. (?) paragraphe (d) : Aucune disposition du prĂ©sent Contrat n?exclut ni ne limite la responsabilitĂ© d?iTunes en cas de fraude, de faute lourde, de faute volontaire, de mort ou de prĂ©judice corporel.
1900
4002
D1-11
OACS
Service de musique Ă la demande
2022-06-21 08:54:55
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_JP TGI Paris*date_09062020*sanction_ ab*fdt_L.212-1*secteur_service de musique Ă la demande
ITunes fournira le Service Apple Music avec diligence et dans le respect des rĂšgles de l?art. iTunes ne donne aucun autre engagement ni aucune autre garantie concernant le Service Apple Music et, en particulier, ne garantit pas que : (?) Sauf dans les cas indiquĂ©s au paragraphe (d) ci-dessous ou dans le cas oĂč vous exercez un droit Ă remboursement ou Ă compensation qui vous est confĂ©rĂ© par la loi, iTunes, ses dirigeants, cadres, salariĂ©s, membres affiliĂ©s, agents, contractants ou concĂ©dants de licence ne pourront en aucun cas ĂȘtre tenus pour responsables de perte ou dommage causĂ© par iTunes, ses salariĂ©s ou agents lorsque : il n?y a pas manquement Ă une obligation lĂ©gale de prĂ©caution envers vous de la part d'iTunes ou de ses salariĂ©s ou agents ; cette perte ou ce dommage ne constitue pas une consĂ©quence raisonnablement prĂ©visible d?un tel manquement ; toute aggravation de cette perte ou ce dommage rĂ©sulte d?un manquement de votre part, de quelque nature que ce soit, Ă l?une des dispositions du prĂ©sent Contrat ; cette perte ou ce dommage rĂ©sulte de la dĂ©cision prise par iTunes, au cours de l?enquĂȘte sur une violation prĂ©sumĂ©e du prĂ©sent Contrat ou aprĂšs le constat par iTunes qu?une violation du prĂ©sent Contrat est intervenue, de supprimer ou de refuser de traiter une information ou un contenu, de vous avertir, de suspendre ou de rĂ©silier votre accĂšs au Service Apple Music ou de prendre toute autre mesure ; ou cette perte ou ce dommage rĂ©sulte d?une perte de revenu, d?activitĂ© ou de bĂ©nĂ©fice ou d?une perte ou une corruption de donnĂ©es en relation avec votre utilisation du Service Apple Music. (?) paragraphe (d) : Aucune disposition du prĂ©sent Contrat n?exclut ni ne limite la responsabilitĂ© d?iTunes en cas de fraude, de faute lourde, de faute volontaire, de mort ou de prĂ©judice corporel.
1900
4001
D1-10NA
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_17/05367*date_08/02/2019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphoniemobile
La rĂ©siliation de l'abonnement ne supprime pas le droit Ă rĂ©paration des consommateurs en cas d'arrĂȘt de la commercialisation d'une offre.
1900
4000
D1-10
OACS
Téléphonie mobile, Fournisseur d'accÚs internet, Médias
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_17/05367*date_08/02/2019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_téléphoniemobile
CORIOLIS TELECOM pourra rĂ©silier le Contrat d'Abonnement sans nouvelle mise en demeure si, dix (JO) jours aprĂšs la suspension des Services, l'AbonnĂ© ou le Tiers-Payeur ne s'est pas acquittĂ© de ses obligations de paiement, comme en cas de non-respect par l'AbonnĂ© de l'une des dispositions de l' article 10. En outre, CORIOLIS TELECOM peut rĂ©silier le Contrat d'Abonnement sans indemnitĂ© en cas d'arrĂȘt de la commercialisation d'une offre de Service en en informant !'AbonnĂ© avec un prĂ©avis d'un mois. Dans une telle hypothĂšse, les dispositions de l' article 17.3.1 ne sont pas applicables .
1900
3999
D1-9NA
ABD
Travaux, Rénovations
2022-07-12 18:40:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass.Civ_n°18-23.259*date_7112019*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'abandon du projet, pour quelque raison que ce soit, les honoraires ne seront pas dus et réglés en totalité au maßtre d'oeuvre.
2019
-
3998
D1-9
ABD
Travaux, Rénovations
2022-07-12 18:39:50
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Cass.Civ_n°18-23.259*date_7112019*sanction_ab*fdt_L.212-1
MĂȘme en cas d'abandon du projet, pour quelque raison que ce soit, les honoraires seront dus et rĂ©glĂ©s en totalitĂ© au maĂźtre d'oeuvre.
2019
-
3997
D1-8NA
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Aix_n°2020/116*date_11062020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
Le droit à indemnisation du maßtre d'ouvrage n'est pas limité en cas de mise en ?uvre de la responsabilité contractuelle de l'entreprise.
1900
3996
D1-8
OACS
Travaux, Rénovations
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA Aix_n°2020/116*date_11062020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_travaux
Le droit à indemnisation du maßtre d'ouvrage est limité en cas de mise en ?uvre de la responsabilité contractuelle de l'entreprise.
1900
3995
D1-7NA
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_PARIS_17/04299*date_29102020*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°*secteur_services_aux_particuliers
Tout litige relatif aux prĂ©sentes sera de la compĂ©tence du tribunal de commerce de Paris, sans priver le consommateur de son droit de saisir la juridiction du lieu oĂč demeure son contractant, du lieu de la livraison effective de la chose, du lieu d'exĂ©cution de la prestation ou du lieu oĂč il demeurait au moment de la conclusion du contrat.
1900
3994
D1-7
OACS
Immobilier
2022-06-21 08:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_PARIS_17/04299*date_29102020*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°*secteur_services_aux_particuliers
Tout litige relatif aux présentes sera de la compétence exclusive du tribunal de commerce de Paris.
1900
3993
D1-6NA
OACS
Transport de marchandise
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Cass.Civ_18-21.164*date_11122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport de marchandise
Le montant de la réparation des articles non listés qui auraient subi une avarie sera établi suivant l'estimation de leur valeur.
1900
3992
D1-6
OACS
Transport de marchandise
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Cass.Civ_18-21.164*date_11122019*sanction_ab*fdt_R.212-1al6*secteur_transport de marchandise
Le client entend limiter la valeur de la réparation des articles non listés à 152 euros en cas d'avarie.
1900
3991
D1-5NA
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
JP_TGI_17/06223*date_17242019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°+R.212-1,6°*secteur_assurance
Les offres proposées sur le site internet sont celles qui émanent des documents contractuels des professionnels à une période précise. Pour avoir une offre actuelle, il faut vérifier les dates de publications et de validité de l'offre. En cas d'incohérence entre les offres publiées sur le site du comparateur et celles en vigueur dans le catalogue du professionnel, le comparateur se réserve le droit d'engager la responsabilité du professionnel, le cas échéant. Seuls les prix publiés sur le site internet seront appliqués en derniers ressort.
1900
3990
D1-5
OACS
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
JP_TGI_17/06223*date_17242019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°+R.212-1,6°*secteur_assurance
Les prix contenus dans les CGV sont susceptibles d'ĂȘtre modifiĂ©s en fonction de certaines circonstances. Les prix mentionnĂ©s sur le site internet comprennent toutes les taxes. Le professionnel n'est pas responsable de la fiabilitĂ© des offres proposĂ©es sur son site.
1900
3989
D1-4
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_VERSAILLES_19/01179*date_09072020*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°*secteur_banque
La réparation par la banque sera subordonnée à la production de tous justificatifs utiles quant à la présence, la consistance et la valeur des objets disparus ou détériorés et, le cas échéant, la preuve que la banque n'a pas apporté toute la diligence promise pour assurer la sauvegarde du compartiment.
1900
3988
D1-3
ABD
Banque, Assurance, Mutuelle
2022-07-11 16:40:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_Civ1e_n°19-10.858*date_11032020*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s sur le montant du capital restant dĂ», au taux fixĂ© aux conditions particuliĂšres sur la base d'une annĂ©e bancaire de 360 jours, d'un semestre de 180 jours, d'un trimestre de 90 jours et d'un mois de 30 jours.
2020
-
3987
D1-2NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_1704299*date_29102020*sanction_ab_*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_aux_particuliers
La responsabilité de CHRONOPOST est engagée en cas de perte ou de dommage matériel causé au colis en cours de transport ou de non livraison.
1900
3986
D1-2
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:55
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_1704299*date_29102020*sanction_ab_*fdt_R.212-1,6°*secteur_services_aux_particuliers
La responsabilité de CHRONOPOST est engagée en cas de perte ou de dommage matériel causé au colis en cours de transport ou de non livraison, sauf faute de l'expéditeur ou du destinataire, cas de force majeure, vice propre de l'objet, insuffisance d'emballage qui constituent non limitativement des cas d'exonération. Si elle est établie, la responsabilité de Chronopost est engagée pour la valeur d'origine de la marchandise, le montant de sa réparation ou les frais directs de reconstitution des documents, dans la limite de 250 euros par colis, et sur présentation de justificatifs. Toutefois, la limite d'indemnité pour les prestations Chrono 1, Chrono Classic et Chrono Relais Europe, est fixée à 23 euros par kilogramme sans pouvoir excéder 690 euros par Colis
1900
3985
D1-1
OACS
Services aux particuliers
2022-06-21 08:54:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_AIX-MARSEILLE_RG1712249*date_17022019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_assurance
L'indemnitĂ© versĂ©e au titre d'une incapacitĂ©/invaliditĂ© cessera d'ĂȘtre due en cas en cas de liquidation de la retraite ou de dĂ©part en prĂ©retraite de l'assurĂ© (mĂȘme pour inaptitude).
1900
3984
C597A
EBT
Aérien
2022-06-16 12:26:30
abusive
Un billet n'est valable que pour le transport indiqué sur celui-ci, du point de départ au point de destination, via toute escale intermédiaire prévue lors de l'achat du billet.
Le tarif que le passager a payé correspond au parcours indiqué sur le billet et fait partie intégrante du contrat de transport passé entre le transporteur et le passager. Le billet ne sera pas accepté et perdra toute validité si les coupons n'ont pas été utilisés dans leur ordre d'émission.
Le changement du point de dĂ©part ou de destination du voyage par le passager (par exemple, si celui-ci n'utilise pas le premier coupon), peut avoir pour rĂ©sultat de modifier le tarif. De nombreux tarifs ne sont valables qu'aux dates et que pour les vols indiquĂ©s sur le billet. Ils peuvent, le cas Ă©chĂ©ant, ĂȘtre modifiĂ©s, sous rĂ©serve du paiement d'un complĂ©ment tarifaire.
2014
3983
C787NA
SB
automobile
2023-09-17 15:31:46
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al6
Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande et sans augmentation des prix, ni altération de la qualité des dits véhicules. Le constructeur devra indiquer au consommateur s'il est en droit d'exiger la livraison du véhicule commandé ou du véhicule modifié et s'il peut annuler la vente en présence des modifications imposées.
2015
-
3982
C587NA
EBT
Aérien
2022-06-15 18:44:47
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Ces Conditions GĂ©nĂ©rales de Transport sont applicables dans la mesure oĂč elles ne sont pas contraires au droit en vigueur et aux rĂšgles d'ordre public, auquel cas, ce droit ou rĂšgles prĂ©vaudraient. L'invalidation Ă©ventuelle d'une ou de plusieurs dispositions de ces Conditions GĂ©nĂ©rales de Transport sera sans effet sur la validitĂ© des autres dispositions sauf si le Contrat de Transport ne pouvait subsister sans cette disposition dĂ©clarĂ©e nulle et sans effet et qui serait dĂ©terminante et essentielle Ă l'existence du dit Contrat.
2014
3981
C804C
ABD
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
Si vous avez associé votre numéro de téléphone à votre compte et que vous modifiez ou désactiviez ensuite ce numéro de téléphone, vous devrez mettre à jour les informations de votre compte, de sorte que nous n'adressions aucun message au nouveau propriétaire de votre ancien numéro.
2018
-
3980
C804NAB
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Vous pouvez contrĂŽler les communications Ă©manant des services. Une fois votre consentement donnĂ©, nous pourrons ĂȘtre amenĂ©s Ă vous communiquer un certain nombre d'informations, telles que des annonces de services et des messages administratifs. Ces communications sont considĂ©rĂ©es comme faisant partie des services et de votre compte. Vous ĂȘtes en droit de vous opposer Ă la rĂ©ception de celles-ci.
2018
-
3979
C804B
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Vous pouvez contrĂŽler la plupart des communications Ă©manant des services. Nous pourrons ĂȘtre amenĂ©s Ă vous communiquer un certain nombre d'informations, telles que des annonces de services et des messages administratifs. Ces communications sont considĂ©rĂ©es comme faisant partie des services et de votre compte, et vous n'aurez pas forcĂ©ment l'option de choisir de ne pas les recevoir.
2018
-
3978
C803NAB
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 13:08:24
non abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Dans le cadre de la fourniture des services, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vous adresser certaines communications, telles que des annonces de service et des messages administratifs. Ces communications sont considĂ©rĂ©es comme partie intĂ©grante des services et de votre compte mais vous pouvez vous opposer Ă leur rĂ©ception.
Attention : vous pouvez contrÎler la plupart des communications adressées par les services Twitter, y compris les notifications concernant l'activité vous concernant, vos tweets, retweets et votre réseau, ainsi que les mises à jour de Twitter. Pour plus d'informations, consultez la section notifications par e-mail et mobiles dans vos paramÚtres.
2018
-
3977
C803B
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 13:07:53
abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Dans le cadre de la fourniture des services, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vous adresser certaines communications, telles que des annonces de service et des messages administratifs. Ces communications sont considĂ©rĂ©es comme partie intĂ©grante des services et de votre compte, de sorte qu'il n'est pas certain que vous puissiez vous opposer Ă leur rĂ©ception.
Attention : vous pouvez contrÎler la plupart des communications adressées par les services Twitter, y compris les notifications concernant l'activité vous concernant, vos tweets, retweets et votre réseau, ainsi que les mises à jour de Twitter. Pour plus d'informations, consultez la section notifications par e-mail et mobiles dans vos paramÚtres.
2018
-
3976
C802NAB
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 19:52:31
non abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Dans le cadre de la fourniture des services, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vous adresser certaines communications, telles que des annonces de service et des messages administratifs. Ces communications sont considĂ©rĂ©es comme partie intĂ©grante des services et de votre compte Twitter mais vous pouvez vous opposer Ă leur rĂ©ception.
Tip : Vous pouvez vous opposer à la réception de la plupart des communications adressées par Twitter, y compris nos newsletters, emails de notification en cas de nouveaux abonnés, etc. Veuillez-vous référer à l'onglet Notifications dans ParamÚtres pour plus d'informations.
2018
-
3975
C802B
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 19:50:41
abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Dans le cadre de la fourniture des services, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vous adresser certaines communications, telles que des annonces de service et des messages administratifs. Ces communications sont considĂ©rĂ©es comme partie intĂ©grante des services et de votre compte Twitter, de sorte qu'il n'est pas certain que vous puissiez vous opposer Ă leur rĂ©ception.
Tip : Vous pouvez vous opposer à la réception de la plupart des communications adressées par Twitter, y compris nos newsletters, emails de notification en cas de nouveaux abonnés, etc. Veuillez-vous référer à l'onglet notifications dans paramÚtres pour plus d'informations.
2018
-
3974
C801NAB
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 19:49:54
non abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Dans le cadre de la fourniture des services, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vous adresser certaines communications, telles que des annonces de service et des messages administratifs. Ces communications sont considĂ©rĂ©es comme partie intĂ©grante des services et de votre compte Twitter mais vous pouvez vous opposer Ă leur rĂ©ception.
Astuce : Vous pouvez vous opposer à la réception de la plupart des communications adressées par Twitter, y compris nos newsletters, e-mails de notification en cas de nouveaux followers, etc. Veuillez-vous référer à l'onglet notifications des paramÚtres pour plus d'informations.
2018
-
3973
C801B
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 19:52:15
abusive
* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Dans le cadre de la fourniture des services, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă vous adresser certaines communications, telles que des annonces de service et des messages administratifs. Ces communications sont considĂ©rĂ©es comme partie intĂ©grante des services et de votre compte Twitter, de sorte qu'il n'est pas certain que vous puissiez vous opposer Ă leur rĂ©ception.
Astuce : Vous pouvez vous opposer à la réception de la plupart des communications adressées par Twitter, y compris nos newsletters, e-mails de notification en cas de nouveaux followers, etc. Veuillez-vous référer à l'onglet notifications des paramÚtres pour plus d'informations.
2018
-
3972
C720NA
SB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
La clause prĂ©voyant que l'abonnĂ© s'engage Ă utiliser l'offre qu'il a souscrite conformĂ©ment Ă l'usage pour lequel elle a Ă©tĂ© conçue et pour lequel elle est commercialisĂ©e, est licite Ă condition d'avoir une portĂ©e introductive et Ă condition d'ĂȘtre suivie d'une liste d'obligations mises Ă la charge de l'abonnĂ©.
2018
-
3971
C710-2NA
SB
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande ne peuvent pas prévoir que le professionnel n'est pas responsable en cas d'atteinte portée à ces données, notamment en cas de perte ou de vol.
2017
-
3970
C710-2
SB
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:39:44
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel n'est pas responsable en cas d'atteinte portée à ces données, notamment en cas de perte ou de vol.
2017
-
3969
546NA
EBT
* * * Banque
2022-06-10 11:40:24
non abusive
En cas de déficience technique du systÚme CB, la société BNP Paribas doit signaler le problÚme au titulaire de la carte CB par un message sur l'équipement électronique ou d'une autre maniÚre visible. La société sera responsable si le titulaire de la CB apporte la preuve qu'aucun message ne lui a été transmis ou qu'elle ne répare pas la déficience.
2018
3968
C704NA
SB
immobilier
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_Grenoble_n°15/01649*date_14112017*sanction_ab*fdt_R.132-2
Si le candidat renonce à exécuter le contrat ou en cas de non réalisation de l'une des conditions suspensives, le candidat pourra renoncer au bénéfice du contrat de franchise jusqu'à la fin de la derniÚre semaine de formation, en faisant connaßtre sa décision par l'envoi d'une lettre recommandée avec accusé de réception. Dans ces deux cas, Century 21 ne pourra pas conserver l'intégralité des sommes versées par le candidat, en l'espÚce, la somme disproportionnée de 22.000,00euros HT.
2017
-
3967
C703NA
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab
La garantie peinture couvre la rĂ©fection totale ou partielle de la peinture, du vernis nĂ©cessaire au traitement d'un dĂ©faut constatĂ© par automobiles citroen ou son reprĂ©sentant. La garantie peinture s'applique Ă la condition expresse que l'entretien de votre vĂ©hicule ait toujours Ă©tĂ© rĂ©alisĂ© selon le cycle dĂ©fini par Automobiles citroen et que la remise en Ă©tat des Ă©ventuelles dĂ©gradations ait Ă©tĂ© faite dans le strict respect des normes du constructeur. La garantie contractuelle peinture ne couvre pas les dommages dus Ă la nĂ©gligence de l'utilisateur, la prĂ©sentation tardive du dĂ©faut Ă Ă©liminer ou au non respect des prĂ©conisations du constructeur, les consĂ©quences de rĂ©parations, de transformations ou de modifications rĂ©alisĂ©es par des entreprises non agrĂ©es par le constructeur. L'utilisateur n'a pas besoin de faire constater le dĂ©faut par un rĂ©parateur agréé. L'utilisateur peut contester le diagnostic du constructeur si celui-ci estime que la garantie ne peut ĂȘtre mise en Ćuvre.
2015
-
3966
C702NA
SB
automobile
2022-06-09 21:56:26
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice de la garantie commerciale des dĂ©fauts de fabrication, si des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par automobiles citroen ou qu'elles ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es sans respecter les prescriptions techniques dĂ©finies par ce dernier, si la dĂ©faillance est due Ă la nĂ©gligence ou au non respect des prescriptions figurant dans le(s) guide(s) d'utilisation et d'entretien, si votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre.
2015
-
3965
C700NA
SB
automobile
2022-06-09 18:03:12
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
DĂšs la dĂ©tection d'un Ă©ventuel dĂ©faut, prĂ©sentez, sans dĂ©lais, votre vĂ©hicule Ă un rĂ©parateur agréé pour remise en Ă©tat pendant les heures normales d'ouverture. Cette mesure a pour but de prĂ©server votre sĂ©curitĂ© et celle de vos passagers ainsi que d'empĂȘcher l'aggravation du dĂ©faut constatĂ© qui pourrait entraĂźner des rĂ©parations plus importantes que celles nĂ©cessitĂ©es Ă l'origine. En consĂ©quence, la garantie contractuelle ne couvre pas le dĂ©faut et ses consĂ©quences lorsque vous n'avez pas agi dĂšs la dĂ©tection dudit dĂ©faut.
2015
-
3964
C699NA
SB
automobile
2022-06-09 17:14:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie commerciale de fabrication ne couvre pas les conséquences de réparations, transformations ou modifications qui auraient été réalisées sur votre véhicule par les entreprises non agrées par le constructeur, ainsi que les conséquences de la pose d'accessoires non homologués par ce dernier.
2015
-
3963
C698NA
SB
automobile
2022-06-09 16:53:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie contractuelle de votre vĂ©hicule couvre la remise en Ă©tat ou l'Ă©change Ă titre gratuit des piĂšces reconnues dĂ©fectueuses par le constructeur ou son reprĂ©sentant, ainsi que la main d'Ćuvre nĂ©cessaire Ă l'opĂ©ration de remise en conformitĂ© du vĂ©hicule. Vous avez la possibilitĂ© de contester le diagnostic du constructeur ou de son reprĂ©sentant.
2015
-
3962
C697NA
SB
automobile
2022-06-09 16:27:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Vous devrez confier votre véhicule exclusivement à un réparateur agréé de la marque de votre véhicule pour bénéficier de la gratuité des travaux à effectuer sur celui-ci, au titre des diverses garanties du constructeur.
2015
-
3960
C693NA
SB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;Régime non applicable
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Avant la conclusion du contrat, il vous appartient de vérifier que la demande d'abonnement, sur laquelle vous apposez votre signature, est conforme à votre choix (données personnelles, options éventuelles et durée d'engagement) et que la brochure tarifaire et les Conditions Générales d'Abonnement et, le cas échéant, les conditions particuliÚres applicables, vous ont bien été remises.
2018
-
3958
C692NA
SB
mutuelle
2022-06-09 14:42:44
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_Paris_n°15/23732*date_21092017*sanction_nonab*fdt_NA
ConsidĂ©rant que doivent ĂȘtre transmis, lorsque le remboursement mutualiste concerne des prestations non prises en charge par la sĂ©curitĂ© sociale et lorsque le remboursement mutualiste intervient en complĂ©ment de celui de la sĂ©curitĂ© sociale, une liste prĂ©cise des documents pouvant ĂȘtre rĂ©clamĂ©s au consommateur.
2017
-
3957
C688NA
SB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_n°16-08.227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une fois le service suspendu et aprÚs une mise en demeure adressée à l'abonné restée sans effet pendant huit jours, le client sera en droit de résilier le contrat par courrier électronique avec effet à la fin du mois au cours duquel la notification a été reçue, à condition qu'il puisse recevoir directement l'information.
2018
-
3956
C686NA
SB
assurance
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CassCiv_n°15-19.107*date_14/04/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie de l'incapacité temporaire totale de travail définit l'état d'ITT comme étant l'impossibilité médicalement constatée pour un assuré exerçant une activité professionnelle au jour du sinistre (y compris recherche d'emploi) d'exercer une activité professionnelle à temps plein ou une activité professionnelle à temps partiel. L'assureur devra définir précisément la notion d'activité professionnelle à temps plein et à temps partiel.
2016
-
3955
copie de C880
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-08 18:41:44
abusive
Veuillez prendre connaissance du RÚglement de Twitter (qui fait partie intégrante de ces Conditions d'Utilisation) afin de mieux comprendre ce qui est interdit dans le cadre de l'utilisation des Services.
Nous nous réservons le droit à tout moment, (mais sans que cela constitue une obligation) de supprimer ou de refuser de distribuer des Contenus sur les Services, de suspendre ou de résilier des comptes utilisateurs, et de récupérer des noms d'utilisateur, sans engager notre responsabilité à votre égard.
2018
-
3954
C671NA
SB
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°18/04140*date_06/02/2020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
L'Emprunteur pourra rembourser le prĂȘt par anticipation en tout ou par fractions qui ne pourront ĂȘtre infĂ©rieures Ă une somme correspondant au 10Ăšme du montant initial du prĂȘt. Le prĂ©teur ne peut imposer Ă l'emprunteur de le prĂ©venir au moins quinze jours Ă l'avance de son intention Ă cet Ă©gard, par simple lettre indiquant la somme qu'il dĂ©sire affecter Ă ce remboursement.
2020
-
3953
C526-5NA
EBT
* * * * * * * Banque
2022-06-08 13:57:40
non abusive
Si le client souhaite contester une opération liée à un chÚque émis, il dispose de la prescription quinquennale prévue à l'article L110-4 du Code de commerce à compter de la date de comptabilisation dudit chÚque au débit du compte.
2018
3952
C526-5
EBT
* * * * * * Banque
2022-06-08 13:54:03
abusive
* * I-B, Interprétation art. L. 212-1* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-2,10°
Si le client souhaite contester une opération liée à un chÚque émis, il dispose d'un délai de deux mois à compter de la date de comptabilisation dudit chÚque au débit du compte.
2018
-
3951
C526-4NA
EBT
* * * * * Banque
2022-06-08 13:46:30
non abusive
Le montant de la remise sera portée au compte du client par la banque dans un délai raisonnable.
2018
3950
C526-4
EBT
* * * * Banque
2022-06-08 13:40:48
abusive
Le montant de la remise est porté au crédit du compte du client sous réserve d'encaissement.
2018
3949
C526-3
EBT
* * * Banque
2022-06-08 13:33:05
abusive
Des frais de notification sont perçus chaque fois que la banque est contrainte d'intervenir auprÚs du client par écrit à propos du compte s'il s'avÚre présenter un solde débiteur sans autorisation préalable ou en dépassement du montant ou de la durée de l'autorisation.
2018
3948
C526-2NA
EBT
* * * Banque* * * * Banque
2022-06-08 09:13:39
non abusive
-* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-2,10°
La banque fournira au consommateur, avant la souscription du contrat, le texte de la convention, sur support papier ou support durable.
2018
-
3947
C668-2NA
SB
médias
2022-06-08 20:18:12
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les informations que vous fournissez ne peuvent pas ĂȘtre transfĂ©rĂ©es Ă des entitĂ©s Ă travers le monde, ou ĂȘtre accessibles Ă celles-ci, y compris si ces sociĂ©tĂ©s sont dans l'obligation de protĂ©ger vos donnĂ©es et peuvent se trouver dans tout pays dans lequel Apple exerce des activitĂ©s.
2020
-
3946
C526-2
EBT
* * Banque
2022-06-08 09:06:57
abusive
* * * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-2,10°
La banque fournira le texte de la convention sur simple demande du client, sur support papier ou support durable.
2018
3945
C668-2
SB
médias
2022-06-08 20:17:31
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Toutes les informations que vous fournissez peuvent ĂȘtre transfĂ©rĂ©es Ă des entitĂ©s Ă travers le monde, ou ĂȘtre accessibles Ă celles-ci. Ces sociĂ©tĂ©s sont dans l'obligation de protĂ©ger vos donnĂ©es et peuvent se trouver dans tout pays dans lequel Apple exerce des activitĂ©s.
2020
-
3944
C667-4NA
SB
médias
2022-06-08 20:13:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous ne pouvons pas utiliser vos données personnelles pour envoyer des notifications importantes, telles que des communications sur les achats, et les modifications apportées à nos Conditions d'Utilisation et politiques. Vous pouvez vous opposer à la réception de ces communications.
2020
-
3943
C667-4
SB
médias
2022-06-08 20:12:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Parfois, nous pouvons utiliser vos données personnelles pour envoyer des notifications importantes, telles que des communications sur les achats, et les modifications apportées à nos Conditions d'Utilisation et politiques. Vous ne pouvez pas vous opposer à la réception de ces communications.
2020
-
3942
C667-3NA
SB
médias
2022-06-08 20:10:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous ne pouvons pas refuser certains aspects de demandes de suppression ou d'accÚs, y compris si nous pensons que nous nuirions à notre utilisation légitime des données à des fins de lutte contre la fraude ou de sécurité.
2020
-
3941
C667-3
SB
médias
2022-06-08 20:09:05
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous pouvons refuser certains aspects de demandes de suppression ou d'accÚs si nous pensons que nous nuirions à notre utilisation légitime des données à des fins de lutte contre la fraude ou de sécurité.
2020
-
3940
C667-2NA
SB
médias
2022-06-08 20:08:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous ne pouvons pas refuser de traiter les demandes futiles ou vexatoires, les demandes mettant en pĂ©ril la confidentialitĂ© des donnĂ©es de tiers, les demandes extrĂȘmement difficiles Ă mettre en place ou celles pour lesquelles un accĂšs n'est pas imposĂ© autrement par la loi applicable.
2020
-
3939
C667-2
SB
médias
2022-06-10 16:33:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous pouvons refuser de traiter les demandes futiles ou vexatoires, les demandes mettant en pĂ©ril la confidentialitĂ© des donnĂ©es de tiers, les demandes extrĂȘmement difficiles Ă mettre en place ou celles pour lesquelles un accĂšs n'est pas imposĂ© autrement par la loi applicable.
2020
-
3938
C662-6NA
SB
médias
2022-06-10 17:58:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de restructuration, de fusion ou de vente, nous ne pouvons pas transférer toutes les données personnelles recueillies au tiers concerné.
2020
-
3937
C662-6
SB
médias
2022-06-10 16:37:11
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de restructuration, de fusion ou de vente, nous pouvons transférer toutes les données personnelles recueillies au tiers concerné.
2020
-
3936
C662-5NA
SB
Médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous ne pouvons pas divulguer des informations vous concernant, y compris si c'est légalement justifié, si nous pensons que cette divulgation est raisonnablement nécessaire pour faire valoir le respect de nos conditions générales d'utilisation, ou pour protéger nos activités ou nos utilisateurs. Cette interdiction concerne également la fourniture d'informations aux autorités publiques ou gouvernementales.
2020
-
3935
C662-5
SB
médias
2022-06-08 20:03:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous pouvons divulguer des informations vous concernant, mais uniquement si c'est légalement justifié, si nous pensons que cette divulgation est raisonnablement nécessaire pour faire valoir le respect de nos conditions générales d'utilisation, ou pour protéger nos activités ou nos utilisateurs. Cela peut inclure fournir des informations aux autorités publiques ou gouvernementales.
2020
-
3934
C662-4NA
SB
médias
2022-06-08 20:02:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous ne pouvons pas divulguer des informations vous concernant si nous pensons qu'Ă des fins de sĂ©curitĂ© nationale, d'application de la loi ou autre sujet d'intĂ©rĂȘt public, la divulgation est nĂ©cessaire ou appropriĂ©e.
2020
-
3933
C662-4
SB
médias
2022-06-08 20:01:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous pouvons divulguer des informations vous concernant si nous pensons qu'Ă des fins de sĂ©curitĂ© nationale, d'application de la loi ou autre sujet d'intĂ©rĂȘt public, la divulgation est nĂ©cessaire ou appropriĂ©e.
2020
-
3932
C662-3NA
SB
médias
2022-06-08 20:26:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Apple ne peut pas ĂȘtre amenĂ©e, du fait de la loi, dans le cadre d'une procĂ©dure en justice, d'un litige et/ou d'une requĂȘte des autoritĂ©s publiques de votre pays de rĂ©sidence ou autre, Ă divulguer vos donnĂ©es personnelles.
2020
-
3931
C662-3
SB
médias
2022-06-08 20:00:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Apple peut ĂȘtre amenĂ©e, du fait de la loi, dans le cadre d'une procĂ©dure en justice, d'un litige et/ou d'une requĂȘte des autoritĂ©s publiques de votre pays de rĂ©sidence ou autre, Ă divulguer vos donnĂ©es personnelles.
2020
-
3930
C662-2NA
SB
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Apple ne peut pas mettre certaines données personnelles à la disposition de tiers afin de fournir ou améliorer nos produits et services, y compris pour livrer les produits à votre demande, ou pour aider Apple à commercialiser ses produits auprÚs des clients, y compris si les tiers traitent ces données conformément aux lois applicables et que les données personnelles ne seront jamais partagées avec des tiers à des fins marketing. Par exemple, lorsque vous achetez et activez votre iPhone, vous n'autorisez pas Apple et votre opérateur à échanger les informations que vous divulguez pendant la procédure d'activation afin d'exécuter le service, y compris les informations sur votre appareil. à compter de l'activation du service, votre compte sera régi par les engagements de confidentialité respectifs d'Apple et de votre opérateur.
2020
-
3929
C517-2
EBT
véhicule
2025-06-29 10:24:15
abusive
Le consommateur en souscrivant le contrat de location donne son accord aux conditions du
contrat d'assurance souscrit pour son compte par le professionnel.
2020
3928
C662-2
SB
médias
2022-06-08 19:58:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Apple partage des donnĂ©es personnelles avec des sociĂ©tĂ©s qui fournissent des services tels que le traitement d'informations, l'extension de crĂ©dit, l'exĂ©cution de commandes client, la livraison de produits, la gestion et le dĂ©veloppement de donnĂ©es clients, la fourniture d'un service client, l'Ă©valuation de votre intĂ©rĂȘt pour nos produits et services, et la rĂ©alisation d'enquĂȘtes de satisfaction ou de dĂ©veloppement de clientĂšle. Ces sociĂ©tĂ©s sont dans l'obligation de protĂ©ger vos donnĂ©es et peuvent se trouver dans tout pays dans lequel Apple exerce des activitĂ©s.
2020
-
3926
copie de test
EBT
Banque
2022-06-02 06:08:29
non abusive
-
-
Le montant de la remise est porté au crédit du compte du client sous réserve d'encaissement dans un délai maximum d'un jour ouvré prévu par l'article L.131-1-1 du Code monétaire et financier
1900
3925
copie de TEST MM
Margot
* Assurance
2022-06-01 15:28:23
non abusive
La demande de dommages et intĂ©rĂȘts doit ĂȘtre introduite par le client qui aura eu connaissance du sinistre.
1900
3923
TEST
AB
* Assurance
2022-06-01 15:27:35
non abusive
En l'absence d'original de la carte grise, l'indemnité due au titre du sinistre vol est réduite de moitié.
1900
3922
copie de AMH01/06/2022.JP2016 test
AMH
Contrat de déménagement
2022-06-01 15:26:18
non abusive
Le professionnel ne peut pas modifier à tout moment le rÚglement intérieur ou les conditions générales par un simple affichage ou une modification sur le site internet de la société.
1900
3921
TZ01/06/2022.JP17022019
TZ
* Assurance*
2022-06-02 11:27:19
non abusive
* * * I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
test
L'indemnitĂ© versĂ©e au titre d'une incapacitĂ©/invaliditĂ© cessera d'ĂȘtre due en cas de liquidation de la retraite ou en cas de dĂ©part en prĂ©retraite de l'assurĂ© (mĂȘme pour inaptitude).
1900
-
3920
test
EBT
* Banque
2022-06-01 15:25:42
abusive
Le montant de la remise est porté au crédit du compte du client sous réserve d'encaissement.
1900
3919
TEST MM
Margot
* Assurance
2022-06-01 15:24:19
abusive
La demande de dommages et intĂ©rĂȘts doit ĂȘtre introduite dans le mois suivant la date Ă laquelle le client aura eu connaissance du sinistre.
1900
3918
AMH01/06/2022.JP2016 test
AMH
Contrat de déménagement
2022-06-01 15:25:19
abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
De telles clauses qui autorisent le professionnel Ă modifier unilatĂ©ralement le contrat sont contraires Ă lâarticle R. 132-1, 3° du code de la consommation. Elles sont donc abusives.
Le professionnel peut modifier à tout moment le rÚglement intérieur ou les conditions générales par un simple affichage ou une modification sur le site internet de la société.
1900
3917
copie de TEST
ABD
* immobilier
2022-06-01 15:22:16
non abusive
Tout litige relatif aux prĂ©sentes sera de la compĂ©tence du tribunal de commerce de Paris, sans priver le consommateur de son droit de saisir la juridiction du lieu oĂč demeure son contractant, du lieu de la livraison effective de la chose, du lieu d'exĂ©cution de la prestation ou du lieu oĂč il demeurait au moment de la conclusion du contrat.
1900
3915
TEST
ABD
* immobilier
2022-06-01 15:20:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
Clause liée à la décision Chronopost sur la limitation de responsabilité
Tout litige relatif aux présentes sera de la compétence exclusive du tribunal de commerce de Paris.
1900
3914
copie de GD.01/06/2022.JP. 11/09/2015
GD
* Assurance
2022-06-01 14:47:05
non abusive
L'accident commis par un enfant avec un véhicule, sera indemnisé.
1900
3913
GD.01/06/2022.JP. 11/09/2015
GD
* Assurance
2022-06-01 14:44:41
abusive
L'accident commis par un enfant avec un véhicule, ne sera indemnisé que si ni l'enfant ni les personnes qui en sont responsables, n'ont pas la propriété ou la garde du véhicule.
1900
3908
lfauré_B2
lfaure
Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
Ces Conditions ne peuvent faire l'objet de modifications Ă tout moment, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l'adresse twitter.com/tos. Si nous jugeons que ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour @Twitter ou par e-mail Ă l'adresse e-mail associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der ou d'utiliser les Services aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous n'acceptez pas nĂ©cessairement d'ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions d'utilisations.
1900
3907
Malo
2025-06-29 10:24:15
le prĂȘteur peut exiger le remboursement anticipĂ© sans que l'emprunteur soit dĂ©faillant dans le remboursement de son crĂ©dit notamment dans l'hypothĂšse de manĆuvres dolosives ou frauduleuses notamment en cas de fausse dĂ©claration ou dĂ©claration ou omission intentionnelle sur la situation personnelle, professionnelle, patrimoniale ayant servi de base Ă l'octroi du prĂ©sent financement Ă l'emprunteur
1900
3904
GD_B1
GD
banque assurance mutuelle
2022-05-11 12:20:47
abusive
un statut Ă remettre, dsl gwen :( ml
Les garanties, mĂȘme lorsqu'elles offrent un rachat total de franchise, ne couvrent pas les dommages haut de caisse ou sous caisse, ni les dĂ©chĂ©ances de garanties ci aprĂšs mentionnĂ©es Ă l'article 7-2 qui demeurent applicables.
1900
3903
GD_2
GD
banque assurance mutuelle
2022-05-10 19:33:54
non abusive
type_JP_Css.Civ_n°18-10.077*date_04072019*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur_assurance
En cas de sinistre, l'assuré continue à s'acquitter de la police d'assurance.
1900
3885
fake
OACS
2022-05-10 10:56:36
abusive
* I-B, Interprétation art. L. 212-1* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
le client donnera son code de CB au gestionnaire.
1900
3884
MLabu2
ML
général
2022-05-07 11:31:38
abusive
Un client ne voulant pas casquer se fera lapider
mode de lapidation : avec des cailloux anguleux
1900
3883
MLabu
ML
général
2022-05-07 09:14:24
abusive
un client non satisfait peut aller se faire voir ailleurs
1900
3882
C1-1051BNA
ABD
réseaux sociaux
2023-09-17 18:16:44
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Sécurité : Nous faisons tout notre possible pour faire de Facebook un service sûr, et nous garantissons votre sécurité lors de l'utilisation des services de Facebook. Pour assurer la sécurité sur Facebook, nous avons besoin de votre aide, ce qui inclut les engagements suivants de votre part :
1. Vous n'intimiderez pas et ne harcĂšlerez pas d'autres personnes.
2. Vous ne publierez pas de contenus incitant à la haine ou à la violence, pornographique, ou contenant de la nudité ou de la violence gratuite.
3. Vous ne développerez ni n'exploiterez aucune application tierce dont le contenu est lié aux boissons alcoolisées, à des sites de rencontres pour adultes ou à d'autres produits et services pour adultes (y compris les publicités) sans restriction d'accÚs liée à l'ùge.
4. Vous n'utiliserez pas Facebook à des fins illégales, malveillantes ou discriminatoires.
5. Vous n'agirez pas d'une maniĂšre qui pourrait dĂ©sactiver, surcharger ou autrement empĂȘcher le bon fonctionnement ou l'apparence de Facebook (comme une attaque entraĂźnant un refus de service ou une interfĂ©rence avec l'affichage des Pages ou d'autres fonctionnalitĂ©s de Facebook).
6. Vous ne permettrez pas et n'encouragerez pas les infractions à cette Déclaration ou à nos rÚglements.
2019
-
3881
C1-1051B
OACS
réseaux sociaux
2022-06-10 17:19:48
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Sécurité : Nous faisons tout notre possible pour faire de Facebook un service sûr, mais ne pouvons pas garantir une sécurité absolue. Pour assurer la sécurité sur Facebook, nous avons besoin de votre aide, ce qui inclut les engagements suivants de votre part :
1. Vous n'intimiderez pas et ne harcĂšlerez pas d'autres personnes.
2. Vous ne publierez pas de contenus incitant à la haine ou à la violence, pornographique, ou contenant de la nudité ou de la violence gratuite.
3. Vous ne développerez ni n'exploiterez aucune application tierce dont le contenu est lié aux boissons alcoolisées, à des sites de rencontres pour adultes ou à d'autres produits et services pour adultes (y compris les publicités) sans restriction d'accÚs liée à l'ùge
4. Vous n'utiliserez pas Facebook à des fins illégales, malveillantes ou discriminatoires.
5. Vous n'agirez pas d'une maniĂšre qui pourrait dĂ©sactiver, surcharger ou autrement empĂȘcher le bon fonctionnement ou l'apparence de Facebook (comme une attaque entraĂźnant un refus de service ou une interfĂ©rence avec l'affichage des Pages ou d'autres fonctionnalitĂ©s de Facebook).
6. Vous ne permettrez pas et n'encouragerez pas les infractions à cette déclaration ou à nos rÚglements.
2019
-
3880
C1-1008BNA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-10 17:06:38
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-5
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
(?)En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous reconnaissez accepter d'ĂȘtre liĂ©(e) par les prĂ©sentes conditions.
2018
-
3879
C1-1008B
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-10 17:05:04
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-5
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
(?)En continuant d'accĂ©der aux services ou en les utilisant aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ©(e) par les prĂ©sentes conditions.
2018
-
3878
C1-1495NA
OACS
contrat_de_téléassistance
2022-06-10 16:56:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TI_Thionville_n°RG11-10-001471*date_06032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le loueur peut transfĂ©rer ses droits audit contrat au profit d'autres prestataires aprĂšs avoir reçu l'agrĂ©ment du locataire. L'endossement dudit contrat au profit d'une tierce personne engage le locataire aux mĂȘmes droits et obligations et en particulier au paiement des loyers, des prestations de service, conventionnellement arrĂȘtĂ©s entre les parties, les prĂ©sentes dispositions sont soumises aux articles 117 Ă 123 et 151 du code de commerce. Le fournisseur peut changer de prestataire de rĂ©ception d'appels en garantissant des prestations de tĂ©lĂ©assistance identiques si le nouveau prestataire choisi a reçu l'agrĂ©ment du locataire.
2012
-
3877
C1-1495
OACS
contrat_de_téléassistance
2022-06-10 16:55:05
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TI_Thionville_n°RG11-10-001471*date_06032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le loueur peut transfĂ©rer ses droits audit contrat au profit d'autres prestataires, le locataire dispense le loueur de lui notifier cette transmission, l'endossement dudit contrat au profit d'une tierce personne engage le locataire aux mĂȘmes droits et obligations et en particulier au paiement des loyers, des prestations de service, conventionnellement arrĂȘtĂ©s entre les parties, les prĂ©sentes dispositions sont soumises aux articles 117 Ă 123 et 151 du code de commerce. Le fournisseur se rĂ©serve le droit de pouvoir Ă tout moment changer de prestataire de rĂ©ception d'appels en garantissant des prestations de tĂ©lĂ©assistance identiques.
2012
-
3876
C1-1494NA
OACS
banque
2022-06-10 16:51:19
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Les commissions et/ou les frais applicables aux opérations et services dont le client bénéficie ou peut bénéficier dans le cadre de la gestion de son compte sont indiquées dans la présente convention de compte.
2012
-
3875
C1-1494
OACS
banque
2022-06-10 16:45:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Les principales commissions et/ou les principaux frais applicables aux opĂ©rations et services dont le client bĂ©nĂ©ficie ou peut bĂ©nĂ©ficier dans le cadre de la gestion de son compte sont indiquĂ©es dans l'extrait du barĂšme tarifaire portant les conditions gĂ©nĂ©rales de banque jointes Ă la convention et qui en font partie intĂ©grante. Il en est de mĂȘme des dates de valeur appliquĂ©es aux opĂ©rations, des frais relatifs Ă l'application au contrat de carte bancaire dit contrat porteur ou de toute autre convention spĂ©cifique qui se rapporterait Ă l'utilisation de tout autre moyen de paiement, des frais applicables aux incidents de fonctionnement du compte, rĂ©sultant notamment d'un dĂ©passement ou de l'utilisation des moyens de paiement. De plus, l'intĂ©gralitĂ© des conditions tarifaires en vigueur Ă la Caisse RĂ©gionale est en permanence Ă la disposition du client en agence.
2013
-
3874
C1-1493NA
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-10 16:39:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_TI_Thionville_n°RG11-10-001471*date_06032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans le cas de non-respect du locataire d'une des clauses prévues dans les conditions générales ou du contrat de souscription, le loueur aura la possibilité de demander la résiliation du contrat de location sans formalité judiciaire. Dans le cas de non-respect du loueur d'une des clauses prévues dans les conditions générales ou du contrat de souscription, le locataire aura la possibilité de demander la résiliation du contrat de location sans formalité judiciaire. Les éventuels manquements du professionnel sont assortis de pénalités. Il est précisé que le loueur met à la disposition du locataire un bien dont celui-ci a besoin, que ce bien a été choisi par le locataire et que le loueur ne l'aurait jamais acquis sans la manifestation expresse du besoin du locataire.
2012
-
3873
C1-1493
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-10 16:35:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_TI_Thionville_n°RG11-10-001471*date_06032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans le cas de non-respect du locataire d'une des clauses prĂ©vues dans les conditions gĂ©nĂ©rales ou du contrat de souscription, le loueur aura la possibilitĂ© de demander la rĂ©siliation du contrat de location sans formalitĂ© judiciaire. En cas de non-paiement des loyers et aprĂšs mise en demeure, le loueur conserve la facultĂ© de rĂ©silier le contrat malgrĂ© que le locataire ait procĂ©dĂ© au paiement des arriĂ©rĂ©s. Dans le cas de rĂ©siliation pour fautes prĂ©vues ci-dessus, le locataire est redevable d'une somme Ă©gale Ă l'arriĂ©rĂ© des loyers ainsi que d'une pĂ©nalitĂ© Ă©gale au loyer restant Ă courir jusqu'au terme de la pĂ©riode en cours, le total de cette somme sera majorĂ©e de 10 % sans faire obstacle Ă toutes rĂ©parations du matĂ©riel ainsi qu'Ă tous dommages et intĂ©rĂȘts. Il est prĂ©cisĂ© que le loueur met Ă la disposition du locataire un bien dont celui-ci a besoin, que ce bien a Ă©tĂ© choisi par le locataire et que le loueur ne l'aurait jamais acquis sans la manifestation expresse du besoin du locataire.
2012
-
3872
C1-1492NA
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-10 16:22:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TI_Thionville_n°RG11-10-001471*date_06032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sauf résiliation au terme du contrat tel que prévu ci-aprÚs ou dans les conditions du contrat de souscription, cet engagement du contrat de souscription d'une durée de 12 mois sera à son terme renouvelé par tacite reconduction pour une durée de un an renouvelable.
2012
-
3871
C1-1492
OACS
contrat de téléassistance
2022-06-10 16:20:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TI_Thionville_n°RG11-10-001471*date_06032012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sauf résiliation au terme du contrat tel que prévu ci-aprÚs ou dans les conditions du contrat de souscription, cet engagement du contrat de souscription d'une durée de 48 mois sera à son terme renouvelé par tacite reconduction pour une durée de un an renouvelable.
2012
-
3869
C1-1491
OACS
travaux
2022-06-10 16:15:47
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Versailles_n°11/01116*date_29052012*sanction_nonab*fdt_NA
Le consommateur a le droit de se délier de son engagement, moyennant une somme d'argent déterminée à l'avance.
2012
-
3868
C1-1490NA
OACS
gaz
2022-06-10 16:08:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Av_n°12-01_*date_28062012*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le présent contrat est un contrat à durée déterminée dont la durée sera définie par le résultat des négociations entre les parties.
2012
-
3867
C1-1490
OACS
gaz
2022-06-10 16:06:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Av_n°12-01_*date_28062012*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le présent contrat est un contrat à durée déterminée de 9 ans.
2012
-
3866
C1-1489NA
OACS
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Les coûts sont définis dans les conditions générales tarifaires de la convention de compte bancaire lesquelles comportent des précisions sur les commissions, tarifs et principes d'indexation.
2009
-
3865
C1-1489
OACS
banque
2022-06-10 15:13:57
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Les coûts seront définis selon l'extrait du barÚme tarifaire joint au contrat.
2009
-
3864
C1-1488NA
OACS
banque
2022-06-10 15:08:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La validité de l'opposition téléphonique n'est pas conditionnée à une confirmation écrite.
2009
-
3863
C1-1488
OACS
banque
2022-06-10 15:05:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'opposition téléphonique non confirmée par écrit dans un bref délai est sans effet.
2009
-
3862
C1-1487NA
ABD
banque
2022-06-10 15:01:09
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
L'acceptation des rejets tardifs n'est pas valide.
2009
-
3861
C1-1487
OACS
banque
2022-06-10 14:59:38
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
L'acceptation des rejets tardifs est valide.
2009
-
3860
C1-1486NA
OACS
banque
2022-06-10 14:55:32
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Le relevé de compte bancaire ne fait pas preuve.
2009
-
3859
C1-1486
OACS
banque
2022-06-10 14:54:38
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Le relevé de compte fait preuve.
2009
-
3858
C1-1485
OACS
banque
2022-06-10 14:52:28
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_nonab*fdt_R.212-1,12°
La contestation du relevĂ© de compte ne pourra ĂȘtre faite que dans un dĂ©lai d'un mois. PassĂ© ce dĂ©lai, le client consommateur pourra toujours rapporter la preuve contraire.
2009
-
3857
C1-1484NA
OACS
banque
2022-06-10 14:46:25
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,12°
Les bordereaux de dépÎt d'espÚces à un guichet automatique ont une valeur probante.
2009
-
3856
C1-1484
OACS
banque
2022-06-10 14:45:45
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,12°
Les bordereaux de dépÎt d'espÚces à un guichet automatique n'ont pas de valeur probante.
2009
-
3855
C1-1483NA
OACS
banque
2022-06-10 14:44:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque devra fournir le détail des opérations en cas d'ordre groupé de virement.
2009
-
3854
C1-1483
OACS
banque
2022-06-10 14:42:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque sera dispensée de fournir le détail des opérations en cas d'ordre groupé de virement.
2009
-
3853
C1-1482NA
ABD
banque
2022-06-10 14:40:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,8°
La banque ne pourra pas exiger la restitution de la carte bancaire en cas de dysfonctionnement sans motivation.
2009
-
3852
C1-1482
OACS
banque
2022-06-10 14:39:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 * II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_R.212-1,8°
La banque pourra exiger la restitution de la carte bancaire en cas de dysfonctionnement.
2009
-
3851
C1-1481NA
OACS
banque
2022-06-10 14:29:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque peut adresser un chéquier par envoi postal simple. Dans cette hypothÚse, l'envoi du chéquier entrainera des frais d'un montant de ... euros correspondant au coût d'envoi.
2009
-
3850
C1-1481
ML
banque
2022-06-10 14:28:16
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque peut adresser un chéquier par envoi postal simple, selon des frais indéterminés.
2009
-
3849
C1-1480NA
OACS
banque
2022-06-10 14:25:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La convention ne s'applique pas aux comptes antérieurs, à l'exception des modifications du tarif dans les conditions réglementaires définies par les articles L.312-1-1 et L.312-1-4 du Code monétaire et financier.
2009
-
3848
C1-1480
OACS
banque
2022-06-10 14:23:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_GRENOBLE_05/02253*date_08072009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La convention s'applique Ă tout compte mĂȘme antĂ©rieur.
2009
-
3847
C1-1479NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-10 14:20:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de décÚs, la résiliation prendra effet le jour du décÚs.
2009
-
3846
C1-1479
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-10 14:19:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de décÚs, la résiliation prendra effet le jour de la réception de l'acte de décÚs par la société (ou à la fin du mois de ladite réception en cas d'utilisation prolongée du (des) service(s) au-delà du décÚs).
2009
-
3845
C1-1478NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-10 14:17:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
A l'expiration de la pĂ©riode initiale de souscription de(s) service(s), le contrat peut Ă tout moment ĂȘtre rĂ©siliĂ© en tout ou partie par chacune des parties, par courrier recommandĂ© avec accusĂ© rĂ©ception. Le professionnel prestataire de services informera le consommateur par Ă©crit, au plus tĂŽt trois mois et au plus tard un mois avant le terme de la pĂ©riode autorisant le rejet de la reconduction, de la possibilitĂ© de ne pas reconduire ledit contrat.
2009
-
3844
C1-1478
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-10 14:11:58
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
A l'expiration de la pĂ©riode initiale de souscription de(s) service(s), le contrat peut Ă tout moment ĂȘtre rĂ©siliĂ© en tout ou partie par chacune des parties, par courrier recommandĂ© avec accusĂ© rĂ©ception, sous rĂ©serve d'un prĂ©avis de dix (10) jours commençant Ă courir Ă compter du jour de la rĂ©ception de la lettre recommandĂ©e.
2009
-
3843
C1-1477NA
OACS
banque
2022-06-10 14:08:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour les virements faisant l'objet d'un ordre groupé, la banque s'engage à rendre des comptes périodiques des opérations affectant le compte.
2013
-
3842
C1-1477
ABD
banque
2022-06-10 14:04:45
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour les virements faisant l'objet d'un ordre groupé, le détail de chaque opération est tenu à la disposition du client.
2013
-
3841
C1-1476NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-09 16:10:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les informations nominatives ne pourront ĂȘtre utilisĂ©es pour des opĂ©rations de marketing direct sur les services proposĂ©s par la sociĂ©tĂ© ou les sociĂ©tĂ©s du groupe, sauf accord exprĂšs de ce dernier quant Ă la personne du tiers et aux opĂ©rations pour lesquelles sont rĂ©alisĂ©es ce transfert. ConformĂ©ment Ă la loi Informatique et LibertĂ© n° 78-17 du 6 janvier 1978, la sociĂ©tĂ© recueillera au moyen d'une case Ă cocher dite opt-in, l'accord du client pour toute transmission de ses donnĂ©es de communication Ă©lectronique (adresse e-mail, numĂ©ro de fax) Ă des partenaires commerciaux ou aux sociĂ©tĂ©s du Groupe pour des opĂ©rations de marketing direct.
2009
-
3840
C1-1476
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-09 16:05:28
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les informations nominatives pourront Ă©galement ĂȘtre utilisĂ©es pour des opĂ©rations de marketing direct sur les services proposĂ©s par la sociĂ©tĂ© ou les sociĂ©tĂ©s du groupe. ConformĂ©ment Ă la loi Informatique et LibertĂ© n° 78-17 du 6 janvier 1978, la sociĂ©tĂ© recueillera au moyen d'une case Ă cocher dite opt-in, l'accord du client pour toute transmission de ses donnĂ©es de communication Ă©lectronique (adresse e-mail, numĂ©ro de fax) Ă des partenaires commerciaux ou aux sociĂ©tĂ©s du groupe pour des opĂ©rations de marketing direct.
2009
-
3839
C1-1475NA
OACS
banque
2022-06-09 16:01:34
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
La Caisse Régionale enregistre les retraits du client dans les distributeurs automatiques de billets de la Caisse Régionale et, le cas échéant, des autres prestataires habilités ainsi que ses paiements par cartes dans les conditions de délivrance et d'utilisation fixées dans le présent contrat.
2013
-
3838
C1-1475
ABD
banque
2022-06-09 15:59:44
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
La Caisse Régionale enregistre les retraits du client dans les distributeurs automatiques de billets de la Caisse Régionale et, le cas échéant, des autres prestataires habilités ainsi que ses paiements par cartes dans les conditions de délivrance et d'utilisation fixées dans le contrat porteur.
2013
-
3837
C1-1474NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-09 15:53:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une mise en demeure par lettre recommandée avec accusé de réception sera envoyée au client afin de remédier à ses manquements. Si à l'issue d'un délai de huit (8) jours suivant l'envoi de la mise en demeure le client n'a pas remédié à ses manquements, la société procÚdera à la suspension du ou des services.
2009
-
3836
C1-1474
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-09 15:50:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une mise en demeure sera envoyée au client afin de remédier à ses manquements. Si à l'issue d'un délai de huit (8) jours suivant l'envoi de la mise en demeure le client n'a pas remédié à ses manquements, la société procÚdera à la suspension du ou des services. La mise en demeure préalable ne sera pas adressée au client en cas d'urgence dûment motivée, dans cette hypothÚse elle lui sera adressée sans délai aprÚs la suspension du (des) service(s).
2009
-
3834
C1-1473
OACS
banque
2022-06-09 15:47:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En outre le client autorise expressĂ©ment la Caisse RĂ©gionale Ă partager les donnĂ©es le concernant et leurs mise Ă jour avec les tiers suivants : toute entitĂ© du groupe CrĂ©dit Agricole Ă des fins de prospection commerciale (sous rĂ©serve du respect des dispositions lĂ©gales se rapportant Ă cette finalitĂ©) ou en cas de mise en commun de moyens de regroupement de sociĂ©tĂ©s, les sous-traitants de la Caisse RĂ©gionale participant notamment Ă la gestion du compte et Ă l'offre de produits bancaires ou financiers et ce pour les seuls besoins de travaux de sous-traitance. Le client autorise Ă©galement la Caisse RĂ©gionale Ă communiquer ses coordonnĂ©es personnelles (dans la limite de ce qui est nĂ©cessaire Ă l'enquĂȘte) Ă des instituts de sondages agissant pour compte exclusif de la Caisse RĂ©gionale Ă des fins statistiques, sachant qu'il n'est pas tenu de rĂ©pondre Ă leurs sollicitations et que ces donnĂ©es sont dĂ©truites aprĂšs traitement. La liste des entitĂ©s du groupe CrĂ©dit Agricole susceptibles d'ĂȘtre bĂ©nĂ©ficiaires d'informations concernant le client pourra lui ĂȘtre communiquĂ©e sur simple demande de sa part Ă la Caisse RĂ©gionale. Le client peut Ă©galement Ă tout moment, conformĂ©ment Ă la loi accĂ©der aux informations le concernant, les faire rectifier, s'opposer Ă la communication Ă des tiers ou Ă leur utilisation par la Caisse RĂ©gionale Ă des fins commerciales, en Ă©crivant par lettre simple Ă la Caisse RĂ©gionale au service client-rĂ©clamations. Les frais de timbres seront remboursĂ©s sur simple demande de sa part.
2013
-
3833
C1-1472
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-09 15:39:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de manquement grave ou persistant de la part du client à l'une de ses obligations ou en cas de retard ou défaut de paiement non justifié par le client, une mise en demeure sera envoyée au Client afin de remédier à ses manquements. Si à l'issue d'un délai de huit (8) jours suivant l'envoi de la mise en demeure le client n'a pas remédié à ses manquements, la société procÚdera à la suspension du ou des services.
2009
-
3831
C1-1471
OACS
banque
2022-06-09 15:33:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La prĂ©sente convention de compte est conclue pour une durĂ©e indĂ©terminĂ©e. Elle peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e Ă tout moment et sans prĂ©avis par le client. Elle peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e par la Caisse RĂ©gionale moyennant un prĂ©avis de deux mois.
2013
-
3829
C1-1470
OACS
banque
2022-06-09 15:03:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas d'ouverture d'un compte indivis les cotitulaires s'engagent solidairement envers la Caisse Régionale qui peut, si le compte devient débiteur, réclamer la totalité du solde à l'un d'entre eux, y compris aprÚs la clÎture du compte.
2013
-
3828
C1-1469
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-09 15:00:20
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
La sociĂ©tĂ© ne pourra ĂȘtre tenue responsable des retards pris dans l'ouverture du service qui seraient imputables Ă l'opĂ©rateur cĂ©dant.
2009
-
3827
C1-1468NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-09 14:55:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque le client souhaite conserver son numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone existant lors de sa souscription au service tĂ©lĂ©phone (..), la sociĂ©tĂ© doit ĂȘtre mandatĂ©e par le client pour procĂ©der, auprĂšs de l'opĂ©rateur cĂ©dant, Ă une demande de rĂ©siliation de contrat avec demande de portabilitĂ© du numĂ©ro. La mise en oeuvre du service sera effective, au maximum dix (10) jours Ă compter de la rĂ©ception de ladite rĂ©siliation.
2009
-
3826
C1-1468
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-09 14:53:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque le client souhaite conserver son numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone existant lors de sa souscription au service tĂ©lĂ©phone (..), la sociĂ©tĂ© doit ĂȘtre mandatĂ©e par le client pour procĂ©der, auprĂšs de l'opĂ©rateur cĂ©dant, Ă une demande de rĂ©siliation de contrat avec demande de portabilitĂ© du numĂ©ro. La mise en oeuvre du service ne pourra ĂȘtre effective, au minimum, qu'aprĂšs dix (10) jours Ă compter de la rĂ©ception de ladite rĂ©siliation.
2009
-
3825
C1-1467NA
OACS
gaz
2022-06-09 13:27:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Av_n°12-01_*date_28062012*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas de résiliation anticipée du contrat par le consommateur, un forfait dont le montant sera précisément déterminé dans le présent contrat et porté à la connaissance de celui-ci est mis à sa charge.
2012
-
3824
C1-1467
ABD
gaz
2022-06-09 13:23:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Av_n°12-01_*date_28062012*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas de résiliation anticipée du contrat par le consommateur, un forfait correspondant au remboursement des frais liés au réservoir et au paiement éventuel d'un forfait de repompage tels que définis au barÚme en vigueur au jour de la résiliation anticipée est mis à sa charge.
2012
-
3823
C1-1466NA
OACS
gaz
2022-06-09 13:15:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Av_n°12-01_*date_28062012*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas de résiliation anticipée du contrat par le consommateur, le consommateur doit s'acquitter d'une sanction pécuniaire calculée selon une formule mathématique tenant compte du temps restant à courir jusqu'à l'expiration de la premiÚre période contractuelle.
En cas de résiliation anticipée du contrat par le professionnel, le professionnel doit s'acquitter d'une sanction pécuniaire calculée selon une formule mathématique tenant compte du temps restant à courir jusqu'à l'expiration de la premiÚre période contractuelle à l'égard du consommateur.
2012
-
3822
C1-1466
OACS
gaz
2022-06-09 13:09:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Av_n°12-01_*date_28062012*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas de résiliation anticipée du contrat par le consommateur, celui-ci doit s'acquitter d'une sanction pécuniaire calculée selon une formule mathématique tenant compte du temps restant à courir jusqu'à l'expiration de la premiÚre période contractuelle.
2012
-
3820
C1-1465
OACS
banque
2022-06-09 13:05:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le client peut faire opposition sur les chĂšques pour les motifs suivants : perte, vol, utilisation frauduleuse de ces chĂšques. Toute demande d'opposition que le client transmet tĂ©lĂ©phoniquement doit ĂȘtre impĂ©rativement confirmĂ©e par un Ă©crit adressĂ© Ă son agence Ă bref dĂ©lai, au risque d'ĂȘtre privĂ©e d'effet, accompagnĂ© le cas Ă©chĂ©ant du rĂ©cĂ©pissĂ© de la dĂ©claration de vol effectuĂ©e auprĂšs des autoritĂ©s de police.
2013
-
3819
C1-1464NA
OACS
gaz
2022-06-09 12:57:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Av_n°12-01_*date_28062012*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Les fournitures de gaz sont facturées selon le barÚme en vigueur au jour de la conclusion du contrat.
2012
-
3818
C1-1464
OACS
gaz
2022-06-09 12:51:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Av_n°12-01_*date_28062012*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Les fournitures de gaz sont facturĂ©es selon le barĂšme en vigueur au jour de la livraison. En cas de dĂ©saccord, sur le prix suite Ă une hausse de tarif, le client pourrait demander, dans un dĂ©lai de quinze jours calendaires, la rĂ©siliation de son contrat, la derniĂšre facture devant ĂȘtre acquittĂ©e sur la base du dernier tarif en vigueur.
2012
-
3816
C1-1463
ABD
banque
2022-06-09 12:47:28
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CASS.CIV_n° 10-28.397*date_23012013*sanction_nonab*fdt_R.212-2al9
Le client peut effectuer des retraits et versements d'espĂšces auprĂšs de la Caisse RĂ©gionale. En cas de versement, la Caisse RĂ©gionale contrĂŽle l'authenticitĂ©, la validitĂ© des espĂšces remises avant de procĂ©der Ă leur comptabilisation. Les sommes versĂ©es par le client sont crĂ©ditĂ©es sur son compte le jour oĂč les fonds sont crĂ©ditĂ©s sur le compte de la Caisse RĂ©gionale. A moins qu'une convention contraire existe entre la Caisse RĂ©gionale et le client, le constat de l'opĂ©ration et son montant par le reprĂ©sentant de la Caisse RĂ©gionale fait foi, sauf preuve contraire.
2013
-
3814
C1-1462
ABD
banque
2022-06-09 12:39:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°10-28.397*date_23012013*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La Caisse Régionale peut refuser ou suspendre par décision motivée la délivrance de formules de chÚques notamment en cas d'interdiction d'émettre des chÚques ou d'anomalies de fonctionnement du compte qui lui serait imputable, sans que la clÎture du compte ne soit nécessaire.
2013
-
3812
C1-1461
OACS
construction immobiliĂšre
2022-06-09 12:30:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_3ecciv_n°11-17.800*date_24102012*sanction_nonab*fdt_NA
Le délai en cas d'intempéries sera le cas échéant majoré des jours d'intempéries au sens de la réglementation du travail sur les chantiers du bùtiment ; ces jours seront constatés par une attestation de l'architecte ou du bureau d'études auquel les parties conviennent de se rapporter ; le délai sera le cas échéant majoré des jours de retard consécutifs à la grÚve et au dépÎt de bilan d'une entreprise, et de maniÚre générale, en cas de force majeure.
2012
-
3811
C1-1460NA
OACS
* banque assurance mutuelle
2022-06-08 16:50:29
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 16-14.974*date_06122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur qui adhÚre à l'assurance proposée par le préteur devra remplir une déclaration d'état de santé en répondant à des questions précises de nature à permettre l'appréciation des risques que l'assureur prend en charge.
2017
-
3810
C1-1460
OACS
* banque assurance mutuelle
2022-06-08 16:47:01
abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 16-14.974*date_06122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'emprunteur qui adhÚre à l'assurance proposée par le préteur devra remplir une déclaration d'état de santé.
2017
-
3809
C1-1459NA
OACS
* banque assurance mutuelle
2022-06-08 16:31:52
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 16-14.974*date_06122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le coĂ»t des assurances est calculĂ© en considĂ©ration du taux mensuel rĂ©visable et les taux de cotisation initiaux sont susceptibles de rĂ©vision. Les Ă©lĂ©ments dont le tarif est susceptible d'ĂȘtre rĂ©visĂ© seront identifiĂ©s par le contrat.
2017
-
3808
C1-1459
OACS
* banque assurance mutuelle
2022-06-08 16:28:07
abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 16-14.974*date_06122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le coût des assurances est calculé en considération du taux mensuel révisable et les taux de cotisation initiaux sont susceptibles de révision.
2017
-
3806
C1-1458
OACS
* banque assurance mutuelle
2022-06-08 16:27:49
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 16-14.974*date_06122017*sanstion_nonab*fdt_L.212-1
Le consommateur est responsable de la conservation de son code.
2017
-
3805
C1-1457
OACS
* banque assurance mutuelle
2022-06-08 16:27:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 16-14.974*date_06122017*fdt_L.212-1
Le remboursement partiel anticipé ainsi effectué ne modifie pas le montant de vos mensualités mais emporte réduction de la durée du remboursement.
2017
-
3803
C1-1456
OACS
* banque assurance mutuelle
2022-06-08 16:27:09
non abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_CASS.CIV_n° 16-14.974*date_06122017*fdt_L.212-1
La banque se réserve le droit de céder le contrat de crédit par simple endos.
2017
-
3801
C1-1455
ABD
banque assurance mutuelle
2022-06-08 16:26:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n° 16-14.974*date_06122017*fdt_L.212-1
Sauf convention contraire entre vous et Franfinance, le remboursement s'effectuera par prélÚvement sur votre compte bancaire. En signant le mandat de prélÚvement SEPA, joint au présent contrat de crédit, vous autorisez franfinance à prélever mensuellement les échéances de crédit sur votre compte bancaire.
2017
-
3800
C1-1454
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 15:49:12
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4, * I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Le client est informé qu'au titre de ses activités de fournisseur d'accÚs et d'hébergeur, la société ne peut voir sa responsabilité civile ou pénale engagée à raison des contenus transmis ou stockés sur les réseaux de communication électronique que conformément à la loi pour la confiance dans l'économie numérique publiée au JO n°143 du 22 juin 2004 et en particulier en tant qu'hébergeur : (i) si la société n'avait pas connaissance du caractÚre illicite des données ou si (ii) la société a agi promptement pour retirer ces données ou en rendre l'accÚs impossible, conformément à l'injonction judiciaire qui lui a été faite le cas échéant.
2009
-
3798
C1-1453
OACS
assurance
2022-06-08 16:00:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°07/01949*date_05012010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'assureur décline toute responsabilité en cas de vol ou tentative de vol commis alors que les clés se trouvent sur le contact, à moins que le vol ne soit commis par effraction ou escalade d'un lieu privatif, tentative de meurtre ou violences corporelles.
2010
-
3797
C1-1452
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 15:37:52
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La sociĂ©tĂ© n'exerce aucun contrĂŽle a priori sur les donnĂ©es n'Ă©manant pas d'elle, reçues ou transmises par le client sur internet ou sur les contenus des services accessibles sur internet. Toutefois, pour assurer la bonne gestion du systĂšme d'accĂšs Ă internet, la sociĂ©tĂ© se rĂ©serve le droit, aprĂšs en avoir informĂ© prĂ©alablement le client par tous moyens, de supprimer tout message ou/et d'empĂȘcher toute opĂ©ration du client ou de restreindre ou mettre fin au service d'accĂšs Ă internet si l'utilisation qui est faite du service est susceptible de perturber le bon fonctionnement d'internet ou d'enfreindre les lĂ©gislations applicables : spamming, mail bombing, propagation de virus et vers, abus d'usage occasionnant le blacklistage de la sociĂ©tĂ© par un autre fournisseur d'accĂšs internet ou mise en cause de la sociĂ©tĂ© dans une action contentieuse.
2009
-
3796
C1-1451NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 15:33:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans le cas oĂč le client dispose de plusieurs adresses email et que certaines sont inutilisĂ©es pendant une pĂ©riode minimum de six (6) mois, la sociĂ©tĂ© ne peut se rĂ©server le droit de supprimer ces adresses et les Ă©ventuelles pages web personnelles associĂ©es.
2009
-
3795
C1-1451
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 15:31:39
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans le cas oĂč le client dispose de plusieurs adresses email et que certaines sont inutilisĂ©es pendant une pĂ©riode minimum de six (6) mois, la sociĂ©tĂ© se rĂ©serve le droit de supprimer, sauf opposition de la part du client, ces adresses et les Ă©ventuelles pages web personnelles associĂ©es, sous rĂ©serve d'en laisser au moins une Ă la disposition du client et de le prĂ©venir au moins 15 jours avant la suppression.
2009
-
3794
C1-1450
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 15:30:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'exigibilitĂ© des sommes facturĂ©es en cas de retard ou de dĂ©faut de paiement non justifiĂ© par le client entraĂźnera Ă©galement la majoration des sommes restantes dues d'intĂ©rĂȘts de retard correspondant Ă une fois et demie le taux d'intĂ©rĂȘt lĂ©gal Ă compter de l'envoi d'une lettre de relance par courrier ou e-mail au client.
2009
-
3793
C1-1449NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 15:26:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le non paiement d'une facture par le client à l'échéance prévue entraßnera, quinze (15) jours aprÚs l'envoi d'une mise en demeure par lettre recommandée avec accusé de réception au client demeurée sans réponse justifiée de sa part, la déchéance de tous les termes des créances de la société sur le client et leur exigibilité immédiate
2009
-
3792
C1-1449
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 15:25:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le non paiement d'une facture par le client à l'échéance prévue entraßnera, quinze (15) jours aprÚs l'envoi d'une lettre de relance au client demeurée sans réponse justifiée de sa part, la déchéance de tous les termes des créances de la société sur le client et leur exigibilité immédiate.
2009
-
3791
C1-1448NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 12:36:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client pourra s'acquitter de ses factures par prélÚvement automatique ou par tout autre moyen de paiement tel que la carte bancaire, le chÚque ou le mandat.
2009
-
3790
C1-1448
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 12:36:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client pourra s'acquitter de ses factures par prélÚvement automatique ou par tout autre moyen de paiement tel que précisé aux (conditions particuliÚres). Les moyens de paiement autres que le prélÚvement automatique et le paiement par carte bancaire entraßneront des frais de gestion de 2 euros par facture.
2009
- arrĂȘt mentionne " tel que prĂ©cisĂ© aux copie privĂ©e"
3789
C1-1447NA
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 12:31:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dépassement en cours de mois du seuil de 150 euros du montant des consommations téléphoniques non inclus dans l'offre fixe ou mobile du client, la société en informera le client par tous moyens.
2009
-
3788
C1-1447
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 12:27:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de dépassement en cours de mois du seuil de 150 euros du montant des consommations téléphoniques non inclus dans l'offre fixe ou mobile du client, la société en informera le client par tous moyens afin qu'il procÚde au versement d'un acompte sur facturation d'un montant de 150 euros.
A défaut de réception, dans les 48 heures de l'information du client, du montant de l'acompte sur facturation, et sans préjudice des autres actions en recouvrement dont la société pourra disposer en cas d'éventuel incident de paiement, le service sera limité jusqu'au paiement total des sommes exigibles selon les restrictions suivantes (...) les limitations de service précitées ne seront pas applicables si le client justifie qu'il est en mesure de régler le montant de ses consommations.
2009
-
3787
C1-1446
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 12:20:29
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Le matĂ©riel est rĂ©putĂ© ĂȘtre sous la garde du client Ă compter de sa livraison.
2009
-
3786
C1-1445
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 12:15:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Le dépÎt de garantie est restitué au client déduction faite des impayés non justifiés.
2009
-
3785
C1-1444NA
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 11:59:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Le dépÎt de garantie est restitué au client déduction faite des éventuels coûts liés à une remise en état des matériels en cas de dégradation qui serait imputable au client. L'imputabilité au client des dégradations sera évaluée lors de la restitution par la réalisation d'un état des lieux contradictoire. Les frais de remise en état sont calculés selon le mode de calcul suivant : ....
2009
-
3784
C1-1444
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 11:57:36
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Le dépÎt de garantie est restitué au client déduction faite des éventuels coûts justifiés liés à une remise en état des matériels imputables au client.
2009
-
3783
C1-1443
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 11:49:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si un dépÎt de garantie a été versé, il sera remboursé au client dans un délai de dix (10) jours suivant la restitution du ou de l'ensemble des matériel(s) qui lui est (sont) attaché(s).
2009
-
3782
C1-1442
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 11:48:08
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Toute non-conformitĂ© Ă la configuration dĂ©crite ci-dessus, pourra entraĂźner une dĂ©gradation de service, et ne pourra pas ĂȘtre imputĂ©e Ă la sociĂ©tĂ©.
2009
-
3781
C1-1441
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 11:46:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Le client doit vérifier, si nécessaire auprÚs d'un prestataire informatique de son choix ou en contactant le service client de la société, que son matériel dispose de la configuration minimum requise pour la bonne utilisation du service telle qu'indiquée sur la documentation préalablement fournie par la société et disponible à tout moment sur le site internet de la société selon l'offre souscrite par le client.
2009
-
3780
C1-1440
ABD
fournisseur_d_acces_a_internet
2022-06-08 11:42:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La facturation des services est forfaitaire, à terme à échoir, par mois complets à l'exception du premier mois, facturé au prorata à compter de la date de mise en service ou en cas de résiliation pour motifs légitimes.
2009
-
3779
C1-1439
OACS
fournisseur_d_acces_a_internet
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_07/12483*date_15092009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La société recommande enfin au client de prendre connaissance des rÚgles de comportement sur internet dénommé communément Netiquette disponible sur le site internet de la société à l'adresse suivante www.numericable.fr.
2009
-
3778
C1-1438NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:33:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Pour l'exécution du bail et, notamment, pour la signification de tous les actes de poursuites, le locataire fait élection de domicile dans les lieux loués.
2013
-
3777
C1-1438
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:31:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Pour l'exĂ©cution du bail et, notamment, pour la signification de tous les actes de poursuites, le locataire fait Ă©lection de domicile dans les lieux louĂ©s et ce mĂȘme aprĂšs le dĂ©part du locataire des lieux louĂ©s.
2013
-
3776
C1-1437NA
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:29:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas d'envoi du préavis par un moyen autre qu'une lettre recommandée, le locataire sera tenu de payer une indemnité dont le montant est fixé dans le présent contrat.
2013
-
3775
C1-1437
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:26:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Une indemnité égale à la totalité du dépÎt de garantie est due en cas d'envoi du préavis par un moyen autre qu'une lettre recommandée.
2013
-
3774
C1-1436NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:25:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire peut librement exercer son droit de solliciter du juge l'octroi de délais en application de l'article L. 613-1 du code de la construction et de l'habitation.
2013
-
3773
C1-1436
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:23:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Si le locataire obtient des délais pour libérer les lieux à l'issue du bail, il devra une indemnité supérieure au montant du loyer.
2013
-
3772
C1-1435NA
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire répondra des dégradations survenant pendant la durée du contrat de location dans les locaux dont il a la jouissance à moins qu'il ne prouve qu'elles ont eu lieu sans sa faute.
2013
-
3771
C1-1435
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:18:05
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire répondra des dégradations survenant pendant la durée du contrat de location dans les locaux dont il a la jouissance.
2013
-
3770
C1-1434NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:14:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Si les locaux louĂ©s viennent Ă ĂȘtre dĂ©truits totalement, la location sera rĂ©siliĂ©e de plein droit en vertu de l'article 1722 du code civil. Si les locaux louĂ©s viennent Ă ĂȘtre dĂ©truits partiellement, le preneur pourra, suivant les circonstances, demander ou une diminution du prix, ou la rĂ©siliation mĂȘme du bail en vertu du mĂȘme article.
2013
-
3769
C1-1434
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 11:11:40
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Si les locaux louĂ©s viennent Ă ĂȘtre dĂ©truits partiellement ou totalement, la location sera rĂ©siliĂ©e de plein droit si bon semble au bailleur sans aucune indemnitĂ© Ă sa charge.
2013
-
3768
C1-1433NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 22:37:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le paiement de prestations para-hÎteliÚres est proposé, telles qu'un petit déjeuner mensuel ou un ménage trimestriel de l'appartement.
2013
-
3767
C1-1433
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 22:32:29
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Sous peine de résiliation de plein droit du contrat, le paiement de prestations para-hÎteliÚres est imposé, telles qu'un petit déjeuner mensuel ou un ménage trimestriel de l'appartement.
2013
-
3766
C1-1432NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 22:29:47
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas d'inexécution grave par le locataire d'une clause du bail, le bailleur pourra demander la résiliation du contrat.
2013
-
3765
C1-1432
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 22:26:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas d'inexécution par le locataire d'une seule des clauses du bail, celui-ci sera résilié de plein droit sans qu'il soit besoin de remplir aucune formalité judiciaire.
2013
-
3764
C1-1431NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Pour chaque dégradation subie par le logement, le locataire s'engage à des remboursements sur la base d'une qualification commune entre les parties des dégradations et d'une estimation faite au titre des réparations à réaliser.
2013
-
3763
C1-1431
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Pour chaque dégradation subie par le logement, une liste des sommes forfaitaires mises à la charge du preneur est prévue. Le locataire s'engage donc à des remboursements sur la base d'une qualification unilatérale des dégradations par le bailleur et d'une estimation faite par avance au titre des réparations à réaliser.
2013
-
3762
C1-1430NA
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-13 18:37:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire fera procéder à ses frais aux réparations locatives, en revanche, les travaux incombant au bailleur seront aux frais de ce dernier.
2013
-
3761
C1-1430
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 22:11:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire fera procéder à ses frais à  :
-la réparation de tous les robinets et canalisations d'eau et de gaz,
-la réparation de tous les siphons de vidange des appareils sanitaires, des réservoirs de chasse et des canalisations jusqu'au raccordement à la descente commune des W.C.,
-la réparation des appareils sanitaires, des canalisations,
-la réparation des stores et volets,
-la réparation des dommages en cas d'infiltrations dues à des accidents causés par le gel ou la fonte des neiges,
-toutes les modifications d'arrivĂ©e, de branchement, de remplacement de compteur ou d'installations intĂ©rieures pouvant ĂȘtre exigĂ©es par les compagnies distributrices des eaux, du gaz, de l'Ă©lectricitĂ© et du chauffage.
2013
-
3760
C1-1429NA
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-13 18:28:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le bailleur garantit un certain degré de température du chauffage et de l'eau chaude.
2013
-
3759
C1-1429
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 22:06:19
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Aucune garantie n'est donnée quant au degré de température du chauffage et de l'eau chaude.
2013
-
3758
C1-1428NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 22:02:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas de congé donné ou reçu, ainsi qu'en cas de vente, le locataire devra laisser visiter son logement, pendant une durée raisonnable, excepté le dimanche.
2013
-
3757
C1-1428
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 22:01:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas de congé donné ou reçu, ainsi qu'en cas de vente, le locataire devra laisser visiter son logement, pendant plusieurs mois, de nombreuses heures chaque jour, excepté le dimanche.
2013
-
3756
C1-1427NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 15:10:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Pour permettre un bon entretien des locaux loués, le locataire s'engage à laisser visiter l'appartement par le gérant, ou ses préposés en cas de nécessité ou d'urgence. Le locataire en sera systématiquement préalablement informé et bénéficiera d'une réduction de loyer en cas de trouble injustifié à sa jouissance paisible du bien loué.
2013
-
3755
C1-1427
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 15:02:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Pour permettre un bon entretien des locaux loués, le locataire est tenu de laisser visiter l'appartement par le gérant, ou ses préposés, chaque fois que l'entretien le nécessitera et au moins une fois par trimestre pour s'assurer de l'état de celui-ci. Le locataire s'engage à laisser pénétrer chez lui, sans nécessité et, sauf urgence, sans avertissement préalable, le bailleur ou toute entreprise missionnée par celui-ci.
2013
-
3754
C1-1426NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 14:56:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas de non-respect des conditions contractuelles d'occupation, une majoration substantielle du loyer est prévue à compter du jour auquel le non-respect des conditions contractuelles d'occupation a été constaté.
2013
-
3753
C1-1426
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 14:54:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
En cas de non-respect des conditions contractuelles d'occupation, une majoration substantielle du loyer est prévue rétroactivement à compter de la prise d'effet du contrat.
2013
-
3752
C1-1425NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 14:50:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire ne s'acquittera pas, en plus du loyer, des impĂŽts et taxes dus par le bailleur.
2013
-
3751
C1-1425
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 15:09:17
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire s'acquittera, en plus du loyer, des impĂŽts et taxes dus par le bailleur.
2013
[ML] clone de la clause 3675 ?
3750
C1-1424NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 14:45:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire ne peut pas ĂȘtre tenu de verser une contribution forfaitaire mensuelle correspondant Ă l'ensemble des prestations individuelles au titre du mobilier et des Ă©quipements particuliers.
2013
-
3749
C1-1424
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 14:43:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire est tenu de verser une contribution forfaitaire mensuelle correspondant à l'ensemble des prestations individuelles au titre du mobilier et des équipements particuliers.
2013
-
3748
C1-1423NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 14:40:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Les frais et honoraires du mandataire du bailleur sont Ă la charge du bailleur.
2013
-
3747
C1-1423
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-07 14:38:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Les frais et honoraires du mandataire du bailleur sont Ă la charge du locataire.
2013
-
3746
C1-1422NA
OACS
Energie
2022-06-07 14:36:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°1401*date_16102014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il incombe au professionnel de conseiller le consommateur afin de s'assurer que le tarif souscrit par celui-ci correspond bien Ă ses besoins.
2014
-
3745
C1-1422
OACS
Energie
2022-06-07 14:32:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°1401*date_16102014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il incombe au consommateur de s'assurer que le tarif souscrit correspond Ă ses besoins.
2014
-
3743
C1-1421
OACS
transport_aérien
2022-06-07 14:23:36
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur*Transport aérien
Le tarif appliqué à la date d'émission du billet n'est valable que pour un billet utilisé intégralement et dans l'ordre séquentiel des coupons de vol, pour le voyage et aux dates indiqués. Toute utilisation non conforme pourra entraßner le paiement d'un complément tarifaire dans les conditions définies ci-dessous.
2017
-
3741
C1-1420
OACS
transport_aérien
2022-06-07 14:13:53
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5*secteur*Transport aérien
Pour rĂ©ponde Ă des impĂ©ratifs de sĂ©curitĂ© et permettre aux Ătats de connaĂźtre et vĂ©rifier l'identitĂ© du passager, toute cessibilitĂ© du billet Ă un autre passager est interdite.
2017
-
3739
C1-1419
OACS
transport_aérien
2022-06-07 14:07:22
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5*secteur*Transport aérien
En cas d'impossibilitĂ© de voyager, mĂȘme pour un motif lĂ©gitime ou force majeure, le passager ne sera pas remboursĂ© des frais du voyage. Seule la souscription d'une assurance est de nature Ă pallier le risque ainsi encouru par le passager.
2017
-
3737
C1-1418
OACS
transport_aérien
2022-06-07 13:56:57
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6*secteur*Transport aérien
Air France vous offre des tarifs préférentiels sur vos locations de voiture avec son partenaire Hertz.
Air France vous donne la possibilité de réserver votre hÎtel dans les meilleures conditions avec ses partenaires.
Combinez et achetez en quelques clics votre billet d'avion et votre hÎtel ou bien contactez notre centrale de réservation au 0892 35 01 11. Un service de la société Voyages sur mesure en partenariat avec Air France.
Découvrez une combinaison unique de fonctionnalités de sécurisation de documents et de service d'assistance.
Découvrez l'offre des partenaires touristiques d'Air France et faites de vos séjours des moments exceptionnels.
2017
-
3736
C1-1417NA
OACS
transport_aérien
2022-06-07 12:23:35
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur*Transport aérien
Les heures limites d'enregistrement (HLE) sont variables d'un aĂ©roport Ă l'autre. Le passager devra impĂ©rativement respecter les heures limites d'enregistrement, afin de faciliter son voyage et d'Ă©viter que ses rĂ©servations ne soient annulĂ©es. Le transporteur ou son agent accrĂ©ditĂ© fournira au passager les informations nĂ©cessaires sur l'heure limite d'enregistrement de tous les vols empruntĂ©s par celui-ci mĂȘme en cas de parcours ultĂ©rieur. Ces informations seront donnĂ©es Ă l'avance et par Ă©crit. En l'absence d'indication d'heure, celle-ci sera au plus tard 45 minutes avant l'heure de dĂ©part publiĂ©e.
2017
-
3735
C1-1417
OACS
transport_aérien
2022-06-07 12:13:50
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur*Transport aérien
Les heures limites d'enregistrement (HLE) sont variables d'un aéroport à l'autre. Le passager devra impérativement respecter les heures limites d'enregistrement, afin de faciliter son voyage et d'éviter que ses réservations ne soient annulées. Le transporteur ou son agent accrédité fournira au passager les informations nécessaires sur l'heure limite d'enregistrement du premier vol sur ses lignes. Si le voyage du passager comporte des parcours ultérieurs, il lui appartient de vérifier qu'il est bien en possession de toutes informations relatives aux heures limites d'enregistrement concernant ces parcours.
2017
-
3734
C1-1416NA
OACS
transport_aérien
2022-06-07 12:03:34
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur*Transport aérien
Le transporteur s'efforcera de satisfaire les demandes du passager concernant les prestations de services à bord, notamment boissons, repas spéciaux, films. Toutefois, si des impératifs liés à la sécurité et à la sûreté, ne lui permettent pas de fournir les prestations adaptées, le transporteur s'engage à indemniser les passagers.
2017
-
3733
C1-1416
OACS
transport_aérien
2022-06-07 11:48:08
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur*Transport aérien
Le transporteur s'efforcera de satisfaire les demandes du passager concernant les prestations de services Ă bord, notamment boissons, repas spĂ©ciaux, films, etc. La responsabilitĂ© du transporteur ne saurait toutefois ĂȘtre engagĂ©e si des impĂ©ratifs liĂ©s Ă l'exploitation, Ă la sĂ©curitĂ© et Ă la sĂ»retĂ©, ne lui permettent pas de fournir les prestations adaptĂ©es, mĂȘme si celles-ci ont Ă©tĂ© confirmĂ©es Ă la rĂ©servation.
2017
-
3732
C1-1415NA
ABD
Transport_aérien
2022-06-07 11:43:44
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5*secteur*Transport aérien
Si des frais, taxes ou redevances, sont réduits ou supprimés, le passager sera automatiquement remboursé des montants réduits ou supprimés. En cas de renoncement du passager sur un vol pour lequel il dispose d'une réservation confirmée, ce passager bénéficiera du remboursement de ses taxes, redevances aéroportuaires et autres frais susvisés dont l'exigibilité est liée à l'embarquement effective du passager conformément à la rÚglementation applicable.
2017
-
3731
C1-1415
OACS
transport_aérien
2022-06-07 11:36:49
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5*secteur*Transport aérien
Si des frais, taxes ou redevances, sont rĂ©duits ou supprimĂ©s, le passager pourra ĂȘtre remboursĂ© des montants rĂ©duits ou supprimĂ©s. En cas de renoncement du passager sur un vol pour lequel il dispose d'une rĂ©servation confirmĂ©e, ce passager bĂ©nĂ©ficiera du remboursement de ses taxes, redevances aĂ©roportuaires et autres frais susvisĂ©s dont l'exigibilitĂ© est liĂ©e Ă l'embarquement effective du passager conformĂ©ment Ă la rĂšglementation applicable.
2017
-
3730
C1-1414NA
OACS
Transport_aérien
2022-06-13 18:05:44
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur*Transport aérien
En cas de perte ou de dĂ©tĂ©rioration de tout ou partie du billet ou de dĂ©faut de prĂ©sentation d'un billet contenant le coupon passager et tous les coupons de vol non utilisĂ©s, le transporteur remplacera, sur demande du passager, tout ou partie de ce billet. Ce remplacement s'effectuera par Ă©mission d'un nouveau billet Ă condition que le transporteur dispose, au moment de la demande, de la preuve qu'un billet valide a Ă©tĂ© Ă©mis pour le(s) vol(s) concernĂ©(s). Le transporteur-Ă©metteur du nouveau billet facturera au passager des frais de services pour réémettre son billet, Ă moins que la perte ou la dĂ©tĂ©rioration ne provienne du fait du transporteur ou de son agent accrĂ©ditĂ©. Le passager sera informĂ© des rĂšgles de fixation et de la nature de ces frais de service dans ledit contrat. Si la preuve mentionnĂ©e ci-dessus n'est pas rapportĂ©e par le passager, le transporteur réémetteur du billet pourra faire payer au passager le tarif TTC du billet de remplacement. Il sera procĂ©dĂ© au remboursement de ce paiement lorsque le transporteur aura la preuve que le billet perdu ou dĂ©tĂ©riorĂ© n'a pas Ă©tĂ© utilisĂ© pendant sa pĂ©riode de validitĂ© ou, si le passager remet au transporteur, au cours de cette mĂȘme pĂ©riode de validitĂ©, le billet qu'il aurait retrouvĂ©.
2017
-
3729
C1-1414
OACS
transport_aérien
2022-06-07 11:21:11
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CASS_n°15-18970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al1*secteur*Transport aérien
En cas de perte ou de dĂ©tĂ©rioration de tout ou partie du billet ou de dĂ©faut de prĂ©sentation d'un billet contenant le coupon passager et tous les coupons de vol non utilisĂ©s, le transporteur remplacera, sur demande du passager, tout ou partie de ce billet. Ce remplacement s'effectuera par Ă©mission d'un nouveau billet Ă condition que le transporteur dispose, au moment de la demande, de la preuve qu'un billet valide a Ă©tĂ© Ă©mis pour le(s) vol(s) concernĂ©(s). Le transporteur-Ă©metteur du nouveau billet facturera au passager des frais de services pour réémettre son billet, Ă moins que la perte ou la dĂ©tĂ©rioration ne provienne du fait du transporteur ou de son agent accrĂ©ditĂ©. Si la preuve mentionnĂ©e ci-dessus n'est pas rapportĂ©e par le passager, le transporteur réémetteur du billet pourra faire payer au passager le tarif TTC du billet de remplacement. Il sera procĂ©dĂ© au remboursement de ce paiement lorsque le transporteur aura la preuve que le billet perdu ou dĂ©tĂ©riorĂ© n'a pas Ă©tĂ© utilisĂ© pendant sa pĂ©riode de validitĂ© ou, si le passager remet au transporteur, au cours de cette mĂȘme pĂ©riode de validitĂ©, le billet qu'il aurait retrouvĂ©.
2017
-
3728
C1-1413NA
OACS
réseaux sociaux
2022-06-07 11:10:48
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2 10°
En cas de litige, l'utilisateur devra saisir la juridiction territorialement et matériellement compétente.
2014
-
3727
C1-1413
OACS
réseaux sociaux
2022-06-07 11:07:18
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2 10°
L'utilisateur est obligé de saisir, en cas de litige, une juridiction d'arbitrage étrangÚre sauf disposition contraire aux conditions générales d'utilisation.
2014
-
3726
C1-1412NA
ABD
réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1°
Le fournisseur de service de réseautage social n'a pas le droit exclusif d'entreprendre des poursuites d'ordre judiciaire à l'encontre de l'utilisateur.
2014
-
3725
C1-1412
OACS
réseaux sociaux
2022-06-07 11:02:41
abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1°
Le fournisseur de service de réseautage social s'octroie le droit exclusif d'entreprendre des poursuites d'ordre judiciaire à l'encontre de l'utilisateur.
2014
-
3724
C1-1411NA
ABD
réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2 10°
L'utilisateur ne peut ĂȘtre forcĂ© de renoncer Ă tout recours en justice pour quelque motif que ce soit.
2014
-
3723
C1-1411
ABD
réseaux sociaux
2022-06-07 11:00:45
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2 10°
L'utilisateur renonce Ă tout recours en justice pour quelque motif que ce soit.
2014
-
3722
C1-1410NA
OACS
réseaux sociaux
2022-06-06 22:30:49
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2 10°
En cas de suppression, par le fournisseur de service de réseau social, du contenu posté par l'utilisateur, le fournisseur de service de réseautage social n'a pas le pouvoir de décider du seul moyen d'action accordé à ce dernier pour faire valoir ses droits.
2014
-
3721
C1-1410
ABD
réseaux sociaux
2022-06-06 22:27:16
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2 10°
En cas de suppression, par le fournisseur de service de réseau social, du contenu posté par l'utilisateur, le seul moyen d'action accordé à ce dernier pour faire valoir ses droits est celui décidé par le fournisseur de service de réseautage social.
2014
-
3720
C1-1409NA
ABD
Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
* * IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2 10°
L'utilisateur ne peut ĂȘtre forcĂ© de renoncer Ă tout recours en justice contre le fournisseur de service de rĂ©seautage social en cas d'atteinte Ă l'un de ses droits de la personnalitĂ© rĂ©sultant de la diffusion d'informations le concernant.
2014
-
3719
C1-1409
ABD
réseaux sociaux
2022-06-13 17:20:56
abusive
* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°1402*07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2 10°
L'utilisateur renonce à tout recours en justice contre le fournisseur de service de réseautage social en cas d'atteinte à l'un de ses droits de la personnalité résultant de la diffusion d'informations le concernant.
2014
-
3717
C1-1408
OACS
Ehpad
2022-06-06 22:13:48
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
La chambre du résident est un lieu privé dans lequel il a toute liberté pour garder son argent, ses bijoux et/ou tout autre objet de valeur. Compte tenu de l'état de santé mentale et physique du résident dépendant, il est recommandé à la famille ou au représentant légal, de procéder à la mise en lieu sûr de ses biens ou de contracter une assurance complémentaire "dommages aux biens et objets personnels".
Ă dĂ©faut, pour protĂ©ger les rĂ©sidents contre le risque de perte, de vol et de disparitions d'argent, de bijoux ou d'objets de valeur, ceux-ci peuvent ĂȘtre dĂ©posĂ©s dans le coffre de l'Ă©tablissement, la liste et la nature seront alors consignĂ©s sur le cahier de dĂ©pĂŽt des objets de valeur.
2014
-
3716
C1-1407NA
OACS
Ehpad
2022-06-06 22:10:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tout retard de paiement Ă©gal ou supĂ©rieur Ă 30 jours Ă compter du 10 du mois qui suit le terme fera l'objet d'un entretien personnalisĂ© entre le directeur, le rĂ©sident, sa famille ou son reprĂ©sentant lĂ©gal, Ă©ventuellement accompagnĂ© d'une autre personne de son choix en vue de trouver une solution concertĂ©e. En cas d'Ă©chec de l'entrevue, une mise en demeure de payer sous la forme d'un courrier recommandĂ© avec demande d'accusĂ© de rĂ©ception sera envoyĂ©e. Le dĂ©faut de rĂ©gularisation dans un dĂ©lai de 15 jours Ă compter de la notification de la mise en demeure entraĂźnera la rĂ©siliation du contrat, la lettre de rĂ©siliation doit ĂȘtre expressĂ©ment motivĂ©e.
2014
-
3715
C1-1407
OACS
Ehpad
2022-06-06 22:08:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tout retard de paiement égal ou supérieur à 30 jours à compter du 10 du mois qui suit le terme fera l'objet d'un entretien personnalisé entre le directeur, le résident, sa famille ou son représentant légal, éventuellement accompagné d'une autre personne de son choix en vue de trouver une solution concertée. En cas d'échec de l'entrevue, une mise en demeure de payer sous la forme d'un courrier recommandé avec demande d'accusé de réception sera envoyée. Le défaut de régularisation dans un délai de 15 jours à compter de la notification de la mise en demeure entraßnera la résiliation du contrat.
2014
-
3713
C1-1406
OACS
Ehpad
2022-06-13 16:58:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_nonab*fdt_R212-1
En cas de rĂ©siliation pour inadaptation de l'Ă©tat de santĂ© aux possibilitĂ©s d'accueil de l'Ă©tablissement, pour incompatibilitĂ© Ă la vie en collectivitĂ©, ou pour dĂ©faut de paiement, le logement doit ĂȘtre libĂ©rĂ© dans un dĂ©lai maximum de 30 jours aprĂšs notification par l'Ă©tablissement de la dĂ©cision de rĂ©siliation par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception. Les frais hĂŽteliers et la prestation dĂ©pendance Ă la charge de rĂ©sidents, seront dus jusqu'Ă la date de libĂ©ration du logement.
2014
-
3711
C1-1405
OACS
Ehpad
2022-06-06 21:52:06
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_ab*fdt_R212-1al5
Les résidents qui entrent pour une période indéterminée doivent s'acquitter à l'entrée, d'un dépÎt de garantie correspondant à 30 jours de frais d'hébergement hÎtelier, déduction faite des dépenses alimentaires et de la dépendance. Les résidents qui entrent pour un séjour temporaire, doivent s'acquitter à l'entrée, d'un dépÎt de garantie correspondant à 33 % du montant de 30 jours de frais d'hébergement hÎtelier, déduction faite des dépenses alimentaires et de dépendance. Les résidents relevant de l'aide sociale, ceux entrés à la suite d'une décision d'orientation prononcée par une autorité administrative sont exemptés du versement du dépÎt de garantie. Le dépÎt de garantie est restitué à la personne hébergée ou son représentant légal dans le mois qui suit la sortie de l'établissement avec résiliation du contrat, déduction faite des éventuelles créances.
2014
-
3709
C1-1404
OACS
Ehpad
2022-06-06 21:44:07
non abusive
IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_nonab*fdt_R.212-2al4
Pour toute absence de deux mois au delà de la durée légale de 5 semaines, l'établissement d'hébergement se réserve le droit de résilier le contrat trente jours aprÚs l'envoie d'un courrier recommandé avec demande d'accusé de réception.
2014
-
3708
C1-1403NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-06 21:33:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Les frais et honoraires du mandataire du bailleur sont Ă la charge du bailleur.
2014
-
3707
C1-1403
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-06 21:32:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Les frais et honoraires du mandataire du bailleur sont Ă la charge du locataire.
2013
-
3706
C1-1402NA
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 12:10:52
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Seront à la charge du locataire tous les frais, droits et honoraires du bail ainsi que ceux qui en sont la suite ou la conséquence. La nature et le montant de l'ensemble de ces frais seront indiqués au locataire afin qu'il connaisse précisément l'étendu de son engagement.
2013
-
3705
C1-1402
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 12:08:51
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Seront à la charge du locataire tous les frais, droits et honoraires du bail ainsi que ceux qui en sont la suite ou la conséquence.
2013
-
3703
C1-1401
ABD
Ehpad
2022-06-13 14:13:14
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Absence pour convenance personnelle
En cas d'absence de cinq semaines par an, l'établissement assure le maintien à disposition de la chambre, moyennant facturation sous déductions. La chambrée est facturée sur la base du prix de journée hÎteliÚre dont sont déduites l'alimentation et la prestation dépendance à la charge du résident.
En cas de dépassement de cinq semaines d'absence par an et en l'absence d'une information préalable de l'établissement, celui-ci peut appliquer le plein tarif hÎtelier.
Le résident a la faculté de résilier le contrat 30 jours aprÚs la date d'envoi d'une lettre recommandée avec accusé de réception pour toute absence de deux mois au delà de la durée légale de 5 semaines.
2014
-
3702
C1-1400NA
OACS
immobilier
2022-06-05 23:51:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_GRENOBLE_09/01470*date_10052011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sous rĂ©serve d'une contrepartie financiĂšre, le bailleur s'interdit de louer lesdits locaux Ă un praticien exerçant la mĂȘme profession que le partant et ce, pendant une pĂ©riode de trois ans Ă compter de son dĂ©part.
2011
-
3701
C1-1400
OACS
immobilier
2022-06-05 23:47:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_GRENOBLE_09/01470*date_10052011*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le bailleur s'interdit de louer lesdits locaux Ă un praticien exerçant la mĂȘme profession que le partant et ce, pendant une pĂ©riode de trois ans Ă compter de son dĂ©part.
2011
-
3700
C1-1399NA
OACS
Ehpad
2022-06-13 14:01:53
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les personnes bĂ©nĂ©ficiant de l'aide sociale au-delĂ du 35e jour, auront l'assurance d'ĂȘtre accueillis dans l'Ă©tablissement.
2014
-
3699
C1-1399
ABD
Ehpad
2022-06-13 13:59:26
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour les personnes bénéficiant de l'aide sociale, au-delà du 35e jour, les modalités seront prévues par le rÚglement départemental d'aide sociale et s'imposent à l'établissement comme aux résidents recueillis.
2014
-
3698
C1-1398
ABD
Ehpad
2022-06-13 14:00:07
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas d'hospitalisation de plus de 72 heures et dans la limite de 30 jours consécutifs, les frais de séjour sont facturés sur la base du tarif fixé par le président du Conseil général, déduction faite du montant du forfait hospitalier institué par la loi numéro 083-25 du 19 janvier 1983. Des dépenses d'alimentation, et de la prestation dépendance à la charge des résidents dÚs le premier jour d'absence sans délai de carence, ceci sous réserve du maintien de la disponibilité de la chambre pour le résident, sa famille ou son représentant légal en cas d'hospitalisation supérieure à 30 jours, le forfait hospitalier n'est plus déduit. à partir du 31e jour, les frais d'hébergement sont calculés sur le tarif hÎtelier, déduction faite des dépenses d'alimentation et de dépendance des le 1er jour d'absence sans délai de carence, sous réserve du maintien de la disponibilité de la chambre pour le résident, sa famille ou son représentant légal. Si le résident, sa famille ou son représentant légal refusent de payer les frais hÎteliers de la chambre à leur charge durant l'hospitalisation du résident, ils le déclarent par écrit et dans ce cas, la chambre devient disponible.
2014
-
3696
C1-1397
OACS
Ehpad
2022-06-13 13:39:47
non abusive
* Régime non applicable
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_nonab*fdt_R212-1
Chaque résident peut bénéficier de prestations non comprises dans celles fournies par l'établissement. Il peut s'agir du coiffeur, pédicure, de l'esthéticienne ou encore d'un auxiliaire de vie personnelle. Chaque résident à la liberté de choix de ses prestations privées externes à l'établissement, sachant que le rÚglement de prestations se fait directement entre le président, la famille, le représentant légal et le prestataire. L'annexe 5 a pour seul but d'informer l'établissement sur la nature et le rythme des prestations que le résident, sa famille ou son représentant légal prévoient de mettre en place.
2014
- clause purement informative
3694
C1-1396
OACS
* Ehpad
2022-06-13 13:46:27
non abusive
* Régime non applicable
type_JP_CA_n°12/08631*date_27032014*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Chaque chambre est équipée d'une salle de bains comprenant une douche un lavabo et un WC.
2014
-
3693
C1-1395NA
ABD
Ehpad
2022-06-13 13:36:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_ab*fdt_R212-1
Dans la mesure oĂč il paraĂźt difficile de poursuivre le maintien du rĂ©sident dans l'Ă©tablissement pour des raisons d'inadaptation mĂ©dicale et/ou sociale, de refus du rĂ©sident Ă rester dans l'Ă©tablissement, une action concertĂ©e sera conduite avec le rĂ©sident, sa famille ou reprĂ©sentant lĂ©gal et Ă©ventuellement son mĂ©decin ou tout autre professionnel de santĂ© pour orienter et assurer les meilleures conditions de prise en charge dans un cadre institutionnel mieux adaptĂ© (Ă©tablissements spĂ©cialisĂ©s, sĂ©jours de longue durĂ©e, retour amĂ©nagĂ© au domicile, etc.) permettant d'assurer au mieux la sĂ©curitĂ©, la santĂ© et le bien-ĂȘtre psychologique et social de la personne.
La décision finale sera rendue de maniÚre collégiale si celle-ci est rendue indispensable et n'appartiendra pas au seul directeur de l'établissement.
2014
-
3692
C1-1395
OACS
Ehpad
2022-06-13 13:33:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n° 09/04276*date_24022014*sanction_ab*fdt_R212-1
Dans la mesure oĂč il paraĂźt difficile de poursuivre le maintien du rĂ©sident dans l'Ă©tablissement pour des raisons d'inadaptation mĂ©dicale et/ou sociale, de refus du rĂ©sident Ă rester dans l'Ă©tablissement, une action concertĂ©e sera conduite avec le rĂ©sident, sa famille ou reprĂ©sentant lĂ©gal et Ă©ventuellement son mĂ©decin ou tout autre professionnel de santĂ© pour orienter et assurer les meilleures conditions de prise en charge dans un cadre institutionnel mieux adaptĂ© (Ă©tablissements spĂ©cialisĂ©s, sĂ©jours de longue durĂ©e, retour amĂ©nagĂ© au domicile, etc.) permettant d'assurer au mieux la sĂ©curitĂ©, la santĂ© et le bien-ĂȘtre psychologique et social de la personne.
2014
-
3691
C1-1394
ABD
assurance
2022-06-13 13:24:01
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_LYON_10/06501*date_08122011*sanction_nonab*fdt_R.212-1,5°
Les garanties cessent à la date du premier des évÚnements suivants : déchéance du terme, 60Úme anniversaire de l'assuré.
2011
-
3689
C1-1393
OACS
Services aux particuliers
2022-06-09 15:30:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°12/08631*date_27032014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si l'animal se rĂ©vĂšle incapable d'ĂȘtre un chien de concours, il sera vendu avec l'accord du propriĂ©taire.
2014
-
3687
C1-1392
OACS
Services aux particuliers
2022-06-13 13:16:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°12/08631*date_27032014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Le propriétaire du chien s'engage à ne rien effectuer sur le chien, durant les périodes de retour au domicile, qui irait à l'encontre du dressage.
2014
-
3686
C1-1391NA
ABD
Services aux particuliers
2022-06-09 15:25:18
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/08631*date_27032014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le dresseur est exonéré de toute responsabilité en cas d'accident entraßnant une blessure ou la mort de l'animal.
2014
-
3685
C1-1391
ABD
Services aux particuliers
2022-06-09 15:24:17
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°12/08631*date_27032014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le dresseur est exonĂ©rĂ© de toute responsabilitĂ© en cas d'accident entraĂźnant une blessure ou la mort de l'animal mĂȘme lorsque blessure et mort trouveraient leur cause dans un manquement professionnel de celui-ci.
2014
-
3684
C1-1390NA
OACS
Services aux particuliers
2022-06-09 15:21:49
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°12/08631*date_27032014*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
L'animal est confié au dressage jusqu'à ce que sa carriÚre soit achevée, il n'appartient pas au dresseur seul de juger et analyser les qualités nécessaires de l'animal.
2014
-
3683
C1-1390
ABD
Services aux particuliers
2022-06-09 15:18:38
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°12/08631*date_27032014*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
L'animal est confié au dressage jusqu'à ce que sa carriÚre soit achevée, il appartient au dresseur de juger et analyser les qualités nécessaires de l'animal.
2014
-
3682
C1-1389NA
OACS
Site internet
2022-06-03 16:19:42
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_n°13/06268*date_16092014*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
En cas de cession, le professionnel n'est pas déchargé de tout rÎle et responsabilité dans le fonctionnement du site. Le débiteur de l'obligation de paiement pourra invoquer l'exception d'inexécution en cas de dysfonctionnement du site.
2014
-
3681
C1-1389
OACS
Site internet
2022-06-03 16:17:23
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_n°13/06268*date_16092014*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
En cas de cession, le professionnel est dĂ©chargĂ© de tout rĂŽle et responsabilitĂ© dans le fonctionnement du site. Celui-ci n'est tenu qu'Ă une obligation de mise Ă disposition. En revanche, le dĂ©biteur de l'obligation de paiement l'exĂ©cutera mĂȘme en cas de dysfonctionnement du site.
2014
-
3680
C1-1388NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 12:08:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire ne peut pas ĂȘtre forcĂ© par le bailleur de dĂ©clarer que les biens louĂ©s ne seront jamais sa rĂ©sidence principale ni de fixer celle-ci en un autre lieu, sous peine de la rĂ©siliation immĂ©diate du bail.
2013
-
3679
C1-1388
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 12:07:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire dĂ©clare que les biens louĂ©s ne seront jamais sa rĂ©sidence principale. Cette derniĂšre doit ĂȘtre fixĂ©e en un autre lieu, sous peine de la rĂ©siliation immĂ©diate du bail.
2013
-
3678
C1-1387NA
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-08 12:06:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Les contrats d'hébergement de logements meublés à durée indéterminée, les conventions d'occupations ainsi que les contrats de location portant sur des locaux loués semi-meublés entrent dans le champ d'application des articles L. 632-1 et suivants du code de la construction et de l'habitation.
2013
-
3677
C1-1387
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le présent contrat se dénomme contrat d'hébergement de logements meublés à durée indéterminée, convention d'occupation ou indiquent que la location concerne des locaux loués semi-meublés.
2013
-
3676
C1-1386NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 15:17:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire ne s'acquittera pas, en plus du loyer, des impĂŽts et taxes dus par le bailleur.
2013
-
3675
C1-1386
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 15:15:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ L.212-1
Le locataire s'acquittera, en plus du loyer, des impĂŽts et taxes dus par le bailleur.
2013
-
3674
C1-1385NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 15:10:30
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Le bailleur sera tenu responsable des troubles de jouissance subis par le preneur qui lui sont imputables.
2013
-
3673
C1-1385
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 15:10:58
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Le bailleur ne sera pas tenu responsable, qu'ils lui soient imputables ou non, les troubles de jouissance subis par le preneur.
2013
-
3672
C1-1384NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:54:54
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al12
Le bailleur est tenu de rapporter la preuve qu'il satisfait à toutes ses obligations et, notamment, à celles visées à l'article 1719 du code civil.
2013
-
3671
C1-1384
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:53:19
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al12
Le bailleur sera toujours réputé satisfaire à toutes ses obligations et, notamment, à celles visées à l'article 1719 du code civil.
2013
-
3670
C1-1383NA
OACS
Ecole de conduite
2022-06-13 13:09:58
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
En cas de formation traditionnelle Ă la prestation, l'Ă©lĂšve atteste avoir pris connaissance des tarifs affichĂ©s dont un exemplaire lui a Ă©tĂ© remis. Ces tarifs ne pourront ĂȘtre modifiĂ©s. Ils s'appliquent dĂšs la date d'application et aprĂšs affichage conformĂ©ment Ă la loi.
Le tarif des prestations rĂ©glĂ©es Ă l'avance n'est pas rĂ©visable, ainsi que celui de la formule ou faisant l'objet de conventions particuliĂšres, dont les prix sont nets et dĂ©finitifs, ceci pour une validitĂ© d'un an Ă compter de la date de signature du prĂ©sent contrat et il en va de mĂȘme pour les tarifs des autres prestations.
Sont concernés par cette disposition toute formation traditionnelle à la prestation et les éventuels suppléments à une formule.
2012
-
3669
C1-1383
OACS
Ecole de conduite
2022-06-13 13:09:21
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
En cas de formation traditionnelle Ă la prestation, l'Ă©lĂšve atteste avoir pris connaissance des tarifs affichĂ©s dont un exemplaire lui a Ă©tĂ© remis. Ces tarifs ne sont qu'indicatifs et peuvent ĂȘtre modifiĂ©s sans prĂ©avis. Ils s'appliquent dĂšs la date d'application et aprĂšs affichage conformĂ©ment Ă la loi.
Le tarif des prestations réglées à l'avance n'est pas révisable, ainsi que celui de la formule ou faisant l'objet de conventions particuliÚres, dont les prix sont nets et définitifs, ceci pour une validité d'un an à compter de la date de signature du présent contrat. Par contre les tarifs des autres prestations sont susceptibles de modifications sans préavis. Ils s'appliquent dés la date d'application et aprÚs affichage conformément à la loi.
Sont concernés par cette disposition toute formation traditionnelle à la prestation et les éventuels suppléments à une formule. Ces derniers seront facturés au tarif unitaire pratiqué et affiché au jour de la prestation ou de son paiement.
2012
-
3668
C1-1382NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:38:45
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al12
Le locataire sera tenu pour responsable de toute dégradation des parties communes, à charge pour le bailleur de prouver leur imputabilité.
2013
-
3667
C1-1382
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:35:15
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al12
Le locataire sera tenu pour responsable de toute dégradation des parties communes.
2013
-
3666
C1-1381NA
ABD
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:30:38
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al12
à défaut d'état des lieux d'entrée, le bailleur devra prouver en fin de bail avoir donné le logement en bon état d'usage pour faire valoir les dégradations causées par le locataire.
2013
-
3665
C1-1381
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:25:55
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al12
à défaut d'état des lieux d'entrée, le local est présumé loué neuf.
2013
-
3664
C1-1380NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:22:24
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Le local sera délivré partiellement pour une durée déterminée et avec diminution de loyer.
2013
-
3663
C1-1380
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:21:47
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Le local sera délivré partiellement pour une durée indéterminée et sans diminution de loyer.
2013
-
3662
C1-1379NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:12:22
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al3
Le bailleur ne peut pas modifier unilatéralement à tout moment les prix ni supprimer les services offerts dans la résidence qui sont des prestations indissociables de la location.
2013
-
3661
C1-1379
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-03 14:12:45
abusive
* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al3
Le bailleur peut modifier unilatéralement à tout moment les prix et/ou supprimer les services offerts dans la résidence qui sont des prestations indissociables de la location.
2013
-
3660
C1-1378NA
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-02 15:42:27
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Le bailleur se réserve le droit d'exécuter toutes sortes de travaux, y compris dans le logement loué pour une durée limitée et à condition d'octroyer une diminution du loyer au locataire.
2013
-
3659
C1-1378
OACS
location non saisonniÚre de logement meublé
2022-06-02 15:24:51
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°13-01_*date_06062013*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Le bailleur se réserve le droit d'exécuter toutes sortes de travaux, y compris dans le logement loué. Pour ceux-ci, le locataire devra sans indemnité laisser pénétrer dans les lieux les ouvriers diligentés par le bailleur et retirer à ses frais tous les aménagements qu'il aura effectués dans le local.
2013
-
3658
C1-1377NA
ABD
Transport ferroviaire
2022-06-13 12:26:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JPROX_GRENOBLE_91-10-000642*date_06122011*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Le retrait des titres de transport au guichet n'est pas subordonné à l'obligation de présentation de la carte bancaire ayant servi au paiement en ligne.
2011
-
3657
C1-1377
OACS
Transport ferroviaire
2022-06-13 12:22:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JPROX_GRENOBLE_91-10-000642*date_06122011*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
La carte bancaire ayant servi au paiement en ligne doit obligatoirement ĂȘtre prĂ©sentĂ©e pour retirer les titres de transport au guichet.
2011
-
3656
C1-1376
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 15:04:59
NA
article L. 221-15 du code de la consommation
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,5°
Fraude et contenu indésirable : comment nous vous protégeons contre la fraude et le contenu indésirable.
Nous nous efforçons de garantir la sĂ©curitĂ© des informations que vous partagez. Nous Ă©tudions la moindre faille de sĂ©curitĂ© potentielle. Toute tentative visant Ă compromettre la sĂ©curitĂ© d'un profil, notamment une fraude, peut ĂȘtre signalĂ©e aux autoritĂ©s. L'utilisation d'informations trompeuses ou incorrectes en vue d'obtenir des mentions J'aime, des abonnĂ©s ou des partages de façon artificielle n'est pas autorisĂ©e. Nous vous demandons Ă©galement de respecter les utilisateurs en vous abstenant de les contacter Ă des fins commerciales sans leur consentement.
2019
-
3655
C1-1375
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 15:00:21
NA
article L. 221-15 du code de la consommation
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,5°
HAMEĂONNAGE ET COURRIER INDESIRABLE
La sécurité des utilisateurs est une de nos priorités et nous faisons en sorte de les protéger contre toute tentative d'atteinte à la sécurité des comptes ou de la vie privée. Nous vous demandons également de respecter nos membres en vous abstenant de les contacter à des fins commerciales sans leur consentement.
SECURITE
La sĂ©curitĂ© des utilisateurs de notre service nous tient Ă c?ur et nous faisons en sorte d'empĂȘcher les atteintes Ă leur vie privĂ©e ou Ă leur sĂ©curitĂ©, en raison de fraudes notamment. En outre, nous vous demandons de respecter nos membres en vous abstenant de les contacter Ă des fins commerciales sans leur consentement.
2019
-
3654
C1-1374NA
ABD
Réseaux sociaux
2022-06-02 14:44:38
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Préserver votre propriété intellectuelle
Facebook est un site oĂč vous pouvez partager les contenus qui vous intĂ©ressent. Le contenu et les informations que vous publiez sur Facebook vous appartiennent et vous pouvez contrĂŽler la façon dont ce contenu est partagĂ©, grĂące aux paramĂštres de confidentialitĂ© et aux paramĂštres des applications.
2019
-
3653
C1-1374
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 14:43:51
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Préserver votre propriété intellectuelle
Facebook est un site oĂč vous pouvez partager les contenus qui vous intĂ©ressent. Le contenu et les informations que vous publiez sur Facebook vous appartiennent et vous pouvez contrĂŽler la façon dont ce contenu est partagĂ©, grĂące aux paramĂštres de confidentialitĂ© et aux paramĂštres des applications. Toutefois, avant de partager du contenu sur Facebook, assurez-vous que vous avez le droit de le faire. Nous vous demandons de respecter les droits d'auteur, les marques de commerce et tout autre droit reconnu par la loi. En savoir plus sur les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle.
2019
-
3652
C1-1373NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 14:40:44
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Propriété intellectuelle
Vous devez avoir le droit de publier ce que vous publiez sur Facebook.
2019
-
3651
C1-1373
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 14:36:49
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Propriété intellectuelle
Vous devez avoir le droit de publier ce que vous publiez sur Facebook. Nous vous demandons de respecter les droits d'auteur, de marques de commerce et tous autres droits.
2019
-
3650
C1-1372
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 13:25:50
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Nudité
Les utilisateurs partagent parfois des scĂšnes de nuditĂ© dans le cadre de campagnes de sensibilisation ou de projets artistiques. Nous limitons l'affichage de scĂšnes de nuditĂ©, car certaines audiences au sein de notre communautĂ© mondiale peuvent ĂȘtre sensibles Ă ce type de contenu, en particulier de par leur culture ou leur Ăąge. Afin de traiter les utilisateurs de façon juste et de rĂ©pondre rapidement aux signalements, il est essentiel pour nous de mettre en place des rĂšgles que nos Ă©quipes internationales peuvent appliquer uniformĂ©ment et facilement lors des examens de contenus. En consĂ©quence, nos rĂšgles peuvent parfois ĂȘtre plus formelles que nous l'aurions souhaitĂ© et limiter le contenu partagĂ© Ă des fins lĂ©gitimes. Nous cherchons sans cesse Ă mieux Ă©valuer ce type de contenu et Ă mieux appliquer nos standards.
Nous supprimons les photographies prĂ©sentant des organes gĂ©nitaux ou des fesses entiĂšrement exposĂ©es. Nous limitons Ă©galement certaines images de poitrines fĂ©minines si elles montrent le mamelon, mais nous autorisons toujours les photos de femmes qui dĂ©fendent activement l'allaitement ou qui montrent les cicatrices post-mastectomie de leur poitrine. Nous autorisons Ă©galement les photos de peintres, sculptures et autres oeuvres d'art illustrant des personnages nus. Les restrictions sur l'affichage de nuditĂ© et d'activitĂ© sexuelle s'appliquent Ă©galement au contenu créé numĂ©riquement, sauf si le contenu est publiĂ© Ă des fins Ă©ducatives, humoristiques ou satiriques. Les images illustrant explicitement des rapports sexuels sont interdites. Les descriptions d'actes sexuels qui entrent dans les dĂ©tails peuvent Ă©galement ĂȘtre supprimĂ©es.
2019
-
3649
C1-1371
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 13:22:04
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Violence et exploitation sexuelles : comment nous combattons la violence et l'exploitation sexuelle sur Facebook
Nous supprimons tout contenu menaçant ou qui encourage la violence ou l'exploitation sexuelle des mineurs et les agressions sexuelles. Afin de protéger les victimes et les survivants, nous supprimons également les photographies et les vidéos mettant en scÚne des actes de violence sexuelle, ainsi que les images mises en ligne à des fins de vengeance ou sans l'autorisation des personnes impliquées.
Notre définition de l'exploitation sexuelle comprend la sollicitation de contenus à caractÚre sexuel, tout contenu impliquant des mineurs, les menaces de partage d'images intimes et les offres de services de nature sexuelle. Si nécessaire, nous transmettons ce type de contenus aux autorités. Les offres de service de nature sexuelle comprennent la prostitution, les services d'escorte, les massages à caractÚre sexuel et les actes sexuels filmés.
2019
-
3648
C1-1370
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 13:20:16
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Nudité et pornographie
Facebook interdit la publication de contenus pornographiques et de matériaux de nature sexuelle lorsqu'un mineur est impliqué. Nous imposons également des limites à l'affichage de certaines parties du corps. Nous respectons le droit de publier des contenus de nature personnelle, qu'il s'agisse de photos d'une sculpture telle que le David de Michel-Ange ou de photos avec un enfant au sein de sa mÚre.
2019
3647
C1-1369NA
ABD
Banque
2022-06-02 14:25:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le compte de dépÎt ne fonctionne pas comme un compte courant. Le compte de dépÎt est mouvementé uniquement par des versements ou des retraits dans la limite du disponible.
2009
-
3646
C1-1369
OACS
Banque
2022-06-02 13:05:57
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le compte de dépÎt fonctionne comme un compte courant par lequel les créances et les dettes forment un solde de compte exigible.
2009
-
3645
C1-1368
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 13:03:05
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Facebook est depuis longtemps un lieu oĂč les gens partagent leurs expĂ©riences et sensibilisent l'opinion sur des sujets importants. Parfois, ces expĂ©riences et ces sujets impliquent de la violence et des images explicites d'intĂ©rĂȘt public, montrant par exemple des cas de non-respect des droits de l'Homme ou des actes de terrorisme. Dans de nombreux cas, lorsque ce type de contenu est partagĂ©, c 'est pour le condamner ou sensibiliser les autres sur le sujet. Nous supprimons les images explicites lorsqu'elles sont partagĂ©es par sadisme, ou pour cĂ©lĂ©brer ou glorifier la violence.
Nous attendons des utilisateurs qui partagent du contenu sur Facebook qu'ils le fassent de façon responsable, notamment en choisissant soigneusement qui pourra voir le contenu en question. Nous demandons également aux utilisateurs d'avertir leur audience du contenu qu'elle est le point de voir, si celui-ci impliques des scÚnes de violence explicites.
2019
-
3644
C1-1367
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 12:59:23
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Contenu graphique
Facebook est depuis longtemps un lieu oĂč les gens vont pour partager leurs expĂ©riences et sensibiliser l'opinion sur des sujets qui leur importent. Parfois, ces expĂ©riences et ces sujets impliquent du contenu visuel qui est d'intĂ©rĂȘt public, par exemple le non-respect des droits de l'Homme ou les actes de terrorisme. Dans de nombreux cas, lorsque ce type de contenu est partagĂ©, c 'est pour le condamner. Toutefois, des images graphiques partagĂ©es par sadisme ou pour glorifier la violence n'ont pas leur place sur notre site.
Lorsque les utilisateurs partagent du contenu, nous attendons qu'ils le fassent de maniÚre responsable. Cela implique de choisir avec précaution le public auquel le contenu est destiné. Pour les vidéos graphiques, il convient de prévenir le public de la nature du contenu de la vidéo afin qu'il puisse choisir en toute connaissance de cause de la regarder ou non.
2019
3643
C1-1366NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:16:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ces RĂšgles peuvent ĂȘtre modifiĂ©es pĂ©riodiquement. Vous en serez prĂ©alablement averti. La version en vigueur se trouve en permanence sur la page twitter.com/rules (https://twitter.com/rules).
2018
-
3642
C1-1366
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:16:58
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ces RĂšgles peuvent ĂȘtre modifiĂ©es pĂ©riodiquement. La version en vigueur se trouve en permanence sur la page twitter.com/rules (https://twitter.com/rules).
2018
-
3641
C1-1365
ABD
Réseaux sociaux
2022-06-02 12:17:04
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
HarcÚlement et intimidation : notre réaction aux cas de harcÚlement et d'intimidation
Nous ne tolĂ©rons ni le harcĂšlement ni l'intimidation. Nous vous autorisons Ă vous exprimer librement sur des sujets et des personnes d'intĂ©rĂȘt public, mais supprimons tout contenu semblant viser dĂ©libĂ©rĂ©ment l'humiliation ou le dĂ©shonneur d'une personne privĂ©e. Cela inclut, sans pour autant s'y limiter :
- les Pages qui identifient des personnes privées en vue de les déshonorer
- les images retouchées en vue d'humilier une personne privée ;
- les photos ou vidéos de cas d'intimidation physique publiées en vue de faire honte à la victime ;
- le partage d'informations personnelles Ă des fins de chantage ou de harcĂšlement ;
- l'envoi répété de messages ou d'invitations indésirables à d'autres personnes.
Nous définissons comme personne privée toute personne n'ayant attirée l'attention ni des médias ni du grand public par ses actions ou sa profession publique.
2019
-
3640
C1-1364NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:15:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il se peut que nous modifiions ces RÚgles de temps à autre, ces modifications feront l'objet d'un préavis et d'une justification. La version la plus actuelle se trouvera toujours à l'adresse twitter.com/rules (https://twitter.com/rules).
2018
-
3639
C1-1364
ABD
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:15:36
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il se peut que nous modifiions ces RĂšgles de temps Ă autre ; la version la plus actuelle se trouvera toujours Ă l'adresse twitter.com/rules (https://twitter.com/rules).
2018
-
3638
C1-1363
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 11:54:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Intimidation et harcĂšlement
Facebook ne tolÚre pas l'intimidation et le harcÚlement. Chacun peut s'exprimer mais nous réagissons fermement en cas de rapports de comportements abusifs à l'encontre d'individus. L'envoi répété d'invitations à entrer en contact ou de messages non sollicités est une forme de harcÚlement.
2019
-
3637
C1-1362NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 11:51:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il se peut que nous modifiions ce rÚglement de temps à autre. Vous en serez préalablement averti. La version la plus actuelle se trouvera toujours à l'adresse twitter.com/rules (https://twitter.com/rules).
2018
-
3636
C1-1362
ABD
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:02:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il se peut que nous modifiions ce RĂšglement de temps Ă autre; la version la plus actuelle se trouvera toujours Ă l'adresse twitter.com/rules (https://twitter.com/rules).
2018
-
3635
C1-1361NA
ABD
Banque
2022-06-13 11:59:30
non abusive
Interprétation art. R.212-2, 6°
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
Le banquier s'engage à faire évoluer le service fourni à la clientÚle. Cependant, cette évolution ne devrait pas entrainer de modification du prix ni de la qualité du service, et sera respectueuse du motif de souscription des clients.
2009
- Version NA d'une clause NA
3634
C1-1361
OACS
Banque
2022-06-02 10:44:28
non abusive
* IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
Les services entrants dans la gestion d'un compte de dépÎts et les conditions de la présente convention sont susceptibles d'évoluer notamment pour les adapter aux besoins de la clientÚle et aux évolutions financiÚres ou techniques ainsi qu'aux mesures d'ordre législatif ou réglementaire. Nous en informerons la clientÚle par lettre d'information, l'essentiel jointe au relevé de compte, ou par un message sur le relevé de compte ou par une communication spécifique. La poursuite de la relation de compte ou l'absence de manifestation écrite d'un désaccord vaudra acceptation de votre part.
2009
3633
C1-1360
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 10:20:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nous n'autorisons pas les contenus qui encouragent l'automutilation ou le suicide. Nous travaillons avec des organisations dans le monde entier afin de fournir une assistance aux personnes en dĂ©tresse. Nous interdisons tout contenu qui met en avant ou encourage le suicide ou toute autre forme de blessures volontaires, telles que l'automutilation ou les troubles de l'alimentation. Nous ne considĂ©rons pas les modifications corporelles comme Ă©tant une automutilation. Nous supprimons Ă©galement tout contenu qui identifie des victimes ou des survivants d'un suicide ou d'une automutilation, et qui les prend pour cible, que ce soit sĂ©rieusement ou de maniĂšre humoristique. Les utilisateurs peuvent toutefois partager des informations au sujet de l'automutilation et du suicide, dans la mesure oĂč elles ne l'encouragent pas.
2019
3632
C1-1359
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 17:10:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
SUICIDES OU BLESSURES A SON PROPRE ENCONTRE Facebook prend trÚs au sérieux les menaces d'atteinte à la santé des utilisateurs. Nous supprimons tout encouragement à l'automutilation, à la consommation de stupéfiants ou aux troubles de l'alimentation. Nous travaillons également avec des agences de prévention du suicide dans le monde entier.
2019
3631
C1-1358NA
ABD
Banque
2022-06-02 11:59:07
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_R.212-1
Sont exclues de la grille tarifaire des principales opérations certaines opérations, rares ou spécifiques. Il appartient au client de s'informer de leurs conditions financiÚres auprÚs de son agence.
2009
-
3629
C1-1357
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:25:38
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Activité criminelle : comment nous gérons les signalements d'activité criminelle sur Facebook
Nous interdisons le recours à Facebook pour faciliter ou organiser des activités criminelles qui entraßnent des préjudices physiques à l'encontre de personnes, d'entreprises ou d'animaux, ou des dommages financiers pour des personnes ou des entreprises. Lorsque nous pensons qu'un contenu représente un réel risque de préjudice physique ou une atteinte à la sécurité publique, nous collaborons avec les autorités.
Nous vous interdisons également de mettre en avant un délit que vous auriez commis. Nous autorisons cependant les utilisateurs de Facebook à plaider la cause ou à discuter de la légalité d'activités criminelles, ainsi qu'à en parler de façon humoristique ou satirique.
2019
-
3628
C1-1356
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:24:00
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Organisations dangereuses : les types d'organisations interdits sur Facebook Nous n'autorisons pas la présence sur Facebook d'organisations impliquées dans les activités suivantes :
- activités terroristes ;
- activités criminelles organisées.
Nous supprimons également le contenu qui exprime un soutien aux groupes impliqués dans les activités violentes ou criminelles mentionnées ci-dessus. Soutenir et encenser les chefs des organisations, ou cautionner leurs activités violentes, n'est pas autorisé.
Nous apprécions les discussions générales et les critiques sociales sur ces sujets dans leur ensemble, mais nous demandons aux utilisateurs de faire preuve de sensibilité à l'égard des victimes de violence et de discrimination.
2019
-
3627
C1-1355
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:21:31
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Menaces directes : comment nous aidons les personnes qui se sentent menacées par d'autres sur Facebook.
Nous examinons attentivement les signalements de propos menaçants afin d'identifier les atteintes sérieuses à la sécurité publique et personnelle. Nous supprimons les menaces crédibles de violence physique à l'encontre d'individus. Nous supprimons également les menaces spécifiques de vol, de vandalisme et d'autres préjudices financiers.
Nous pouvons tenir compte de facteurs tels que l'emplacement géographique ou la visibilité publique d'une personne pour déterminer la crédibilité d'une menace. Nous pouvons considérer les menaces à l'encontre de personnes résidant dans des régions violentes ou instables comme étant crédibles.
2019
-
3625
C1-1354
OACS
Banque
2022-06-13 11:16:58
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CASS.CIV_n°06/17.630*date_08012009*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Pour des raisons de sécurité, nous avons la faculté de surseoir à l'exécution d'un ordre donné par télécopie, e-mail ou par téléphone, jusqu'à confirmation de l'ordre par tout moyen que nous jugerons approprié.
2009
-
3624
C1-1353NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 16:32:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tout compte dont le comportement Ă©voque les infractions mentionnĂ©s ci-dessous peut faire l'objet d'une enquĂȘte. L'enquĂȘte se dĂ©roulera selon les modalitĂ©s suivantes : (...) Les comptes faisant l'objet d'une enquĂȘte peuvent ĂȘtre supprimĂ©s de la Recherche Twitter afin d'en prĂ©server la qualitĂ© selon les rĂ©sultats de l'enquĂȘte. Twitter se rĂ©serve le droit de rĂ©silier votre compte en respectant un prĂ©avis et en apportant les justifications nĂ©cessaires, s'il est caractĂ©risĂ© que vous enfreignez son RĂšglement ou ses Conditions (https://twitter.com/tos). Vous pouvez vous y opposer en suivant la procĂ©dure dĂ©crite ci-aprĂšs (...).
2018
-
3623
C1-1353
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 16:33:45
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tout compte dont le comportement Ă©voque les infractions mentionnĂ©es ci-dessus peut faire l'objet d'une enquĂȘte. Les comptes faisant l'objet d'une enquĂȘte peuvent ĂȘtre supprimĂ©s de la recherche Twitter afin d'en prĂ©server la qualitĂ©. Twitter se rĂ©serve le droit de rĂ©silier immĂ©diatement votre compte, sans prĂ©avis, si nous estimons que vous enfreignez ces RĂšgles ou nos Conditions (https://twitter.com/tos).
2018
-
3622
C1-1352
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 10:56:23
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Garantir votre sécurité
Lorsque nous pensons qu'un contenu représente un réel risque de préjudice physique ou une atteinte directe à la sécurité publique, nous supprimons ledit contenu, désactivons les comptes concernés et collaborons avec les autorités. Apprenez-en davantage sur la façon dont Facebook gÚre les contenus abusifs.
2019
-
3621
C1-1351
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 10:57:25
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
VIOLENCE ET MENACES
La sĂ©curitĂ© est en tĂȘte des prioritĂ©s de Facebook. Nous retirons des contenus et, lorsque nĂ©cessaire, communiquons avec les autoritĂ©s, lorsque nous percevons un risque de blessures ou une menace directe pour la sĂ©curitĂ© du public. Vous ne devez pas menacer autrui ou organiser des actes de violence. Les organisations connues pour des activitĂ©s terroristes ou criminelles ne sont pas autorisĂ©es Ă utiliser notre site. Nous interdisons Ă©galement la promotion, la planification ou la cĂ©lĂ©bration d'actions qui ont entraĂźnĂ© ou pourraient entraĂźner une atteinte aux finances d'autrui, y compris du fait de vols ou de vandalisme.
2019
-
3620
C1-1350NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 17:55:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une enquĂȘte pour abus peut ĂȘtre menĂ©e pour tout compte dont le comportement est similaire aux abus suivants : ...
L'enquĂȘte se dĂ©roulera selon les modalitĂ©s suivantes : (...) Les comptes pour lesquelles une enquĂȘte est menĂ©e risquent d'ĂȘtre supprimĂ©s de la Recherche Twitter selon les rĂ©sultats de l'enquĂȘte afin de prĂ©server la qualitĂ© de Twitter. Twitter se rĂ©serve le droit de rĂ©silier votre compte en respectant un prĂ©avis et en fournissant les justifications nĂ©cessaires, s'il est dĂ©terminĂ© que vous enfreignez son RĂšglement ou ses Conditions (https://twitter.com/tos). Vous pouvez vous y opposer en suivant la procĂ©dure dĂ©crite ci-aprĂšs (...).
2018
-
3619
C1-1350
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 17:53:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une enquĂȘte pour abus peut ĂȘtre menĂ©e pour tout compte dont le comportement est similaire aux comportements suivants. Les comptes pour lesquelles une enquĂȘte est menĂ©e seront supprimĂ©s de la Recherche Twitter pour en prĂ©server la qualitĂ©. Twitter se rĂ©serve le droit de rĂ©silier immĂ©diatement votre compte, sans prĂ©avis, s'il est dĂ©terminĂ© que vous enfreignez ses RĂšgles ou ses Conditions (https://twitter.com/tos).
2018
-
3618
C1-1349NA
OACS
Banque
2022-06-10 17:51:17
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_R.212-1
En cas de perte ou de vol d'un moyen de paiement mis Ă la disposition du client, l'opposition devra ĂȘtre faite conformĂ©ment au moyens mis Ă la disposition du client pour la gestion de ces Ă©vĂšnements. Le client devra confirmer par Ă©crit son opposition. Toutefois, dĂšs lors que le banquier reçoit cette opposition, il l'a prend en charge immĂ©diatement sans attendre la confirmation Ă©crite.
2009
-
3617
C1-1349
OACS
Banque
2022-06-10 17:49:40
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_R.212-1
Lorsque vous déclarez la perte ou le vol par téléphone auprÚs de votre agence ou de l'accueil téléphonique des agences, vous devez confirmer immédiatement votre déclaration par un écrit (courrier, télégramme, fax...). Tant que la déclaration n'a pas été confirmée par un tel moyen, nous ne sommes pas tenus de la prendre en compte.
2009
-
3616
C1-1348NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 17:40:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une enquĂȘte pour abus peut ĂȘtre menĂ©e pour tout compte dont le comportement est similaire aux abus suivants : ... L'enquĂȘte se dĂ©roulera selon les modalitĂ©s suivantes : ...
Les comptes pour lesquels une enquĂȘte est menĂ©e risquent d'ĂȘtre supprimĂ©s de la Recherche Twitter selon les rĂ©sultats de l'enquĂȘte afin de prĂ©server la qualitĂ© de Twitter. Twitter se rĂ©serve le droit de rĂ©silier votre compte en respectant un prĂ©avis et en fournissant les justifications nĂ©cessaires, s'il est dĂ©terminĂ© que vous enfreignez son RĂšglement ou ses Conditions (https://twitter.com/tos). Vous pouvez vous y opposer en suivant la procĂ©dure dĂ©crite ci-aprĂšs (...).
2018
-
3615
C1-1348
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 17:35:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une enquĂȘte pour abus peut ĂȘtre menĂ©e pour tout compte dont le comportement est similaire aux comportements suivants. Les comptes pour lesquels une enquĂȘte est menĂ©e seront supprimĂ©s de la Recherche Twitter pour en prĂ©server la qualitĂ©. Twitter se rĂ©serve le droit de rĂ©silier immĂ©diatement votre compte, sans prĂ©avis, s'il est dĂ©terminĂ© que vous enfreignez son RĂšglement ou ses Conditions (https://twitter.com/tos).
2018
-
3613
C1-1347
OACS
Banque
2022-06-13 14:34:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les carnets de chÚques sont retirés au guichet de l'agence ou envoyés par courrier recommandé aux frais du client, soit sur instruction de celui-ci, soit en l'absence de retrait dans un délai de six semaines.
2009
-
3611
C1-1346
OACS
Banque
2022-06-13 14:34:05
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_CASS.CIV_n°06/17.630*date_08012009*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Le Crédit lyonnais n'assume pas la responsabilité des conséquences d'un usage abusif ou frauduleux du code confidentiel.
2009
-
3610
C1-1345NA
OACS
Banque
2022-06-13 14:32:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CASS.CIV_n°06/17.630*date_08012009*sanction_nonab*fdt_R.212-2al9
La preuve de la remise d'espĂšces ou de chĂšques dans les automates qui ne vĂ©rifient pas le montant du dĂ©pĂŽt mentionnĂ© par le client peut ĂȘtre apportĂ© par tous moyens par le client.
2009
-
3609
C1-1345
OACS
Banque
2022-06-13 14:30:05
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CASS.CIV_n°06/17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
La preuve de la remise d'espÚces ou de chÚques dans les automates qui ne vérifient pas le montant du dépÎt mentionné par le client résulte d'un inventaire ultérieur réalisé par la banque.
2009
-
3608
C1-1344NA
OACS
Banque
2022-06-10 12:58:19
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_R.212-2AL10
Les Ă©critures et opĂ©rations mentionnĂ©es sur un relevĂ© de compte peuvent ĂȘtre contestĂ©es par le client dans les dĂ©lais prĂ©vus par la loi.
2009
-
3607
C1-1344
OACS
Banque
2022-06-10 12:58:45
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_CASS.CIV_n°06-17.630*date_08012009*sanction_ab*fdt_R.212-2AL10
A l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la date d'édition d'un relevé de compte, les écritures et opérations mentionnées sur celui-ci seront considérées comme approuvées
2009
-
3606
C1-1343NA
OACS
Banque
2022-06-10 12:25:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les informations du client recueillies par la banque pourront ĂȘtre communiquĂ©es Ă des partenaires de la banque si la gestion efficiente du compte bancaire le nĂ©cessite. Toutefois, la banque se rĂ©serve le droit de communiquer les informations du client Ă des personnes qui interviennent dans la gestion du compte. Ces informations ne pourront en aucun cas portĂ©es sur la vie privĂ©e du client.
2010
-
3605
C1-1343
OACS
Banque
2022-06-10 12:22:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client dĂ©clare expressĂ©ment accepter que les informations le concernant recueillies par la banque avec son accord puissent ĂȘtre transmises, d'une part, Ă des tiers (prestataires de services, garants, assureurs, ...) dont l'intervention sera nĂ©cessaire Ă la bonne fin des opĂ©rations de banque confiĂ©es par lui ou qui en garantiraient l'exĂ©cution et, d'autre part, aux entitĂ©s du groupe CrĂ©dit mutuel-CI.C. dans le cadre de la gestion de risques et d'opĂ©rations commerciales.
Toutefois, la banque est autorisĂ©e par le client Ă partager le secret bancaire sur ses donnĂ©es personnelles en vue des mĂȘmes finalitĂ©s que celles prĂ©cĂ©demment indiquĂ©es au profit des Ă©tablissements et sociĂ©tĂ©s membres du groupe auquel appartient la banque, de ses partenaires (dont la liste peut ĂȘtre communiquĂ©e sur demande), de ses sous-traitants et prestataires et des autoritĂ©s administratives et judiciaires lĂ©galement habilitĂ©es.
2010
-
3604
C1-1342NA
OACS
Banque
2022-06-10 12:20:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les informations du client recueillies par la banque pourront ĂȘtre communiquĂ©es Ă des partenaires de la banque si la gestion efficiente du compte bancaire le nĂ©cessite.
2010
-
3603
C1-1342
OACS
Banque
2022-06-10 12:16:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client dĂ©clare expressĂ©ment accepter que les informations le concernant recueillies par la banque avec son accord puissent ĂȘtre transmises, d'une part, Ă des tiers (prestataires de services, garants, assureurs, ...) dont l'intervention sera nĂ©cessaire Ă la bonne fin des opĂ©rations de banque confiĂ©es par lui ou qui en garantiraient l'exĂ©cution et, d'autre part, aux entitĂ©s du groupe CrĂ©dit mutuel-CI.C. dans le cadre de la gestion de risques et d'opĂ©rations commerciales.
2010
-
3601
C1-1341
OACS
Banque
2022-06-10 12:15:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le transfert ou la clÎture du compte entraßnera la perception des frais prévus dans le recueil des prix des principaux produits et services au tarif alors en vigueur. Toutefois, ce transfert ou cette clÎture ne donnera lieu à aucun prélÚvement de frais s'il intervient à la demande du client à la suite de la contestation d'une modification substantielle des conditions tarifaires de la banque telle que visées à l'article 3.3.
2010
-
3600
C1-1340NA
OACS
Banque
2022-06-10 12:13:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de pluralité de comptes ouverts auprÚs de la banque, la dénonciation de l'un des comptes n'entraßnera pas celles des autres à moins que ces comptes fassent l'objet d'une irrégularité.
2010
-
3599
C1-1340
OACS
Banque
2022-06-10 12:11:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de pluralité de comptes ouverts auprÚs de la banque, la dénonciation de l'un des comptes entraßnera celle de tous les autres et rendra immédiatement exigible le solde obtenu par compensation de tous les comptes, sauf réglementation particuliÚre.
2010
-
3597
C1-1339
OACS
Banque
2022-06-13 14:27:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Tous frais de recouvrement taxables ou non sont Ă la charge du client.
2010
-
3595
C1-1338
OACS
Banque
2022-06-09 16:10:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La convention de compte peut ĂȘtre dĂ©noncĂ©e Ă tout moment par chaque partie par lettre recommandĂ©e avec demande d'avis de rĂ©ception adressĂ©e Ă l'autre avec un prĂ©avis de trente jours. Toutefois, la banque sera dispensĂ©e de respecter ce prĂ©avis en cas de position dĂ©bitrice non autorisĂ©e ou de fonctionnement anormal du compte, d'incidents de paiement constatĂ©s ou portĂ©s Ă la connaissance de la banque.
2010
-
3593
C1-1337
OACS
Banque
2022-06-09 16:09:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_R.212-2al4
Conformément aux dispositions du Code de la consommation, la banque aura le droit de modifier unilatéralement les conditions générales de la présente convention et/ou des produits ou services qu'elle propose. En pareil cas, les nouvelles conditions seront portées avec un préavis raisonnable et approprié, par écrit, à la connaissance du client, et ce dernier aura le droit de résilier la convention ou de renoncer au produit ou service auquel une modification aura été apportée. A défaut, il sera réputé avoir accepté ces modifications, qui lui seront alors opposables.
2010
-
3591
C1-1336
OACS
Banque
2022-06-09 16:05:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les avis adressĂ©s par la banque Ă l'un des cotitulaires relativement au compte seront considĂ©rĂ©s comme adressĂ©s Ă tous. De mĂȘme, toutes les dĂ©clarations et approbations Ă©manant de l'un des cotitulaires et ayant rapport au compte seront considĂ©rĂ©es comme Ă©manant de tous les titulaires et les engageront tous solidairement.
2010
-
3590
C1-1335NA
OACS
Banque
2022-06-09 15:57:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client peut donner procuration à une ou plusieurs personnes par signature d'un mandat écrit, intégré dans les conditions particuliÚre ou sur formulaire séparé fourni par la banque. Celle-ci peut refuser toute procuration établie par son client pour des motifs légitimes qui sont communiqués au client dans les conditions contractuelles.
2010
-
3589
C1-1335
OACS
Banque
2022-06-09 15:54:50
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client peut donner procuration à une ou plusieurs personnes par signature d'un mandat écrit, intégré dans les conditions particuliÚre ou sur formulaire séparé fourni par la banque. Celle-ci peut refuser toute procuration dont la complexité ne serait pas compatible avec ses contraintes de gestion.
2010
-
3587
C1-1334
OACS
Banque
2022-06-13 14:26:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Conformément aux dispositions légales, tout projet de modification ou de création de tarifs liés à l'ouverture, au fonctionnement et à la clÎture du compte sera communiqué par écrit au client trois mois avant la date d'application envisagée et sera réputé accepté par le client en l'absence de contestation de sa part dans un délai de deux mois aprÚs cette communication. Lorsque l'envoi de ce projet est signalé par une mention intégrée au relevé de compte adressé périodiquement aux clients de la banque, le client qui ne l'aurait pas reçu devra en avertir la banque pour qu'elle le réexpédie, faute de quoi il ne pourra se prévaloir du défaut de communication du projet.
2010
-
3586
C1-1333NA
OACS
Banque
2022-06-13 14:25:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La convention Clarté comporte les tarifs standards applicables en l'absence de convention écrite particuliÚre conclue avec le client. En outre, en raison d'une utilisation spécifique et peu courante, le prix de certaines opérations peut exceptionnellement ne pas figurer dans la convention Clarté. En pareil cas, le client pourra obtenir communication de ce prix sur simple demande aux guichets de la banque. Le client doit donner son accord à la banque pour qu'elle préleve sur son compte les frais et commissions.
2010
-
3585
C1-1333
OACS
Banque
2022-06-09 15:44:47
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
La convention Clarté comporte les tarifs standards applicables en l'absence de convention écrite particuliÚre conclue avec le client. En outre, en raison d'une utilisation spécifique et peu courante, le prix de certaines opérations peut exceptionnellement ne pas figurer dans la convention Clarté. En pareil cas, le client pourra obtenir communication de ce prix sur simple demande aux guichets de la banque. Le client autorise d'ores et déjà la banque à prélever sur son compte ses frais et commissions.
2010
-
3583
C1-1332
OACS
Banque
2022-06-09 15:43:42
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_abusive*fdt_R.212-1al6
Les rĂ©clamations relatives aux opĂ©rations apparaissant sur les relevĂ©s ou arrĂȘtĂ©s de compte devront ĂȘtre faites par Ă©crit Ă l'agence dans laquelle le compte est ouvert et parvenir Ă la banque dans un dĂ©lai d'un mois Ă dater de la rĂ©ception des piĂšces. Faute de contestation dans le dĂ©lai imparti et sauf preuve contraire, le client est rĂ©putĂ© avoir ratifiĂ© les dĂ©comptes, situations et avis. La banque dĂ©cline toute responsabilitĂ© quant aux consĂ©quences d'une rĂ©clamation tardive du client.
2010
-
3582
C1-1331NA
OACS
Banque
2022-06-13 14:19:10
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le client s'engage à vérifier réguliÚrement le relevé des opérations que la banque lui adresse mensuellement. Il doit à cet effet porter les éventuelles contestations relatives aux opérations dont il n'a pas autorisé, dans les plus bref délais.
2010
-
3581
C1-1331
OACS
Banque
2022-06-09 15:40:14
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Les rĂ©clamations relatives aux opĂ©rations apparaissant sur les relevĂ©s et arrĂȘtĂ©s de compte, devront ĂȘtre faites par Ă©crit Ă l'agence dans laquelle le compte est ouvert et parvenir Ă la banque dans un dĂ©lai d'un mois Ă dater de la rĂ©ception des piĂšces. Faute de contestation dans le dĂ©lai imparti, le client est rĂ©putĂ© avoir ratifiĂ© les dĂ©comptes, situations et avis. La banque dĂ©cline toute responsabilitĂ© pour toutes les erreurs dont le redressement causerait au client une perte quelconque du fait de la rĂ©clamation tardive.
2010
-
3580
C1-1330NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 15:33:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si vous vous adonnez Ă l'un des comportements mentionnĂ©s ci-dessus, votre compte peut ĂȘtre suspendu pour violation de nos Conditions. Vous serez prĂ©alablement informĂ© des raisons justifiant la rĂ©siliation ou la suppression de votre compte d'utilisateur. Veuillez consulter nos pages d'aides relatives aux RĂšgles et bonnes pratiques d'abonnement (/articles/68916) et aux RĂšgles et bonnes pratiques d'automatisation (/articles/76915) pour plus d'informations sur l'application de ces rĂšgles Ă ces comportements spĂ©cifiques. Les comptes créés pour remplacer des comptes dont l'activitĂ© a Ă©tĂ© suspendue seront dĂ©finitivement suspendus.
2018
-
3579
C1-1330
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 14:16:00
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si vous vous adonnez Ă l'un des comportements mentionnĂ©s ci-dessus, votre compte peut ĂȘtre suspendu pour violation de nos Conditions. Veuillez consulter nos pages d'aides relatives aux RĂšgles et bonnes pratiques d'abonnement (/articles/68916) et aux RĂšgles et bonnes pratiques d'automatisation (/articles/76915) pour plus d'informations sur l'application de ces rĂšgles Ă ces comportements spĂ©cifiques. Les comptes créés pour remplacer des comptes dont l'activitĂ© a Ă©tĂ© suspendue seront dĂ©finitivement suspendus.
2018
-
3578
C1-1329NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:12:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'activitĂ© de votre compte peut ĂȘtre suspendue pour violation de nos Conditions si l'une des conditions mentionnĂ©es ci-dessus est avĂ©rĂ©e. Vous serez prĂ©alablement informĂ© des raisons justifiant la rĂ©siliation ou la suppression de votre compte d'utilisateur. Veuillez consulter nos pages d'aide RĂšgles et bonnes pratiques de l'abonnĂ© (https://support.twitter.com/articles/68916) et RĂšgles et bonnes pratiques rĂ©gissant l'automatisation (https://support.twitter.com/articles/76915) pour obtenir une prĂ©sentation plus dĂ©taillĂ©e de l'application des RĂšgles Ă ces comportements de compte particuliers. L'activitĂ© des comptes créés pour remplacer des comptes dont l'activitĂ© a Ă©tĂ© suspendue sera dĂ©finitivement suspendue.
2018
-
3577
C1-1329
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:10:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'activitĂ© de votre compte peut ĂȘtre suspendue pour violation de nos Conditions si l'une des conditions mentionnĂ©es ci-dessus est avĂ©rĂ©e. Veuillez consulter nos pages d'aide RĂšgles et bonnes pratiques de l'abonnĂ© (https://support.twitter.com/articles/68916) et RĂšgles et bonnes pratiques rĂ©gissant l'automatisation (https://support.twitter.com/articles/76915) pour obtenir une prĂ©sentation plus dĂ©taillĂ©e de l'application des RĂšgles Ă ces comportements de compte particuliers. L'activitĂ© des comptes créés pour remplacer des comptes dont l'activitĂ© a Ă©tĂ© suspendue sera dĂ©finitivement suspendue.
2018
-
3576
C1-1328NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:08:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'activitĂ© de votre compte peut ĂȘtre suspendue pour violation de nos Conditions si l'une des conditions mentionnĂ©es ci-dessus s'avĂšre vraie. Vous serez prĂ©alablement informĂ© des raisons justifiant la rĂ©siliation ou la suppression de votre compte d'utilisateur. Veuillez consulter nos pages d'aide RĂšgles et bonnes pratiques de l'abonnĂ© (https://support.twitter.com/groups/56-policies-violations/topics/237- guidelines/articles/68916-followinghttps://support.twitter.com/groups/56- policies-violations/topics/237-guidelines/articles/68916-following-rules- and-best-practicesrules-and-best-practices) et RĂšgles et bonnes pratiques rĂ©gissant l'automatisation (https://support.twitter.com/groups/56https://support.twitter.com/groups/56- policies- violations/topics/237-guidelines/articles/76915-automation-rules- and-best-practicespolicies-violations/topics/237-guidelines/articles/76915- automation-rules-and-best-practices) pour obtenir une prĂ©sentation plus dĂ©taillĂ©e de l'application du RĂšglement Ă ces comportements de compte particuliers. L'activitĂ© des comptes créés pour remplacer des comptes dont l'activitĂ© a Ă©tĂ© suspendue sera dĂ©finitivement suspendue.
2018
-
3575
C1-1328
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:07:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'activitĂ© de votre compte peut ĂȘtre suspendue pour violation de nos Conditions si l'une des conditions mentionnĂ©es ci-dessus s'avĂšre vraie. Veuillez consulter nos pages d'aide RĂšgles et bonnes pratiques de l'abonnĂ© (https://support.twitter.com/groups/56-policies-violations/topics/237- guidelines/articles/68916-followinghttps://support.twitter.com/groups/56- policies-violations/topics/237-guidelines/articles/68916-following-rules- and-best-practicesrules-and-best-practices) et RĂšgles et bonnes pratiques rĂ©gissant l'automatisation (https://support.twitter.com/groups/56https://support.twitter.com/groups/56- policies- violations/topics/237-guidelines/articles/76915-automation-rules- and-best-practicespolicies-violations/topics/237-guidelines/articles/76915- automation-rules-and-best-practices) pour obtenir une prĂ©sentation plus dĂ©taillĂ©e de l'application du RĂšglement Ă ces comportements de compte particuliers. L'activitĂ© des comptes créés pour remplacer des comptes dont l'activitĂ© a Ă©tĂ© suspendue sera dĂ©finitivement suspendue.
2018
-
3574
C1-1327NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 14:13:35
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous protĂ©geons les utilisateurs de Twitter contre les abus techniques et le spam. Tout compte impliquĂ© dans les activitĂ©s mentionnĂ©es ci-dessous pourra ĂȘtre temporairement bloquĂ© ou risque d'encourir une suspension dĂ©finitive.
Monopolisation de noms d'utilisateur : vous ne devez pas vous livrer Ă la monopolisation de noms d'utilisateur. Les comptes inactifs pendant plus de six mois peuvent d'ailleurs ĂȘtre supprimĂ©s sans prĂ©avis. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer qu'une conduite relĂšve de la monopolisation de noms d'utilisateur :
le nombre de comptes créés, la crĂ©ation de comptes ayant pour but d'empĂȘcher d'autres personnes d'utiliser ces noms de comptes ou la crĂ©ation de comptes dans le but de les vendre l'utilisation de flux de contenu de tiers pour mettre Ă jour et conserver des comptes en utilisant le nom de ces tiers
Spam d'invitations : vous ne devez pas utiliser l'importation de contacts du carnet d'adresses de twitter.com pour envoyer un grand nombre d'invitations de maniÚre répétée.
Vente de noms d'utilisateur : vous ne devez pas acheter ni vendre de noms d'utilisateur Twitter.
Programmes malveillants et hameçonnage : vous ne pouvez pas publier ni fournir un lien vers du contenu malveillant ayant pour but d'endommager le navigateur ou l'ordinateur d'une autre personne, ou d'interrompre le fonctionnement de ceux-ci, ou encore de compromettre la vie privée de l'utilisateur.
Spam : vous ne devez pas utiliser le service Twitter dans le but de spammer quelqu'un. Ce qui est considéré comme spam évoluera constamment, car nous réagissons face aux nouvelles techniques et tactiques des spammeurs. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer qu'une conduite relÚve du spam :
Vous vous ĂȘtes abonnĂ© Ă et/ou dĂ©sabonnĂ© de nombreux comptes sur une courte pĂ©riode, particuliĂšrement si vous l'avez fait par des moyens automatisĂ©s (abonnements et dĂ©sabonnements agressifs).
Vous vous abonnez à des comptes, puis vous désabonnez de maniÚre répétée, dans le but de cumuler plus d'abonnés ou d'attirer davantage l'attention sur votre profil.
Vos mises à jour consistent principalement en des liens, et non en des messages personnels. ou Un grand nombre de personnes vous bloque. ou Le nombre de plaintes pour spam remplies à votre encontre est trÚs élevé.
Vous publiez du contenu en double sur plusieurs comptes ou plusieurs mises Ă jour en double sur un mĂȘme compte.
Vous publiez plusieurs mises à jour sur un hashtag, n'ayant en fait aucun rapport avec le sujet en question, une tendance ou une tendance sponsorisée. Vous envoyez un grand nombre de réponses ou de mentions en double.
Vous envoyez un grand nombre de réponses ou de mentions non sollicitées, ou vous ajoutez dans des listes un grand nombre d'utilisateurs n'ayant aucun rapport avec celles-ci.
Vous créez de maniÚre répétée du contenu faux ou trompeur.
Vous suivez des comptes, ou vous aimez ou retweetez des Tweets de façon aléatoire ou agressive.
Vous publiez des informations de compte d'autres personnes comme étant les vÎtres (biographie, Tweets, URL, etc.) et cela de maniÚre répétée.
Vous publiez des liens trompeurs (par exemple des liens d'affiliation, des liens vers des programmes malveillants ou des pages de détournement de clic, etc.).
Vous créez des comptes trompeurs ou des interactions de compte trompeuses.
Vous vendez ou achetez des interactions de compte (par exemple, vente ou achat d'abonnés, de Retweets, de J'aime, etc.).
Vous utilisez des applications ou services tiers prétendant pouvoir permettre l'obtention de plus d'abonnés (notamment des sites de chaßnes d'abonnés, des sites promettant d'avoir plus d'abonnés rapidement, ou tout autre site proposant d'ajouter automatiquement des abonnés à votre compte), ou vous en faites la promotion.
Veuillez consulter nos articles d'assistance RĂšgles et bonnes pratiques d'abonnement et RĂšgles et bonnes pratiques d'automatisation pour plus d'informations sur l'application des RĂšgles Ă ces comportements spĂ©cifiques. Les comptes créés pour remplacer des comptes dont l'activitĂ© a Ă©tĂ© suspendue seront dĂ©finitivement suspendus. Les comptes sur lesquels une enquĂȘte est en cours pourront ĂȘtre supprimĂ©s de la recherche Twitter afin d'en prĂ©server la qualitĂ©. Twitter se rĂ©serve le droit de rĂ©silier immĂ©diatement votre compte, sans prĂ©avis, s'il est dĂ©terminĂ© que vous enfreignez ces RĂšgles ou les Conditions d'utilisation.
2018
-
3573
C1-1327
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 14:11:46
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous nous efforçons de protĂ©ger les utilisateurs de Twitter contre les abus techniques et le spam. Tout compte impliquĂ© dans les activitĂ©s mentionnĂ©es ci-dessous pourra ĂȘtre temporairement bloquĂ© ou risque d'encourir une suspension dĂ©finitive.
Monopolisation de noms d'utilisateur : vous ne devez pas vous livrer Ă la monopolisation de noms d'utilisateur. Les comptes inactifs pendant plus de six mois peuvent d'ailleurs ĂȘtre supprimĂ©s sans prĂ©avis. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer qu'une conduite relĂšve de la monopolisation de noms d'utilisateur :
le nombre de comptes créés
la crĂ©ation de comptes ayant pour but d'empĂȘcher d'autres personnes d'utiliser ces noms de comptes ou la crĂ©ation de comptes dans le but de les vendre
l'utilisation de flux de contenu de tiers pour mettre Ă jour et conserver des comptes en utilisant le nom de ces tiers
Spam d'invitations : vous ne devez pas utiliser l'importation de contacts du carnet d'adresses de twitter.com pour envoyer un grand nombre d'invitations de maniÚre répétée.
Vente de noms d'utilisateur : vous ne devez pas acheter ni vendre de noms d'utilisateur Twitter.
Programmes malveillants et hameçonnage : vous ne pouvez pas publier ni fournir un lien vers du contenu malveillant ayant pour but d'endommager le navigateur ou l'ordinateur d'une autre personne, ou d'interrompre le fonctionnement de ceux-ci, ou encore de compromettre la vie privée de l'utilisateur.
Spam : vous ne devez pas utiliser le service Twitter dans le but de spammer quelqu'un. Ce qui est considéré comme spam évoluera constamment, car nous réagissons face aux nouvelles techniques et tactiques des spammeurs. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer qu'une conduite relÚve du spam :
Vous vous ĂȘtes abonnĂ© Ă et/ou dĂ©sabonnĂ© de nombreux comptes sur une courte pĂ©riode, particuliĂšrement si vous l'avez fait par des moyens automatisĂ©s (abonnements et dĂ©sabonnements agressifs).
Vous vous abonnez à des comptes, puis vous désabonnez de maniÚre répétée, dans le but de cumuler plus d'abonnés ou d'attirer davantage l'attention sur votre profil.
Vos mises à jour consistent principalement en des liens, et non en des messages personnels. ou Un grand nombre de personnes vous bloque. ou Le nombre de plaintes pour spam remplies à votre encontre est trÚs élevé.
Vous publiez du contenu en double sur plusieurs comptes ou plusieurs mises Ă jour en double sur un mĂȘme compte.
Vous publiez plusieurs mises à jour sur un hashtag, n'ayant en fait aucun rapport avec le sujet en question, une tendance ou une tendance sponsorisée.
Vous envoyez un grand nombre de réponses ou de mentions en double.
Vous envoyez un grand nombre de réponses ou de mentions non sollicitées. o Vous ajoutez dans des listes un grand nombre d'utilisateurs n'ayant aucun rapport avec celles-ci.
Vous créez de maniÚre répétée du contenu faux ou trompeur.
Vous suivez des comptes, ou vous aimez ou retweetez des Tweets de façon aléatoire ou agressive.
Vous publiez des informations de compte d'autres personnes comme étant les vÎtres (biographie, Tweets, URL, etc.) et cela de maniÚre répétée.
Vous publiez des liens trompeurs (par exemple des liens d'affiliation, des liens vers des programmes malveillants ou des pages de détournement de clic, etc.).
Vous créez des comptes trompeurs ou des interactions de compte trompeuses. Vous vendez ou achetez des interactions de compte (par exemple, vente ou achat d'abonnés, de Retweets, de J'aime, etc.).
Vous utilisez des applications ou services tiers prétendant pouvoir permettre l'obtention de plus d'abonnés (notamment des sites de chaßnes d'abonnés, des sites promettant d'avoir plus d'abonnés rapidement, ou tout autre site proposant d'ajouter automatiquement des abonnés à votre compte), ou vous en faites la promotion.
Veuillez consulter nos articles d'assistance RĂšgles et bonnes pratiques d'abonnement et RĂšgles et bonnes pratiques d'automatisation pour plus d'informations sur l'application des RĂšgles Ă ces comportements spĂ©cifiques. Les comptes créés pour remplacer des comptes dont l'activitĂ© a Ă©tĂ© suspendue seront dĂ©finitivement suspendus. Les comptes sur lesquels une enquĂȘte est en cours pourront ĂȘtre supprimĂ©s de la recherche Twitter afin d'en prĂ©server la qualitĂ©. Twitter se rĂ©serve le droit de rĂ©silier immĂ©diatement votre compte, sans prĂ©avis, s'il est dĂ©terminĂ© que vous enfreignez ces RĂšgles ou les Conditions d'utilisation.
2018
-
3572
C1-1326NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 14:09:12
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter protÚge ses utilisateurs contre les comportements inappropriés et le spam. Les comportements inappropriés visant des utilisateurs et les abus techniques ne sont pas tolérés sur Twitter.com et peuvent entraßner la suspension définitive du compte concerné. Tout compte impliqué dans les activités mentionnées ci-dessous peut faire l'objet d'une suspension définitive.
Comptes en série : vous ne pouvez pas créer de comptes multiples à des fins de perturbation ou d'abus, ni pour un usage redondant. La création massive de comptes peut entraßner la suspension de tous les comptes concernés. Notez que toute violation des RÚgles de Twitter peut entraßner la suspension définitive de tous les comptes concernés.
Abus ciblés (/articles/20169997) : vous ne devez pas vous livrer à des abus ciblés ni à du harcÚlement. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer si une conduite relÚve d'un abus ciblé ou de harcÚlement :
-si vous envoyez des messages Ă un utilisateur Ă partir de comptes multiples ;
-si le seul but de votre compte est d'envoyer des messages inappropriés à d'autres personnes ;
-si le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces.
Monopolisation de noms d'utilisateur (/articles/18370) : vous ne devez pas monopoliser de noms d'utilisateurs. Les comptes restĂ©s inactifs pendant plus de six mois peuvent ĂȘtre supprimĂ©s sans prĂ©avis. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer si une conduite relĂšve d'une monopolisation de noms d'utilisateurs
-le nombre de compte créés ;
-la crĂ©ation de comptes ayant pour but d'empĂȘcher d'autres personnes d'utiliser les noms des comptes concernĂ©s ;
- la création de comptes dans le but de les vendre ;
- l'utilisation de flux de contenu tiers pour mettre Ă jour et conserver des comptes utilisant le nom de ces tiers
Spam d'invitations : vous ne devez pas utiliser l'importation des contacts du carnet d'adresse de Twitter.com pour envoyer des invitations en masse de maniÚre répétée
Vente de noms d'utilisateur : vous ne devez ni acheter ni vendre de noms d'utilisateur Twitter
Programmes malveillants/hameçonnage : vous ne devez pas publier ni utiliser de liens vers du contenu malveillant ayant pour but de nuire au fonctionnement du navigateur ou de l'ordinateur d'un utilisateur, ou de perturber celui-ci, ou encore de compromettre la vie privĂ©e d'un utilisateur Spam : vous ne devez pas utiliser le service Twitter dans le but de spammer quelqu'un. Notre dĂ©finition du spam Ă©volue constamment car nous sommes rĂ©actifs face aux nouvelles techniques et tactiques employĂ©es par les spammeurs. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer si une conduite relĂšve du spam : si vous vous ĂȘtes abonnĂ© Ă et/ou dĂ©sabonnĂ© de nombreux comptes sur une courte pĂ©riode, particuliĂšrement si vous avez procĂ©dĂ© par des moyens automatisĂ©s (abonnements et dĂ©sabonnements agressifs) ;
-si vous vous ĂȘtes abonnĂ©, puis dĂ©sabonnĂ© Ă des comptes de maniĂšre rĂ©pĂ©tĂ©e afin de cumuler les abonnĂ©s ou d'attirer l'attention sur votre profil ;
-si vos mises Ă jour consistent principalement en des liens et non en des messages personnels -si un grand nombre de personnes vous bloquent ;
-si un nombre élevé de plaintes pour spam a été reçu à votre encontre ;
-si vous publiez du contenu redondant sur plusieurs comptes, ou plusieurs mises Ă jour redondantes sur un mĂȘme compte ;
-si vous utilisez le symbole #, un sujet tendance/populaire ou une tendance sponsorisée pour publier des mises à jour sans aucun rapport avec le sujet concerné ;
-si vous envoyez un grand nombre de @réponses ou de mentions redondantes ;
-si vous envoyez un grand nombre de @réponses ou de mentions non sollicitées ;
-si vous ajoutez Ă des listes un grand nombre d'utilisateurs sans rapport entre eux ;
-si vous créez de maniÚre répétée du contenu mensonger ou trompeur ;
-si vous suivez des comptes, retweetez des Tweets ou les ajoutez à vos favoris de façon aléatoire ou agressive ;
-si vous publiez les informations de compte d'autres utilisateurs comme étant les vÎtres de maniÚre répétée (biographie, Tweets, URL, etc.) ;
-si vous publiez des liens trompeurs (par ex. des liens d'affiliation, des liens vers des programmes malveillants ou des pages de détournement de clic, etc.) ;
-si vous créez des interactions de compte ou des comptes mensongers ;
-si vous achetez ou vendez des interactions de compte (par ex. achat ou ventre d'abonnés, de Retweets, de favoris, etc.) ;
-si vous utilisez des applications ou services tiers prétendant permettre l'acquisition d'abonnés (notamment des sites de chaßnes d'abonnés, des sites promettant plus d'abonnés rapidement, ou tout autre site proposant d'ajouter automatiquement des abonnés à un compte), ou si vous en faites la promotion. Contenu explicite : vous ne devez pas utiliser d'images pornographiques ou excessivement violentes dans votre photo de profil, photo de banniÚre ou image d'arriÚre-plan.
2018
-
3571
C1-1326
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 14:06:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter s'efforce de protéger ses utilisateurs contre les comportements inappropriés et le spam. Les comportements inappropriés visant des utilisateurs et les abus techniques ne sont pas tolérés sur Twitter.com et peuvent entraßner la suspension définitive du compte concerné. Tout compte impliqué dans les activités mentionnées ci-dessous peut faire l'objet d'une suspension définitive.
Comptes en série : vous ne pouvez pas créer de comptes multiples à des fins de perturbation ou d'abus, ni pour un usage redondant. La création massive de comptes peut entraßner la suspension de tous les comptes concernés. Notez que toute violation des RÚgles de Twitter peut entraßner la suspension définitive de tous les comptes concernés.
Abus ciblés (/articles/20169997) : vous ne devez pas vous livrer à des abus ciblés ni à du harcÚlement. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer si une conduite relÚve d'un abus ciblé ou de harcÚlement :
-si vous envoyez des messages Ă un utilisateur Ă partir de comptes multiples ;
-si le seul but de votre compte est d'envoyer des messages inappropriés à d'autres personnes ;
-si le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces.
Monopolisation de noms d'utilisateur (/articles/18370) : vous ne devez pas monopoliser de noms d'utilisateurs. Les comptes restĂ©s inactifs pendant plus de six mois peuvent ĂȘtre supprimĂ©s sans prĂ©avis. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer si une conduite relĂšve d'une monopolisation de noms d'utilisateurs
-le nombre de compte créés ;
-la crĂ©ation de comptes ayant pour but d'empĂȘcher d'autres personnes d'utiliser les noms des comptes concernĂ©s ;
- a création de comptes dans le but de les vendre ;
- l'utilisation de flux de contenu tiers pour mettre Ă jour et conserver des comptes utilisant le nom de ces tiers
Spam d'invitations : vous ne devez pas utiliser l'importation des contacts du carnet d'adresse de Twitter.com pour envoyer des invitations en masse de maniÚre répétée
Vente de noms d'utilisateur : vous ne devez ni acheter ni vendre de noms d'utilisateur Twitter
Programmes malveillants/hameçonnage : vous ne devez pas publier ni utiliser de liens vers du contenu malveillant ayant pour but de nuire au fonctionnement du navigateur ou de l'ordinateur d'un utilisateur, ou de perturber celui-ci, ou encore de compromettre la vie privée d'un utilisateur
Spam : vous ne devez pas utiliser le service Twitter dans le but de spammer quelqu'un. Notre dĂ©finition du spam Ă©volue constamment car nous sommes rĂ©actifs face aux nouvelles techniques et tactiques employĂ©es par les spammeurs. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer si une conduite relĂšve du spam : si vous vous ĂȘtes abonnĂ© Ă et/ou dĂ©sabonnĂ© de nombreux comptes sur une courte pĂ©riode, particuliĂšrement si vous avez procĂ©dĂ© par des moyens automatisĂ©s (abonnements et dĂ©sabonnements agressifs) ;
-si vous vous ĂȘtes abonnĂ©, puis dĂ©sabonnĂ© Ă des comptes de maniĂšre rĂ©pĂ©tĂ©e afin de cumuler les abonnĂ©s ou d'attirer l'attention sur votre profil ;
-si vos mises Ă jour consistent principalement en des liens et non en des messages personnels
-si un grand nombre de personnes vous bloquent ;
-si un nombre élevé de plaintes pour spam a été reçu à votre encontre ;
-si vous publiez du contenu redondant sur plusieurs comptes, ou plusieurs mises Ă jour redondantes sur un mĂȘme compte ;
-si vous utilisez le symbole #, un sujet tendance/populaire ou une tendance sponsorisée pour publier des mises à jour sans aucun rapport avec le sujet concerné ;
-si vous envoyez un grand nombre de @réponses ou de mentions redondantes ;
-si vous envoyez un grand nombre de @réponses ou de mentions non sollicitées ;
-si vous ajoutez Ă des listes un grand nombre d'utilisateurs sans rapport entre eux ;
-si vous créez de maniÚre répétée du contenu mensonger ou trompeur ;
-si vous suivez des comptes, retweetez des Tweets ou les ajoutez à vos favoris de façon aléatoire ou agressive ;
-si vous publiez les informations de compte d'autres utilisateurs comme étant les vÎtres de maniÚre répétée (biographie, Tweets, URL, etc.) ;
-si vous publiez des liens trompeurs (par ex. des liens d'affiliation, des liens vers des programmes malveillants ou des pages de détournement de clic, etc.) ;
-si vous créez des interactions de compte ou des comptes mensongers ;
-si vous achetez ou vendez des interactions de compte (par ex. achat ou ventre d'abonnés, de Retweets, de favoris, etc.) ;
-si vous utilisez des applications ou services tiers prétendant permettre l'acquisition d'abonnés (notamment des sites de chaßnes d'abonnés, des sites promettant
2018
-
3570
C1-1325NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:48:03
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter protÚge ses utilisateurs contre les comportements inappropriés et le spam. Les comportements inappropriés visant des utilisateurs et les abus techniques ne sont pas tolérés sur Twitter.com et peuvent entraßner la suspension définitive du compte concerné. Tout compte impliqué dans les activités mentionnées ci-dessous peut faire l'objet d'une suspension définitive.
Comptes en série : vous ne pouvez pas créer de comptes multiples à des fins de perturbation ou d'abus, ni pour un usage redondant. La création massive de comptes peut entraßner la suspension de tous les comptes concernés. Notez que toute violation des RÚgles de Twitter peut entraßner la suspension définitive de tous les comptes concernés.
Abus ciblés (/articles/20169997) : vous ne devez pas vous livrer à des abus ciblés ni à du harcÚlement. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer si une conduite relÚve d'un abus ciblé ou de harcÚlement :
-si vous envoyez des messages Ă un utilisateur Ă partir de comptes multiples ;
-si le seul but de votre compte est d'envoyer des messages inappropriés à d'autres personnes ;
-si le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces.
2018
-
3569
C1-1325
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:45:58
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter s'efforce de protéger ses utilisateurs contre les comportements inappropriés et le spam. Les comportements inappropriés visant des utilisateurs et les abus techniques ne sont pas tolérés sur Twitter.com et peuvent entraßner la suspension définitive du compte concerné. Tout compte impliqué dans les activités mentionnées ci-dessous peut faire l'objet d'une suspension définitive.
Comptes en série : vous ne pouvez pas créer de comptes multiples à des fins de perturbation ou d'abus, ni pour un usage redondant. La création massive de comptes peut entraßner la suspension de tous les comptes concernés. Notez que toute violation des RÚgles de Twitter peut entraßner la suspension définitive de tous les comptes concernés.
Abus ciblés (/articles/20169997) : vous ne devez pas vous livrer à des abus ciblés ni à du harcÚlement. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer si une conduite relÚve d'un abus ciblé ou de harcÚlement :
-si vous envoyez des messages Ă un utilisateur Ă partir de comptes multiples ;
-si le seul but de votre compte est d'envoyer des messages inappropriés à d'autres personnes ;
-si le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces
2018
-
3568
C1-1324NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 11:43:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procéderons-nous pour vous aviser des modifications apportées à la présente politique ?
Nous vous aviserons de toute modification apportée à la présente politique par courrier électronique ou lors de votre prochaine utilisation des Services de Facebook, et vous donnerons la possibilité de consulter et de commenter la version révisée avant de continuer à utiliser nos Services.
2019
-
3567
C1-1324
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 11:42:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procéderons-nous pour vous aviser des modifications apportées à la présente politique ?
Nous vous aviserons de toute modification importante apportée à la présente politique, et vous donnerons la possibilité de consulter et de commenter la version révisée avant de continuer à utiliser nos Services.
2019
-
3566
C1-1323NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:44:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procéderons-nous pour vous aviser des modifications apportées à la présente politique ?
Nous vous aviserons de toute modification des présentes par courrier électronique ou lors de votre prochaine utilisation des Services de Facebook, et vous donnerons la possibilité de consulter et de commenter la version révisée avant de continuer à utiliser nos Services.
2019
-
3565
C1-1323
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 11:40:57
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procéderons-nous pour vous aviser des modifications apportées à la présente politique ?
Nous vous aviserons de toute modification importante des présentes, et vous donnerons la possibilité de consulter et de commenter la version révisée avant de continuer à utiliser nos Services.
2019
-
3564
C1-1322NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 11:39:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Notifications de changement.
Si nous devons apporter des modifications à cette politique d'utilisation des données, nous vous en informerons par courrier électronique et lors de votre prochaine utilisation des Services de Facebook.
Possibilité d'apporter des commentaires
Sauf changement pour raisons légales ou administratives ou pour corriger une affirmation erronée, nous vous donnons la possibilité de faire des commentaires sur les modifications dans un délai de sept jours. Une fois la période allouée aux commentaires passée, si nous décidons d'adopter une ou plusieurs modifications, nous vous informerons par courrier électronique et lors de votre prochaine utilisation des Services de Facebook.
2019
-
3563
C1-1322
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:42:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Notifications de changement.
Si nous devons apporter des modifications à cette politique d'utilisation des données, nous vous en informerons (par exemple par le biais d'une publication ici et sur la Page Facebook Site Governance). Si les modifications sont matérielles, nous vous fournirons une notification supplémentaire, claire et appropriée aux circonstances. Pour vous assurer de recevoir directement toutes les notifications, vous pouvez indiquer que vous vous aimez la Page Facebook Site Governance.
Possibilité d'apporter des commentaires
Sauf changement pour raisons légales ou administratives ou pour corriger une affirmation erronée, nous vous donnons la possibilité de faire des commentaires sur les modifications dans un délai de sept (7) jours. Une fois la période allouée aux commentaires passée, si nous décidons d'adopter une ou plusieurs modifications, nous vous informerons (par exemple, par le biais de la Page Facebook Site Governance ou de la présente politique) de la date de leur entrée en vigueur.
2019
-
3562
C1-1321NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 12:41:44
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter protÚge ses utilisateurs contre les abus et le spam. L'abus d'utilisateurs et l'abus technique ne sont pas acceptés sur Twitter.com et risquent d'entraßner une suspension de compte définitive. Tout compte impliqué dans les activités mentionnées ci-dessous risque d'encourir une suspension définitive.
Comptes en série : vous ne pouvez pas créer des comptes multiples à des fins destructrices, abusives ou communes. La création massive de comptes peut entraßner la suspension de l'activité de tous les comptes concernés. Notez que toute violation des RÚgles de Twitter peut entraßner une suspension définitive de l'activité de tous les comptes concernés.
Abus ciblĂ©s (https://support.twitter.com/articles/20169997) : vous ne pouvez pas vous impliquer dans des abus ciblĂ©s ou du harcĂšlement. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer qu'une conduite est potentiellement un abus ciblĂ© ou du harcĂšlement : si vous envoyez des messages Ă un utilisateur Ă partir de comptes multiples ; ou si le seul but de votre compte est d'envoyer des messages abusifs Ă d'autres personnes ; ou si le comportement signalĂ© est unilatĂ©ral ou inclut des menaces. Monopolisation de nom d'utilisateur (https://support.twitter.com/articles/18370): vous ne pouvez pas vous impliquer dans une monopolisation de noms d'utilisateur. Les comptes inactifs pendant plus de six mois peuvent Ă©galement ĂȘtre supprimĂ©s sans prĂ©avis. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer qu'une conduite est potentiellement une monopolisation de noms d'utilisateur : ou le nombre de comptes créés
la crĂ©ation de comptes ayant pour but d'empĂȘcher d'autres personnes d'utiliser ces noms de comptes ; ou la crĂ©ation de comptes dans le but de les vendre ;
l'utilisation de flux de contenu de tiers pour mettre Ă jour et conserver des comptes en utilisant le nom de ces tiers.
Spam d'invitations : vous ne pouvez pas utiliser l'importation de contacts du carnet d'adresses de Twitter.com pour envoyer un grand nombre d'invitations de maniÚre répétée.
Vente de noms d'utilisateur : vous ne pouvez pas acheter ou vendre des noms d'utilisateur Twitter.
Programmes malveillants/hameçonnage : vous ne pouvez pas publier ou associer du contenu malveillant ayant pour but d'endommager ou d'interrompre le fonctionnement du navigateur ou de l'ordinateur d'un autre utilisateur, ou encore de compromettre la vie privée d'un autre utilisateur
Spam : vous ne pouvez pas utiliser le service Twitter dans le but de spammer quelqu'un. Ce qui est considéré comme spam évolue constamment car nous réagissons face aux techniques et tactiques des spammers. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer qu'une conduite est potentiellement du spam :
si vous vous ĂȘtes abonnĂ© Ă et/ou dĂ©sabonnĂ© de nombreux utilisateurs sur une courte pĂ©riode, particuliĂšrement si vous l'avez fait par des moyens automatisĂ©s (abonnements insistants ou excessifs) ;
si vous vous ĂȘtes abonnĂ©, puis dĂ©sabonnĂ© de comptes de maniĂšre rĂ©pĂ©tĂ©e, pour accumuler plus d'abonnĂ©s ou pour attirer davantage l'attention sur votre profil ;
si vos mises Ă jour consistent principalement en des liens, et non en des mises Ă jour personnelles ; ou si un grand nombre de personnes vous bloque ;
si le nombre de plaintes pour spam remplies à votre encontre est trÚs élevé ;
si vous publiez du contenu en double sur plusieurs comptes ou plusieurs mises Ă jour en double sur un mĂȘme compte ;
si vous publiez plusieurs mises à jour n'ayant aucun rapport avec un sujet utilisant le symbole #, un sujet tendance ou populaire ou une tendance sponsorisée ;
si vous envoyez un grand nombre de @réponses ou de mentions en double ;
si vous envoyez un grand nombre de @réponses ou de mentions non sollicitées ; si vous ajoutez un grand nombre d'utilisateurs n'ayant aucun rapport à une liste ;
si vous créez de maniÚre répétée du contenu faux ou trompeur ;
si vous suivez des comptes, mettez en favoris ou Retweetez des Tweets de façon aléatoire ou agressive ;
si vous publiez des informations de compte d'autres utilisateurs comme étant les vÎtres de maniÚre répétée (biographie, Tweets, url, etc.) ;
si vous publiez des liens trompeurs (par exemple, des liens d'affiliation, des liens vers des programmes malveillants/des pages de détournement de clic, etc.) ;
si vous créez des interactions de compte ou des comptes trompeurs ;
si vous achetez ou vendez des interactions de compte (par exemple, achat ou vente d'abonnés, de Retweets, d'ajout aux favoris, etc.) ;
si vous utilisez ou faites la promotion de services ou d'applications prétendant pouvoir vous permettre d'obtenir plus d'abonnés (notamment des sites de chaßnes d'abonnés, des sites ayant pour publicité "obtenez rapidement d'autres abonnés", ou tout autre site vous proposant d'ajouter automatiquement des abonnés à votre compte).
Pornographie : vous ne pouvez pas utiliser d'images obscĂšnes ou pornographiques, que ce soit en tant que photo de profil, en tant que photo d'en-tĂȘte ou en tant qu'image de fond. Secteur d'activité : Plateforme numĂ©rique d'Ă©changes et de communications en ligne
2018
-
3561
C1-1321
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 12:40:38
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter s'efforce de protéger ses utilisateurs contre les abus et le spam. L'abus d'utilisateurs et l'abus technique ne sont pas acceptés sur Twitter.com et risquent d'entraßner une suspension de compte définitive. Tout compte impliqué dans les activités mentionnées ci-dessous risque d'encourir une suspension définitive.
Comptes en série : vous ne pouvez pas créer des comptes multiples à des fins destructrices, abusives ou communes. La création massive de comptes peut entraßner la suspension de l'activité de tous les comptes concernés. Notez que toute violation des RÚgles de Twitter peut entraßner une suspension définitive de l'activité de tous les comptes concernés.
Abus ciblés (https://support.twitter.com/articles/20169997) : vous ne pouvez pas vous impliquer dans des abus ciblés ou du harcÚlement. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer qu'une conduite est potentiellement un abus ciblé ou du harcÚlement :
si vous envoyez des messages à un utilisateur à partir de comptes multiples ; ou si le seul but de votre compte est d'envoyer des messages abusifs à d'autres personnes ; ou si le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces.
Monopolisation de nom d'utilisateur (https://support.twitter.com/articles/18370): vous ne pouvez pas vous impliquer dans une monopolisation de noms d'utilisateur. Les comptes inactifs pendant plus de six mois peuvent Ă©galement ĂȘtre supprimĂ©s sans prĂ©avis. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer qu'une conduite est potentiellement une monopolisation de noms d'utilisateur : ou le nombre de comptes créés
la crĂ©ation de comptes ayant pour but d'empĂȘcher d'autres personnes d'utiliser ces noms de comptes ; ou la crĂ©ation de comptes dans le but de les vendre ;
l'utilisation de flux de contenu de tiers pour mettre Ă jour et conserver des comptes en utilisant le nom de ces tiers.
Spam d'invitations : vous ne pouvez pas utiliser l'importation de contacts du carnet d'adresses de Twitter.com pour envoyer un grand nombre d'invitations de maniÚre répétée.
Vente de noms d'utilisateur : vous ne pouvez pas acheter ou vendre des noms d'utilisateur Twitter.
Programmes malveillants/hameçonnage : vous ne pouvez pas publier ou associer du contenu malveillant ayant pour but d'endommager ou d'interrompre le fonctionnement du navigateur ou de l'ordinateur d'un autre utilisateur, ou encore de compromettre la vie privée d'un autre utilisateur
Spam : vous ne pouvez pas utiliser le service Twitter dans le but de spammer quelqu'un. Ce qui est considéré comme
2018
-
3560
C1-1320NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 12:13:28
non abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-2,5°
Cession du contrat
En cas de cession du présent contrat, nous avons la possibilité de communiquer vos données à caractÚre personnel au cessionnaire, sous réserve que vous consentiez de maniÚre expresse à cette cession. Le cessionnaire devra continuer à honorer les engagements que nous avons pris dans la présente politique d'utilisation des données.
2019
-
3559
C1-1320
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:37:40
abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-2,5°
Nouveau propriétaire
Si les droits de propriété ou le contrÎle d'une partie ou de l'intégralité de nos services ou de leurs éléments changent, nous avons la possibilité de communiquer vos informations au nouveau propriétaire.
2019
-
3558
C1-1319NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 12:09:08
non abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-2,5°
Cession
En cas de cession du présent contrat, nous pouvons transférer vos données personnelles au cessionnaire. Il devra toutefois continuer à honorer les engagements que nous avons pris dans la présente politique d'utilisation des données. Toutefois, afin que la cession de votre contrat soit valide, vous devez consentir de maniÚre expresse à une telle cession.
2019
-
3557
C1-1319
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 12:08:03
abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-2,5°
Changement de propriétaire
En cas de changement de propriétaire, nous pouvons transférer les informations au nouveau propriétaire pour lui permettre d'assurer le bon fonctionnement du service. Il devra toutefois continuer à honorer les engagements que nous avons pris dans la présente politique d'utilisation des données.
2019
-
3556
C1-1318NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:37:09
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter protÚge ses utilisateurs contre les abus et le spam. L'abus d'utilisateurs et l'abus technique ne sont pas acceptés sur Twitter.com et risquent d'entraßner une suspension de compte définitive. Tout compte impliqué dans les activités mentionnées ci-dessous risque d'encourir une suspension définitive.
Comptes en série : vous ne pouvez pas créer des comptes multiples à des fins destructrices, abusives ou communes. La création massive de comptes peut entraßner la suspension de l'activité de tous les comptes concernés. Notez que toute violation du RÚglement de Twitter peut entraßner une suspension définitive de l'activité de tous les comptes concernés.
Abus ciblés (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-ruleshttps://support.twitter.com/groups/56- policies-violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/20169997- abusive-behavior-policypolicies/articles/20169997-abusive-behavior-policy) : vous ne pouvez pas vous impliquer dans des abus ciblés ou du harcÚlement. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer qu'une conduite est potentiellement un abus ciblé ou du harcÚlement : ou si vous envoyez des messages à un utilisateur à partir de comptes multiples ; ou si le seul but de votre compte est d'envoyer des messages abusifs à d'autres personnes ; ou si le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces
Monopolisation de noms d'utilisateur (https://support.twitter.com/groups/56-policies-violations/topics/236https://support.twitter.com/groups/56-policies-violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/18370-username-squatting-policytwitter-rules-policies/articles/18370-username-squatting-policy : vous ne pouvez pas vous impliquer dans une monopolisation de noms d'utilisateur. Les comptes inactifs pendant plus de six mois peuvent Ă©galement ĂȘtre supprimĂ©s sans prĂ©avis. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer qu'une conduite est potentiellement une monopolisation de noms d'utilisateur : le nombre de comptes créés ; la crĂ©ation de comptes ayant pour but d'empĂȘcher d'autres personnes d'utiliser ces noms de comptes ; la crĂ©ation de comptes dans le but de les vendre ; l'utilisation de flux de contenu de tiers pour mettre Ă jour et conserver des comptes en utilisant le nom de ces tiers.
Spam d'invitations : vous ne pouvez pas utiliser l'importation de contacts du carnet d'adresses de Twitter.com pour envoyer un grand nombre d'invitations de maniÚre répétée.
Vente de noms d'utilisateur : vous ne pouvez pas acheter ou vendre des noms d'utilisateur Twitter.
Programmes malveillants/hameçonnage : vous ne pouvez pas publier ou associer du contenu malveillant ayant pour but d'endommager ou d'interrompre le fonctionnement du navigateur ou de l'ordinateur d'un autre utilisateur, ou encore de compromettre la vie privée d'un autre utilisateur.
Spam : vous ne pouvez pas utiliser le service Twitter dans le but de spammer quelqu'un. Ce qui est considéré comme "spam" évoluera constamment car nous réagissons face aux techniques et tactiques des spammers. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer qu'une conduite est potentiellement du spam :
-si vous vous ĂȘtes abonnĂ© Ă et/ou dĂ©sabonnĂ© Ă de nombreux utilisateurs sur une courte pĂ©riode, particuliĂšrement si vous l'avez fait par des moyens automatisĂ©s (abonnements insistants ou excessifs) ;
-si vous vous ĂȘtes abonnĂ©, puis dĂ©sabonnĂ© de comptes de maniĂšre rĂ©pĂ©tĂ©e, pour accumuler plus d'abonnĂ©s ou pour attirer davantage l'attention sur votre profil ;
-si vos mises Ă jour consistent principalement en des liens, et non en des mises Ă jour personnelles ;
-si un grand nombre de personnes vous bloque ;
-si le nombre de plaintes pour spam remplies à votre encontre est trÚs élevé ;
-si vous publiez du contenu en double sur plusieurs comptes ou plusieurs mises Ă jour en double sur un mĂȘme compte ;
-si vous publiez plusieurs mises à jour n'ayant aucun rapport avec un sujet utilisant le symbole #, un sujet tendance ou populaire ou une tendance sponsorisée ;
-si vous envoyez un grand nombre de @réponses ou de mentions en double ;
-si vous envoyez un grand nombre de @réponses ou de mentions non sollicitées dans une tentative insistante d'attirer l'attention sur un compte, un service ou lien
-si vous ajoutez un grand nombre d'utilisateurs n'ayant aucun rapport Ă une liste dans une tentative d'attirer l'attention sur un compte, un service ou un lien ;
-si vous créez de maniÚre répétée du contenu faux ou trompeur dans une tentative d'attirer l'attention sur un compte, un service ou un lien ;
-si vous ajoutez Tweets Ă vos favoris au hasard ou de maniĂšre insistante automatiquement dans une tentative d'attirer l'attention sur un compte, un service ou un lien ;
-si vous Retweetez des comptes au hasard ou de maniĂšre insistante automatiquement dans une tentative d'attirer l'attention sur un compte, un service ou un lien ;
-si vous publiez des informations de compte d'autres utilisateurs comme étant les vÎtres de maniÚre répétée
-(biographie, Tweets, url, etc.) ; si vous publiez des liens trompeurs (par exemple, des liens d'affiliation, des liens vers des programmes malveillants/des pages de détournement de clic, etc.) ;
-si vous créez plusieurs comptes trompeurs afin d'obtenir plus d'abonnés ;
-si vous vendez des abonnés ; ou si vous achetez des abonnés ;
-si vous utilisez ou faites de la publicité pour des sites web prétendant pouvoir vous permettre d'obtenir plus d'abonnés (notamment des sites de chaßnes d'abonnés, des sites ayant pour publicité obtenez rapidement d'autres abonnés, ou tout autre site vous proposant d'ajouter automatiquement des abonnés à votre compte).
Pornographie : vous ne pouvez pas utiliser d'images obscĂšnes ou pornographiques, que ce soit en tant que photo de profil, en tant que photo d'en-tĂȘte ou en tant qu'image de fond.
2018
-
3555
C1-1318
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:35:44
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter s'efforce de protéger ses utilisateurs contre les abus et le spam. L'abus d'utilisateurs et l'abus technique ne sont pas acceptés sur Twitter.com et risquent d'entraßner une suspension de compte définitive. Tout compte impliqué dans les activités mentionnées ci-dessous risque d'encourir une suspension définitive.
Comptes en série : vous ne pouvez pas créer des comptes multiples à des fins destructrices, abusives ou communes. La création massive de comptes peut entraßner la suspension de l'activité de tous les comptes concernés. Notez que toute violation du RÚglement de Twitter peut entraßner une suspension définitive de l'activité de tous les comptes concernés.
Abus ciblés (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-ruleshttps://support.twitter.com/groups/56- policies-violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/20169997- abusive-behavior-policypolicies/articles/20169997-abusive-behavior-policy) : vous ne pouvez pas vous impliquer dans des abus ciblés ou du harcÚlement. Voici certains des facteurs que nous prenons en considération pour déterminer qu'une conduite est potentiellement un abus ciblé ou du harcÚlement : ou si vous envoyez des messages à un utilisateur à partir de comptes multiples ; ou si le seul but de votre compte est d'envoyer des messages abusifs à d'autres personnes ; ou si le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces
Monopolisation de noms d'utilisateur (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236https://support.twitter.com/groups/56-policies-violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/18370-username-squatting-policytwitter-rules-policies/articles/18370-username- squatting-policy) : vous ne pouvez pas vous impliquer dans une monopolisation de noms d'utilisateur. Les comptes inactifs pendant plus de six mois peuvent Ă©galement ĂȘtre supprimĂ©s sans prĂ©avis. Voici certains des facteurs que nous prenons en considĂ©ration pour dĂ©terminer qu'une conduite est potentiellement une monopolisation de noms d'utilisateur : le nombre de comptes créés ; la crĂ©ation de comptes ayant pour but d'empĂȘcher d'autres personnes d'utiliser ces noms de comptes ; la crĂ©ation de comptes dans le but de les vendre ; l'utilisation de flux de contenu de tiers pour mettre Ă jour et conserver des comptes en utilisant le nom de ces tiers.
Spam d'invitations : vous ne pouvez pas utiliser l'importation de contacts du carnet d'adresses de Twitter.com pour envoyer un grand nombre d'invitations de maniÚre répétée.
Vente de noms d'utilisateur : vous ne pouvez pas acheter ou vendre des noms d'utilisateur Twitter.
Programmes malveillants/hameçonnage : vous ne pouvez pas publier ou associer du contenu malveillant ayant pour but d'endommager ou d'interrompre le fonctionnement du navigateur ou de l'ordinateur d'un autre utilisateur, ou encore de compromettre la vie privée d'un autre utilisateur.
Spam : vous ne pouvez pas utiliser le service Twitter dans le but de spammer quelqu'un. Ce qui est considéré comme
2018
-
3554
C1-1317NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 11:49:42
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Favoriser la sécurité.
Nous nous servons de vos données personnelles à notre disposition pour effectuer une vérification des comptes et des activités des utilisateurs, et pour garantir la sécurité à travers comme en dehors de nos services. Nous pouvons par exemple examiner toute activité douteuse ou toute infraction de nos conditions générales ou de nos rÚglements. Nous protégeons votre compte par le biais de nos équipes d'ingénieurs, de systÚmes automatisés et de technologies sophistiquées, telles que le chiffrement et l'apprentissage automatique. Nous proposons également des outils de sécurité simples qui permettent de sécuriser davantage votre compte. Pour en savoir plus sur les mesures de sécurité employées par Facebook, consultez les pages d'aide sur la sécurité de Facebook.
2019
-
3553
C1-1317
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 11:48:39
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Favoriser la sécurité.
Nous nous servons des informations à notre disposition pour effectuer une vérification des comptes et des activités des utilisateurs, et pour garantir la sécurité à travers comme en dehors de nos services. Nous pouvons par exemple examiner toute activité douteuse ou toute infraction de nos conditions générales ou de nos rÚglements. Nous nous efforçons de protéger votre compte par le biais de nos équipes d'ingénieurs, de systÚmes automatisés et de technologies sophistiquées, telles que le chiffrement et l'apprentissage automatique. Nous proposons également des outils de sécurité simples qui permettent de sécuriser davantage votre compte. Pour en savoir plus sur les mesures de sécurité employées par Facebook, consultez les pages d'aide sur la sécurité de Facebook.
2019
-
3552
C1-1316NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:32:35
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Sécurité et bogues
Facebook prend toutes les précautions appropriées pour protéger vos données à caractÚre personnel. Pour obtenir des informations détaillées sur la sécurité du site Facebook, consultez la page Sécurité de Facebook. Nous vous garantissons un environnement sûr lors de l'utilisation de nos services ou produits.
2019
-
3551
C1-1316
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:32:19
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Sécurité et bogues
Facebook prend toutes les précautions appropriées pour protéger vos informations, mais vous devez nous aider. Pour obtenir des informations détaillées sur la sécurité du site Facebook, consultez la page Sécurité de Facebook. Nous faisons notre possible pour proposer un environnement sûr mais nous ne pouvons pas garantir nos services ou produits.
2019
-
3550
C1-1315NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:30:58
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous croyons en la libertĂ© d'expression et de dire la vĂ©ritĂ© face au pouvoir, mais cette philosophie n'a que peu de sens si les voix des gens sont rĂ©duites au silence parce qu'ils ont peur de se faire entendre. Afin de garantir que les utilisateurs se sentent en sĂ©curitĂ© pour exprimer leurs opinions et croyances, nous ne tolĂ©rons pas les comportements inappropriĂ©s, notamment le harcĂšlement, les intimidations ou le recours Ă la peur pour rĂ©duire la voix d'un autre utilisateur au silence. Tout compte impliquĂ© dans les activitĂ©s mentionnĂ©es ci-dessous, ainsi que tout compte associĂ©, pourra ĂȘtre temporairement bloquĂ© ou risque d'encourir une suspension dĂ©finitive. L'utilisateur concernĂ© en aura Ă©tĂ© prĂ©alablement informĂ© avec une justification prĂ©cise de la raison du blocage ou de la suspension.
Menaces violentes (directes ou indirectes) : vous ne devez pas proférer de menaces ni inciter quiconque à la violence. Cette interdiction couvre entre autres les menaces terroristes et l'apologie du terrorisme.
HarcÚlement : vous ne devez pas vous livrer à un comportement inapproprié ciblé, ni au harcÚlement d'autres personnes, ni inciter à le faire. Voici certains des facteurs que nous prenons en compte pour évaluer les comportements inappropriés :
Le but principal du compte signalé est de harceler d'autres personnes ou de leur envoyer des messages inappropriés.
Le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces.
Le compte signalé incite d'autres utilisateurs à harceler un tiers.
Le compte mis en cause envoie des messages visant Ă harceler un utilisateur Ă partir de plusieurs comptes.
Conduite haineuse : vous ne devez pas directement attaquer ni menacer d'autres personnes, ni inciter à la violence envers elles sur la base des critÚres suivants : race, origine ethnique, nationalité, orientation sexuelle, sexe, identité sexuelle, appartenance religieuse, ùge, handicap ou maladie. Par ailleurs, nous n'autorisons pas les comptes dont le but principal est d'inciter à faire du mal aux autres sur la base de ces catégories.
Utilisation de plusieurs comptes à des fins inappropriées : il est interdit de créer plusieurs comptes pour un usage redondant ou afin de contourner la suspension temporaire ou définitive d'un autre compte.
Informations privées : vous ne pouvez pas diffuser ni publier d'informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte de crédit, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale ou de carte d'identité nationale, sans leur consentement et autorisation exprÚs. De plus, vous ne devez pas publier de photos ou vidéos intimes prises ou diffusées sans le consentement du sujet. Pour plus d'informations sur notre politique relative aux informations privées, consultez cet article.
Usurpation d'identité : vous ne devez pas vous faire passer pour d'autres personnes sur Twitter d'une maniÚre qui entraßne une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes, ou qui a pour but de l'entraßner. Pour plus d'informations sur notre politique relative à l'usurpation d'identité, consultez cet article.
Conduite autodestructrice : vous pouvez rencontrer sur Twitter des personnes envisageant de se suicider ou de s'automutiler. Lorsque nous recevons des signalements nous informant qu'une personne court le risque de se suicider ou de s'automutiler, nous pouvons prendre différentes mesures afin de lui porter assistance, par exemple la contacter pour lui faire part de notre inquiétude et de celle d'autres utilisateurs de Twitter, ou lui fournir des ressources appropriées, telles que les coordonnées de nos organismes partenaires de soutien psychologique.
2018
-
3549
C1-1315
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:26:52
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous croyons en la liberté d'expression et de dire la vérité face au pouvoir, mais cette philosophie n'a que peu de sens si les voix des gens sont réduites au silence parce qu'ils ont peur de se faire entendre. Afin de garantir que les utilisateurs se sentent en sécurité pour exprimer leurs opinions et croyances, nous ne tolérons pas les comportements inappropriés, notamment le harcÚlement, les intimidations ou le recours à la peur pour réduire la voix d'un autre utilisateur au silence.
Tout compte impliquĂ© dans les activitĂ©s mentionnĂ©es ci-dessous, ainsi que tout compte associĂ©, pourra ĂȘtre temporairement bloquĂ© ou risque d'encourir une suspension dĂ©finitive.
Menaces violentes (directes ou indirectes) : vous ne devez pas proférer de menaces ni inciter quiconque à la violence. Cette interdiction couvre entre autres les menaces terroristes et l'apologie du terrorisme.
HarcÚlement : vous ne devez pas vous livrer à un comportement inapproprié ciblé, ni au harcÚlement d'autres personnes, ni inciter à le faire. Voici certains des facteurs que nous prenons en compte pour évaluer les comportements inappropriés :
Le but principal du compte signalé est de harceler d'autres personnes ou de leur envoyer des messages inappropriés.
Le comportement signalé est unilatéral ou inclut des menaces.
Le compte signalé incite d'autres utilisateurs à harceler un tiers.
Le compte mis en cause envoie des messages visant Ă harceler un utilisateur Ă partir de plusieurs comptes.
Conduite haineuse : vous ne devez pas directement attaquer ni menacer d'autres personnes, ni inciter à la violence envers elles sur la base des critÚres suivants : race, origine ethnique, nationalité, orientation sexuelle, sexe, identité sexuelle, appartenance religieuse, ùge, handicap ou maladie. Par ailleurs, nous n'autorisons pas les comptes dont le but principal est d'inciter à faire du mal aux autres sur la base de ces catégories.
Utilisation de plusieurs comptes à des fins inappropriées : il est interdit de créer plusieurs comptes pour un usage redondant ou afin de contourner la suspension temporaire ou définitive d'un autre compte.
Informations privées : vous ne pouvez pas diffuser ni publier d'informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte de crédit, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale ou de carte d'identité nationale, sans leur consentement et autorisation exprÚs. De plus, vous ne devez pas publier de photos ou vidéos intimes prises ou diffusées sans le consentement du sujet. Pour plus d'informations sur notre politique relative aux informations privées, consultez cet article. Usurpation d'identité : vous ne devez pas vous faire passer pour d'autres personnes sur Twitter d'une maniÚre qui entraßne une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes, ou qui a pour but de l'entraßner. Pour plus d'informations sur notre politique relative à l'usurpation d'identité, consultez cet article.
Conduite autodestructrice : vous pouvez rencontrer sur Twitter des personnes envisageant de se suicider ou de s'automutiler. Lorsque nous recevons des signalements nous informant qu'une personne court le risque de se suicider ou de s'automutiler, nous pouvons prendre différentes mesures afin de lui porter assistance, par exemple la contacter pour lui faire part de notre inquiétude et de celle d'autres utilisateurs de Twitter, ou lui fournir des ressources appropriées, telles que les coordonnées de nos organismes partenaires de soutien psychologique.
2018
-
3548
C1-1314NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:24:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires
Nous partageons vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel avec les fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires qui collaborent avec nous partout dans le monde, par exemple en offrant des services d'infrastructure technique, en analysant l'utilisation de nos services, en Ă©valuant l'efficacitĂ© de nos publicitĂ©s et de nos services, en fournissant un service d'assistance Ă la clientĂšle, en facilitant les divers processus de paiement ou encore en menant diverses enquĂȘtes et Ă©tudes. Ces partenaires doivent adhĂ©rer aux obligations de confidentialitĂ© les plus strictes en accord avec la prĂ©sente Politique d'utilisation des donnĂ©es et les accords que nous avons signĂ©s avec eux. Les fournisseurs, partenaires de service et autres partenaires Ă qui FACEBOOK pourra transfĂ©rer vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont les suivants : ... Toutefois, Facebook ne pourra partager vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă ces fournisseurs et partenaires que sous rĂ©serve d'obtenir votre consentement exprĂšs autorisant ce transfert. Vous pourrez Ă tout moment vous y opposer en retirant votre consentement.
2019
-
3547
C1-1314
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 11:08:30
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires
Nous partageons des informations avec les fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires qui collaborent avec nous partout dans le monde, par exemple en offrant des services d'infrastructure technique, en analysant l'utilisation de nos services, en Ă©valuant l'efficacitĂ© de nos publicitĂ©s et de nos services, en fournissant un service d'assistance Ă la clientĂšle, en facilitant les divers processus de paiement ou encore en menant diverses enquĂȘtes et Ă©tudes.
Ces partenaires doivent adhérer aux obligations de confidentialité les plus strictes en accord avec la présente Politique d'utilisation des données et les accords que nous avons signés avec eux.
2019
-
3546
C1-1313NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 11:06:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le partage au sein des sociétés de Facebook.
Nous partageons vos données à caractÚre personnel dont nous disposons avec les sociétés appartenant à Facebook. Toutefois, Facebook ne pourra partager vos données à caractÚre personnel que sous réserve d'obtenir votre consentement exprÚs autorisant ce transfert. Vous pourrez à tout moment vous y opposer en retirant votre consentement. Les sociétés à qui Facebook pourra transférer vos données à caractÚre personnel sont les suivantes : ...
2019
-
3545
C1-1313
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 11:05:56
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le partage au sein des sociétés de Facebook.
Nous partageons les informations vous concernant dont nous disposons avec les sociétés appartenant à Facebook. En savoir plus sur nos sociétés.
2019
-
3544
C1-1312NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:23:38
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Limites affectant le contenu et utilisation de Twitter
Pour offrir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec d'autres personnes, nous avons dĂ©fini certaines restrictions dĂ©crites ci-aprĂšs qui s'appliquent au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Restrictions au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter : (...)
Marques dĂ©posĂ©es : nous nous rĂ©servons le droit de rĂ©cupĂ©rer des noms d'utilisateur pour le compte d'entreprises ou de particuliers les dĂ©tenant lĂ©galement ou disposant d'une marque dĂ©posĂ©e sur ces noms d'utilisateur. Les comptes utilisant des noms et/ou des logos d'entreprises pour tromper d'autres personnes peuvent ĂȘtre dĂ©finitivement suspendus.
Droits d'auteur : nous répondrons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées relatives aux droits d'auteur. Nos procédures liées aux droits d'auteur sont stipulées dans nos Conditions d'utilisation.
Contenu cru : vous ne devez pas utiliser d'images pornographiques ou excessivement violentes, que ce soit en tant que photo de profil ou image de banniÚre. Twitter peut autoriser certaines formes de contenu cru dans les Tweets, s'il est identifié comme contenu choquant. Si des images de mort sont tweetées gratuitement, Twitter pourra vous demander de retirer le contenu, par respect pour les personnes décédées.
Utilisation illicite : il est interdit d'utiliser ce service à des fins illicites ou pour la poursuite d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de respecter toutes les lois locales concernant le comportement en ligne et le contenu acceptable.
Mauvais usage des badges Twitter : vous ne devez pas utiliser de badge, notamment de type SponsorisĂ© ou CertifiĂ©, Ă moins que ce badge ne vous ait Ă©tĂ© fourni par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges comme Ă©lĂ©ments de leurs photos de profil ou de banniĂšre, ou qui les emploient d'une maniĂšre impliquant une affiliation Ă Twitter non conforme Ă la rĂ©alitĂ© peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3543
C1-1312
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:22:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Limites affectant le contenu et utilisation de Twitter
Pour offrir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec d'autres personnes, nous avons dĂ©fini certaines restrictions qui s'appliquent au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter.
Marques dĂ©posĂ©es : nous nous rĂ©servons le droit de rĂ©cupĂ©rer des noms d'utilisateur pour le compte d'entreprises ou de particuliers les dĂ©tenant lĂ©galement ou disposant d'une marque dĂ©posĂ©e sur ces noms d'utilisateur. Les comptes utilisant des noms et/ou des logos d'entreprises pour tromper d'autres personnes peuvent ĂȘtre dĂ©finitivement suspendus.
Droits d'auteur : nous répondrons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées relatives aux droits d'auteur. Nos procédures liées aux droits d'auteur sont stipulées dans nos Conditions d'utilisation.
Contenu cru : vous ne devez pas utiliser d'images pornographiques ou excessivement violentes, que ce soit en tant que photo de profil ou image de banniÚre. Twitter peut autoriser certaines formes de contenu cru dans les Tweets, s'il est identifié comme contenu choquant. Si des images de mort sont tweetées gratuitement, Twitter pourra vous demander de retirer le contenu, par respect pour les personnes décédées.
Utilisation illicite : il est interdit d'utiliser ce service à des fins illicites ou pour la poursuite d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de respecter toutes les lois locales concernant le comportement en ligne et le contenu acceptable.
Mauvais usage des badges Twitter : vous ne devez pas utiliser de badge, notamment de type SponsorisĂ© ou CertifiĂ©, Ă moins que ce badge ne vous ait Ă©tĂ© fourni par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges comme Ă©lĂ©ments de leurs photos de profil ou de banniĂšre, ou qui les emploient d'une maniĂšre impliquant une affiliation Ă Twitter non conforme Ă la rĂ©alitĂ© peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3542
C1-1311NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 10:25:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Partager au sein des sociétés de Facebook
Nous partageons vos données à caractÚre personnel dont nous disposons avec les sociétés appartenant à Facebook. Toutefois, nous ne pourrons partager ces données que si nous obtenons votre consentement exprÚs autorisant ce transfert. Vous pourrez à tout moment vous opposer à ce transfert en retirant votre consentement. Les sociétés appartenant à Facebook avec qui nous pourrons partager vos données personnelles sont les suivantes : ...
2019
-
3541
C1-1311
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 10:23:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Partager au sein des sociétés de Facebook
Nous partageons les informations dont nous disposons à votre sujet avec les sociétés appartenant à Facebook. En savoir plus sur nos sociétés.
2019
-
3540
C1-1310NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 10:22:40
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Afin de fournir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec les autres utilisateurs, nous avons dĂ©fini certaines restrictions applicables au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Ces limites dĂ©crites ci-aprĂšs sont conformes aux exigences lĂ©gales et permettent de garantir la qualitĂ© de l'expĂ©rience Twitter. Ces rĂšgles peuvent Ă©voluer pĂ©riodiquement. Dans un tel cas, vous en serez prĂ©alablement informĂ©. Veuillez consulter rĂ©guliĂšrement cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Usurpation d'identité (/articles/18366) : vous ne devez pas vous faire passer pour une autre personne sur Twitter d'une maniÚre qui entraßne, ou qui a pour but d'entraßner une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes.
Marque déposée (/articles/18367) : nous nous réservons le droit de récupérer des noms d'utilisateur pour le compte d'entreprises ou de particuliers les détenant légalement ou disposant d'une marque déposée sur les noms d'utilisateurs concernés. Les comptes utilisant des noms et/ou logos d'entreprise afin d'induire les autres utilisateurs en erreur peuvent faire l'objet d'une suspension définitive.
Informations privées (/articles20169991) : vous ne pouvez pas diffuser ni publier les informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte bancaire, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale/carte d'identité nationale, sans leur consentement et leur autorisation exprÚs. Vous ne devez pas publier de photos ou vidéos intimes prises ou diffusées sans le consentement du sujet.
Violences et menaces (/articles/20169997) : vous ne devez pas diffuser ou promouvoir de menaces violentes à l'égard d'autres personnes.
Droit d'auteur (/articles/15795) : nous répondons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées au droit d'auteur. Nos procédures relatives au droit d'auteur sont stipulées dans nos Conditions.
Utilisation illicite : vous ne devez pas utiliser notre service à des fins illicites ou en vue d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de se conformer à la législation locale régissant les conduites en ligne et les contenus acceptables.
Usage abusif des badges Twitter : vous ne devez pas utiliser de badges, notamment de badges SponsorisĂ©s ou CertifiĂ©s Twitter, Ă moins que ces badges ne vous aient Ă©tĂ© fournis par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges dans leurs photos de profil, leurs photos de banniĂšre ou leurs images d'arriĂšre-plan, ou qui les emploient de maniĂšre Ă impliquer de façon mensongĂšre une affiliation Ă Twitter peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3539
C1-1310
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:22:02
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Afin de fournir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec les autres utilisateurs, nous avons dĂ©fini certaines restrictions applicables au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Ces limites sont conformes aux exigences lĂ©gales et permettent de garantir la qualitĂ© de l'expĂ©rience Twitter. Ces rĂšgles peuvent Ă©voluer pĂ©riodiquement et nous nous rĂ©servons le droit de les modifier. Veuillez consulter rĂ©guliĂšrement cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Usurpation d'identité (/articles/18366) : vous ne devez pas vous faire passer pour une autre personne sur Twitter d'une maniÚre qui entraßne, ou qui a pour but d'entraßner une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes.
Marque déposée (/articles/18367) : nous nous réservons le droit de récupérer des noms d'utilisateur pour le compte d'entreprises ou de particuliers les détenant légalement ou disposant d'une marque déposée sur les noms d'utilisateurs concernés. Les comptes utilisant des noms et/ou logos d'entreprise afin d'induire les autres utilisateurs en erreur peuvent faire l'objet d'une suspension définitive.
Informations privées (/articles20169991) : vous ne pouvez pas diffuser ni publier les informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte bancaire, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale/carte d'identité nationale, sans leur consentement et leur autorisation exprÚs. Vous ne devez pas publier de photos ou vidéos intimes prises ou diffusées sans le consentement du sujet.
Violences et menaces (/articles/20169997) : vous ne devez pas diffuser ou promouvoir de menaces violentes à l'égard d'autres personnes.
Droit d'auteur (/articles/15795) : nous répondons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées au droit d'auteur. Nos procédures relatives au droit d'auteur sont stipulées dans nos Conditions.
Utilisation illicite : vous ne devez pas utiliser notre service à des fins illicites ou en vue d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de se conformer à la législation locale régissant les conduites en ligne et les contenus acceptables.
Usage abusif des badges Twitter : vous ne devez pas utiliser de badges, notamment de badges SponsorisĂ©s ou CertifiĂ©s Twitter, Ă moins que ces badges ne vous aient Ă©tĂ© fournis par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges dans leurs photos de profil, leurs photos de banniĂšre ou leurs images d'arriĂšre-plan, ou qui les emploient de maniĂšre Ă impliquer de façon mensongĂšre une affiliation Ă Twitter peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3538
C1-1309NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 10:15:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Filiales
Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă partager vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel avec certaines entreprises appartenant juridiquement au groupe dont Facebook fait partie, ou qui viennent rejoindre ce groupe (de telles entreprises sont frĂ©quemment dĂ©nommĂ©es filiales). De la mĂȘme maniĂšre, nos filiales sont, elles aussi, susceptibles de partager vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel avec nous. Ce partage s'effectue dans le respect des lois applicables, y compris lorsque ces lois applicables exigent un consentement. Facebook et ses filiales peuvent utiliser vos donnĂ©es personnelles afin de contribuer Ă la distribution, la comprĂ©hension et l'amĂ©lioration des services qu'ils proposent. Toutefois, ce partage de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel entre Facebook et ses filiales ne peut avoir lieu que si nous recueillons votre consentement exprĂšs autorisant ce transfert. Vous pourrez vous opposer Ă tout moment Ă ce transfert en retirant votre consentement. Les entreprises avec lesquelles Facebook peut partager vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont les suivantes : ...
Fournisseurs d'accĂšs internet
Nous transmettons vos données à caractÚre personnel aux personnes et aux entreprises qui nous aident à fournir, comprendre et améliorer les services que nous proposons. Par exemple, nous pouvons utiliser des fournisseurs externes pour nous aider à héberger notre site web, à publier des photos et des vidéos, à traiter les paiements, à analyser des données, à mener et publier des études, à mesurer l'efficacité de publicités ou à fournir des résultats de recherche. Dans certains cas, nous fournissons le service conjointement à une autre entreprise, telle que les Petites annonces de Facebook. Dans ce cas, nos partenaires doivent consentir à utiliser vos données à caractÚre personnel uniquement conformément au contrat que nous signons avec eux, ainsi que conformément aux dispositions de la présente politique d'utilisation des données. Toutefois, nous ne pouvons transmettre vos données à caractÚre personnel à nos fournisseurs externes qui si nous recueillons votre consentement exprÚs autorisant ce transfert. Vous pourrez vous opposer à tout moment à ce transfert en retirant votre consentement. Les fournisseurs externes à qui nous pourrons transmettre vos données à caractÚre personnel sont les suivants : ...
2019
-
3537
C1-1309
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:21:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Filiales
Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă partager les informations que nous recevons avec certaines entreprises appartenant juridiquement au groupe dont Facebook fait partie, ou qui viennent rejoindre ce groupe (de telles entreprises sont frĂ©quemment dĂ©nommĂ©es filiales). De la mĂȘme maniĂšre, nos filiales sont, elles aussi, susceptibles de partager des informations avec nous.
Ce partage s'effectue dans le respect des lois applicables, y compris lorsque ces lois applicables exigent un consentement. Facebook et ses filiales peuvent utiliser les informations partagées par les utilisateurs afin de contribuer à la distribution, la compréhension et l'amélioration des services qu'ils proposent.
Fournisseurs d'accĂšs internet
Nous transmettons vos informations aux personnes et aux entreprises qui nous aident à fournir, comprendre et améliorer les services que nous proposons. Par exemple, nous pouvons utiliser des fournisseurs externes pour nous aider à héberger notre site web, à publier des photos et des vidéos, à traiter les paiements, à analyser des données, à mener et publier des études, à mesurer l'efficacité de publicités ou à fournir des résultats de recherche. Dans certains cas, nous fournissons le service conjointement à une autre entreprise, telle que les Petites annonces de Facebook. Dans ce cas, nos partenaires doivent consentir à utiliser vos informations uniquement conformément au contrat que nous signons avec eux, ainsi que conformément aux dispositions de la présente politique d'utilisation des données.
2019
-
3536
C1-1308
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 10:04:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Comptes d'amis ou de proches dĂ©cĂ©dĂ©s : comment crĂ©er un espace pour se souvenir des ĂȘtres chers disparus sur Facebook.
Facebook est un lieu oĂč les gens partagent leurs histoires et Ă©voquent des souvenirs au sujet d'amis ou de proches dĂ©cĂ©dĂ©s. Une fois que nous avons reçu une preuve de dĂ©cĂšs, nous sĂ©curisons le compte et le transformons en compte de commĂ©moration. Nous procĂ©dons Ă cette transformation dĂšs que nous recevons une preuve valide attestant le dĂ©cĂšs de la personne concernĂ©e. Apprenez en davantage sur ce qu'il se passe lorsque nous transformons un compte en compte de commĂ©moration.
Les membres directs de la famille peuvent également demander le retrait et la suppression du profil d'un proche.
2019
-
3535
C1-1307NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:20:31
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Limites affectant le contenu et utilisation de Twitter
Pour offrir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec d'autres personnes, nous avons dĂ©fini certaines restrictions dĂ©crites ci-aprĂšs qui s'appliquent au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Restrictions au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter : (...)
Marques dĂ©posĂ©es : nous nous rĂ©servons le droit de rĂ©cupĂ©rer des noms d'utilisateur pour le compte d'entreprises ou de particuliers les dĂ©tenant lĂ©galement ou disposant d'une marque dĂ©posĂ©e sur ces noms d'utilisateur. Les comptes utilisant des noms et/ou des logos d'entreprises pour tromper d'autres personnes peuvent ĂȘtre dĂ©finitivement suspendus.
Droits d'auteur : nous répondrons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées relatives aux droits d'auteur. Nos procédures liées aux droits d'auteur sont stipulées dans nos Conditions d'utilisation.
Contenu cru : vous ne devez pas utiliser d'images pornographiques ou excessivement violentes, que ce soit en tant que photo de profil ou image de banniÚre. Twitter peut autoriser certaines formes de contenu cru dans les Tweets, s'il est identifié comme contenu choquant. Si des images de mort sont tweetées gratuitement, Twitter pourra vous demander de retirer le contenu, par respect pour les personnes décédées.
Utilisation illicite : il est interdit d'utiliser ce service à des fins illicites ou pour la poursuite d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de respecter toutes les lois locales concernant le comportement en ligne et le contenu acceptable.
Mauvais usage des badges Twitter : vous ne devez pas utiliser de badge, notamment de type SponsorisĂ© ou CertifiĂ©, Ă moins que ce badge ne vous ait Ă©tĂ© fourni par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges comme Ă©lĂ©ments de leurs photos de profil ou de banniĂšre, ou qui les emploient d'une maniĂšre impliquant une affiliation Ă Twitter non conforme Ă la rĂ©alitĂ© peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3534
C1-1307
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:19:34
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Limites affectant le contenu et utilisation de Twitter
Pour offrir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec d'autres personnes, nous avons dĂ©fini certaines restrictions qui s'appliquent au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter.
Marques dĂ©posĂ©es : nous nous rĂ©servons le droit de rĂ©cupĂ©rer des noms d'utilisateur pour le compte d'entreprises ou de particuliers les dĂ©tenant lĂ©galement ou disposant d'une marque dĂ©posĂ©e sur ces noms d'utilisateur. Les comptes utilisant des noms et/ou des logos d'entreprises pour tromper d'autres personnes peuvent ĂȘtre dĂ©finitivement suspendus.
Droits d'auteur : nous répondrons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées relatives aux droits d'auteur. Nos procédures liées aux droits d'auteur sont stipulées dans nos Conditions d'utilisation.
Contenu cru : vous ne devez pas utiliser d'images pornographiques ou excessivement violentes, que ce soit en tant que photo de profil ou image de banniÚre. Twitter peut autoriser certaines formes de contenu cru dans les Tweets, s'il est identifié comme contenu choquant. Si des images de mort sont tweetées gratuitement, Twitter pourra vous demander de retirer le contenu, par respect pour les personnes décédées.
Utilisation illicite : il est interdit d'utiliser ce service à des fins illicites ou pour la poursuite d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de respecter toutes les lois locales concernant le comportement en ligne et le contenu acceptable.
Mauvais usage des badges Twitter : vous ne devez pas utiliser de badge, notamment de type SponsorisĂ© ou CertifiĂ©, Ă moins que ce badge ne vous ait Ă©tĂ© fourni par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges comme Ă©lĂ©ments de leurs photos de profil ou de banniĂšre, ou qui les emploient d'une maniĂšre impliquant une affiliation Ă Twitter non conforme Ă la rĂ©alitĂ© peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3533
C1-1306
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 09:51:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Comptes de commémoration.
Nous pouvons placer le compte d'une personne décédée sur une liste spéciale. En plaçant le compte d'une personne décédée sur cette liste spéciale, nous conservons son journal sur Facebook mais limitons l'accÚs et certaines fonctionnalités. Vous pouvez signaler le profil d'une personne décédée. https://www.facebook.com/help/contact.php?show_form=deceased
Nous pouvons également clÎturer un compte si nous recevons une demande formelle répondant à certaines conditions.
2019
-
3532
C1-1305NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 09:48:41
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Afin de fournir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec les autres utilisateurs, nous avons dĂ©fini certaines restrictions applicables au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Ces limites sont conformes aux exigences lĂ©gales et permettent de garantir la qualitĂ© de l'expĂ©rience Twitter. Ces rĂšgles peuvent Ă©voluer pĂ©riodiquement et nous nous rĂ©servons le droit de les modifier. Veuillez consulter rĂ©guliĂšrement cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Afin de pouvoir fournir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec les autres utilisateurs, nous avons dĂ©fini certaines restrictions applicables au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© sur Twitter. Ces limites dĂ©crites ci-aprĂšs sont conformes Ă la lĂ©gislation en vigueur et permettent de garantir la qualitĂ© de l'expĂ©rience Twitter de tous les utilisateurs. Ces rĂšgles peuvent Ă©voluer pĂ©riodiquement. Dans un tel cas, vous en serez prĂ©alablement informĂ©. Veuillez consulter rĂ©guliĂšrement cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Usurpation d'identité (/articles/18366) : vous ne devez pas vous faire passer pour une autre personne sur Twitter d'une maniÚre qui entraßne, ou qui a pour but d'entraßner une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes.
Marque déposée (/articles/18367) : nous nous réservons le droit de récupérer des noms d'utilisateur pour le compte d'entreprises ou de particuliers les détenant légalement ou disposant d'une marque déposée sur les noms d'utilisateurs concernés. Les comptes utilisant des noms et/ou logos d'entreprise afin d'induire les autres utilisateurs en erreur peuvent faire l'objet d'une suspension définitive.
Informations privées (/articles20169991) : vous ne pouvez pas diffuser ni publier les informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte bancaire, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale/carte d'identité nationale, sans leur consentement et leur autorisation exprÚs. Vous ne devez pas publier de photos ou vidéos intimes prises ou diffusées sans le consentement du sujet.
Violences et menaces (/articles/20169997) : vous ne devez pas diffuser ou promouvoir de menaces violentes à l'égard d'autres personnes.
Droit d'auteur (/articles/15795) : nous répondons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées au droit d'auteur. Nos procédures relatives au droit d'auteur sont stipulées dans nos Conditions.
Utilisation illicite : vous ne devez pas utiliser notre service à des fins illicites ou en vue d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de se conformer à la législation locale régissant les conduites en ligne et les contenus acceptables.
Usage abusif des badges Twitter : vous ne devez pas utiliser de badges, notamment de badges SponsorisĂ©s ou CertifiĂ©s Twitter, Ă moins que ces badges ne vous aient Ă©tĂ© fournis par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges dans leurs photos de profil, leurs photos de banniĂšre ou leurs images d'arriĂšre-plan, ou qui les emploient de maniĂšre Ă impliquer de façon mensongĂšre une affiliation Ă Twitter peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3531
C1-1305
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:18:22
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Afin de fournir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec les autres utilisateurs, nous avons dĂ©fini certaines restrictions applicables au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Ces limites sont conformes aux exigences lĂ©gales et permettent de garantir la qualitĂ© de l'expĂ©rience Twitter. Ces rĂšgles peuvent Ă©voluer pĂ©riodiquement et nous nous rĂ©servons le droit de les modifier. Veuillez consulter rĂ©guliĂšrement cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Afin de pouvoir fournir le service Twitter et la possibilitĂ© de communiquer et de rester en relation avec les autres utilisateurs, nous avons dĂ©fini certaines restrictions applicables au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© sur Twitter. Ces limites sont conformes Ă la lĂ©gislation en vigueur et permettent de garantir la qualitĂ© de l'expĂ©rience Twitter de tous les utilisateurs. Ces rĂšgles peuvent Ă©voluer pĂ©riodiquement et nous nous rĂ©servons le droit de les modifier. Veuillez consulter rĂ©guliĂšrement cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Usurpation d'identité (/articles/18366) : vous ne devez pas vous faire passer pour une autre personne sur Twitter d'une maniÚre qui entraßne, ou qui a pour but d'entraßner une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes.
Marque déposée (/articles/18367) : nous nous réservons le droit de récupérer des noms d'utilisateur pour le compte d'entreprises ou de particuliers les détenant légalement ou disposant d'une marque déposée sur les noms d'utilisateurs concernés. Les comptes utilisant des noms et/ou logos d'entreprise afin d'induire les autres utilisateurs en erreur peuvent faire l'objet d'une suspension définitive.
Informations privées (/articles20169991) : vous ne pouvez pas diffuser ni publier les informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte bancaire, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale/carte d'identité nationale, sans leur consentement et leur autorisation exprÚs. Vous ne devez pas publier de photos ou vidéos intimes prises ou diffusées sans le consentement du sujet.
Violences et menaces (/articles/20169997) : vous ne devez pas diffuser ou promouvoir de menaces violentes à l'égard d'autres personnes.
Droit d'auteur (/articles/15795) : nous répondons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées au droit d'auteur. Nos procédures relatives au droit d'auteur sont stipulées dans nos Conditions.
Utilisation illicite : vous ne devez pas utiliser notre service à des fins illicites ou en vue d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de se conformer à la législation locale régissant les conduites en ligne et les contenus acceptables.
Usage abusif des badges Twitter : vous ne devez pas utiliser de badges, notamment de badges SponsorisĂ©s ou CertifiĂ©s Twitter, Ă moins que ces badges ne vous aient Ă©tĂ© fournis par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges dans leurs photos de profil, leurs photos de banniĂšre ou leurs images d'arriĂšre-plan, ou qui les emploient de maniĂšre Ă impliquer de façon mensongĂšre une affiliation Ă Twitter peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3530
C1-1304NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 09:32:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment puis-je gérer ou supprimer mes données à caractÚre personnel stockées par Facebook ?
Vous avez la possibilité de gérer les données à caractÚre personnel que vous partagez lorsque vous utilisez Facebook à l'aide de l'outil Historique personnel. Vous pouvez également télécharger les données à caractÚre personnel associées à votre compte Facebook à l'aide de l'outil Télécharger vos données. Vous pouvez demander à Facebook en tant que responsable du traitement de vos données à caractÚre personnel, de les modifier ou de les supprimer. Vous pouvez également réclamer un justificatif de la modification ou de la suppression des données le cas échéant.
2019
-
3529
C1-1304
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 09:31:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment puis-je gérer ou supprimer les informations me concernant ?
Vous avez la possibilité de gérer les contenus et les informations que vous partagez lorsque vous utilisez Facebook à l'aide de l'outil Historique personnel. Vous pouvez également télécharger les informations associées à votre compte Facebook à l'aide de l'outil Télécharger vos données.
2019
-
3528
C1-1303NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 09:30:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment puis-je gérer ou supprimer mes données à caractÚre personnel conservées par Facebook ?
Vous avez la possibilité de gérer vos données à caractÚre personnel que vous partagez lorsque vous utilisez Facebook à l'aide de l'outil Historique personnel. Vous pouvez également télécharger les données à caractÚre personnel associées à votre compte Facebook à l'aide de l'outil Télécharger vos informations. Vous pouvez demander à Facebook en tant que responsable du traitement de vos données à caractÚre personnel, de les modifier ou de les supprimer. Vous pouvez également réclamer un justificatif de la modification ou de la suppression des données le cas échéant.
2019
-
3527
C1-1303
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 09:27:01
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment puis-je gérer ou supprimer les informations à mon sujet ?
Vous avez la possibilité de gérer les contenus et les informations que vous partagez lorsque vous utilisez Facebook à l'aide de l'outil Historique personnel. Vous pouvez également télécharger les informations associées à votre compte Facebook à l'aide de l'outil Télécharger vos informations.
2019
-
3526
C1-1302NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 09:24:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Demandes d'accÚs à vos données à caractÚre personnel
Vous pouvez accéder à vos données à caractÚre personnel stockées par Facebook, et les modifier, en vous connectant à votre compte et en affichant votre journal et vos activités. Vous pouvez demander à Facebook en tant que responsable du traitement de vos données à caractÚre personnel, de modifier ou de supprimer ses données. Vous pouvez également réclamer un justificatif de la modification ou de la suppression des données le cas échéant. Vous pouvez également télécharger une copie de vos données à caractÚre personnel via vos ParamÚtres (page ParamÚtres généraux du compte), en cliquant sur Télécharger une copie de vos données Facebook, puis en cliquant sur le lien vers l'archive étendue. Pour en savoir plus : https://www.facebook.com/help/?faq=226281544049399
2019
-
3525
C1-1302
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:17:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Demandes d'accĂšs
Vous pouvez accéder à vos données personnelles stockées par Facebook, et les modifier, en vous connectant à votre compte et en affichant votre journal et vos activités. Vous pouvez également télécharger une copie de vos données personnelles via vos ParamÚtres (page ParamÚtres généraux du compte), en cliquant sur Télécharger une copie de vos données Facebook, puis en cliquant sur le lien vers l'archive étendue. Pour en savoir plus : https://www.facebook.com/help/?faq=226281544049399
2019
-
3524
C1-1301NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 09:19:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procédons-nous pour répondre aux demandes légales et pour éviter tout risque de dommage ?
Nous pourrons accĂ©der Ă vos donnĂ©es personnelles, les conserver et les partager en rĂ©ponse Ă une demande lĂ©gale (mandat de perquisition, ordonnance d'un tribunal ou autre) si nous pensons en toute bonne foi que la loi nous y oblige. Cela peut inclure la rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales provenant de juridictions en dehors des Ătats-Unis, lorsque nous avons toutes les raisons de penser que la rĂ©ponse est requise par la loi de cette juridiction, qu'elle s'applique aux personnes qui utilisent le service et qui dĂ©pendent de cette juridiction et qu'elle est conforme aux normes internationalement reconnues. Nous pouvons Ă©galement accĂ©der Ă vos informations, les conserver et les communiquer quand nous estimons qu'elles sont nĂ©cessaires pour dĂ©tecter et empĂȘcher la fraude ou toute autre activitĂ© illicite, pour protĂ©ger vos intĂ©rĂȘts, les nĂŽtres ou ceux d'autrui, y compris dans le cadre d'une enquĂȘte, ou pour Ă©viter tout risque de mort ou de prĂ©judice corporel imminent. Par exemple, nous pouvons partager des informations concernant la fiabilitĂ© de votre compte Ă nos partenaires tiers afin d'Ă©viter toute forme de fraude et d'abus au sein comme en dehors de nos Services. Les informations vous concernant que nous recevons, telles que les donnĂ©es de transactions liĂ©es aux achats avec Facebook, peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, traitĂ©es et conservĂ©es pour une durĂ©e de ... jours lorsqu'elles font l'objet d'une demande ou d'une obligation lĂ©gale, d'une enquĂȘte gouvernementale ou d'enquĂȘtes concernant d'Ă©ventuelles violations de nos conditions d'utilisation ou de nos rĂšglements, ou pour Ă©viter tout autre dommage. Nous sommes en outre susceptibles de conserver pendant une durĂ©e de ... jours les informations de comptes dĂ©sactivĂ©s suite Ă une infraction Ă nos conditions d'utilisation, et ce, afin d'Ă©viter les abus rĂ©pĂ©tĂ©s ou d'autres infractions.
2019
-
3523
C1-1301
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:16:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procédons-nous pour répondre aux demandes légales et pour éviter tout risque de dommage ?
Nous pourrons accĂ©der Ă vos donnĂ©es personnelles, les conserver et les partager en rĂ©ponse Ă une demande lĂ©gale (mandat de perquisition, ordonnance d'un tribunal ou autre) si nous pensons en toute bonne foi que la loi nous y oblige. Cela peut inclure la rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales provenant de juridictions en dehors des Ătats-Unis, lorsque nous avons toutes les raisons de penser que la rĂ©ponse est requise par la loi de cette juridiction, qu'elle s'applique aux personnes qui utilisent le service et qui dĂ©pendent de cette juridiction et qu'elle est conforme aux normes internationalement reconnues. Nous pouvons Ă©galement accĂ©der Ă vos informations, les conserver et les communiquer quand nous estimons qu'elles sont nĂ©cessaires pour dĂ©tecter et empĂȘcher la fraude ou toute autre activitĂ© illicite, pour protĂ©ger vos intĂ©rĂȘts, les nĂŽtres ou ceux d'autrui, y compris dans le cadre d'une enquĂȘte, ou pour Ă©viter tout risque de mort ou de prĂ©judice corporel imminent. Par exemple, nous pouvons partager des informations concernant la fiabilitĂ© de votre compte Ă nos partenaires tiers afin d'Ă©viter toute forme de fraude et d'abus au sein comme en dehors de nos Services. Les informations vous concernant que nous recevons, telles que les donnĂ©es de transactions liĂ©es aux achats avec Facebook, peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, traitĂ©es et conservĂ©es pendant un certain temps lorsqu'elles font l'objet d'une demande ou d'une obligation lĂ©gale, d'une enquĂȘte gouvernementale ou d'enquĂȘtes concernant d'Ă©ventuelles violations de nos conditions d'utilisation ou de nos rĂšglements, ou pour Ă©viter tout autre dommage. Nous sommes en outre susceptibles de conserver pendant une durĂ©e minimale d'un an les informations de comptes dĂ©sactivĂ©s suite Ă une infraction Ă nos conditions d'utilisation, et ce, afin d'Ă©viter les abus rĂ©pĂ©tĂ©s ou d'autres infractions.
2019
-
3522
C1-1300NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 09:09:00
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Afin de fournir le service Twitter et de donner la possibilitĂ© aux personnes de communiquer et de rester en relation, certaines restrictions s'appliquent au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Ces limites dĂ©crites ci-aprĂšs sont conformes aux exigences lĂ©gales et permettent Ă tous les utilisateurs de vivre une meilleure expĂ©rience Twitter. Il se peut que nous modifiions ces rĂšgles de temps Ă autre. Vous en serez prĂ©alablement informĂ©. Veuillez revenir consulter cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Usurpation d'identité (https://suppport.twitter.com/articles/18366) : vous ne devez pas vous faire passer pour d'autres personnes par le biais du service Twitter d'une maniÚre qui entraßne, ou qui a pour but d'entraßner une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes.
Marque dĂ©posĂ©e (https://suppport.twitter.com/articles/18367) : nous nous rĂ©servons le droit de rĂ©clamer des noms d'utilisateur de la part d'entreprises ou de particuliers dĂ©tenant un titre juridique ou une marque commerciale pour ces noms d'utilisateur. Les comptes utilisant des noms et/ou des logos d'entreprises pour tromper d'autres personnes peuvent ĂȘtre dĂ©finitivement suspendus.
Informations privées (https://suppport.twitter.com/articles/20169991) : vous ne devez pas diffuser ou publier d'informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte de crédit, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale/carte d'identité nationale, sans leur consentement et autorisation exprÚs.
Violence et menaces (https://suppport.twitter.com/articles/20169997) : vous ne devez pas diffuser ou publier de menaces directes et spécifiques de violence envers d'autres personnes.
Copyright (https://support.twitter.com/articles/15795) : nous répondrons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées de copyrights. Nos procédures liées au copyright sont stipulées dans nos Conditions d'utilisations.
Utilisation illicite : vous ne devez pas utiliser notre service à des fins illicites ou pour la poursuite d'activités illégales.
Les utilisateurs internationaux acceptent de respecter toutes les lois locales concernant la conduite en ligne et le contenu acceptable.
2018
-
3521
C1-1300
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:15:45
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Afin de fournir le service Twitter et de donner la possibilitĂ© aux personnes de communiquer et de rester en relation, certaines restrictions s'appliquent au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Ces limites sont conformes aux exigences lĂ©gales et permettent Ă tous les utilisateurs de vivre une meilleure expĂ©rience Twitter. Il se peut que nous modifiions ces rĂšgles de temps Ă autre, et nous nous rĂ©servons le droit de le faire. Veuillez revenir consulter cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Usurpation d'identité (https://suppport.twitter.com/articles/18366) : vous ne devez pas vous faire passer pour d'autres personnes par le biais du service Twitter d'une maniÚre qui entraßne, ou qui a pour but d'entraßner une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes.
Marque dĂ©posĂ©e (https://suppport.twitter.com/articles/18367) : nous nous rĂ©servons le droit de rĂ©clamer des noms d'utilisateur de la part d'entreprises ou de particuliers dĂ©tenant un titre juridique ou une marque commerciale pour ces noms d'utilisateur. Les comptes utilisant des noms et/ou des logos d'entreprises pour tromper d'autres personnes peuvent ĂȘtre dĂ©finitivement suspendus.
Informations privées (https://suppport.twitter.com/articles/20169991) : vous ne devez pas diffuser ou publier d'informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte de crédit, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale/carte d'identité nationale, sans leur consentement et autorisation exprÚs.
Violence et menaces (https://suppport.twitter.com/articles/20169997) : vous ne devez pas diffuser ou publier de menaces directes et spécifiques de violence envers d'autres personnes.
Copyright (https://support.twitter.com/articles/15795) : nous répondrons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées de copyrights. Nos procédures liées au copyright sont stipulées dans nos Conditions d'utilisations.
Utilisation illicite : vous ne devez pas utiliser notre service à des fins illicites ou pour la poursuite d'activités illégales.
Les utilisateurs internationaux acceptent de respecter toutes les lois locales concernant la conduite en ligne et le contenu acceptable.
2018
-
3520
C1-1299NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:56:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procédons-nous pour répondre aux demandes légales et pour éviter tout risque de dommage ?
Nous pourrons accĂ©der Ă vos donnĂ©es personnelles, les conserver et les partager en rĂ©ponse Ă une demande lĂ©gale (mandat de perquisition, ordonnance d'un tribunal ou autre) si nous pensons en toute bonne foi que la loi nous y oblige. Cela peut inclure la rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales provenant de juridictions en dehors des Ătats-Unis, lorsque nous avons toutes les raisons de penser que la rĂ©ponse est requise par la loi de cette juridiction, qu'elle s'applique aux utilisateurs dĂ©pendant de cette juridiction et qu'elle est conforme aux normes internationalement reconnues. Nous pouvons Ă©galement accĂ©der Ă vos informations, les conserver et les communiquer quand nous estimons qu'elles sont nĂ©cessaires pour dĂ©tecter et empĂȘcher la fraude ou toute autre activitĂ© illicite, pour protĂ©ger vos intĂ©rĂȘts, les nĂŽtres ou ceux d'autrui, y compris dans le cadre d'une enquĂȘte, ou pour Ă©viter tout risque de mort ou de prĂ©judice corporel imminent. Par exemple, nous pouvons partager des informations concernant la fiabilitĂ© de votre compte Ă nos partenaires tiers afin d'Ă©viter toute forme de fraude et d'abus au sein comme en dehors de nos Services. Les informations vous concernant que nous recevons, telles que les donnĂ©es de transactions liĂ©es aux achats avec Facebook, peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, traitĂ©es et conservĂ©es pour une durĂ©e de ... jours lorsqu'elles font l'objet d'une demande ou d'une obligation lĂ©gale, d'une enquĂȘte gouvernementale ou d'enquĂȘtes concernant d'Ă©ventuelles violations de nos conditions d'utilisation ou de nos rĂšglements, ou pour Ă©viter tout autre dommage. Nous sommes en outre susceptibles de conserver pendant une durĂ©e de ... jours les informations de comptes dĂ©sactivĂ©s suite Ă une infraction Ă nos conditions d'utilisation, et ce, afin d'Ă©viter les abus rĂ©pĂ©tĂ©s ou d'autres infractions.
2019
-
3519
C1-1299
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:54:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procédons-nous pour répondre aux demandes légales et pour éviter tout risque de dommage ?
Nous pourrons accĂ©der Ă vos donnĂ©es personnelles, les conserver et les partager en rĂ©ponse Ă une demande lĂ©gale (mandat de perquisition, ordonnance d'un tribunal ou autre) si nous pensons en toute bonne foi que la loi nous y oblige. Cela peut inclure la rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales provenant de juridictions en dehors des Ătats-Unis, lorsque nous avons toutes les raisons de penser que la rĂ©ponse est requise par la loi de cette juridiction, qu'elle s'applique aux utilisateurs dĂ©pendant de cette juridiction et qu'elle est conforme aux normes internationalement reconnues. Nous pouvons Ă©galement accĂ©der Ă vos informations, les conserver et les communiquer quand nous estimons qu'elles sont nĂ©cessaires pour dĂ©tecter et empĂȘcher la fraude ou toute autre activitĂ© illicite, pour protĂ©ger vos intĂ©rĂȘts, les nĂŽtres ou ceux d'autrui, y compris dans le cadre d'une enquĂȘte, ou pour Ă©viter tout risque de mort ou de prĂ©judice corporel imminent. Par exemple, nous pouvons partager des informations concernant la fiabilitĂ© de votre compte Ă nos partenaires tiers afin d'Ă©viter toute forme de fraude et d'abus au sein comme en dehors de nos Services. Les informations vous concernant que nous recevons, telles que les donnĂ©es de transactions liĂ©es aux achats avec Facebook, peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, traitĂ©es et conservĂ©es pendant un certain temps lorsqu'elles font l'objet d'une demande ou d'une obligation lĂ©gale, d'une enquĂȘte gouvernementale ou d'enquĂȘtes concernant d'Ă©ventuelles violations de nos conditions d'utilisation ou de nos rĂšglements, ou pour Ă©viter tout autre dommage. Nous sommes en outre susceptibles de conserver pendant une durĂ©e minimale d'un an les informations de comptes dĂ©sactivĂ©s suite Ă une infraction Ă nos conditions d'utilisation, et ce, afin d'Ă©viter les abus rĂ©pĂ©tĂ©s ou d'autres infractions.
2019
-
3518
C1-1298NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:49:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procédons-nous pour répondre aux demandes légales et pour éviter tout risque de dommage ?
Nous pourrons accĂ©der Ă vos donnĂ©es personnelles, les prĂ©server et les partager en rĂ©ponse Ă une demande lĂ©gale (mandat de perquisition, ordonnance d'un tribunal ou autre) si nous pensons en toute bonne foi que la loi nous y oblige. Cela peut inclure la rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales provenant de juridictions en dehors des Ătats-Unis, lorsque nous avons toutes les raisons de penser que la rĂ©ponse est requise par la loi de cette juridiction, qu'elle s'applique aux utilisateurs dĂ©pendant de cette juridiction et qu'elle est conforme aux normes internationalement reconnues. Nous pourrons Ă©galement accĂ©der Ă des informations personnelles, les prĂ©server et les partager lorsque nous sommes convaincus qu'il est nĂ©cessaire de : dĂ©tecter, empĂȘcher et traiter des fraudes ou toute autre activitĂ© illicite ; nous protĂ©ger nous-mĂȘmes et protĂ©ger des tiers, notamment dans le cas d'enquĂȘtes ; ou empĂȘcher la mort ou tout risque imminent d'atteinte Ă l'intĂ©gritĂ© physique d'une personne.
Par exemple, nous pouvons partager des informations concernant la fiabilitĂ© de votre compte Ă nos partenaires tiers afin d'Ă©viter toute forme de fraude et d'abus Ă travers comme en dehors de nos services. Les informations que nous recevons Ă votre propos, telles que les donnĂ©es de transactions liĂ©es aux achats avec Facebook, peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, traitĂ©es et conservĂ©es pour une durĂ©e de ... jours lorsqu'elles font l'objet d'une demande ou obligation lĂ©gale, d'une enquĂȘte gouvernementale ou d'enquĂȘte concernant d'Ă©ventuelles violations de nos conditions d'utilisation ou de nos rĂšglements, ou pour Ă©viter tout autre dommage. Nous sommes en outre susceptibles de conserver pendant une durĂ©e de ... mois les informations de comptes dĂ©sactivĂ©s suite Ă une infraction Ă nos Conditions d'utilisation, et ce, afin d'Ă©viter les abus rĂ©pĂ©tĂ©s ou d'autres infractions.
2019
-
3517
C1-1298
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:47:27
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment procédons-nous pour répondre aux demandes légales et pour éviter tout risque de dommage ?
Nous pourrons accĂ©der Ă vos donnĂ©es personnelles, les prĂ©server et les partager en rĂ©ponse Ă une demande lĂ©gale (mandat de perquisition, ordonnance d'un tribunal ou autre) si nous pensons en toute bonne foi que la loi nous y oblige. Cela peut inclure la rĂ©ponse Ă des demandes lĂ©gales provenant de juridictions en dehors des Ătats-Unis, lorsque nous avons toutes les raisons de penser que la rĂ©ponse est requise par la loi de cette juridiction, qu'elle s'applique aux utilisateurs dĂ©pendant de cette juridiction et qu'elle est conforme aux normes internationalement reconnues. Nous pourrons Ă©galement accĂ©der Ă des informations personnelles, les prĂ©server et les partager lorsque nous sommes convaincus qu'il est nĂ©cessaire de : dĂ©tecter, empĂȘcher et traiter des fraudes ou toute autre activitĂ© illicite ; nous protĂ©ger nous-mĂȘmes et protĂ©ger des tiers, notamment dans le cas d'enquĂȘtes ; ou empĂȘcher la mort ou tout risque imminent d'atteinte Ă l'intĂ©gritĂ© physique d'une personne.
Par exemple, nous pouvons partager des informations concernant la fiabilitĂ© de votre compte Ă nos partenaires tiers afin d'Ă©viter toute forme de fraude et d'abus Ă travers comme en dehors de nos services. Les informations que nous recevons Ă votre propos, telles que les donnĂ©es de transactions liĂ©es aux achats avec Facebook, peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, traitĂ©es et conservĂ©es pendant un certain temps lorsqu'elles font l'objet d'une demande ou obligation lĂ©gale, d'une enquĂȘte gouvernementale ou d'enquĂȘte concernant d'Ă©ventuelles violations de nos conditions d'utilisation ou de nos rĂšglements, ou pour Ă©viter tout autre dommage. Nous sommes en outre susceptibles de conserver pendant une durĂ©e minimale d'un an les informations de comptes dĂ©sactivĂ©s suite Ă une infraction Ă nos Conditions d'utilisation, et ce, afin d'Ă©viter les abus rĂ©pĂ©tĂ©s ou d'autres infractions.
2019
-
3516
C1-1297NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:13:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
RĂ©ponse aux requĂȘtes judiciaires et rĂ©duction des risques de dommages
Nous pourrons accĂ©der Ă vos donnĂ©es personnelles, les prĂ©server et les partager en rĂ©ponse Ă une requĂȘte judiciaire (mandat de perquisition, ordonnance d'un tribunal ou autre) si nous pensons en toute bonne foi que la loi nous y oblige. Cela peut inclure la rĂ©ponse Ă des requĂȘtes judiciaires provenant de juridictions en dehors des Ătats-Unis, lorsque nous avons toutes les raisons de penser que la rĂ©ponse est requise par la loi de cette juridiction, qu'elle s'applique aux utilisateurs dĂ©pendant de cette juridiction et qu'elle est conforme aux normes internationalement reconnues.
Nous pourrons Ă©galement accĂ©der Ă des informations personnelles, les prĂ©server et les partager lorsque nous sommes convaincus qu'il est nĂ©cessaire de : dĂ©tecter, empĂȘcher et traiter des fraudes ou toute autre activitĂ© illicite ; nous protĂ©ger nous-mĂȘmes et protĂ©ger des tiers, notamment dans le cas d'enquĂȘtes ; ou empĂȘcher la mort ou tout risque imminent d'atteinte Ă l'intĂ©gritĂ© physique d'une personne.
Les informations que nous recevons Ă votre propos, telles que les donnĂ©es de transactions liĂ©es aux achats avec Facebook, peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, traitĂ©es et conservĂ©es pour une durĂ©e de ... jours lorsqu'elles font l'objet d'une demande lĂ©gale, d'une enquĂȘte gouvernementale ou d'enquĂȘtes concernant d'Ă©ventuelles violations de nos conditions d'utilisation ou politiques, ou pour Ă©viter tout autre dommage. Nous sommes en outre susceptibles de conserver pendant une durĂ©e de ... jours les informations de comptes dĂ©sactivĂ©s suite Ă une infraction Ă nos Conditions d'utilisation et ce, afin d'Ă©viter les abus rĂ©pĂ©tĂ©s ou d'autres infractions.
2019
-
3515
C1-1297
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:13:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
RĂ©ponse aux requĂȘtes judiciaires et rĂ©duction des risques de dommages.
Nous pourrons accĂ©der Ă vos donnĂ©es personnelles, les prĂ©server et les partager en rĂ©ponse Ă une requĂȘte judiciaire (mandat de perquisition, ordonnance d'un tribunal ou autre) si nous pensons en toute bonne foi que la loi nous y oblige. Cela peut inclure la rĂ©ponse Ă des requĂȘtes judiciaires provenant de juridictions en dehors des Ătats-Unis, lorsque nous avons toutes les raisons de penser que la rĂ©ponse est requise par la loi de cette juridiction, qu'elle s'applique aux utilisateurs dĂ©pendant de cette juridiction et qu'elle est conforme aux normes internationalement reconnues. Nous pourrons Ă©galement accĂ©der Ă des informations personnelles, les prĂ©server et les partager lorsque nous sommes convaincus qu'il est nĂ©cessaire de : dĂ©tecter, empĂȘcher et traiter des fraudes ou toute autre activitĂ© illicite ; nous protĂ©ger nous-mĂȘmes et protĂ©ger des tiers, notamment dans le cas d'enquĂȘtes ; ou empĂȘcher la mort ou tout risque imminent d'atteinte Ă l'intĂ©gritĂ© physique d'une personne.
Les informations que nous recevons Ă votre propos, telles que les donnĂ©es de transactions liĂ©es aux achats avec Facebook, peuvent ĂȘtre utilisĂ©es, traitĂ©es et conservĂ©es pendant un certain temps lorsqu'elles font l'objet d'une demande lĂ©gale, d'une enquĂȘte gouvernementale ou d'enquĂȘtes concernant d'Ă©ventuelles violations de nos conditions d'utilisation ou politiques, ou pour Ă©viter tout autre dommage. Nous sommes en outre susceptibles de conserver pendant une durĂ©e minimale d'un an les informations de comptes dĂ©sactivĂ©s suite Ă une infraction Ă nos Conditions d'utilisation et ce, afin d'Ă©viter les abus rĂ©pĂ©tĂ©s ou d'autres infractions.
2019
-
3514
C1-1296NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 11:23:05
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Lorsque vous fournissez le service Twitter et donnez la possibilitĂ© Ă d'autres personnes de communiquer et de rester en relation, certaines restrictions s'appliquent au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Ces limites dĂ©crites ci-aprĂšs sont conformes aux exigences lĂ©gales et permettent Ă tous les utilisateurs de vivre une meilleure expĂ©rience Twitter. Limites au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter : (...) Il se peut que nous modifiions ce rĂšglement de temps Ă autre. Vous en serez prĂ©alablement informĂ©. Veuillez venir consulter cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Imposture(https://support.twitter.com/groups/56-policies-violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/18366impersonation-policy) : Vous ne devez pas vous faire passer pour d'autres personnes par le biais du service Twitter d'une maniÚre qui entraßne, ou qui a pour but d'entraßner une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes.
Marque commerciale(https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-rulespolicies/articles/18367-trademark-policy) Nous nous rĂ©servons le droit de rĂ©clamer des noms d'utilisateur de la part d'entreprises ou de particuliers dĂ©tenant un titre juridique ou une marque commerciale pour ces noms d'utilisateur. Les comptes utilisant des noms et/ou des logos d'entreprises pour tromper d'autres personnes peuvent ĂȘtre dĂ©finitivement suspendus.
Informations.privées (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-rulespolicies/articles/20169991-private- information-posted-on-twitter) : Vous ne devez pas diffuser ou publier d'informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte de crédit, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale/carte d'identité nationale, sans leur consentement et autorisation expresses.
Violence et menaces (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/20169997-abusive- behavior-policy) : Vous ne devez pas diffuser ou publier de menaces directes et spécifiques de violence envers d'autres personnes.
Copyright (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/15795copyright-and- dmca-policy) : Nous répondrons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées de copyrights. Nos procédures liées au copyright sont stipulées dans nos Conditions.
Utilisation illicite : Vous ne devez pas utiliser notre service à des fins illicites ou pour la poursuite d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de respecter toutes les lois locales concernant la conduite en ligne et le contenu acceptable.
Mauvaise utilisation des badges Twitter : Vous ne devez pas utiliser de badge de type SponsorisĂ© ou VĂ©rifiĂ© par Twitter Ă moins que ce badge ne vous ait Ă©tĂ© fourni par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges comme Ă©lĂ©ments de leurs photos de profil, de leurs photos d'en-tĂȘte ou de leurs images de fond, ou qui les emploient d'une maniĂšre qui implique mensongĂšrement une affiliation Ă Twitter peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3513
C1-1296
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 11:23:24
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Lorsque vous fournissez le service Twitter et donnez la possibilitĂ© Ă d'autres personnes de communiquer et de rester en relation, certaines restrictions s'appliquent au type de contenu pouvant ĂȘtre publiĂ© avec Twitter. Ces limites sont conformes aux exigences lĂ©gales et permettent Ă tous les utilisateurs de vivre une meilleure expĂ©rience Twitter. Il se peut que nous modifiions ce rĂšglement de temps Ă autre, et nous nous rĂ©servons le droit de le faire. Veuillez venir consulter cette section pour connaĂźtre les derniĂšres modifications.
Imposture(https://support.twitter.com/groups/56-policies-violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/18366impersonation-policy) : Vous ne devez pas vous faire passer pour d'autres personnes par le biais du service Twitter d'une maniÚre qui entraßne, ou qui a pour but d'entraßner une méprise, une confusion ou une duperie d'autres personnes.
Marque commerciale(https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-rulespolicies/articles/18367-trademark-policy) Nous nous rĂ©servons le droit de rĂ©clamer des noms d'utilisateur de la part d'entreprises ou de particuliers dĂ©tenant un titre juridique ou une marque commerciale pour ces noms d'utilisateur. Les comptes utilisant des noms et/ou des logos d'entreprises pour tromper d'autres personnes peuvent ĂȘtre dĂ©finitivement suspendus.
Informations.privées (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-rulespolicies/articles/20169991-private- information-posted-on-twitter) : Vous ne devez pas diffuser ou publier d'informations privées et confidentielles d'autres personnes, telles que leur numéro de carte de crédit, leur adresse postale ou leur numéro de sécurité sociale/carte d'identité nationale, sans leur consentement et autorisation expresses.
Violence et menaces (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/20169997-abusive- behavior-policy) : Vous ne devez pas diffuser ou publier de menaces directes et spécifiques de violence envers d'autres personnes.
Copyright (https://support.twitter.com/groups/56-policies- violations/topics/236-twitter-rules-policies/articles/15795copyright-and- dmca-policy) : Nous répondrons aux notifications claires et complÚtes d'infractions présumées de copyrights. Nos procédures liées au copyright sont stipulées dans nos Conditions.
Utilisation illicite : Vous ne devez pas utiliser notre service à des fins illicites ou pour la poursuite d'activités illégales. Les utilisateurs internationaux acceptent de respecter toutes les lois locales concernant la conduite en ligne et le contenu acceptable.
Mauvaise utilisation des badges Twitter : Vous ne devez pas utiliser de badge de type SponsorisĂ© ou VĂ©rifiĂ© par Twitter Ă moins que ce badge ne vous ait Ă©tĂ© fourni par Twitter. Les comptes qui utilisent ces badges comme Ă©lĂ©ments de leurs photos de profil, de leurs photos d'en-tĂȘte ou de leurs images de fond, ou qui les emploient d'une maniĂšre qui implique mensongĂšrement une affiliation Ă Twitter peuvent ĂȘtre suspendus.
2018
-
3512
C1-1295NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 11:12:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous pensons que tout le monde devrait avoir l'opportunité de créer et de partager instantanément des idées et des informations, sans aucun obstacle. Pour protéger l'expérience et la sécurité des utilisateurs de Twitter, nous avons défini certaines restrictions qui s'appliquent au type de contenu et au comportement autorisés. Tous les utilisateurs doivent se conformer aux politiques énoncées dans les RÚgles de Twitter. Tout non-respect pourra entraßner, aprÚs avoir respecté un délai de préavis, le blocage temporaire ou la suspension définitive des comptes concernés pour les raisons précisément définies ci-aprÚs : (...)
Veuillez noter que nous sommes susceptibles de devoir modifier ces rÚgles de temps à autre. Dans un tel cas, vous en serez préalablement informé. La version la plus récente se trouvera toujours sur la page twitter.com/rules.
2018
-
3511
C1-1295
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 11:10:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous pensons que tout le monde devrait avoir l'opportunité de créer et de partager instantanément des idées et des informations, sans aucun obstacle. Pour protéger l'expérience et la sécurité des utilisateurs de Twitter, nous avons défini certaines restrictions qui s'appliquent au type de contenu et au comportement autorisés. Tous les utilisateurs doivent se conformer aux politiques énoncées dans les RÚgles de Twitter. Tout non-respect pourra entraßner le blocage temporaire ou la suspension définitive des comptes concernés. Veuillez noter que nous sommes susceptibles de devoir modifier ces rÚgles de temps à autre, et que nous nous réservons le droit de le faire. La version la plus récente se trouvera toujours sur la page twitter.com/rules.
2018
-
3510
C1-1294NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 10:23:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Notre objectif est de fournir un service vous permettant de découvrir et de recevoir du contenu issu des sources qui vous intéressent et de partager votre propre contenu avec d'autres personnes. Nous respectons le droit de propriété applicable au contenu que les utilisateurs partagent, et chaque utilisateur est responsable du contenu qu'il fournit. En vertu de ces principes, nous ne surveillons pas activement le contenu des utilisateurs et nous ne le censurons pas, dans la limite des circonstances exposées ci-dessous, lorsque cela est justifiée et en respectant un délai de préavis.
2018
-
3509
C1-1294
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 10:20:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Notre objectif est de fournir un service vous permettant de découvrir et de recevoir du contenu issu des sources qui vous intéressent et de partager votre propre contenu avec d'autres personnes. Nous respectons le droit de propriété applicable au contenu que les utilisateurs partagent, et chaque utilisateur est responsable du contenu qu'il fournit. En vertu de ces principes, nous ne surveillons pas activement le contenu des utilisateurs et nous ne le censurons pas, dans la limite des circonstances exposées ci-dessous.
2018
-
3508
C1-1293NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 10:22:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Notre objectif est d'offrir un service vous permettant de découvrir et de recevoir du contenu provenant de sources qui vous intéressent, mais aussi de partager votre contenu avec d'autres personnes. Nous respectons la propriété du contenu que les utilisateurs partagent, et chaque utilisateur est responsable du contenu qu'il fournit. En vertu de ces principes, nous ne surveillons pas activement le contenu des utilisateurs, et nous ne le censurerons pas, sauf dans les circonstances limitées mentionnées ci-dessous, lorsque cela est justifiée et en respectant un délai de préavis.
2018
-
3507
C1-1293
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 10:16:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Notre objectif est d'offrir un service vous permettant de découvrir et de recevoir du contenu provenant de sources qui vous intéressent, mais aussi de partager votre contenu avec d'autres personnes. Nous respectons la propriété du contenu que les utilisateurs partagent, et chaque utilisateur est responsable du contenu qu'il fournit. En vertu de ces principes, nous ne surveillons pas activement le contenu des utilisateurs, et nous ne le censurerons pas, sauf dans les circonstances limitées mentionnées ci-dessous.
2018
-
3505
C1-1292
OACS
Banque
2022-06-07 10:13:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_R.212-6
La banque pourra adresser cette information préalable par tout autre moyen (télécopie, messagerie électronique, téléphone) aux coordonnées indiquées par le client, étant précisé que celui-ci fera alors son affaire personnelle du respect de la confidentialité de l'information ainsi transmise et qu'il décharge la banque de toute responsabilité à cet égard. Toute réclamation relative à cette information devra parvenir à la banque dans un délai maximum d'un mois à compter de la présentation du chÚque concerné.
D'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, la banque ne pourra ĂȘtre tenue pour responsable lorsque l'information, adressĂ©e conformĂ©ment aux indications du client, n'aura pas Ă©tĂ© reçue par lui ou aura Ă©tĂ© reçue tardivement pour des motifs indĂ©pendants de la volontĂ© de la banque (absence du client, interruption des moyens de communication, non-indication de la modification des coordonnĂ©es, ...).
2010
-
3503
C1-1291
OACS
Banque
2022-06-07 10:09:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Dans le cas oĂč une opĂ©ration se prĂ©senterait sur le compte en l'absence d'une provision suffisante et disponible ou d'un ordre conforme du client, l'examen particulier conduisant Ă son paiement ou son rejet donnera lieu au prĂ©lĂšvement d'une commission d'intervention conformĂ©ment au recueil des prix des principaux produits et services.
2010
-
3501
C1-1290
OACS
Banque
2022-06-13 12:11:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La banque procÚde à l'encaissement dans les conditions et délais usuels, conformément à la convention Clarté. Toute remise globale de plusieurs chÚques nécessitant une conversion est convertie sur le montant total de ladite remise et non individuellement. L'inscription au crédit du compte des chÚques et effets n'a lieu que sous réserve de leur encaissement effectif. En conséquence, la Banque pourra contrepasser toutes opérations pour lesquelles elle n'aura pas obtenu l'encaissement effectif ou en cas de retour tardif d'impayés. Par ailleurs, la Banque pourra, sous réserve d'en informer le client, ne créditer les chÚques remis à l'encaissement qu'aprÚs leur paiement effectif.
2010
-
3499
C1-1289
OACS
Banque
2022-06-07 10:04:25
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
D'une maniÚre générale, la banque exécute ces ordres avec la diligence attendue d'un professionnel, en n'assumant qu'une obligation de moyens. à ce titre, elle sera responsable des seuls préjudices directs résultant d'une faute lui étant imputable. Elle ne sera pas responsable en cas d'exécution tardive ou erronée ou de défaut d'exécution liés aux moyens de communication utilisés par le client ou sur ses ordres.
2010
-
3497
C1-1288
OACS
Banque
2022-06-13 12:11:09
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La banque procÚde à l'encaissement dans les conditions et délais usuels, conformément à la convention Clarté, en n'assumant qu'une obligation de moyens.
Toute inscription faite au dĂ©bit ou au crĂ©dit du compte, qui revĂȘt un caractĂšre automatique, n'est pas dĂ©finitive et ne peut ĂȘtre considĂ©rĂ©e comme valant acceptation par la banque des opĂ©rations demandĂ©es. Elle est susceptible d'ĂȘtre rectifiĂ©e par la banque dans les dĂ©lais d'usage.
De convention expresse, l'effet novatoire du compte courant ne jouera qu'aprÚs les vérifications d'usage.
La banque exécute ces ordres avec la diligence attendue d'un professionnel, en n'assumant qu'une obligation de moyens. Elle ne sera pas responsable en cas d'exécution tardive ou erronée ou de défaut d'exécution lié au moyen de communication utilisé par le client ou sur ses ordres.
2010
-
3496
C1-1287NA
OACS
Banque
2022-06-07 09:59:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
En cas de violation des conditions d'utilisation des moyens de paiement mis à la disposition du client, la banque se réserve le droit d'exiger la restitution de ces moyens de paiement.
2010
-
3495
C1-1287
OACS
Banque
2022-06-13 12:10:45
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
La banque peut à tout moment réclamer la restitution des chÚques non utilisés.
2010
-
3494
C1-1286NA
OACS
Banque
2022-06-13 12:10:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si l'opposition est fondée sur le vol ou l'utilisation frauduleuse, le client doit en justifier à la banque. En cas d'opposition malveillante non fondée sur une des causes prévues par la loi, le client assumera seul les responsabilités en découlant.
2010
-
3493
C1-1286
OACS
Banque
2022-06-07 09:45:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si l'opposition est fondée sur le vol ou l'utilisation frauduleuse, le client devra déposer une plainte et en justifier à la banque.
2010
-
3491
C1-1285
OACS
Banque
2022-06-07 09:43:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour les chÚques, l'opposition devra, si possible, indiquer les numéros des chÚques concernés.
2010
-
3490
C1-1284NA
OACS
Banque
2022-06-13 12:09:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'opposition au paiement effectué par carte bancaire est prise en compte par le seul effet de l'appel passé par le client au numéro qui lui aura été préalablement indiqué par la banque. La confirmation par écrit de l'opposition n'a aucune incidence sur la prise en compte de l'opposition par téléphone.
2010
-
3489
C1-1284
OACS
Banque
2022-06-07 09:44:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les modalités d'opposition au paiement par carte bancaires sont précisées dans les conventions générales spécifiques aux cartes.
2010
-
3487
C1-1283
OACS
Banque
2022-06-07 09:31:37
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_abusive*fdt_L.212-1
L'opposition au paiement de toute opĂ©ration initiĂ©e par le client doit ĂȘtre signalĂ©e Ă la banque par tout moyen (tĂ©lĂ©phone, tĂ©lĂ©copie, messagerie Ă©lectronique), mais doit ĂȘtre impĂ©rativement confirmĂ©e par Ă©crit pour que la banque puisse en tenir compte.
Pour les chÚques, l'opposition devra, si possible, indiquer les numéros des chÚques concernés. Si elle est fondée sur le vol ou l'utilisation frauduleuse, le client devra déposer une plainte et en justifier à la banque.
Les modalités d'opposition au paiement par carte bancaire sont précisées dans les conventions générales spécifiques aux cartes.
2010
-
3486
C1-1282NA
OACS
Banque
2022-06-07 09:23:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque se réserve le droit d'octroyer ou non une carte bancaire permettant les retraits et/ou les paiements aux clients satisfaisant les conditions de délivrance consultables dans les documents contractuels, et qui lui en font la demande.
2010
-
3485
C1-1282
OACS
Banque
2022-06-07 09:20:36
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une carte bancaire permettant les retraits et/ou les paiements peut ĂȘtre dĂ©livrĂ©e au client aprĂšs agrĂ©ment par la banque. Ses conditions de fonctionnement, d'utilisation et de retrait sont prĂ©cisĂ©es dans les conditions gĂ©nĂ©rales des contrats spĂ©cifiques "cartes bancaires" remises au client lors de la souscription de la carte.
2010
-
3484
C1-1281NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:08:45
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
La Politique de confidentialitĂ© est susceptible d'ĂȘtre modifiĂ©e. Si tel est le cas, vous en serez prĂ©alablement informĂ©. La version la plus actuelle de cette politique rĂ©git notre utilisation de vos informations et sera toujours disponible Ă l'adresse https://twitter.com/privacy. Si nous modifions cette politique d'une maniĂšre que nous considĂ©rons, Ă notre seule discrĂ©tion, comme substantielle, nous vous le notifierons via une communication Ă©manant du compte @Twitter ou l'envoi d'un email Ă l'adresse associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der aux Services ou en les utilisant aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces changements, vous acceptez ĂȘtre liĂ© aux conditions Ă©noncĂ©es dans la nouvelle politique de confidentialitĂ©.
2018
-
3483
C1-1281
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:08:18
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
Nous nous rĂ©servons le droit de modifier cette politique de confidentialitĂ© Ă tout moment. La version la plus actuelle de cette politique rĂ©git notre utilisation de vos informations et sera toujours disponible Ă l'adresse https://twitter.com/privacy. Si nous modifions cette politique d'une maniĂšre que nous considĂ©rons, Ă notre seule discrĂ©tion, comme substantielle, nous vous le notifierons via une communication Ă©manant du compte @Twitter ou l'envoi d'un email Ă l'adresse associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der aux Services ou en les utilisant aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces changements, vous acceptez ĂȘtre liĂ© aux conditions Ă©noncĂ©es dans la nouvelle politique de confidentialitĂ©.
2018
-
3482
C1-1280NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 09:02:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Si vous avez des questions concernant la politique d'utilisation des données, voici comment procéder pour nous contacter :
Si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada, veuillez contacter Facebook, Inc. en ligne ou par courrier Ă l'adresse : Facebook, Inc. 1601 Willow Road Menlo Park, CA 94025
Si vous habitez ailleurs, le contrÎleur de données en charge de vos informations est Facebook Ireland Ltd., que vous pouvez contacter en ligne ou par courrier à l'adresse : Facebook Ireland Ltd. 4 Grand Canal Square Grand Canal Harbour
2019
-
3481
C1-1280
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 09:01:39
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Pour en savoir plus sur le fonctionnement du principe de confidentialité sur Facebook, consulter la section Principes de base liés à la confidentialité. Si vous avez des questions concernant la présente politique, voici comment procéder pour nous contacter :
Si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada... Veuillez contacter Facebook, Inc. en ligne ou par courrier Ă l'adresse :
Facebook, Inc. 1601 Willow Road Menlo Park, CA 94025
Si vous habitez ailleurs...
Le contrÎleur de données en charge de vos informations est Facebook Ireland Ltd., que vous pouvez contacter en ligne ou par courrier à l'adresse :
Facebook Ireland Ltd. 4 Grand Canal Square Grand Canal Harbour [...]
2019
-
3480
C1-1279NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 08:59:30
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
La Politique de confidentialitĂ© est susceptible d'ĂȘtre modifiĂ©e. Si tel est le cas, vous en serez prĂ©alablement informĂ©. La version la plus actuelle de cette politique rĂ©git notre utilisation de vos informations et sera toujours disponible Ă l'adresse https://twitter.com:privacy. Si nous modifions cette politique d'une maniĂšre jugĂ©e, Ă notre seule discrĂ©tion, substantielle, nous vous le notifierons via une mise Ă jour @Twitter ou l'envoi d'un mail Ă l'adresse associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der ou en utilisant les Services aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces changements, vous acceptez ĂȘtre liĂ© aux conditions Ă©noncĂ©es dans la nouvelle Politique de confidentialitĂ©.
2018
-
3479
C1-1279
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 08:56:44
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
Nous nous rĂ©servons le droit de modifier cette Politique de confidentialitĂ© Ă tout moment. La version la plus actuelle de cette politique rĂ©git notre utilisation de vos informations et sera toujours disponible Ă l'adresse https://twitter.com:privacy. Si nous modifions cette politique d'une maniĂšre jugĂ©e, Ă notre seule discrĂ©tion, substantielle, nous vous le notifierons via une mise Ă jour @Twitter ou l'envoi d'un mail Ă l'adresse associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der ou en utilisant les Services aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces changements, vous acceptez ĂȘtre liĂ© aux conditions Ă©noncĂ©es dans la nouvelle Politique de confidentialitĂ©.
2018
-
3478
C1-1278NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 08:51:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Si vous avez des questions concernant la politique d'utilisation des données, voici comment procéder pour nous contacter :
Si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada, veuillez contacter Facebook, Inc. en ligne ou par courrier Ă l'adresse : Facebook, Inc. 1601 Willow Road Menlo Park, CA 94025
Si vous habitez ailleurs, le contrÎleur de données en charge de vos informations est Facebook Ireland Ltd., que vous pouvez contacter en ligne ou par courrier à l'adresse : Facebook Ireland Ltd. 4 Grand Canal Square Grand Canal Harbour
2019
-
3477
C1-1278
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 08:49:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Pour en savoir plus sur le fonctionnement du principe de confidentialité sur Facebook, consulter la section Principes de base liés à la confidentialité. Si vous avez des questions concernant la présente politique, voici comment procéder pour nous contacter :
Si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada... Ăč
Veuillez contacter Facebook, Inc. en ligne ou par courrier à l'adresse : Facebook, Inc. 1601 Willow Road Menlo Park, CA 94025
Si vous habitez ailleurs...
Le contrÎleur de données en charge de vos informations est Facebook Ireland Ltd., que vous pouvez contacter en ligne ou par courrier à l'adresse : Facebook Ireland Ltd. 4 Grand Canal Square Grand Canal Harbour [...]
2019
-
3476
C1-1277NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 08:46:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Si vous avez des questions concernant la politique d'utilisation des données, voici comment procéder pour nous contacter :
Si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada, veuillez contacter Facebook, Inc. en ligne ou par la poste Ă l'adresse : Facebook, Inc. 1601 Willow Road Menlo Park, CA 94025, Ătats-Unis
Si vous habitez ailleurs, le contrÎleur de données en charge de vos informations est Facebook Ireland Ltd., que vous pouvez contacter en ligne ou par la poste à l'adresse Facebook Ireland Ltd. 4 Grand Canal Square Grand Canal Harbour
2019
-
3475
C1-1277
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 08:45:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Pour en savoir plus sur le fonctionnement du principe de confidentialité sur Facebook, veuillez consulter la section Principes de base liés à la confidentialité. Si vous avez des questions concernant la présente politique, voici comment procéder pour nous contacter :
Si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada...
Veuillez contacter Facebook, Inc. en ligne ou par la poste Ă l'adresse : Facebook, Inc. 1601 Willow Road Menlo Park, CA 94025, Ătats-Unis
Si vous habitez ailleurs...
Le contrÎleur de données en charge de vos informations est Facebook Ireland Ltd., que vous pouvez contacter en ligne ou par la poste à l'adresse :
Facebook Ireland Ltd. 4 Grand Canal Square Grand Canal Harbour
2019
-
3473
C1-1276
OACS
Banque
2022-06-07 08:37:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_abusive*fdt_L.212-1
Des formules de chĂšques peuvent ĂȘtre dĂ©livrĂ©es par la banque au client qui ne fait pas l'objet d'une interdiction bancaire et/ou judiciaire. La prĂ©sente convention n'emporte pas automatiquement mise Ă disposition de chĂ©quiers, celle-ci devant faire l'objet d'un accord de la banque.
2010
-
3472
C1-1275NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:06:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour vous proposer nos Services, nous sommes implantés dans le monde entier. Twitter, Inc. respecte les principes du "EUU.S. Privacy Shield" (les "Principes") relatif à la collecte, l'utilisation, le partage et la conservation des données à caractÚre personnel en provenance de l'Union européenne, tel que décrit dans notre certification "Privacy Shield" traduite en français ci-aprÚs (...).
2018
-
3471
C1-1275
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:06:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour vous proposer nos Services, nous sommes implantés dans le monde entier. Twitter, Inc. respecte les principes du "EUU.S. Privacy Shield" (les "Principes" ) relatif à la collecte, l'utilisation, le partage et la conservation des données à caractÚre personnel en provenance de l'Union européenne, tel que décrit dans notre certification "Privacy Shield".
2018
-
3470
C1-1274NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-06 11:03:19
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Si vous avez des questions concernant la politique d'utilisation des données, voici comment procéder pour nous contacter :
Si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada, veuillez contacter Facebook, Inc. en ligne ou par la poste Ă l'adresse : Facebook, Inc. 1601 Willow Road Menlo Park, CA 94025, Ătats-Unis
Si vous habitez ailleurs, le contrÎleur de données en charge de vos informations est Facebook Ireland Ltd., que vous pouvez contacter en ligne ou par la poste à l'adresse : Facebook Ireland Ltd. 4 Grand Canal Square Grand Canal Harbour Dublin 2, Irlande
2019
-
3469
C1-1274
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-06 11:04:01
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Pour en savoir plus sur le fonctionnement du principe de confidentialité sur Facebook, veuillez consulter la page Les bases de la confidentialité sur Facebook. Si vous avez des questions concernant la présente politique, voici comment procéder pour nous contacter :
Si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada...
Veuillez contacter Facebook, Inc. en ligne ou par la poste Ă l'adresse : Facebook, Inc. 1601 Willow Road, Menlo Park, CA 94025, Ătats-Unis
Si vous habitez ailleurs...
Le contrÎleur de données en charge de vos informations est Facebook Ireland Ltd., que vous pouvez contacter en ligne ou par la poste à l'adresse : Facebook Ireland Ltd. 4 Grand Canal Square Grand Canal Harbour Dublin 2, Irlande
2019
-
3468
C1-1273NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-06 10:56:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter se conforme aux principes du Safe Harbor US-UE et US-Suisse sur la notification, le choix, le transfert, la sécurité, l'intégrité, l'accÚs et la protection des données. Pour en savoir plus sur le programme Safe Harbor et avoir accÚs à notre certification, merci de consulter le site Web suivant rédigé en français : (...).
2018
-
3467
C1-1273
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:05:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter se conforme aux principes du Safe Harbor US-UE et US-Suisse sur la notification, le choix, le transfert, la sĂ©curitĂ©, l'intĂ©gritĂ©, l'accĂšs et la protection des donnĂ©es. Pour en savoir plus sur le programme Safe Harbor et avoir accĂšs Ă notre certification, merci de consulter le site Web de l'U.S. Department of Commerce (ministĂšre du Commerce des Ătats-Unis).
2018
-
3466
C1-1272NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-06 10:52:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter se conforme aux principes du Safe Harbor US-UE et US-Suisse sur la notification, le choix, le transfert, la sécurité, l'intégrité, l'accÚs et la protection des données. Pour en savoir plus sur le programme SphÚre de sécurité et avoir accÚs à notre certification, merci de consulter le site Web suivant rédigé en français : (...).
2018
-
3465
C1-1272
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:04:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter se conforme aux principes du Safe Harbor US-UE et US-Suisse sur la notification, le choix, le transfert, la sĂ©curitĂ©, l'intĂ©gritĂ©, l'accĂšs et la protection des donnĂ©es. Pour en savoir plus sur le programme SphĂšre de sĂ©curitĂ© et avoir accĂšs Ă notre certification, merci de consulter le site Web de l'U.S. Department of Commerce (ministĂšre du Commerce des Ătats-Unis).
2018
-
3463
C1-1271
OACS
Banque
2022-06-06 10:46:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Sauf conventions particuliĂšres, le compte ne pourra fonctionner que sur base crĂ©ditrice. S'il devait devenir dĂ©biteur pour quelque cause que ce soit sans autorisation prĂ©alable de la banque, le client devra procĂ©der sans dĂ©lai au remboursement du solde dĂ©biteur, Ă©tant prĂ©cisĂ© que tout solde dĂ©biteur n'ayant pas fait l'objet d'un accord prĂ©alable de la banque sera productif d'intĂ©rĂȘts au taux maximal indiquĂ© dans la convention ClartĂ© visĂ©e Ă l'article 3, sans prĂ©judice de la commission d'intervention prĂ©vue Ă l'article 2.4.1 (devenu 2.5.1, dans la version de novembre 2009). Ces intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s et portĂ©s au dĂ©bit du compte courant lors de chaque arrĂȘtĂ©.
2010
-
3462
C1-1270NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:03:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Nous contacter pour toute question ou plainte.
Si vous avez des questions ou des remarques concernant notre Politique d'utilisation des donnĂ©es ou nos pratiques, Ă©crivez-nous Ă 1601 Willow Road, Menlo Park, CA 94025 si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada, ou Ă Facebook Ireland Ltd., Hanover Reach, 5-7 Hanover Quay, Dublin 2, Irlande si vous habitez en dehors des Ătats-Unis et du Canada.
2019
-
3461
C1-1270
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 12:03:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Nous contacter pour toute question ou plainte.
Si vous avez des questions ou des remarques concernant notre Politique d'utilisation des donnĂ©es ou nos pratiques, Ă©crivez-nous Ă 1601 Willow Road, Menlo Park, CA 94025 si vous habitez aux Ătats-Unis ou au Canada, ou Ă Facebook Ireland Ltd., Hanover Reach, 5-7 Hanover Quay, Dublin 2, Irlande si vous habitez en dehors des Ătats-Unis et du Canada. Chacun peut Ă©galement nous contacter via cette page : https://www.facebook. com/help/contact_ us.php?id=173545232710000
2019
-
3460
C1-1269NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-06 10:28:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter se conforme aux principes de la SphÚre de sécurité US-UE et de la SphÚre de sécurité US-Suisse sur la notification, le choix, le transfert, la sécurité, l'intégrité des données, l'accÚs et l'application. Pour en savoir plus sur le programme SphÚre de sécurité et avoir accÚs à notre certification, merci de consulter le site Web suivant rédigé en français : (...).
2018
-
3459
C1-1269
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:02:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter se conforme aux principes de la SphĂšre de sĂ©curitĂ© US-UE et de la SphĂšre de sĂ©curitĂ© US-Suisse sur la notification, le choix, le transfert, la sĂ©curitĂ©, l'intĂ©gritĂ© des donnĂ©es, l'accĂšs et l'application. Pour en savoir plus sur le programme SphĂšre de sĂ©curitĂ© et avoir accĂšs Ă notre certification, merci de consulter le site Web de l'U.S. Department of Commerce (DĂ©partement du Commerce des Ătats-Unis).
2018
-
3458
C1-1268NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:01:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos services ne s'adressent pas aux personnes ĂągĂ©es de moins de 13 ans. Le consentement exprĂšs des reprĂ©sentants lĂ©gaux des mineurs non Ă©mancipĂ©s est requis pour le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel et doit ĂȘtre recueilli selon les modalitĂ©s suivantes : (...) Si vous apprenez que votre enfant nous a fourni des informations personnelles sans votre consentement, merci de nous contacter en cliquant ici. Nous ne collectons pas sciemment d'informations personnelles provenant d'enfants de moins de 13 ans. Si nous apprenons qu'un enfant de moins de 13 ans nous a fourni des informations personnelles, nous prenons des mesures pour supprimer ces informations et rĂ©silions le compte de cet enfant. Vous trouverez des informations supplĂ©mentaires destinĂ©es aux parents et aux enfants/adolescents ici.
2018
-
3457
C1-1268
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 12:00:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos services ne s'adressent pas aux personnes ùgées de moins de 13 ans. Si vous apprenez que votre enfant nous a fourni des informations personnelles sans votre consentement, merci de nous contacter en cliquant ici. Nous ne collectons pas sciemment d'informations personnelles provenant d'enfants de moins de 13 ans. Si nous apprenons qu'un enfant de moins de 13 ans nous a fourni des informations personnelles, nous prenons des mesures pour supprimer ces informations et résilions le compte de cet enfant. Vous trouverez des informations supplémentaires destinées aux parents et aux enfants/adolescents ici.
2018
-
3456
C1-1267
OACS
Banque
2022-06-03 15:03:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sauf conventions particuliĂšres, le compte ne pourra fonctionner que sur base crĂ©ditrice. S'il devait devenir dĂ©biteur pour quelque cause que ce soit sans autorisation prĂ©alable de la banque, le client devra procĂ©der sans dĂ©lai au remboursement du solde dĂ©biteur, Ă©tant prĂ©cisĂ© que tout solde dĂ©biteur n'ayant pas fait l'objet d'un accord prĂ©alable de la banque sera productif d'intĂ©rĂȘts au taux maximal indiquĂ© dans la convention ClartĂ© visĂ©e Ă l'article 3, sans prĂ©judice de la commission d'intervention prĂ©vue Ă l'article 2.4.1 (devenu 2.5.1. dans la version de novembre 2009). Ces intĂ©rĂȘts seront calculĂ©s et portĂ©s au dĂ©bit du compte courant lors de chaque arrĂȘtĂ©.
2010
-
3455
C1-1266NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 11:59:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos services ne s'adressent pas aux personnes ĂągĂ©es de moins de 13 ans. Le consentement exprĂšs des reprĂ©sentants lĂ©gaux des mineurs non Ă©mancipĂ©s est requis pour le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel et doit ĂȘtre recueilli selon les modalitĂ©s suivantes : (...) Si vous apprenez que votre enfant nous a fourni des informations personnelles sans votre consentement, merci de nous contacter Ă l'adresse privacy@twitter.com. Nous ne collectons pas sciemment d'informations personnelles provenant d'enfants de moins de 13 ans. Si nous apprenons qu'un enfant de moins de 13 ans nous a fourni des informations personnelles, nous prenons des mesures pour supprimer ces informations et rĂ©silions le compte de cet enfant. Vous trouverez des informations supplĂ©mentaires destinĂ©es aux parents et enfants / adolescents ici.
2018
-
3454
C1-1266
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 11:58:32
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos services ne s'adressent pas aux personnes ùgées de moins de 13 ans. Si vous apprenez que votre enfant nous a fourni des informations personnelles sans votre consentement, merci de nous contacter à l'adresse privacy@twitter.com. Nous ne collectons pas sciemment d'informations personnelles provenant d'enfants de moins de 13 ans. Si nous apprenons qu'un enfant de moins de 13 ans nous a fourni des informations personnelles, nous prenons des mesures pour supprimer ces informations et résilions le compte de cet enfant. Vous trouverez des informations supplémentaires destinées aux parents et enfants / adolescents ici.
2018
-
3453
C1-1265NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 14:44:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment fonctionnent nos services mondiaux ?
Afin d'accĂ©der aux Services de Facebook, vous devrez consentir de maniĂšre expresse au transfert de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel vers un pays non-membre de l'Union europĂ©enne : les Ătats-Unis. Facebook, Inc. adhĂšre aux programmes Safe Harbor framework (SphĂšre de sĂ©curitĂ©) Ă©tablis entre les Ătats-Unis et l'Union europĂ©enne, et entre les Ătats-Unis et la Suisse pour la collecte, l'utilisation et la conservation des donnĂ©es provenant de l'Union europĂ©enne et de la Suisse, comme dĂ©fini par le ministĂšre du Commerce amĂ©ricain. Pour consulter notre certification, consultez le site web de Safe Harbor.
Dans le cadre de notre participation au programme SphÚre de sécurité, nous avons convenu que TRUSTe assure la résolution des différents que vous pourriez avoir avec nous au sujet de nos rÚglements et pratiques. Vous pouvez contacter TRUSTe via son site web.
Facebook peut partager des informations en interne avec les sociĂ©tĂ©s qui lui appartiennent ou avec des tiers aux fins dĂ©crites dans la prĂ©sente politique. Les informations recueillies au sein de l'Espace Ă©conomique europĂ©en ("EEE") peuvent, par exemple, ĂȘtre transmises Ă d'autres pays en dehors de l'EEE aux fins dĂ©crites dans la prĂ©sente politique.
2019
-
3452
C1-1265
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:57:40
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment fonctionnent nos services mondiaux ?
Facebook, Inc. adhĂšre aux programmes "Safe Harbor framework" (SphĂšre de sĂ©curitĂ©) Ă©tablis entre les Ătats-Unis et l'Union europĂ©enne, et entre les Ătats-Unis et la Suisse pour la collecte, l'utilisation et la conservation des donnĂ©es provenant de l'Union europĂ©enne et de la Suisse, comme dĂ©fini par le ministĂšre du Commerce amĂ©ricain. Pour consulter notre certification, consultez le site web de Safe Harbor.
Dans le cadre de notre participation au programme SphÚre de sécurité, nous avons convenu que TRUSTe assure la résolution des différents que vous pourriez avoir avec nous au sujet de nos rÚglements et pratiques. Vous pouvez contacter TRUSTe via son site web.
Facebook peut partager des informations en interne avec les sociĂ©tĂ©s qui lui appartiennent ou avec des tiers aux fins dĂ©crites dans la prĂ©sente politique. Les informations recueillies au sein de l'Espace Ă©conomique europĂ©en ("EEE") peuvent, par exemple, ĂȘtre transmises Ă d'autres pays en dehors de l'EEE aux fins dĂ©crites dans la prĂ©sente politique.
2019
-
3451
C1-1264NA
OACS
Banque
2022-06-03 14:33:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_abusive*fdt_R.212-2al6
Lorsqu'une seule et mĂȘme personne dĂ©tient plusieurs comptes auprĂšs d'une mĂȘme banque, la compensation entre les dettes et crĂ©ances de ces comptes, ne peut se produire, en dehors de l'effet de la loi, que d'un commun accord. La banque ne pourra aucunement opĂ©rer des compensations en l'absence du consentement du client.
2010
-
3450
C1-1264
OACS
Banque
2022-06-13 11:57:02
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°07/21494*date_15102010*sanction_abusive*fdt_R.212-2al6
En cas de pluralitĂ© de comptes ouverts auprĂšs de la banque, dans une ou plusieurs agences, sous des rubriques ou des qualifications distinctes, ou mĂȘme en monnaie diffĂ©rentes, ces divers comptes forment irrĂ©mĂ©diablement un compte unique, indivisible et global. La banque aura, Ă tout moment et sans formalitĂ©, la facultĂ© de considĂ©rer ces comptes particuliers comme fusionnĂ©s et d'en retenir un solde unique.
2010
-
3449
C1-1263NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 14:45:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Fonctionnement de nos services mondiaux.
Afin d'utiliser les Services de Facebook, vous devez consentir de maniĂšre expresse au transfert de vos donnĂ©es personnelles vers un pays non-membre de l'Union europĂ©enne : les Etats-Unis. Facebook Inc. adhĂšre aux programmes Safe Harbor framework Ă©tablis entre les Ătats-Unis et l'Union europĂ©enne, et entre les Ătats-Unis et la Suisse pour la collecte, l'utilisation et la conservation des donnĂ©es provenant de l'Union europĂ©enne et de la Suisse, comme dĂ©fini par le ministĂšre du Commerce amĂ©ricain. Pour consulter notre certification, consultez le site web de Safe Harbor.
Dans le cadre de notre participation au programme Safe Harbor, nous avons convenu que TRUSTe assure la résolution des différents que vous pourriez avoir avec nous au sujet de nos rÚglements et pratiques. Vous pouvez contacter TRUSTe via son site web.
Facebook peut partager des informations en interne avec les sociétés qui lui appartiennent ou avec des tiers aux fins décrites dans la présente politique. Les informations recueillies au sein de l'Espace économique européen (
2019
-
3448
C1-1263
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:56:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Fonctionnement de nos services mondiaux.
Facebook Inc. adhĂšre aux programmes "Safe Harbor framework" Ă©tablis entre les Ătats-Unis et l'Union europĂ©enne, et entre les Ătats-Unis et la Suisse pour la collecte, l'utilisation et la conservation des donnĂ©es provenant de l'Union europĂ©enne et de la Suisse, comme dĂ©fini par le ministĂšre du Commerce amĂ©ricain. Pour consulter notre certification, consultez le site web de Safe Harbor.
Dans le cadre de notre participation au programme Safe Harbor, nous avons convenu que TRUSTe assure la résolution des différents que vous pourriez avoir avec nous au sujet de nos rÚglements et pratiques. Vous pouvez contacter TRUSTe via son site web.
Facebook peut partager des informations en interne avec les sociĂ©tĂ©s qui lui appartiennent ou avec des tiers aux fins dĂ©crites dans la prĂ©sente politique. Les informations recueillies au sein de l'Espace Ă©conomique europĂ©en ("EEE") peuvent, par exemple, ĂȘtre transmises Ă d'autres pays en dehors de l'EEE aux fins dĂ©crites dans les prĂ©sentes.
2019
-
3447
C1-1262NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 14:06:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos services s'adressent Ă des personnes ĂągĂ©es de plus de 13 ans. Le consentement exprĂšs des reprĂ©sentants lĂ©gaux des mineurs non Ă©mancipĂ©s est requis pour le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel et doit ĂȘtre recueilli selon les modalitĂ©s suivantes : (...) Si vous apprenez que votre enfant nous a fourni des informations personnelles sans votre consentement, merci de nous contacter Ă l'adresse privacy@twitter.com. Nous ne collectons pas sciemment d'informations personnelles sur des personnes ĂągĂ©es de moins de 13 ans. Si nous apprenons qu'un enfant de moins de 13 ans nous a fourni des informations personnelles, nous prenons des mesures pour supprimer ces informations et rĂ©silions le compte de cet enfant. Vous trouverez des informations supplĂ©mentaires destinĂ©es aux parents et aux enfants/adolescents ici.
2018
-
3446
C1-1262
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 14:04:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos services s'adressent à des personnes ùgées de plus de 13 ans. Si vous apprenez que votre enfant nous a fourni des informations personnelles sans votre consentement, merci de nous contacter à l'adresse privacy@twitter.com. Nous ne collectons pas sciemment d'informations personnelles sur des personnes ùgées de moins de 13 ans. Si nous apprenons qu'un enfant de moins de 13 ans nous a fourni des informations personnelles, nous prenons des mesures pour supprimer ces informations et résilions le compte de cet enfant. Vous trouverez des informations supplémentaires destinées aux parents et aux enfants/adolescents ici.
2018
-
3445
C1-1261NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:56:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Safe Harbor
Afin d'utiliser les services de Facebook vous devez consentir au transfert de vos donnĂ©es vers un Ă©tat non membre de l'Union EuropĂ©enne. A dĂ©faut, Facebook ne pourra transfĂ©rer vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel vers les Ătats-Unis. Facebook adhĂšre aux programmes Safe Harbor framework Ă©tablis entre le DĂ©partement amĂ©ricain du Commerce et l'Union europĂ©enne, ainsi qu'entre le DĂ©partement amĂ©ricain du Commerce et la Suisse pour la collecte, l'utilisation et l'enregistrement des donnĂ©es provenant de l'Union europĂ©enne. Pour consulter notre certification, accĂ©dez au site web SafeHarbor du DĂ©partement amĂ©ricain du Commerce : https://safeharbor.export.gov/list.aspx. Dans le cadre de notre participation au programme SafeHarbor, nous avons convenu que TRUSTe assure la rĂ©solution des diffĂ©rends que vous pourriez avoir avec nous au sujet de nos politiques et pratiques. Si vous souhaitez contacter TRUSTe, consultez https://feedback-form.truste.com/watchdog/request
2019
-
3444
C1-1261
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:54:00
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Safe Harbor.
Facebook adhÚre aux programmes "Safe Harbor framework" établis entre le Département américain du Commerce et l'Union européenne, ainsi qu'entre le Département américain du Commerce et la Suisse pour la collecte, l'utilisation et l'enregistrement des données provenant de l'Union européenne. Pour consulter notre certification, accédez au site web SafeHarbor du Département américain du Commerce : https://safeharbor.export.gov/list.aspx. Dans le cadre de notre participation au programme SafeHarbor, nous avons convenu que TRUSTe assure la résolution des différends que vous pourriez avoir avec nous au sujet de nos politiques et pratiques. Si vous souhaitez contacter TRUSTe, consultez https://feedback-form.truste.com/watchdog/request
2019
-
3443
C1-1260NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:54:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Moteurs de recherche publics.
Pour que votre journal public s'affiche dans les résultats de recherche d'un moteur de recherche, vous devrez au préalable avoir accepter la collecte et le transfert de vos données à caractÚre personnel vers ces tiers. Si vous consentez à ce transfert, votre paramÚtre Recherche publique contrÎle si un aperçu de votre journal public s'affiche dans les résultats de recherche lorsque quelqu'un entre votre nom dans un moteur de recherche (y compris dans les résultats sponsorisés). Le paramÚtre Recherche publique se trouve dans la page ParamÚtres et outils de confidentialité.
Ce paramĂštre ne s'applique pas aux moteurs de recherche qui accĂšdent Ă vos informations en tant qu'application utilisant la plate-forme Facebook.
Si vous dĂ©sactivez votre paramĂštre Recherche publique et que vous recherchez votre profil sur un moteur de recherche, vous pouvez peut-ĂȘtre encore voir un aperçu de votre journal. Cela est dĂ» au fait que certains moteurs de recherche placent les informations en cache pendant un certain temps. Vous pouvez dĂ©couvrir comment demander Ă un moteur de recherche de supprimer vos informations mises en cache : https://www. facebook. com/help/ ? faq=13323
2019
-
3442
C1-1260
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:53:00
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Moteurs de recherche publics.
Votre paramÚtre Recherche publique contrÎle si un aperçu de votre journal public s'affiche dans les résultats de recherche lorsque quelqu'un entre votre nom dans un moteur de recherche (y compris dans les résultats sponsorisés). Le paramÚtre Recherche publique se trouve dans la page ParamÚtres et outils de confidentialité.
Ce paramĂštre ne s'applique pas aux moteurs de recherche qui accĂšdent Ă vos informations en tant qu'application utilisant la plate-forme Facebook.
Si vous dĂ©sactivez votre paramĂštre Recherche publique et que vous recherchez votre profil sur un moteur de recherche, vous pouvez peut-ĂȘtre encore voir un aperçu de votre journal. Cela est dĂ» au fait que certains moteurs de recherche placent les informations en cache pendant un certain temps. Vous pouvez dĂ©couvrir comment demander Ă un moteur de recherche de supprimer vos informations mises en cache : https://www. facebook. com/help/ ? faq=13323
2019
-
3441
C1-1259NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:25:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
à propos de la personnalisation instantanée
La personnalisation instantanée (ou Commencez dÚs maintenant) est une maniÚre pour Facebook d'aider les sites partenaires (tels que Bing et RottenTomatoes) sur et en dehors de Facebook à créer une expérience sociale plus personnelle que celle proposée aux utilisateurs connectés par un module social. Lorsque vous accédez à un site ou à une application qui utilise la personnalisation instantanée, il dispose de certaines informations vous concernant et concernant vos amis dÚs que vous y accédez. En effet, les sites ou les applications qui utilisent la personnalisation instantanée peuvent accéder à votre identifiant, à votre liste d'amis et à vos informations publiques.
Lorsque vous accédez à un site ou à une application avec personnalisation instantanée pour la premiÚre fois, vous recevez une notification vous informant que le site ou l'application est partenaire de Facebook afin de fournir une expérience personnalisée.
La notification vous permet de dĂ©sactiver ou d'annuler la personnalisation instantanĂ©e pour ce site ou cette application. Dans ce cas, le site ou l'application doit effacer toutes les informations vous concernant qu'il a reçues de Facebook dans le cadre du programme de personnalisation instantanĂ©e. En outre, nous empĂȘchons ce site d'accĂ©der Ă vos informations Ă l'avenir, mĂȘme si vos amis l'utilisent.
Si vous décidez de ne pas avoir recours à la personnalisation instantanée pour tous les sites et applications partenaires, vous pouvez désactiver la personnalisation instantanée à l'aide de votre page de paramÚtres Applications.
Si vous dĂ©sactivez la personnalisation instantanĂ©e, les sites et applications partenaires ne peuvent plus accĂ©der aux informations publiques, mĂȘme si vos amis consultent ces sites.
Si vous désactivez la personnalisation instantanée du site ou de l'application aprÚs l'avoir utilisé ou consulté plusieurs fois (ou aprÚs lui avoir donné une autorisation spécifique d'accéder à vos données), il n 'efface pas automatiquement les données vous concernant reçues via Facebook. Comme toutes les autres applications, le site est contraint par nos rÚglements de supprimer toutes les informations vous concernant si vous le lui demandez.
Pour adhĂ©rer au programme de personnalisation instantanĂ©e, un Ă©ventuel partenaire doit tout d'abord signer un accord concernant la protection de vos donnĂ©es personnelles. Par exemple, cet accord exige que les partenaires effacent les donnĂ©es vous concernant si vous dĂ©sactivez la personnalisation instantanĂ©e lors de votre premiĂšre visite sur le site ou l'application. Il empĂȘche Ă©galement le partenaire d'accĂ©der Ă toute information vous concernant avant que vous ou l'un de vos amis ne le visitiez. Attention, la signature de cet accord de protection de vos donnĂ©es personnelles par nos partenaire ne dĂ©charge pas Facebook de ses obligations Ă l'Ă©gard du consommateur concernant la gestion de ses donnĂ©es Ă caractĂšre personnel.
Les partenaires de la personnalisation instantanée utilisent parfois un processus de hachage d'e-mail pour déterminer si leurs utilisateurs disposent de comptes Facebook et pour obtenir leur identifiant. Ce processus est identique à celui de recherche d'une personne sur Facebook à l'aide d'une adresse électronique, sauf que dans ce cas les adresses électroniques sont cryptées et qu'aucune adresse électronique n 'est échangée. Le partenaire se doit contractuellement de ne pas utiliser votre identifiant dans n'importe quel but (autre que l'association avec votre compte) avant que vous ou l'un de vos amis ne le visitiez.
Lorsque vous accĂ©dez Ă un site ou Ă une application avec personnalisation instantanĂ©e, nous lui fournissons votre identifiant et votre liste d'amis (ainsi que votre tranche d'Ăąge, vos paramĂštres rĂ©gionaux et votre sexe). Le site ou l'application peut relier votre compte aux comptes de vos amis pour rendre le site ou l'application instantanĂ©ment social. Le site peut Ă©galement accĂ©der aux informations publications associĂ©es aux identifiants qu'il reçoit et qu'il peut utiliser pour personnaliser instantanĂ©ment le site. Par exemple, si le site est un site musical, il peut accĂ©der Ă vos intĂ©rĂȘts musicaux pour vous proposer des chansons que vous pouvez aimer et accĂ©der aux intĂ©rĂȘts musicaux de vos amis pour vous indiquer ce qu'ils Ă©coutent. Il va de soi que le site ne peut accĂ©der Ă vos intĂ©rĂȘts musicaux et Ă ceux de vos amis que si les paramĂštres sont rĂ©glĂ©s sur Public. Si le site ou l'application veut obtenir des informations supplĂ©mentaires, il doit vous en demander l'autorisation.
2019
-
3440
C1-1259
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:51:58
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
à propos de la personnalisation instantanée.
La personnalisation instantanée (ou Commencez dÚs maintenant) est une maniÚre pour Facebook d'aider les sites partenaires (tels que Bing et RottenTomatoes) sur et en dehors de Facebook à créer une expérience sociale plus personnelle que celle proposée aux utilisateurs connectés par un module social. Lorsque vous accédez à un site ou à une application qui utilise la personnalisation instantanée, il dispose de certaines informations vous concernant et concernant vos amis dÚs que vous y accédez. En effet, les sites ou les applications qui utilisent la personnalisation instantanée peuvent accéder à votre identifiant, à votre liste d'amis et à vos informations publiques.
Lorsque vous accédez à un site ou à une application avec personnalisation instantanée pour la premiÚre fois, vous recevez une notification vous informant que le site ou l'application est partenaire de Facebook afin de fournir une expérience personnalisée.
La notification vous permet de dĂ©sactiver ou d'annuler la personnalisation instantanĂ©e pour ce site ou cette application. Dans ce cas, le site ou l'application doit effacer toutes les informations vous concernant qu'il a reçues de Facebook dans le cadre du programme de personnalisation instantanĂ©e. En outre, nous empĂȘchons ce site d'accĂ©der Ă vos informations Ă l'avenir, mĂȘme si vos amis l'utilisent.
Si vous décidez de ne pas avoir recours à la personnalisation instantanée pour tous les sites et applications partenaires, vous pouvez désactiver la personnalisation instantanée à l'aide de votre page de paramÚtres Applications.
Si vous dĂ©sactivez la personnalisation instantanĂ©e, les sites et applications partenaires ne peuvent plus accĂ©der aux informations publiques, mĂȘme si vos amis consultent ces sites.
Si vous désactivez la personnalisation instantanée du site ou de l'application aprÚs l'avoir utilisé ou consulté plusieurs fois (ou aprÚs lui avoir donné une autorisation spécifique d'accéder à vos données), il n 'efface pas automatiquement les données vous concernant reçues via Facebook. Comme toutes les autres applications, le site est contraint par nos rÚglements de supprimer toutes les informations vous concernant si vous le lui demandez.
Pour adhĂ©rer au programme de personnalisation instantanĂ©e, un Ă©ventuel partenaire doit tout d'abord signer un accord concernant la protection de vos donnĂ©es personnelles. Par exemple, cet accord exige que les partenaires effacent les donnĂ©es vous concernant si vous dĂ©sactivez la personnalisation instantanĂ©e lors de votre premiĂšre visite sur le site ou l'application. Il empĂȘche Ă©galement le partenaire d'accĂ©der Ă toute information vous concernant avant que vous ou l'un de vos amis ne le visitiez.
Les partenaires de la personnalisation instantanĂ©e utilisent parfois un processus de hachage d'e-mail pour dĂ©terminer si leurs utilisateurs disposent de comptes Facebook et pour obtenir leur identifiant. Ce processus est identique Ă celui de recherche d'une personne sur Facebook Ă l'aide d'une adresse Ă©lectronique, sauf que dans ce cas les adresses Ă©lectroniques sont cryptĂ©es et qu'aucune adresse Ă©lectronique n'est Ă©changĂ©e. Le partenaire se doit contractuellement de ne pas utiliser votre identifiant dans n'importe quel but (autre que l'association avec votre compte) avant que vous ou l'un de vos amis ne le visitiez. Lorsque vous accĂ©dez Ă un site ou Ă une application avec personnalisation instantanĂ©e, nous lui fournissons votre identifiant et votre liste d'amis (ainsi que votre tranche d'Ăąge, vos paramĂštres rĂ©gionaux et votre sexe). Le site ou l'application peut relier votre compte aux comptes de vos amis pour rendre le site ou l'application instantanĂ©ment social. Le site peut Ă©galement accĂ©der aux informations publications associĂ©es aux identifiants qu'il reçoit et qu'il peut utiliser pour personnaliser instantanĂ©ment le site. Par exemple, si le site est un site musical, il peut accĂ©der Ă vos intĂ©rĂȘts musicaux pour vous proposer des chansons que vous pouvez aimer et accĂ©der aux intĂ©rĂȘts musicaux de vos amis pour vous indiquer ce qu'ils Ă©coutent. Il va de soi que le site ne peut accĂ©der Ă vos intĂ©rĂȘts musicaux et Ă ceux de vos amis que si les paramĂštres sont rĂ©glĂ©s sur Public. Si le site ou l'application veut obtenir des informations supplĂ©mentaires, il doit vous en demander l'autorisation.
2019
-
3438
C1-1258
OACS
Energie
2022-06-03 10:28:14
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°15/07199*date_16112017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6
La responsabilité du Fournisseur ne s'étendant pas à l'installation intérieure du Client, ce dernier déclare avoir pris toutes les dispositions de sécurité nécessaires, relatives tant à son installation intérieure qu'à ses appareils d'utilisation, en ce qui concerne notamment une interruption momentanée des fournitures. Le Distributeur est responsable directement vis-à -vis du Client des conditions de livraison du gaz et de l'accÚs et de l'utilisation du Réseau d'Electricité.
2017
-
3436
C1-1257
OACS
Energie
2022-06-03 10:20:05
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°15/07199*date_16112017*sanction_nonab*fdt_R.212-1
Le Fournisseur peut demander au Distributeur de procéder à l'interruption de la fourniture de gaz et/ou d'électricité, aprÚs en avoir informé le client en cas de non justification de la conformité des installations à la réglementation et aux normes en vigueur.
2017
-
3434
C1-1256
OACS
Energie
2022-06-13 11:49:05
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°15/07199*date_16112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
A dĂ©faut de paiement intĂ©gral dans le dĂ©lai prĂ©vu, les sommes dues sont majorĂ©es sans mise en demeure de pĂ©nalitĂ©s Ă©gales aux sommes restant dues multipliĂ©es par le nombre de jours de retard, que multiplie 1,5 fois la valeur journaliĂšre du taux de l'intĂ©rĂȘt lĂ©gal en vigueur.
2017
-
3432
C1-1255
OACS
Energie
2022-06-03 10:12:28
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°15/07199*date_16112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le fournisseur applique les impÎts, taxes et contributions de toute nature conformément à la législation en vigueur. Toute évolution imposée par la loi ou un rÚglement s'appliquera automatiquement aux contrats en cours.
2017
-
3430
C1-1254
OACS
Energie
2022-06-03 10:10:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°15/07199*date_16112017*sanction_nonab*fdt_R212-1al4
En l'absence d'index fourni au Fournisseur par le Distributeur, le Fournisseur estime l'index du compteur ou les consommations du Client à partir notamment de l'historique du Client ou de toute information communiquée par le Distributeur ou le Client.
2017
-
3428
C1-1253
OACS
Energie
2022-06-03 10:06:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°15/07199*date_16112017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Il appartient au Client, en cours de contrat, de s'assurer de l'adéquation de son tarif à ses besoins. Le Fournisseur s'engage à répondre à titre gracieux à toute demande du Client qui souhaiterait disposer d'éléments d'information généraux pour s'assurer que son Contrat est bien adapté à son mode de consommation. Le Client peut demander à modifier son tarif à tout moment. Durant la 1Úre année du Contrat, le Fournisseur s'engage à adapter gracieusement le tarif souscrit aux besoins du Client et à sa demande. En cas d'adaptation tarifaire effectuée par le Fournisseur, il n'y aura pas d'application rétroactive du nouveau tarif donnant lieu à un remboursement au Client.
2017
-
3427
C1-1252NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 09:58:19
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Ă propos des modules sociaux.
Les modules sociaux sont par exemples des boutons, cases et actualités (comme le bouton J'aime) que d'autres sites web peuvent utiliser pour vous présenter des contenus Facebook et vous faire profiter d'une expérience plus sociale et plus personnelle. Bien que ces boutons, cases et actualités apparaissent sur certains sites web, le contenu provient directement de Facebook.
Parfois, les modules fonctionnent exactement comme des applications. Vous pouvez reconnaĂźtre ces modules, car ils vous demandent l'autorisation d'accĂ©der Ă vos informations ou de publier des informations sur Facebook. Par exemple, si vous utilisez un module d'inscription sur un site web, le module vous demande l'autorisation de partager vos informations de base avec le site web afin de faciliter votre inscription sur le site web. De mĂȘme, si vous utilisez un module Ajouter au journal, le module vous demande l'autorisation de publier des actualitĂ©s sur vos activitĂ©s sur ce site web dans Facebook.
Si vous rendez des informations publiques dans un module, par exemple en publiant un commentaire public sur le site web d'un journal, ce site web peut alors accéder à votre commentaire (ainsi qu'à votre nom d'utilisateur) tout comme toute autre personne.
Si vous publiez quelque chose à l'aide d'un module social et que vous ne voyez pas d'icÎne de partage, vous pouvez supposer que cette actualité est publique. Par exemple, si vous publiez un commentaire via un module de commentaire Facebook présent sur un site, votre actualité est Publique et tout le monde, y compris le site web, peut voir votre actualité.
Les sites web qui utilisent des modules sociaux peuvent parfois affirmer que vous utilisez le module social. Par exemple, ils peuvent savoir que vous avez cliqué sur le bouton J'aime dans un module social.
Nous recevons des données lorsque vous consultez un site avec un module social. Nous conservons ces données pendant 90 jours. Passé ce délai, nous supprimons votre nom et toute information personnelle permettant de vous identifier des données ou nous les associons aux données d'autres personnes de maniÚre à ce qu'elles n'aient plus aucun lien avec vous. Pour en savoir plus https://www.facebook.com/help/social-plugins.
2019
-
3426
C1-1252
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:48:09
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1,4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Ă propos des modules sociaux.
Les modules sociaux sont des boutons, cases et actualités (comme le bouton J'aime) que d'autres sites web peuvent utiliser pour vous présenter des contenus Facebook et vous faire profiter d'une expérience plus sociale et plus personnelle. Bien que ces boutons, cases et actualités apparaissent sur certains sites web, le contenu provient directement de Facebook.
Parfois, les modules fonctionnent exactement comme des applications. Vous pouvez reconnaĂźtre ces modules, car ils vous demandent l'autorisation d'accĂ©der Ă vos informations ou de publier des informations sur Facebook. Par exemple, si vous utilisez un module d'inscription sur un site web, le module vous demande l'autorisation de partager vos informations de base avec le site web afin de faciliter votre inscription sur le site web. De mĂȘme, si vous utilisez un module Ajouter au journal, le module vous demande l'autorisation de publier des actualitĂ©s sur vos activitĂ©s sur ce site web dans Facebook.
Si vous rendez des informations publiques dans un module, par exemple en publiant un commentaire public sur le site web d'un journal, ce site web peut alors accéder à votre commentaire (ainsi qu'à votre nom d'utilisateur) tout comme toute autre personne.
Si vous publiez quelque chose à l'aide d'un module social et que vous ne voyez pas d'icÎne de partage, vous pouvez supposer que cette actualité est publique. Par exemple, si vous publiez un commentaire via un module de commentaire Facebook présent sur un site, votre actualité est Publique et tout le monde, y compris le site web, peut voir votre actualité.
Les sites web qui utilisent des modules sociaux peuvent parfois affirmer que vous utilisez le module social. Par exemple, ils peuvent savoir que vous avez cliqué sur le bouton J'aime dans un module social.
Nous recevons des données lorsque vous consultez un site avec un module social. Nous conservons ces données pendant 90 jours maximum. Passé ce délai, nous supprimons votre nom et toute information personnelle permettant de vous identifier des données ou nous les associons aux données d'autres personnes de maniÚre à ce qu'elles n 'aient plus aucun lien avec vous. Pour en savoir plus https://www.facebook.com/help/social-plugins.
2019
-
3424
C1-1251
OACS
Energie
2022-06-13 11:46:24
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°15/07199*date_16112017*sanction_nonab*fdt_R212-1al1
Le délai prévisionnel de fourniture est convenu entre le Fournisseur et le Client, dans le respect des contraintes imposées par le Distributeur. Il figure dans le catalogue des prestations du distributeur.
2017
-
3423
C1-NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:45:42
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Connexion Ă un autre site avec Facebook.
La Plate-forme Facebook vous permet de vous connecter à d'autres applications et sites web à l'aide de votre compte Facebook. Lorsque vous vous connectez à l'aide de Facebook, nous transmettons au site votre identifiant (tout comme lorsque vous vous connectez à n 'importe quelle application), mais nous ne communiquons ni votre adresse électronique ni votre mot de passe à ce site web via ce processus sans au préalable vous demander votre autorisation.
Si vous disposez déjà d'un compte sur ce site web, le site peut également relier ce compte à votre compte Facebook. Parfois, il effectue cette liaison à l'aide d'un « email hash », ce qui équivaut à rechercher une personne sur Facebook en utilisant son adresse électronique. Dans ce cas, seules les adresses électroniques sont cryptées. Aucune adresse électronique n 'est donc réellement partagée entre Facebook et le site web.
Le site web envoie une version cryptée de votre adresse électronique que nous mettons en correspondance dans une base de données d'adresses électroniques, que nous avons également cryptées. En cas de correspondance, nous transmettons au site web le nom d'utilisateur correspondant à l'adresse électronique. De cette maniÚre, quand vous vous connectez au site à partir de Facebook, le site peut relier votre compte Facebook à votre compte sur ce site.
Les applications ayant accÚs à l'ensemble de vos données personnelles rendues publiques sont les suivantes "....".
Les sites n'ayant accÚs qu'à votre adresse mail cryptée sont les suivants : "....".
2019
-
3422
C1-1250
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:44:29
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Connexion Ă un autre site avec Facebook.
La Plate-forme Facebook vous permet de vous connecter à d'autres applications et sites web à l'aide de votre compte Facebook. Lorsque vous vous connectez à l'aide de Facebook, nous transmettons au site votre identifiant (tout comme lorsque vous vous connectez à n'importe quelle application), mais nous ne communiquons ni votre adresse électronique ni votre mot de passe à ce site web via ce processus sans au préalable vous demander votre autorisation.
Si vous disposez déjà d'un compte sur ce site web, le site peut également relier ce compte à votre compte Facebook. Parfois, il effectue cette liaison à l'aide d'un "email hash", ce qui équivaut à rechercher une personne sur Facebook en utilisant son adresse électronique. Dans ce cas, seules les adresses électroniques sont cryptées. Aucune adresse électronique n'est donc réellement partagée entre Facebook et le site web.
Le site web envoie une version cryptée de votre adresse électronique que nous mettons en correspondance dans une base de données d'adresses électroniques, que nous avons également cryptées. En cas de correspondance, nous transmettons au site web le nom d'utilisateur correspondant à l'adresse électronique. De cette maniÚre, quand vous vous connectez au site à partir de Facebook, le site peut relier votre compte Facebook à votre compte sur ce site.
2019
-
3420
C1-1250
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-03 09:17:00
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_NA
Vous devez garder Ă l'esprit que les moteurs de recherche et autres tierces parties peuvent encore conserver des copies de vos informations publiques, telles que vos informations de profil utilisateur et vos Tweets publics, mĂȘme aprĂšs avoir supprimĂ© les informations des Services Twitter ou dĂ©sactivĂ© votre compte. Pour en savoir plus, cliquez ici.
2018
-
3419
C1-1248
OACS
Banque
2022-06-03 09:09:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_L.212_1
Le ou les titulaires du compte, lorsqu'ils ne sont pas titulaires de la carte, sont solidairement et indivisiblement tenus des conséquences financiÚres résultant de la responsabilité du titulaire de la carte au titre de la conservation de la carte et du code confidentiel et de leur utilisation jusqu'à restitution de la carte à la Caisse d'Epargne et au plus tard, jusqu'à la date de fin de validité, en cas de révocation par le titulaire du compte, du mandat donné au titulaire de la carte ou de clÎture du compte.
2013
-
3418
C1-1247NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:43:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous avez recours à des applications, à des sites web ou à d'autres services tiers qui utilisent nos Services ou qui y sont intégrés, ces derniers collectent et traitent vos données personnelles (nom, prénom, ùge, mentions J'aime,...) . Par exemple, lorsque vous jouez à un jeu avec vos amis Facebook ou utilisez le bouton Commenter ou Partager de Facebook sur un site web, le développeur ou le site web du jeu peut recevoir des informations sur vos activités dans le jeu ou sur un commentaire ou un lien que vous partagez depuis leur site web sur Facebook. En outre, lorsque vous téléchargez ou utilisez des services tiers, ces derniers ont la possibilité d'accéder à vos données personnelles, y compris votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, votre tranche d'ùge, votre pays/langue, votre liste d'amis ainsi que toutes les informations que vous partagez avec eux. Les données personnelles recueillies par ces applications, sites web ou services intégrés sont régies par les conditions générales et les rÚglements de leurs propriétaires respectifs.
2019
-
3417
C1-1247
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:43:15
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous avez recours à des applications, à des sites web ou à d'autres services tiers qui utilisent nos Services ou qui y sont intégrés, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Par exemple, lorsque vous jouez à un jeu avec vos amis Facebook ou utilisez le bouton Commenter ou Partager de Facebook sur un site web, le développeur ou le site web du jeu peut recevoir des informations sur vos activités dans le jeu ou sur un commentaire ou un lien que vous partagez depuis leur site web sur Facebook. En outre, lorsque vous téléchargez ou utilisez des services tiers, ces derniers ont la possibilité d'accéder à votre profil public, y compris votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, votre tranche d'ùge, votre pays/langue, votre liste d'amis ainsi que toutes les informations que vous partagez avec eux. Les informations recueillies par ces applications, sites web ou services intégrés sont régies par les conditions générales et les rÚglements de leurs propriétaires respectifs.
2019
-
3415
C1-1246
OACS
Banque
2022-06-03 08:45:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_L.212_1
Toute opposition qui n'a pas fait l'objet d'une dĂ©claration signĂ©e de votre part doit ĂȘtre confirmĂ©e immĂ©diatement, par lettre remise ou expĂ©diĂ©e sous pli recommandĂ©, au guichet tenant votre compte sur lequel fonctionne la carte. En cas de contestation sur l'opposition, l'opposition sera rĂ©putĂ©e avoir Ă©tĂ© effectuĂ©e Ă la date de rĂ©ception de ladite lettre.
2013
-
3414
C1-1245NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:40:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous avez recours à des applications, à des sites web ou à d'autres services tiers qui utilisent nos Services ou qui y sont intégrés, ces derniers collectent et traitent vos données personnelles (nom, prénom, ùge, mentions J'aime,.... ). Par exemple, lorsque vous jouez à un jeu avec vos amis Facebook ou utilisez le bouton Commenter ou Partager de Facebook sur un site web, le développeur ou le site web du jeu peut recevoir des informations sur vos activités dans le jeu ou sur un commentaire ou un lien que vous partagez depuis leur site web sur Facebook. En outre, lorsque vous téléchargez ou utilisez des services tiers, ces derniers ont la possibilité d'accéder à vos données personnelles, y compris votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, votre tranche d'ùge, votre pays/langue, votre liste d'amis ainsi que toutes les informations que vous partagez avec eux.
2019
-
3413
C1-1245
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:40:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous avez recours à des applications, à des sites web ou à d'autres services tiers qui utilisent nos Services ou qui y sont intégrés, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Par exemple, lorsque vous jouez à un jeu avec vos amis Facebook ou utilisez le bouton Commenter ou Partager de Facebook sur un site web, le développeur ou le site web du jeu peut recevoir des informations sur vos activités dans le jeu ou sur un commentaire ou un lien que vous partagez depuis leur site web sur Facebook. En outre, lorsque vous téléchargez ou utilisez des services tiers, ces derniers ont la possibilité d'accéder à votre profil public, y compris votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, votre tranche d'ùge, votre pays/langue, votre liste d'amis ainsi que toutes les informations que vous partagez avec eux.
2019
-
3412
C1-1244NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:39:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous avez recours à des applications, à des sites web ou à d'autres services tiers qui utilisent nos services ou qui y sont intégrés, ces derniers collectent et traitent vos données personnelles (nom, prénom, ùge, mentions J'aime, ... ). Par exemple, lorsque vous jouez à un jeu avec vos amis Facebook ou utilisez le bouton Commenter ou Partager de Facebook sur un site web, le développeur ou le site web du jeu peut recevoir des informations sur vos activités dans le jeu ou sur un commentaire ou un lien que vous partagez depuis son site web sur Facebook. En outre, lorsque vous téléchargez ou utiliser des services tiers, ces derniers ont la possibilité d'accéder à votre profil public, y compris votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, votre tranche d'ùge et votre pays/langue, votre liste d'amis ainsi que toutes les informations que vous partagez avec eux.
2019
-
3411
C1-1244
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-13 11:37:37
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous avez recours à des applications, à des sites web ou à d'autres services tiers qui utilisent nos services ou qui y sont intégrés, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Par exemple, lorsque vous jouez à un jeu avec vos amis Facebook ou utilisez le bouton Commenter ou Partager de Facebook sur un site web, le développeur ou le site web du jeu peut recevoir des informations sur vos activités dans le jeu ou sur un commentaire ou un lien que vous partagez depuis son site web sur Facebook. En outre, lorsque vous téléchargez ou utiliser des services tiers, ces derniers ont la possibilité d'accéder à votre profil public, y compris votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, votre tranche d'ùge et votre pays/langue, votre liste d'amis ainsi que toutes les informations que vous partagez avec eux.
2019
-
3409
C1-1243
AB
Banque
2022-06-13 11:36:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_nonab*fdt_L.212_1
Les opĂ©rations crĂ©ditrices ou dĂ©bitrices sont inscrites au compte Ă une date dĂ©nommĂ©e "date de valeur". Les dates de valeur sont dĂ©finies aux Conditions et Tarifs des services bancaires pour chaque catĂ©gorie d'opĂ©ration, en fonction de la date Ă laquelle la Caisse d'Epargne a eu connaissance de l'opĂ©ration (cette derniĂšre date est dĂ©nommĂ©e "date d'opĂ©ration"). Seule la date de valeur est prise en compte pour le calcul des agios dĂ©biteurs du solde du compte. La date de valeur est Ă©galement celle prise en compte pour le calcul des intĂ©rĂȘts crĂ©diteurs versĂ©s au bĂ©nĂ©ficiaire du service rĂ©munĂ©ration.
2013
-
3408
C1-1242NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 18:25:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
ContrÎle de ce qui est communiqué lorsque des tiers qui ont accÚs à vos données personnelles utilisent des applications.
Les informations que vous publiez sur Facebook peuvent ĂȘtre republiĂ©es ailleurs. Cela signifie que si vous publiez quelque chose sur Facebook, toute personne qui peut y accĂ©der peut permettre Ă d'autres (comme des jeux, des applications ou des sites web qu'ils utilisent) d'y accĂ©der. Les donnĂ©es que vous publiez sur Facebook ne sont jamais privĂ©es. Vos amis et les autres personnes avec qui vous communiquez frĂ©quemment peuvent partager vos donnĂ©es personnelles (nom, prĂ©nom, Ăąge) avec des applications afin d'obtenir une expĂ©rience plus personnalisĂ©e et sociale. Par exemple, un de vos amis pourrait souhaiter utiliser une application de musique qui lui permet de voir ce que ses amis Ă©coutent. Pour profiter pleinement de cette application, votre ami doit permettre Ă l'application d'accĂ©der Ă sa liste d'amis (ce qui comprend votre identifiant d'utilisateur) pour qu'elle puisse savoir lesquels de vos amis l'utilisent Ă©galement. Votre ami souhaite Ă©galement indiquer Ă l'application la musique que vous avez indiquĂ© aimer sur Facebook. Si vous avez rendu cette information publique, l'application peut alors y accĂ©der comme n'importe qui d'autre. Si vous voulez empĂȘcher complĂštement les applications d'obtenir vos donnĂ©es personnelles lorsque vos amis et d'autres personnes les utilisent, vous devez dĂ©sactiver toutes les applications basĂ©es sur la plate-forme Facebook. Ceci signifie que vous ne pouvez plus utiliser de jeux de tiers, d'applications ou de sites web intĂ©grĂ©s Ă Facebook.
2019
-
3407
C1-1242
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 16:23:32
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
ContrÎle de ce qui est communiqué lorsque des personnes qui ont accÚs à vos informations utilisent des applications.
Tout comme lorsque vous communiquez des informations par courrier Ă©lectronique ou n'importe oĂč ailleurs sur le web, les informations que vous publiez sur Facebook peuvent ĂȘtre republiĂ©es ailleurs. Cela signifie que si vous publiez quelque chose sur Facebook, toute personne qui peut y accĂ©der peut permettre Ă d'autres (comme des jeux, des applications ou des sites web qu'ils utilisent) d'y accĂ©der.
Vos amis et les autres personnes avec qui vous communiquez frĂ©quemment souhaitent partager vos informations avec des applications afin d'obtenir une expĂ©rience plus personnalisĂ©e et sociale. Par exemple, un de vos amis pourrait souhaiter utiliser une application de musique qui lui permet de voir ce que ses amis Ă©coutent. Pour profiter pleinement de cette application, votre ami doit permettre Ă l'application d'accĂ©der Ă sa liste d'amis (ce qui comprend votre identifiant d'utilisateur) pour qu'elle puisse savoir lesquels de vos amis l'utilisent Ă©galement. Votre ami souhaite Ă©galement indiquer Ă l'application la musique que vous avez indiquĂ© aimer sur Facebook. Si vous avez rendu cette information publique, l'application peut alors y accĂ©der comme n'importe qui d'autre. Mais si vous n'avez ouvert vos intĂ©rĂȘts car vos amis, l'application doit demander Ă votre ami de l'autoriser Ă y accĂ©der.
Vous pouvez contrĂŽler la plupart des informations que d'autres peuvent communiquer Ă des applications Ă l'aide de votre page de clause 2.3. Mais ces contrĂŽles ne vous permettent pas de limiter l'accĂšs Ă vos informations publiques et Ă la liste de vos amis.
Si vous voulez empĂȘcher complĂštement les applications d'obtenir des informations lorsque vos amis et d'autres personnes les utilisent, vous devez dĂ©sactiver toutes les applications basĂ©es sur la plate-forme Facebook. Ceci signifie que vous ne pouvez plus utiliser de jeux de tiers, d'applications ou de sites web intĂ©grĂ©s Ă Facebook. Lorsqu'une application demande la permission Ă quelqu'un d'autre de pouvoir accĂ©der Ă vos informations, cette application sera autorisĂ©e Ă utiliser cette information uniquement en rapport avec la personne qui a donnĂ© cette permission, personne d'autre. Par exemple, certaines applications utilisent des informations telles que votre liste d'amis pour personnaliser votre expĂ©rience et vous indiquer quels sont ceux de vos amis qui utilisent une application particuliĂšre.
2019
-
3406
C1-1241NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 16:15:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
ContrÎle des données personnelles communiquées aux applications.
Lorsque vous vous connectez à un jeu, une application ou un site web (parfois appelés "applications" ou "apps"), par exemple en accédant à un jeu, en vous connectant à un site web à l'aide de votre compte Facebook ou en ajoutant une application à votre journal, nous leur communiquons vos informations de base (parfois appelées "profil public"), qui incluent votre identifiant et vos informations publiques (nom, prénom, ùge). Nous leur communiquons également les identifiants de vos amis (parfois regroupés sous le terme "liste de vos amis") comme faisant partie de vos informations générales.
Votre liste d'amis permet à l'application de rendre votre expérience plus sociale, car elle vous permet de trouver vos amis qui utilisent cette application. Votre identifiant permet à l'application de personnaliser votre expérience, car elle peut relier votre compte sur cette application à votre compte Facebook et accéder à vos informations de base, qui incluent vos informations publiques et la liste de vos amis. Il s'agit des informations que vous avez choisi de rendre publiques, ainsi que des informations qui sont toujours publiques. Si l'application a besoin d'informations supplémentaires, telles que vos actualités, photos ou mentions J'aime, elle doit vous demander une autorisation spécifique.
Le paramĂštre Applications vous permet de contrĂŽler les applications que vous utilisez. Vous pouvez voir les autorisations que vous avez accordĂ©es Ă ces applications, la derniĂšre fois qu'une application a accĂ©dĂ© Ă vos informations, et le public sur Facebook qui peut voir les actualitĂ©s sur votre journal et l'activitĂ© que l'application publie en votre nom. Vous pouvez Ă©galement supprimer les applications que vous ne souhaitez plus utiliser ou dĂ©sactiver toutes les applications de la plateforme. Si vous dĂ©sactivez toutes les applications de la plate-forme, votre identifiant n'est plus transmis aux applications, mĂȘme si vos amis utilisent ces applications. En revanche, vous n'ĂȘtes plus en mesure d'utiliser les jeux, les applications ou les sites web via Facebook.
Lors de votre premiÚre utilisation d'une application, Facebook indique à l'application votre langue, votre pays de résidence et votre groupe d'ùge (par exemple si vous avez moins de 18 ans, entre 18 et 20 ans ou 21 ans ou plus). La tranche d'ùge permet aux applications de vous fournir des contenus adaptés à votre ùge. Si vous installez l'application, celle-ci peut accéder aux informations que vous avez publiées, les mettre à jour et les stocker. Les applications que vous avez installées peuvent à tout moment actualiser vos données relatives aux informations générales, à la tranche d'ùge et au pays. Si votre derniÚre utilisation d'une application remonter à un certain temps, vous devriez envisager de la supprimer. Une fois qu'une application a été supprimée, elle ne peut plus continuer à mettre à jour les informations supplémentaires auxquelles vous lui avez donné accÚs, mais elle continue à contenir les informations que vous avez déjà partagées. Vous avez toujours la possibilité de contacter directement l'application et de demander qu'elle supprime vos données.
Parfois, une console de jeu, un téléphone portable ou tout autre dispositif peut demander l'autorisation de partager des informations spécifiques avec les jeux et les applications que vous utilisez sur ce dispositif. Si vous consentez à cette demande, ces applications ne peuvent pas accéder à d'autres informations sans autorisation spécifique préalable de votre part ou de celle de vos amis.
Les sites ou les applications qui utilisent la personnalisation instantanée reçoivent votre identifiant et votre liste d'amis lorsque vous y accédez. Vous avez toujours la possibilité de supprimer des applications installées.
Cependant, n'oubliez pas que les applications peuvent toujours ĂȘtre en mesure d'accĂ©der Ă vos informations lorsque les personnes avec qui vous partagez des informations les utilisent. De plus, si vous avez supprimĂ© une application et que vous souhaitez supprimer les informations que vous avez dĂ©jĂ partagĂ©es avec elle, vous devez contacter l'application. Pour en savoir plus sur l'application, vous pouvez visiter sa Page sur Facebook ou son propre site web. Il se peut par exemple qu'une application soit obligĂ©e (pour raisons juridiques, par exemple) de conserver certaines des donnĂ©es que vous lui communiquez.
2019
-
3405
C1-1241
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 18:19:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
ContrÎle des informations qui sont communiquées aux applications.
Lorsque vous vous connectez à un jeu, une application ou un site web (parfois appelés "application" ou "apps"), par exemple en accédant à un jeu, en vous connectant à un site web à l'aide de votre compte Facebook ou en ajoutant une application à votre journal, nous leur communiquons vos informations de base (parfois appelées « profil public »), qui incluent votre identifiant et vos informations publiques. Nous leur communiquons également les identifiants de vos amis (parfois regroupés sous le terme « liste de vos amis ») comme faisant partie de vos informations générales.
Votre liste d'amis permet à l'application de rendre votre expérience plus sociale, car elle vous permet de trouver vos amis qui utilisent cette application. Votre identifiant permet à l'application de personnaliser votre expérience, car elle peut relier votre compte sur cette application à votre compte Facebook et accéder à vos informations de base, qui incluent vos informations publiques et la liste de vos amis. Il s'agit des informations que vous avez choisi de rendre publiques, ainsi que des informations qui sont toujours publiques. Si l'application a besoin d'informations supplémentaires, telles que vos actualités, photos ou mentions J'aime, elle doit vous demander une autorisation spécifique.
Le paramĂštre Applications vous permet de contrĂŽler les applications que vous utilisez. Vous pouvez voir les autorisations que vous avez accordĂ©es Ă ces applications, la derniĂšre fois qu'une application a accĂ©dĂ© Ă vos informations, et le public sur Facebook qui peut voir les actualitĂ©s sur votre journal et l'activitĂ© que l'application publie en votre nom. Vous pouvez Ă©galement supprimer les applications que vous ne souhaitez plus utiliser ou dĂ©sactiver toutes les applications de la plateforme. Si vous dĂ©sactivez toutes les applications de la plate-forme, votre identifiant n 'est plus transmis aux applications, mĂȘme si vos amis utilisent ces applications. En revanche, vous n 'ĂȘtes plus en mesure d'utiliser les jeux, les applications ou les sites web via Facebook.
Lors de votre premiÚre utilisation d'une application, Facebook indique à l'application votre langue, votre pays de résidence et votre groupe d'ùge (par exemple si vous avez moins de 18 ans, entre 18 et 20 ans ou 21 ans ou plus). La tranche d'ùge permet aux applications de vous fournir des contenus adaptés à votre ùge. Si vous installez l'application, celle-ci peut accéder aux informations que vous avez publiées, les mettre à jour et les stocker. Les applications que vous avez installées peuvent à tout moment actualiser vos données relatives aux informations générales, à la tranche d'ùge et au pays. Si votre derniÚre utilisation d'une application remonter à un certain temps, vous devriez envisager de la supprimer. Une fois qu 'une application a été supprimée, elle ne peut plus continuer à mettre à jour les informations supplémentaires auxquelles vous lui avez donné accÚs, mais elle continue à contenir les informations que vous avez déjà partagées. Vous avez toujours la possibilité de contacter directement l'application et de demander qu'elle supprime vos données. Pour en savoir plus : https://www. facebook.com/help/how-apps-work
Parfois, une console de jeu, un téléphone portable ou tout autre dispositif peut demander l'autorisation de partager des informations spécifiques avec les jeux et les applications que vous utilisez sur ce dispositif. Si vous consentez à cette demande, ces applications ne peuvent pas accéder à d'autres informations sans autorisation spécifique préalable de votre part ou de celle de vos amis.
Les sites ou les applications qui utilisent la personnalisation instantanée reçoivent votre identifiant et votre liste d'amis lorsque vous y accédez.
Vous avez toujours la possibilité de supprimer des applications installées
Vos paramĂštres
Ă l'aide de https://www.facebook. com/settings/?tab=applications. Cependant, n 'oubliez pas que les applications peuvent toujours ĂȘtre en mesure d'accĂ©der Ă vos informations lorsque les personnes avec qui vous partagez des informations les utilisent. De plus, si vous avez supprimĂ© une application et que vous souhaitez supprimer les informations que vous avez dĂ©jĂ partagĂ©es avec elle, vous devez contacter l'application. Pour en savoir plus sur l'application, vous pouvez visiter sa Page sur Facebook ou son propre site web. Il se peut par exemple qu'une application soit obligĂ©e (pour raisons juridiques, par exemple) de conserver certaines des donnĂ©es que vous lui communiquez.
2019
-
3404
C1-1240
OACS
Banque
2022-06-02 15:39:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_L.212_1
Vous pouvez rĂ©voquer la procuration que vous avez donnĂ©e Ă tout moment Ă vous-mĂȘme ou un des cotitulaires (et non la Caisse d'Epargne). Vous devez informer prĂ©alablement le mandataire de la rĂ©vocation du mandat et exiger qu'il vous restitue tous les instruments de paiement et de retrait (chĂ©quiers, carte) en sa possession. A dĂ©faut les actes qui continueraient d'ĂȘtre effectuĂ©s par le mandataire continueront de vous engager.
2013
-
3403
C1-1239NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 15:30:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Informations publiques et non personnelles : PrĂ©alablement Ă votre inscription, vous disposez d'une information vous permettant de contrĂŽler la publication de vos donnĂ©es personnelles par paramĂ©trage des paramĂštres de confidentialitĂ©. Si vous choisissez un profil public, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă partager et divulguer vos informations publiques, agrĂ©gĂ©es ou Ă caractĂšre non personnel, telles que les informations de votre profil public, vos Tweets publics, les personnes que vous suivez ou qui vous suivent et le nombre de fois oĂč des personnes interagissent sur un Tweet (par exemple, le nombre d'utilisateurs qui ont cliquĂ© sur un lien donnĂ© ou participĂ© Ă un sondage sur un Tweet, mĂȘme si une seule personne est concernĂ©e), ainsi qu'Ă fournir des rapports aux annonceurs concernant les utilisateurs uniques ayant vu leurs annonces ou cliquĂ© sur celles-ci, et ce, aprĂšs avoir supprimĂ© toute information personnelle et privĂ©e (telle que votre nom ou vos coordonnĂ©es). N'oubliez pas : vos paramĂštres de confidentialitĂ© et de visibilitĂ© permettent de contrĂŽler si vos Tweets et certaines informations de votre profil sont rendus publics. D'autres informations, telles que votre nom et votre nom d'utilisateur, sont toujours publiques sur Twitter, sauf si vous supprimez votre compte, tel que dĂ©crit ci-dessous.
2018
-
3402
C1-1239
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 18:08:47
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Informations publiques et non personnelles : Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă partager et divulguer vos informations publiques, agrĂ©gĂ©es ou Ă caractĂšre non personnel, telles que les informations de votre profil public, vos Tweets publics, les personnes que vous suivez ou qui vous suivent et le nombre de fois oĂč des personnes interagissent sur un Tweet (par exemple, le nombre d'utilisateurs qui ont cliquĂ© sur un lien donnĂ© ou participĂ© Ă un sondage sur un Tweet, mĂȘme si une seule personne est concernĂ©e), ainsi qu'Ă fournir des rapports aux annonceurs concernant les utilisateurs uniques ayant vu leurs annonces ou cliquĂ© sur celles-ci, et ce, aprĂšs avoir supprimĂ© toute information personnelle et privĂ©e (telle que votre nom ou vos coordonnĂ©es). N'oubliez pas : vos paramĂštres de confidentialitĂ© et de visibilitĂ© permettent de contrĂŽler si vos Tweets et certaines informations de votre profil sont rendus publics. D'autres informations, telles que votre nom et votre nom d'utilisateur, sont toujours publiques sur Twitter, sauf si vous supprimez votre compte, tel que dĂ©crit ci-dessous.
2018
-
3401
C1-1238NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 15:31:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Informations autres que privĂ©es ou personnelles : PrĂ©alablement Ă votre inscription, vous disposez d'une information vous permettant de contrĂŽler la publication de vos donnĂ©es personnelles par paramĂ©trage des paramĂštres de confidentialitĂ©. Si vous choisissez un profil public, nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă partager et divulguer vos informations agrĂ©gĂ©es, autres que privĂ©es ou personnelles, telles que les informations de votre profil public, vos Tweets publics, les personnes que vous suivez ou qui vous suivent et le nombre d'utilisateurs qui ont cliquĂ© sur un lien particulier (mĂȘme si une seule personne l'a fait), ainsi que dans les rapports fournis aux annonceurs concernant les utilisateurs uniques ayant vu leurs annonces ou cliquĂ© sur celles-ci, et ce, aprĂšs avoir supprimĂ© toute information personnelle et privĂ©e (telle que votre nom ou vos coordonnĂ©es).
2018
-
3400
C1-1238
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 15:13:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Informations autres que privĂ©es ou personnelles : nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă partager et divulguer vos informations agrĂ©gĂ©es, autres que privĂ©es ou personnelles, telles que les informations de votre profil public, vos Tweets publics, les personnes que vous suivez ou qui vous suivent et le nombre d'utilisateurs qui ont cliquĂ© sur un lien particulier (mĂȘme si une seule personne l'a fait), ainsi que dans les rapports fournis aux annonceurs concernant les utilisateurs uniques ayant vu leurs annonces ou cliquĂ© sur celles-ci, et ce, aprĂšs avoir supprimĂ© toute information personnelle et privĂ©e (telle que votre nom ou vos coordonnĂ©es).
2018
-
3399
C1-1237NA
OACS
Banque
2022-06-02 15:02:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al6
En cas de défaut de paiement des frais de certains services, le professionnel s'engage à mettre en demeure le consommateur de régulariser sa situation. Si au bout d'une période raisonnable la situation d'impayé perdure, le professionnel pourra suspendre le service concerné.
2013
-
3398
C1-1237
OACS
Banque
2022-06-02 15:01:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al6
Le coût de l'abonnement à Direct Ecureuil, selon les options choisies est précisé dans les conditions et tarifs des services bancaires applicables à la clientÚle de la Caisse d'Epargne. A cet effet, vous autorisez la Caisse d'Epargne à prélever sur le compte désigné aux Conditions particuliÚres toutes sommes dues au titre des prestations et services fournis. Tout défaut de paiement ouvre la faculté pour la Caisse d'Epargne de suspendre les prestations sans préavis ni formalités.
2013
-
3397
C1-1236NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 14:55:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
DonnĂ©es non privĂ©es ou non personnelles : PrĂ©alablement Ă votre inscription, vous disposez d'une information en cliquant ICI vous permettant de contrĂŽler la publication de vos donnĂ©es personnelles par paramĂ©trage des paramĂštres de confidentialitĂ©. Si vous choisissez un profil public, nous partageons et divulguons vos donnĂ©es non privĂ©es, agrĂ©gĂ©es ou non personnelles, telles que les informations de votre profil public, vos Tweets publics, les personnes que vous suivez ou qui vous suivent et le nombre d'utilisateurs qui ont cliquĂ© sur un lien particulier (mĂȘme si une seule personne l'a fait). Twitter assure une protection des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel suivantes : (...).
2018
-
3396
C1-1236
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 14:55:37
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
DonnĂ©es non privĂ©es ou non personnelles : Nous partageons et divulguons vos donnĂ©es non privĂ©es, agrĂ©gĂ©es ou non personnelles, telles que les informations de votre profil public, vos Tweets publics, les personnes que vous suivez ou qui vous suivent et le nombre d'utilisateurs qui ont cliquĂ© sur un lien particulier (mĂȘme si une seule personne l'a fait)
2018
-
3395
C1-1235NA
OACS
Banque
2022-06-02 14:37:51
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.212_1al4
Lorsque le client agit en violation des conditions d'utilisation d'un service compris dans l'ensemble contractuel, le professionnel s'engage à lui adresser des notes explicatives des comportements à éviter. En cas de non respect des recommandations du professionnel, ce dernier pourra suspendre le service en question.
2013
-
3394
C1-1235
OACS
Banque
2022-06-02 14:36:53
abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.212_1al4
La Caisse d'Epargne se réserve la faculté de suspendre l'exécution de tout ou partie des services de Direct Ecureuil sans aucun préavis ni formalités, en cas d'utilisation non conforme aux présentes conditions générales, notamment en cas de non-paiement de l'abonnement.
2013
-
3393
C1-1234NA
OACS
Banque
2022-06-02 14:29:57
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al6
Lorsque le client conteste une opĂ©ration effectuĂ©e avec sa carte et authentifiĂ©e au moyen de son code confidentiel, il doit prouver qu'au moment oĂč l'opĂ©ration s'est dĂ©roulĂ©e, il Ă©tait en possession de sa carte bancaire. Dans cette hypothĂšse, le client ne supporte les pertes qu'Ă hauteur de la franchise lĂ©gale. Enfin, le client ne sera aucunement responsable du fait personnel de la banque.
2013
-
3392
C1-1234
OACS
Banque
2022-06-02 14:28:59
abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al6
Le numéro d'abonné et le code confidentiel vous sont personnels et sont placés sous votre responsabilité exclusive. Toute autre personne qui en ferait utilisation serait donc réputée agir avec votre autorisation et toutes opérations seraient considérées faites par vous. Vous en assumez donc la garde, les risques, la conservation et la confidentialité tant à l'égard des membres de votre famille, ou de vos relations vivant ou non sous votre toit, qu'à l'égard de vos représentants, employés et généralement toute personne ayant eu accÚs à Direct Ecureuil. Ceci est une condition déterminante pour sécuriser les relations entre vous et la Caisse d'Epargne.
2013
-
3391
C1-1233NA
OACS
Banque
2022-06-02 12:22:33
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.212_2al10
Les rĂ©clamations relatives aux opĂ©rations figurant sur un relevĂ© de compte doivent ĂȘtre formulĂ©es Ă la Caisse d'Epargne au plus tard dans le mois suivant l'envoi du relevĂ© de compte. PassĂ© ce dĂ©lai, le titulaire est rĂ©putĂ© avoir approuvĂ© les opĂ©rations constatĂ©es sur le relevĂ© de compte, sous rĂ©serve de les contester dans les dĂ©lais lĂ©gaux.
2013
-
3390
C1-1233
OACS
Banque
2022-06-02 12:21:53
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R.212_2al10
Les rĂ©clamations relatives aux opĂ©rations figurant sur un relevĂ© de compte doivent ĂȘtre formulĂ©es Ă la Caisse d'Epargne au plus tard dans le mois suivant l'envoi du relevĂ© de compte. PassĂ© ce dĂ©lai, le titulaire est rĂ©putĂ© avoir approuvĂ© les opĂ©rations constatĂ©es sur le relevĂ© de compte.
2013
-
3389
C1-1232NA
OACS
Banque
2022-06-02 12:17:58
non abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al8
Lorsque le client ne respecte pas l'autorisation de découvert que la banque lui accorde, la banque peut bloquer les opérations dépassant le montant du découvert autorisé, ou mettre fin au contrat moyennant un préavis raisonnable.
2013
-
3388
C1-1232
OACS
Banque
2022-06-02 12:14:08
abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al8
La Caisse d'Epargne peut résilier l'autorisation de découvert à tout moment, sans avoir à justifier sa décision, par lettre recommandée avec accusé de réception.
2013
-
3387
C1-1231NA
OACS
Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Applications, sites web et services tiers intégrés à nos Services ou utilisant nos Services.
Lorsque vous avez recours Ă des applications, Ă des sites web ou Ă d'autres services tiers qui utilisent nos services ou qui y sont intĂ©grĂ©s, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Ces sites web et services tiers intĂ©grĂ©s Ă nos services collectent et traitent vos donnĂ©es personnelles eux-mĂȘmes. Les informations recueillies par ces applications, sites web ou services intĂ©grĂ©s sont rĂ©gies par les conditions gĂ©nĂ©rales et les rĂšglements de leurs propriĂ©taires respectifs.
2019
-
3386
C1-1231
OACS
Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Applications, sites web et services tiers intégrés à nos Services ou utilisant nos Services.
Lorsque vous avez recours à des applications, à des sites web ou à d'autres services tiers qui utilisent nos services ou qui y sont intégrés, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Les informations recueillies par ces applications, sites web ou services intégrés sont régies par les conditions générales et les rÚglements de leurs propriétaires respectifs.
2019
-
3385
C1-1230NA
OACS
Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Applications, sites web et services tiers intégrés à nos services ou à l'aide de nos services.
Lorsque vous avez recours Ă des applications, Ă des sites web ou Ă d'autres services tiers qui utilisent nos services ou qui y sont intĂ©grĂ©s, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Les sites web et services tiers intĂ©grĂ©s Ă nos services collectent et traitent vos donnĂ©es personnelles eux-mĂȘmes. Les informations recueillies par ces applications, sites web ou services intĂ©grĂ©s sont rĂ©gies par les conditions gĂ©nĂ©rales et les rĂšglements de leurs propriĂ©taires respectifs.
2019
-
3384
C1-1230
OACS
Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Applications, sites web et services tiers intégrés à nos services ou à l'aide de nos services.
Lorsque vous avez recours à des applications, à des sites web ou à d'autres services tiers qui utilisent nos services ou qui y sont intégrés, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Les informations recueillies par ces applications, sites web ou services intégrés sont régies par les conditions générales et les rÚglements de leurs propriétaires respectifs.
2019
-
3383
C1-1229NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 10:42:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Autres sites web et applications. à propos de la plate-forme Facebook La plate-forme Facebook vous permet d'emmener vos amis avec vous vers des plateformes tierces ; vous pouvez donc entrer en contact avec eux en dehors de Facebook. De ces deux maniÚres, la plate-forme Facebook vous permet de bénéficier d'une expérience Internet plus personnelle et sociale. Gardez à l'esprit que les jeux, applications et sites web sont créés et gérés par des entreprises et développeurs tiers qui ne font pas partie de Facebook et ne dépendent pas de son contrÎle. Vous devez donc lire leurs conditions d'utilisation et leurs politiques sur les données personnelles afin de savoir de quelle maniÚre sont gérées vos données. Lors de l'utilisation de ces jeux et applications, ces plateformes collectent et traitent vos données personnelles.
2019
-
3382
C1-1229
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 18:04:02
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Autres sites web et applications. A propos de la plate-forme Facebook
La plate-forme Facebook (ou simplement la plate-forme) fait référence à la maniÚre dont nous partageons vos informations avec les jeux, les applications et les sites web que vous et vos amis utilisez. La plate-forme Facebook vous permet également d'emmener vos amis avec vous ; vous pouvez donc entrer en contact avec eux en dehors de Facebook. De ces deux maniÚres, la plate-forme Facebook vous permet de bénéficier d'une expérience internet plus personnelle et sociale. Gardez à l'esprit que les jeux, applications et sites web sont créés et gérés par des entreprises et développeurs tiers qui ne font pas partie de Facebook et ne dépendent pas de son contrÎle. Vous devez donc lire leurs conditions d'utilisation et leurs politiques sur les données personnelles afin de savoir de quelle maniÚre sont gérées vos données
2019
-
3381
C1-1228NA
OACS
Banque
2022-06-02 10:13:35
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_2al6
Lorsque le client persiste dans la violation des conditions contractuelles d'utilisation de la carte moneo, la banque peut la lui retirer ou lui refuser le renouvellement de la carte.
2013
3380
C1-1228
OACS
Banque
2022-06-13 15:42:35
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_2al6
La Caisse d'Epargne a le droit à tout moment de retirer ou de faire retirer, ou de ne pas renouveler moneo, ou encore de bloquer le chargement de moneo en monnaie électronique.
2013
-
3379
C1-1227NA
AMH
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:35:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toutes les donnĂ©es que vous renseignez sur Facebook sont publiques et pourront ĂȘtre collectĂ©es par FACEBOOK et ses partenaires. Les Pages de Facebook sont des pages publiques. Les entreprises utilisent les Pages pour communiquer des informations sur leurs produits. Les personnalitĂ©s utilisent les Pages pour discuter de leurs derniers projets. Et les communautĂ©s utilisent les Pages pour discuter de centres d'intĂ©rĂȘt allant du baseball Ă l'opĂ©ra. Dans la mesure oĂč les Pages sont publiques, les informations que vous partagez sur une page sont des informations publiques. Cela signifie, par exemple, que si vous publiez un commentaire sur une Page, ce commentaire peut ĂȘtre utilisĂ© par le propriĂ©taire de la Page en dehors de Facebook, et tout le monde peut le voir. Lorsque vous indiquez aimer une Page, vous Ă©tablissez un lien avec cette Page. Le lien est ajoutĂ© Ă votre journal et vos amis peuvent le voir dans leur fil d'actualitĂ©. Vous pouvez Ă©galement ĂȘtre contactĂ©(e) par ou recevoir des mises Ă jour de la Page, par exemple dans votre fil d'actualitĂ© et vos messages. Vous pouvez supprimer les Pages que vous avez indiquĂ© aimer via votre journal ou sur la Page directement. Certaines Pages contiennent des contenus qui proviennent directement du propriĂ©taire de la Page. Les propriĂ©taires des Pages peuvent avoir recours Ă des modules en ligne, tels qu'un iframe, qui fonctionne comme les jeux et autres applications que vous utilisez Ă partir de Facebook. Comme ce contenu provient directement de la page du propriĂ©taire, cette page peut recueillir des informations vous concernant, tout comme les autres sites web. Les administrateurs de page peuvent avoir accĂšs Ă des donnĂ©es statistiques, qui leur donnent des informations gĂ©nĂ©rales sur les personnes qui visitent leur Page (par opposition aux informations relatives Ă des personnes spĂ©cifiques). Ils peuvent Ă©galement savoir lorsque vous avez Ă©tabli un lien avec leur Page, lorsque vous avez cliquĂ© sur J'aime ou publiĂ© un commentaire. Pour contrĂŽler qui voit les Pages Facebook que vous avez aimĂ©es, consultez nos pages d'aide.
2019
-
3378
C1-1227
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:21:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les Pages de Facebook sont des pages publiques. Les entreprises utilisent les Pages pour communiquer des informations sur leurs produits. Les personnalitĂ©s utilisent les Pages pour discuter de leurs derniers projets. Et les communautĂ©s utilisent les Pages pour discuter de centres d'intĂ©rĂȘt allant du baseball Ă l'opĂ©ra. Dans la mesure oĂč les Pages sont publiques, les informations que vous partagez sur une page sont des informations publiques. Cela signifie, par exemple, que si vous publiez un commentaire sur une Page, ce commentaire peut ĂȘtre utilisĂ© par le propriĂ©taire de la Page en dehors de Facebook, et tout le monde peut le voir. Lorsque vous indiquez aimer une Page, vous Ă©tablissez un lien avec cette Page. Le lien est ajoutĂ© Ă votre journal et vos amis peuvent le voir dans leur fil d'actualitĂ©. Vous pouvez Ă©galement ĂȘtre contactĂ©(e) par ou recevoir des mises Ă jour de la Page, par exemple dans votre fil d'actualitĂ© et vos messages. Vous pouvez supprimer les Pages que vous avez indiquĂ© aimer via votre journal ou sur la Page directement. Certaines Pages contiennent des contenus qui proviennent directement du propriĂ©taire de la Page. Les propriĂ©taires des Pages peuvent avoir recours Ă des modules en ligne, tels qu'un iframe, qui fonctionne comme les jeux et autres applications que vous utilisez Ă partir de Facebook. Comme ce contenu provient directement de la page du propriĂ©taire, cette page peut recueillir des informations vous concernant, tout comme les autres sites web. Les administrateurs de page peuvent avoir accĂšs Ă des donnĂ©es statistiques, qui leur donnent des informations gĂ©nĂ©rales sur les personnes qui visitent leur Page (par opposition aux informations relatives Ă des personnes spĂ©cifiques). Ils peuvent Ă©galement savoir lorsque vous avez Ă©tabli un lien avec leur Page, lorsque vous avez cliquĂ© sur J'aime ou publiĂ© un commentaire Pour contrĂŽler qui voit les Pages Facebook que vous avez aimĂ©es, consultez nos pages d'aide.
2019
-
3377
C1-1226NA
OACS
Banque
2022-06-10 16:39:18
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_2al6
La Caisse d'Epargne peut résilier le contrat de carte ou refuser de le renouveler lorsque le client viole les conditions d'utilisation de la carte contenues dans les documents contractuels.
2013
-
3376
C1-1226
OACS
Banque
2022-06-10 16:10:44
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_2al6
La Caisse d'épargne a le droit de retirer ou de faire retirer ou de bloquer l'usage de la carte à tout moment notamment en cas d'utilisation irréguliÚre ou de ne pas la renouveler.
2013
-
3375
C1-1225NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:36:27
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les personnes qui ont accÚs aux contenus vous concernant partagés par d'autres personnes. Les internautes ne peuvent partager des contenus vous concernant avec d'autres personnes de leur choix sans votre accord. Par exemple, ces personnes ne peuvent partager une photo de vous, vous identifier dans une publication ou partager des informations vous concernant que vous avez auparavant partagées avec elles sans votre accord. Si vous avez des problÚmes avec la publication d'une personne, les rapports sociaux permettent de demander rapidement et facilement de l'aide à une personne de confiance. En savoir plus.
2019
-
3374
C1-1225
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:02:33
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les personnes qui ont accÚs aux contenus vous concernant partagés par d'autres personnes. Certaines personnes utilisent nos Services pour partager des contenus vous concernant avec d'autres personnes de leur choix. Par exemple, ces personnes peuvent partager une photo de vous, vous identifier dans une publication ou partager des informations vous concernant que vous avez auparavant partagées avec elles. Si vous avez des problÚmes avec la publication d'une personne, les rapports sociaux permettent de demander rapidement et facilement de l'aide à une personne de confiance. En savoir plus.
2019
-
3373
C1-1224NA
OACS
Banque
2022-06-10 16:38:46
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al6
En cas d'exécution erronée d'une opération, le professionnel s'engage à réparer l'entier préjudice subi par le consommateur.
2013
-
3372
C1-1224
OACS
Banque
2022-06-10 15:57:43
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al6
La responsabilitĂ© de la Caisse d'Ă©pargne pour l'exĂ©cution erronĂ©e de l'opĂ©ration effectuĂ©e au moyen d'une carte bancaire sera limitĂ©e au montant principal dĂ©bitĂ© de votre compte ainsi qu'aux intĂ©rĂȘts de ce montant au taux lĂ©gal.
2013
-
3371
C1-1223NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:37:22
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les autres utilisateurs n'ont pas la possibilité d'utiliser nos services pour partager des contenus à votre sujet avec les personnes de leur choix. Par exemple, les utilisateurs ne peuvent pas partager une photo de vous, vous identifier dans une publication ou partager des informations sur vous que vous avez auparavant partagées avec eux.
2019
-
3370
C1-1223
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 15:54:23
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les personnes qui ont accÚs aux contenus partagés par d'autres utilisateurs à votre sujet. Les autres utilisateurs ont la possibilité d'utiliser nos services pour partager des contenus à votre sujet avec les personnes de leur choix. Par exemple, les utilisateurs peuvent partager une photo de vous, vous identifier dans une publication ou partager des informations sur vous que vous avez auparavant partagées avec eux. Si vous avez des problÚmes avec la publication d'une personne, les rapports sociaux permettent de demander rapidement et facilement de l'aide à une personne de confiance. En savoir plus.
2019
-
3369
C1-1222NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:37:47
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Ce que vos amis et d'autres personnes peuvent partager Ă propos de vous Liens et identifications Les liens sont des rĂ©fĂ©rences Ă quelque chose sur internet, comme un site web ou une Page ou un journal sur Facebook. Par exemple, si vous rĂ©digez une actualitĂ©, vous pouvez inclure un lien vers un blog auquel vous faites rĂ©fĂ©rence ou un lien vers le journal Facebook d'un blogueur. Si un utilisateur clique sur un lien dans votre journal Facebook, il voit tous les Ă©lĂ©ments de votre journal qu'il est autorisĂ© Ă voir. Une identification est un type spĂ©cial de lien vers le journal d'une personne qui suggĂšre Ă la personne identifiĂ©e d'ajouter votre actualitĂ© Ă son journal. Lorsque la personne identifiĂ©e ne fait pas partie de l'audience prĂ©vue pour l'actualitĂ©, elle y est ajoutĂ©e pour lui permettre de la voir. Les rapports sociaux permettent de demander rapidement et facilement de l'aide Ă une personne de confiance. Pour en savoir plus : https://www.facebook.com/note.php?noteid=196124227075034&adt=3&att=iframe. Si vous ĂȘtes liĂ© dans un espace privĂ© (par exemple, un message ou un groupe), seules les personnes pouvant afficher l'espace privĂ© peuvent voir le lien. De la mĂȘme maniĂšre, si vous ĂȘtes liĂ© dans un commentaire, seules les personnes pouvant afficher le commentaire peuvent voir le lien.
2019
-
3368
C1-1222
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:20:16
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Ce que vos amis et d'autres personnes peuvent partager Ă propos de vous Liens et identifications N'importe quel utilisateur peut ajouter un lien Ă une actualitĂ©. Les liens sont des rĂ©fĂ©rences Ă quelque chose sur internet, comme un site web ou une Page ou un journal sur Facebook. Par exemple, si vous rĂ©digez une actualitĂ©, vous pouvez inclure un lien vers un blog auquel vous faites rĂ©fĂ©rence ou un lien vers le journal Facebook d'un blogueur. Si un utilisateur clique sur un lien dans votre journal Facebook, il voit tous les Ă©lĂ©ments de votre journal qu'il est autorisĂ© Ă voir. Une identification est un type spĂ©cial de lien vers le journal d'une personne qui suggĂšre Ă la personne identifiĂ©e d'ajouter votre actualitĂ© Ă son journal. Lorsque la personne identifiĂ©e ne fait pas partie de l'audience prĂ©vue pour l'actualitĂ©, elle y est ajoutĂ©e pour lui permettre de la voir. Tout le monde peut vous identifier dans n'importe quoi. Une fois que vous ĂȘtes identifiĂ©(e), vous et vos amis pourrez le voir (comme dans le fil d'actualitĂ© ou dans une recherche). Vous pouvez choisir d'afficher ou non sur votre journal une actualitĂ© dans laquelle vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©. Vous pouvez soit approuver chaque actualitĂ© une par une soit approuver toutes les actualitĂ©s de vos amis. Si vous approuvez une actualitĂ© et changez d'avis par la suite, vous pouvez toujours la supprimer de votre journal. Si vous ne souhaitez pas que quelqu'un vous identifie, nous vous recommandons de le leur dire. Si cela n'aboutit Ă rien, vous pouvez bloquer cette personne. Cela l'empĂȘchera de vous identifier Ă l'avenir. Les rapports sociaux permettent de demander rapidement et facilement de l'aide Ă une personne de confiance. Pour en savoir plus: https://www.facebook.com/note.phpnoteid=196124227075034&adt=3&att=iframe Si vous ĂȘtes liĂ© dans un espace privĂ© (par exemple, un message ou un groupe), seules les personnes pouvant afficher l'espace privĂ© peuvent voir le lien. De la mĂȘme maniĂšre, si vous ĂȘtes liĂ© dans un commentaire, seules les personnes pouvant afficher le commentaire peuvent voir le lien. Autres informations : Comme il est exposĂ© dans la rubrique Ce que vos amis et d'autres personnes peuvent partager Ă propos de vous de la prĂ©sente politique, vos amis et d'autres personnes ont la possibilitĂ© de partager des informations vous concernant. Ils sont par exemple susceptibles de partager des photos ou d'autres informations relatives Ă votre personne, ou encore de vous identifier dans leurs publications. Si vous n'apprĂ©ciez pas une de leurs publications, faites-le leur savoir ou signalez la publication.
2019
-
3367
C1-1221NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:38:13
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
AccÚs sur des téléphones et autres périphériques Lorsque vous partagez des informations avec vos amis et autres personnes, ils sont susceptibles de collecter ces données en les synchronisant ou d'y accéder via leurs téléphones portables et autres périphériques. Sont visées toutes les informations (données à caractÚre personnel) que vous partagez sur FACEBOOK. Ne partagez des informations qu'avec des personnes en qui vous avez confiance, car elles sont susceptibles de les enregistrer ou de les partager à nouveau avec d'autres personnes, notamment lorsqu'elles synchronisent les informations avec un périphérique.
2019
-
3366
C1-1221
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 15:33:12
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
AccĂšs sur des tĂ©lĂ©phones et autres pĂ©riphĂ©riques Lorsque vous partagez des informations avec vos amis et autres personnes, ils sont susceptibles de les synchroniser ou d'y accĂ©der via leurs tĂ©lĂ©phones portables et autres pĂ©riphĂ©riques. Par exemple, si vous publiez une photo sur Facebook, toute personne pouvant afficher cette photo pourra l'enregistrer Ă l'aide des fonctionnalitĂ©s de Facebook ou d'autres mĂ©thodes proposĂ©es par leur appareil ou leur navigateur. De mĂȘme, si vous communiquez vos coordonnĂ©es Ă quelqu'un ou invitez quelqu'un Ă un Ă©vĂšnement, cette personne peut utiliser des applications Facebook ou tierces ou des appareils pour synchroniser ces informations. Par ailleurs, si l'un de vos amis a une application Facebook sur un pĂ©riphĂ©rique, vos informations (comme ce que vous publiez ou les photos que vous partagez) peuvent ĂȘtre stockĂ©es sur son pĂ©riphĂ©rique. Ne partagez des informations qu'avec des personnes en qui vous avez confiance, car elles sont susceptibles de les enregistrer ou de les partager Ă nouveau avec d'autres personnes, notamment lorsqu'elles synchronisent les informations avec un pĂ©riphĂ©rique.
2019
-
3365
C1-1220NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:39:50
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous ne permettons pas à quiconque possédant vos informations de contact (par exemple adresse électronique ou numéro de téléphone) de vous trouver via la barre de recherche Facebook située en haut de la majorité des pages, ainsi que d'autres outils que nous fournissons, tels que les outils d'importation de contacts.
2019
-
3364
C1-1220
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 15:18:50
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Vous retrouver sur Facebook Pour que vos amis vous trouvent plus facilement, nous autorisons quiconque possĂ©dant vos informations de contact (par exemple adresse Ă©lectronique ou numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone) Ă vous trouver via la barre de recherche Facebook situĂ©e en haut de la majoritĂ© des pages, ainsi que d'autres outils que nous fournissons, tels que les outils d'importation de contacts, mĂȘme si vous n'avez pas partagĂ© vos informations de contact avec eux sur Facebook. Vous pouvez choisir qui peut trouver votre journal Ă l'aide de l'adresse Ă©lectronique ou du numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone que vous avez ajoutĂ©(e) Ă votre journal via vos ParamĂštres de confidentialitĂ©. Gardez cependant Ă l'esprit qu'il reste possible de vous retrouver sur Facebook ou de trouver un lien menant Ă votre journal par le biais d'autres personnes et des contenus qu'elles partagent (et qui vous impliquent), ou encore Ă travers d'autres publications, comme par exemple si vous ĂȘtes identifiĂ©(e) dans une photo d'un ami ou si vous publiez un message sur une page publique. Vos paramĂštres ne contrĂŽlent pas si des tiers peuvent vous trouver ou trouver un lien dans votre journal lorsqu'ils recherchent du contenu qu'ils sont autorisĂ©s Ă afficher, par exemple une photo ou une actualitĂ© dans laquelle vous ĂȘtes identifiĂ©(e).
2019
-
3363
C1-1219NA
OACS
Banque
2022-06-10 16:40:18
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_2al6
En dehors des cas de violation des clauses contractuelles par le client, la banque ne pourra en aucun cas déroger aux stipulations pertinentes du contrat relatives au moment de prise en compte d'une opération.
2013
-
3362
C1-1219
OACS
Banque
2022-06-10 15:11:28
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_2al6
MĂȘme si ces conventions prĂ©voient un diffĂ©rĂ© de paiement, la Caisse d'Ă©pargne a la facultĂ© de dĂ©biter immĂ©diatement le compte du montant des dĂ©penses effectuĂ©es Ă l'aide de la carte en cas de dĂ©cĂšs, d'incapacitĂ© juridique du titulaire de la carte et/ou du titulaire du compte, d'incidents de paiement ou de fonctionnement du compte, de clĂŽture du compte ou du retrait de la carte par la Caisse d'Ă©pargne, dĂ©cision qui sera notifiĂ©e au titulaire du compte par simple lettre.
2013
-
3361
C1-1218NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 16:41:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les utilisateurs ont recours Ă nos Services pour communiquer avec les autres. Nous rendons cela possible en partageant vos donnĂ©es personnelles comme suit : Les personnes avec qui vous communiquez et partagez. Lorsque vous communiquez Ă travers nos Services, vous avez la possibilitĂ© de choisir l'audience autorisĂ©e Ă voir ce que vous partagez, mais cela uniquement pour certains contenus. Par exemple, lorsque vous publiez sur Facebook, vous sĂ©lectionnez l'audience de votre publication en choisissant un groupe personnalisĂ© de personnes, tous vos amis ou encore les membres d'un groupe. De la mĂȘme maniĂšre, lorsque vous utilisez Messenger, vous choisissez aussi les personnes Ă qui vous souhaitez envoyer des photos ou des messages. Le terme informations publiques fait rĂ©fĂ©rence aux informations que vous partagez avec tout le monde, dans votre profil public, ou encore aux contenus que vous partagez sur une Page Facebook ou sur un autre forum public. Les informations publiques sont accessibles Ă tout le monde, au sein comme en dehors de nos Services, et peuvent ĂȘtre vues ou retrouvĂ©es Ă l'aide de moteurs de recherche en ligne, d'API et de mĂ©dias hors ligne, tels que la tĂ©lĂ©vision. Ainsi les informations publiques seront toujours accessibles Ă tout le monde, mĂȘme aux personnes en dehors de FACEBOOK et cela sans que vous ayez accĂšs Ă un paramĂ©trage rendant ces informations plus privĂ©es. Dans certains cas, les personnes avec qui vous communiquez et partagez ont la possibilitĂ© de tĂ©lĂ©charger ou de repartager ces contenus avec d'autres personnes, au sein comme en dehors de nos Services. Lorsque vous commentez la publication d'une autre personne ou indiquez aimer un contenu qu'elle a partagĂ© sur Facebook, cette derniĂšre dĂ©cide des personnes autorisĂ©es Ă voir votre commentaire ou votre mention J'aime. Si l'audience choisie est Public, votre commentaire sera Ă©galement public. Ces informations ne seront alors jamais privĂ©es et pourront ĂȘtre vues par quiconque, mĂȘme par les personnes en dehors de Facebook.
2019
-
3360
C1-1218
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 15:06:39
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Partager Ă travers nos Services Les gens ont recours Ă nos Services pour communiquer avec les autres. Nous rendons cela possible en partageant vos informations comme suit : Les personnes avec qui vous communiquez et partagez. Lorsque vous communiquez Ă travers nos Services, vous avez la possibilitĂ© de choisir l'audience autorisĂ©e Ă voir ce que vous partagez. Par exemple, lorsque vous publiez sur Facebook, vous sĂ©lectionnez l'audience de votre publication en choisissant un groupe personnalisĂ© de personnes, tous vos amis ou encore les membres d'un groupe. De la mĂȘme maniĂšre, lorsque vous utilisez Messenger, vous choisissez aussi les personnes Ă qui vous souhaitez envoyer des photos ou des messages. Le terme informations publiques fait rĂ©fĂ©rence aux informations que vous partagez avec tout le monde, dans votre profil public, ou encore aux contenus que vous partagez sur une Page Facebook ou sur un autre forum public. Les informations publiques sont accessibles Ă tout le monde, au sein comme en dehors de nos Services, et peuvent ĂȘtre vues ou retrouvĂ©es Ă l'aide de moteurs de recherche en ligne, d'API et de mĂ©dias hors ligne, tels que la tĂ©lĂ©vision. Dans certains cas, les personnes avec qui vous communiquez et partagez ont la possibilitĂ© de tĂ©lĂ©charger ou de repartager ces contenus avec d'autres personnes, au sein comme en dehors de nos Services. Lorsque vous commentez la publication d'une autre personne ou indiquez aimer un contenu qu'elle a partagĂ© sur Facebook, cette derniĂšre dĂ©cide des personnes autorisĂ©es Ă voir votre commentaire ou votre mention J'aime. Si l'audience choisie est Public, votre commentaire sera Ă©galement public.
2019
-
3359
C1-1217NA
AMH
Banque
2022-06-10 16:42:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al4
La carte bancaire rattachée au compte du client est délivrée par la banque sur la base des conditions consultables dans les documents contractuels transmis au client lors de la conclusion du contrat. Tous les client remplissant les conditions de délivrance de la carte de paiement en bénéficieront sur demande préalable.
2013
-
3358
C1-1217
AMH
Banque
2022-06-13 15:41:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al4
La carte est délivrée par la Caisse d'épargne, qui en demeure propriétaire, à la demande et sous réserve d'acceptation de la demande, à ses clients titulaires d'un compte et/ou à leurs mandataires dûment habilités.
2013
-
3357
C1-1216NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 14:54:06
non abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Dans l'Ă©ventualitĂ© oĂč nous serions impliquĂ©s dans une faillite, fusion, acquisition, rĂ©organisation ou vente d'actifs, vos informations seront susceptibles d'ĂȘtre vendues ou transfĂ©rĂ©es dans le cadre de cette opĂ©ration, si vous consentez Ă une telle cession du contrat. Dans un tel cas, vos droits seront maintenus et la prĂ©sente politique de confidentialitĂ© s'appliquera Ă vos informations telles qu'elles ont Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©es Ă la nouvelle entitĂ©. Nous pouvons Ă©galement ĂȘtre amenĂ©s Ă divulguer des informations vous concernant Ă nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es afin de nous permettre de fournir, de comprendre et d'amĂ©liorer nos Services et les services de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, notamment pour la diffusion de publicitĂ©s.
2018
-
3356
C1-1216
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 14:48:36
abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Dans l'Ă©ventualitĂ© oĂč nous serions impliquĂ©s dans une faillite, fusion, acquisition, rĂ©organisation ou vente d'actifs, vos informations seront susceptibles d'ĂȘtre vendues ou transfĂ©rĂ©es dans le cadre de cette opĂ©ration. La prĂ©sente politique de confidentialitĂ© s'appliquera Ă vos informations telles qu'elles ont Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©es Ă la nouvelle entitĂ©. Nous pouvons Ă©galement ĂȘtre amenĂ©s Ă divulguer des informations vous concernant Ă nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es afin de nous permettre de fournir, de comprendre et d'amĂ©liorer nos Services et les services de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, notamment pour la diffusion de publicitĂ©s.
2018
-
3355
C1-1215NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:43:36
non abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Dans le cas oĂč Twitter fait l'objet d'une faillite ou est impliquĂ©e dans une fusion, une acquisition, une rĂ©organisation ou une vente d'actifs, vos informations sont susceptibles d'ĂȘtre vendues ou transfĂ©rĂ©es dans le cadre de cette opĂ©ration, si vous consentez Ă une telle cession du contrat. Dans un tel cas, vos droits seront maintenus et la prĂ©sente politique de confidentialitĂ© s'appliquera Ă vos informations telles qu'elles ont Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©es Ă la nouvelle entitĂ©. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă divulguer des informations vous concernant Ă des sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es afin de nous permettre de fournir, de comprendre et d'amĂ©liorer nos Services et les services de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, notamment pour la diffusion de publicitĂ©s.
2018
-
3354
C1-1215
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:40:58
abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Dans le cas oĂč Twitter fait l'objet d'une faillite ou est impliquĂ©e dans une fusion, une acquisition, une rĂ©organisation ou une vente d'actifs, vos informations sont susceptibles d'ĂȘtre vendues ou transfĂ©rĂ©es dans le cadre de cette opĂ©ration. La prĂ©sente politique de confidentialitĂ© s'appliquera Ă vos informations telles qu'elles ont Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©es Ă la nouvelle entitĂ©. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă divulguer des informations vous concernant Ă des sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es afin de nous permettre de fournir, de comprendre et d'amĂ©liorer nos Services et les services de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, notamment pour la diffusion de publicitĂ©s.
2018
-
3353
C1-1214NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:39:36
non abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Si Twitter ferait l'objet d'une banqueroute ou est impliquĂ©e dans une fusion, une acquisition, une rĂ©organisation ou vente de ses actifs, vos informations sont susceptibles d'ĂȘtre vendues ou transfĂ©rĂ©es dans le cadre de cette opĂ©ration, si vous consentez Ă une telle cession du contrat. Dans un tel cas, vos droits seront maintenus et les obligations prĂ©vues dans la prĂ©sente Politique de ConfidentialitĂ© s'appliqueront aux donnĂ©es transfĂ©rĂ©es Ă la nouvelle entitĂ©.
2018
-
3352
C1-1214
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:35:51
abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Si Twitter ferait l'objet d'une banqueroute ou est impliquĂ©e dans une fusion, une acquisition, une rĂ©organisation ou vente de ses actifs, vos informations sont susceptibles d'ĂȘtre vendues ou transfĂ©rĂ©es dans le cadre de cette opĂ©ration. Les obligations prĂ©vues dans la prĂ©sente Politique de ConfidentialitĂ© s'appliqueront aux donnĂ©es transfĂ©rĂ©es Ă la nouvelle entitĂ©.
2018
-
3351
C1-1213NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:29:44
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nonobstant toute disposition contraire de la présente Politique de confidentialité, nous conservons ou divulguons vos informations si nous estimons que cela est nécessaire pour satisfaire à toute obligation légale ou réglementaire, toute procédure juridique ou demande administrative, pour protéger la sécurité d'une personne, pour traiter tout problÚme de nature frauduleuse, sécuritaire ou technique, ou pour protéger les droits ou les biens de nos utilisateurs. La durée de conservation des catégories de données traitées est la suivante : - Catégorie 1 de données traitées : X durée de conservation - Catégorie 2 de données traitées : Y durée de conservation - etc. Toutefois, rien dans la présente Politique de confidentialité n'a pour intention de limiter tout droit ou action que vous pourriez avoir à l'encontre d'une demande émanant d'une tierce partie (notamment des autorités publiques) à lui fournir vos informations.
2018
-
3350
C1-1213
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:24:47
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nonobstant toute disposition contraire de la présente Politique de confidentialité, nous conservons ou divulguons vos informations si nous estimons que cela est raisonnablement nécessaire pour satisfaire à toute obligation légale ou réglementaire, toute procédure juridique ou demande administrative, pour protéger la sécurité d'une personne, pour traiter tout problÚme de nature frauduleuse, sécuritaire ou technique, ou pour protéger les droits ou les biens de nos utilisateurs. Toutefois, rien dans la présente Politique de confidentialité n'a pour intention de limiter tout droit ou action que vous pourriez avoir à l'encontre d'une demande émanant d'une tierce partie (notamment des autorités publiques) à lui fournir vos informations.
2018
-
3349
C1-1212NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:22:09
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nonobstant toute disposition contraire dans la présente déclaration de confidentialité, nous conservons ou divulguons vos informations si nous estimons que cela est raisonnablement nécessaire pour se conformer à une loi, une réglementation, un acte judiciaire ou une demande gouvernementale pour protéger la sécurité d'une personne, pour lutter contre la fraude ou des problÚmes de sécurité ou techniques ou pour protéger les droits ou la propriété de Twitter. La durée de conservation des catégories de données traitées est la suivante : - Catégorie 1 de données traitées : X durée de conservation - Catégorie 2 de données traitées : Y durée de conservation - etc. Toutefois, rien dans cette politique de confidentialité n'a pour intention de limiter tout droit ou action que vous pourriez avoir à l'encontre d'une demande émanant d'une tierce partie (notamment des autorités publiques) à lui fournir vos informations.
2018
-
3348
C1-1212
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:17:35
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nonobstant toute disposition contraire dans la présente déclaration de confidentialité, nous conservons ou divulguons vos informations si nous estimons que cela est raisonnablement nécessaire pour se conformer à une loi, une réglementation, un acte judiciaire ou une demande gouvernementale pour protéger la sécurité d'une personne, pour lutter contre la fraude ou des problÚmes de sécurité ou techniques ou pour protéger les droits ou la propriété de Twitter. Toutefois, rien dans cette politique de confidentialité n'a pour intention de limiter tout droit ou action que vous pourriez avoir à l'encontre d'une demande émanant d'une tierce partie (notamment des autorités publiques) à lui fournir vos informations.
2018
-
3347
C1-1211NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:22:26
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nonobstant toute disposition contraire dans la présente déclaration de confidentialité, nous conservons ou divulguons vos informations si nous estimons que cela est raisonnablement nécessaire pour se conformer à une loi, une réglementation ou à des demandes judiciaires ; pour protéger la sécurité d'une personne, pour lutter contre la fraude ou des problÚmes de sécurité ou techniques ; ou pour protéger les droits de Twitter. La durée de conservation des catégories de données traitées est la suivante : - Catégorie 1 de données traitées : X durée de conservation - Catégorie 2 de données traitées : Y durée de conservation - etc. Toutefois, rien dans cette politique de confidentialité n'a pour intention de limiter tout droit ou action que vous pourriez avoir à l'encontre d'une demande émanant d'une tierce partie (notamment des autorités publiques.)
2018
-
3346
C1-1211
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:11:09
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nonobstant toute disposition contraire dans la présente déclaration de confidentialité, nous conservons ou divulguons vos informations si nous estimons que cela est raisonnablement nécessaire pour se conformer à une loi, une réglementation ou à des demandes judiciaires ; pour protéger la sécurité d'une personne, pour lutter contre la fraude ou des problÚmes de sécurité ou techniques ; ou pour protéger les droits de Twitter. Toutefois, rien dans cette politique de confidentialité n'a pour intention de limiter tout droit ou action que vous pourriez avoir à l'encontre d'une demande émanant d'une tierce partie (notamment des autorités publiques.)
2018
-
3345
C1-1210NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 12:02:24
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nonobstant toute disposition contraire dans la prĂ©sente dĂ©claration de confidentialitĂ©, nous conservons ou divulguons vos informations si nous estimons que cela est nĂ©cessaire pour se conformer Ă une loi, une rĂ©glementation ou Ă des demandes juridiques ; pour protĂ©ger la sĂ©curitĂ© d'une personne, pour lutter contre la fraude ou des problĂšmes de sĂ©curitĂ© ou techniques ; ou pour protĂ©ger les droits et la propriĂ©tĂ© de Twitter. La durĂ©e de conservation des catĂ©gories de donnĂ©es traitĂ©es est la suivante : - CatĂ©gorie 1 de donnĂ©es traitĂ©es : X durĂ©e de conservation - CatĂ©gorie 2 de donnĂ©es traitĂ©es : Y durĂ©e de conservation - etc Toutefois, rien dans cette Politique de confidentialitĂ© n'a pour intention de limiter toute dĂ©fense ou objection que vous pourriez avoir Ă l'encontre d'une tierce partie, y compris une requĂȘte gouvernementale de divulgation de vos informations.
2018
-
3344
C1-1210
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-10 11:55:31
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nonobstant toute disposition contraire dans la prĂ©sente dĂ©claration de confidentialitĂ©, nous conservons ou divulguons vos informations si nous estimons que cela est raisonnablement nĂ©cessaire pour se conformer Ă une loi, une rĂ©glementation ou Ă des demandes juridiques ; pour protĂ©ger la sĂ©curitĂ© d'une personne, pour lutter contre la fraude ou des problĂšmes de sĂ©curitĂ© ou techniques ; ou pour protĂ©ger les droits et la propriĂ©tĂ© de Twitter. Toutefois, rien dans cette Politique de confidentialitĂ© n'a pour intention de limiter toute dĂ©fense ou objection que vous pourriez avoir Ă l'encontre d'une tierce partie, y compris une requĂȘte gouvernementale de divulgation de vos informations.
2018
-
3343
C1-1209NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 11:52:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Partager Ă travers nos services Les utilisateurs ont recours Ă nos services pour communiquer avec d'autres utilisateurs. Nous rendons cela possible en partageant vos informations comme suit : Les personnes avec qui vous communiquez. Lorsque vous communiquez Ă travers nos services, vous avez la possibilitĂ© de choisir l'audience autorisĂ©e Ă voir ce que vous partagez, mais cela uniquement pour certains contenus. Par exemple, lorsque vous publiez sur Facebook, vous sĂ©lectionnez l'audience de votre publication en choisissant un groupe personnalisĂ© de personnes, tous vos amis ou encore les membres d'un groupe. De la mĂȘme maniĂšre, lorsque vous utilisez Messenger, vous choisissez aussi les personnes Ă qui vous souhaitez envoyer des photos ou des messages. Le terme informations publiques fait rĂ©fĂ©rence aux informations que vous partagez avec tout le monde, dans votre profil public, ou encore aux contenus que vous partagez sur une Page Facebook ou sur un autre forum public. Les informations publiques sont accessibles Ă tout le monde, Ă travers comme en dehors de nos services, et peuvent ĂȘtre vues ou retrouvĂ©es Ă l'aide des moteurs de recherche en ligne, des interfaces API et des mĂ©dias hors ligne, tels que la tĂ©lĂ©vision. Ces informations ne sont jamais privĂ©es, et vous ne pourrez les paramĂ©trer afin de les dissimuler au public. Ces donnĂ©es seront toujours publiques. Dans certains cas, les personnes avec qui vous communiquez ont la possibilitĂ© de tĂ©lĂ©charger ou de repartager ces contenus avec d'autres personnes, Ă travers comme en dehors de nos services. Lorsque vous commentez la publication d'un autre utilisateur ou indiquez aimer un contenu qu'il a partagĂ© sur Facebook, ce dernier dĂ©cide des personnes autorisĂ©es Ă voir votre commentaire ou votre mention J'aime. Si l'audience choisie est Public, votre commentaire sera Ă©galement public. Ainsi, ces informations seront toujours publiques et vous ne pourrez les paramĂ©trer afin de les rendre privĂ©es.
2019
-
3342
C1-1209
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 11:45:47
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Partager Ă travers nos services Les gens ont recours Ă nos services pour communiquer avec d'autres utilisateurs. Nous rendons cela possible en partageant vos informations comme suit : Les personnes avec qui vous communiquez. Lorsque vous communiquez Ă travers nos services, vous avez la possibilitĂ© de choisir l'audience autorisĂ©e Ă voir ce que vous partagez. Par exemple, lorsque vous publiez sur Facebook, vous sĂ©lectionnez l'audience de votre publication en choisissant un groupe personnalisĂ© de personnes, tous vos amis ou encore les membres d'un groupe. De la mĂȘme maniĂšre, lorsque vous utilisez Messenger, vous choisissez aussi les personnes Ă qui vous souhaitez envoyer des photos ou des messages. Le terme informations publiques fait rĂ©fĂ©rence aux informations que vous partagez avec tout le monde, dans votre profil public, ou encore aux contenus que vous partagez sur une Page Facebook ou sur un autre forum public. Les informations publiques sont accessibles Ă tout le monde, Ă travers comme en dehors de nos services, et peuvent ĂȘtre vues ou retrouvĂ©es Ă l'aide des moteurs de recherche en ligne, des interfaces API et des mĂ©dias hors ligne, tels que la tĂ©lĂ©vision. Dans certains cas, les personnes avec qui vous communiquez ont la possibilitĂ© de tĂ©lĂ©charger ou de repartager ces contenus avec d'autres personnes, Ă travers comme en dehors de nos services. Lorsque vous commentez la publication d'un autre utilisateur ou indiquez aimer un contenu qu'il a partagĂ© sur Facebook, ce dernier dĂ©cide des personnes autorisĂ©es Ă voir votre commentaire ou votre mention J'aime. Si l'audience choisie est Public, votre commentaire sera Ă©galement public.
2019
-
3341
C1-1208NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 11:40:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
ContrĂŽle sur votre journal DĂšs lors que vous ajoutez quelque chose Ă votre journal, vous pouvez sĂ©lectionner un public spĂ©cifique mais cela uniquement pour certains contenus. Pour ce faire, cliquez simplement sur l'icĂŽne de partage et sĂ©lectionnez les personnes qui peuvent voir votre publication. Cependant, le reste des informations que vous publiez sur Facebook sera publique et par consĂ©quent visible par tout le monde, y compris les personnes en dehors de Facebook. Lorsque vous sĂ©lectionnez un public pour votre liste d'amis, vous contrĂŽlez uniquement les personnes qui peuvent voir toute votre liste d'amis sur votre journal. Votre liste d'amis est toujours disponible pour les jeux, les applications et les autres sites web que vous utilisez, et vos amitiĂ©s peuvent ĂȘtre visibles partout (notamment sur le journal de vos amis ou dans les recherches). Par exemple, si vous sĂ©lectionnez Moi uniquement comme public de votre liste d'amis, mais si votre ami(e) rend sa liste d'amis publique, tout le monde pourra voir votre connexion sur le journal de votre ami(e). Par consĂ©quent, les informations relatives Ă votre liste d'amis seront toujours publiques. De la mĂȘme maniĂšre, si vous choisissez de masquer votre sexe, ce paramĂštre ne s'applique qu'Ă votre journal. Vous ne pourrez rendre cette information privĂ©e. Lorsque quelqu'un vous identifie dans une actualitĂ© (telle qu'une photo, une mise Ă jour de statut ou une visite), vous pouvez choisir ou non d'afficher cette actualitĂ© sur votre journal. Vous pouvez soit approuver chaque actualitĂ© une par une soit approuver toutes les actualitĂ©s de vos amis. Si vous approuvez une publication et changez d'avis par la suite, vous pouvez la supprimer de votre profil. Lorsque vous masquez des Ă©lĂ©ments de votre journal (comme des publications ou des connexions), ils n 'apparaissent pas dans votre journal. Gardez cependant Ă l'esprit que toute personne ayant accĂšs Ă ces publications ou Ă vos connexions est susceptible de voir ces Ă©lĂ©ments masquĂ©s Ă un autre endroit (dans le journal d'une autre personne ou dans des rĂ©sultats de recherche, par exemple). Ces informations ne seront donc jamais privĂ©es.
2019
-
3340
C1-1208
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-10 11:36:07
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
ContrĂŽle sur votre journal DĂšs lors que vous ajoutez quelque chose Ă votre journal, vous pouvez sĂ©lectionner un public spĂ©cifique, voire le personnaliser. Pour ce faire, cliquez simplement sur l'icĂŽne de partage et sĂ©lectionnez les personnes qui peuvent voir votre publication. Choisissez cette icĂŽne pour rendre quelque chose public. Choisir de rendre des informations publiques dĂ©signe parfaitement cette fonction. Cela signifie que quiconque, mĂȘme les personnes en dehors de Facebook, est en mesure de consulter ou d'accĂ©der aux informations. Choisissez cette icĂŽne pour partager Facebook avec vos amis. Choisissez cette icĂŽne pour personnaliser votre public. Vous pouvez Ă©galement l'utiliser pour masquer le contenu de votre journal pour certaines personnes. Lorsque vous sĂ©lectionnez un public pour votre liste d'amis, vous contrĂŽlez uniquement les personnes qui peuvent voir toute votre liste d'amis sur votre journal. Il s'agit de ce que nous appelons un contrĂŽle de visibilitĂ© du journal. Votre liste d'amis est toujours disponible pour les jeux, les applications et les autres sites web que vous utilisez, et vos amitiĂ©s peuvent ĂȘtre visibles partout (notamment sur le journal de vos amis ou dans les recherches). Par exemple, si vous sĂ©lectionnez Moi uniquement comme public de votre liste d'amis, mais si votre ami(e) rend sa liste d'amis publique, tout le monde pourra voir votre connexion sur le journal de votre ami(e). De la mĂȘme maniĂšre, si vous choisissez de masquer votre sexe, ce paramĂštre ne s'applique qu'Ă votre journal. C'est parce que nous, comme les applications que vous et vos amis utilisez, devons utiliser votre sexe pour nous adresser correctement Ă vous sur le site. Lorsque quelqu'un vous identifie dans une actualitĂ© (telle qu'une photo, une mise Ă jour de statut ou une visite), vous pouvez choisir ou non d'afficher cette actualitĂ© sur votre journal. Vous pouvez soit approuver chaque actualitĂ© une par une soit approuver toutes les actualitĂ©s de vos amis. Si vous approuvez une publication et changez d'avis par la suite, vous pouvez la supprimer de votre profil. Lorsque vous masquez des Ă©lĂ©ments de votre journal (comme des publications ou des connexions), ils n'apparaissent pas dans votre journal. Gardez cependant Ă l'esprit que toute personne ayant accĂšs Ă ces publications ou Ă vos connexions est susceptible de voir ces Ă©lĂ©ments masquĂ©s Ă un autre endroit (dans le journal d'une autre personne ou dans des rĂ©sultats de recherche, par exemple). Vous pouvez Ă©galement supprimer vos publications ou changer le public d'un contenu que vous publiez, ce qui signifie que vous pouvez supprimer des personnes du public d'un contenu, ou en ajouter. Les utilisateurs de Facebook peuvent voir des amis communs, mĂȘme s'ils ne peuvent pas voir l'intĂ©gralitĂ© de votre liste d'amis. Certaines informations (comme votre nom, vos photos de profil et de couverture) n'ont aucune icĂŽne de partage, car elles sont publiques. En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, vous devez partir du principe que si vous ne voyez aucune icĂŽne de partage, cela signifie que l'information sera publique.
2019
-
3339
C1-1207NA
OACS
Banque
2022-06-09 16:36:10
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al6
En cas de survenance de problĂšme liĂ© Ă la validitĂ© du chĂšque, la responsabilitĂ© du client ne peut ĂȘtre retenue qu'en cas d'erreur grossiĂšre. La banque reste tenue de l'obligation de vĂ©rification du chĂšque.
2013
-
3338
C1-1207
OACS
Banque
2022-06-09 16:34:52
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type-JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212_1al6
Vous devez toutefois vous assurer que le chĂšque de banque n'est ni falsifiĂ©, ni contrefait, dans de telles hypothĂšses il pourrait ne pas ĂȘtre payĂ©. Vous devez donc si possible, vous rendre avec votre dĂ©biteur Ă l'agence Ă©mettrice du chĂšque afin de vous faire remettre directement le chĂšque. A dĂ©faut il est souhaitable de tĂ©lĂ©phoner Ă l'agence Ă©mettrice afin qu'elle confirme l'authenticitĂ© du chĂšque. Vous Ă©viterez donc de vous faire remettre le chĂšque en dehors des heures d'ouverture de cette agence. Par ailleurs vous vĂ©rifierez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone de l'agence indiquĂ© sur le chĂšque en consultant l'annuaire. Enfin vous vĂ©rifierez l'identitĂ© du remettant au moyen d'un document officiel comportant sa photographie.
2013
-
3337
C1-1206NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 16:33:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Pour une partie du contenu que vous publiez sur Facebook (comme une mise Ă jour de statut, une photo ou une visite), vous pouvez sĂ©lectionner un public spĂ©cifique. Pour ce faire, cliquez simplement sur l'icĂŽne de partage et sĂ©lectionnez les personnes qui peuvent voir votre publication. Attention, le reste du contenu que vous publiez sera visible par toute le monde, y compris les personnes en dehors de FACEBOOK. Si vous identifiez quelqu'un, cette personne et ses amis peuvent afficher votre actualitĂ©, indĂ©pendamment du public que vous avez sĂ©lectionnĂ©. Cette information sera alors visible par tout le monde, mĂȘme par les personnes en dehors de FACEBOOK. C'est la mĂȘme chose lorsque vous approuvez une identification ajoutĂ©e par un tiers sur votre actualitĂ©. RĂ©flĂ©chissez toujours avant de publier. Les informations que vous partagez sur Facebook peuvent ĂȘtre copiĂ©es ou partagĂ©es par une personne qui en prend connaissance. Lorsque vous commentez ou aimez l'actualitĂ© de quelqu'un ou que vous Ă©crivez sur son journal, cette personne a la possibilitĂ© de sĂ©lectionner le public. Par exemple, si un ami publie une actualitĂ© publique et que vous la commentez, votre commentaire est public et sera visible par tout le monde, mĂȘme par les personnes en dehors de Facebook.
2019
-
3336
C1-1206
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 16:31:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Publications et vous trouver sur Facebook. ContrĂŽlez chacune de vos publications. Chaque fois que vous publiez un contenu (comme une mise Ă jour de statut, une photo ou une visite), vous pouvez sĂ©lectionner un public spĂ©cifique, voire le personnaliser. Pour ce faire, cliquez simplement sur l'icĂŽne de partage et sĂ©lectionnez les personnes qui peuvent voir votre publication. Choisissez cette icĂŽne pour rendre quelque chose public. Choisir de rendre des informations publiques dĂ©signe parfaitement cette fonction. Cela signifie que quiconque, mĂȘme les personnes en dehors de Facebook, est en mesure de consulter ou d'accĂ©der aux informations. Choisissez cette icĂŽne pour partager avec vos amis sur Facebook. Choisissez cette icĂŽne pour personnaliser votre public. Vous pouvez Ă©galement l'utiliser pour masquer votre actualitĂ© pour certaines personnes. Si vous identifiez quelqu'un, cette personne et ses amis peuvent afficher votre actualitĂ©, indĂ©pendamment du public que vous avez sĂ©lectionnĂ©. C'est la mĂȘme chose lorsque vous approuvez une identification ajoutĂ©e par un tiers sur votre actualitĂ©. RĂ©flĂ©chissez toujours avant de publier. Tout comme les autres informations que vous publiez sur internet ou que vous envoyez dans un courrier Ă©lectronique, les informations que vous partagez sur Facebook peuvent ĂȘtre copiĂ©es ou partagĂ©es par une personne qui en prend connaissance. MĂȘme si vous choisissez votre audience, il peut ĂȘtre possible de deviner certaines informations vous concernant. Par exemple, si vous masquez votre date d'anniversaire mais que vos amis Ă©crivent bon anniversaire ! sur votre journal, il sera facile de deviner que cette date est celle de votre anniversaire. Lorsque vous commentez ou aimez l'actualitĂ© de quelqu'un ou que vous Ă©crivez sur son journal, cette personne a la possibilitĂ© de sĂ©lectionner le public. Par exemple, si un ami publie une actualitĂ© publique et que vous la commentez, votre commentaire est public. Vous pouvez gĂ©nĂ©ralement voir, avant de commenter, l'audience que quelqu'un a sĂ©lectionnĂ©e pour son actualitĂ© ; cependant l'auteur de l'actualitĂ© peut changer l'audience par la suite. Donc, si vous commentez une actualitĂ© et que le public de l'actualitĂ© change, le nouveau public est en mesure de voir votre commentaire. Vous pouvez contrĂŽler qui voit les Pages Facebook que vous avez aimĂ©es en allant dans votre journal, en cliquant sur la mention J'aime, puis sur Modifier. Il peut arriver qu'aucune icĂŽne de partage ne s'affiche lorsque vous publiez quelque chose (par exemple, lorsque vous Ă©crivez sur le mur d'une Page ou commentez un article qui utilise notre module de commentaires). C'est parce que certains types d'actualitĂ©s sont toujours des actualitĂ©s publiques. En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, vous devez partir du principe que si vous ne voyez aucune icĂŽne de partage, cela signifie que l'information sera publique.
2019
-
3335
C1-1205NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 16:27:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Prestataires de services : En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă ce que vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient transfĂ©rĂ©es Ă des prestataires de services aux Ătats-Unis, en Irlande et dans d'autres pays pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Par exemple, nous utilisons les services de diffĂ©rents services tiers pour faciliter la fourniture de nos Services, comme l'hĂ©bergement des diffĂ©rents blogs et wikis, ou nous aider Ă comprendre et amĂ©liorer l'utilisation qui est faite des Services, comme Google Analytics. Vous consentez Ă©galement Ă ce que nous partagions vos informations personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette Politique de confidentialitĂ© et Ă toute autre mesure de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© appropriĂ©es, sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Vous pouvez exercer votre droit d'opposition au transfert de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel selon les modalitĂ©s dĂ©crites ci-aprĂšs : (...). Nous partageons vos Informations de paiement avec les fournisseurs de services de paiement afin de traiter les paiements, de prĂ©venir, de dĂ©tecter et d'enquĂȘter sur les fraudes ou autres activitĂ©s interdites, de faciliter la rĂ©solution des litiges dans le cas de rĂ©tro facturations ou de remboursements, et Ă d'autres fins associĂ©es Ă l'acceptation des cartes de dĂ©bit ou de crĂ©dit.
2018
-
3334
C1-1205
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 16:26:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous sollicitons des prestataires de services aux Ătats-Unis, en Irlande et dans d'autres pays pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Par exemple, nous utilisons les services de diffĂ©rents services tiers pour faciliter la fourniture de nos Services, comme l'hĂ©bergement des diffĂ©rents blogs et wikis, ou nous aider Ă comprendre et amĂ©liorer l'utilisation qui est faite des Services, comme Google Analytics. Nous partageons vos informations personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette Politique de confidentialitĂ© et Ă toute autre mesure de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© appropriĂ©es, sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Nous partageons vos Informations de paiement avec les fournisseurs de services de paiement afin de traiter les paiements, de prĂ©venir, de dĂ©tecter et d'enquĂȘter sur les fraudes ou autres activitĂ©s interdites, de faciliter la rĂ©solution des litiges dans le cas de rĂ©tro facturations ou de remboursements, et Ă d'autres fins associĂ©es Ă l'acceptation des cartes de dĂ©bit ou de crĂ©dit.
2018
-
3333
C1-1204NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 16:21:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Prestataires de services : En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă ce que vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient transfĂ©rĂ©es Ă des prestataires de services aux Ătats-Unis, en Irlande et dans d'autres pays pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Vous consentez Ă©galement Ă ce que nous partagions vos informations personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette dĂ©claration de confidentialitĂ© et Ă toutes autres mesures de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© appropriĂ©es, sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Vous pouvez exercer votre droit d'opposition au transfert de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel selon les modalitĂ©s dĂ©crites ci-aprĂšs : (...) Nous partageons vos Informations de carte bancaire avec les fournisseurs de services de paiement afin de traiter les paiements, de prĂ©venir, de dĂ©tecter et d'enquĂȘter sur les fraudes ou autres activitĂ©s interdites, de faciliter la rĂ©solution des litiges dans le cas de rĂ©tro facturations ou de remboursements et Ă d'autres fins associĂ©es Ă l'acceptation des cartes bancaires.
2018
-
3332
C1-1204
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 16:20:37
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous sollicitons des prestataires de services aux Ătats-Unis, en Irlande et dans d'autres pays pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Nous partageons vos informations personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette dĂ©claration de confidentialitĂ© et Ă toutes autres mesures de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© appropriĂ©es, sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Nous partageons vos Informations de carte bancaire avec les fournisseurs de services de paiement afin de traiter les paiements, de prĂ©venir, de dĂ©tecter et d'enquĂȘter sur les fraudes ou autres activitĂ©s interdites, de faciliter la rĂ©solution des litiges dans le cas de rĂ©tro facturations ou de remboursements et Ă d'autres fins associĂ©es Ă l'acceptation des cartes bancaires.
2018
-
3331
C1-1203NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 16:18:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212-2al9
En cas de contestation entre le montant versĂ© par le client et celui enregistrĂ© par le systĂšme informatique de la banque, les preuves qui fondent les prĂ©tentions du client pourront ĂȘtre apportĂ©es par tous moyens.
2013
-
3330
C1-1203
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 16:10:03
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_ab*fdt_R212-2al9
Les cartes (de paiement et de retrait et les cartes de retrait) permettent également, par l'intermédiaire de certains guichets automatiques de votre Caisse d'épargne, d'effectuer des dépÎts de chÚques et d'espÚces sur votre compte ou sur vos comptes d'épargne désignés dans les Conditions particuliÚres. Le montant est porté au crédit de votre compte sous réserve d'inventaire lors de l'ouverture de l'enveloppe de dépÎt. En cas de différence entre le montant indiqué sur le bordereau délivré par le guichet automatique et les constatations faites lors de l'ouverture de l'enveloppe, ces derniÚres constatations sont considérés comme exactes, sauf preuve contraire que vous pouvez rapporter par tous moyens.
2013
-
3329
C1-1202NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 16:07:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Prestataires de services : En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă ce que vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient transfĂ©rĂ©es Ă des prestataires de services aux Ătats-Unis, en Irlande et dans d'autres pays pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Vous consentez Ă©galement Ă ce que nous partagions vos informations personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette dĂ©claration de confidentialitĂ© et Ă toutes autres mesures de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© appropriĂ©es, sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Vous pouvez exercer votre droit d'opposition au transfert de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel selon les modalitĂ©s dĂ©crites ci-aprĂšs : (...) Nous partageons vos Informations de carte bancaire avec les fournisseurs de services de paiement afin de traiter les paiements, de prĂ©venir, de dĂ©tecter et d'enquĂȘter sur les fraudes ou autres activitĂ©s interdites, de faciliter la rĂ©solution des litiges dans le cas de rĂ©tro facturations ou de remboursements et Ă d'autres fins associĂ©es Ă l'acceptation des cartes bancaires. Nous pouvons Ă©galement ĂȘtre amenĂ©s Ă partager votre numĂ©ro de carte bancaire avec des fournisseurs de services de paiement, ou rĂ©seaux de cartes, afin de surveiller les transactions de carte chez les commerçants participants et de suivre l'activitĂ© de remboursement aux fins de fournir des services associĂ©s Ă l'utilisation d'une carte.
2018
-
3328
C1-1202
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 16:03:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous sollicitons des prestataires de services aux Ătats-Unis, en Irlande et dans d'autres pays pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Nous partageons vos informations personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette dĂ©claration de confidentialitĂ© et Ă toutes autres mesures de confidentialitĂ© et de sĂ©curitĂ© appropriĂ©es, sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Nous partageons vos Informations de carte bancaire avec les fournisseurs de services de paiement afin de traiter les paiements, de prĂ©venir, de dĂ©tecter et d'enquĂȘter sur les fraudes ou autres activitĂ©s interdites, de faciliter la rĂ©solution des litiges dans le cas de rĂ©tro facturations ou de remboursements et Ă d'autres fins associĂ©es Ă l'acceptation des cartes bancaires. Nous pouvons Ă©galement ĂȘtre amenĂ©s Ă partager votre numĂ©ro de carte bancaire avec des fournisseurs de services de paiement, ou rĂ©seaux de cartes, afin de surveiller les transactions de carte chez les commerçants participants et de suivre l'activitĂ© de remboursement aux fins de fournir des services associĂ©s Ă l'utilisation d'une carte.
2018
-
3327
C1-1201NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 16:01:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous collaborons avec des prestataires de service (services publicitaires, fournisseurs, jeux) qui nous aident Ă fournir et Ă amĂ©liorer nos Services, ou qui utilisent nos services publicitaires ou autres produits similaires, nous permettant ainsi d'exploiter nos sociĂ©tĂ©s et de proposer des services gratuits dans le monde entier. Voici les types de prestataires de service avec qui nous pouvons partager vos donnĂ©es personnelles : Services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse (uniquement des informations qui ne permettent pas de vous identifier personnellement). Nous voulons que nos publicitĂ©s soient aussi pertinentes et intĂ©ressantes que les autres informations que vous trouvez au sein de nos Services. Dans cette optique, nous nous servons des donnĂ©es personnelles vous concernant dont nous disposons afin de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes. Nous ne partageons pas les donnĂ©es personnelles qui permettent de vous identifier personnellement (les informations qui permettent de vous identifier personnellement sont les informations telles que votre nom ou votre adresse e-mail, pouvant ĂȘtre utilisĂ©es pour vous contacter ou vous identifier) avec nos prestataires de services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse. Nous pouvons fournir Ă ces partenaires des informations sur l'efficacitĂ© et la portĂ©e de leurs publicitĂ©s, sans communiquer d'informations qui permettent de vous identifier personnellement, ou des informations que nous avons rendues anonymes. Par exemple, nous pouvons transmettre Ă un annonceur un rapport sur les performances de ses publicitĂ©s, sur le nombre de personnes ayant vu ses publicitĂ©s ou installĂ© une application aprĂšs avoir vu une publicitĂ©, ou encore communiquer des informations dĂ©mographiques qui ne permettent d'identifier personnellement aucun utilisateur (telles que femme de 25 ans vivant Ă Madrid et passionnĂ©e de gĂ©nie logiciel ) Ă ces partenaires afin de les aider Ă mieux cerner leur audience ou leurs clients, mais uniquement aprĂšs que l'annonceur a acceptĂ© de se conformer Ă nos rĂšgles publicitaires. Veuillez consulter vos prĂ©fĂ©rences en matiĂšre de publicitĂ© afin de savoir pourquoi vous voyez une publicitĂ© en particulier sur Facebook. Vous avez la possibilitĂ© d'ajuster vos prĂ©fĂ©rences en matiĂšre de publicitĂ© si vous souhaitez contrĂŽler et gĂ©rer votre expĂ©rience publicitaire sur Facebook. Fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires. Nous partageons vos donnĂ©es personnelles avec les fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires qui collaborent avec nous partout dans le monde, par exemple en offrant des services d'infrastructure technique, en analysant l'utilisation de nos Services, en Ă©valuant l'efficacitĂ© de nos publicitĂ©s et de nos services, en fournissant un service d'assistance Ă la clientĂšle, en facilitant les divers processus de paiement ou encore en menant diverses enquĂȘtes et Ă©tudes. Ces partenaires doivent adhĂ©rer aux obligations de confidentialitĂ© les plus strictes en accord avec la prĂ©sente Politique d'utilisation des donnĂ©es et les accords que nous avons signĂ©s avec eux.
2019
-
3326
C1-1201
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 15:56:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Partager avec des partenaires tiers et des clients Nous collaborons avec des prestataires de service qui nous aident Ă fournir et Ă amĂ©liorer nos Services, ou qui utilisent nos services publicitaires ou autres produits similaires, nous permettant ainsi d'exploiter nos sociĂ©tĂ©s et de proposer des services gratuits dans le monde entier. Voici les types de prestataires de service avec qui nous pouvons partager des informations vous concernant : Services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse (uniquement des informations qui ne permettent pas de vous identifier personnellement). Nous voulons que nos publicitĂ©s soient aussi pertinentes et intĂ©ressantes que les autres informations que vous trouvez au sein de nos Services. Dans cette optique, nous nous servons de toutes les informations vous concernant dont nous disposons afin de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes. Nous ne partageons pas les informations qui permettent de vous identifier personnellement (les informations qui permettent de vous identifier personnellement sont les informations telles que votre nom ou votre adresse e-mail, pouvant ĂȘtre utilisĂ©es pour vous contacter ou vous identifier) avec nos prestataires de services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse, Ă moins d'obtenir votre autorisation. Nous pouvons fournir Ă ces partenaires des informations sur l'efficacitĂ© et la portĂ©e de leurs publicitĂ©s, sans communiquer d'informations qui permettent de vous identifier personnellement, ou des informations que nous avons rendues anonymes. Par exemple, nous pouvons transmettre Ă un annonceur un rapport sur les performances de ses publicitĂ©s, sur le nombre de personnes ayant vu ses publicitĂ©s ou installĂ© une application aprĂšs avoir vu une publicitĂ©, ou encore communiquer des informations dĂ©mographiques qui ne permettent d'identifier personnellement aucun utilisateur (telles que femme de 25 ans vivant Ă Madrid et passionnĂ©e de gĂ©nie logiciel ) Ă ces partenaires afin de les aider Ă mieux cerner leur audience ou leurs clients, mais uniquement aprĂšs que l'annonceur a acceptĂ© de se conformer Ă nos rĂšgles publicitaires. Veuillez consulter vos prĂ©fĂ©rences en matiĂšre de publicitĂ© afin de savoir pourquoi vous voyez une publicitĂ© en particulier sur Facebook. Vous avez la possibilitĂ© d'ajuster vos prĂ©fĂ©rences en matiĂšre de publicitĂ© si vous souhaitez contrĂŽler et gĂ©rer votre expĂ©rience publicitaire sur Facebook. Fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires. Nous partageons des informations avec les fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires qui collaborent avec nous partout dans le monde, par exemple en offrant des services d'infrastructure technique, en analysant l'utilisation de nos Services, en Ă©valuant l'efficacitĂ© de nos publicitĂ©s et de nos services, en fournissant un service d'assistance Ă la clientĂšle, en facilitant les divers processus de paiement ou encore en menant diverses enquĂȘtes et Ă©tudes. Ces partenaires doivent adhĂ©rer aux obligations de confidentialitĂ© les plus strictes en accord avec la prĂ©sente Politique d'utilisation des donnĂ©es et les accords que nous avons signĂ©s avec eux.
2019
-
3325
C1-1200NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 15:51:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Prestataires de services : En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă ce que vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient transfĂ©rĂ©es Ă des prestataires de services aux Ătats-Unis et ailleurs pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Vous consentez Ă©galement Ă ce que nous partagions vos informations personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette dĂ©claration de confidentialitĂ© et sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Vous pouvez exercer votre droit d'opposition au transfert de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel selon les modalitĂ©s dĂ©crites ci-aprĂšs : (...). Nous partageons vos Informations de carte bancaire avec les fournisseurs de services de paiement afin de traiter les paiements, de prĂ©venir, de dĂ©tecter et d'enquĂȘter sur les fraudes ou autres activitĂ©s interdites, de faciliter la rĂ©solution des litiges dans le cas de rĂ©tro facturations ou de remboursements et Ă d'autres fins associĂ©es Ă l'acceptation des cartes bancaires. Nous pouvons Ă©galement ĂȘtre amenĂ©s Ă partager votre numĂ©ro de carte bancaire avec des fournisseurs de services de paiement, ou tierces parties autorisĂ©es par ces derniers, afin de surveiller les transactions de carte chez les commerçants participants et de suivre l'activitĂ© de remboursement aux fins de fournir des services associĂ©s Ă l'utilisation d'une carte.
2018
-
3324
C1-1200
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 15:49:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous sollicitons des prestataires de services aux Ătats-Unis et ailleurs pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Nous partageons vos informations personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette dĂ©claration de confidentialitĂ© et sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Nous partageons vos Informations de carte bancaire avec les fournisseurs de services de paiement afin de traiter les paiements, de prĂ©venir, de dĂ©tecter et d'enquĂȘter sur les fraudes ou autres activitĂ©s interdites, de faciliter la rĂ©solution des litiges dans le cas de rĂ©tro facturations ou de remboursements et Ă d'autres fins associĂ©es Ă l'acceptation des cartes bancaires. Nous pouvons Ă©galement ĂȘtre amenĂ©s Ă partager votre numĂ©ro de carte bancaire avec des fournisseurs de services de paiement, ou tierces parties autorisĂ©es par ces derniers, afin de surveiller les transactions de carte chez les commerçants participants et de suivre l'activitĂ© de remboursement aux fins de fournir des services associĂ©s Ă l'utilisation d'une carte.
2018
-
3323
C1-1199
OACS
Banque
2022-06-09 15:46:37
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CASS.CIV_n°10-21.177*date_23012013*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Le taux est susceptible d'ĂȘtre modifiĂ© postĂ©rieurement Ă l'octroi de l'autorisation de dĂ©couvert. Chaque modification sera portĂ©e Ă la connaissance du titulaire sur son relevĂ©, trois mois avant la prise d'effet de la modification du taux. L'absence de contestation du titulaire dans un dĂ©lai de deux mois aprĂšs cette communication vaudra acceptation du nouveau contrat.
2013
-
3322
C1-1198NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 15:40:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Partager avec des partenaires tiers et des clients Nous collaborons avec des prestataires de service (autres applications, jeux, prestataires de service publicitaires) qui nous aident Ă fournir et Ă amĂ©liorer nos services, ou qui utilisent nos services publicitaires ou autres produits similaires, nous permettant ainsi d'exploiter nos sociĂ©tĂ©s et de proposer des services gratuits aux utilisateurs Ă travers le monde. Voici les types de prestataires de service avec qui nous pouvons partager des informations sur vous : Services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse (uniquement des informations qui ne permettent pas de vous identifier personnellement). Nous voulons que nos publicitĂ©s soient aussi pertinentes et intĂ©ressantes que les autres informations que vous trouvez au sein de nos services. Dans cette optique, nous nous servons de toutes les informations dont nous disposons Ă votre sujet afin de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes. Nous ne partageons pas les donnĂ©es personnelles qui permettent de vous identifier personnellement (les informations qui permettent de vous identifier personnellement sont les informations telles que votre nom ou votre adresse Ă©lectronique, pouvant ĂȘtre utilisĂ©es pour vous contacter ou vous identifier) avec nos prestataires de services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse. Cette collecte et ce transfert de donner ne peut se faire sans que vous y donniez votre consentement expresse. Nous pouvons fournir Ă ces partenaires des informations sur l'efficacitĂ© et la portĂ©e de leurs publicitĂ©s, sans communiquer d'informations qui permettent de vous identifier personnellement, ou des informations que nous avons rendues anonymes. Par exemple, nous pouvons transmettre Ă un annonceur un rapport sur les performances de ses publicitĂ©s, sur le nombre de personnes ayant vu ses publicitĂ©s ou installĂ© une application aprĂšs avoir vu une publicitĂ©, ou encore communiquer des informations dĂ©mographiques qui ne permettent d'identifier personnellement aucun utilisateur (telles que femme de 25 ans vivant Ă Madrid et passionnĂ©e de gĂ©nie logiciel ) Ă ces partenaires afin de les aider Ă mieux cerner leur audience ou leurs clients, mais uniquement aprĂšs que l'annonceur a acceptĂ© de se conformer Ă nos rĂšgles publicitaires. Fournisseurs, prestataires de services et autres partenaires Nous partageons des informations avec les fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires qui collaborent avec nous partout dans le monde, par exemple en offrant des services d'infrastructure technique, en analysant l'utilisation de nos services, en Ă©valuant l'efficacitĂ© de nos publicitĂ©s et de nos services, en fournissant un service d'assistance Ă la clientĂšle, en facilitant les divers processus de paiement ou encore en menant diverses enquĂȘtes et Ă©tudes. Ces partenaires doivent adhĂ©rer aux obligations de confidentialitĂ© les plus strictes en accord avec la prĂ©sente Politique d'utilisation des donnĂ©es et les accords que nous avons signĂ©s avec eux.
2019
-
3321
C1-1198
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 15:36:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Partager avec des partenaires tiers et des clients Nous collaborons avec des prestataires de service qui nous aident Ă fournir et Ă amĂ©liorer nos services, ou qui utilisent nos services publicitaires ou autres produits similaires, nous permettant ainsi d'exploiter nos sociĂ©tĂ©s et de proposer des services gratuits aux utilisateurs Ă travers le monde. Voici les types de prestataires de service avec qui nous pouvons partager des informations sur vous : Services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse (uniquement des informations qui ne permettent pas de vous identifier personnellement). Nous voulons que nos publicitĂ©s soient aussi pertinentes et intĂ©ressantes que les autres informations que vous trouvez au sein de nos services. Dans cette optique, nous nous servons de toutes les informations dont nous disposons Ă votre sujet afin de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes. Nous ne partageons pas les informations qui permettent de vous identifier personnellement (les informations qui permettent de vous identifier personnellement sont les informations telles que votre nom ou votre adresse Ă©lectronique, pouvant ĂȘtre utilisĂ©es pour vous contacter ou vous identifier) avec nos prestataires de services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse, Ă moins d'obtenir votre autorisation. Nous pouvons fournir Ă ces partenaires des informations sur l'efficacitĂ© et la portĂ©e de leurs publicitĂ©s, sans communiquer d'informations qui permettent de vous identifier personnellement, ou des informations que nous avons rendues anonymes. Par exemple, nous pouvons transmettre Ă un annonceur un rapport sur les performances de ses publicitĂ©s, sur le nombre de personnes ayant vu ses publicitĂ©s ou installĂ© une application aprĂšs avoir vu une publicitĂ©, ou encore communiquer des informations dĂ©mographiques qui ne permettent d'identifier personnellement aucun utilisateur (telles que femme de 25 ans vivant Ă Madrid et passionnĂ©e de gĂ©nie logiciel ) Ă ces partenaires afin de les aider Ă mieux cerner leur audience ou leurs clients, mais uniquement aprĂšs que l'annonceur a acceptĂ© de se conformer Ă nos rĂšgles publicitaires. Fournisseurs, prestataires de services et autres partenaires Nous partageons des informations avec les fournisseurs, prestataires de service et autres partenaires qui collaborent avec nous partout dans le monde, par exemple en offrant des services d'infrastructure technique, en analysant l'utilisation de nos services, en Ă©valuant l'efficacitĂ© de nos publicitĂ©s et de nos services, en fournissant un service d'assistance Ă la clientĂšle, en facilitant les divers processus de paiement ou encore en menant diverses enquĂȘtes et Ă©tudes. Ces partenaires doivent adhĂ©rer aux obligations de confidentialitĂ© les plus strictes en accord avec la prĂ©sente Politique d'utilisation des donnĂ©es et les accords que nous avons signĂ©s avec eux.
2019
-
3320
C1-1197NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 15:33:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous pouvons autoriser des tiers (autres applications, jeux, publicitaires) à accéder à vos données personnelles collectées sur FACEBOOK pour nous aider à fournir des services de.....
2019
-
3319
C1-1197
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 15:31:07
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous pouvons autoriser des prestataires de services à accéder aux informations pour nous aider à fournir des services.
2019
-
3318
C1-1196NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 15:28:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Prestataires de services : En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă ce que vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel soient transfĂ©rĂ©es Ă des prestataires de services aux Ătats-Unis d'AmĂ©rique et ailleurs pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Vous consentez Ă©galement Ă ce que nous partagions vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette dĂ©claration de confidentialitĂ© et sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions. Vous pouvez exercer votre droit d'opposition au transfert de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel selon les modalitĂ©s dĂ©crites ci-aprĂšs : (...).
2018
-
3317
C1-1196
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 15:26:35
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous sollicitons des prestataires de services aux Ătats-Unis d'AmĂ©rique et ailleurs pour la fourniture de services et l'exĂ©cution de certaines fonctions. Nous partageons vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es avec ces prestataires de service dĂšs lors qu'ils sont soumis Ă des obligations de confidentialitĂ© conformes Ă cette dĂ©claration de confidentialitĂ© et sous rĂ©serve que ces tierces parties utilisent vos donnĂ©es personnelles et privĂ©es en notre nom et en suivant nos instructions.
2018
-
3316
C1-1195NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:44:37
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă ce que nous divulguions et partagions vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel lorsque vous autorisez un site Web ou une application tierce Ă accĂ©der Ă votre compte ou quand vous nous demandez de partager vos commentaires avec une entreprise. Lorsque vous utilisez Digits de Twitter pour vous inscrire ou vous connecter Ă une application tierce, vous consentez Ă partager vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel telles que vos coordonnĂ©es, votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, avec cette application. Si vous avez partagĂ© des informations, telles que des Messages directs ou des Tweets protĂ©gĂ©s, avec un autre utilisateur qui accĂšde Ă Twitter par le biais d'un service tiers, gardez Ă l'esprit que ces informations peuvent ĂȘtre partagĂ©es avec le service tiers.
2018
-
3315
C1-1195
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:41:59
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous divulguons et partageons vos informations conformĂ©ment Ă vos instructions, par exemple quand vous autorisez un site Web ou une application tierce Ă accĂ©der Ă votre compte ou quand vous nous demandez de partager vos commentaires avec une entreprise. Lorsque vous utilisez Digits de Twitter pour vous inscrire ou vous connecter Ă une application tierce, vous nous donnez l'instruction de partager vos coordonnĂ©es, telles que votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, avec cette application. Si vous avez partagĂ© des informations, telles que des Messages directs ou des Tweets protĂ©gĂ©s, avec un autre utilisateur qui accĂšde Ă Twitter par le biais d'un service tiers, gardez Ă l'esprit que ces informations peuvent ĂȘtre partagĂ©es avec le service tiers.
2018
-
3314
C1-1194NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:40:46
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă ce que nous divulguions et partagions vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel lorsque vous autorisez un site Web ou une application tierce Ă accĂ©der Ă votre compte Twitter. D'autres utilisateurs peuvent partager ou divulguer des informations vous concernant, par exemple lorsque qu'ils vous mentionnent, partagent une photo de vous ou vous identifient sur une photo. Vos paramĂštres de confidentialitĂ© dĂ©terminent qui peut vous identifier sur une photo dans les Services Twitter. Si vous avez partagĂ© des informations, telles que des messages directs ou des Tweets protĂ©gĂ©s, avec un autre utilisateur qui accĂšde aux Services Twitter par le biais d'un service tiers, gardez Ă l'esprit que ces informations peuvent ĂȘtre partagĂ©es avec le service tiers.
2018
-
3313
C1-1194
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:38:07
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous divulguons et partageons vos informations conformĂ©ment Ă vos instructions, par exemple quand vous autorisez un site Web ou une application tierce Ă accĂ©der Ă votre compte. D'autres utilisateurs peuvent partager ou divulguer des informations vous concernant, par exemple lorsque qu'ils vous mentionnent, partagent une photo devous ou vous identifient sur une photo. Vos paramĂštres de confidentialitĂ© dĂ©terminent qui peut vous identifier sur une photo dans les Services Twitter. Si vous avez partagĂ© des informations, telles que des messages directs ou des Tweets protĂ©gĂ©s, avec un autre utilisateur qui accĂšde aux Services Twitter par le biais d'un service tiers, gardez Ă l'esprit que ces informations peuvent ĂȘtre partagĂ©es avec le service tiers.
2018
-
3312
C1-1193NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:34:43
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă ce que nous divulguions et partagions vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel lorsque vous autorisez un site Web ou une application tierce Ă accĂ©der Ă votre compte Twitter. D'autres utilisateurs peuvent partager ou divulguer des informations vous concernant, par exemple lorsqu'ils vous mentionnent, partagent une photo de vous ou vous identifient sur une photo. Vos paramĂštres de confidentialitĂ© dĂ©terminent qui peut vous identifier sur une photo dans les Services Twitter. Si vous avez partagĂ© des informations, telles que des messages directs ou des Tweets protĂ©gĂ©s, avec un autre utilisateur qui accĂšde aux Services Twitter par le biais d'un service tiers, gardez Ă l'esprit que ces informations peuvent ĂȘtre partagĂ©es avec le service tiers.
2018
-
3311
C1-1193
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:31:48
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous divulguons et partageons vos informations conformĂ©ment Ă vos instructions, comme par exemple quand vous autorisez un site Web ou une application tierce Ă accĂ©der Ă votre compte Twitter. D'autres utilisateurs peuvent partager ou divulguer des informations vous concernant, par exemple lorsqu'ils vous mentionnent, partagent une photo de vous ou vous identifient sur une photo. Vos paramĂštres de confidentialitĂ© dĂ©terminent qui peut vous identifier sur une photo dans les Services Twitter. Si vous avez partagĂ© des informations, telles que des messages directs ou des Tweets protĂ©gĂ©s, avec un autre utilisateur qui accĂšde aux Services Twitter par le biais d'un service tiers, gardez Ă l'esprit que ces informations peuvent ĂȘtre partagĂ©es avec le service tiers.
2018
-
3310
C1-1192NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 14:29:05
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Votre consentement : En cochant la case ci-aprÚs, vous consentez à ce que nous divulguions et partagions vos données à caractÚre personnel lorsque vous autorisez un site Web ou une application tierce à accéder à votre compte Twitter.
2018
-
3309
C1-1192
AMH
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-13 15:32:42
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Votre consentement : nous divulguons et partageons vos informations conformément à vos instructions, comme par exemple quand vous autorisez un site Web ou une application tierce à accéder à votre compte Twitter.
2018
-
3308
C1-1191
OACS
Téléphonie
2022-06-09 14:20:16
non abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al8
L'opĂ©rateur peut rĂ©silier le contrat moyennant un prĂ©avis de trente jours. De son cĂŽtĂ©, le client peut exercer le mĂȘme droit, moyennant un prĂ©avis de dix jours.
2017
-
3307
C1-1190NA
OACS
Téléphonie
2022-06-09 14:15:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'impayés, l'opérateur se réserve le droit résilier le contrat, aprÚs avoir demandé au client de régulariser la situation à plusieurs reprises.
2017
-
3306
C1-1190
OACS
Téléphonie
2022-06-09 14:11:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque le suivi de consommation du client fait apparaßtre une dérive de consommation susceptible d'entraßner des conséquences pécuniaires significatives, ce seuil étant fixé à 150 TTC de communication vers/depuis l'international ou vers des numéros surtaxés, PRIXTEL adressera au CLIENT un SMS d'avertissement le prévenant et l'invitant à vérifier cette situation et à régler une provision d'un montant de 75 euros par internet sur l'Espace Client du site www.prixtel.com. A défaut de rÚglement, le service sera suspendu.
2017
-
3305
C1-1189
OACS
Téléphonie
2022-06-09 14:09:09
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Cette dĂ©claration entraĂźnera la suspension immĂ©diate de la ligne et dĂ©clenchera l'envoi d'une nouvelle carte SIM que le client pourra utiliser tout en conservant son numĂ©ro d'appel avec n'importe quel mobile compatible avec le service. Un nouveau mobile peut ĂȘtre fourni au client dans les conditions prĂ©cisĂ©es par le Service Client.
2017
-
3304
C1-1188NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 14:04:24
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous conservons les données pour une durée de.... mois pour l'apport de nos produits et services, notamment ceux décrits ci-dessus. Les informations associées à votre compte seront stockées jusqu'à ce que ce dernier soit supprimé. Vous pouvez supprimer votre compte à tout moment. Lorsque vous supprimez votre compte, nous supprimons le contenu que vous avez publié, comme vos photos et vos statuts. Si vous ne souhaitez pas supprimer votre compte, mais plutÎt ne plus utiliser Facebook temporairement, vous pouvez désactiver votre compte. Pour en savoir plus sur la désactivation ou la suppression de votre compte, cliquez ici. Gardez à l'esprit que les informations que les autres utilisateurs ont partagées à votre sujet ne font pas partie de votre compte et ne sont pas supprimées lorsque vous supprimez votre compte.
2019
-
3303
C1-1188
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 14:03:42
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous conservons les données aussi longtemps que nécessaire pour l'apport de nos produits et services, notamment ceux décrits ci-dessus. Les informations associées à votre compte seront stockées jusqu'à ce que ce dernier soit supprimé, sauf si nous n'avons plus besoin de vos données pour fournir nos produits et services. Vous pouvez supprimer votre compte à tout moment. Lorsque vous supprimez votre compte, nous supprimons le contenu que vous avez publié, comme vos photos et vos statuts. Si vous ne souhaitez pas supprimer votre compte, mais plutÎt ne plus utiliser Facebook temporairement, vous pouvez désactiver votre compte. Pour en savoir plus sur la désactivation ou la suppression de votre compte, cliquez ici. Gardez à l'esprit que les informations que les autres utilisateurs ont partagées à votre sujet ne font pas partie de votre compte et ne sont pas supprimées lorsque vous supprimez votre compte.
2019
-
3302
C1-1187NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 13:58:28
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Suppression et dĂ©sactivation de votre compte Si vous souhaitez cesser d'utiliser votre compte, vous pouvez le dĂ©sactiver ou le supprimer. DĂ©sactiver En dĂ©sactivant votre compte, vous cessez toute activitĂ©. Les autres utilisateurs ne voient plus votre journal, mais nous n'effaçons pas vos informations. La dĂ©sactivation d'un compte Ă©quivaut Ă nous indiquer de ne pas supprimer les informations car vous souhaiterez peut-ĂȘtre Ă l'avenir rĂ©activer ce compte. Vous pouvez dĂ©sactiver votre compte Ă partir de : https://www.facebook.com/settings?tab=security Vos amis vous verront toujours dans leur liste d'amis pendant que votre compte est dĂ©sactivĂ©. Suppression Lorsque vous rĂ©siliez votre compte, il est supprimĂ© de façon permanente de Facebook. Un dĂ©lai d'environ un mois est nĂ©cessaire pour supprimer un compte, mais certaines informations peuvent rester dans des copies de sauvegarde et dans des journaux d'activitĂ© pour une durĂ©e de 90 jours. RĂ©siliez votre compte uniquement si vous ĂȘtes certain de ne plus vouloir le rĂ©activer. Vous pouvez supprimer votre compte Ă partir de : https://www.facebook.com/help/contact.php?show_form=delete_account. Pour en savoir plus : https://www.facebook.com/help/? faq=356107851084108 Certaines informations sont nĂ©cessaires pour l'apport de nos services et nous ne les supprimons que lorsque vous supprimez votre compte. Certaines de vos actions sur Facebook, comme lorsque vous publiez dans un groupe ou envoyez un message Ă quelqu'un (lorsque votre ami peut encore avoir un message que vous avez envoyĂ© mĂȘme aprĂšs la suppression de votre compte), ne sont pas enregistrĂ©es dans votre compte. Ces informations persistent mĂȘme aprĂšs la suppression de votre compte.
2019
-
3301
C1-1187
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 13:48:51
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Suppression et dĂ©sactivation de votre compte Si vous souhaitez cesser d'utiliser votre compte, vous pouvez le dĂ©sactiver ou le supprimer. DĂ©sactiver En dĂ©sactivant votre compte, vous cessez toute activitĂ©. Les autres utilisateurs ne voient plus votre journal, mais nous n'effaçons pas vos informations. La dĂ©sactivation d'un compte Ă©quivaut Ă nous indiquer de ne pas supprimer les informations car vous souhaiterez peut-ĂȘtre Ă l'avenir rĂ©activer ce compte. Vous pouvez dĂ©sactiver votre compte Ă partir de : https://www.facebook.com/settings?tab=security Vos amis vous verront toujours dans leur liste d'amis pendant que votre compte est dĂ©sactivĂ©. Suppression Lorsque vous rĂ©siliez votre compte, il est supprimĂ© de façon permanente de Facebook. Un dĂ©lai d'environ un mois est nĂ©cessaire pour supprimer un compte, mais certaines informations peuvent rester dans des copies de sauvegarde et dans des journaux d'activitĂ© jusqu'Ă 90 jours. RĂ©siliez votre compte uniquement si vous ĂȘtes certain de ne plus vouloir le rĂ©activer. Vous pouvez supprimer votre compte Ă partir de https://www.facebook.com/help/contact.php?show_form=delete_account. Pour en savoir plus : https://www.facebook.com/help/? faq=356107851084108 Certaines informations sont nĂ©cessaires pour l'apport de nos services et nous ne les supprimons que lorsque vous supprimez votre compte. Certaines de vos actions sur Facebook, comme lorsque vous publiez dans un groupe ou envoyez un message Ă quelqu'un (lorsque votre ami peut encore avoir un message que vous avez envoyĂ© mĂȘme aprĂšs la suppression de votre compte), ne sont pas enregistrĂ©es dans votre compte. Ces informations persistent mĂȘme aprĂšs la suppression de votre compte.
2019
-
3300
C1-1186NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 13:46:08
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous conservons vos données personnelles pour une durée de.... mois pour l'apport de nos produits et services, y compris ceux décrits ci-dessus. Pour certaines catégories de données, nous pouvons également vous informer de pratiques spécifiques de rétention des données.
2019
-
3299
C1-1186
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 13:42:22
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous conservons les données aussi longtemps que nécessaire pour l'apport de nos produits et services, y compris ceux décrits ci-dessus. En général, les informations associées à votre compte sont conservées jusqu'à la suppression de ce dernier. Pour certaines catégories de données, nous pouvons également vous informer de pratiques spécifiques de rétention des données.
2019
-
3298
C1-1185
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 13:39:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°
Services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse (uniquement des informations qui ne permettent pas de vous identifier personnellement). Nous voulons que nos publicitĂ©s soient aussi pertinentes et intĂ©ressantes que les autres informations que vous trouvez au sein de nos services. Dans cette optique, nous nous servons de toutes les informations dont nous disposons Ă votre sujet afin de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes. Nous ne partageons pas les informations qui permettent de vous identifier personnellement (les informations qui permettent de vous identifier personnellement sont les informations telles que votre nom ou votre adresse Ă©lectronique, pouvant ĂȘtre utilisĂ©es pour vous contacter ou vous identifier) avec nos prestataires de services de publicitĂ©, de mesure et d'analyse, Ă moins d'obtenir votre autorisation. Nous pouvons fournir Ă ces partenaires des informations sur l'efficacitĂ© et la portĂ©e de leurs publicitĂ©s, sans communiquer d'informations qui permettent de vous identifier personnellement, ou des informations que nous avons rendues anonymes. Par exemple, nous pouvons transmettre Ă un annonceur un rapport sur les performances de ses publicitĂ©s, sur le nombre de personnes ayant vu ses publicitĂ©s ou installĂ© une application aprĂšs avoir vu une publicitĂ©, ou encore communiquer des informations dĂ©mographiques qui ne permettent d'identifier personnellement aucun utilisateur (telles que femme de 25 ans vivant Ă Madrid et passionnĂ©e de gĂ©nie logiciel ) Ă ces partenaires afin de les aider Ă mieux cerner leur audience ou leurs clients, mais uniquement aprĂšs que l'annonceur a acceptĂ© de se conformer Ă nos rĂšgles publicitaires.
2019
-
3297
C1-1184
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-09 13:36:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°
Vous restez toujours propriĂ©taire des informations vous concernant que nous recevons, mĂȘme si vous nous donnez l'autorisation de les utiliser. Votre confiance nous est prĂ©cieuse, voici pourquoi nous ne partageons pas les informations vous concernant que nous recevons avec d'autres parties, sauf si : - nous avons reçu votre autorisation ; - nous vous avons prĂ©venu, par exemple en vous en informant dans cette politique ; ou - nous avons supprimĂ© votre nom et toute autre information personnelle permettant de vous identifier. Bien entendu, dans le cas des informations que d'autres personnes peuvent communiquer, ce sont ces personnes qui contrĂŽlent la façon dont elles sont communiquĂ©es.
2019
-
3296
C1-1183
OACS
Téléphonie
2022-06-09 13:33:23
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6
A défaut du rétablissement dans le délai contractuel non justifié par une faute du CLIENT, le CLIENT peut notamment demander un dédommagement à PRIXTEL qui correspond au nombre de jours pendant lequel les Services susvisés n'ont pas été fournis, au-delà du délai contractuel, sous la forme d'un avoir à valoir sur les prochaines factures.
2017
-
3295
C1-1182
OACS
Téléphonie
2022-06-09 13:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas d'arrĂȘt total du service, PRIXTEL s'engage Ă le rĂ©tablir en sept jours maximum.
2017
-
3294
C1-1181NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 18:23:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment utilisons-nous vos donnĂ©es personnelles ? Nous aspirons Ă crĂ©er une expĂ©rience utilisateur attrayante et personnalisĂ©e. Nous tirons parti de toutes vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour fournir nos Services et maintenir leur qualitĂ©. Nous collectons et traitons vos donnĂ©es personnelles pour poursuivre les quatre finalitĂ©s ci-dessous : Fournir, amĂ©liorer et dĂ©velopper nos Services. Nous sommes en mesure de vous proposer nos Services, de personnaliser nos contenus et de vous faire des suggestions en nous fondant sur les donnĂ©es personnelles obtenues afin de dĂ©terminer la maniĂšre dont vous utilisez nos Services et interagissez avec eux et avec les personnes ou les activitĂ©s auxquelles vous ĂȘtes connectĂ©(e) et qui vous intĂ©ressent, au sein comme en dehors de nos Services. Nous nous servons Ă©galement de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour vous proposer divers raccourcis et suggestions. Par exemple, nous sommes en mesure de suggĂ©rer Ă l'un de vos amis de vous identifier dans une photo en comparant les photos de votre ami aux informations que nous avons rĂ©unies Ă partir de vos photos de profil et d'autres photos dans lesquelles vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©(e). Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, vous pouvez dĂ©cider si nous suggĂ©rons ou non Ă une autre personne de vous identifier sur une photo en utilisant le paramĂštre Journal et identification. Lorsque nous disposons de donnĂ©es de localisation, nous les utilisons pour adapter nos Services pour vous et d'autres personnes, par exemple en vous aidant Ă indiquer votre prĂ©sence Ă un certain endroit, en recherchant des Ă©vĂšnements ou des offres prĂšs de chez vous ou encore en indiquant Ă vos amis que vous vous trouvez Ă proximitĂ©. Nous menons des enquĂȘtes et des Ă©tudes, testons des fonctionnalitĂ©s en phase de dĂ©veloppement et analysons les informations Ă notre disposition afin d'Ă©valuer et d'amĂ©liorer nos produits et services, de mettre au point de nouveaux produits et de nouvelles fonctionnalitĂ©s et de conduire des activitĂ©s de vĂ©rification et de dĂ©pannage. Communiquer avec vous. Nous utilisons vos donnĂ©es personnelles pour vous envoyer des communications commerciales, vous parler de nos Services et vous faire part de nos conditions gĂ©nĂ©rales et de nos rĂšglements. Nous nous servons Ă©galement de vos donnĂ©es personnelles pour vous rĂ©pondre lorsque vous nous contactez. Diffuser et Ă©valuer les publicitĂ©s et les services. Nous nous servons de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour amĂ©liorer nos systĂšmes de publicitĂ© et de mesure, ce qui nous permet de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes, au sein de nos Services ou en dehors, et d'Ă©valuer l'efficacitĂ© et la portĂ©e de nos publicitĂ©s et de nos services. En savoir plus sur la diffusion de publicitĂ©s Ă travers nos Services et les diffĂ©rentes maniĂšres de contrĂŽler la façon dont les informations vous concernant sont utilisĂ©es pour personnaliser les publicitĂ©s que vous voyez. Favoriser la sĂ©curitĂ©. Nous nous servons de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour effectuer une vĂ©rification des comptes et des activitĂ©s des utilisateurs, et pour garantir la sĂ©curitĂ© au sein comme en dehors de nos Services. Nous pouvons, par exemple, examiner toute activitĂ© douteuse ou toute infraction Ă nos conditions gĂ©nĂ©rales ou Ă nos rĂšglements. Nous nous efforçons de protĂ©ger votre compte par le biais de nos Ă©quipes d'ingĂ©nieurs, de systĂšmes automatisĂ©s et de technologies sophistiquĂ©es, telles que le chiffrement et l'apprentissage automatique. Nous proposons Ă©galement des outils de sĂ©curitĂ© simples qui permettent de sĂ©curiser davantage votre compte. Pour en savoir plus sur les mesures de sĂ©curitĂ© employĂ©es par Facebook, consultez les pages d'aide sur la sĂ©curitĂ© de Facebook. Nous utilisons des cookies et d'autres technologies similaires pour fournir nos Services et chacune des utilisations dĂ©crites dans la prĂ©sente section de notre politique. Veuillez consulter notre politique d'utilisation des cookies pour en savoir plus.
2019
-
3293
C1-1181
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 18:18:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comment utilisons-nous ces informations ? Nous aspirons Ă crĂ©er une expĂ©rience utilisateur attrayante et personnalisĂ©e. Nous tirons parti de toutes les informations Ă notre disposition pour fournir nos Services et maintenir leur qualitĂ©. Voici de quelle façon : Fournir, amĂ©liorer et dĂ©velopper nos Services. Nous sommes en mesure de vous proposer nos Services, de personnaliser nos contenus et de vous faire des suggestions en nous fondant sur les informations obtenues afin de dĂ©terminer la maniĂšre dont vous utilisez nos Services et interagissez avec eux et avec les personnes ou les activitĂ©s auxquelles vous ĂȘtes connectĂ©(e) et qui vous intĂ©ressent, au sein comme en dehors de nos Services. Nous nous servons Ă©galement des informations Ă notre disposition pour vous proposer divers raccourcis et suggestions. Par exemple, nous sommes en mesure de suggĂ©rer Ă l'un de vos amis de vous identifier dans une photo en comparant les photos de votre ami aux informations que nous avons rĂ©unies Ă partir de vos photos de profil et d'autres photos dans lesquelles vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©(e). Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, vous pouvez dĂ©cider si nous suggĂ©rons ou non Ă une autre personne de vous identifier sur une photo en utilisant le paramĂštre Journal et identification. Lorsque nous disposons d'informations de localisation, nous les utilisons pour adapter nos Services pour vous et d'autres personnes, par exemple en vous aidant Ă indiquer votre prĂ©sence Ă un certain endroit, en recherchant des Ă©vĂšnements ou des offres prĂšs de chez vous ou encore en indiquant Ă vos amis que vous vous trouvez Ă proximitĂ©. Nous menons des enquĂȘtes et des Ă©tudes, testons des fonctionnalitĂ©s en phase de dĂ©veloppement et analysons les informations Ă notre disposition afin d'Ă©valuer et d'amĂ©liorer nos produits et services, de mettre au point de nouveaux produits et de nouvelles fonctionnalitĂ©s et de conduire des activitĂ©s de vĂ©rification et de dĂ©pannage. Communiquer avec vous. Nous utilisons vos informations pour vous envoyer des communications commerciales, vous parler de nos Services et vous faire part de nos conditions gĂ©nĂ©rales et de nos rĂšglements. Nous nous servons Ă©galement de vos informations pour vous rĂ©pondre lorsque vous nous contactez. Diffuser et Ă©valuer les publicitĂ©s et les services. Nous nous servons des informations Ă notre disposition pour amĂ©liorer nos systĂšmes de publicitĂ© et de mesure, ce qui nous permet de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes, au sein de nos Services ou en dehors, et d'Ă©valuer l'efficacitĂ© et la portĂ©e de nos publicitĂ©s et de nos services. En savoir plus sur la diffusion de publicitĂ©s Ă travers nos Services et les diffĂ©rentes maniĂšres de contrĂŽler la façon dont les informations vous concernant sont utilisĂ©es pour personnaliser les publicitĂ©s que vous voyez. Favoriser la sĂ©curitĂ©. Nous nous servons des informations Ă notre disposition pour effectuer une vĂ©rification des comptes et des activitĂ©s des utilisateurs, et pour garantir la sĂ©curitĂ© au sein comme en dehors de nos Services. Nous pouvons, par exemple, examiner toute activitĂ© douteuse ou toute infraction Ă nos conditions gĂ©nĂ©rales ou Ă nos rĂšglements. Nous nous efforçons de protĂ©ger votre compte par le biais de nos Ă©quipes d'ingĂ©nieurs, de systĂšmes automatisĂ©s et de technologies sophistiquĂ©es, telles que le chiffrement et l'apprentissage automatique. Nous proposons Ă©galement des outils de sĂ©curitĂ© simples qui permettent de sĂ©curiser davantage votre compte. Pour en savoir plus sur les mesures de sĂ©curitĂ© employĂ©es par Facebook, consultez les pages d'aide sur la sĂ©curitĂ© de Facebook. Nous utilisons des cookies et d'autres technologies similaires pour fournir nos Services et chacune des utilisations dĂ©crites dans la prĂ©sente section de notre politique. Veuillez consulter notre politique d'utilisation des cookies pour en savoir plus.
2019
-
3292
C1-1180
OACS
Téléphonie
2022-06-08 18:16:36
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-1al6
A défaut de mise en service dans ce délai non justifié par une faute du CLIENT, il peut demander un dédommagement à PRIXTEL qui correspond au nombre de jours pendant lequel les Services susvisés n'ont pas été fournis, sous la forme d'un avoir à valoir sur les prochaines factures.
2017
-
3291
C1-1179
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:59:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Délai de mise en service - Les Services de Téléphonie Mobile Prixtel sont mis en service au plus tard 15 jours aprÚs la fin du délai de rétractation, sauf si le CLIENT a choisi une date de portabilité ultérieure.
2017
-
3290
C1-1178NA
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:55:12
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de panne du téléphone mobile sous garantie et appartenant à l'opérateur, les frais de retour du téléphone mobile au service client de l'opérateur ne seront pas facturés au client.
2017
-
3289
C1-1178
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:51:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Tout tĂ©lĂ©phone mobile est garanti conformĂ©ment aux prescriptions et engagements du constructeur. En cas de panne, le CLIENT doit contacter sans dĂ©lai PRIXTEL qui lui indiquera les coordonnĂ©es du SAV concernĂ©, auquel le tĂ©lĂ©phone mobile devra ĂȘtre retournĂ© sans dĂ©lai aux frais du Client. Si la garantie constructeur ne s'applique pas ou si elle est expirĂ©e, toute rĂ©paration sera Ă la charge du Client. La fourniture d'un nouveau mobile en remplacement de celui dĂ©clarĂ© hors-service du fait du client sera faite aux conditions tarifaires en vigueur au jour de la dĂ©claration d'incident. Il est rappelĂ© au CLIENT qu'il bĂ©nĂ©ficie des garanties lĂ©gales visĂ©es aux articles 211-4, L.211-5 et L.211-12 du Code de la consommation et aux articles 1641 Ă 1649 du Code civil.
2017
-
3288
C1-1177
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:48:42
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-2al9
Le CLIENT reconnaßt, dans ses rapports avec PRIXTEL la force probante des télécopies, courriers, courriers électroniques échangés avec PRIXTEL dans le cadre du présent contrat. En outre, les relevés récapitulant les appels émis par le CLIENT et servant de base à l'établissement de la Facturation, sont opposables au CLIENT en tant qu'élément de preuve des consommations de télécommunications.
2017
-
3287
C1-1176NA
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:45:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Au terme du contrat, la suppression de l'ensemble des données interviendra à l'issue des opérations techniques inhérentes à la fin dudit contrat.
2017
-
3286
C1-1176
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:37:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
PRIXTEL pourra au terme du Contrat, supprimer toutes les données et adresses de courriers électroniques stockées sur son serveur y compris les courriers électroniques, les messages téléphoniques ainsi que les pages personnelles du CLIENT.
2017
-
3285
C1-1175
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:36:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le client s'engage à respecter les prescriptions données par PRIXTEL concernant les évolutions et les mises à jour. Les modifications ou mises à jour pourront entraßner une indisponibilité momentanée du Service.
2017
-
3284
C1-1174
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:27:50
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le CLIENT reconnaĂźt que des Ă©volutions techniques ou des mises Ă jour susceptibles d'amĂ©liorer la qualitĂ© du Service peuvent ĂȘtre nĂ©cessaires. PRIXTEL se rĂ©serve la possibilitĂ© d'effectuer des modifications ou mises Ă jour automatique du matĂ©riel, de ses Ă©quipements et logiciels.
2017
-
3283
C1-1173NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 17:25:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous aspirons Ă crĂ©er une expĂ©rience utilisateur attrayante et personnalisĂ©e. Nous tirons parti de toutes vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour fournir nos Services et maintenir leur qualitĂ©. Nous collectons et traitons vos donnĂ©es personnelles afin de poursuivre les quatre finalitĂ©s suivantes : Fournir, amĂ©liorer et dĂ©velopper nos Services. Nous sommes en mesure de vous proposer nos Services, de personnaliser nos contenus et de vous faire des suggestions en nous fondant sur les informations obtenues afin de dĂ©terminer la maniĂšre dont vous utilisez nos Services et interagissez avec eux et avec les personnes ou les activitĂ©s auxquelles vous ĂȘtes connectĂ©(e) et qui vous intĂ©ressent, au sein comme en dehors de nos Services. Nous nous servons Ă©galement de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour vous proposer divers raccourcis et suggestions. Par exemple, nous sommes en mesure de suggĂ©rer Ă l'un de vos amis de vous identifier dans une photo en comparant les photos de votre ami aux informations que nous avons rĂ©unies Ă partir de vos photos de profil et d'autres photos dans lesquelles vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©(e). Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, vous pouvez dĂ©cider si nous suggĂ©rons ou non Ă une autre personne de vous identifier sur une photo en utilisant le paramĂštre Journal et identification. Lorsque nous disposons de vos donnĂ©es de localisation, nous les utilisons pour adapter nos Services pour vous et d'autres personnes, par exemple en vous aidant Ă indiquer votre prĂ©sence Ă un certain endroit, en recherchant des Ă©vĂšnements ou des offres prĂšs de chez vous ou encore en indiquant Ă vos amis que vous vous trouvez Ă proximitĂ©. Nous menons des enquĂȘtes et des Ă©tudes, testons des fonctionnalitĂ©s en phase de dĂ©veloppement et analysons les informations Ă notre disposition afin d'Ă©valuer et d'amĂ©liorer nos produits et services, de mettre au point de nouveaux produits et de nouvelles fonctionnalitĂ©s et de conduire des activitĂ©s de vĂ©rification et de dĂ©pannage. Communiquer avec vous. Nous utilisons vos donnĂ©es personnelles pour vous envoyer des communications commerciales, vous parler de nos Services et vous faire part de nos conditions gĂ©nĂ©rales et de nos rĂšglements. Nous nous servons Ă©galement de vos donnĂ©es personnelles pour vous rĂ©pondre lorsque vous nous contactez. Diffuser et Ă©valuer les publicitĂ©s et les services. Nous nous servons de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour amĂ©liorer nos systĂšmes de publicitĂ© et de mesure, ce qui nous permet de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes, au sein de nos Services ou en dehors, et d'Ă©valuer l'efficacitĂ© et la portĂ©e de nos publicitĂ©s et de nos services. En savoir plus sur la diffusion de publicitĂ©s Ă travers nos Services et les diffĂ©rentes maniĂšres de contrĂŽler la façon dont les donnĂ©es personnelles vous concernant sont utilisĂ©es pour personnaliser les publicitĂ©s que vous voyez. Favoriser la sĂ©curitĂ©. Nous nous servons de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour effectuer une vĂ©rification des comptes et des activitĂ©s des utilisateurs, et pour garantir la sĂ©curitĂ© au sein comme en dehors de nos Services. Nous pouvons, par exemple, examiner toute activitĂ© douteuse ou toute infraction Ă nos conditions gĂ©nĂ©rales ou Ă nos rĂšglements. Nous nous efforçons de protĂ©ger votre compte par le biais de nos Ă©quipes d'ingĂ©nieurs, de systĂšmes automatisĂ©s et de technologies sophistiquĂ©es, telles que le chiffrement et l'apprentissage automatique. Nous proposons Ă©galement des outils de sĂ©curitĂ© simples qui permettent de sĂ©curiser davantage votre compte. Pour en savoir plus sur les mesures de sĂ©curitĂ© employĂ©es par Facebook, consultez les pages d'aide sur la sĂ©curitĂ© de Facebook.
2019
-
3282
C1-1173
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 17:24:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous aspirons Ă crĂ©er une expĂ©rience utilisateur attrayante et personnalisĂ©e. Nous tirons parti de toutes les informations Ă notre disposition pour fournir nos Services et maintenir leur qualitĂ©. Voici comment : Fournir, amĂ©liorer et dĂ©velopper nos Services. Nous sommes en mesure de vous proposer nos Services, de personnaliser nos contenus et de vous faire des suggestions en nous fondant sur les informations obtenues afin de dĂ©terminer la maniĂšre dont vous utilisez nos Services et interagissez avec eux et avec les personnes ou les activitĂ©s auxquelles vous ĂȘtes connectĂ©(e) et qui vous intĂ©ressent, au sein comme en dehors de nos Services. Nous nous servons Ă©galement des informations Ă notre disposition pour vous proposer divers raccourcis et suggestions. Par exemple, nous sommes en mesure de suggĂ©rer Ă l'un de vos amis de vous identifier dans une photo en comparant les photos de votre ami aux informations que nous avons rĂ©unies Ă partir de vos photos de profil et d'autres photos dans lesquelles vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©(e). Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, vous pouvez dĂ©cider si nous suggĂ©rons ou non Ă une autre personne de vous identifier sur une photo en utilisant le paramĂštre Journal et identification. Lorsque nous disposons d'informations de localisation, nous les utilisons pour adapter nos Services pour vous et d'autres personnes, par exemple en vous aidant Ă indiquer votre prĂ©sence Ă un certain endroit, en recherchant des Ă©vĂšnements ou des offres prĂšs de chez vous ou encore en indiquant Ă vos amis que vous vous trouvez Ă proximitĂ©. Nous menons des enquĂȘtes et des Ă©tudes, testons des fonctionnalitĂ©s en phase de dĂ©veloppement et analysons les informations Ă notre disposition afin d'Ă©valuer et d'amĂ©liorer nos produits et services, de mettre au point de nouveaux produits et de nouvelles fonctionnalitĂ©s et de conduire des activitĂ©s de vĂ©rification et de dĂ©pannage. Communiquer avec vous. Nous utilisons vos informations pour vous envoyer des communications commerciales, vous parler de nos Services et vous faire part de nos conditions gĂ©nĂ©rales et de nos rĂšglements. Nous nous servons Ă©galement de vos informations pour vous rĂ©pondre lorsque vous nous contactez. Diffuser et Ă©valuer les publicitĂ©s et les services. Nous nous servons des informations Ă notre disposition pour amĂ©liorer nos systĂšmes de publicitĂ© et de mesure, ce qui nous permet de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes, au sein de nos Services ou en dehors, et d'Ă©valuer l'efficacitĂ© et la portĂ©e de nos publicitĂ©s et de nos services. En savoir plus sur la diffusion de publicitĂ©s Ă travers nos Services et les diffĂ©rentes maniĂšres de contrĂŽler la façon dont les informations vous concernant sont utilisĂ©es pour personnaliser les publicitĂ©s que vous voyez. Favoriser la sĂ©curitĂ©. Nous nous servons des informations Ă notre disposition pour effectuer une vĂ©rification des comptes et des activitĂ©s des utilisateurs, et pour garantir la sĂ©curitĂ© au sein comme en dehors de nos Services. Nous pouvons, par exemple, examiner toute activitĂ© douteuse ou toute infraction Ă nos conditions gĂ©nĂ©rales ou Ă nos rĂšglements. Nous nous efforçons de protĂ©ger votre compte par le biais de nos Ă©quipes d'ingĂ©nieurs, de systĂšmes automatisĂ©s et de technologies sophistiquĂ©es, telles que le chiffrement et l'apprentissage automatique. Nous proposons Ă©galement des outils de sĂ©curitĂ© simples qui permettent de sĂ©curiser davantage votre compte. Pour en savoir plus sur les mesures de sĂ©curitĂ© employĂ©es par Facebook, consultez les pages d'aide sur la sĂ©curitĂ© de Facebook.
2019
-
3281
C1-1172
OACS
Téléphonie
2022-06-08 17:19:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_L212-1
GĂ©nĂ©ralement, le CLIENT est seul responsable de l'utilisation du Service et il s'engage Ă respecter en permanence les dispositions lĂ©gales, rĂ©glementaires ou administratives en vigueur au moment de son utilisation du Service et applicables Ă cette derniĂšre. Il tiendra PRIXTEL indemne de tout dommage et/ou de toute plainte ou rĂ©clamation de tiers liĂ©s Ă son utilisation du Service. Il reconnaĂźt que la transgression de ses obligations peut, notamment, avoir pour effet de l'exclure de l'accĂšs Ă Internet, ce dont PRIXTEL ne pourra en aucun cas ĂȘtre tenu responsable.
2017
-
3280
C1-1171NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 17:12:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous aspirons Ă crĂ©er une expĂ©rience utilisateur attrayante et personnalisĂ©e. Nous tirons parti de toutes les informations Ă notre disposition pour fournir nos services et maintenir leur qualitĂ©. C'est pourquoi nous collectons vos donnĂ©es personnelles dans le but de rĂ©pondre aux quatre finalitĂ©s suivantes. Fournir, amĂ©liorer et dĂ©velopper nos services. Nous sommes en mesure de vous proposer nos services, de personnaliser nos contenus et de vous faire des suggestions en nous fondant sur les informations obtenues afin de dĂ©terminer la maniĂšre dont vous utilisez nos services et interagissez avec eux et avec les personnes ou les activitĂ©s auxquelles vous ĂȘtes connectĂ©(e) et qui vous intĂ©ressent, Ă travers comme en dehors de nos services. Nous nous servons Ă©galement de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour vous proposer divers raccourcis et suggestions. Par exemple, nous sommes en mesure de suggĂ©rer Ă l'un de vos amis de vous identifier dans une photo en comparant les photos de votre ami aux informations que nous avons rĂ©unies Ă partir de vos photos de profil et d'autres photos dans lesquelles vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©(e). Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, vous pouvez contrĂŽler si nous suggĂ©rons Ă un autre utilisateur de vous identifier sur une photo en utilisant le paramĂštre Journal et identification. Lorsque nous disposons de donnĂ©es de localisation, nous les utilisons pour adapter nos Services pour vous et les autres utilisateurs, par exemple en vous aidant Ă indiquer votre prĂ©sence Ă un certain endroit et en recherchant des Ă©vĂ©nements ou des offres prĂšs de chez vous ou encore en indiquant Ă vos amis que vous vous trouvez Ă proximitĂ©. Nous menons des enquĂȘtes et des Ă©tudes, testons des fonctionnalitĂ©s en phase de dĂ©veloppement et analysons les informations Ă notre disposition afin d'Ă©valuer et amĂ©liorer nos produits et services, de mettre au point de nouveaux produits et de nouvelles fonctionnalitĂ©s et de conduire des activitĂ©s de vĂ©rification et de dĂ©pannage. Communiquer avec vous. Nous utilisons vos donnĂ©es personnelles pour vous envoyer des communications commerciales, vous parler de nos services et vous faire part de nos conditions gĂ©nĂ©rales et de nos rĂšglements. Nous nous servons Ă©galement de vos informations pour vous rĂ©pondre lorsque vous nous contactez. Diffuser et Ă©valuer les publicitĂ©s et les services. Nous nous servons de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour amĂ©liorer nos systĂšmes de publicitĂ© et de mesure, ce qui nous permet de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes, Ă travers nos services ou en dehors, et d'Ă©valuer l'efficacitĂ© et la portĂ©e de nos publicitĂ©s et de nos services. En savoir plus sur la diffusion de publicitĂ©s Ă travers nos services et les diffĂ©rentes maniĂšres de contrĂŽler la façon dont les informations sur vous sont utilisĂ©es pour personnaliser les publicitĂ©s que vous voyez. Favoriser la sĂ©curitĂ©. Nous nous servons de vos donnĂ©es personnelles Ă notre disposition pour effectuer une vĂ©rification des comptes et des activitĂ©s des utilisateurs, et pour garantir la sĂ©curitĂ© Ă travers comme en dehors de nos services. Nous pouvons par exemple examiner toute activitĂ© douteuse ou toute infraction de nos conditions gĂ©nĂ©rales ou de nos rĂšglements. Nous nous efforçons de protĂ©ger votre compte par le biais de nos Ă©quipes d'ingĂ©nieurs, de systĂšmes automatisĂ©s et de technologies sophistiquĂ©es, telles que le chiffrement et l'apprentissage automatique. Nous proposons Ă©galement des outils de sĂ©curitĂ© simples qui permettent de sĂ©curiser davantage votre compte. Pour en savoir plus sur les mesures de sĂ©curitĂ© employĂ©es par Facebook, consultez les pages d'aide sur la sĂ©curitĂ© de Facebook.
2019
-
3279
C1-1171
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 17:04:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous aspirons Ă crĂ©er une expĂ©rience utilisateur attrayante et personnalisĂ©e. Nous tirons parti de toutes les informations Ă notre disposition pour fournir nos services et maintenir leur qualitĂ©. Voici comment procĂ©der : Fournir, amĂ©liorer et dĂ©velopper nos services. Nous sommes en mesure de vous proposer nos services, de personnaliser nos contenus et de vous faire des suggestions en nous fondant sur les informations obtenues afin de dĂ©terminer la maniĂšre dont vous utilisez nos services et interagissez avec eux et avec les personnes ou les activitĂ©s auxquelles vous ĂȘtes connectĂ©(e) et qui vous intĂ©ressent, Ă travers comme en dehors de nos services. Nous nous servons Ă©galement des informations Ă notre disposition pour vous proposer divers raccourcis et suggestions. Par exemple, nous sommes en mesure de suggĂ©rer Ă l'un de vos amis de vous identifier dans une photo en comparant les photos de votre ami aux informations que nous avons rĂ©unies Ă partir de vos photos de profil et d'autres photos dans lesquelles vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©(e). Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, vous pouvez contrĂŽler si nous suggĂ©rons Ă un autre utilisateur de vous identifier sur une photo en utilisant le paramĂštre Journal et identification. Lorsque nous disposons d'informations de localisation, nous les utilisons pour adapter nos Services pour vous et les autres utilisateurs, par exemple en vous aidant Ă indiquer votre prĂ©sence Ă un certain endroit et en recherchant des Ă©vĂ©nements ou des offres prĂšs de chez vous ou encore en indiquant Ă vos amis que vous vous trouvez Ă proximitĂ©. Nous menons des enquĂȘtes et des Ă©tudes, testons des fonctionnalitĂ©s en phase de dĂ©veloppement et analysons les informations Ă notre disposition afin d'Ă©valuer et amĂ©liorer nos produits et services, de mettre au point de nouveaux produits et de nouvelles fonctionnalitĂ©s et de conduire des activitĂ©s de vĂ©rification et de dĂ©pannage. Communiquer avec vous. Nous utilisons vos informations pour vous envoyer des communications commerciales, vous parler de nos services et vous faire part de nos conditions gĂ©nĂ©rales et de nos rĂšglements. Nous nous servons Ă©galement de vos informations pour vous rĂ©pondre lorsque vous nous contactez. Diffuser et Ă©valuer les publicitĂ©s et les services. Nous nous servons des informations Ă notre disposition pour amĂ©liorer nos systĂšmes de publicitĂ© et de mesure, ce qui nous permet de vous prĂ©senter des publicitĂ©s pertinentes, Ă travers nos services ou en dehors, et d'Ă©valuer l'efficacitĂ© et la portĂ©e de nos publicitĂ©s et de nos services. En savoir plus sur la diffusion de publicitĂ©s Ă travers nos services et les diffĂ©rentes maniĂšres de contrĂŽler la façon dont les informations sur vous sont utilisĂ©es pour personnaliser les publicitĂ©s que vous voyez. Favoriser la sĂ©curitĂ©. Nous nous servons des informations Ă notre disposition pour effectuer une vĂ©rification des comptes et des activitĂ©s des utilisateurs, et pour garantir la sĂ©curitĂ© Ă travers comme en dehors de nos services. Nous pouvons par exemple examiner toute activitĂ© douteuse ou toute infraction de nos conditions gĂ©nĂ©rales ou de nos rĂšglements. Nous nous efforçons de protĂ©ger votre compte par le biais de nos Ă©quipes d'ingĂ©nieurs, de systĂšmes automatisĂ©s et de technologies sophistiquĂ©es, telles que le chiffrement et l'apprentissage automatique. Nous proposons Ă©galement des outils de sĂ©curitĂ© simples qui permettent de sĂ©curiser davantage votre compte. Pour en savoir plus sur les mesures de sĂ©curitĂ© employĂ©es par Facebook, consultez les pages d'aide sur la sĂ©curitĂ© de Facebook.
2019
-
3278
C1-1170
OACS
Téléphonie
2022-06-08 16:29:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
ConformĂ©ment Ă la loi n°2099-669 du 12 juin 2009, le CLIENT a l'obligation de veiller Ă ce que le Service ne fasse pas l'objet d'une utilisation Ă des fins de reproduction, de reprĂ©sentation, de mise Ă disposition ou de communication au public d'oeuvres ou d'objets protĂ©gĂ©s par un droit d'auteur ou par un droit voisin sans l'autorisation des titulaires des droits sur ces oeuvres ou objets. Le CLIENT reconnaĂźt qu'en cas de manquement Ă cette obligation, il pourra ĂȘtre identifiĂ© par tout ayant droit et par la Haute AutoritĂ© pour la diffusion des oeuvres et la protection des droits sur Internet (HADOPI ) aux fins de voir mener contre lui une procĂ©dure administrative ou judiciaire. Le CLIENT pourra recevoir des notifications relatives au dit manquement et ĂȘtre inscrit dans le traitement automatisĂ© de donnĂ©es relatif aux personnes ayant commis un manquement similaire. En vertu des dispositions de la loi prĂ©citĂ©e, et dans les conditions et selon les modalitĂ©s qu'elle Ă©dicte, il est rappelĂ© au Client que sa liaison Internet est susceptible d'ĂȘtre suspendue par PRIXTEL Ă la demande de la HADOPI.
2017
-
3277
C1-1169NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 16:22:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Utilisation de vos donnĂ©es personnelles que nous recevons Nous utilisons les donnĂ©es que nous recevons pour les services et les fonctions que nous vous fournissons, Ă vous et Ă d'autres utilisateurs, tels que vos amis, nos partenaires, les annonceurs qui achĂštent des publicitĂ©s sur le site, et les dĂ©veloppeurs qui conçoivent les jeux, les applications et les sites web que vous utilisez. Ainsi, en plus d'aider les internautes Ă voir et dĂ©couvrir ce que vous faites et partagez, nous pouvons utiliser les donnĂ©es personnelles que nous recevons Ă votre sujet : - afin de maintenir la sĂ©curitĂ© des produits, des services et des intĂ©grations de Facebook contre des risques de ... ; - pour protĂ©ger les droits et propriĂ©tĂ©s de Facebook comme ceux des autres utilisateurs contre des risques de ..., - pour vous fournir de meilleurs services et fonctionnalitĂ©s de gĂ©olocalisation, comme pour vous dire si des amis se trouvent Ă proximitĂ© ou si vous vous trouvez non loin de choses intĂ©ressantes ; - pour mesurer et comprendre l'efficacitĂ© des publicitĂ©s que nous affichons et pour diffuser des publicitĂ©s personnalisĂ©s qui vous concernent ; - pour vous soumettre des suggestions, ainsi qu'aux autres utilisateurs de Facebook, telles que : suggĂ©rer Ă vos amis d'utiliser des outils d'importation car vous avez trouvĂ© des amis en les utilisant, suggĂ©rer Ă un autre utilisateur de vous ajouter comme ami car il a importĂ© la mĂȘme adresse Ă©lectronique que vous, ou suggĂ©rer Ă un ami de vous marquer sur une photo oĂč vous apparaissez et qu'il a tĂ©lĂ©chargĂ©e ; - pour des opĂ©rations internes, dont le dĂ©pannage, l'analyse de donnĂ©es, les tests, la recherche et l'amĂ©lioration des services. Cette autorisation que vous nous accordez d'utiliser vos informations nous permet non seulement de proposer Facebook dans sa version actuelle, mais Ă©galement de vous fournir des fonctions et services novateurs que nous dĂ©velopperons Ă l'avenir et qui utiliseront les informations vous concernant que nous recevons d'une maniĂšre nouvelle. Nous sommes en mesure de suggĂ©rer Ă l'un de vos amis de vous identifier dans une photo en comparant les photos de votre ami aux informations que nous avons rĂ©unies Ă partir de vos photos de profil et d'autres photos dans lesquelles vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©(e). Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, vous pouvez contrĂŽler si nous suggĂ©rons Ă un autre utilisateur de vous identifier dans une photo en utilisant le paramĂštre Journal et identification. Pour en savoir plus : https://www. facebook.com/help/tag-suggestions.
2019
-
3276
C1-1169
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 16:19:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Utilisation des informations que nous recevons Nous utilisons les informations que nous recevons pour les services et les fonctions que nous vous fournissons, Ă vous et Ă d'autres utilisateurs, tels que vos amis, nos partenaires, les annonceurs qui achĂštent des publicitĂ©s sur le site, et les dĂ©veloppeurs qui conçoivent les jeux, les applications et les sites web que vous utilisez. Ainsi, en plus d'aider les internautes Ă voir et dĂ©couvrir ce que vous faites et partagez, nous pouvons utiliser les informations que nous recevons Ă votre sujet : - dans le cadre de nos efforts en vue de maintenir la sĂ©curitĂ© des produits, des services et des intĂ©grations de Facebook ; - pour protĂ©ger les droits et propriĂ©tĂ©s de Facebook comme ceux des autres utilisateurs ; - pour vous fournir de meilleurs services et fonctionnalitĂ©s de gĂ©olocalisation, comme pour vous dire si des amis se trouvent Ă proximitĂ© ou si vous vous trouvez non loin de choses intĂ©ressantes ; - pour mesurer et comprendre l'efficacitĂ© des publicitĂ©s que nous affichons et pour diffuser des publicitĂ©s qui vous concernent plus pertinemment ; - pour vous soumettre des suggestions, ainsi qu'aux autres utilisateurs de Facebook, telles que : suggĂ©rer Ă vos amis d'utiliser des outils d'importation car vous avez trouvĂ© des amis en les utilisant, suggĂ©rer Ă un autre utilisateur de vous ajouter comme ami car il a importĂ© la mĂȘme adresse Ă©lectronique que vous, ou suggĂ©rer Ă un ami de vous marquer sur une photo oĂč vous apparaissez et qu'il a tĂ©lĂ©chargĂ©e et ; - pour des opĂ©rations internes, dont le dĂ©pannage, l'analyse de donnĂ©es, les tests, la recherche et l'amĂ©lioration des services. Cette autorisation que vous nous accordez d'utiliser vos informations nous permet non seulement de proposer Facebook dans sa version actuelle, mais Ă©galement de vous fournir des fonctions et services novateurs que nous dĂ©velopperons Ă l'avenir et qui utiliseront les informations vous concernant que nous recevons d'une maniĂšre nouvelle. Nous sommes en mesure de suggĂ©rer Ă l'un de vos amis de vous identifier dans une photo en comparant les photos de votre ami aux informations que nous avons rĂ©unies Ă partir de vos photos de profil et d'autres photos dans lesquelles vous avez Ă©tĂ© identifiĂ©(e). Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, vous pouvez contrĂŽler si nous suggĂ©rons Ă un autre utilisateur de vous identifier dans une photo en utilisant le paramĂštre Journal et identification. Pour en savoir plus : https://www. facebook.com/help/tag-suggestions.
2019
-
3274
C1-1168
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 16:13:57
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_NA
Nous ne divulguons pas vos informations personnelles et privées en dehors de certaines situations limitées décrites ici.
2018
-
3272
C1-1166
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 16:11:39
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_NA
Nous ne divulguons pas d'informations personnelles et privées en dehors des situations décrites dans la présente Politique de confidentialité.
2018
-
3270
C1-1167
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-08 16:09:36
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_NA
Nous ne divulguons pas d'informations personnelles et privées en dehors des circonstances limitées qui sont énumérées ici.
2018
-
3268
C1-1165
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 16:04:59
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_NA
Nous ne divulguons pas de données personnelles et privées en dehors des circonstances limitées qui sont énumérées ici.
2018
-
3267
C1-1164NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 16:01:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Applications, sites web et services tiers intĂ©grĂ©s Ă nos services ou Ă l'aide de nos services. Lorsque vous avez recours Ă des applications, Ă des sites web ou Ă d'autres services tiers qui utilisent nos services ou qui y sont intĂ©grĂ©s, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Par exemple, lorsque vous jouez Ă un jeu avec vos amis Facebook ou utilisez le bouton Commenter ou Partager de Facebook sur un site web, le dĂ©veloppeur ou le site web du jeu peut recevoir des informations sur vos activitĂ©s dans le jeu ou sur un commentaire ou un lien que vous partagez depuis son site web sur Facebook. En outre, lorsque vous tĂ©lĂ©chargez ou utilisez des services tiers, ces derniers ont la possibilitĂ© d'accĂ©der Ă votre profil public, y compris votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, votre tranche d'Ăąge et votre pays/langue, votre liste d'amis ainsi que toutes les informations que vous partagez avec eux. Les informations recueillies par ces applications, sites web ou services intĂ©grĂ©s sont rĂ©gies par les conditions gĂ©nĂ©rales et les rĂšglements de leurs propriĂ©taires respectifs. Ainsi, lorsque vous utilisez ces applications, FACEBOOK collecte et transfĂšre vos donnĂ©es personnelles Ă ces tiers Ă des fins de.... Vous devez consentir de maniĂšre expresse Ă cette collecte et Ă ce transfert afin d'utiliser les Services de ces applications. Vous pouvez vous opposer Ă ce transfert Ă tout moment en retirant votre consentement. DĂ©couvrez comment contrĂŽler les informations que les autres utilisateurs ou vous-mĂȘme partagez avec ces applications et ces sites web.
2019
-
3266
C1-1164
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 15:59:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Applications, sites web et services tiers intĂ©grĂ©s Ă nos services ou Ă l'aide de nos services. Lorsque vous avez recours Ă des applications, Ă des sites web ou Ă d'autres services tiers qui utilisent nos services ou qui y sont intĂ©grĂ©s, ces derniers peuvent recevoir des informations sur ce que vous publiez ou partagez. Par exemple, lorsque vous jouez Ă un jeu avec vos amis Facebook ou utilisez le bouton Commenter ou Partager de Facebook sur un site web, le dĂ©veloppeur ou le site web du jeu peut recevoir des informations sur vos activitĂ©s dans le jeu ou sur un commentaire ou un lien que vous partagez depuis son site web sur Facebook. En outre, lorsque vous tĂ©lĂ©chargez ou utilisez des services tiers, ces derniers ont la possibilitĂ© d'accĂ©der Ă votre profil public, y compris votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, votre tranche d'Ăąge et votre pays/langue, votre liste d'amis ainsi que toutes les informations que vous partagez avec eux. Les informations recueillies par ces applications, sites web ou services intĂ©grĂ©s sont rĂ©gies par les conditions gĂ©nĂ©rales et les rĂšglements de leurs propriĂ©taires respectifs. DĂ©couvrez comment contrĂŽler les informations que les autres utilisateurs ou vous-mĂȘme partagez avec ces applications et ces sites web.
2019
-
3265
C1-1163NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 15:57:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous sommes susceptibles de recevoir des informations vous concernant de la part de tierces parties, par exemple d'autres utilisateurs Twitter, des partenaires (y compris des partenaires publicitaires) ou nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es. Les traitements rĂ©alisĂ©s par la communication de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des tiers sont soumis aux conditions de licĂ©itĂ© des traitements lĂ©galement prĂ©vues. Vous disposez d'un droit d'opposition Ă ces traitements dĂ©crit ci-aprĂšs : (...) Par exemple, ces autres utilisateurs peuvent partager ou divulguer des informations vous concernant, notamment lorsque qu'ils vous mentionnent, partagent une photo de vous ou vous identifient sur une photo. Vos paramĂštres de confidentialitĂ© dĂ©terminent qui peut vous identifier sur une photo. Nos partenaires publicitaire et sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es sont susceptibles de partager des informations avec nous, par exemple un identifiant de cookie relatif Ă un navigateur, un identifiant d'appareil mobile ou de compte (tel qu'une adresse e-mail) sous forme cryptĂ©e, ainsi que des donnĂ©es dĂ©mographiques ou des informations sur vos centres d'intĂ©rĂȘt et les contenus consultĂ©s ou actions sur un site Web ou une application. Nos partenaires publicitaires, particuliĂšrement nos annonceurs, peuvent nous permettre de recueillir des informations similaires directement Ă partir de leur site Web ou de leur application, en intĂ©grant notre technologie publicitaire.
2018
-
3264
C1-1163
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 15:53:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous sommes susceptibles de recevoir des informations vous concernant de la part de tierces parties, par exemple d'autres utilisateurs Twitter, des partenaires (y compris des partenaires publicitaires) ou nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es. Par exemple, ces autres utilisateurs peuvent partager ou divulguer des informations vous concernant, notamment lorsque qu'ils vous mentionnent, partagent une photo de vous ou vous identifient sur une photo. Vos paramĂštres de confidentialitĂ© dĂ©terminent qui peut vous identifier sur une photo. Nos partenaires publicitaire et sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es sont susceptibles de partager des informations avec nous, par exemple un identifiant de cookie relatif Ă un navigateur, un identifiant d'appareil mobile ou de compte (tel qu'une adresse e-mail) sous forme cryptĂ©e, ainsi que des donnĂ©es dĂ©mographiques ou des informations sur vos centres d'intĂ©rĂȘt et les contenus consultĂ©s ou actions sur un site Web ou une application. Nos partenaires publicitaires, particuliĂšrement nos annonceurs, peuvent nous permettre de recueillir des informations similaires directement Ă partir de leur site Web ou de leur application, en intĂ©grant notre technologie publicitaire.
2018
-
3263
C1-1162NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 15:50:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Noms d'utilisateur et identifiants Les noms d'utilisateurs et les identifiants remplissent la mĂȘme fonction, Ă savoir vous identifier sur Facebook. Un identifiant se compose gĂ©nĂ©ralement d'une chaĂźne de chiffres et un nom d'utilisateur d'une version quelque peu modifiĂ©e de votre nom. Votre nom d'utilisateur s'accompagne d'un lien personnalisĂ© (une URL Facebook telle que www.facebook.com/username) vers votre journal que vous pouvez communiquer Ă des tiers ou publier sur des sites web externes. Si quelqu'un possĂšde votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, il peut l'utiliser pour accĂ©der Ă vos informations personnelles sur le site web facebook.com. Par exemple, si quelqu'un possĂšde votre nom d'utilisateur, il peut saisir facebook.com/Username dans son navigateur et consulter vos informations publiques ainsi que tout ce que vous lui permettez de voir. De mĂȘme, toute personne disposant de votre nom d'utilisateur ou de votre identifiant peut accĂ©der Ă vos informations par le biais de nos API, comme l'API du graphe. Plus particuliĂšrement, cette personne peut consulter vos informations publiques ainsi que votre tranche d'Ăąge, votre langue et votre pays de rĂ©sidence. FACEBOOK peut collecter vos donnĂ©es personnelles et les transmettre Ă des tiers (jeux et autres applications) Ă des fins de...., sous rĂ©serve que vous consentiez de maniĂšre expresse Ă cette collecte et au transfert. Vous pourrez vous opposer Ă tout moment Ă cette collecte en retirant votre consentement. Si vous souhaitez consulter les informations disponibles Ă votre sujet par le biais de notre API graphique, saisissez simplement https://graph.facebook.com/[Identifiant ou nom d'utilisateur] ? metadata=1 dans votre navigateur. Votre adresse Ă©lectronique Facebook contient votre nom d'utilisateur public, comme suit : username@facebook.com. Les internautes peuvent utiliser votre adresse Ă©lectronique Facebook pour vous envoyer des messages et toute personne participant Ă une conversation peut y rĂ©pondre.
2019
-
3262
C1-1162
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 15:47:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Noms d'utilisateur et identifiants Les noms d'utilisateurs et les identifiants remplissent la mĂȘme fonction, Ă savoir vous identifier sur Facebook. Un identifiant se compose gĂ©nĂ©ralement d'une chaĂźne de chiffres et un nom d'utilisateur d'une version quelque peu modifiĂ©e de votre nom. Votre nom d'utilisateur s'accompagne d'un lien personnalisĂ© (une URL Facebook telle que www.facebook.com/username) vers votre journal que vous pouvez communiquer Ă des tiers ou publier sur des sites web externes. Si quelqu'un possĂšde votre nom d'utilisateur ou votre identifiant, il peut l'utiliser pour accĂ©der Ă vos informations personnelles sur le site web facebook.com. Par exemple, si quelqu'un possĂšde votre nom d'utilisateur, il peut saisir facebook.com/Username dans son navigateur et consulter vos informations publiques ainsi que tout ce que vous lui permettez de voir. De mĂȘme, toute personne disposant de votre nom d'utilisateur ou de votre identifiant peut accĂ©der Ă vos informations par le biais de nos API, comme l'API du graphe. Plus particuliĂšrement, cette personne peut consulter vos informations publiques ainsi que votre tranche d'Ăąge, votre langue et votre pays de rĂ©sidence. Si vous ne souhaitez pas que vos informations soient accessibles aux applications de la plate-forme, vous pouvez dĂ©sactiver toutes les applications de plate-forme Ă partir des paramĂštres de confidentialitĂ©. Si vous dĂ©sactivez la Plate-forme, vous ne serez plus en mesure d'utiliser les jeux ou autres applications jusqu'Ă ce que vous la rĂ©activiez. Pour en savoir plus sur les informations que les applications reçoivent lorsque vous y accĂ©dez, consultez Autres sites web et applications. Si vous souhaitez consulter les informations disponibles Ă votre sujet par le biais de notre API graphique, saisissez simplement https://graph.f acebook.com/[Identifiant ou nom d'utilisateur] ? metadata=1 dans votre navigateur. Votre adresse Ă©lectronique Facebook contient votre nom d'utilisateur public, comme suit : username@facebook.com. Les internautes peuvent utiliser votre adresse Ă©lectronique Facebook pour vous envoyer des messages et toute personne participant Ă une conversation peut y rĂ©pondre.
2019
-
3261
C1-1161NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 15:45:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter utilise les services de diffĂ©rents prestataires tiers pour l'aider Ă fournir les Services, comme l'hĂ©bergement des diffĂ©rents blogs et wikis ou Ă comprendre l'utilisation qui est faite des Services, comme Google Analytics. Ces prestataires de service tiers collectent des informations envoyĂ©es par votre navigateur dans une requĂȘte de page Web, comme les cookies et votre adresse IP. Les traitements rĂ©alisĂ©s par la communication de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des tiers sont soumis aux conditions de licĂ©itĂ© des traitements lĂ©galement prĂ©vues. Vous disposez d'un droit d'opposition Ă ces traitements dĂ©crit ci-aprĂšs : (...) Les partenaires annonceurs tiers nous communiquent des informations, comme les identifiants de cookie relatifs Ă un navigateur, les URL des sites Web visitĂ©s, les identifiants d'appareil mobile ou de compte (tel qu'une adresse email) sous forme cryptĂ©e, afin de nous aider Ă mesurer et Ă personnaliser les publicitĂ©s. Cela nous permet par exemple d'afficher des publicitĂ©s relatives Ă des domaines auxquels vous avez dĂ©jĂ manifestĂ© de l'intĂ©rĂȘt en dehors de nos Services. Si vous le souhaitez, vous pouvez Ă©galement dĂ©sactiver les annonces personnalisĂ©es dans vos paramĂštres de confidentialitĂ© pour Ă©viter la communication sur votre compte de donnĂ©es de publicitĂ© partagĂ©es par des partenaires annonceurs. Pour en savoir plus sur vos options de confidentialitĂ©, rendez-vous ici pour dĂ©couvrir le fonctionnement des publicitĂ©s dans nos Services, rendez-vous ici. Il est possible que nous recevions des informations vous concernant de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es afin de nous permettre de fournir, de comprendre et d'amĂ©liorer nos Services et les services de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, notamment pour la diffusion de publicitĂ©s.
2018
-
3260
C1-1161
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 15:42:50
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter utilise les services de diffĂ©rents prestataires tiers pour l'aider Ă fournir les Services, comme l'hĂ©bergement des diffĂ©rents blogs et wikis ou Ă comprendre l'utilisation qui est faite des Services, comme Google Analytics. Ces prestataires de service tiers collectent des informations envoyĂ©es par votre navigateur dans une requĂȘte de page Web, comme les cookies et votre adresse IP. Les partenaires annonceurs tiers nous communiquent des informations, comme les identifiants de cookie relatifs Ă un navigateur, les URL des sites Web visitĂ©s, les identifiants d'appareil mobile ou de compte (tel qu'une adresse email) sous forme cryptĂ©e, afin de nous aider Ă mesurer et Ă personnaliser les publicitĂ©s. Cela nous permet par exemple d'afficher des publicitĂ©s relatives Ă des domaines auxquels vous avez dĂ©jĂ manifestĂ© de l'intĂ©rĂȘt en dehors de nos Services. Si vous le souhaitez, vous pouvez Ă©galement dĂ©sactiver les annonces personnalisĂ©es dans vos paramĂštres de confidentialitĂ© pour Ă©viter la communication sur votre compte de donnĂ©es de publicitĂ© partagĂ©es par des partenaires annonceurs. Pour en savoir plus sur vos options de confidentialitĂ©, rendez-vous ici pour dĂ©couvrir le fonctionnement des publicitĂ©s dans nos Services, rendez-vous ici. . Il est possible que nous recevions des informations vous concernant de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es afin de nous permettre de fournir, de comprendre et d'amĂ©liorer nos Services et les services de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, notamment pour la diffusion de publicitĂ©s.
2018
-
3259
C1-1160NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 15:40:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter utilise les services de prestataires tiers variĂ©s pour l'aider Ă fournir les Services, comme l'hĂ©bergement des diffĂ©rents blogs et wikis ou Ă comprendre l'utilisation qui est faite des Services, comme Google Analytics. Ces prestataires de service tiers collectent des informations envoyĂ©es par votre navigateur dans une requĂȘte de page Web, comme les cookies et votre adresse IP. Les traitements rĂ©alisĂ©s par la communication de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des tiers sont soumis aux conditions de licĂ©itĂ© des traitements lĂ©galement prĂ©vues. Vous disposez d'un droit d'opposition Ă ces traitements dĂ©crit ci-aprĂšs : (...) Les partenaires annonceurs tiers nous communiquent des informations, comme les identifiants de cookie relatifs Ă un navigateur, les URL des sites Web visitĂ©s, les identifiants d'appareil mobile ou de compte (tel qu'une adresse email) sous forme cryptĂ©e, afin de nous aider Ă mesurer et Ă personnaliser les publicitĂ©s. Cela nous permet par exemple d'afficher des publicitĂ©s relatives Ă des domaines auxquels vous avez dĂ©jĂ manifestĂ© de l'intĂ©rĂȘt. Si vous le souhaitez, vous pouvez Ă©galement dĂ©sactiver les annonces personnalisĂ©es dans les paramĂštres de compte pour Ă©viter la communication sur votre compte de donnĂ©es de publicitĂ© partagĂ©es par des partenaires annonceurs. Pour en savoir plus sur vos options de confidentialitĂ©, rendez-vous ici. Il est possible que nous recevions des informations vous concernant de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es afin de nous permettre de fournir, de comprendre et d'amĂ©liorer nos Services et les services de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, notamment pour la diffusion de publicitĂ©s.
2018
-
3258
C1-1160
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 15:38:27
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter utilise les services de prestataires tiers variĂ©s pour l'aider Ă fournir les Services, comme l'hĂ©bergement des diffĂ©rents blogs et wikis ou Ă comprendre l'utilisation qui est faite des Services, comme Google Analytics. Ces prestataires de service tiers collectent des informations envoyĂ©es par votre navigateur dans une requĂȘte de page Web, comme les cookies et votre adresse IP. Les partenaires annonceurs tiers nous communiquent des informations, comme les identifiants de cookie relatifs Ă un navigateur, les URL des sites Web visitĂ©s, les identifiants d'appareil mobile ou de compte (tel qu'une adresse email) sous forme cryptĂ©e, afin de nous aider Ă mesurer et Ă personnaliser les publicitĂ©s. Cela nous permet par exemple d'afficher des publicitĂ©s relatives Ă des domaines auxquels vous avez dĂ©jĂ manifestĂ© de l'intĂ©rĂȘt. Si vous le souhaitez, vous pouvez Ă©galement dĂ©sactiver les annonces personnalisĂ©es dans les paramĂštres de compte pour Ă©viter la communication sur votre compte de donnĂ©es de publicitĂ© partagĂ©es par des partenaires annonceurs. Pour en savoir plus sur vos options de confidentialitĂ©, rendez-vous ici. Il est possible que nous recevions des informations vous concernant de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es afin de nous permettre de fournir, de comprendre et d'amĂ©liorer nos Services et les services de nos sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, notamment pour la diffusion de publicitĂ©s.
2018
-
3257
C1-1159NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 15:35:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter utilise les services de prestataires tiers variĂ©s pour l'aider Ă fournir les Services, comme l'hĂ©bergement des diffĂ©rents blogs et wikis ou Ă comprendre l'utilisation qui est faite des Services, comme Google Analytics. Ces prestataires de service tiers collectent des informations envoyĂ©es par votre navigateur dans une requĂȘte de page Web, comme les cookies et votre adresse IP. Les traitements rĂ©alisĂ©s par la communication de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel Ă des tiers sont soumis aux conditions de licĂ©itĂ© des traitements lĂ©galement prĂ©vues. Vous disposez d'un droit d'opposition Ă ces traitements dĂ©crit ci-aprĂšs : (...) Les partenaires annonceurs tiers nous communiquent des informations, comme les identifiants de cookie relatifs Ă un navigateur ou les identifiants de compte (tel qu'une adresse email) sous forme cryptĂ©e, afin de nous aider Ă mesurer la qualitĂ© des publicitĂ©s et Ă les personnaliser. Cela nous permet par exemple d'afficher des publicitĂ©s relatives Ă des domaines auxquels vous avez dĂ©jĂ manifestĂ© de l'intĂ©rĂȘt. Si vous le souhaitez, vous pouvez Ă©galement dĂ©sactiver les publicitĂ©s personnalisĂ©es dans les paramĂštres de compte pour Ă©viter la communication sur votre compte de donnĂ©es de publicitĂ© partagĂ©es par des partenaires annonceurs. Pour en savoir plus sur ce paramĂštre et sur l'option de navigateur dĂ©diĂ©e Ă la dĂ©sactivation du suivi, cliquez ici.
2018
-
3256
C1-1159
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-08 15:32:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter utilise les services de prestataires tiers variĂ©s pour l'aider Ă fournir les Services, comme l'hĂ©bergement des diffĂ©rents blogs et wikis ou Ă comprendre l'utilisation qui est faite des Services, comme Google Analytics. Ces prestataires de service tiers collectent des informations envoyĂ©es par votre navigateur dans une requĂȘte de page Web, comme les cookies et votre adresse IP. Les partenaires annonceurs tiers nous communiquent des informations, comme les identifiants de cookie relatifs Ă un navigateur ou les identifiants de compte (tel qu'une adresse email) sous forme cryptĂ©e, afin de nous aider Ă mesurer la qualitĂ© des publicitĂ©s et Ă les personnaliser. Cela nous permet par exemple d'afficher des publicitĂ©s relatives Ă des domaines auxquels vous avez dĂ©jĂ manifestĂ© de l'intĂ©rĂȘt. Si vous le souhaitez, vous pouvez Ă©galement dĂ©sactiver les publicitĂ©s personnalisĂ©es dans les paramĂštres de compte pour Ă©viter la communication sur votre compte de donnĂ©es de publicitĂ© partagĂ©es par des partenaires annonceurs. Pour en savoir plus sur ce paramĂštre et sur l'option de navigateur dĂ©diĂ©e Ă la dĂ©sactivation du suivi, cliquez ici.
2018
-
3255
C1-1158NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 15:27:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le terme informations publiques fait rĂ©fĂ©rence aux informations que vous partagez avec tout le monde, dans votre profil public, ou encore aux contenus que vous partagez sur une Page Facebook ou sur un autre forum public. Les informations publiques sont accessibles Ă tout le monde, au sein comme en dehors de nos Services, et peuvent ĂȘtre vues ou retrouvĂ©es Ă l'aide de moteurs de recherche en ligne, d'API et de mĂ©dias hors ligne, tels que la tĂ©lĂ©vision. Dans certains cas, les personnes avec qui vous communiquez et partagez ont la possibilitĂ© de tĂ©lĂ©charger ou de repartager ces contenus avec d'autres personnes, au sein comme en dehors de nos Services. Lorsque vous commentez la publication d'une autre personne ou indiquez aimer un contenu qu'elle a partagĂ© sur Facebook, cette derniĂšre dĂ©cide des personnes autorisĂ©es Ă voir votre commentaire ou votre mention J'aime. Si l'audience choisie est Public, votre commentaire sera Ă©galement public. Attention, vous ne pouvez pas restreindre l'accĂšs Ă certaines de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Certaines donnĂ©es sont en permanence publiques et il vous sera impossible d'en maĂźtriser l'accĂšs auprĂšs des tiers. Il s'agit des informations publiques prĂ©citĂ©es, ainsi que les donnĂ©es qui ne sont pas dotĂ©es d'une icĂŽne de partage.
2019
-
3254
C1-1158
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-08 15:25:35
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le terme informations publiques fait rĂ©fĂ©rence aux informations que vous partagez avec tout le monde, dans votre profil public, ou encore aux contenus que vous partagez sur une Page Facebook ou sur un autre forum public. Les informations publiques sont accessibles Ă tout le monde, au sein comme en dehors de nos Services, et peuvent ĂȘtre vues ou retrouvĂ©es Ă l'aide de moteurs de recherche en ligne, d'API et de mĂ©dias hors ligne, tels que la tĂ©lĂ©vision. Dans certains cas, les personnes avec qui vous communiquez et partagez ont la possibilitĂ© de tĂ©lĂ©charger ou de repartager ces contenus avec d'autres personnes, au sein comme en dehors de nos Services. Lorsque vous commentez la publication d'une autre personne ou indiquez aimer un contenu qu'elle a partagĂ© sur Facebook, cette derniĂšre dĂ©cide des personnes autorisĂ©es Ă voir votre commentaire ou votre mention J'aime. Si l'audience choisie est Public, votre commentaire sera Ă©galement public.
2019
-
3253
C1-1157NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 15:52:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le terme informations publiques fait rĂ©fĂ©rence aux informations que vous partagez avec tout le monde, dans votre profil public, ou encore aux contenus que vous partagez sur une Page Facebook ou sur un autre forum public. Les informations publiques sont accessibles Ă tout le monde, Ă travers comme en dehors de nos services, et peuvent ĂȘtre vues ou retrouvĂ©es Ă l'aide des moteurs de recherche en ligne, des interfaces API et des mĂ©dias hors ligne, tels que la tĂ©lĂ©vision. Dans certains cas, les personnes avec qui vous communiquez ont la possibilitĂ© de tĂ©lĂ©charger ou de repartager ces contenus avec d'autres personnes, Ă travers comme en dehors de nos services. Lorsque vous commentez la publication d'un autre utilisateur ou indiquez aimer un contenu qu'il a partagĂ© sur Facebook, ce dernier dĂ©cide des personnes autorisĂ©es Ă voir votre commentaire ou votre mention J'aime. Si l'audience choisie est Public, votre commentaire sera Ă©galement public. Attention, vous ne pouvez pas restreindre l'accĂšs Ă certaines de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Certaines donnĂ©es sont en permanence publiques et il vous sera impossible d'en maĂźtriser l'accĂšs auprĂšs des tiers. Il s'agit des informations publiques prĂ©citĂ©es, ainsi que les donnĂ©es qui ne sont pas dotĂ©es d'une icĂŽne de partage.
2019
-
3252
C1-1157
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 15:49:19
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le terme informations publiques fait rĂ©fĂ©rence aux informations que vous partagez avec tout le monde, dans votre profil public, ou encore aux contenus que vous partagez sur une Page Facebook ou sur un autre forum public. Les informations publiques sont accessibles Ă tout le monde, Ă travers comme en dehors de nos services, et peuvent ĂȘtre vues ou retrouvĂ©es Ă l'aide des moteurs de recherche en ligne, des interfaces API et des mĂ©dias hors ligne, tels que la tĂ©lĂ©vision. Dans certains cas, les personnes avec qui vous communiquez ont la possibilitĂ© de tĂ©lĂ©charger ou de repartager ces contenus avec d'autres personnes, Ă travers comme en dehors de nos services. Lorsque vous commentez la publication d'un autre utilisateur ou indiquez aimer un contenu qu'il a partagĂ© sur Facebook, ce dernier dĂ©cide des personnes autorisĂ©es Ă voir votre commentaire ou votre mention J'aime. Si l'audience choisie est Public, votre commentaire sera Ă©galement public.
2019
-
3251
C1-1156NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 15:46:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Informations publiques Quand nous utilisons le terme Informations publiques (que nous appelons parfois informations accessibles par Tout le monde ), nous faisons rĂ©fĂ©rence aux informations que vous choisissez de rendre publiques, ainsi qu'aux informations qui sont toujours publiques. Informations que vous choisissez de rendre publiques Choisir de rendre des informations publiques dĂ©signe parfaitement cette fonction : tout le monde, y compris les personnes en dehors de Facebook, peut voir ces informations. En savoir plus. Choisir de rendre vos informations publiques signifie Ă©galement que ces informations : peuvent ĂȘtre associĂ©es avec vous (c'est-Ă -dire votre nom, vos photos de profil, vos photos de couverture, votre journal, votre identifiant, votre nom d'utilisateur, etc.) Ă©galement en dehors de Facebook ; peuvent apparaĂźtre quand quelqu'un procĂšde Ă une recherche sur Facebook ou dans un moteur de recherche public ; sont accessibles aux jeux intĂ©grĂ©s Ă Facebook, applications et sites web que vous et vos amis utilisez ; et sont accessibles Ă toute personne utilisant nos API, par exemple notre API du graphe. Il peut arriver que vous ne puissiez pas sĂ©lectionner un public lorsque vous publiez quelque chose (par exemple, lorsque vous Ă©crivez sur le mur d'une Page ou commentez un article qui utilise notre module de commentaires). C'est parce que certains types d'actualitĂ©s sont toujours des actualitĂ©s publiques. En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, vous devez partir du principe que si vous ne voyez aucune icĂŽne d'audience, cela signifie que l'information sera publique. Lorsque d'autres personnes partagent des informations vous concernant, elles peuvent choisir de les rendre publiques. Informations toujours publiques Les types d'informations figurant ci-dessous sont toujours publics et sont traitĂ©s de la mĂȘme maniĂšre que les informations que vous dĂ©cidez de rendre publiques : Nom : Cela aide vos amis et votre famille Ă vous trouver. Si vous ne souhaitez pas communiquer votre nom, vous pouvez toujours supprimer votre compte. Photos de profil et de couverture : Cela aide vos amis et votre famille Ă vous trouver. Si vous ne souhaitez pas rendre vos photos publiques, vous pouvez les supprimer. Ă moins que vous ne la supprimiez, lorsque vous ajoutez une nouvelle photo de profil ou de couverture, l'ancienne photo reste publique dans votre album de photos de profil ou de couverture. RĂ©seaux : Ceci vous permet de voir qui Ă©change des informations avec qui avant de sĂ©lectionner Amis et leurs amis comme public personnalisĂ©. Si vous ne souhaitez pas rendre votre rĂ©seau public, vous pouvez quitter le rĂ©seau. Sexe : Cela nous permet de nous adresser correctement Ă vous. Nom d'utilisateur et identifiant : Ces informations vous permettent de communiquer un lien personnel vers votre journal ou votre Page, de recevoir des messages Ă votre adresse Ă©lectronique Facebook et de contribuer Ă l'existence mĂȘme de la plate-forme Facebook. Attention, certaines donnĂ©es sont en permanence publiques et il vous sera impossible d'en maĂźtriser l'accĂšs auprĂšs des tiers. Il s'agit des informations publiques prĂ©citĂ©es, ainsi que les donnĂ©es qui ne sont pas dotĂ©es d'une icĂŽne de partage.
2019
-
3250
C1-1156
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 15:43:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Informations publiques Quand nous utilisons le terme Informations publiques (que nous appelons parfois informations accessibles par Tout le monde ), nous faisons rĂ©fĂ©rence aux informations que vous choisissez de rendre publiques, ainsi qu'aux informations qui sont toujours publiques. Informations que vous choisissez de rendre publiques Choisir de rendre des informations publiques dĂ©signe parfaitement cette fonction : tout le monde, y compris les personnes en dehors de Facebook, peut voir ces informations. En savoir plus. Choisir de rendre vos informations publiques signifie Ă©galement que ces informations : peuvent ĂȘtre associĂ©es avec vous (c'est-Ă -dire votre nom, vos photos de profil, vos photos de couverture, votre journal, votre identifiant, votre nom d'utilisateur, etc.) Ă©galement en dehors de Facebook ; peuvent apparaĂźtre quand quelqu'un procĂšde Ă une recherche sur Facebook ou dans un moteur de recherche public ; sont accessibles aux jeux intĂ©grĂ©s Ă Facebook, applications et sites web que vous et vos amis utilisez ; et sont accessibles Ă toute personne utilisant nos API, par exemple notre API du graphe. Il peut arriver que vous ne puissiez pas sĂ©lectionner un public lorsque vous publiez quelque chose (par exemple, lorsque vous Ă©crivez sur le mur d'une Page ou commentez un article qui utilise notre module de commentaires). C'est parce que certains types d'actualitĂ©s sont toujours des actualitĂ©s publiques. En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, vous devez partir du principe que si vous ne voyez aucune icĂŽne d'audience, cela signifie que l'information sera publique. Lorsque d'autres personnes partagent des informations vous concernant, elles peuvent choisir de les rendre publiques. Informations toujours publiques Les types d'informations figurant ci-dessous sont toujours publics et sont traitĂ©s de la mĂȘme maniĂšre que les informations que vous dĂ©cidez de rendre publiques : Nom : Cela aide vos amis et votre famille Ă vous trouver. Si vous ne souhaitez pas communiquer votre nom, vous pouvez toujours supprimer votre compte. Photos de profil et de couverture : Cela aide vos amis et votre famille Ă vous trouver. Si vous ne souhaitez pas rendre vos photos publiques, vous pouvez les supprimer. Ă moins que vous ne la supprimiez, lorsque vous ajoutez une nouvelle photo de profil ou de couverture, l'ancienne photo reste publique dans votre album de photos de profil ou de couverture. RĂ©seaux : Ceci vous permet de voir qui Ă©change des informations avec qui avant de sĂ©lectionner Amis et leurs amis comme public personnalisĂ©. Si vous ne souhaitez pas rendre votre rĂ©seau public, vous pouvez quitter le rĂ©seau. Sexe : Cela nous permet de nous adresser correctement Ă vous. Nom d'utilisateur et identifiant : Ces informations vous permettent de communiquer un lien personnel vers votre journal ou votre Page, de recevoir des messages Ă votre adresse Ă©lectronique Facebook et de contribuer Ă l'existence mĂȘme de la plate-forme Facebook.
2019
-
3249
C1-1155NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 15:25:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Services de transaction commerciale : En cochant la case ci-aprÚs, vous consentez à la collecte et au traitement de vos données à caractÚre personnel suivantes : vos informations de paiement, notamment le numéro de votre carte de débit ou de crédit, la date d'expiration, le code de sécurité et l'adresse de facturation (collectivement, Informations de paiement ), ainsi que votre adresse d'expédition afin d'effectuer une transaction commerciale via nos Services. Afin de simplifier vos futurs achats, nous conservons vos Informations de paiement (à l'exception du code de sécurité) et de l'adresse d'expédition, que vous pouvez supprimer de votre compte à tout moment via vos paramÚtres de compte. Nous considérons que vos Informations de paiement et votre adresse d'expédition sont des informations privées que nous ne rendons pas publiques. Pour faciliter la bonne exécution de la commande, nous collectons et conservons les informations générées par vos achats effectués via nos Services ( Données de transaction ). Les Données de transaction incluent précisément les informations suivantes : - (Information 1) - (Information 2) - (etc).
2018
-
3248
C1-1155
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 15:16:14
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez indiquer vos informations de paiement, notamment le numéro de votre carte de débit ou de crédit, la date d'expiration, le code de sécurité et l'adresse de facturation (collectivement, Informations de paiement ), ainsi que votre adresse d'expédition afin d'effectuer une transaction commerciale via nos Services. Afin de simplifier vos futurs achats, nous conservons vos Informations de paiement(à l'exception du code de sécurité) et de l'adresse d'expédition, que vous pouvez supprimer de votre compte à tout moment via vos paramÚtres de compte. Nous considérons que vos Informations de paiement et votre adresse d'expédition sont des informations privées que nous ne rendons pas publiques. Pour faciliter la bonne exécution de la commande, nous collectons et conservons les informations générées par vos achats effectués via nos Services ( Données de transaction ). Les Données de transaction peuvent inclure le nom du commerçant, ainsi que la date, l'heure et le montant de la transaction.
2018
-
3247
C1-1154NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 15:14:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Services de transaction commerciale : En cochant la case ci-aprÚs, vous consentez à la collecte et au traitement de vos données à caractÚre personnel suivantes : vos informations de carte bancaire, notamment le numéro de votre carte, la date d'expiration, le code de sécurité, l'adresse de facturation (collectivement, Informations de carte bancaire ), votre adresse d'expédition afin d'effectuer une transaction commerciale via nos Services. Vous pouvez également fournir le numéro de votre carte pour souscrire à des services associés à l'utilisation d'une carte, s'agissant des services précisément décrits ci-aprÚs : - (Service 1) - (Service 2) - (etc) Afin de simplifier vos futurs achats, nous conservons vos Informations de carte bancaire (à l'exception du code de sécurité) et de l'adresse d'expédition, que vous pouvez supprimer de votre compte à tout moment via vos paramÚtres de compte. Nous considérons que vos Informations de carte bancaire et votre adresse d'expédition sont des informations privées que nous ne rendons pas publiques. Nous collectons et conservons les informations générées par vos achats effectués via nos Services ( Données de transaction ). Les Données de transaction et Données de carte enregistrée incluent précisément les informations suivantes : - (Information 1) - (Information 2) - (etc).
2018
-
3246
C1-1154
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 15:12:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez indiquer vos informations de carte bancaire, notamment le numéro de votre carte, la date d'expiration, le code de sécurité et l'adresse de facturation (collectivement, Informations de carte bancaire ), ainsi que votre adresse d'expédition afin d'effectuer une transaction commerciale via nos Services. Vous pouvez également fournir le numéro de votre carte pour souscrire à des services associés à l'utilisation d'une carte, tels que les offres. Afin de simplifier vos futurs achats, nous conservons vos Informations de carte bancaire (à l'exception du code de sécurité) et de l'adresse d'expédition, que vous pouvez supprimer de votre compte à tout moment via vos paramÚtres de compte. Nous considérons que vos Informations de carte bancaire et votre adresse d'expédition sont des informations privées que nous ne rendons pas publiques. Nous collectons et conservons les informations générées par vos achats effectués via nos Services ( Données de transaction ). Les Données de transaction et Données de carte enregistrée peuvent inclure le nom du commerçant, ainsi que la date, l'heure et le montant de la transaction.
2018
-
3245
C1-1153NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 15:09:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Services de transaction commerciale : En cochant la case ci-aprÚs, vous consentez à la collecte et au traitement de vos données à caractÚre personnel suivantes : vos informations de carte bancaire, le numéro de votre carte, la date d'expiration, le code de sécurité et l'adresse de facturation (collectivement, les Informations de carte bancaire ), ainsi que votre adresse d'expédition afin d'effectuer une transaction commerciale sur Twitter. Vous pouvez également fournir le numéro de votre carte pour souscrire à des services associés à l'utilisation d'une carte, s'agissant des services précisément décrits ci-aprÚs : - (Service 1) - (Service 2) Afin de simplifier vos futurs achats sur Twitter, nous conservons vos Informations de carte bancaire, à l'exception du code de sécurité, et de l'adresse d'expédition, que vous pouvez supprimer de votre compte à tout moment via vos paramÚtres de compte. Nous considérons que vos Informations de carte bancaire et votre adresse d'expédition sont des informations privées que nous ne rendons pas publiques. Nous collectons et conservons les informations générées par vos achats effectués sur Twitter ( Données de transaction ). Si vous avez enregistré votre carte bancaire sur Twitter pour les services associés à l'utilisation d'une carte, nous recevons des informations concernant les transactions effectuées par cette carte de la part d'un fournisseur de services de paiement tiers ( Données de carte enregistrée ). Les Données de transaction et Données de carte enregistrée incluent précisément les informations suivantes : - (Information 1) - (Information 2) Twitter utilise les Données de carte enregistrée afin de vérifier votre éligibilité aux services associés à l'utilisation d'une carte et peut également utiliser ces Données afin de limiter le nombre d'offres qui vous sont proposées, ainsi que d'effectuer un suivi de ces offres.
2018
-
3244
C1-1153
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 15:04:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez indiquer vos informations de carte bancaire, notamment le numéro de votre carte, la date d'expiration, le code de sécurité et l'adresse de facturation (collectivement, les Informations de carte bancaire ), ainsi que votre adresse d'expédition afin d'effectuer une transaction commerciale sur Twitter. Vous pouvez également fournir le numéro de votre carte pour souscrire à des services associés à l'utilisation d'une carte, tels que les offres. Afin de simplifier vos futurs achats sur Twitter, nous conservons vos Informations de carte bancaire, à l'exception du code de sécurité, et de l'adresse d'expédition, que vous pouvez supprimer de votre compte à tout moment via vos paramÚtres de compte. Nous considérons que vos Informations de carte bancaire et votre adresse d'expédition sont des informations privées que nous ne rendons pas publiques. Nous collectons et conservons les informations générées par vos achats effectués sur Twitter ( Données de transaction ). Si vous avez enregistré votre carte bancaire sur Twitter pour les services associés à l'utilisation d'une carte, nous recevons des informations concernant les transactions effectuées par cette carte de la part d'un fournisseur de services de paiement tiers ( Données de carte enregistrée ). Les Données de transaction et Données de carte enregistrée peuvent inclure le nom du commerçant, ainsi que la date, l'heure et le montant de la transaction. Twitter utilise les Données de carte enregistrée afin de vérifier votre éligibilité aux services associés à l'utilisation d'une carte et peut également utiliser ces Données afin de limiter le nombre d'offres qui vous sont proposées, ainsi que d'effectuer un suivi de ces offres.
2018
-
3243
C1-1152NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 14:54:34
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Données de widget : Une donnée de widget correspond à la définition suivante : (...) Nous pouvons adapter les Services qui vous sont destinés en fonction des visites de sites Web tiers intégrant des boutons ou des widgets Twitter. Quand ces sites Web chargent et affichent pour la premiÚre fois ces boutons ou ces widgets, nous recevons des données de journal qui incluent la page Web que vous avez visitée et un cookie qui identifie votre navigateur ( Données de widget ). AprÚs une période maximale de 10 jours, nous commençons le processus d'effacement, de suppression de l'identification ou d'agrégation des données de widget, qui est en général instantané, mais peut dans certains cas prendre jusqu'à une semaine. Nous pouvons utiliser les Données de widget pour adapter le contenu qui vous est destiné ; par exemple, nous vous communiquons des suggestions de personnes à suivre et des contenus susceptibles de vous intéresser. Le contenu adapté est conservé séparément des autres Données de widget, comme les informations sur les pages visitées. Vous pouvez contrÎler cette fonctionnalité à partir du ParamÚtre de personnalisation, dans les ParamÚtres de sécurité et de confidentialité disponibles sur https://twitter.com/settings/security.
2018
-
3242
C1-1152
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 14:52:58
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous pouvons adapter les Services qui vous sont destinés en fonction des visites de sites Web tiers intégrant des boutons ou des widgets Twitter. Quand ces sites Web chargent et affichent pour la premiÚre fois ces boutons ou ces widgets, nous recevons des données de journal qui incluent la page Web que vous avez visitée et un cookie qui identifie votre navigateur ( Données de widget ). AprÚs une période maximale de 10 jours, nous commençons le processus d'effacement, de suppression de l'identification ou d'agrégation des données de widget, qui est en général instantané, mais peut dans certains cas prendre jusqu'à une semaine. Nous pouvons utiliser les Données de widget pour adapter le contenu qui vous est destiné ; par exemple, nous vous communiquons des suggestions de personnes à suivre et des contenus susceptibles de vous intéresser. Le contenu adapté est conservé séparément des autres Données de widget, comme les informations sur les pages visitées. Vous pouvez contrÎler cette fonctionnalité à partir du ParamÚtre de personnalisation, dans les ParamÚtres de sécurité et de confidentialité disponibles sur https://twitter.com/settings/security.
2018
-
3241
C1-1151NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 14:50:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Informations provenant de partenaires tiers Nous recevons des informations sur vous et vos activitĂ©s sur et en dehors de Facebook en provenance de nos partenaires tiers, telles que des informations provenant d'un partenaire avec qui nous avons collaborĂ© pour offrir un service, ou encore d'un annonceur au sujet de votre expĂ©rience ou de votre interaction avec ce dernier. SociĂ©tĂ©s de Facebook Nous recevons des informations sur vous en provenance des sociĂ©tĂ©s qui appartiennent Ă Facebook ou qui sont exploitĂ©es par Facebook, conformĂ©ment Ă leurs conditions gĂ©nĂ©rales et Ă leurs rĂšglements. En savoir plus sur ces sociĂ©tĂ©s et leurs politiques de confidentialitĂ©. Afin d'utiliser les services de FACEBOOK, vous devez consentir de maniĂšre expresse Ă la collecte et au traitement Ă des fins publicitaires de ces donnĂ©es, dans la mesure oĂč il s'agit de donnĂ©es personnelles permettant de vous identifier. Vous pouvez vous opposer Ă ce traitement Ă tout moment en retirant votre consentement.
2019
-
3240
C1-1151
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 14:40:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Informations provenant de partenaires tiers Nous recevons des informations sur vous et vos activités sur et en dehors de Facebook en provenance de nos partenaires tiers, telles que des informations provenant d'un partenaire avec qui nous avons collaboré pour offrir un service, ou encore d'un annonceur au sujet de votre expérience ou de votre interaction avec ce dernier. Sociétés de Facebook Nous recevons des informations sur vous en provenance des sociétés qui appartiennent à Facebook ou qui sont exploitées par Facebook, conformément à leurs conditions générales et à leurs rÚglements. En savoir plus sur ces sociétés et leurs politiques de confidentialité.
2019
-
3239
C1-1150NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 14:36:24
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Données de widget : Une donnée de widget correspond à la définition suivante : (...) Nous pouvons adapter les Services qui vous sont destinés en fonction des visites de sites Web tiers intégrant des boutons ou des widgets Twitter. Quand ces sites Web chargent pour la premiÚre fois les boutons ou les widgets pour leur affichage, nous recevons des données de journal qui incluent la page Web que vous avez visitée et un cookie qui identifie votre navigateur ( Données de Widget ). AprÚs une période maximale de 10 jours, nous commençons le processus d'effacement, de suppression ou d'agrégation des données de widget, qui est en général instantané, mais peut dans certains cas prendre jusqu'à une semaine. Nous pouvons utiliser les données de widget pour adapter le contenu qui vous est destiné ; par exemple, nous vous communiquons des suggestions de personnes à suivre sur Twitter et des contenus susceptibles de vous intéresser. Le contenu adapté est conservé uniquement avec le cookie identifiant votre navigateur ou avec les identifiants des appareils. Il est séparé des autres données de widget comme les informations sur les pages visitées. Pour en savoir plus sur cette fonctionnalité, notamment pour découvrir comment la suspendre ou la désactiver, rendez-vous ici. Pour les Tweets, les données de journal et les autres informations que nous recevons au sujet de vos interactions avec les boutons et widgets Twitter, merci de vous reporter aux autres sections de cette politique de confidentialité.
2018
-
3238
C1-1150
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 14:32:26
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous pouvons adapter les Services qui vous sont destinés en fonction des visites de sites Web tiers intégrant des boutons ou des widgets Twitter. Quand ces sites Web chargent pour la premiÚre fois les boutons ou les widgets pour leur affichage, nous recevons des données de journal qui incluent la page Web que vous avez visitée et un cookie qui identifie votre navigateur ( Données de Widget ). AprÚs une période maximale de 10 jours, nous commençons le processus d'effacement, de suppression ou d'agrégation des données de widget, qui est en général instantané, mais peut dans certains cas prendre jusqu'à une semaine. Nous pouvons utiliser les données de widget pour adapter le contenu qui vous est destiné ; par exemple, nous vous communiquons des suggestions de personnes à suivre sur Twitter et des contenus susceptibles de vous intéresser. Le contenu adapté est conservé uniquement avec le cookie identifiant votre navigateur ou avec les identifiants des appareils. Il est séparé des autres données de widget comme les informations sur les pages visitées. Pour en savoir plus sur cette fonctionnalité, notamment pour découvrir comment la suspendre ou la désactiver, rendez-vous ici. Pour les Tweets, les données de journal et les autres informations que nous recevons au sujet de vos interactions avec les boutons et widgets Twitter, merci de vous reporter aux autres sections de cette politique de confidentialité.
2018
-
3237
C1-1149NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 14:29:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous obtenons parfois des données par le biais de nos filiales, partenaires, clients publicitaires ou d'autres tiers. Ces données nous permettent de diffuser des publicités plus pertinentes, de mieux comprendre la façon dont les gens utilisent Facebook et, de maniÚre générale, d'améliorer les services que nous proposons. Par exemple, un annonceur peut nous indiquer que vous avez répondu à une publicité sur Facebook ou sur un autre site afin de nous aider à mesurer l'efficacité de ces publicités, et donc d'en améliorer la qualité. Les données que nous fournissons à nos partenaires ou clients publicitaires sont dépouillées au préalable de votre nom ou de toute autre information permettant de vous identifier ou associées aux données d'autres utilisateurs, de maniÚre à ce qu'elles ne permettent plus de vous identifier personnellement. Malgré cette anonymisation de vos données à caractÚre personnel, vous devez consentir de maniÚre expresse à leur collecte et à leur traitement à des fins publicitaires. Vous pouvez à tout moment vous opposer à ce traitement en retirant votre consentement.
2019
-
3236
C1-1149
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 14:28:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous obtenons parfois des données par le biais de nos filiales, partenaires, clients publicitaires ou d'autres tiers. Ces données nous permettent de diffuser des publicités plus pertinentes, de mieux comprendre la façon dont les gens utilisent Facebook et, de maniÚre générale, d'améliorer les services que nous proposons. Par exemple, un annonceur peut nous indiquer que vous avez répondu à une publicité sur Facebook ou sur un autre site afin de nous aider à mesurer l'efficacité de ces publicités, et donc d'en améliorer la qualité. Les données que nous fournissons à nos partenaires ou clients publicitaires sont dépouillées au préalable de votre nom ou de toute autre information permettant de vous identifier ou associées aux données d'autres utilisateurs, de maniÚre à ce qu'elles ne permettent plus de vous identifier personnellement.
2019
-
3235
C1-1148NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 14:25:03
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Données de widget : Une donnée de widget est (...) Nous pouvons adapter le contenu qui vous est destiné en fonction des visites de sites Web tiers intégrant des boutons ou des widgets Twitter. Quand ces sites Web chargent pour la premiÚre fois l'affichage des boutons ou des widgets, nous recevons des données de journal comportant la page Web que vous avez visitée et un cookie identifiant votre navigateur ( Données de Widget ). AprÚs une période maximale de 10 jours, nous commençons le processus d'effacement ou d'agrégation des données de widget, qui est en général instantané mais peut dans certains cas prendre jusqu'à une semaine. Les données de widget nous permettent d'adapter le contenu qui vous est destiné. Par exemple, nous vous communiquons des suggestions de personnes à suivre sur Twitter. Le contenu adapté est conservé uniquement avec le cookie identifiant votre navigateur. Il est séparé des autres données de widget comme les informations sur les pages visitées. Cette fonction est optionnelle et n'est pas disponible à l'ensemble des utilisateurs. Si vous le souhaitez, vous pouvez suspendre ou désactiver cette fonction, ce qui retire de votre navigateur le cookie d'identification activant cette fonction. Pour en savoir plus sur cette fonction, rendez-vous ici. Pour les Tweets, les données de journal et les autres informations que nous recevons au sujet de vos interactions avec les boutons et widgets Twitter, merci de vous reporter aux autres sections de cette Politique de confidentialité.
2018
-
3234
C1-1148
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 14:23:41
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous pouvons adapter le contenu qui vous est destiné en fonction des visites de sites Web tiers intégrant des boutons ou des widgets Twitter. Quand ces sites Web chargent pour la premiÚre fois l'affichage des boutons ou des widgets, nous recevons des données de journal comportant la page Web que vous avez visitée et un cookie identifiant votre navigateur ( Données de Widget ). AprÚs une période maximale de 10 jours, nous commençons le processus d'effacement ou d'agrégation des données de widget, qui est en général instantané mais peut dans certains cas prendre jusqu'à une semaine. Les données de widget nous permettent d'adapter le contenu qui vous est destiné. Par exemple, nous vous communiquons des suggestions de personnes à suivre sur Twitter. Le contenu adapté est conservé uniquement avec le cookie identifiant votre navigateur. Il est séparé des autres données de widget comme les informations sur les pages visitées. Cette fonction est optionnelle et n'est pas disponible à l'ensemble des utilisateurs. Si vous le souhaitez, vous pouvez suspendre ou désactiver cette fonction, ce qui retire de votre navigateur le cookie d'identification activant cette fonction. Pour en savoir plus sur cette fonction, rendez-vous ici. Pour les Tweets, les données de journal et les autres informations que nous recevons au sujet de vos interactions avec les boutons et widgets Twitter, merci de vous reporter aux autres sections de cette Politique de confidentialité.
2018
-
3233
C1-1147NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 14:20:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Informations provenant des sites web et des applications qui ont recours à nos services Nous recueillons des informations lorsque vous visitez ou utilisez des sites web et des applications de tiers qui ont recours à nos services (par exemple, lorsqu'ils incluent nos boutons J'aime ou Se connecter avec Facebook, ou encore lorsqu'ils font appel à nos services de mesure et de publicité). Ceci comprend des informations sur les sites web et les applications que vous consultez, votre utilisation de nos services sur ces sites web et applications, ainsi que les informations que le développeur ou l'éditeur de l'application ou du site web partagent avec vous ou avec nous. Vous devez consentir de maniÚre expresse à la collecte et au traitement des données précitées afin d'accéder aux Services de FACEBOOK. Vous pouvez vous opposer à cette collecte à tout moment en retirant votre consentement. Vous disposez d'un droit d'accÚs aux données collectées par FACEBOOK vous concernant.
2019
-
3232
C1-1147
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 14:19:17
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Informations provenant des sites web et des applications qui ont recours à nos services Nous recueillons des informations lorsque vous visitez ou utilisez des sites web et des applications de tiers qui ont recours à nos services (par exemple, lorsqu'ils incluent nos boutons J'aime ou Se connecter avec Facebook, ou encore lorsqu'ils font appel à nos services de mesure et de publicité). Ceci comprend des informations sur les sites web et les applications que vous consultez, votre utilisation de nos services sur ces sites web et applications, ainsi que les informations que le développeur ou l'éditeur de l'application ou du site web partagent avec vous ou avec nous.
2019
-
3231
C1-1146NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 14:17:19
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous recevons des informations lorsque vous interagissez avec nos Services, mĂȘme si vous n'avez pas créé de compte (DonnĂ©es de journal). Par exemple, lorsque vous visitez nos sites Web, que vous vous authentifiez sur nos Services, que vous interagissez avec nos notifications par e-mail, que vous utilisez votre compte pour vous authentifier sur un site, une application ou un service d'une tierce partie, ou que vous visitez un site, une application ou un service d'une tierce partie comprenant un bouton ou un widget Twitter, nous sommes susceptibles de recevoir des informations Ă votre propos. TWITTER peut utiliser l'ensemble de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel suivantes : - votre adresse IP - le type de votre navigateur -votre systĂšme d'exploitation - la page Web d'oĂč vous venez - les pages visitĂ©es - votre localisation -votre opĂ©rateur tĂ©lĂ©phonique -des informations relatives Ă votre appareil (notamment les identifiants de l'appareil et de l'application) - des termes de recherches ou des informations de cookies. Nous recevons Ă©galement des DonnĂ©es de journal lorsque vous cliquez, visualisez ou interagissez avec des liens sur nos Services, y compris des liens vers des applications tierces, par exemple lorsque vous choisissez d'installer une autre application via Twitter. Vous disposez d'un droit d'opposition au traitement de ces donnĂ©es personnelles. Ce droit est dĂ©crit ci-aprĂšs : (...) Nous utilisons ces informations pour en tirer des enseignements vous concernant, telles que les sujets susceptibles de vous intĂ©resser, et pour personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Nous conservons les DonnĂ©es de journal aussi longtemps que nĂ©cessaire pour les besoins dĂ©crits dans la prĂ©sente Politique de confidentialitĂ©. Nous supprimerons les DonnĂ©es de journal ou retirerons l'ensemble des identifiants communs comme le nom d'utilisateur, l'adresse IP complĂšte, l'adresse e-mail ou le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dans un dĂ©lai maximum de 18 mois ou plus tĂŽt, tel que stipulĂ© ci-dessous pour les DonnĂ©es de widget.
2018
-
3230
C1-1146
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 14:15:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous recevons des informations lorsque vous interagissez avec nos Services, mĂȘme si vous n'avez pas créé de compte ( DonnĂ©es de journal ). Par exemple, lorsque vous visitez nos sites Web, que vous vous authentifiez sur nos Services, que vous interagissez avec nos notifications par e-mail, que vous utilisez votre compte pour vous authentifier sur un site, une application ou un service d'une tierce partie, ou que vous visitez un site, une application ou un service d'une tierce partie comprenant un bouton ou un widget Twitter, nous sommes susceptibles de recevoir des informations Ă votre propos. Ces DonnĂ©es de journal sont par exemple votre adresse IP, le type de votre navigateur, votre systĂšme d'exploitation, la page Web d'oĂč vous venez, les pages visitĂ©es, votre localisation, votre opĂ©rateur tĂ©lĂ©phonique, des informations relatives Ă votre appareil (notamment les identifiants de l'appareil et de l'application), des termes de recherches ou des informations de cookies. Nous recevons Ă©galement des DonnĂ©es de journal lorsque vous cliquez, visualisez ou interagissez avec des liens sur nos Services, y compris des liens vers des applications tierces, par exemple lorsque vous choisissez d'installer une autre application via Twitter. Nous utilisons ces informations pour en tirer des enseignements vous concernant, telles que les sujets susceptibles de vous intĂ©resser, et pour personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Nous conservons les DonnĂ©es de journal aussi longtemps que nĂ©cessaire pour les besoins dĂ©crits dans la prĂ©sente Politique de confidentialitĂ©. Nous supprimerons les DonnĂ©es de journal ou retirerons l'ensemble des identifiants communs comme le nom d'utilisateur, l'adresse IP complĂšte, l'adresse e-mail ou le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone dans un dĂ©lai maximum de 18 mois ou plus tĂŽt, tel que stipulĂ© ci-dessous pour les DonnĂ©es de widget.
2018
-
3229
C1-1145NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 12:07:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous utilisez nos Services, TWITTER peut utiliser l'ensemble de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel suivantes : -votre adresse IP -le type de votre navigateur - votre systĂšme d'exploitation - la page Web d'oĂč vous venez - les pages visitĂ©es - votre localisation - votre opĂ©rateur tĂ©lĂ©phonique - des informations relatives Ă votre appareil (notamment les identifiants de l'appareil et de l'application) -des termes de vos recherches et des informations de cookies. Vous disposez d'un droit d'opposition au traitement de ces donnĂ©es personnelles. Ce droit est dĂ©crit ci-aprĂšs : (...) Nous recevons des DonnĂ©es de journal quand vous interagissez avec nos Services, par exemple quand vous visitez nos sites Web, quand vous vous authentifiez sur nos Services, interagissez avec nos notifications par email, utilisez votre compte pour vous authentifier sur une application ou un site tiers ou visitez un site Web tiers comprenant un bouton ou un widget Twitter. Nous pouvons Ă©galement recevoir des DonnĂ©es de journal lorsque vous cliquez sur, visualisez ou interagissez avec des liens sur nos Services, y compris des liens vers des applications tierces, par exemple lorsque vous choisissez d'installer une autre application via Twitter. Twitter utilise les DonnĂ©es de journal pour fournir, comprendre et amĂ©liorer nos Services, pour effectuer des dĂ©ductions, telles que les sujets qui peuvent vous intĂ©resser, et pour personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Nous supprimons les DonnĂ©es de journal ou retirons l'ensemble des identifiants communs comme le nom d'utilisateur, l'adresse IP complĂšte ou l'adresse email dans un dĂ©lai maximum de 18 mois, sauf si cela a Ă©tĂ© effectuĂ© prĂ©alablement (voir ci-dessous les DonnĂ©es de widget).
2018
-
3228
C1-1145
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 12:01:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous utilisez nos Services, nous pouvons recevoir des informations ( DonnĂ©es de journal ) telles que votre adresse IP, le type de votre navigateur, votre systĂšme d'exploitation, la page Web d'oĂč vous venez, les pages visitĂ©es, votre localisation, votre opĂ©rateur tĂ©lĂ©phonique, des informations relatives Ă votre appareil (notamment les identifiants de l'appareil et de l'application), des termes de vos recherches et des informations de cookies. Nous recevons des DonnĂ©es de journal quand vous interagissez avec nos Services, par exemple quand vous visitez nos sites Web, quand vous vous authentifiez sur nos Services, interagissez avec nos notifications par email, utilisez votre compte pour vous authentifier sur une application ou un site tiers ou visitez un site Web tiers comprenant un bouton ou un widget Twitter. Nous pouvons Ă©galement recevoir des DonnĂ©es de journal lorsque vous cliquez sur, visualisez ou interagissez avec des liens sur nos Services, y compris des liens vers des applications tierces, par exemple lorsque vous choisissez d'installer une autre application via Twitter. Twitter utilise les DonnĂ©es de journal pour fournir, comprendre et amĂ©liorer nos Services, pour effectuer des dĂ©ductions, telles que les sujets qui peuvent vous intĂ©resser, et pour personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Nous supprimons les DonnĂ©es de journal ou retirons l'ensemble des identifiants communs comme le nom d'utilisateur, l'adresse IP complĂšte ou l'adresse email dans un dĂ©lai maximum de 18 mois, sauf si cela a Ă©tĂ© effectuĂ© prĂ©alablement (voir ci-dessous les DonnĂ©es de widget).
2018
-
3227
C1-1144NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:55:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous recevons un volume de..... donnĂ©es Ă chaque fois que vous accĂ©dez Ă un jeu, une application ou un site web qui utilise la Plate-forme Facebook ou que vous consultez un site avec une fonction de Facebook (comme un module social) et parfois par l'intermĂ©diaire de cookies. Ceci peut comprendre la date et l'heure Ă laquelle vous avez consultĂ© le site, votre adresse web ou URL, les informations techniques relatives Ă l'adresse IP, au navigateur et au systĂšme d'exploitation que vous utilisez, et votre identifiant si vous ĂȘtes connectĂ©(e) Ă Facebook. Vous devez consentir de maniĂšre expresse Ă une telle collecte et un tel traitement afin d'accĂ©der aux Services de FACEBOOK. Vous pouvez vous opposer Ă cette collecte Ă tout moment en retirant votre consentement. Vous disposez un droit d'accĂšs aux donnĂ©es collectĂ©es par FACEBOOK vous concernant.
2019
-
3226
C1-1144
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:48:07
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous recevons des donnĂ©es Ă chaque fois que vous accĂ©dez Ă un jeu, une application ou un site web qui utilise la Plate-forme Facebook ou que vous consultez un site avec une fonction de Facebook (comme un module social) et parfois par l'intermĂ©diaire de cookies. Ceci peut comprendre la date et l'heure Ă laquelle vous avez consultĂ© le site, votre adresse web ou URL, les informations techniques relatives Ă l'adresse IP, au navigateur et au systĂšme d'exploitation que vous utilisez, et votre identifiant si vous ĂȘtes connectĂ©(e) Ă Facebook.
2019
-
3225
C1-1143NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 11:43:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous utilisez nos Services, TWITTER peut utiliser l'ensemble de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel suivantes : - votre adresse IP - le type de votre navigateur - votre systĂšme d'exploitation - la page Web d'oĂč vous venez - les pages visitĂ©es - votre localisation - votre opĂ©rateur tĂ©lĂ©phonique -des informations relatives Ă votre appareil (notamment les identifiants de l'appareil et de l'application) - des termes de vos recherches et des informations de cookies. Vous disposez d'un droit d'opposition au traitement de ces donnĂ©es personnelles. Ce droit est dĂ©crit ci-aprĂšs : (...) Nous recevons des DonnĂ©es de journal quand vous interagissez avec nos Services, par exemple quand vous visitez nos sites Web, quand vous vous authentifiez sur nos Services, interagissez avec nos notifications par email, utilisez votre compte Twitter pour vous authentifier sur une application ou un site tiers ou visitez un site Web tiers comprenant un bouton ou un widget Twitter. Nous pouvons Ă©galement recevoir des DonnĂ©es de journal lorsque vous cliquez sur, visualisez ou interagissez avec un lien sur nos Services vers une application tierce, par exemple lorsque vous choisissez d'installer une autre application via Twitter. Twitter utilise les DonnĂ©es de journal pour fournir, comprendre et amĂ©liorer les Services. Nous supprimons les DonnĂ©es de journal ou retirons l'ensemble des identifiants communs comme le nom d'utilisateur, l'adresse IP complĂšte ou l'adresse email aprĂšs 18 mois, sauf dans le cas oĂč cela aurait Ă©tĂ© effectuĂ© prĂ©alablement (voir ci-dessous les DonnĂ©es de widget).
2018
-
3224
C1-1143
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 11:33:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous utilisez nos Services, nous pouvons recevoir des informations (DonnĂ©es de journal) telles que votre adresse IP, le type de votre navigateur, votre systĂšme d'exploitation, la page Web d'oĂč vous venez, les pages visitĂ©es, votre localisation, votre opĂ©rateur tĂ©lĂ©phonique, des informations relatives Ă votre appareil (notamment les identifiants de l'appareil et de l'application), des termes de vos recherches et des informations de cookies. Nous recevons des DonnĂ©es de journal quand vous interagissez avec nos Services, par exemple quand vous visitez nos sites Web, quand vous vous authentifiez sur nos Services, interagissez avec nos notifications par email, utilisez votre compte Twitter pour vous authentifier sur une application ou un site tiers ou visitez un site Web tiers comprenant un bouton ou un widget Twitter. Nous pouvons Ă©galement recevoir des DonnĂ©es de journal lorsque vous cliquez sur, visualisez ou interagissez avec un lien sur nos Services vers une application tierce, par exemple lorsque vous choisissez d'installer une autre application via Twitter. Twitter utilise les DonnĂ©es de journal pour fournir, comprendre et amĂ©liorer les Services. Nous supprimons les DonnĂ©es de journal ou retirons l'ensemble des identifiants communs comme le nom d'utilisateur, l'adresse IP complĂšte ou l'adresse email aprĂšs 18 mois, sauf dans le cas oĂč cela aurait Ă©tĂ© effectuĂ© prĂ©alablement (voir ci-dessous les DonnĂ©es de widget).
2018
-
3223
C1-1142NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:30:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous recueillons des informations sur les ordinateurs, téléphones et autres appareils sur lesquels vous installez ou utilisez nos services, et pour lesquels vous avez consentis à la collecte de vos données personnelles. Nous pouvons rassembler les informations que nous recueillons à partir de vos différents appareils à des fins publicitaires. Cette collecte permet à FACEBOOK de vous proposer des contenus publicitaires personnalisés. Voici quelques exemples d'informations sur les appareils que nous recueillons : Des données telles que le systÚme d'exploitation, la version matériel, les paramÚtres de l'appareil, les noms et les types de fichier et de logiciel, le niveau de la batterie et l'intensité du signal, ainsi que les numéros d'identification de l'appareil. Les données d'emplacement de l'appareil, notamment les données d'emplacement géographique précises recueillies à travers les signaux GPS, Bluetooth ou Wi-Fi. Des informations de connexion telles que le nom de votre opérateur mobile ou de votre fournisseur d'accÚs à Internet, le type de navigateur que vous utilisez, votre langue et le fuseau horaire dans lequel vous vous situez, votre numéro de téléphone mobile et votre adresse IP. Vous disposez un droit d'accÚs aux données collectées par FACEBOOK vous concernant.
2019
-
3222
C1-1142
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:26:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous recueillons des informations sur les ordinateurs, téléphones et autres appareils sur lesquels vous installez ou utilisez nos services, en fonction des autorisations que vous avez octroyées. Nous pouvons rassembler les informations que nous recueillons à partir de vos différents appareils afin de vous offrir des services cohérents sur l'ensemble de vos appareils. Voici quelques exemples d'informations sur les appareils que nous recueillons : Des données telles que le systÚme d'exploitation, la version matérielle, les paramÚtres de l'appareil, les noms et les types de fichier et de logiciel, le niveau de la batterie et l'intensité du signal, ainsi que les numéros d'identification de l'appareil. Les données d'emplacement de l'appareil, notamment les données d'emplacement géographique précises recueillies à travers les signaux GPS, Bluetooth ou Wi-Fi. Des informations de connexion telles que le nom de votre opérateur mobile ou de votre fournisseur d'accÚs à Internet, le type de navigateur que vous utilisez, votre langue et le fuseau horaire dans lequel vous vous situez, votre numéro de téléphone mobile et votre adresse IP.
2019
-
3221
C1-1141NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 11:23:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos serveurs enregistrent automatiquement les informations ( Données de journal ) liées à votre utilisation des Services. TWITTER peut utiliser l'ensemble de vos données à caractÚre personnel suivantes : - (type de donnée personnelle 1) - (type de donnée personnelle 2) - (etc) Vous disposez d'un droit d'opposition au traitement de ces données personnelles. Ce droit est décrit ci-aprÚs : (...) Les données de journal peuvent contenir des informations telles que votre adresse IP, le type de votre navigateur, votre systÚme d'exploitation, la page Web dont vous venez, les pages visitées, votre localisation, votre opérateur téléphonique, votre équipement et identification de l'application, les conditions de vos recherches et des informations sur les cookies. Nous recevons des données de journal quand vous interagissez avec nos Services, par exemple quand vous visitez nos sites Web, quand vous vous authentifiez sur nos Services, interagissez avec nos notifications par email, utilisez votre compte Twitter pour vous authentifier sur une application ou un site tiers ou visitez un site Web tiers comprenant un bouton ou un widget Twitter. Twitter utilise les données de journal pour fournir les Services et les mesurer, les personnaliser et les améliorer. Si cela n'est pas déjà fait (voir ci-dessous les données de widget), nous supprimons les données de journal ou retirons l'ensemble des identifiants communs comme le nom d'utilisateur, l'adresse IP complÚte ou l'adresse email aprÚs 18 mois.
2018
-
3220
C1-1141
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-07 11:19:07
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos serveurs enregistrent automatiquement les informations ( Données de journal ) liées à votre utilisation des Services. Les données de journal peuvent contenir des informations telles que votre adresse IP, le type de votre navigateur, votre systÚme d'exploitation, la page Web dont vous venez, les pages visitées, votre localisation, votre opérateur téléphonique, votre équipement et identification de l'application, les conditions de vos recherches et des informations sur les cookies. Nous recevons des données de journal quand vous interagissez avec nos Services, par exemple quand vous visitez nos sites Web, quand vous vous authentifiez sur nos Services, interagissez avec nos notifications par email, utilisez votre compte Twitter pour vous authentifier sur une application ou un site tiers ou visitez un site Web tiers comprenant un bouton ou un widget Twitter. Twitter utilise les données de journal pour fournir les Services et les mesurer, les personnaliser et les améliorer. Si cela n'est pas déjà fait (voir ci-dessous les données de widget), nous supprimons les données de journal ou retirons l'ensemble des identifiants communs comme le nom d'utilisateur, l'adresse IP complÚte ou l'adresse email aprÚs 18 mois.
2018
-
3219
C1-1140NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:08:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque nous obtenons vos coordonnĂ©es GPS, nous les combinons Ă d'autres informations gĂ©ographiques (comme la ville dans laquelle vous indiquez vous trouver). Nous ne conservons ces donnĂ©es que pour une durĂ©e de 3 ans Ă des fins publicitaires. FACEBOOK s'oblige Ă recueillir votre consentement avant toute collecte des donnĂ©es prĂ©citĂ©es, dans la mesure oĂč il s'agit de donnĂ©es personnelles permettant de vous identifier. Vous disposez d'un droit d'accĂšs aux donnĂ©es collectĂ©es par FACEBOOK vous concernant.
2019
-
3218
C1-1140
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 11:00:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque nous obtenons vos coordonnées GPS, nous les combinons à d'autres informations géographiques (comme la ville dans laquelle vous indiquez vous trouver). Nous ne conservons ces données tant qu'elles nous sont utiles pour vous fournir nos services, comme lorsque nous conservons vos coordonnées GPS les plus récentes pour vous envoyer des notifications appropriées.
2019
-
3217
C1-1139NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 10:51:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous recevons des donnĂ©es provenant de, ou concernant, l'ordinateur, le tĂ©lĂ©phone mobile ou les autres Ă©quipements dont vous vous servez pour installer les applications Facebook ou pour accĂ©der Ă Facebook, notamment lorsque plusieurs utilisateurs se connectent Ă partir du mĂȘme appareil. Cela peut comprendre des informations sur le rĂ©seau et les communications, comme votre adresse IP ou votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone mobile, et d'autres informations relatives Ă des Ă©lĂ©ments tels que votre service internet, votre systĂšme d'exploitation, le type (y compris les numĂ©ros d'identification) de l'appareil ou du navigateur que vous utilisez ou les pages que vous visitez. Par exemple, nous pouvons obtenir vos coordonnĂ©es GPS ou d'autres informations de gĂ©olocalisation pour vous indiquer si certains de vos amis sont Ă proximitĂ©, ou nous pouvons demander des informations sur l'appareil afin d'amĂ©liorer le fonctionnement de nos applications sur celui-ci. Ces donnĂ©es sont recueillies et traitĂ©es Ă des fins publicitaires. FACEBOOK collecte ces informations afin de vous fournir des contenus publicitaires personnalisĂ©s. FACEBOOK s'oblige Ă recueillir votre consentement avant toute collecte des donnĂ©es prĂ©citĂ©es. Vous disposez d'un droit d'accĂšs aux donnĂ©es collectĂ©es par FACEBOOK vous concernant.
2019
-
3216
C1-1139
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 10:40:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous recevons des donnĂ©es provenant de, ou concernant, l'ordinateur, le tĂ©lĂ©phone mobile ou les autres Ă©quipements dont vous vous servez pour installer les applications Facebook ou pour accĂ©der Ă Facebook, notamment lorsque plusieurs utilisateurs se connectent Ă partir du mĂȘme appareil. Cela peut comprendre des informations sur le rĂ©seau et les communications, comme votre adresse IP ou votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone mobile, et d'autres informations relatives Ă des Ă©lĂ©ments tels que votre service internet, votre systĂšme d'exploitation, le type (y compris les numĂ©ros d'identification) de l'appareil ou du navigateur que vous utilisez ou les pages que vous visitez. Par exemple, nous pouvons obtenir vos coordonnĂ©es GPS ou d'autres informations de gĂ©olocalisation pour vous indiquer si certains de vos amis sont Ă proximitĂ©, ou nous pouvons demander des informations sur l'appareil afin d'amĂ©liorer le fonctionnement de nos applications sur celui-ci.
2019
-
3215
C1-1138NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 10:38:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Quels types d'informations recueillons-nous ? En fonction des Services auxquels vous avez recours, nous recueillons diffĂ©rents types d'informations vous concernant ou venant de vous. Vos activitĂ©s et les informations que vous fournissez. Nous recueillons le contenu ainsi que d'autres types d'informations que vous fournissez lorsque vous avez recours Ă nos Services, notamment lorsque vous crĂ©ez un compte, crĂ©ez ou partagez du contenu ou encore lorsque vous communiquez avec d'autres personnes. Ceci peut comprendre des informations concernant le contenu que vous partagez, telles que le lieu d'une photo ou encore la date Ă laquelle un fichier a Ă©tĂ© créé. Nous recueillons Ă©galement des informations concernant la maniĂšre dont vous utilisez nos Services, telles que les types de contenu que vous consultez ou avec lesquels vous interagissez, ou encore la frĂ©quence et la durĂ©e de vos activitĂ©s. Les activitĂ©s des autres personnes et les informations qu'elles fournissent. Nous recueillons Ă©galement les contenus et informations que les autres personnes fournissent lorsqu'elles ont recours Ă nos Services, notamment des informations vous concernant, par exemple lorsqu'elles partagent une photo de vous, vous envoient un message ou encore lorsqu'elles tĂ©lĂ©chargent, synchronisent ou importent vos coordonnĂ©es. Vos rĂ©seaux de contacts. Nous recueillons des informations sur les personnes et les groupes avec lesquels vous ĂȘtes en contact, ainsi que la maniĂšre dont vous interagissez avec eux (par exemple, les personnes avec qui vous communiquez le plus ou encore les groupes au sein desquels vous aimez vous exprimer). Nous recueillons Ă©galement les coordonnĂ©es que vous tĂ©lĂ©chargez, synchronisez ou importez (un carnet d'adresses, par exemple) Ă partir d'un appareil. Informations relatives aux paiements. Si vous avez recours Ă nos Services pour effectuer un achat ou une transaction financiĂšre (par exemple, lorsque vous effectuez un achat sur Facebook ou dans un jeu, ou encore lorsque vous faites un don), nous recueillons des donnĂ©es concernant cet achat ou cette transaction. Ceci comprend vos informations de paiement, telles que le numĂ©ro de votre carte de crĂ©dit ou de dĂ©bit et d'autres informations concernant votre carte, ainsi que d'autres donnĂ©es de compte et informations d'authentification, vos donnĂ©es de facturation, de livraison et vos coordonnĂ©es. Cependant, FACEBOOK s'oblige Ă recueillir votre consentement avant toute collecte et traitement des donnĂ©es prĂ©citĂ©es, dans la mesure oĂč il s'agit de donnĂ©es personnelles permettant de vous identifier.
2019
-
3214
C1-1138
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 10:36:50
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Quels types d'informations recueillons-nous ? En fonction des Services auxquels vous avez recours, nous recueillons diffĂ©rents types d'informations vous concernant ou venant de vous. Vos activitĂ©s et les informations que vous fournissez. Nous recueillons le contenu ainsi que d'autres types d'informations que vous fournissez lorsque vous avez recours Ă nos Services, notamment lorsque vous crĂ©ez un compte, crĂ©ez ou partagez du contenu ou encore lorsque vous communiquez avec d'autres personnes. Ceci peut comprendre des informations concernant le contenu que vous partagez, telles que le lieu d'une photo ou encore la date Ă laquelle un fichier a Ă©tĂ© créé. Nous recueillons Ă©galement des informations concernant la maniĂšre dont vous utilisez nos Services, telles que les types de contenu que vous consultez ou avec lesquels vous interagissez, ou encore la frĂ©quence et la durĂ©e de vos activitĂ©s. Les activitĂ©s des autres personnes et les informations qu'elles fournissent. Nous recueillons Ă©galement les contenus et informations que les autres personnes fournissent lorsqu'elles ont recours Ă nos Services, notamment des informations vous concernant, par exemple lorsqu'elles partagent une photo de vous, vous envoient un message ou encore lorsqu'elles tĂ©lĂ©chargent, synchronisent ou importent vos coordonnĂ©es. Vos rĂ©seaux de contacts. Nous recueillons des informations sur les personnes et les groupes avec lesquels vous ĂȘtes en contact, ainsi que la maniĂšre dont vous interagissez avec eux (par exemple, les personnes avec qui vous communiquez le plus ou encore les groupes au sein desquels vous aimez vous exprimer). Nous recueillons Ă©galement les coordonnĂ©es que vous tĂ©lĂ©chargez, synchronisez ou importez (un carnet d'adresses, par exemple) Ă partir d'un appareil. Informations relatives aux paiements. Si vous avez recours Ă nos Services pour effectuer un achat ou une transaction financiĂšre (par exemple, lorsque vous effectuez un achat sur Facebook ou dans un jeu, ou encore lorsque vous faites un don), nous recueillons des donnĂ©es concernant cet achat ou cette transaction. Ceci comprend vos informations de paiement, telles que le numĂ©ro de votre carte de crĂ©dit ou de dĂ©bit et d'autres informations concernant votre carte, ainsi que d'autres donnĂ©es de compte et informations d'authentification, vos donnĂ©es de facturation, de livraison et vos coordonnĂ©es.
2019
-
3213
C1-1137NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 10:32:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
I. Quels types d'informations recueillons-nous ? En fonction des services auxquels vous avez recours, nous recueillons diffĂ©rents types d'informations sur vous ou venant de vous. 1. Vos activitĂ©s et les informations que vous fournissez Nous recueillons le contenu ainsi que d'autres types d'informations que vous fournissez lorsque vous avez recours Ă nos services, notamment lorsque vous crĂ©ez un compte, crĂ©ez ou partagez du contenu ou encore lorsque vous communiquez avec d'autres utilisateurs. Ceci peut comprendre des informations concernant le contenu que vous partagez, telles que le lieu d'une photo ou encore la date Ă laquelle un fichier a Ă©tĂ© créé. Nous recueillons Ă©galement des informations concernant la maniĂšre dont vous utilisez nos services, telles que les types de contenu que vous consultez ou avec lesquels vous interagissez, ou encore la frĂ©quence et la durĂ©e de vos activitĂ©s. Les activitĂ©s des autres utilisateurs et les informations qu'ils fournissent Nous recueillons Ă©galement les contenus et les informations que les autres utilisateurs fournissent lorsqu'ils ont recours Ă nos services, notamment des informations sur vous, par exemple lorsqu'ils partagent une photo de vous, vous envoient un message ou encore lorsqu'ils tĂ©lĂ©chargent, synchronisent ou importent vos coordonnĂ©es. Vos rĂ©seaux de contacts Nous recueillons des informations sur les personnes et les groupes avec lesquels vous ĂȘtes en contact, ainsi que la maniĂšre dont vous interagissez avec eux (par exemple, les personnes avec qui vous communiquez le plus ou encore les groupes au sein desquels vous aimez vous exprimer). Nous recueillons Ă©galement les coordonnĂ©es que vous tĂ©lĂ©chargez, synchronisez ou importez (un carnet d'adresses par exemple) Ă partir d'un appareil. Informations relatives aux paiements Si vous avez recours Ă nos services pour effectuer un achat ou une transaction financiĂšre (par exemple, lorsque vous effectuez un achat sur Facebook ou dans un jeu, ou encore lorsque vous faites un don), nous recueillons vos donnĂ©es d'achat ou de transaction. Ceci comprend vos informations de paiement, telles que le numĂ©ro de votre carte de crĂ©dit ou de dĂ©bit et d'autres informations concernant votre carte, ainsi que d'autres donnĂ©es de compte et informations d'authentification, vos donnĂ©es de facturation, de livraison et vos cos ordonnĂ©es. Cependant, FACEBOOK s'oblige Ă recueillir votre consentement avant toute collecte et traitement des donnĂ©es prĂ©citĂ©es, dans la mesure oĂč il s'agit de donnĂ©es personnelles permettant de vous identifier.
2019
-
3212
C1-1137
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 10:29:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
I. Quels types d'informations recueillons-nous ? En fonction des services auxquels vous avez recours, nous recueillons diffĂ©rents types d'informations sur vous ou venant de vous. 1. Vos activitĂ©s et les informations que vous fournissez Nous recueillons le contenu ainsi que d'autres types d'informations que vous fournissez lorsque vous avez recours Ă nos services, notamment lorsque vous crĂ©ez un compte, crĂ©ez ou partagez du contenu ou encore lorsque vous communiquez avec d'autres utilisateurs. Ceci peut comprendre des informations concernant le contenu que vous partagez, telles que le lieu d'une photo ou encore la date Ă laquelle un fichier a Ă©tĂ© créé. Nous recueillons Ă©galement des informations concernant la maniĂšre dont vous utilisez nos services, telles que les types de contenu que vous consultez ou avec lesquels vous interagissez, ou encore la frĂ©quence et la durĂ©e de vos activitĂ©s. Les activitĂ©s des autres utilisateurs et les informations qu'ils fournissent Nous recueillons Ă©galement les contenus et les informations que les autres utilisateurs fournissent lorsqu'ils ont recours Ă nos services, notamment des informations sur vous, par exemple lorsqu'ils partagent une photo de vous, vous envoient un message ou encore lorsqu'ils tĂ©lĂ©chargent, synchronisent ou importent vos coordonnĂ©es. Vos rĂ©seaux de contacts Nous recueillons des informations sur les personnes et les groupes avec lesquels vous ĂȘtes en contact, ainsi que la maniĂšre dont vous interagissez avec eux (par exemple, les personnes avec qui vous communiquez le plus ou encore les groupes au sein desquels vous aimez vous exprimer). Nous recueillons Ă©galement les coordonnĂ©es que vous tĂ©lĂ©chargez, synchronisez ou importez (un carnet d'adresses par exemple) Ă partir d'un appareil. Informations relatives aux paiements Si vous avez recours Ă nos services pour effectuer un achat ou une transaction financiĂšre (par exemple, lorsque vous effectuez un achat sur Facebook ou dans un jeu, ou encore lorsque vous faites un don), nous recueillons vos donnĂ©es d'achat ou de transaction. Ceci comprend vos informations de paiement, telles que le numĂ©ro de votre carte de crĂ©dit ou de dĂ©bit et d'autres informations concernant votre carte, ainsi que d'autres donnĂ©es de compte et informations d'authentification, vos donnĂ©es de facturation, de livraison et vos cos ordonnĂ©es.
2019
-
3211
C1-1136NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 10:24:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
I. Informations que nous recevons et utilisation que nous en faisons Informations que nous recevons Ă votre sujet Nous recevons un certain nombre de types d'informations diffĂ©rents vous concernant, notamment : Vos informations Vos informations correspondent aux informations requises pour vous connecter au site, ainsi que les informations que vous choisissez de partager. Informations d'inscription : Lorsque vous crĂ©ez un compte Facebook, vous devez indiquer certaines informations parmi lesquelles votre nom, votre adresse Ă©lectronique, votre date de naissance et votre sexe. Dans certains cas, d'autres informations peuvent vous permettre de crĂ©er un compte (par exemple, votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone) Informations que vous choisissez de communiquer : Vos informations incluent Ă©galement les informations que vous choisissez de partager sur Facebook, par exemple en publiant une mise Ă jour de statut, tĂ©lĂ©chargeant une photo ou commentant l'actualitĂ© d'un ami. Cela comprend Ă©galement les informations que vous choisissez de partager lors de vos communications avec nous, comme lorsque vous nous contactez Ă l'aide d'une adresse Ă©lectronique ou ainsi que le que vous entreprenez une action, par exemple lorsque vous ajoutez un ami, que vous indiquez que vous aimez une Page ou un site web, que vous ajoutez un lieu dans une actualitĂ©, que vous utilisez nos outils d'importation de contacts ou que vous indiquez que vous ĂȘtes en couple. Votre nom, vos photos de profil, vos photos de couverture, vos rĂ©seaux, votre nom d'utilisateur et votre identifiant sont traitĂ©s comme toute autre information que vous choisissez de rendre publique. Votre date de naissance nous permet de vous fournir des informations, comme vous montrer des contenus ou des publicitĂ©s en fonction de votre Ăąge. Informations que d'autres communiquent Ă votre propos Nous pouvons recevoir des informations vous concernant par le biais de vos amis, par exemple lorsqu'ils tĂ©lĂ©chargent vos coordonnĂ©es, publient une photo de vous, vous identifient sur une photo, dans une publication ou dans un lieu, ou vous ajoutent Ă un groupe. Les personnes qui utilisent Facebook peuvent enregistrer et communiquer les informations dont elles disposent Ă votre propos ou Ă propos d'autres personnes, comme lorsqu'elles tĂ©lĂ©chargent ou gĂšrent leurs invitations et contacts. Autres informations que nous recevons Ă votre sujet Nous recevons Ă©galement d'autres types d'informations vous concernant : Nous recevons des donnĂ©es Ă votre sujet Ă chaque fois que vous entreprenez une action dans Facebook, par exemple lorsque vous consultez le journal d'une autre personne, envoyez ou recevez un message, recherchez un(e) ami(e) ou une Page, cliquez sur quelque chose ou affichez quelque chose, utilisez une application mobile Facebook ou faites des achats via Facebook. Lorsque vous publiez des informations telles que des photos ou des vidĂ©os sur Facebook, nous pouvons recevoir des donnĂ©es supplĂ©mentaires (ou mĂ©tadonnĂ©es), comme l'heure, la date et l'endroit oĂč vous avez pris la photo ou la vidĂ©o. Comme cela est dĂ©crit dans la section Utilisation des informations que nous recevons, nous recueillons Ă©galement les donnĂ©es provenant d'informations que nous possĂ©dons dĂ©jĂ Ă votre sujet et Ă propos de vos amis et de tiers afin de vous proposer et de vous suggĂ©rer divers services et fonctionnalitĂ©s. Nous pouvons, par exemple, suggĂ©rer des amis, sĂ©lectionner des actualitĂ©s pour votre fil d'actualitĂ© ou suggĂ©rer d'identifier des personnes dans des photos. Nous pouvons associer votre ville actuelle, vos coordonnĂ©es GPS et d'autres informations gĂ©ographiques pour, par exemple, vous informer et informer vos amis de la proximitĂ© de personnes, d'Ă©vĂšnements ou de bons plans qui pourraient vous intĂ©resser. Nous pouvons Ă©galement recueillir des donnĂ©es vous concernant pour vous diffuser des publicitĂ©s ou d'autres contenus mieux adaptĂ©s Ă votre profil. Cependant, FACEBOOK s'oblige Ă recueillir votre consentement avant toute collecte, traitement et partage des donnĂ©es prĂ©citĂ©es, dans la mesure oĂč il s'agit de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel qui permettent de vous identifier.
2019
-
3210
C1-1136
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-07 10:19:03
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
I. Informations que nous recevons et utilisation que nous en faisons : Informations que nous recevons Ă votre sujet : Nous recevons un certain nombre de types d'informations diffĂ©rents vous concernant, notamment : Vos informations Vos informations correspondent aux informations requises pour vous connecter au site, ainsi que les informations que vous choisissez de partager. Informations d'inscription : Lorsque vous crĂ©ez un compte Facebook, vous devez indiquer certaines informations parmi lesquelles votre nom, votre adresse Ă©lectronique, votre date de naissance et votre sexe. Dans certains cas, d'autres informations peuvent vous permettre de crĂ©er un compte (par exemple, votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone) Informations que vous choisissez de communiquer : Vos informations incluent Ă©galement les informations que vous choisissez de partager sur Facebook, par exemple en publiant une mise Ă jour de statut, tĂ©lĂ©chargeant une photo ou commentant l'actualitĂ© d'un ami. Cela comprend Ă©galement les informations que vous choisissez de partager lors de vos communications avec nous, comme lorsque vous nous contactez Ă l'aide d'une adresse Ă©lectronique ou ainsi que le que vous entreprenez une action, par exemple lorsque vous ajoutez un ami, que vous indiquez que vous aimez une Page ou un site web, que vous ajoutez un lieu dans une actualitĂ©, que vous utilisez nos outils d'importation de contacts ou que vous indiquez que vous ĂȘtes en couple. Votre nom, vos photos de profil, vos photos de couverture, vos rĂ©seaux, votre nom d'utilisateur et votre identifiant sont traitĂ©s comme toute autre information que vous choisissez de rendre publique. Votre date de naissance nous permet de vous fournir des informations, comme vous montrer des contenus ou des publicitĂ©s en fonction de votre Ăąge. Informations que d'autres communiquent Ă votre propos Nous pouvons recevoir des informations vous concernant par le biais de vos amis, par exemple lorsqu'ils tĂ©lĂ©chargent vos coordonnĂ©es, publient une photo de vous, vous identifient sur une photo, dans une publication ou dans un lieu, ou vous ajoutent Ă un groupe. Les personnes qui utilisent Facebook peuvent enregistrer et communiquer les informations dont elles disposent Ă votre propos ou Ă propos d'autres personnes, comme lorsqu'elles tĂ©lĂ©chargent ou gĂšrent leurs invitations et contacts. Autres informations que nous recevons Ă votre sujet Nous recevons Ă©galement d'autres types d'informations vous concernant : Nous recevons des donnĂ©es Ă votre sujet Ă chaque fois que vous entreprenez une action dans Facebook, par exemple lorsque vous consultez le journal d'une autre personne, envoyez ou recevez un message, recherchez un(e) ami(e) ou une Page, cliquez sur quelque chose ou affichez quelque chose, utilisez une application mobile Facebook ou faites des achats via Facebook. Lorsque vous publiez des informations telles que des photos ou des vidĂ©os sur Facebook, nous pouvons recevoir des donnĂ©es supplĂ©mentaires (ou mĂ©tadonnĂ©es), comme l'heure, la date et l'endroit oĂč vous avez pris la photo ou la vidĂ©o. Comme cela est dĂ©crit dans la section Utilisation des informations que nous recevons, nous recueillons Ă©galement les donnĂ©es provenant d'informations que nous possĂ©dons dĂ©jĂ Ă votre sujet et Ă propos de vos amis et de tiers afin de vous proposer et de vous suggĂ©rer divers services et fonctionnalitĂ©s. Nous pouvons, par exemple, suggĂ©rer des amis, sĂ©lectionner des actualitĂ©s pour votre fil d'actualitĂ© ou suggĂ©rer d'identifier des personnes dans des photos. Nous pouvons associer votre ville actuelle, vos coordonnĂ©es GPS et d'autres informations gĂ©ographiques pour, par exemple, vous informer et informer vos amis de la proximitĂ© de personnes, d'Ă©vĂšnements ou de bons plans qui pourraient vous intĂ©resser. Nous pouvons Ă©galement recueillir des donnĂ©es vous concernant pour vous diffuser des publicitĂ©s ou d'autres contenus mieux adaptĂ©s Ă votre profil.
2019
-
3209
C1-1135NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:46:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous vous donnons la possibilité de partager afin de rendre le monde plus ouvert à la communication. La présente politique indique le type de données que nous recueillons, l'utilisation que nous en faisons et la façon dont nous les partageons. Les données collectées par Facebook sont des données personnelles portant sur votre nom, adresse électronique, date de naissance, sexe et numéro de téléphone. Vous devrez consentir de maniÚre expresse à leur collecte et à leur traitement par Facebook afin de pouvoir utiliser nos Services. Veuillez garder à l'esprit que notre politique s'applique à toutes les marques, tous les produits et tous les services de Facebook qui ne disposent pas de politique de confidentialité distincte ou qui sont reliés à la présente politique, et que nous appelons les services Facebook ou Services.
2019
-
3208
C1-1135
AMH
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:44:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous vous donnons la possibilité de partager afin de rendre le monde plus ouvert à la communication. La présente politique indique le type de données que nous recueillons, l'utilisation que nous en faisons et la façon dont nous les partageons. Retrouvez d'autres outils et plus d'informations à la section Principes de base liés à la confidentialité. Veuillez garder à l'esprit que notre politique s'applique à toutes les marques, tous les produits et tous les services de Facebook qui ne disposent pas de politique de confidentialité distincte ou qui sont reliés à la présente politique, et que nous appelons les services Facebook ou Services.
2019
-
3207
C1-1134NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:47:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous vous donnons la possibilité de partager afin de rendre le monde plus ouvert à la communication. La présente politique indique le type de données que nous recueillons et l'utilisation que nous en faisons. Les données collectées par Facebook sont des données personnelles portant sur votre nom, adresse électronique, date de naissance, sexe et numéro de téléphone. Vous devrez consentir de maniÚre expresse à leur collecte et à leur traitement par Facebook afin d'utiliser nos Services. Veuillez garder à l'esprit que notre politique s'applique à toutes les marques, tous les produits et tous les services de Facebook qui ne disposent pas de politique de confidentialité distincte ou qui sont reliés à la présente politique, que nous appelons les services Facebook ou services.
2019
-
3206
C1-1134
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:39:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous vous donnons la possibilité de partager afin de rendre le monde plus ouvert à la communication. La présente politique indique le type de données que nous recueillons et l'utilisation que nous en faisons. Retrouvez d'autres outils et plus d'informations à la section Informations de base sur la confidentialité. Veuillez garder à l'esprit que notre politique s'applique à toutes les marques, tous les produits et tous les services de Facebook qui ne disposent pas de politique de confidentialité distincte ou qui sont reliés à la présente politique, que nous appelons les services Facebook ou services.
2019
-
3205
C1-1133NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:36:01
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Afin d'obtenir des informations supplĂ©mentaires relatives Ă votre utilisation de Facebook, nous vous recommandons Ă©galement de consulter les documents suivants : Conditions de paiement : ces conditions supplĂ©mentaires s'appliquent Ă tous les paiements effectuĂ©s sur ou par le biais de Facebook, sauf lorsqu'il est mentionnĂ© que d'autres conditions distinctes s'appliquent. Page Plate-forme : cette page vous explique ce qui se produit lorsque vous ajoutez une application créée par un tiers ou utilisez Facebook Connect, notamment la façon dont ces tiers peuvent utiliser les donnĂ©es qui vous concernent. RĂšgles applicables Ă la plate-forme Facebook : ces rĂšgles s'appliquent aux applications, notamment les sites Connect. RĂšgles applicables aux PublicitĂ©s : ces rĂšgles s'appliquent aux publicitĂ©s diffusĂ©es sur Facebook. Conditions relatives Ă la publicitĂ© en libre-service : ces conditions s'appliquent lorsque vous utilisez les interfaces de publicitĂ© en libre-service pour crĂ©er, envoyer ou diffuser une publicitĂ©, ou une activitĂ© ou un contenu commercial ou sponsorisĂ©. RĂšgles applicables aux promotions : ces rĂšgles s'appliquent aux concours, tirages au sort ou autres types de promotions que vous proposez sur Facebook. ĂlĂ©ments de marque Facebook : ces directives soulignent les rĂšgles applicables Ă l'utilisation des marques, logos et captures d'Ă©cran Facebook. Comment signaler les infractions aux droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle ? Conditions applicables aux Pages : ces directives s'appliquent Ă votre utilisation des Pages Facebook. Standards de la communauté : ces directives soulignent nos attentes quant au contenu que vous publiez sur Facebook et Ă vos activitĂ©s sur Facebook. Afin de pouvoir utiliser les services Facebook, vous devez au prĂ©alable avoir pris connaissance des documents citĂ©s ci-dessus et avoir acceptĂ© expressĂ©ment leur contenu.
2019
-
3204
C1-1133
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:32:11
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
En utilisant les Services Facebook ou en y accĂ©dant, vous nous donnez l'autorisation de recueillir et d'utiliser les contenus et informations partagĂ©s en vertu de notre Politique d'utilisation des donnĂ©es, qui est susceptible d'ĂȘtre mise Ă jour Ă l'occasion. Afin d'obtenir des informations supplĂ©mentaires relatives Ă votre utilisation de Facebook, nous vous recommandons Ă©galement de consulter les documents suivants : Conditions de paiement : ces conditions supplĂ©mentaires s'appliquent Ă tous les paiements effectuĂ©s sur ou par le biais de Facebook, sauf lorsqu'il est mentionnĂ© que d'autres conditions distinctes s'appliquent. Page Plate-forme : cette page vous explique ce qui se produit lorsque vous ajoutez une application créée par un tiers ou utilisez Facebook Connect, notamment la façon dont ces tiers peuvent utiliser les donnĂ©es qui vous concernent. RĂšgles applicables Ă la plate-forme Facebook : ces rĂšgles s'appliquent aux applications, notamment les sites Connect. RĂšgles applicables aux PublicitĂ©s : ces rĂšgles s'appliquent aux publicitĂ©s diffusĂ©es sur Facebook. Conditions relatives Ă la publicitĂ© en libre-service : ces conditions s'appliquent lorsque vous utilisez les interfaces de publicitĂ© en libre-service pour crĂ©er, envoyer ou diffuser une publicitĂ©, ou une activitĂ© ou un contenu commercial ou sponsorisĂ©. RĂšgles applicables aux promotions : ces rĂšgles s'appliquent aux concours, tirages au sort ou autres types de promotions que vous proposez sur Facebook. ĂlĂ©ments de marque Facebook : ces directives soulignent les rĂšgles applicables Ă l'utilisation des marques, logos et captures d'Ă©cran Facebook. Comment signaler les infractions aux droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle ? Conditions applicables aux Pages : ces directives s'appliquent Ă votre utilisation des Pages Facebook. Standards de la communauté : ces directives soulignent nos attentes quant au contenu que vous publiez sur Facebook et Ă vos activitĂ©s sur Facebook.
2019
-
3203
C1-1132NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:30:21
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Afin d'obtenir des informations supplĂ©mentaires relatives Ă votre utilisation de Facebook, nous vous recommandons Ă©galement de consulter les documents suivants : Politique d'utilisation des donnĂ©es : La Politique d'utilisation des donnĂ©es contient des informations sur les donnĂ©es que nous recueillons et de l'utilisation que nous en faisons. Conditions de paiement : ces termes supplĂ©mentaires s'appliquent Ă tous les paiements effectuĂ©s sur Facebook. Page Plate-forme : cette page contient des informations prĂ©sentant ce qui se produit lorsque vous ajoutez une application créée par un tiers ou utilisez Facebook Connect, y compris la façon dont ces tiers peuvent utiliser les donnĂ©es qui vous concernent. RĂšgles applicables Ă la plate-forme Facebook : ces rĂšgles s'appliquent aux applications, y compris les sites Connect. RĂšgles applicables Ă la plate-forme Facebook : ces rĂšgles s'appliquent aux applications, y compris les sites Connect. RĂšgles applicables Ă la plate-forme Facebook : ces rĂšgles s'appliquent aux applications, y compris les sites Connect. RĂšgles promotionnelles : Ces directives prĂ©sentent les rĂšgles applicables si vous gĂ©rez des concours, des loteries ou d'autres types de promotions sur Facebook. ĂlĂ©ments de marque Facebook : Ces directives soulignent les rĂšgles applicables Ă l'utilisation des marques, logos et captures d'Ă©cran Facebook. Comment signaler les infractions aux droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle ? Conditions applicables aux Pages : Ces directives s'appliquent Ă votre utilisation des Pages Facebook. Standards de la communauté : Ces directives soulignent nos attentes quant au contenu que vous publiez sur Facebook et Ă vos activitĂ©s sur Facebook. Afin de pouvoir utiliser les services Facebook, vous devez au prĂ©alable avoir pris connaissance des documents citĂ©s ci-dessus et avoir acceptĂ© expressĂ©ment leur contenu.
2019
-
3202
C1-1132
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:28:03
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Afin d'obtenir des informations supplĂ©mentaires relatives Ă votre utilisation de Facebook, nous vous recommandons Ă©galement de consulter les documents suivants : Politique d'utilisation des donnĂ©es : La Politique d'utilisation des donnĂ©es contient des informations sur les donnĂ©es que nous recueillons et de l'utilisation que nous en faisons. Conditions de paiement : ces termes supplĂ©mentaires s'appliquent Ă tous les paiements effectuĂ©s sur Facebook. Page Plate-forme : cette page contient des informations prĂ©sentant ce qui se produit lorsque vous ajoutez une application créée par un tiers ou utilisez Facebook Connect, y compris la façon dont ces tiers peuvent utiliser les donnĂ©es qui vous concernent. RĂšgles applicables Ă la plate-forme Facebook : ces rĂšgles s'appliquent aux applications, y compris les sites Connect. RĂšgles applicables Ă la plate-forme Facebook : ces rĂšgles s'appliquent aux applications, y compris les sites Connect. RĂšgles applicables Ă la plate-forme Facebook : ces rĂšgles s'appliquent aux applications, y compris les sites Connect. RĂšgles promotionnelles : Ces directives prĂ©sentent les rĂšgles applicables si vous gĂ©rez des concours, des loteries ou d'autres types de promotions sur Facebook. ĂlĂ©ments de marque Facebook : Ces directives soulignent les rĂšgles applicables Ă l'utilisation des marques, logos et captures d'Ă©cran Facebook. Comment signaler les infractions aux droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle ? Conditions applicables aux Pages : Ces directives s'appliquent Ă votre utilisation des Pages Facebook. Standards de la communauté : Ces directives soulignent nos attentes quant au contenu que vous publiez sur Facebook et Ă vos activitĂ©s sur Facebook.
2019
-
3201
C1-1131NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:22:40
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous ne nous réservons pas les droits qui ne vous sont pas explicitement accordés.
2019
-
3200
C1-1131
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:18:12
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous nous réservons tous les droits qui ne vous sont pas explicitement accordés.
2019
-
3199
C1-1130NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:14:13
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-2,5°
Vous ne transférerez pas les droits ou obligations qui vous incombent dans le cadre de cette Déclaration à un tiers sans notre accord. Tous les droits et obligations dans le cadre de cette Déclaration sont transférables par nous dans le cadre d'une fusion, d'une acquisition, de la vente de nos actifs, d'une demande de tribunaux ou dans d'autres cas, sous réserve que vous consentiez à ce transfert de maniÚre expresse.
2019
-
3198
C1-1130
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 17:13:07
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-2,5°
Vous ne transférerez pas les droits ou obligations qui vous incombent dans le cadre de cette Déclaration à un tiers sans notre accord. Tous nos droits et obligations dans le cadre de cette Déclaration sont librement transférables par nous dans le cadre d'une fusion, d'une acquisition, de la vente de nos actifs, d'une demande de tribunaux ou dans d'autres cas.
2019
-
3197
C1-1129NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 17:05:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comme beaucoup d'autres sites Web, nous utilisons les cookies et autres technologies similaires pour poursuivre les finalités suivantes : - (Finalité 1) - (Finalité 2) - (etc) En cochant la case ci-aprÚs, vous consentez à la collecte et au traitement de vos données à caractÚres personnel décrites ci-aprÚs, et reconnaissez accepter notre utilisation des cookies et le transfert de vos données hors de l'U.E. vers les destinataires nommés ci-aprÚs : (Bénéficiaire 1), (Bénéficiaire 2), (etc) Les données à caractÚre personnel regroupent les types d'informations suivants : (...) Nous n'utilisons toutefois pas de cookies dans de nombreux éléments de nos Services (comme la recherche et l'affichage des profils utilisateurs publics). Un cookie est un petit fichier de données qui est transféré sur votre ordinateur ou votre appareil mobile. Twitter pourra utiliser à la fois des cookies de session et des cookies persistants pour mieux comprendre votre interaction avec nos services, pour surveiller l'utilisation agrégée de nos utilisateurs, ainsi que le routage du trafic Web sur nos Services, ou encore pour personnaliser et améliorer nos Services. Bien que la plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les cookies, il est possible de modifier les paramÚtres de certains d'entre eux afin d'interdire les cookies ou de vous avertir lorsqu'un site tente d'enregistrer un cookie sur votre ordinateur. Nous prenons en charge l'option de navigateur Do Not Track pour vous permettre de paramétrer la façon dont vos visites de sites Web sont utilisées pour personnaliser votre utilisation de Twitter et les annonces publicitaires. Pour en savoir plus sur notre prise en charge de la fonction Do Not Track, cliquez ici. Pour obtenir plus de détails sur l'utilisation des cookies et des technologies similaires, rendez-vous ici.
2018
-
3196
C1-1129
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 17:03:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comme beaucoup d'autres sites Web, nous utilisons les cookies et autres technologies similaires pour collecter des données supplémentaires sur l'utilisation du site Web et pour améliorer nos Services. Nous n'utilisons toutefois pas de cookies dans de nombreux éléments de nos Services (comme la recherche et l'affichage des profils utilisateurs publics). Un cookie est un petit fichier de données qui est transféré sur votre ordinateur ou votre appareil mobile. Twitter pourra utiliser à la fois des cookies de session et des cookies persistants pour mieux comprendre votre interaction avec nos services, pour surveiller l'utilisation agrégée de nos utilisateurs, ainsi que le routage du trafic Web sur nos Services, ou encore pour personnaliser et améliorer nos Services. Bien que la plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les cookies, il est possible de modifier les paramÚtres de certains d'entre eux afin d'interdire les cookies ou de vous avertir lorsqu'un site tente d'enregistrer un cookie sur votre ordinateur. Nous prenons en charge l'option de navigateur Do Not Track pour vous permettre de paramétrer la façon dont vos visites de sites Web sont utilisées pour personnaliser votre utilisation de Twitter et les annonces publicitaires. Pour en savoir plus sur notre prise en charge de la fonction Do Not Track, cliquez ici. Pour obtenir plus de détails sur l'utilisation des cookies et des technologies similaires, rendez-vous ici.
2018
-
3195
C1-1128NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 15:33:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comme beaucoup d'autres sites Web, nous utilisons les cookies et autres technologies similaires pour poursuivre les finalitĂ©s suivantes : - (FinalitĂ© 1) - (FinalitĂ© 2) - (etc) En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšres personnel dĂ©crites ci-aprĂšs, et reconnaissez accepter notre utilisation des cookies et le transfert de vos donnĂ©es hors de l'U.E. vers les destinataires nommĂ©s ci-aprĂšs : (BĂ©nĂ©ficiaire 1), (BĂ©nĂ©ficiaire 2), (etc) Les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel regroupent les types d'informations suivants : (...) Nous n'utilisons toutefois pas de cookies dans de nombreux Ă©lĂ©ments de nos services (comme la recherche et l'affichage des profils utilisateurs publics). Un cookie est un petit fichier de donnĂ©es qui est transfĂ©rĂ© sur votre ordinateur ou votre appareil mobile. Twitter pourra utiliser Ă la fois des cookies de session et des cookies persistants pour mieux comprendre votre interaction avec nos services, pour surveiller l'utilisation agrĂ©gĂ©e de nos utilisateurs, ainsi que le routage du trafic Web sur nos Services, ou encore pour personnaliser et amĂ©liorer nos Services. La plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les cookies. En modifiant les paramĂštres de votre navigateur, vous pouvez interdire les cookies ou configurer l'apparition des fenĂȘtres d'acceptation des cookies des sites Web que vous consultez. NĂ©anmoins, certains Services pourront ne pas fonctionner correctement si vous dĂ©sactivez/refusez les cookies. Pour en savoir plus sur l'utilisation des cookies et des technologies similaires ici.
2018
-
3194
C1-1128
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 15:31:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comme beaucoup d'autres sites Web, nous utilisons les cookies et autres technologies similaires pour collecter des donnĂ©es supplĂ©mentaires sur l'utilisation du site Web et pour amĂ©liorer nos Services. Nous n'utilisons toutefois pas de cookies dans de nombreux Ă©lĂ©ments de nos services (comme la recherche et l'affichage des profils utilisateurs publics). Un cookie est un petit fichier de donnĂ©es qui est transfĂ©rĂ© sur votre ordinateur ou votre appareil mobile. Twitter pourra utiliser Ă la fois des cookies de session et des cookies persistants pour mieux comprendre votre interaction avec nos services, pour surveiller l'utilisation agrĂ©gĂ©e de nos utilisateurs, ainsi que le routage du trafic Web sur nos Services, ou encore pour personnaliser et amĂ©liorer nos Services. La plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les cookies. En modifiant les paramĂštres de votre navigateur, vous pouvez interdire les cookies ou configurer l'apparition des fenĂȘtres d'acceptation des cookies des sites Web que vous consultez. NĂ©anmoins, certains Services pourront ne pas fonctionner correctement si vous dĂ©sactivez/refusez les cookies. Pour en savoir plus sur l'utilisation des cookies et des technologies similaires ici.
2018
-
3193
C1-1127NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 15:27:34
non abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-2,5°
Vous ne transférerez pas les droits ou obligations qui vous incombent dans le cadre de cette Déclaration à un tiers sans notre accord. Tous les droits et obligations dans le cadre de cette Déclaration sont transférables par nous dans le cadre d'une fusion, d'une acquisition, de la vente de nos actifs, d'une demande de tribunaux ou dans d'autres cas, sous réserve que vous consentiez à ce transfert.
2019
-
3192
C1-1127
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 15:25:00
abusive
IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-2,5°
Vous ne transférerez pas les droits ou obligations qui vous incombent dans le cadre de cette Déclaration à un tiers sans notre accord. Tous les droits et obligations dans le cadre de cette Déclaration sont transférables par nous dans le cadre d'une fusion, d'une acquisition, de la vente de nos actifs, d'une demande de tribunaux ou dans d'autres cas.
2019
-
3191
C1-1126NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 15:18:14
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Le manquement des deux parties à l'exécution de la présente Déclaration sera sanctionné par l'exécution forcée ou la résolution du contrat.
2019
-
3190
C1-1126
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 15:15:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Notre manquement Ă faire appliquer cette DĂ©claration ne pourra ĂȘtre considĂ©rĂ© comme une renonciation.
2019
-
3189
C1-1125NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 15:12:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comme beaucoup d'autres sites Web, nous utilisons les cookies et autres technologies similaires pour poursuivre les finalitĂ©s suivantes : - (FinalitĂ© 1) - (FinalitĂ© 2) - (etc) En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšres personnel dĂ©crites ci-aprĂšs, et reconnaissez accepter notre utilisation des cookies et le transfert de vos donnĂ©es hors de l'U.E. vers les destinataires nommĂ©s ci-aprĂšs : (BĂ©nĂ©ficiaire 1), (BĂ©nĂ©ficiaire 2), (etc) Les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel regroupent les types d'informations suivants : (...) Nous n'utilisons toutefois pas de cookies dans de nombreux Ă©lĂ©ments de nos services (comme la recherche et l'affichage des profils utilisateurs publics). Un cookie est un petit fichier de donnĂ©es qui est transfĂ©rĂ© sur le disque dur de votre ordinateur. Twitter pourra utiliser Ă la fois des Cookies de session et des cookies persistants pour mieux comprendre votre interaction avec nos Services, pour surveiller l'utilisation agrĂ©gĂ©e de nos utilisateurs, ainsi que le routage du trafic Web sur nos Services, ou encore pour personnaliser et amĂ©liorer nos Services. La plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les cookies. En modifiant les paramĂštres de votre navigateur, vous pouvez interdire les cookies ou configurer l'apparition des fenĂȘtres d'acceptation des cookies des sites Web que vous consultez. NĂ©anmoins, certains Services pourront ne pas fonctionner correctement si vous dĂ©sactivez/refusez les cookies. En savoir plus sur l'utilisation des cookies et des technologies similaires ici.
2018
-
3188
C1-1125
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 15:10:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comme beaucoup d'autres sites Web, nous utilisons les cookies et autres technologies similaires pour collecter des donnĂ©es supplĂ©mentaires sur l'utilisation du site Web et pour amĂ©liorer nos Services. Nous n'utilisons toutefois pas de cookies dans de nombreux Ă©lĂ©ments de nos services (comme la recherche et l'affichage des profils utilisateurs publics). Un cookie est un petit fichier de donnĂ©es qui est transfĂ©rĂ© sur le disque dur de votre ordinateur. Twitter pourra utiliser Ă la fois des Cookies de session et des cookies persistants pour mieux comprendre votre interaction avec nos Services, pour surveiller l'utilisation agrĂ©gĂ©e de nos utilisateurs, ainsi que le routage du trafic Web sur nos Services, ou encore pour personnaliser et amĂ©liorer nos Services. La plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les cookies. En modifiant les paramĂštres de votre navigateur, vous pouvez interdire les cookies ou configurer l'apparition des fenĂȘtres d'acceptation des cookies des sites Web que vous consultez. NĂ©anmoins, certains Services pourront ne pas fonctionner correctement si vous dĂ©sactivez/refusez les cookies. En savoir plus sur l'utilisation des cookies et des technologies similaires ici.
2018
-
3187
C1-1124NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 15:06:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si une partie de cette Déclaration est invalidée ou non applicable, le reste restera en vigueur et applicable en vertu de la loi de votre pays.
2019
-
3186
C1-1124
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 15:05:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si une partie de cette Déclaration est invalidée ou non applicable, le reste restera en vigueur et applicable.
2019
-
3185
C1-1123NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 14:58:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comme beaucoup d'autres sites Web, nous utilisons les cookies et autres technologies similaires pour poursuivre les finalitĂ©s suivantes : - (FinalitĂ© 1) - (FinalitĂ© 2) - (etc) En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšres personnel dĂ©crites ci-aprĂšs, et reconnaissez accepter notre utilisation des cookies et le transfert de vos donnĂ©es hors de l'U.E. vers les destinataires nommĂ©s ci aprĂšs : (BĂ©nĂ©ficiaire 1), (BĂ©nĂ©ficiaire 2), (etc) Les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel regroupent les types d'informations suivants : (...) MalgrĂ© tout, les cookies sont absents de nombreux Ă©lĂ©ments de nos Services (comme la recherche et l'affichage des profils utilisateurs publics et des listes). Un cookie est un petit fichier de donnĂ©es qui est transfĂ©rĂ© sur le disque dur de votre ordinateur. Twitter pourra utiliser Ă la fois des Cookies de session et des cookies persistants pour mieux comprendre votre interaction avec nos Services, pour surveiller l'utilisation agrĂ©gĂ©e de nos utilisateurs, ainsi que le routage du trafic Web sur nos Services, ou encore pour personnaliser et amĂ©liorer nos Services. La plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les cookies. En modifiant les paramĂštres de votre navigateur, vous pouvez interdire les cookies ou configurer l'apparition des fenĂȘtres d'acceptation des cookies des sites Web que vous consultez. NĂ©anmoins, certains Services pourront ne pas fonctionner correctement si vous dĂ©sactivez/refusez les cookies. En savoir plus sur l'utilisation des cookies et des technologies similaires ici.
2018
-
3184
C1-1123
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 14:53:07
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Comme beaucoup d'autres sites Web, nous utilisons les cookies et autres technologies similaires pour collecter des donnĂ©es supplĂ©mentaires sur l'utilisation du site Web et pour amĂ©liorer nos Services. MalgrĂ© tout, les cookies sont absents de nombreux Ă©lĂ©ments de nos Services (comme la recherche et l'affichage des profils utilisateurs publics et des listes). Un cookie est un petit fichier de donnĂ©es qui est transfĂ©rĂ© sur le disque dur de votre ordinateur. Twitter pourra utiliser Ă la fois des Cookies de session et des cookies persistants pour mieux comprendre votre interaction avec nos Services, pour surveiller l'utilisation agrĂ©gĂ©e de nos utilisateurs, ainsi que le routage du trafic Web sur nos Services, ou encore pour personnaliser et amĂ©liorer nos Services. La plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les cookies. En modifiant les paramĂštres de votre navigateur, vous pouvez interdire les cookies ou configurer l'apparition des fenĂȘtres d'acceptation des cookies des sites Web que vous consultez. NĂ©anmoins, certains Services pourront ne pas fonctionner correctement si vous dĂ©sactivez/refusez les cookies. En savoir plus sur l'utilisation des cookies et des technologies similaires ici.
2018
-
3183
C1-1122NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 14:32:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
DĂ©finitions 1. Le terme Facebook ou Services Facebook regroupe les fonctionnalitĂ©s et services que nous rendons disponibles, par le biais a) de notre site web Ă l'adresse www.facebook.com ou d'autres sites web de Facebook ou en co-marque (notamment les sous-domaines, versions internationales, widgets et versions mobiles) ; b) de notre Plate-forme ; et c) des modules sociaux tels que le bouton J'aime, le bouton Partager et d'autres produits similaires ; et d) d'autres supports, marques, produits, services, logiciels (comme une barre d'outils), appareils ou rĂ©seaux existants ou dĂ©veloppĂ©s ultĂ©rieurement. Facebook se rĂ©serve le droit de spĂ©cifier, Ă son entiĂšre discrĂ©tion, que certaines de ses marques, produits ou services sont rĂ©gis par des conditions distinctes (auxquelles vous pouvez consentir sĂ©parĂ©ment, le cas Ă©chĂ©ant) et non par les prĂ©sentes. 2. Par Plate-forme, nous entendons un ensemble d'interfaces API et de services (de contenu par exemple) qui permettent aux internautes, y compris les dĂ©veloppeurs d'applications ou exploitants de sites web, de rĂ©cupĂ©rer des donnĂ©es de Facebook ou de nous fournir des donnĂ©es. 3. Par informations, nous entendons les faits et autres informations vous concernant, notamment les actions des autres internautes qui interagissent avec Facebook 4. Par contenu, nous entendons tout Ă©lĂ©ment que vous, ou toute autre personne, publiez, envoyez ou partagez au moyen des Services Facebook. 5. Par donnĂ©es ou donnĂ©es de personnes, nous entendons toute donnĂ©e, y compris le contenu ou les informations d'une personne, que vous ou un tiers pouvez rĂ©cupĂ©rer sur Facebook ou fournir Ă Facebook au moyen de la Plate-forme. 6. Par donnĂ©e personnelle, nous entendons toute donnĂ©e susceptible de vous identifier et dont la collecte, et le traitement doivent ĂȘtre consentis explicitement par l'utilisateur. 7. Par publier ou publication, nous entendons ce que vous publiez sur Facebook ou mettez autrement Ă disposition en utilisant Facebook 8. Par utiliser ou utilisation, nous entendons l'utilisation, l'exĂ©cution, la copie, la diffusion ou l'affichage publics, la distribution, la modification, la traduction et la crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. 9. Par application, nous entendons une application ou un site web qui utilise ou accĂšde Ă la Plate-forme, de mĂȘme que tout autre dispositif qui reçoit ou a reçu des donnĂ©es de notre part. Si vous n'accĂ©dez plus Ă la Plateforme mais n'avez pas supprimĂ© toutes les donnĂ©es que vous avez reçues de notre part, le terme application s'appliquera jusqu'Ă la suppression des donnĂ©es. 10. Par marques de commerce, nous entendons les marques de commerce indiquĂ©es ici.
2019
-
3182
C1-1122
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 14:30:27
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
DĂ©finitions 1. Le terme Facebook ou Services Facebook regroupe les fonctionnalitĂ©s et services que nous rendons disponibles, par le biais a) de notre site web Ă l'adresse www.facebook.com ou d'autres sites web de Facebook ou en co-marque (notamment les sous-domaines, versions internationales, widgets et versions mobiles) ; b) de notre Plate-forme ; et c) des modules sociaux tels que le bouton J'aime, le bouton Partager et d'autres produits similaires ; et d) d'autres supports, marques, produits, services, logiciels (comme une barre d'outils), appareils ou rĂ©seaux existants ou dĂ©veloppĂ©s ultĂ©rieurement. Facebook se rĂ©serve le droit de spĂ©cifier, Ă son entiĂšre discrĂ©tion, que certaines de ses marques, produits ou services sont rĂ©gis par des conditions distinctes (auxquelles vous pouvez consentir sĂ©parĂ©ment, le cas Ă©chĂ©ant) et non par les prĂ©sentes. 2. Par Plate-forme, nous entendons un ensemble d'interfaces API et de services (de contenu par exemple) qui permettent aux internautes, y compris les dĂ©veloppeurs d'applications ou exploitants de sites web, de rĂ©cupĂ©rer des donnĂ©es de Facebook ou de nous fournir des donnĂ©es. 3. Par informations, nous entendons les faits et autres informations vous concernant, notamment les actions des autres internautes qui interagissent avec Facebook. 4. Par contenu, nous entendons tout Ă©lĂ©ment que vous, ou toute autre personne, publiez, envoyez ou partagez au moyen des Services Facebook. 5. Par donnĂ©es ou donnĂ©es de personnes, nous entendons toute donnĂ©e, y compris le contenu ou les informations d'une personne, que vous ou un tiers pouvez rĂ©cupĂ©rer sur Facebook ou fournir Ă Facebook au moyen de la Plate-forme. 6. Par publier ou publication, nous entendons ce que vous publiez sur Facebook ou mettez autrement Ă disposition en utilisant Facebook 7. Par utiliser ou utilisation, nous entendons l'utilisation, l'exĂ©cution, la copie, la diffusion ou l'affichage publics, la distribution, la modification, la traduction et la crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. 8. Par application, nous entendons une application ou un site web qui utilise ou accĂšde Ă la Plate-forme, de mĂȘme que tout autre dispositif qui reçoit ou a reçu des donnĂ©es de notre part. Si vous n'accĂ©dez plus Ă la Plateforme mais n'avez pas supprimĂ© toutes les donnĂ©es que vous avez reçues de notre part, le terme application s'appliquera jusqu'Ă la suppression des donnĂ©es. 9. Par marques de commerce, nous entendons les marques de commerce indiquĂ©es ici.
2019
-
3181
C1-1121NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 14:27:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
DĂ©finitions 1. Le terme Facebook ou Services Facebook regroupe les fonctionnalitĂ©s et services que nous rendons disponibles, par le biais a) de notre site web Ă l'adresse www.facebook.com ou d'autres sites web de Facebook ou en co-marque (notamment les sous-domaines, versions internationales, widgets et versions mobiles) ; b) de notre plate-forme ; et c) des modules sociaux tels que le bouton J'aime, le bouton Partager et d'autres produits similaires ; et d) d'autres supports, marques, produits, services, logiciels (comme une barre d'outils), appareils ou rĂ©seaux existants ou dĂ©veloppĂ©s ultĂ©rieurement. Facebook se rĂ©serve le droit de dĂ©signer, Ă son entiĂšre discrĂ©tion, que certaines de ses marques produits ou services sont rĂ©gies par des conditions distinctes et non par les prĂ©sentes. 2. Par Plate-forme, nous entendons un ensemble d'interfaces API et de services (de contenu par exemple) qui permettent aux internautes, y compris les dĂ©veloppeurs d'applications ou exploitants de sites web, de rĂ©cupĂ©rer des donnĂ©es de Facebook ou de nous fournir des donnĂ©es. 3. Par Informations, nous entendons les faits et autres informations vous concernant, notamment les actions des autres internautes qui interagissent avec Facebook. 4. Par contenu nous entendons tout Ă©lĂ©ment que vous, ou toute autre personne, publiez, envoyez ou partagez au moyen des Services Facebook. 5. Par donnĂ©es ou donnĂ©es de personnes, nous entendons toute donnĂ©e, y compris le contenu ou les informations d'une personne que vous ou un tiers pouvez rĂ©cupĂ©rer sur Facebook ou fournir Ă Facebook au moyen de la plate-forme. 6. Par donnĂ©e personnelle, nous entendons toute donnĂ©e susceptible de vous identifier et dont la collecte, et le traitement doivent ĂȘtre consentis explicitement par l'utilisateur. 7. Par publier ou publication, nous entendons ce que vous publiez sur Facebook ou mettez autrement Ă disposition en utilisant Facebook. 8. Par utiliser ou utilisation, nous entendons l'utilisation, l'exĂ©cution, la copie, la diffusion ou l'affichage publics, la distribution, la modification, la traduction et la crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. 9. Par application, nous entendons une application ou un site web qui utilise ou accĂšde Ă la Plate-forme, de mĂȘme que tout autre dispositif qui reçoit ou a reçu des donnĂ©es de notre part. Si vous n'accĂ©dez plus Ă la Plate-forme mais n'avez pas supprimĂ© toutes les donnĂ©es que vous avez reçues de notre part, le terme application s'appliquera jusqu'Ă la suppression des donnĂ©es. 10. Par marque de commerce, nous entendons les marques de commerce indiquĂ©es ici.
2019
-
3180
C1-1121
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 14:25:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
DĂ©finitions 1. Le terme Facebook ou Services Facebook regroupe les fonctionnalitĂ©s et services que nous rendons disponibles, par le biais a) de notre site web Ă l'adresse www.facebook.com ou d'autres sites web de Facebook ou en co-marque (notamment les sous-domaines, versions internationales, widgets et versions mobiles) ; b) de notre plate-forme ; et c) des modules sociaux tels que le bouton J'aime, le bouton Partager et d'autres produits similaires ; et d) d'autres supports, marques, produits, services, logiciels (comme une barre d'outils), appareils ou rĂ©seaux existants ou dĂ©veloppĂ©s ultĂ©rieurement. Facebook se rĂ©serve le droit de dĂ©signer, Ă son entiĂšre discrĂ©tion, que certaines de ses marques produits ou services sont rĂ©gies par des conditions distinctes et non par les prĂ©sentes. 2. Par Plate-forme, nous entendons un ensemble d'interfaces API et de services (de contenu par exemple) qui permettent aux internautes, y compris les dĂ©veloppeurs d'applications ou exploitants de sites web, de rĂ©cupĂ©rer des donnĂ©es de Facebook ou de nous fournir des donnĂ©es. 3. Par Informations, nous entendons les faits et autres informations vous concernant, notamment les actions des autres internautes qui interagissent avec Facebook. 4. Par contenu nous entendons tout Ă©lĂ©ment que vous, ou toute autre personne, publiez, envoyez ou partagez au moyen des Services Facebook. 5. Par donnĂ©es ou donnĂ©es de personnes, nous entendons toute donnĂ©e, y compris le contenu ou les informations d'une personne que vous ou un tiers pouvez rĂ©cupĂ©rer sur Facebook ou fournir Ă Facebook au moyen de la plate-forme. 6. Par publier ou publication, nous entendons ce que vous publiez sur Facebook ou mettez autrement Ă disposition en utilisant Facebook 7. Par utiliser ou utilisation, nous entendons l'utilisation, l'exĂ©cution, la copie, la diffusion ou l'affichage publics, la distribution, la modification, la traduction et la crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. 8. Par application, nous entendons une application ou un site web qui utilise ou accĂšde Ă la Plate-forme, de mĂȘme que tout autre dispositif qui reçoit ou a reçu des donnĂ©es de notre part. Si vous n'accĂ©dez plus Ă la Plate-forme mais n'avez pas supprimĂ© toutes les donnĂ©es que vous avez reçues de notre part, le terme application s'appliquera jusqu'Ă la suppression des donnĂ©es. 9. Par marque de commerce, nous entendons les marques de commerce indiquĂ©es ici.
2019
-
3179
C1-1120NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 14:20:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
DĂ©finitions 1. Le terme Facebook regroupe les fonctionnalitĂ©s et services que nous rendons disponibles, via a) notre site web Ă www.facebook.com ou d'autres sites web de Facebook ou en co-marque (y compris, les sous-domaines, versions internationales, widgets et versions mobiles) ; b) notre plate-forme ; et c) des modules sociaux tels que le bouton J'aime, le bouton Partager et d'autres produits similaires ; et d) d'autres supports, logiciels (comme une barre d'outils), pĂ©riphĂ©riques ou rĂ©seaux existants ou dĂ©veloppĂ©s par la suite. 2. Par Plate-forme, nous entendons un ensemble d'interfaces API et de services (du contenu par exemple) qui permettent aux utilisateurs, y compris aux dĂ©veloppeurs d'applications ou exploitants de sites web, de rĂ©cupĂ©rer des donnĂ©es de Facebook ou de nous fournir des donnĂ©es. 3. Par Informations, nous entendons les faits et autres informations vous concernant, notamment les actions des autres utilisateurs et des non utilisateurs qui interagissent avec Facebook. 4. Par contenu, nous entendons le contenu et les informations que vous ou d'autres utilisateurs publiez sur Facebook, qui ne rĂ©pondraient pas Ă la dĂ©finition d'informations. 5. Par donnĂ©es ou donnĂ©es utilisateur, nous entendons toute donnĂ©e, y compris le contenu ou les informations d'un utilisateur que vous ou un tiers peut rĂ©cupĂ©rer sur Facebook ou fournir Ă Facebook au moyen de la plate-forme. 6. Par donnĂ©e personnelle, nous entendons toute donnĂ©e susceptible de vous identifier et dont la collecte, et le traitement doivent ĂȘtre consentis explicitement par l'utilisateur. 7. Par publier ou publication, nous entendons ce que vous publiez sur Facebook ou mettez autrement Ă notre disposition en utilisant Facebook. 8. Par utiliser ou utilisation, nous entendons l'utilisation, l'exĂ©cution, la copie, la diffusion ou l'affichage publics, la distribution, la modification, la traduction et la crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. 9. Par utilisateur actif, nous entendons un utilisateur qui s'est connectĂ© Ă son compte Facebook au moins une fois au cours des 30 derniers jours. 10. Par application, nous entendons tout site web ou application qui utilise la plate-forme ou y accĂšde, ainsi que tout autre Ă©lĂ©ment qui reçoit ou a reçu des donnĂ©es de notre part. Si vous n'accĂ©dez plus Ă la plateforme mais que vous n'avez pas supprimĂ© les donnĂ©es qui y figuraient, le terme application peut rester applicable jusqu'Ă la suppression des donnĂ©es.
2019
-
3178
C1-1120
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 14:17:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Définitions 1. Le terme Facebook regroupe les fonctionnalités et services que nous rendons disponibles, via a) notre site web à www.facebook.com ou d'autres sites web de Facebook ou en co-marque (y compris, les sous-domaines, versions internationales, widgets et versions mobiles) ; b) notre plate-forme ; et c) des modules sociaux tels que le bouton J'aime, le bouton Partager et d'autres produits similaires ; et d) d'autres supports, logiciels (comme une barre d'outils), périphériques ou réseaux existants ou développés par la suite. 2. Par Plate-forme, nous entendons un ensemble d'interfaces API et de services (du contenu par exemple) qui permettent aux utilisateurs, y compris aux développeurs d'applications ou exploitants de sites web, de récupérer des données de Facebook ou de nous fournir des données. 3. Par Informations, nous entendons les faits et autres informations vous concernant, notamment les actions des autres utilisateurs et des non utilisateurs qui interagissent avec Facebook. 4. Par contenu, nous entendons le contenu et les informations que vous ou d'autres utilisateurs publiez sur Facebook, qui ne répondraient pas à la définition d'informations. 5. Par données ou données utilisateur, nous entendons toute donnée, y compris le contenu ou les informations d'un utilisateur que vous ou un tiers peut récupérer sur Facebook ou fournir à Facebook au moyen de la plate-forme. 6. Par publier ou publication, nous entendons ce que vous publiez sur Facebook ou mettez autrement à notre disposition en utilisant Facebook. 7. Par utiliser ou utilisation, nous entendons l'utilisation, l'exécution, la copie, la diffusion ou l'affichage publics, la distribution, la modification, la traduction et la création de travaux dérivés. 8. Par utilisateur actif, nous entendons un utilisateur qui s'est connecté à son compte Facebook au moins une fois au cours des 30 derniers jours. 9. Par application, nous entendons tout site web ou application qui utilise la plate-forme ou y accÚde, ainsi que tout autre élément qui reçoit ou a reçu des données de notre part. Si vous n 'accédez plus à la plateforme mais que vous n 'avez pas supprimé les données qui y figuraient, le terme application peut rester applicable jusqu'à la suppression des données.
2019
-
3177
C1-1119NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 14:15:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous proposons un certain nombre de fonctionnalitĂ©s qui vous permettent de communiquer de façon plus confidentielle. Par exemple, vous pouvez utiliser les Messages directs pour avoir des conversations privĂ©es avec d'autres utilisateurs Twitter. En cochant la case ci-aprĂšs, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es personnelles dĂ©crites ci-aprĂšs : (...) Les finalitĂ©s et les destinataires de la collecte des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel sont les suivants : -FinalitĂ©s : (...) -Destinataires : (...) Veuillez noter que si vous interagissez sur un contenu public Twitter partagĂ© via un Message direct, par exemple si marquez comme J'aime sur un Tweet partagĂ© via un Message direct, ces interactions pourront ĂȘtre publiques. Bien que des fonctionnalitĂ©s telles que les Messages directs soient destinĂ©es Ă ĂȘtre privĂ©es, n'oubliez pas que les destinataires peuvent copier, stocker et repartager le contenu de vos communications.
2018
-
3176
C1-1119
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 14:08:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous proposons un certain nombre de fonctionnalitĂ©s qui vous permettent de communiquer de façon plus confidentielle. Par exemple, vous pouvez utiliser les Messages directs pour avoir des conversations privĂ©es avec d'autres utilisateurs Twitter. Lorsque vous communiquez de façon privĂ©e avec d'autres utilisateurs via nos Services, par exemple en envoyant et en recevant des Messages directs, nous stockerons et traiterons vos communications et les informations y affĂ©rentes. Veuillez noter que si vous interagissez sur un contenu public Twitter partagĂ© via un Message direct, par exemple si marquez comme J'aime un Tweet partagĂ© via un Message direct, ces interactions pourront ĂȘtre publiques. Bien que des fonctionnalitĂ©s telles que les Messages directs soient destinĂ©es Ă ĂȘtre privĂ©es, n'oubliez pas que les destinataires peuvent copier, stocker et repartager le contenu de vos communications.
2018
-
3175
C1-1118NA
OACS
Téléphonie
2022-06-03 14:05:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le CLIENT est seul responsable du maintien de la confidentialité du mot de passe. Pour sa part, l'opérateur s'engage à mettre en place des systÚmes permettant d'éviter toute utilisation frauduleuse de compte du client.
2017
-
3174
C1-1118
OACS
Téléphonie
2022-06-03 14:02:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Il appartient notamment au CLIENT de prendre toutes mesures nĂ©cessaires pour veiller personnellement aux prĂ©cautions Ă prendre Ă l'occasion de toute utilisation du Service qui pourrait ĂȘtre faite par un mineur (par exemple en limitant l'accĂšs Ă certains programmes tĂ©lĂ©visuels, contenus ou fichiers par l'utilisation d'un mot de passe. Le CLIENT est seul responsable du maintien de la confidentialitĂ© du mot de passe).
2017
-
3173
C1-1117NA
OACS
Téléphonie
2022-06-03 14:01:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'opérateur s'engage à mettre fin à toute utilisation illicite des données ou accÚs du client. Toutefois, ce dernier demeure responsable du préjudice subi de son fait personnel.
2017
-
3172
C1-1117
OACS
Téléphonie
2022-06-03 13:59:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
PRIXTEL n'exerce pas de contrÎle sur les sites Web, courriers électroniques, programmes audiovisuels conversations ou toute donnée accessible au CLIENT, stockées, échangées ou consultées par ce dernier ou transitant par le biais du Service et n'assume aucune responsabilité quant à leur contenu, nature ou caractéristiques, le CLIENT en étant seul responsable.
2017
-
3171
C1-1116NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:55:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Litiges 1. En cas d'action portée à notre encontre par un tiers suite à vos agissements fautifs sur Facebook, vous indemniserez et protégerez Facebook de tous les préjudices, pertes et frais, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, afférents à cette action. Bien que nous édictions des rÚgles de comportement des internautes, nous ne contrÎlons pas et ne dirigeons pas les agissements des internautes sur Facebook, et nous ne sommes en aucun cas responsables des contenus et des informations transmis ou partagés par les internautes sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables des contenus ou informations offensants, inappropriés, obscÚnes, illicites ou autrement choquants que vous pourriez trouver sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables de la conduite, en ligne ou hors ligne, des personnes qui utilisent Facebook. 2. Nous fournissons FACEBOOK dans un environnement sans défaut et sûr. Nous garantissons que FACEBOOK soit toujours sûr et sécurisé ou exempt d'erreurs ou que FACEBOOK fonctionne toujours sans interruption, retard ou imperfection.
2019
-
3170
C1-1116
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:53:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Litiges 1. Si vous rĂ©sidez dans un pays oĂč la loi exclut l'application de la loi de l'Etat de Californie Ă votre litige relatif Ă la prĂ©sente DĂ©claration ou Ă Facebook, les lois de votre pays s'appliqueront Ă votre litige relatif Ă la prĂ©sente DĂ©claration ou Ă Facebook. De mĂȘme, si vous rĂ©sidez dans un pays oĂč la loi prĂ©voit la compĂ©tence des tribunaux de votre pays de rĂ©sidence, les litiges relatifs Ă la prĂ©sente DĂ©claration ou Ă Facebook pourront ĂȘtre portĂ©s devant les tribunaux compĂ©tents de votre pays de rĂ©sidence. Dans le cas contraire, vous porterez toute plainte, action en justice ou contestation ( action ) affĂ©rente Ă cette DĂ©claration ou Ă Facebook exclusivement devant un tribunal amĂ©ricain du Northern District de Californie ou devant un tribunal d'Ătat du comtĂ© de San Mateo, vous acceptez de respecter la juridiction de ces tribunaux dans le cadre de telles actions, et le droit de l'Ătat de Californie rĂ©git cette DĂ©claration, de mĂȘme que toute action entre vous et nous, sans Ă©gard aux dispositions en matiĂšre de conflits de lois. 2. En cas d'action portĂ©e Ă notre encontre par un tiers suite Ă vos agissements, Ă vos contenus ou Ă vos informations sur Facebook, vous indemniserez et protĂ©gerez Facebook de tous les prĂ©judices, pertes et frais, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, affĂ©rents Ă cette action. Bien que nous Ă©dictions des rĂšgles de comportement des internautes, nous ne contrĂŽlons pas et ne dirigeons pas les agissements des internautes sur Facebook, et nous ne sommes en aucun cas responsables des contenus et des informations transmis ou partagĂ©s par les internautes sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables des contenus ou informations offensants, inappropriĂ©s, obscĂšnes, illicites ou autrement choquants que vous pourriez trouver sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables de la conduite, en ligne ou hors ligne, des personnes qui utilisent Facebook. 3. Nous essayons de fournir FACEBOOK dans un environnement sans dĂ©faut et sĂ»r, mais vous l'utilisez Ă votre propre risque. Nous fournissons FACEBOOK en l'Ă©tat sans garanties exprĂšs ou implicites, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualitĂ© marchande, d'adĂ©quation Ă un usage particulier ou de non -violation. Nous ne garantissons pas que FACEBOOK soit toujours sĂ»r et sĂ©curisĂ© ou exempt d'erreurs ou que FACEBOOK fonctionne toujours sans interruption, retard ou imperfection. FACEBOOK n'assume aucune responsabilitĂ© quant aux actions, contenus, informations ou donnĂ©es de tiers, et vous dĂ©gagez FACEBOOK, les membres de sa direction, les membres de son conseil d'administration, ses employĂ©s et ses agents de toutes responsabilitĂ© en cas de rĂ©clamations ou dommages, connus et inconnus, Ă©manant des plaintes ou dommages Ă l'encontre de ces tiers ou y affĂ©rents. Cette limitation ne s'appliquera pas et ne modifiera pas les droits que avez vis-Ă -vis de FACEBOOK lorsque les lois de votre pays de rĂ©sidence, applicables en raison de votre usage du service FACEBOOK ne le permettent pas. Selon l'usage que vous faĂźtes du service, l'agrĂ©gat total de notre responsabilitĂ© envers vous dans le cadre de cette dĂ©claration ou de FACEBOOK ne pourra dĂ©passer le montant payĂ© par vous au cours des douze mois prĂ©cĂ©dents.
2019
-
3169
C1-1115NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:51:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Litiges 1. En cas d'action portĂ©e Ă notre encontre par un tiers suite Ă vos agissements fautifs sur Facebook, vous indemniserez et protĂ©gerez Facebook de tous les prĂ©judices, pertes et frais, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, affĂ©rents Ă cette action. Bien que nous Ă©dictions des rĂšgles de comportement des internautes, nous ne contrĂŽlons pas et ne dirigeons pas les agissements des internautes sur Facebook et nous ne sommes en aucun cas responsables des contenus et des informations transmis ou partagĂ©s par les internautes sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables des contenus ou informations offensants, inappropriĂ©s, obscĂšnes, illicites ou autrement choquants que vous pourriez trouver sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables de la conduite, en ligne ou hors ligne, des personnes qui utilisent Facebook. 2. Nous fournissons FACEBOOK dans un environnement sans dĂ©faut et sĂ»r. Nous garantissons que FACEBOOK soit toujours sĂ»r et sĂ©curisĂ© ou exempt d'erreurs ou que FACEBOOK fonctionne toujours sans interruption, retard ou imperfection. Si vous rĂ©sidez en CALIFORNIE, vous renoncez Ă la clause §1542 du code civil de l'Ă©tat de CALIFORNIE, dont le texte est le suivant : Une dĂ©charge gĂ©nĂ©rale ne s'applique pas aux rĂ©clamations dont le crĂ©ancier n'a pas connaissance ou dont il ne soupçonne pas l'existence en sa faveur a un moment de l'exĂ©cution de la dĂ©charge, et qui, s'il en avait eu connaissance, auraient eu un impact important sur son rĂšglement avec le dĂ©biteur. Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables de la perte de bĂ©nĂ©fices ou de tout autre dommage consĂ©cutif, spĂ©cial, indirect ou accessoire, qu'ils dĂ©coulent de cette dĂ©claration ou de FACEBOOK, quand bien mĂȘme FACEBOOK aurait Ă©tĂ© informĂ© de la possibilitĂ© d'un tel dommage. L'agrĂ©gat total de notre responsabilitĂ© envers vous dans le cadre de cette dĂ©claration ou de FACEBOOK ne pourra dĂ©passer le montant payĂ© par vous au cours des douze mois prĂ©cĂ©dents ou cent dollars (100 USD), le montant le plus Ă©levĂ© Ă©tant celui pris en compte. Le droit applicable pouvant ne pas autoriser la limitation ou l'exclusion de responsabilitĂ© ou de dommages incidents ou consĂ©cutifs, la limitation ou exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer Ă votre cas. Dans de tels cas, la responsabilitĂ© de FACEBOOK sera limitĂ©e au maximum permis par le droit applicable.
2019
-
3168
C1-1115
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:48:00
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Litiges 1. Vous porterez toute plainte, action en justice ou contestation (action) affĂ©rente Ă cette DĂ©claration ou Ă Facebook exclusivement devant un tribunal amĂ©ricain du Northern District de Californie ou devant un tribunal d'Etat du comtĂ© de San Mateo, et vous acceptez de respecter la juridiction de ces tribunaux dans le cadre de telles actions. Le droit de l'Ătat de Californie rĂ©git cette DĂ©claration, de mĂȘme que toute action entre vous et nous, sans Ă©gard aux dispositions en matiĂšre de conflit de lois. 2. En cas d'action portĂ©e Ă notre encontre par un tiers suite Ă vos agissements, Ă vos contenus ou Ă vos informations sur Facebook, vous indemniserez et protĂ©gerez Facebook de tous les prĂ©judices, pertes et frais, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, affĂ©rents Ă cette action. Bien que nous Ă©dictions des rĂšgles de comportement des internautes, nous ne contrĂŽlons pas et ne dirigeons pas les agissements des internautes sur Facebook et nous ne sommes en aucun cas responsables des contenus et des informations transmis ou partagĂ©s par les internautes sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables des contenus ou informations offensants, inappropriĂ©s, obscĂšnes, illicites ou autrement choquants que vous pourriez trouver sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables de la conduite, en ligne ou hors ligne, des personnes qui utilisent Facebook. 3. Nous essayons de fournir FACEBOOK dans un environnement sans dĂ©faut et sĂ»r, mais vous l'utilisez Ă votre propre risque. Nous fournissons FACEBOOK en l'Ă©tat sans garanties exprĂšs ou implicites, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualitĂ© marchande, d'adĂ©quation Ă un usage particulier ou de non -violation. Nous ne garantissons pas que FACEBOOK soit toujours sĂ»r et sĂ©curisĂ© ou exempt d'erreurs ou que FACEBOOK fonctionne toujours sans interruption, retard ou imperfection. FACEBOOK n'assume aucune responsabilitĂ© quant aux actions, contenus, informations ou donnĂ©es de tiers, et vous dĂ©gagez FACEBOOK, les membres de sa direction, les membres de son conseil d'administration, ses employĂ©s et ses agents de toutes responsabilitĂ© en cas de plaintes ou dommages, connus et inconnus, Ă©manant des plaintes ou dommages Ă l'encontre de ces tiers ou y affĂ©rents. Si vous rĂ©sidez en CALIFORNIE, vous renoncez Ă la clause §1542 du code civil de l'Ă©tat de CALIFORNIE, dont le texte est le suivant : Une dĂ©charge gĂ©nĂ©rale ne s'applique pas aux rĂ©clamations dont le crĂ©ancier n'a pas connaissance ou dont il ne soupçonne pas l'existence en sa faveur a un moment de l'exĂ©cution de la dĂ©charge, et qui, s'il en avait eu connaissance, auraient eu un impact important sur son rĂšglement avec le dĂ©biteur. Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables de la perte de bĂ©nĂ©fices ou de tout autre dommage consĂ©cutif, spĂ©cial, indirect ou accessoire, qu'ils dĂ©coulent de cette dĂ©claration ou de FACEBOOK, quand bien mĂȘme FACEBOOK aurait Ă©tĂ© informĂ© de la possibilitĂ© d'un tel dommage. L'agrĂ©gat total de notre responsabilitĂ© envers vous dans le cadre de cette dĂ©claration ou de FACEBOOK ne pourra dĂ©passer le montant payĂ© par vous au cours des douze mois prĂ©cĂ©dents ou cent dollars (100 USD), le montant le plus Ă©levĂ© Ă©tant celui pris en compte. Le droit applicable pouvant ne pas autoriser la limitation ou l'exclusion de responsabilitĂ© ou de dommages incidents ou consĂ©cutifs, la limitation ou exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer Ă votre cas. Dans de tels cas, la responsabilitĂ© de FACEBOOK sera limitĂ©e au maximum permis par le droit applicable.
2019
-
3167
C1-1114
AMH
Téléphonie
2022-06-13 12:52:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
PRIXTEL peut rĂ©silier le Contrat Ă tout moment de plein droit et par courrier recommandĂ© en cas de survenance de l'un des Ă©vĂ©nements suivants : - DĂ©faut de paiement non rĂ©gularisĂ© conformĂ©ment Ă l'Article 6 ci-dessus, - Retrait aux opĂ©rateurs exploitant de rĂ©seau de tĂ©lĂ©phonie mobile partenaires de PRIXTEL des autorisations administratives nĂ©cessaires Ă la fourniture du Service avec un prĂ©avis de 1 mois. - Terme du contrat conclu entre PRIXTEL et l'un de ses cocontractants en vue de la fourniture du Service, Ă condition qu'aucun contrat avec un autre opĂ©rateur mobile et ayant le mĂȘme objet ne succĂšde Ă celui-ci, avec un prĂ©avis de 1 mois. - Fausse dĂ©claration du CLIENT lors de la procĂ©dure de souscription et, plus gĂ©nĂ©ralement, violation avĂ©rĂ©e de l'une quelconque des obligations pesant sur le CLIENT en vertu des prĂ©sentes clauses, hors les obligations liĂ©es au paiement des factures, sans prĂ©avis. Dans tous les cas, le Contrat Ă©tant Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, PRIXTEL peut le dĂ©noncer par courrier recommandĂ© en respectant un prĂ©avis d'un mois, en particulier en cas d'arrĂȘt de l'offre concernĂ©e.
2017
-
3166
C1-1113NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:39:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Litiges : 1. En cas de plainte Ă notre encontre suite Ă un agissement fautif de votre part sur FACEBOOK, vous indemniserez Facebook pour toute perte, responsabilitĂ©, rĂ©clamation, demande, dĂ©penses et frais, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, affĂ©rents Ă cette plainte. Bien que nous Ă©dictions des rĂšgles de comportement des utilisateurs, nous ne contrĂŽlons pas et ne dirigeons pas les agissements des utilisateurs sur Facebook et nous ne sommes en aucun cas responsables du contenu ou des informations transmis ou partagĂ©s par les utilisateurs sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables de contenu ou d'informations offensants, inappropriĂ©s, obscĂšnes, illicites ou autrement choquants que vous pourriez voir sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables de la conduite, en ligne ou hors ligne, des utilisateurs de Facebook. 2. Nous essayons de fournir FACEBOOK dans un environnement sans dĂ©faut et sĂ»r. Nous garantissons que FACEBOOK soit toujours sĂ»r et sĂ©curisĂ© ou exempt d'erreurs et que FACEBOOK fonctionne toujours sans interruption, retard ou imperfection. Si vous rĂ©sidez en CALIFORNIE, vous renoncez Ă la clause §1542 du code civil de l'Ă©tat de CALIFORNIE, dont le texte est le suivant : A general release does not extend to claims which the creditor does not know or suspect to exist in his favor at the time of executing the release, which if known by him must have materially affected his settlement with the debtor. Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables de la perte de bĂ©nĂ©fices ou de tout autre dommage consĂ©cutif, spĂ©cial, indirect ou accessoire, qu'ils dĂ©coulent de cette dĂ©claration ou de FACEBOOK, quand bien mĂȘme FACEBOOK aurait Ă©tĂ© informĂ© de la possibilitĂ© d'un tel dommage. L'agrĂ©gat total de notre responsabilitĂ© envers vous dans le cadre de cette dĂ©claration ou FACEBOOK ne pourra dĂ©passer le montant payĂ© par vous au cours des 12 mois prĂ©cĂ©dents ou $100 USD, le montant le plus Ă©levĂ© Ă©tant celui pris en compte. Le droit applicable pouvant ne pas autoriser la limitation ou l'exclusion de responsabilitĂ© ou de dommages incidents ou consĂ©cutifs, la limitation ou exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer Ă votre cas. Dans de tels cas, la responsabilitĂ© de FACEBOOK sera limitĂ©e au maximum permis par le droit applicable.
2019
-
3165
C1-1113
AMH
Réseaux sociaux
2022-06-03 13:33:27
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Litiges : 1. Vous porterez toute plainte ( plainte ) affĂ©rente Ă cette DĂ©claration ou Ă Facebook exclusivement devant un tribunal rĂ©gional amĂ©ricain du Northern District de Californie ou devant un tribunal national du comtĂ© de San Mateo, et vous acceptez de respecter la juridiction de ces tribunaux dans le cadre de telles actions. Le droit de l'Ătat de Californie est le droit appliquĂ© Ă cette DĂ©claration, de mĂȘme que toute action entre vous et nous, sans Ă©gard aux principes de conflit de lois. 2. En cas de plainte Ă notre encontre suite Ă vos actions, Ă votre contenu ou Ă vos informations sur Facebook, vous indemniserez Facebook pour toute perte, responsabilitĂ©, rĂ©clamation, demande, dĂ©penses et frais, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, affĂ©rents Ă cette plainte. Bien que nous Ă©dictions des rĂšgles de comportement des utilisateurs, nous ne contrĂŽlons pas et ne dirigeons pas les agissements des utilisateurs sur Facebook et nous ne sommes en aucun cas responsables du contenu ou des informations transmis ou partagĂ©s par les utilisateurs sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables de contenu ou d'informations offensants, inappropriĂ©s, obscĂšnes, illicites ou autrement choquants que vous pourriez voir sur Facebook. Nous ne sommes pas responsables de la conduite, en ligne ou hors ligne, des utilisateurs de Facebook. Nous essayons de fournir FACEBOOK dans un environnement sans dĂ©faut et sĂ»r, mais vous l'utilisez Ă votre propre risque. Nous fournissons FACEBOOK en l'Ă©tat sans garanties exprĂšs ou implicites, y compris les garanties implicites de qualitĂ© marchande, d'adĂ©quation Ă un usage particulier ou de non violation. Nous ne garantissons pas que FACEBOOK soit toujours sĂ»r et sĂ©curisĂ© ou exempt d'erreurs ou que FACEBOOK fonctionne toujours sans interruption, retard ou imperfection. FACEBOOK n'assume aucune responsabilitĂ© quant aux actions, contenus, informations ou donnĂ©es de tiers, et vous dĂ©gagez FACEBOOK, les membres de sa direction, les membres de son conseil d'administration, ses employĂ©s et ses agents de toute responsabilitĂ© en cas de plaintes ou dommages Ă l'encontre de ces tiers. Si vous rĂ©sidez en CALIFORNIE, vous renoncez Ă la clause §1542 du code civil de l'Ă©tat de CALIFORNIE, dont le texte est le suivant : A general release does not extend to claims which the creditor does not know or suspect to exist in his favor at the time of executing the release, which if known by him must have materially affected his settlement with the debtor . Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables de la perte de bĂ©nĂ©fices ou de tout autre dommage consĂ©cutif, spĂ©cial, indirect ou accessoire, qu'ils dĂ©coulent de cette dĂ©claration ou de FACEBOOK, quand bien mĂȘme FACEBOOK aurait Ă©tĂ© informĂ© de la possibilitĂ© d'un tel dommage. L'agrĂ©gat total de notre responsabilitĂ© envers vous dans le cadre de cette dĂ©claration ou FACEBOOK ne pourra dĂ©passer le montant payĂ© par vous au cours des 12 mois prĂ©cĂ©dents ou $100 USD, le montant le plus Ă©levĂ© Ă©tant celui pris en compte. Le droit applicable pouvant ne pas autoriser la limitation ou l'exclusion de responsabilitĂ© ou de dommages incidents ou consĂ©cutifs, la limitation ou exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer Ă votre cas. Dans de tels cas, la responsabilitĂ© de FACEBOOK sera limitĂ©e au maximum permis par le droit applicable.
2019
-
3164
C1-1112NA
OACS
Téléphonie
2022-06-03 13:22:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les nouveaux tarifs contenus dans les conditions générales modifiées ne seront en aucun cas appliqués au client avant l'expiration du délai de quatre mois, délai pendant lequel il peut refuser ces nouvelles conditions.
2017
-
3163
C1-1112
OACS
Téléphonie
2022-06-03 13:11:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
PRIXTEL demeure libre de faire évoluer ses offres ou certains éléments les composant, dans le respect des dispositions légales applicables et, en particulier, dans le respect des dispositions particuliÚres de l'article L.121-84 du Code de la Consommation. Les modifications ou évolutions portent effet un mois aprÚs l'information qui en a été donnée au CLIENT. Le client peut faire part par écrit de son refus dans les quatre mois qui suivent la notification de l'évolution ou de la modification. Le Contrat se trouve alors résilié sans frais et le CLIENT reste redevable de l'encours existant au jour de la résiliation.
2017
-
3162
C1-1111NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 13:08:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter est avant tout conçu pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous nous fournissez par le biais de Twitter sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Vous pouvez nous fournir des informations de profil Ă rendre publiques sur Twitter, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web, votre date de naissance ou une photo. En outre, vos informations publiques comprennent les messages que vous tweetez, les mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets, telles que la date de vos Tweets et l'application client utilisĂ©e pour vos Tweets, des informations Ă propos de votre compte telles que la date de crĂ©ation, la langue, le pays et le fuseau horaire, ainsi que les listes que vous crĂ©ez, les personnes que vous suivez et les Tweets que vous marquez comme J'aime ou que vous retweetez. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©crites ci-aprĂšs : (...) Twitter s'engage Ă protĂ©ger les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Twitter diffuse instantanĂ©ment et largement vos informations publiques Ă un large Ă©ventail d'utilisateurs, de clients et de services, y compris les moteurs de recherche, les dĂ©veloppeurs et les Ă©diteurs qui intĂšgrent les contenus Twitter dans leurs services, ainsi que des entitĂ©s telles que des universitĂ©s, des organismes de santĂ© publique et des entreprises d'Ă©tudes de marchĂ© qui analysent les informations pour en tirer des tendances et des comportements. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă utiliser ces informations pour en tirer des enseignements vous concernant, tels que les sujets susceptibles de vous intĂ©resser. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez par le biais des Services restent publiques aussi longtemps que vous ne les effacez pas, mais nous vous proposons gĂ©nĂ©ralement des paramĂ©trages ou des fonctionnalitĂ©s, telles que la protection des Tweets, qui vous permettent de rendre les informations plus confidentielles si vous le souhaitez. Pour certains champs d'informations sur le profil, nous vous proposons des paramĂštres de visibilitĂ© qui vous permettent de sĂ©lectionner les personnes autorisĂ©es Ă consulter ces informations dans votre profil. Si, aprĂšs avoir fourni des informations dans votre profil, vous ne voyez apparaĂźtre aucun paramĂštre de visibilitĂ©, cela signifie que ces informations sont publiques. Vous pouvez Ă tout moment modifier la langue et le fuseau horaire associĂ©s Ă votre compte, Ă l'aide des paramĂštres de compte disponibles sur https://twitter.com/settings/account.
2018
-
3161
C1-1111
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-03 13:06:11
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter est avant tout conçu pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous nous fournissez par le biais de Twitter sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Vous pouvez nous fournir des informations de profil Ă rendre publiques sur Twitter, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web, votre date de naissance ou une photo. En outre, vos informations publiques comprennent les messages que vous tweetez, les mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets, telles que la date de vos Tweets et l'application client utilisĂ©e pour vos Tweets, des informations Ă propos de votre compte telles que la date de crĂ©ation, la langue, le pays et le fuseau horaire, ainsi que les listes que vous crĂ©ez, les personnes que vous suivez et les Tweets que vous marquez comme J'aime ou que vous retweetez. Twitter diffuse instantanĂ©ment et largement vos informations publiques Ă un large Ă©ventail d'utilisateurs, de clients et de services, y compris les moteurs de recherche, les dĂ©veloppeurs et les Ă©diteurs qui intĂšgrent les contenus Twitter dans leurs services, ainsi que des entitĂ©s telles que des universitĂ©s, des organismes de santĂ© publique et des entreprises d'Ă©tudes de marchĂ© qui analysent les informations pour en tirer des tendances et des comportements. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă utiliser ces informations pour en tirer des enseignements vous concernant, tels que les sujets susceptibles de vous intĂ©resser. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez par le biais des Services restent publiques aussi longtemps que vous ne les effacez pas, mais nous vous proposons gĂ©nĂ©ralement des paramĂ©trages ou des fonctionnalitĂ©s, telles que la protection des Tweets, qui vous permettent de rendre les informations plus confidentielles si vous le souhaitez. Pour certains champs d'informations sur le profil, nous vous proposons des paramĂštres de visibilitĂ© qui vous permettent de sĂ©lectionner les personnes autorisĂ©es Ă consulter ces informations dans votre profil. Si, aprĂšs avoir fourni des informations dans votre profil, vous ne voyez apparaĂźtre aucun paramĂštre de visibilitĂ©, cela signifie que ces informations sont publiques. Vous pouvez Ă tout moment modifier la langue et le fuseau horaire associĂ©s Ă votre compte, Ă l'aide des paramĂštres de compte disponibles sur https://twitter.com/settings/account.
2018
-
3160
C1-1110NA
OACS
Téléphonie
2022-06-02 18:43:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R212-1
En cas de modification des conditions contractuelles, le consommateur peut manifester son refus d'adhésion aux nouvelles conditions jusqu'à quatre mois aprÚs l'entrée en vigueur de ces conditions, sans qu'il en découle pour lui une pénalité quelconque.
2017
-
3159
C1-1110
OACS
Téléphonie
2022-06-03 13:14:22
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R212-1
Modifications du Contrat - PRIXTEL demeure libre de faire évoluer ses offres ou certains éléments les composant, dans le respect des dispositions légales applicables et, en particulier, dans le respect des dispositions particuliÚres de l'article L.121-84 du Code de la Consommation. Les modifications ou évolutions portent effet un mois aprÚs l'information qui en a été donnée au CLIENT. Le client peut faire part par écrit de son refus dans les quatre mois qui suivent la notification de l'évolution ou de la modification. Le Contrat se trouve alors résilié sans frais et le CLIENT reste redevable de l'encours existant au jour de la résiliation.
2017
-
3158
C1-1109NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 18:24:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
RĂ©siliation : Si vous enfreignez la lettre ou l'esprit de cette DĂ©claration, ou crĂ©ez autrement un risque de poursuites Ă notre encontre, nous pouvons arrĂȘter de vous fournir tout ou partie de Facebook. Nous vous avertirons par courrier Ă©lectronique ou lors de votre prochaine connexion Ă votre compte de cette interruption de la fourniture des Services de Facebook, en respectant un dĂ©lai de prĂ©avis raisonnable. Vous pouvez Ă©galement supprimer votre compte ou dĂ©sactiver votre application Ă tout moment. Le cas Ă©chĂ©ant, cette DĂ©claration deviendra caduque, mais les conditions suivantes resteront en vigueur : 2.2, 2.4, 3 Ă 5, 9.3, et 14 Ă 18.
2019
-
3157
C1-1109
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 18:09:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
RĂ©siliation : Si vous enfreignez la lettre ou l'esprit de cette DĂ©claration, ou crĂ©ez autrement un risque de poursuites Ă notre encontre, nous pouvons arrĂȘter de vous fournir tout ou partie de Facebook. Nous vous en avertirons par courrier Ă©lectronique ou lors de votre prochaine connexion Ă votre compte. Vous pouvez Ă©galement supprimer votre compte ou dĂ©sactiver votre application Ă tout moment. Le cas Ă©chĂ©ant, cette DĂ©claration deviendra caduque, mais les conditions suivantes resteront en vigueur : 2.2, 2.4, 3 Ă 5, 9.3, et 14 Ă 18.
2019
-
3156
C1-1108NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 18:05:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nos Services sont avant tout conçus pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous fournissez par le biais des Services Twitter sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Vos informations publiques comprennent les messages que vous tweetez ; les mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets, telles que la date de vos Tweets et l'application client utilisĂ©e pour vos Tweets ; la langue, le pays et le fuseau horaire associĂ©s Ă votre compte ; ainsi que les listes créées, les personnes que vous suivez, les Tweets que vous marquez comme J'aime ou que vous retweetez, ainsi que d'autres informations associĂ©es Ă votre utilisation des Services Twitter. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©crites ci-aprĂšs : (...)Twitter s'engage Ă protĂ©ger les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă utiliser ces informations pour effectuer des dĂ©ductions, telles que les sujets qui peuvent vous intĂ©resser, et pour personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez par le biais des Services Twitter restent presque tout le temps publiques tant que vous ne les effacez pas, mais nous fournissons habituellement des possibilitĂ©s de paramĂ©trage ou des fonctionnalitĂ©s, telles que la messagerie directe, qui vous permettent de conserver la confidentialitĂ© des informations si vous le souhaitez. Vous pouvez Ă tout moment modifier la langue et le fuseau horaire associĂ©s Ă votre compte Ă l'aide des paramĂštres de compte. Les Services Twitter diffusent instantanĂ©ment et largement vos informations publiques auprĂšs d'un large Ă©ventail d'utilisateurs, de clients et de services. Par exemple, les informations publiques de votre profil et vos Tweets publics sont immĂ©diatement adressĂ©s via SMS et via nos API Ă nos partenaires et autres tierces parties, y compris les moteurs de recherche, dĂ©veloppeurs et Ă©diteurs intĂ©grant du contenu Twitter dans leurs services, ainsi qu'aux institutions telles que les universitĂ©s et organismes de santĂ© publique qui analysent ces informations afin de dĂ©gager des tendances et de fournir des rapports. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public.
2018
-
3155
C1-1108
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 18:02:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nos Services sont avant tout conçus pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous fournissez par le biais des Services Twitter sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Vos informations publiques comprennent les messages que vous tweetez ; les mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets, telles que la date de vos Tweets et l'application client utilisĂ©e pour vos Tweets ; la langue, le pays et le fuseau horaire associĂ©s Ă votre compte ; ainsi que les listes créées, les personnes que vous suivez, les Tweets que vous marquez comme J'aime ou que vous retweetez, ainsi que d'autres informations associĂ©es Ă votre utilisation des Services Twitter. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă utiliser ces informations pour effectuer des dĂ©ductions, telles que les sujets qui peuvent vous intĂ©resser, et pour personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez par le biais des Services Twitter restent presque tout le temps publiques tant que vous ne les effacez pas, mais nous fournissons habituellement des possibilitĂ©s de paramĂ©trage ou des fonctionnalitĂ©s, telles que la messagerie directe, qui vous permettent de conserver la confidentialitĂ© des informations si vous le souhaitez. Vous pouvez Ă tout moment modifier la langue et le fuseau horaire associĂ©s Ă votre compte Ă l'aide des paramĂštres de compte. Les Services Twitter diffusent instantanĂ©ment et largement vos informations publiques auprĂšs d'un large Ă©ventail d'utilisateurs, de clients et de services. Par exemple, les informations publiques de votre profil et vos Tweets publics sont immĂ©diatement adressĂ©s via SMS et via nos API Ă nos partenaires et autres tierces parties, y compris les moteurs de recherche, dĂ©veloppeurs et Ă©diteurs intĂ©grant du contenu Twitter dans leurs services, ainsi qu'aux institutions telles que les universitĂ©s et organismes de santĂ© publique qui analysent ces informations afin de dĂ©gager des tendances et de fournir des rapports. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public.
2018
-
3154
C1-1107NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 17:59:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
RĂ©siliation : Si vous enfreignez la lettre ou l'esprit de cette DĂ©claration, ou crĂ©ez autrement un risque de poursuites Ă notre encontre, nous pouvons arrĂȘter de vous fournir tout ou partie de Facebook. Nous vous avertirons par courrier Ă©lectronique ou lors de votre prochaine connexion Ă votre compte de l'interruption de la fourniture des services de Facebook avec un dĂ©lai de prĂ©avis raisonnable. Vous pouvez Ă©galement supprimer votre compte ou dĂ©sactiver votre application Ă tout moment. Le cas Ă©chĂ©ant, cette DĂ©claration deviendra caduque, mais les conditions suivantes resteront en vigueur : 2.2,2.4, 3-5, 8.2, 9.1-9.3, 9.9, 9.10, 9.13, 9.15, 9.18, 10.3, 11.2, 11.5, 11.6, 11.9, 11.12, 11.13 et 15-19.
2019
-
3153
C1-1107
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 17:58:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
RĂ©siliation : Si vous enfreignez la lettre ou l'esprit de cette DĂ©claration, ou crĂ©ez autrement un risque de poursuites Ă notre encontre, nous pouvons arrĂȘter de vous fournir tout ou partie de Facebook. Nous vous avertirons par courrier Ă©lectronique ou lors de votre prochaine connexion Ă votre compte. Vous pouvez Ă©galement supprimer votre compte ou dĂ©sactiver votre application Ă tout moment. Le cas Ă©chĂ©ant, cette DĂ©claration deviendra caduque, mais les conditions suivantes resteront en vigueur : 2.2,2.4, 3-5, 8.2, 9.1-9.3, 9.9, 9.10, 9.13, 9.15, 9.18, 10.3, 11.2, 11.5, 11.6, 11.9, 11.12, 11.13 et 15-19.
2019
-
3152
C1-1106NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 17:51:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nos Services sont avant tout conçus pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous fournissez par le biais des Services Twitter sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Vos informations publiques comprennent les messages que vous tweetez, les mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets, telles que la date de vos Tweets et l'application client utilisĂ©e pour vos Tweets ; la langue, le pays et le fuseau horaire associĂ©s Ă votre compte ; ainsi que les listes créées, les personnes que vous suivez, les Tweets que vous marquez comme favoris ou que vous retweetez, ainsi que d'autres informations associĂ©es Ă votre utilisation des Services Twitter. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©crites ci-aprĂšs : (...) Twitter s'engage Ă protĂ©ger les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă utiliser ces informations pour effectuer des dĂ©ductions, telles que les sujets qui peuvent vous intĂ©resser, et pour personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez par le biais des Services Twitter restent presque tout le temps publiques tant que vous ne les effacez pas, mais nous fournissons habituellement des possibilitĂ©s de paramĂ©trage ou des fonctionnalitĂ©s, telles que la messagerie directe, qui vous permettent de conserver la confidentialitĂ© des informations si vous le souhaitez. Les Services Twitter diffusent instantanĂ©ment et largement vos informations publiques de votre profil et vos Tweets publics sont immĂ©diatement adressĂ©s via SMS et via nos API Ă nos partenaires et autres tierces parties, y compris les moteurs de recherche, dĂ©veloppeurs et Ă©diteurs intĂ©grant du contenu Twitter dans leurs services, ainsi qu'aux institutions telles que les universitĂ©s et organismes de santĂ© publique qui analysent ces informations afin de dĂ©gager des tendances et de fournir des rapports. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public.
2018
-
3151
C1-1106
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 17:45:40
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nos Services sont avant tout conçus pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous fournissez par le biais des Services Twitter sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Vos informations publiques comprennent les messages que vous tweetez, les mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets, telles que la date de vos Tweets et l'application client utilisĂ©e pour vos Tweets ; la langue, le pays et le fuseau horaire associĂ©s Ă votre compte ; ainsi que les listes créées, les personnes que vous suivez, les Tweets que vous marquez comme favoris ou que vous retweetez, ainsi que d'autres informations associĂ©es Ă votre utilisation des Services Twitter. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă utiliser ces informations pour effectuer des dĂ©ductions, telles que les sujets qui peuvent vous intĂ©resser, et pour personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez par le biais des Services Twitter restent presque tout le temps publiques tant que vous ne les effacez pas, mais nous fournissons habituellement des possibilitĂ©s de paramĂ©trage ou des fonctionnalitĂ©s, telles que la messagerie directe, qui vous permettent de conserver la confidentialitĂ© des informations si vous le souhaitez. Les Services Twitter diffusent instantanĂ©ment et largement vos informations publiques de votre profil et vos Tweets publics sont immĂ©diatement adressĂ©s via SMS et via nos API Ă nos partenaires et autres tierces parties, y compris les moteurs de recherche, dĂ©veloppeurs et Ă©diteurs intĂ©grant du contenu Twitter dans leurs services, ainsi qu'aux institutions telles que les universitĂ©s et organismes de santĂ© publique qui analysent ces informations afin de dĂ©gager des tendances et de fournir des rapports. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public.
2018
-
3150
C1-1105NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 16:47:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Modifications Nous vous aviserons de toute modification de la présente Déclaration. Afin de poursuivre l'utilisation des services de Facebook, vous devrez prendre connaissance de ses modifications et les accepter de maniÚre expresse. Les modifications de la présente Déclaration entreront en vigueur trente (30) jours suivant la notification des modifications envisagées.
2019
-
3149
C1-1105
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 16:06:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Amendements Nous vous aviserons de toute modification de la présente Déclaration, et vous donnerons la possibilité de consulter et de commenter la version révisée avant de continuer à utiliser nos Services. Les modifications de la présente Déclaration entreront en vigueur trente (30) jours suivant la notification des modifications envisagées. Votre utilisation des Services Facebook aprÚs expiration du délai de notification des modifications envisagées implique que vous acceptez nos nouvelles conditions, rÚgles ou instructions, en ce compris la présente Déclaration.
2019
-
3148
C1-1104NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 16:00:28
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Modifications Nous vous aviserons de toute modification des présentes conditions par courrier électronique ou lors de votre prochaine utilisation de nos services. Afin de poursuivre l'utilisation des services de Facebook, vous devrez prendre connaissance de ces modifications et les accepter de maniÚre expresse.
2019
-
3147
C1-1104
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 15:54:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Amendements Nous vous aviserons de toute modification importante des présentes conditions, et vous donnerons la possibilité de consulter et de commenter la version révisée avant de continuer à utiliser nos Services. Si nous apportons des modifications aux rÚgles, instructions ou autres conditions mentionnées ou incorporées à la présente Déclaration, nous pouvons vous en informer sur la Page Facebook Site Governance. Votre utilisation des Services Facebook aprÚs l'avis de modification de nos conditions générales, rÚgles ou instructions implique que vous acceptez nos nouvelles conditions, rÚgles ou instructions.
2019
-
3146
C1-1103NA
OACS
Téléphonie
2022-06-02 15:49:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque l'opérateur suspend le service pour cause d'impayé, aucune facture correspondant à la période de suspension ne sera envoyée au client.
2017
-
3145
C1-1103
OACS
Téléphonie
2022-06-13 12:23:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de suspension du Service, le CLIENT demeure redevable, pendant toute la période de suspension de l'ensemble des sommes facturées et facturables par PRIXTEL, qui s'ajoutent à toute dette antérieure du CLIENT à l'égard de PRIXTEL.
2017
-
3144
C1-1102NA
AMH
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 15:43:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nos Services sont avant tout conçus pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous nous fournissez sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Il peut s'agir non seulement des messages que vous Tweetez et des mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets (telles que la date de vos Tweets) mais Ă©galement des listes créées, des personnes que vous suivez, des Tweets que vous marquez comme favoris ou que vous Retweetez ainsi que des autres informations associĂ©es Ă votre utilisation des Services. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©crites ci-aprĂšs : (...) Twitter s'engage Ă protĂ©ger les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă utiliser ces informations afin de personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez restent presque tout le temps publiques tant que vous ne les effacez pas de Twitter, mais nous fournissons habituellement des possibilitĂ©s de paramĂ©trage qui vous permettent de conserver la confidentialitĂ© des informations si vous le souhaitez. Nos services diffusent instantanĂ©ment et largement vos informations publiques auprĂšs d'un large Ă©ventail d'utilisateurs, de clients et de services. Par exemple, les informations publiques de votre profil et vos Tweets publics sont immĂ©diatement adressĂ©s via SMS et via nos API Ă nos partenaires et autres tierces parties, y compris les moteurs de recherche, dĂ©veloppeurs et Ă©diteurs intĂ©grant du contenu Twitter dans leurs services, ainsi qu'aux institutions telles les universitĂ©s et organismes de santĂ© publique qui analysent ces informations afin de dĂ©gager des tendances et de fournir des rapports. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public.
2018
-
3143
C1-1102
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 15:36:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nos Services sont avant tout conçus pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous nous fournissez sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Il peut s'agir non seulement des messages que vous Tweetez et des mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets (telles que la date de vos Tweets) mais Ă©galement des listes créées, des personnes que vous suivez, des Tweets que vous marquez comme favoris ou que vous Retweetez ainsi que des autres informations associĂ©es Ă votre utilisation des Services. Nous pouvons ĂȘtre amenĂ©s Ă utiliser ces informations afin de personnaliser le contenu que nous vous proposons, y compris les publicitĂ©s. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez restent presque tout le temps publiques tant que vous ne les effacez pas de Twitter, mais nous fournissons habituellement des possibilitĂ©s de paramĂ©trage qui vous permettent de conserver la confidentialitĂ© des informations si vous le souhaitez. Nos services diffusent instantanĂ©ment et largement vos informations publiques auprĂšs d'un large Ă©ventail d'utilisateurs, de clients et de services. Par exemple, les informations publiques de votre profil et vos Tweets publics sont immĂ©diatement adressĂ©s via SMS et via nos API Ă nos partenaires et autres tierces parties, y compris les moteurs de recherche, dĂ©veloppeurs et Ă©diteurs intĂ©grant du contenu Twitter dans leurs services, ainsi qu'aux institutions telles les universitĂ©s et organismes de santĂ© publique qui analysent ces informations afin de dĂ©gager des tendances et de fournir des rapports. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public.
2018
-
3142
C1-1101NA
OACS
Téléphonie
2022-06-02 15:31:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute facture non intégralement réglée à échéance, ou tout manquement au rÚglement d'un paiement intercalaire tel que visé à l'Article 3 ci-dessus entraßnera l'envoi automatisé d'un SMS. En l'absence de régularisation sous un délai raisonnable, l'opérateur pourra mettre fin au service.
2017
-
3141
C1-1101
OACS
Téléphonie
2022-06-02 15:30:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute facture non intégralement réglée à échéance, ou tout manquement au rÚglement d'un paiement intercalaire tel que visé à l'Article 3 ci-dessus entraßnera l'envoi automatisé d'un SMS et la suspension du Service. Faute de régularisation, un courrier recommandé sera adressé au CLIENT, à compter duquel, faute de rÚglement sous 21 jours, le contrat sera résilié sans autre avis.
2017
-
3140
C1-1100NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 15:25:05
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nos Services sont avant tout conçus pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous nous fournissez sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Il peut s'agir non seulement des messages que vous Tweetez et des mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets mais Ă©galement des listes créées, des personnes que vous suivez, des Tweets que vous marquez comme favoris ou que vous Retweetez ainsi que des autres informations associĂ©es Ă votre utilisation des Services. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă la collecte et au traitement de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel dĂ©crites ci-aprĂšs : (...) Twitter s'engage Ă protĂ©ger les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez restent presque tout le temps publiques tant que vous ne les effacez pas de Twitter, mais nous fournissons habituellement des possibilitĂ©s de paramĂ©trage qui vous permettent de conserver la confidentialitĂ© des donnĂ©es de votre choix. Vos informations publiques sont instantanĂ©ment et largement diffusĂ©es. Par exemple, les informations publiques de votre profil et vos Tweets publics sont interrogeables par des moteurs de recherche et sont adressĂ©s via SMS et via nos API Ă un large Ă©ventail d'utilisateurs et de services, dont notamment la Librairie du CongrĂšs des Ătats-Unis d'AmĂ©rique qui archive les Tweets Ă des fins historiques. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public.
2018
-
3139
C1-1100
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 15:15:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nos Services sont avant tout conçus pour vous aider Ă partager des informations avec le monde entier. La plupart des informations que vous nous fournissez sont des informations que vous souhaitez rendre publiques. Il peut s'agir non seulement des messages que vous Tweetez et des mĂ©tadonnĂ©es fournies avec les Tweets mais Ă©galement des listes créées, des personnes que vous suivez, des Tweets que vous marquez comme favoris ou que vous Retweetez ainsi que des autres informations associĂ©es Ă votre utilisation des Services. Par dĂ©faut, les informations que vous fournissez restent presque tout le temps publiques tant que vous ne les effacez pas de Twitter, mais nous fournissons habituellement des possibilitĂ©s de paramĂ©trage qui vous permettent de conserver la confidentialitĂ© des donnĂ©es de votre choix. Vos informations publiques sont instantanĂ©ment et largement diffusĂ©es. Par exemple, les informations publiques de votre profil et vos Tweets publics sont interrogeables par des moteurs de recherche et sont adressĂ©s via SMS et via nos API Ă un large Ă©ventail d'utilisateurs et de services, dont notamment la Librairie du CongrĂšs des Ătats-Unis d'AmĂ©rique qui archive les Tweets Ă des fins historiques. Quand vous partagez des informations ou des contenus tels que des photos, des vidĂ©os et des liens via les Services, vous devez rĂ©flĂ©chir sĂ©rieusement Ă ce que vous rendez public.
2018
-
3138
C1-1099NA
OACS
Téléphonie
2022-06-02 15:12:04
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R212-2al4
En cas de non respect des rÚgles d'utilisation du service, l'opérateur se réserve le droit de facturer un supplément d'utilisation, ou de suspendre le contrat.
2017
-
3137
C1-1099
OACS
Téléphonie
2022-06-13 12:14:26
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R212-2al4
PRIXTEL se réserve le droit, en cas d'utilisation frauduleuse ou illicite de restreindre l'usage du Service ou d'une option, voire de le suspendre et de facturer, au tarif en vigueur, les consommations objet de cet usage. Constitue conventionnellement un usage frauduleux ou illicite le fait pour le Client, notamment, d'utiliser le Service ou une option quelconque à des fins illicites, à des fins autres que personnelles (notamment en vue d'en faire profiter des tiers extérieurs au foyer, à titre gratuit ou onéreux) ou pour émettre des appels d'une durée unitaire supérieure à deux heures.
2017
-
3136
C1-1098NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 15:05:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Amendements Sauf changement pour raisons légales ou administratives ou pour corriger une affirmation erronée, nous vous donnons la possibilité de faire des commentaires sur les modifications apportées à la présente Déclaration dans un délai de sept jours (par exemple en publiant l'objet de la modification sur la Page Facebook française Site Gouvernance). Si nous apportons des modifications aux rÚgles mentionnées ou incorporées à la présente Déclaration, nous vous soumettrons la nouvelle Déclaration par courrier électronique. Afin de poursuivre l'utilisation des services de Facebook, vous devrez prendre connaissance de ses modifications et les accepter de maniÚre expresse.
2019
-
3135
C1-1098
OACS
Réseaux sociaux
2022-06-02 14:59:51
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Amendements Sauf changement pour raisons lĂ©gales ou administratives ou pour corriger une affirmation erronĂ©e, nous vous donnons la possibilitĂ© de faire des commentaires sur les modifications apportĂ©es Ă la prĂ©sente DĂ©claration dans un dĂ©lai de sept (7) jours (par exemple en publiant l'objet de la modification sur la Page Facebook Site Governance). Si vous souhaitez ĂȘtre averti(e) des Ă©ventuelles modifications apportĂ©es Ă la prĂ©sente DĂ©claration, vous avez Ă©galement la possibilitĂ© de vous rendre sur la Facebook Site Governance Page et de cliquer sur le bouton J'aime. Si nous apportons des modifications aux rĂšgles mentionnĂ©es ou incorporĂ©es Ă la prĂ©sente DĂ©claration, nous pouvons vous en informer sur la Page Facebook Site Governance. Votre utilisation de Facebook aprĂšs la modification de nos conditions gĂ©nĂ©rales indique que vous acceptez nos nouvelles conditions.
2019
-
3134
C1-1097NA
OACS
Téléphonie
2022-06-02 14:51:49
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
L'opérateur se réserve le droit de suspendre le contrat, en cas d'agissements du client qui lui porteraient un préjudice.
2017
-
3133
C1-1097
OACS
Téléphonie
2022-06-02 14:46:10
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
PRIXTEL se rĂ©serve le droit, en cas d'utilisation frauduleuse ou illicite, de restreindre l'usage du Service ou d'une option, voire de le suspendre et de facturer, au tarif en vigueur, les consommations objets de cet usage, en cas de : Non-respect par le CLIENT d'une des dispositions du Contrat et notamment dans le cas oĂč PRIXTEL serait informĂ©e que le service est utilisĂ© Ă des fins illicites.
2017
-
3132
C1-1096NA
OACS
Téléphonie
2022-06-02 14:42:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'opérateur s'engage à mettre à la disposition des clients un support téléphonique, ainsi que d'autres moyens de communication, afin de leur permettre de rapporter les problÚmes techniques liés à l'utilisation du service. Le recours à l'un quelconque de ces services ne fera l'objet d'aucune facturation surtaxée.
2017
-
3131
C1-1096
OACS
Téléphonie
2022-06-02 14:32:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
PRIXTEL met à la disposition du CLIENT un service d'assistance technique et commerciale accessible par courrier électronique : assistance@prixtel.com, téléphone : Service Client Particuliers au 0811 25 85 85 (prix d'un appel local depuis un fixe + coût d'une communication au tarif en vigueur depuis un mobile) ou 777 depuis un téléphone mobile PRIXTEL (coût d'un appel local) et Hotline premium au 0899 02 2000 (1,35/appel puis 0,34/min depuis un fixe + coût d'une communication au tarif en vigueur depuis un mobile) ou 3/ courrier postal (Prixtel - Service Client - 89515 VERON Cedex).
2017
-
3130
C1-1095NA
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Informations supplémentaires : Vous pouvez choisir de nous fournir des informations supplémentaires afin d'aider à améliorer et à personnaliser votre expérience sur l'ensemble de nos Services. Par exemple, vous pouvez télécharger et synchroniser votre carnet d'adresses afin que nous puissions vous aider à trouver et à contacter des utilisateurs Twitter que vous connaissez, ou pour permettre à d'autres utilisateurs de vous trouver et de prendre contact avec vous. En cochant la case ci-dessous, vous donnez votre consentement à la collecte et au traitement des données à caractÚre personnel décrites ci-aprÚs. (...) Twitter assure une protection des données à caractÚre personnel. Nous pourrons vous proposer de personnaliser vos contenus, en vous donnant la possibilité d'ajouter des suggestions ou encore d'afficher des comptes utilisateurs et des Tweets pour vous et d'autres utilisateurs, à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses. Vous pouvez supprimer les contacts importés à partir de votre carnet d'adresses à tout moment en vous rendant sur votre Tableau de bord contacts (« Contacts Dashboard ») dans vos paramÚtres de confidentialité. Lorsque vous nous envoyez un e-mail, il se peut que nous gardions le message, l'adresse e-mail et vos coordonnées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte dans nos Services à un compte d'un autre service afin de réaliser des publications croisées entre nos Services et ce service, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous aurez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des publications croisées, nous aident à améliorer nos Services et sont effacées de nos Services quelques semaines aprÚs votre déconnexion de nos Services depuis le service tiers.
2018
-
3129
C1-1095
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 10:20:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez choisir de nous fournir des informations supplémentaires afin d'aider à améliorer et à personnaliser votre expérience sur l'ensemble de nos Services. Par exemple, vous pouvez télécharger et synchroniser votre carnet d'adresses afin que nous puissions vous aider à trouver et à contacter des utilisateurs Twitter que vous connaissez, ou pour permettre à d'autres utilisateurs de vous trouver et de prendre contact avec vous. Nous pourrons vous proposer de personnaliser vos contenus, en vous donnant la possibilité d'ajouter des suggestions ou encore d'afficher des comptes utilisateurs et des Tweets pour vous et d'autres utilisateurs, à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses. Vous pouvez supprimer les contacts importés à partir de votre carnet d'adresses à tout moment en vous rendant sur votre Tableau de bord contacts ( Contacts Dashboard ) dans vos paramÚtres de confidentialité. Lorsque vous nous envoyez un e-mail, il se peut que nous gardions le message, l'adresse e-mail et vos coordonnées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte dans nos Services à un compte d'un autre service afin de réaliser des publications croisées entre nos Services et ce service, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous aurez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des publications croisées, nous aident à améliorer nos Services et sont effacées de nos Services quelques semaines aprÚs votre déconnexion de nos Services depuis le service tiers.
2018
3128
C1-1094NA
AMH
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-02 10:15:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez nous fournir des informations de profil que nous rendrons publiques sur les services Twitter, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web, votre date de naissance ou une photo. En cochant la case ci-dessous, vous donnez votre consentement à la collecte et au traitement des données à caractÚre personnel décrites ci-aprÚs. (...) Twitter assure une protection des données à caractÚre personnel. Pour certains champs d'informations sur le profil, nous vous proposons des paramÚtres de visibilité qui vous permettent de sélectionner les personnes autorisées à consulter ces informations dans votre profil. Si, aprÚs avoir fourni des informations dans votre profil, vous ne voyez apparaßtre aucun paramÚtre de visibilité, cela signifie que ces informations sont publiques. Vous pouvez télécharger et synchroniser votre carnet d'adresses afin que nous soyons en mesure de vous aider à trouver des connaissances sur Twitter et à vous y connecter, ou pour permettre à d'autres utilisateurs de vous trouver et de prendre contact avec vous. Nous pourrons vous proposer de personnaliser vos contenus, en vous donnant la possibilité d'ajouter des suggestions ou encore d'afficher des comptes utilisateurs et des Tweets pour vous et d'autres utilisateurs, à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses. Vous pouvez supprimer les contacts importés à partir de votre carnet d'adresses à tout moment. Plus d'informations à ce sujet ici. Lorsque vous nous envoyez un e-mail, nous utilisons l'e-mail, l'adresse e-mail et les informations associées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte dans nos Services à un compte d'un autre service afin de faire des envois croisés entre nos Services et ce service, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous aurez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des envois croisés, nous aident à améliorer nos Services et sont effacées de nos Services quelques semaines aprÚs votre déconnexion de nos Services depuis le service tiers. Plus d'informations à ce sujet ici. La communication des informations supplémentaires répertoriées dans cette section est entiÚrement facultative.
2018
3127
C1-1094
OACS
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-05-05 08:51:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
Vous pouvez nous fournir des informations de profil que nous rendrons publiques sur les services Twitter, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web, votre date de naissance ou une photo. Pour certains champs d'informations sur le profil, nous vous proposons des paramÚtres de visibilité qui vous permettent de sélectionner les personnes autorisées à consulter ces informations dans votre profil. Si, aprÚs avoir fourni des informations dans votre profil, vous ne voyez apparaßtre aucun paramÚtre de visibilité, cela signifie que ces informations sont publiques. Vous pouvez télécharger et synchroniser votre carnet d'adresses afin que nous soyons en mesure de vous aider à trouver des connaissances sur Twitter et à vous y connecter, ou pour permettre à d'autres utilisateurs de vous trouver et de prendre contact avec vous. Nous pourrons vous proposer de personnaliser vos contenus, en vous donnant la possibilité d'ajouter des suggestions ou encore d'afficher des comptes utilisateurs et des Tweets pour vous et d'autres utilisateurs, à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses. Vous pouvez supprimer les contacts importés à partir de votre carnet d'adresses à tout moment. Plus d'informations à ce sujet ici. Lorsque vous nous envoyez un e-mail, nous utilisons l'e-mail, l'adresse e-mail et les informations associées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte dans nos Services à un compte d'un autre service afin de faire des envois croisés entre nos Services et ce service, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous aurez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des envois croisés, nous aident à améliorer nos Services et sont effacées de nos Services quelques semaines aprÚs votre déconnexion de nos Services depuis le service tiers. Plus d'informations à ce sujet ici. La communication des informations supplémentaires répertoriées dans cette section est entiÚrement facultative.
1900
3126
C1-1093
OACS
Téléphonie
2022-05-05 08:52:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_Téléphonie
Lorsque le suivi de consommation du CLIENT fait apparaßtre une dérive de consommation susceptible d'entraßner des conséquences pécuniaires significatives, ce seuil étant fixé à 150 euros TTC de communications vers/depuis l'international ou vers des numéros surtaxés, PRIXTEL adressera au CLIENT un SMS d'avertissement le prévenant et l'invitant à vérifier cette situation et en couvrir le montant par un paiement intercalaire par téléphone ou par Internet sur l'Espace Client du site (www.prixtel.com).
1900
3125
C1-1092NA
OACS
Réseaux sociaux
2022-05-05 08:52:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_reseaux_sociaux
à propos des publicités et des autres contenus commerciaux diffusés ou améliorés par Facebook Vous devrez consentir de maniÚre expresse à la collecte et au traitement par Facebook de vos données personnelles. Notre objectif est de proposer des publicités, et d'autres contenus commerciaux ou sponsorisés, de façon avantageuse pour les internautes et les annonceurs. Pour nous aider à y parvenir, vous acceptez les conditions suivantes : 1. Afin d'utiliser nos Services, vous devrez nous autoriser à utiliser votre nom, votre photo de profil, vos contenus et vos informations dans le cadre d'un contenu commercial, sponsorisé ou associé (par exemple une marque que vous aimez) que nous diffusons ou améliorons. Cela implique, par exemple, que vous autorisez une entreprise ou une autre entité à nous rémunérer pour afficher votre nom et/ou la photo de votre profil avec votre contenu ou vos informations sans vous verser de dédommagement. 2. Vous comprenez que nous ne pouvons pas toujours identifier les communications et services payés en tant que tels.
1900
3124
C1-1092
OACS
Réseaux sociaux
2022-05-05 08:53:35
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_reseaux_sociaux
à propos des publicités et des autres contenus commerciaux diffusés ou améliorés par Facebook Notre objectif est de proposer des publicités, et d'autres contenus commerciaux ou sponsorisés, de façon avantageuse pour les internautes et les annonceurs. Pour nous aider à y parvenir, vous acceptez les conditions suivantes : 1. Vous nous autorisez à utiliser votre nom, votre photo de profil, vos contenus et vos informations dans le cadre d'un contenu commercial, sponsorisé ou associé (par exemple une marque que vous aimez) que nous diffusons ou améliorons. Cela implique, par exemple, que vous autorisez une entreprise ou une autre entité à nous rémunérer pour afficher votre nom et/ou la photo de votre profil avec votre contenu ou vos informations sans vous verser de dédommagement. Si vous avez sélectionné une audience particuliÚre pour votre contenu ou vos informations, nous respecterons votre choix lors de leur utilisation. 2. Nous ne transmettons pas votre contenu ni vos informations aux annonceurs sans votre accord. 3. Vous comprenez que nous ne pouvons pas toujours identifier les communications et services payés en tant que tels.
1900
3123
C1-1091NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-23 18:15:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Vous pouvez nous fournir des informations de profil que nous rendrons publiques sur les services Twitter, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web ou une photo. Vous pouvez télécharger votre carnet d'adresses afin que nous soyons en mesure de vous aider à trouver des connaissances sur Twitter ou pour permettre à d'autres utilisateurs de vous trouver. En cochant la case ci-dessous, vous donnez votre consentement à la collecte et au traitement des données à caractÚre personnel décrites ci-aprÚs. Nous pourrons vous proposer des suggestions à vous et à d'autres utilisateurs à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses. Vous pouvez supprimer les contacts importés à partir de votre carnet d'adresses à tout moment. Plus d'informations à ce sujet ici. Lorsque vous nous envoyez un e-mail, nous utilisons l'email, l'adresse email et les informations associées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte dans nos services à un compte d'un autre service afin de faire des envois croisés entre nos services et ce service, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous avez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des envois croisés, nous aident à améliorer nos services et sont effacées de nos services quelques semaines aprÚs votre déconnexion de nos services depuis le service tiers. Plus d'informations à ce sujet ici. La communication des informations supplémentaires répertoriées dans cette section est entiÚrement facultative. Twitter assure une protection des données à caractÚre personnel.
2018
-
3122
C1-1091
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-23 18:14:42
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez nous fournir des informations de profil que nous rendrons publiques sur les services Twitter, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web ou une photo. Vous pouvez télécharger votre carnet d'adresses afin que nous soyons en mesure de vous aider à trouver des connaissances sur Twitter ou pour permettre à d'autres utilisateurs de vous trouver. Nous pourrons vous proposer des suggestions à vous et à d'autres utilisateurs à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses. Vous pouvez supprimer les contacts importés à partir de votre carnet d'adresses à tout moment. Plus d'informations à ce sujet ici. Lorsque vous nous envoyez un e-mail, nous utilisons l'email, l'adresse email et les informations associées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte dans nos services à un compte d'un autre service afin de faire des envois croisés entre nos services et ce service, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous avez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des envois croisés, nous aident à améliorer nos services et sont effacées de nos services quelques semaines aprÚs votre déconnexion de nos services depuis le service tiers. Plus d'informations à ce sujet ici. La communication des informations supplémentaires répertoriées dans cette section est entiÚrement facultative.
2018
-
3121
C1-1090NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-23 18:05:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
à propos des publicités et d'autres contenus commerciaux diffusés par Facebook : vous devrez consentir de maniÚre expresse à la collecte et au traitement de vos données personnelles par Facebook. Notre objectif est de proposer des publicités, et d'autres contenus commerciaux ou sponsorisés, de façon avantageuse pour nos utilisateurs et nos annonceurs. Pour nous aider à y parvenir, vous acceptez les conditions suivantes :
1. Afin d'utiliser nos services, vous devrez nous autoriser de maniÚre expresse à utiliser vos nom, photo de profil, contenu et informations dans le cadre d'un contenu commercial, sponsorisé ou associé (par exemple une marque que vous aimez) que nous diffusons ou améliorons. Cela implique, par exemple, que vous autorisez une entreprise ou une autre entité à nous rémunérer pour afficher votre nom et/ou la photo de votre profil avec votre contenu ou vos informations sans vous verser de dédommagement.
2. Nous ne donnons pas votre contenu ou vos informations aux annonceurs sans votre accord.
2. Vous comprenez que nous ne pouvons pas toujours identifier les communications et services payés en tant que tels.
2019
-
3120
C1-1090
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-23 17:59:47
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
à propos des publicités et d'autres contenus commerciaux diffusés par Facebook : notre objectif est de proposer des publicités, et d'autres contenus commerciaux ou sponsorisés, de façon avantageuse pour nos utilisateurs et nos annonceurs. Pour nous aider à y parvenir, vous acceptez les conditions suivantes :
1. Vous nous autorisez à utiliser vos nom, photo de profil, contenu et informations dans le cadre d'un contenu commercial, sponsorisé ou associé (par exemple une marque que vous aimez) que nous diffusons ou améliorons. Cela implique, par exemple, que vous autorisez une entreprise ou une autre entité à nous rémunérer pour afficher votre nom et/ou la photo de votre profil avec votre contenu ou vos informations sans vous verser de dédommagement. Si vous avez sélectionné un public spécifique pour votre contenu ou vos informations, nous respecterons votre choix lors de leur utilisation.
2. Nous ne donnons pas votre contenu ou vos informations aux annonceurs sans votre accord.
3. Vous comprenez que nous ne pouvons pas toujours identifier les communications et services payés en tant que tels.
2019
-
3119
C1-1089NA
Margot
Téléphonie
2022-06-23 17:50:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R.212-2al4
A défaut de rÚglement par le client, l'opérateur peut suspendre le service si aprÚs plusieurs relances, le consommateur ne régularise pas la situation.
2017
-
3118
C1-1089
Margot
Téléphonie
2022-06-23 17:46:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R.212-2al4
A défaut de rÚglement par le client, le service sera immédiatement suspendu dans les conditions de l'article 6.
2017
-
3117
C1-1088NA
Margot
Téléphonie
2022-06-22 19:23:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas d'impayé, l'opérateur pourra à la suite de plusieurs relances, procéder à la résiliation du contrat.
2017
-
3116
C1-1088
Margot
Téléphonie
2022-06-22 19:22:32
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'impayĂ© ou de dĂ©claration irrĂ©guliĂšre, le service peut ĂȘtre suspendu dans les conditions de l'Article 6.
2017
-
3115
C1-1087NA
Margot
Téléphonie
2022-06-22 18:30:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-2al9
En cas d'impayĂ© le client peut ĂȘtre redevable d'un montant forfaitaire qui sera calculĂ© en fonction de la nature de son contrat.
2017
-
3114
C1-1087
Margot
Téléphonie
2022-06-22 18:29:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_ab*fdt_R212-2al9
Sans préjudice de l'application de l'article 7, en cas de défaut partiel ou total de paiement à échéance d'une facture, le client est redevable d'une indemnité forfaitaire égale à 10 euros TTC. Les frais de recouvrement seront à la charge du client en cas d'obtention par PRIXTEL d'un titre exécutoire ou d'exécution forcée contre lui.
2017
-
3112
C1-1086
Margot
Téléphonie
2022-06-22 18:24:35
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-2al9
Le paiement des services (incluant le coĂ»t variable liĂ© aux consommations du client) se fera par prĂ©lĂšvement interbancaire ou par carte bancaire (de maniĂšre rĂ©currente ou non). Alternativement, le client pourra demander Ă rĂ©gler par chĂšque. Dans l'hypothĂšse oĂč le client a choisi le paiement de l'ensemble des Ă©chĂ©ances dues par carte bancaire, PRIXTEL conservera les donnĂ©es nĂ©cessaires au paiement des diffĂ©rentes Ă©chĂ©ances pour la durĂ©e du contrat. Selon le mode de paiement choisi et en cas de changement de ses coordonnĂ©es bancaires ou de changement de carte bancaire, le client communiquera Ă PRIXTEL dans les meilleurs dĂ©lais un nouveau RIB ou les rĂ©fĂ©rences de sa nouvelle carte bancaire. Le client a la possibilitĂ© Ă tout moment de changer de moyen de paiement, en adressant Ă PRIXTEL un courrier Ă©lectronique en faisant expressĂ©ment la demande. Ce changement sera pris en compte Ă partir de la facture suivant la date de rĂ©ception du courrier.
2017
-
3110
C1-1085
Margot
Téléphonie
2022-06-22 18:16:26
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_n°16/07743*date_12092017*sanction_nonab*fdt_R212-2al9
PRIXTEL pourra facturer, sur les factures suivantes, toute consommation d'un mois antérieur qui n'aurait pas été facturée précédemment, y compris, aprÚs la résiliation du contrat, à condition que les communications en question aient été réalisées avant la résiliation. Les relevés de communication établis par PRIXTEL sur la base du trafic observé font foi entre les parties.
2017
-
3109
C1-1084NA
Margot
Téléphonie
2022-06-22 18:04:12
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie de l'opérateur exclue les cas de mauvaise utilisation du produit, l'intervention d'une personne non habilitée par l'opérateur pour un dépannage et les cas d'exposition à l'humidité.
2018
-
3108
C1-1084
Margot
Téléphonie
2022-06-22 18:00:35
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les dommages d'origine externe ou consécutifs à une mauvaise utilisation du produit ou à une utilisation non conforme, une intervention autre que celle des personnes habilitées par le constructeur, d'un choc, d'une mauvaise utilisation, d'une exposition à l'humidité (oxydation), sont exclus de la garantie.
2018
-
3106
C1-1083
Margot
Téléphonie
2022-06-22 17:57:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour les nouveaux clients sur la boutique en ligne, le paiement s'effectue par carte bancaire. Par téléphone, le paiement s'effectue auprÚs de notre service de télévente de paiement sécurisé par carte bancaire au moment de la commande. Le débit de la carte bancaire est effectué à l'expédition du colis.
2018
-
3105
C1-1082NA
Margot
Téléphonie
2022-06-22 17:47:58
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°1616694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Lorsque le client passe commande sur internet ou par téléphone, l'opérateur s'engage à lui envoyer les conditions contractuelles dans les plus brefs délais, sur un support durable.
2018
-
3104
C1-1082
Margot
Téléphonie
2022-06-22 17:44:29
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
La commande implique l'acceptation expresse, entiĂšre et sans rĂ©serve, par l'acheteur, des prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales de vente ainsi, le cas Ă©chĂ©ant, que des conditions gĂ©nĂ©rales d'abonnement ou d'utilisation attachĂ©es Ă la formule d'abonnement Ă©ventuellement souscrite. Les produits sont proposĂ©s seuls ou avec la souscription concomitante d'un abonnement SFR (hors SFR Business Team) dont les conditions gĂ©nĂ©rales d'abonnement et, le cas Ă©chĂ©ant, la durĂ©e minimale d'engagement, sont portĂ©es Ă la connaissance de l'acheteur sur la boutique en ligne SFR ou au tĂ©lĂ©phone lors de sa commande. Les produits peuvent ĂȘtre Ă©galement proposĂ©s avec une Carte prĂ©payĂ©e SFR la Carte dont les conditions gĂ©nĂ©rales d'utilisation sont portĂ©es Ă la connaissance de l'acheteur sur la boutique en ligne SFR ou au tĂ©lĂ©phone lors de sa commande.
2018
-
3103
C1-1081NA
Margot
Téléphonie
2022-06-22 17:38:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le client s'engage à vérifier l'état des produits contractuels qu'il reçoit en livraison. En cas de défaut, il doit immédiatement informer l'opérateur sur la nature du défaut.
2018
-
3102
C1-1081
Margot
Téléphonie
2022-06-22 17:25:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il appartient à l'acheteur de faire toute réclamation éventuelle concernant la nature du produit ou de la carte prépayée SFR la Carte ou toute avarie subie par le produit ou la carte prépayée SFR la Carte au cours du transport, au moment de sa livraison ou de refuser la livraison, et de confirmer cette réclamation par lettre recommandée avec accusé de réception adressée dans les sept (7) jours suivant la livraison du produit ou de la Carte prépayée SFR la Carte à  : Service Clients SFR TSA 91 121 57 757 Metz cedex 9.
2018
-
3101
C1-1080NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-22 17:05:42
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°
Afin de pouvoir effectuer des paiements sur Facebook, vous devrez au préalable prendre connaissance et accepter de maniÚre expresse nos conditions de paiement que vous trouverez en annexe la présente Déclaration, sauf lorsqu'il est mentionné que d'autres conditions distinctes s'appliquent.
2019
-
3100
C1-1080
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-22 17:04:06
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
En effectuant un paiement sur Facebook, vous acceptez nos conditions de paiement, sauf lorsqu'il est mentionné que d'autres conditions distinctes s'appliquent.
2019
-
3099
C1-1079NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-22 17:17:00
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°
Si vous effectuez un paiement sur Facebook ou utilisez des crédits Facebook, vous devez prendre connaissance et accepter de respecter nos conditions de paiement, que vous trouverez en annexe de la présente déclaration.
2019
-
3098
C1-1079
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-22 17:18:13
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Si vous effectuez un paiement sur Facebook ou utilisez des crédits Facebook, vous acceptez de respecter nos conditions de paiement.
2019
-
3097
C1-1078NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-22 16:51:39
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Mobile et autres appareils
1. Nous proposons actuellement des services mobiles gratuits. Cependant, les tarifs appliqués par votre opérateur, comme pour l'envoi de textos et de données restent à votre charge.
2. Dans le cas oĂč vous changeriez de numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone mobile ou dĂ©sactiveriez ce dernier, vous mettrez votre compte Ă jour sur Facebook dans les 48 heures, et ce, afin d'assurer que les messages qui vous sont destinĂ©s ne soient pas envoyĂ©s Ă la personne Ă qui votre ancien numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone serait affectĂ©.
3. Vous donnez votre accord et tous les droits dont vos amis ont besoin pour synchroniser (y compris à travers une application) sur leur appareil les informations auxquelles ils ont accÚs sur Facebook. Lors de la synchronisation, les données seront collectées par Facebook.
2019
-
3096
C1-1078
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-22 16:52:12
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Mobile et autres appareils
1. Nous proposons actuellement des services mobiles gratuits. Cependant, les tarifs appliqués par votre opérateur, comme pour l'envoi de textos et de données restent à votre charge.
2. Dans le cas oĂč vous changeriez de numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone mobile ou dĂ©sactiveriez ce dernier, vous mettrez votre compte Ă jour sur Facebook dans les 48 heures, et ce, afin d'assurer que les messages qui vous sont destinĂ©s ne soient pas envoyĂ©s Ă la personne Ă qui votre ancien numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone serait affectĂ©.
3. Vous donnez votre accord et tous les droits dont les internautes ont besoin pour synchroniser (y compris Ă travers une application) sur leur appareil les informations auxquelles ils ont accĂšs sur Facebook.
2019
-
3095
C1-1077NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-22 16:43:37
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Mobile et autres appareils
1. Nous proposons actuellement des services mobiles gratuits. Cependant, les tarifs appliqués par votre opérateur, comme pour l'envoi de textos, restent à votre charge.
2. Dans le cas oĂč vous changeriez de numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone mobile ou dĂ©sactiveriez votre compte de tĂ©lĂ©phonie mobile, vous mettrez votre compte Ă jour sur Facebook dans les 48 heures, et ce, afin d'assurer que les messages qui vous sont destinĂ©s ne soient pas envoyĂ©s Ă la personne Ă qui votre ancien numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone serait affectĂ©.
3. Vous donnez votre accord et tous les droits dont vos amis ont besoin pour synchroniser (y compris via une application) sur leur appareil les informations auxquelles ils ont accÚs sur Facebook. Lors de la synchronisation, les données seront collectées par Facebook.
2019
-
3094
C1-1077
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-22 16:56:14
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Mobile et autres appareils
1. Nous proposons actuellement des services mobiles gratuits. Cependant, les tarifs appliqués par votre opérateur, comme pour l'envoi de textos, restent à votre charge.
2. Dans le cas oĂč vous changeriez de numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone mobile ou dĂ©sactiveriez votre compte de tĂ©lĂ©phonie mobile, vous mettrez votre compte Ă jour sur Facebook dans les 48 heures, et ce, afin d'assurer que les messages qui vous sont destinĂ©s ne soient pas envoyĂ©s Ă la personne Ă qui votre ancien numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone serait affectĂ©.
3. Vous donnez votre accord et tous les droits dont les utilisateurs ont besoin pour synchroniser (y compris via une application) sur leur appareil les informations auxquelles ils ont accĂšs sur Facebook.
2019
-
3093
C1-1076NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-21 12:21:49
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Nous respectons les droits d'autrui et nous vous demandons d'en faire de mĂȘme.
1. Vous ne publierez pas de contenu et vous n'entreprendrez rien sur Facebook qui pourrait enfreindre les droits d'autrui ou autrement enfreindre la loi.
2. Nous pouvons retirer les contenus ou les informations que vous publiez sur Facebook dÚs lors que nous estimons qu'ils enfreignent la présente Déclaration ou nos rÚglements, en ce compris les Standards de la communauté, ou dÚs lors que cela est requis par la loi.
3. Nous vous fournissons des outils pour vous aider à protéger vos droits de propriété intellectuelle. Pour en savoir plus, consultez notre page Comment signaler les infractions aux droits de propriété intellectuelle.
4. Si nous retirons votre contenu en raison d'une infraction aux droits d'auteur d'un tiers, ou en raison d'une violation de la loi ou de la présente Déclaration, et que vous jugez qu'il s'agit d'une erreur, nous vous fournissons également le moyen de faire appel.
5. Si vous enfreignez les droits de propriété intellectuelle d'autrui à plusieurs reprises, nous pourrons désactiver votre compte.
6. Vous n'utiliserez pas nos marques de commerce, nos contenus protĂ©gĂ©s par droit d'auteur ou toute autre marque pouvant prĂȘter Ă confusion, sauf dans les cas expressĂ©ment autorisĂ©s par nos RĂšgles d'utilisation des marques ou aprĂšs avoir reçu une autorisation Ă©crite de notre part.
7. Si vous recueillez des informations des internautes, vous obtiendrez leur accord et vous présenterez de façon claire que c'est vous (et non Facebook) qui recueillez ces informations, et vous publierez votre politique de respect de la vie privée indiquant les informations recueillies et l'utilisation qui en est faite.
8. Vous ne publierez pas de documents d'identification ni d'informations financiĂšres confidentielles concernant autrui sur Facebook
9. Vous n 'identifierez pas les personnes qui utilisent Facebook et n'enverrez pas de messages électroniques d'invitation à des personnes qui n'utilisent pas Facebook sans leur accord. Facebook propose des outils qui permettent aux internautes de signaler et de commenter les identifications dans divers contenus.
2019
-
3092
C1-1076
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-21 12:18:55
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_Paris_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Nous respectons les droits d'autrui et nous vous demandons d'en faire de mĂȘme.
1. Vous ne publierez pas de contenu et vous n'entreprendrez rien sur Facebook qui pourrait enfreindre les droits d'autrui ou autrement enfreindre la loi.
2. Nous pouvons retirer les contenus ou les informations que vous publiez sur Facebook dÚs lors que nous estimons qu'ils enfreignent la présente Déclaration ou nos rÚglements, en ce compris les Standards de la communauté, ou dÚs lors que cela est requis par la loi.
3. Nous vous fournissons des outils pour vous aider à protéger vos droits de propriété intellectuelle. Pour en savoir plus, consultez notre page Comment signaler les infractions aux droits de propriété intellectuelle.
4. Si nous retirons votre contenu en raison d'une infraction aux droits d'auteur d'un tiers et que vous jugez qu'il s'agit d'une erreur, nous vous fournissons également le moyen de faire appel.
5. Si vous enfreignez les droits de propriété intellectuelle d'autrui à plusieurs reprises, nous pourrons désactiver votre compte.
6. Vous n'utiliserez pas nos marques de commerce, nos contenus protĂ©gĂ©s par droit d'auteur ou toute autre marque pouvant prĂȘter Ă confusion, sauf dans les cas expressĂ©ment autorisĂ©s par nos RĂšgles d'utilisation des marques ou aprĂšs avoir reçu une autorisation Ă©crite de notre part.
7. Si vous recueillez des informations des internautes, vous obtiendrez leur accord et vous présenterez de façon claire que c'est vous (et non Facebook) qui recueillez ces informations, et vous publierez votre politique de respect de la vie privée indiquant les informations recueillies et l'utilisation qui en est faite.
8. Vous ne publierez pas de documents d'identification ni d'informations financiĂšres confidentielles concernant autrui sur Facebook.
9. Vous n'identifierez pas les personnes qui utilisent Facebook et n'enverrez pas de messages électroniques d'invitation à des personnes qui n'utilisent pas Facebook sans leur accord. Facebook propose des outils qui permettent aux internautes de signaler et de commenter les identifications dans divers contenus.
2019
-
3091
C1-1075NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-21 12:15:42
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_Pais_n°14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Nous respectons les droits d'autrui et nous vous demandons d'en faire de mĂȘme.
1. Vous ne publierez pas de contenu et vous n'entreprendrez rien sur Facebook qui pourrait enfreindre les droits d'autrui ou autrement enfreindre la loi.
2. Nous pouvons retirer les contenus ou les informations que vous publiez sur Facebook si nous jugeons qu'ils enfreignent la présente Déclaration ou nos rÚglements.
3. Nous vous fournissons des outils pour vous aider à protéger vos droits de propriété intellectuelle. Pour en savoir plus, consultez notre page Comment signaler les infractions aux droits de propriété intellectuelle.
4. Si nous retirons votre contenu en raison d'une infraction aux droits d'auteur d'un tiers, ou en raison de la violation d'une disposition légale, ou d'une disposition contenue dans la présente Déclaration, et que vous jugez qu'il s'agit d'une erreur, nous vous fournissons également le moyen de faire appel.
5. Si vous enfreignez les droits de propriété intellectuelle d'autrui à plusieurs reprises, nous pourrons désactiver votre compte.
6. Vous n'utiliserez pas nos marques de commerce, nos contenus protĂ©gĂ©s par droit d'auteur ou toute autre marque pouvant prĂȘter Ă confusion, sauf dans les cas expressĂ©ment autorisĂ©s par nos RĂšgles d'utilisation des marques ou aprĂšs avoir reçu une autorisation Ă©crite de notre part.
7. Si vous recueillez des informations des internautes : vous obtiendrez leur accord et vous présenterez de façon claire que c'est vous (et non Facebook) qui recueillez ces informations, et vous publierez votre politique de respect de la vie privée indiquant les informations recueillies et l'utilisation qui en est faite.
8. Vous ne publierez pas de documents d'identification ni d'informations financiĂšres confidentielles concernant autrui sur Facebook.
9. Vous n'identifierez pas les personnes qui utilisent Facebook et n'enverrez pas de messages électroniques d'invitation à des personnes qui n'utilisent pas Facebook sans leur accord. Facebook propose des outils qui permettent aux internautes de signaler et de commenter les identifications dans divers contenus.
2019
-
3090
C1-1075
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-21 12:13:03
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_Paris_n°14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous respectons les droits d'autrui et nous vous demandons d'en faire de mĂȘme.
1. Vous ne publierez pas de contenu et vous n'entreprendrez rien sur Facebook qui pourrait enfreindre les droits d'autrui ou autrement enfreindre la loi.
2. Nous pouvons retirer les contenus ou les informations que vous publiez sur Facebook si nous jugeons qu'ils enfreignent la présente Déclaration ou nos rÚglements.
3. Nous vous fournissons des outils pour vous aider à protéger vos droits de propriété intellectuelle. Pour en savoir plus, consultez notre page Comment signaler les infractions aux droits de propriété intellectuelle.
4. Si nous retirons votre contenu en raison d'une infraction aux droits d'auteur d'un tiers et que vous jugez qu'il s'agit d'une erreur, nous vous fournissons également le moyen de faire appel.
5. Si vous enfreignez les droits de propriété intellectuelle d'autrui à plusieurs reprises, nous pourrons désactiver votre compte.
6. Vous n'utiliserez pas nos marques de commerce, nos contenus protĂ©gĂ©s par droit d'auteur ou toute autre marque pouvant prĂȘter Ă confusion, sauf dans les cas expressĂ©ment autorisĂ©s par nos RĂšgles d'utilisation des marques ou aprĂšs avoir reçu une autorisation Ă©crite de notre part.
7. Si vous recueillez des informations des internautes : vous obtiendrez leur accord et vous présenterez de façon claire que c'est vous (et non Facebook) qui recueillez ces informations, et vous publierez votre politique de respect de la vie privée indiquant les informations recueillies et l'utilisation qui en est faite.
8. Vous ne publierez pas de documents d'identification ni d'informations financiĂšres confidentielles concernant autrui sur Facebook.
9. Vous n'identifierez pas les personnes qui utilisent Facebook et n'enverrez pas de messages électroniques d'invitation à des personnes qui n'utilisent pas Facebook sans leur accord. Facebook propose des outils qui permettent aux internautes de signaler et de commenter les identifications dans divers contenus.
2019
-
3089
C1-1074NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-21 12:09:44
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_Paris_n°14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Nous respectons les droits d'autrui et nous vous demandons de faire de mĂȘme.
1. Vous ne publierez pas de contenu et vous n'entreprendrez rien sur Facebook qui pourrait enfreindre les droits d'autrui ou autrement enfreindre la loi.
2. Nous pouvons retirer le contenu ou les informations que vous publiez sur Facebook si nous jugeons qu'il s'agit d'une infraction avec la présente déclaration ou avec nos politiques.
3. Nous vous fournissons des outils pour vous aider à protéger vos droits de propriété intellectuelle. Pour en savoir plus, consultez notre page comment signaler les infractions aux droits de propriété intellectuelle.
4. Si nous retirons votre contenu en raison d'une infraction au droit d'auteur d'un tiers, en raison d'une violation de la loi, ou d'une violation de la présente déclaration et que vous jugez qu'il s'agit d'une erreur, nous vous fournissons également le moyen de faire appel.
5. Si vous enfreignez les droits de propriété intellectuelle de tiers à plusieurs reprises, nous pourrons désactiver votre compte.
6. Vous ne pouvez pas utiliser nos marques commerciales ou contenu protĂ©gĂ© par copyright (comme Facebook, les logos Facebook et F, FB, Face, Poke, Book et Wall ou mur) ou toute autre marque pouvant prĂȘter Ă confusion, sauf tel expressĂ©ment autorisĂ© par nos rĂšgles d'utilisation des marques ou aprĂšs avoir reçu une autorisation Ă©crite de notre part.
7. Si vous obtenez des informations de la part d'utilisateurs : vous obtiendrez leur accord et vous présenterez de façon claire que c'est vous (et non Facebook) qui recueillez ces informations, et vous publierez votre politique de respect de la vie privée indiquant les informations recueillies et l'utilisation qui en est faite.
8. Vous ne publierez pas de documents officiels ou d'informations financiĂšres concernant autrui sur Facebook.
9. Vous n'identifierez pas des personnes qui n'utilisent pas Facebook et ne leur enverrez pas de messages électroniques sans leur accord. Facebook propose des outils qui permettent aux utilisateurs de signaler et commenter les identifications dans divers contenus.
2019
-
3088
C1-1074
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-21 11:35:11
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_Paris_n°14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Nous respectons les droits d'autrui et nous vous demandons de faire de mĂȘme.
1. Vous ne publierez pas de contenu et vous n'entreprendrez rien sur Facebook qui pourrait enfreindre les droits d'autrui ou autrement enfreindre la loi.
2. Nous pouvons retirer le contenu ou les informations que vous publiez sur Facebook si nous jugeons qu'il s'agit d'une infraction avec la présente déclaration ou avec nos politiques.
3. Nous vous fournissons des outils pour vous aider à protéger vos droits de propriété intellectuelle. Pour en savoir plus, consultez notre page comment signaler les infractions aux droits de propriété intellectuelle.
4. Si nous retirons votre contenu en raison d'une infraction au droit d'auteur d'un tiers et que vous jugez qu'il s'agit d'une erreur, nous vous fournissons également le moyen de faire appel.
5. Si vous enfreignez les droits de propriété intellectuelle de tiers à plusieurs reprises, nous pourrons désactiver votre compte.
6. Vous ne pouvez pas utiliser nos marques commerciales ou contenu protĂ©gĂ© par copyright (comme Facebook, les logos Facebook et F, FB, Face, Poke, Book et Wall ou mur) ou toute autre marque pouvant prĂȘter Ă confusion, sauf tel expressĂ©ment autorisĂ© par nos rĂšgles d'utilisation des marques ou aprĂšs avoir reçu une autorisation Ă©crite de notre part.
7. Si vous obtenez des informations de la part d'utilisateurs : vous obtiendrez leur accord et vous présenterez de façon claire que c'est vous (et non Facebook) qui recueillez ces informations, et vous publierez votre politique de respect de la vie privée indiquant les informations recueillies et l'utilisation qui en est faite.
8. Vous ne publierez pas de documents officiels ou d'informations financiĂšres concernant autrui sur Facebook.
9. Vous n'identifierez pas des personnes qui n'utilisent pas Facebook et ne leur enverrez pas de messages électroniques sans leur accord. Facebook propose des outils qui permettent aux utilisateurs de signaler et commenter les identifications dans divers contenus.
2019
-
3087
C1-1073
Margot
Téléphonie
2022-06-21 11:18:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les produits et cartes prĂ©payĂ©es SFR la carte sont rĂ©servĂ©s aux particuliers et professionnels domiciliĂ©s en France mĂ©tropolitaine et en Corse et les commandes sont limitĂ©es Ă quatre par personne et par foyer (mĂȘme nom, prĂ©nom et mĂȘme adresse) tous les 6 mois.
2018
-
3086
C1-1072NA
Margot
Téléphonie
2022-06-21 11:09:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Lorsque le client souscrit à une offre illimité, l'utilisation du service ne pourra aucunement donner lieu à une facturation supplémentaire ou une interruption de service en cas de dépassement d'un certain seuil de consommation.
2018
-
3085
C1-1072
Margot
Téléphonie
2022-06-21 11:38:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Certaines offres d'abonnement commercialisĂ©es par SFR incluent, dans le forfait, un nombre illimitĂ© d'appels. Ces appels peuvent ĂȘtre, selon l'offre souscrite :
- des appels métropolitains à destination de correspondants personnes physiques titulaires de numéros de mobile et/ou fixes tous opérateurs.
- des appels illimités à destination de numéros fixes et/ou mobiles d'opérateurs internationaux (destinations selon l'offre souscrite), émis depuis la France métropolitaine.
Ces appels métropolitains ou vers des destinations internationales sont inclus dans le forfait et/ou option sous réserve qu'ils n'excÚdent pas le nombre de 200 destinataires différents par mois, ni la durée par appel spécifiée pour chacune desdites offres. Sauf indication contraire, au-delà de cette durée, l'appel sera coupé.
- des appels illimités depuis certaines destinations (selon l'offre souscrite) vers des numéros fixes et mobile d'opérateurs métropolitains et internationaux.
Ces appels sont inclus sous réserve qu'ils n'excÚdent pas, pour certaines offres compatibles, un nombre de jours/an, ni la durée par appel spécifiée pour chacune desdites offres. Sauf indication contraire, au-delà de cette durée, l'appel sera coupé et au-delà du nombre de jour/an spécifié, l'appel sera facturé aux tarifs en vigueur.
Par nature, les appels vers les équipements destinés à détourner ou re-router les appels notamment sur un autre réseau, et les appels depuis boßtiers radio ou automates d'appels sont exclus du bénéfice de ces offres car contraires aux dispositions de l'article 3.1 des Conditions Générales d'Abonnement.
Enfin, seront dĂ©comptĂ©s du forfait ou facturĂ©s aux tarifs en vigueur, car ils n'entrent pas dans le pĂ©rimĂštre de ces offres, les appels suivants : les appels vers le service client, les appels vers Info Conso, les renvois d'appel et numĂ©ros libre appel, les appels vers les numĂ©ro courts, les numĂ©ros spĂ©ciaux, ou certains services, les nÂș d'accĂšs wap et web, les transferts de donnĂ©es GPRS, les communications fax/data, les connexions Wap CSD, les appels vers le service Message Direct .
2018
-
3084
C1-1071NA
Margot
Téléphonie
2022-06-10 13:52:08
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al7
L'abonné peut résilier le contrat à tout moment en envoyant une lettre recommandée avec accusé de réception au service client SFR lorsque le tarif du service principal ou complémentaire en vigueur à la date de souscription de l'abonnement augmente en cours d'exécution du contrat, et ce, durant les quatre mois qui suivent l'entrée en vigueur de ce nouveau tarif, conformément aux dispositions de l'article L121-84 du Code de la Consommation.
2018
-
3083
C1-1071
Margot
Téléphonie
2022-06-10 13:39:45
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al7
L'abonné peut résilier le contrat à tout moment en envoyant une lettre recommandée avec accusé de réception au service client SFR :
- lorsque le tarif du service principal en vigueur à la date de souscription de l'abonnement augmente en cours d'exécution de contrat, et ce, durant les quatre mois qui suivent l'entrée en vigueur de ce nouveau tarif, conformément aux dispositions de l'article L121-84 du Code de la Consommation
- en cas de transfert de son abonnement vers l'offre SFR entreprises
2018
-
3082
C1-1070NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 13:29:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Vous pouvez nous fournir des informations de profil que nous rendrons publiques, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web ou une photo. Vous pouvez fournir des informations dédiées à la personnalisation de votre compte, comme votre numéro de téléphone mobile pour la diffusion de SMS. En cochant la case ci-dessous, vous donnez votre consentement à la collecte et au traitement de vos données à caractÚre personnel. Nous pourrons utiliser vos coordonnées afin de vous faire parvenir des informations sur nos Services ou vous proposer des offres. Vous pouvez utiliser vos paramÚtres de compte pour ne plus recevoir de notifications de Twitter. Vous pouvez également vous désinscrire en suivant les instructions fournies dans les notifications ou sur notre site Web. Nous pourrons utiliser vos informations de contact pour permettre à d'autres personnes de trouver votre compte Twitter, notamment via des services tiers et des applications clientes. Vos paramÚtres de confidentialité déterminent si des tiers peuvent vous trouver à l'aide de votre adresse email ou de votre numéro de téléphone mobile. Vous pouvez télécharger votre carnet d'adresses afin que nous soyons en mesure de vous aider à trouver des connaissances sur Twitter ou pour permettre à d'autres utilisateurs de Twitter de vous trouver. Nous pourrons vous proposer des suggestions à vous et à d'autres utilisateurs sur Twitter à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses. Vous pouvez supprimer de Twitter les contacts importés à partir de votre carnet d'adresses à tout moment. Lorsque vous nous envoyez un email, nous utilisons l'email, l'adresse email et les informations associées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte Twitter à un compte d'un autre service afin de faire des envois croisés, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous avez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des envois croisés, nous aident à améliorer nos Services et sont effacées de Twitter quelques semaines aprÚs votre déconnexion du compte Twitter du service tiers. Plus d'informations à ce sujet ici. La communication des informations supplémentaires répertoriées dans cette section est entiÚrement facultative. Twitter assure une protection des données à caractÚre personnel.
2018
-
3081
C1-1070
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 13:30:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez nous fournir des informations de profil que nous rendrons publiques, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web ou une photo. Vous pouvez fournir des informations dédiées à la personnalisation de votre compte, comme votre numéro de téléphone mobile pour la diffusion de SMS. Nous pourrons utiliser vos coordonnées afin de vous faire parvenir des informations sur nos Services ou vous proposer des offres. Vous pouvez utiliser vos paramÚtres de compte pour ne plus recevoir de notifications de Twitter. Vous pouvez également vous désinscrire en suivant les instructions fournies dans les notifications ou sur notre site Web. Nous pourrons utiliser vos informations de contact pour permettre à d'autres personnes de trouver votre compte Twitter, notamment via des services tiers et des applications clientes. Vos paramÚtres de confidentialité déterminent si des tiers peuvent vous trouver à l'aide de votre adresse email ou de votre numéro de téléphone mobile. Vous pouvez télécharger votre carnet d'adresses afin que nous soyons en mesure de vous aider à trouver des connaissances sur Twitter ou pour permettre à d'autres utilisateurs de Twitter de vous trouver. Nous pourrons vous proposer des suggestions à vous et à d'autres utilisateurs sur Twitter à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses. Vous pouvez supprimer de Twitter les contacts importés à partir de votre carnet d'adresses à tout moment. Lorsque vous nous envoyez un email, nous utilisons l'email, l'adresse email et les informations associées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte Twitter à un compte d'un autre service afin de faire des envois croisés, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous avez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des envois croisés, nous aident à améliorer nos Services et sont effacées de Twitter quelques semaines aprÚs votre déconnexion du compte Twitter du service tiers. Plus d'informations à ce sujet ici. La communication des informations supplémentaires répertoriées dans cette section est entiÚrement facultative.
2018
-
3080
C1-1069NA
Margot
Téléphonie
2022-06-10 13:21:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al7
L'abonné dispose d'un délai de sept jours calendaires à compter de la souscription de l'abonnement pour résilier le présent contrat lorsque le service principal ou complémentaire est totalement inaccessible soit depuis son domicile, soit depuis son lieu de travail. L'inaccessibilité au service complémentaire ne pourra permettre de résilier le contrat que lorsque ce service est intimement lié au service principal.
2018
-
3079
C1-1069
Margot
Téléphonie
2022-06-10 13:20:14
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al7
L'Abonné dispose d'un délai de sept jours calendaires à compter de la souscription de l'abonnement pour résilier le présent contrat lorsque le service Principal est totalement inaccessible soit depuis son domicile, soit depuis son lieu de travail. La résiliation prend effet, lorsqu'il y a eu achat d'un mobile concomitamment à la souscription de l'abonnement, à compter de la restitution dudit mobile et de ses accessoires, dans son emballage d'origine, auprÚs du distributeur auprÚs duquel l'achat a été effectué et de l'envoi à son service client SFR par lettre recommandée avec accusé de réception , dans un délai maximum de quatorze jours à compter de la date de souscription de l'abonnement, de l'attestation de restitution remise soit par le distributeur, soit par le service client. Cette restitution fait l'objet d'un remboursement effectué par le distributeur auprÚs duquel l'abonnement a été souscrit. SFR rembourse à l'abonné, dans un délai de trente jours à compter de la réception dudit courrier, le montant du premier mois d'abonnement, déduction faite du montant des communications effectuées le cas échéant jusqu'à remise du matériel dans les conditions ci-dessus énoncées.
2018
-
3078
C1-1068NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 13:16:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Vous pouvez nous fournir des informations de profil que nous rendrons publiques, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web ou une photo. Vous pouvez fournir des informations dédiées à la personnalisation de votre compte, comme votre numéro de téléphone mobile pour la diffusion de SMS. En cochant la case ci-dessous, vous donnez votre consentement à la collecte et au traitement de vos données à caractÚre personnel. Nous pourrons utiliser vos coordonnées afin de vous faire parvenir des informations sur nos services ou vous proposer des offres. Vous pouvez utiliser vos paramÚtres de compte pour ne plus recevoir de notifications de Twitter. Vous pouvez également vous désinscrire en suivant les instructions fournies dans les notifications ou sur notre site Web. Nous pourrons utiliser vos informations de contact pour permettre à d'autres personnes de trouver votre compte Twitter, notamment via des services tiers et des applications clientes. Vos paramÚtres de compte déterminent si des tiers peuvent vous trouver à l'aide de votre adresse email ou votre numéro de téléphone mobile. Vous pouvez télécharger votre carnet d'adresses afin que nous soyons en mesure de vous aider à trouver des connaissances sur Twitter. Nous pourrons alors vous suggérer de suivre certaines personnes sur Twitter à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses ; à tout moment, vous pouvez supprimer ces contacts de Twitter. Lorsque vous nous envoyez un email, nous utilisons l'email, l'adresse email et les informations associées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte Twitter à un compte d'un autre service afin de faire des envois croisés, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous avez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des envois croisés, nous aident à améliorer nos services et sont effacées de Twitter quelques semaines aprÚs votre déconnexion du compte Twitter du service tiers. En savoir plus à ce sujet ici. La communication des informations supplémentaires répertoriées dans cette section est entiÚrement facultative. Twitter assure une protection des données à caractÚre personnel.
2018
-
3077
C1-1068
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 13:31:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez nous fournir des informations de profil que nous rendrons publiques, par exemple une courte biographie, votre localisation, votre site Web ou une photo. Vous pouvez fournir des informations dédiées à la personnalisation de votre compte, comme votre numéro de téléphone mobile pour la diffusion de SMS. Nous pourrons utiliser vos coordonnées afin de vous faire parvenir des informations sur nos Services ou vous proposer des offres. Vous pouvez utiliser vos paramÚtres de compte pour ne plus recevoir de notifications de Twitter. Vous pouvez également vous désinscrire en suivant les instructions fournies dans les notifications ou sur notre site Web. Nous pourrons utiliser vos informations de contact pour permettre à d'autres personnes de trouver votre compte Twitter, notamment via des services tiers et des applications clientes. Vos paramÚtres de compte déterminent si des tiers peuvent vous trouver à l'aide de votre adresse email ou votre numéro de téléphone mobile. Vous pouvez télécharger votre carnet d'adresses afin que nous soyons en mesure de vous aider à trouver des connaissances sur Twitter. Nous pourrons alors vous suggérer de suivre certaines personnes sur Twitter à partir des contacts importés de votre carnet d'adresses ; à tout moment, vous pouvez supprimer ces contacts de Twitter. Lorsque vous nous envoyez un email, nous utilisons l'email, l'adresse email et les informations associées pour répondre à votre sollicitation. Si vous connectez votre compte Twitter à un compte d'un autre service afin de faire des envois croisés, ledit service pourra nous communiquer vos informations de profil, de connexion, ainsi que toute autre information dont vous avez autorisé la divulgation. Ces informations nous permettent de réaliser des envois croisés, nous aident à améliorer nos Services et sont effacées de Twitter quelques semaines aprÚs votre déconnexion du compte Twitter du service tiers. En savoir plus à ce sujet ici. La communication des informations supplémentaires répertoriées dans cette section est entiÚrement facultative.
2018
-
3076
C1-1067NA
Margot
Téléphonie
2022-06-10 13:04:41
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si l'abonné engagé par une formule d'abonnement change de formule en cours d'exécution de la premiÚre formule, la durée de cette derniÚre ne serait pas appliquée pour l'exécution de la nouvelle formule.
2018
-
3075
C1-1067
Margot
Téléphonie
2022-06-10 13:03:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°1616694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si l'abonnĂ© souscrit en cours d'exĂ©cution de contrat une offre spĂ©cifique impliquant une pĂ©riode minimale d'abonnement, cette nouvelle pĂ©riode minimale prend effet au jour suivant la date de la souscription de l'offre. Elle se substitue Ă celle qui Ă©tait en cours, sauf dans le cas oĂč la nouvelle pĂ©riode d'engagement est d'une durĂ©e infĂ©rieure Ă celle qui Ă©tait en cours.
2018
-
3074
C1-1066NA
Margot
Téléphonie
2022-06-10 12:56:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de vol ou de perte du téléphone, la mise hors service de la ligne de l'abonné sera effective, dans les plus brefs délais à compter du signalement effectué par l'abonné.
2018
-
3073
C1-1066
Margot
Téléphonie
2022-06-10 12:52:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client informe immĂ©diatement SFR et par tous moyens de la perte ou du vol de sa carte, SFR ne pouvant ĂȘtre tenu responsable des consĂ©quences de ceux-ci, afin que la ligne soit mise hors service. Il confirme le vol ou la perte par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception accompagnĂ©e d'une copie du dĂ©pĂŽt de la plainte dĂ©posĂ©e auprĂšs du commissariat ou des autoritĂ©s compĂ©tentes. Le client dispose d'un dĂ©lai de 90 jours Ă compter de la mise hors service de sa ligne pour sa remise en service en contactant le service client. PassĂ© ce dĂ©lai, la ligne sera rĂ©siliĂ©e sans prĂ©avis.
2018
-
3072
C1-1065NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* réseaux sociaux
2022-06-10 11:28:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Vous pouvez utiliser vos coordonnĂ©es, telles que votre adresse e-mail ou votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, pour personnaliser votre compte ou activer des services, par exemple, la vĂ©rification de connexion, Twitter via sms. Votre nom, adresse Ă©lectronique, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, constituent des donnĂ©es personnelles qui sont susceptibles d'ĂȘtre collectĂ©es Ă des fins publicitaires ou commerciales. En cochant la case ci-dessous, vous reconnaissez consentir Ă ce que vos donnĂ©es personnelles soient collectĂ©es Ă des fins publicitaires ou commerciales. Si vous nous fournissez votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, vous acceptez de recevoir des SMS sur ce numĂ©ro de notre part. Nous pouvons utiliser vos donnĂ©es personnelles dans le cadre des diffĂ©rentes finalitĂ©s prĂ©cisĂ©ment dĂ©crites ci-aprĂšs ; envoie d'informations sur nos services, proposition d'offres commerciales, aide Ă prĂ©venir les spams, la fraude ou les abus et aider d'autres personnes Ă trouver cotre compte notamment via des services tiers et des applications client.
Vous pouvez personnaliser les paramÚtres de notification par e-mail et mobile pour contrÎler les notifications que vous recevez de Twitter. Vous pouvez également vous désinscrire d'une notification en suivant les instructions fournies dans la notification ou sur notre site web. Vos paramÚtres de confidentialité détectabilité déterminent si des tiers peuvent vous trouver dans les services Twitter à l'aide de votre adresse e-mail ou de votre numéro de téléphone. En sa qualité de responsable du traitement des données personnelles, la société Twitter est responsable de la protection des données personnelles de l'utilisateur.
2018
-
3071
C1-1065
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 11:24:42
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez utiliser vos coordonnées, telles que votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone, pour personnaliser votre compte ou activer certaines fonctionnalités du compte, par exemple pour la vérification de connexion ou Twitter via SMS. Si vous nous fournissez votre numéro de téléphone, vous acceptez de recevoir des SMS sur ce numéro de notre part. Nous pouvons utiliser vos coordonnées afin de vous envoyer des informations sur nos services, vous proposer des offres commerciales, aider à prévenir les spams, la fraude ou les abus, et aider d'autres personnes à trouver votre compte, notamment via des services tiers et des applications client. Vous pouvez personnaliser les paramÚtres de notification par e-mail et mobile pour contrÎler les notifications que vous recevez de Twitter. Vous pouvez également vous désinscrire d'une notification en suivant les instructions fournies dans la notification ou sur notre site Web. Vos paramÚtres de confidentialité Détectabilité déterminent si des tiers peuvent vous trouver dans les services Twitter à l'aide de votre adresse e-mail ou de votre numéro de téléphone.
2018
-
3070
C1-1064NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 11:24:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Vous pouvez utiliser vos coordonnĂ©es, telles que votre adresse e-mail ou votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, pour personnaliser votre compte ou activer des services, par exemple, la vĂ©rification de connexion, Twitter par sms ou Digits par Twitter. Votre nom, adresse Ă©lectronique, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, constituent des donnĂ©es personnelles qui sont susceptibles d'ĂȘtre collectĂ©es Ă des fins publicitaires ou commerciales. En cochant la case ci-dessous, vous reconnaissez consentir Ă ce que vos donnĂ©es personnelles soient collectĂ©es Ă des fins publicitaires ou commerciales. Si vous fournissez votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone Ă Twitter, vous acceptez de recevoir des sms sur ce numĂ©ro de la part de Twitter. Lorsque vous utilisez Digits par Twitter pour vous inscrire ou vous connecter Ă une application tierce, vous demandez Ă Twitter de partager vos coordonnĂ©es, telles que votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, avec cette application. Nous pouvons utiliser vos donnĂ©es personnelles dans le cadre des diffĂ©rentes finalitĂ©s prĂ©cisĂ©ment dĂ©crites ci-aprĂšs : vous envoyer des informations sur nos services, vous proposez des offres, aider Ă prĂ©venir les spams, la fraude ou les abus et aider d'autres personnes Ă trouver votre compte, notamment via des services tiers et des applications client.
Vous pouvez utiliser vos paramÚtres de notification par e-mail et mobile pour contrÎler les notifications que vous recevez des Services Twitter. Vous pouvez également vous désinscrire d'une notification en suivant les instructions fournies dans la notification ou sur notre site Web. Vos paramÚtres de respect de la vie privée déterminent si des tiers peuvent vous trouver dans les services Twitter à l'aide de votre adresse e-mail ou de votre numéro de téléphone. En sa qualité de responsable du traitement des données personnelles, la société Twitter est responsable de la protection des données personnelles de l'utilisateur.
2018
-
3069
C1-1064
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 11:14:05
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez utiliser vos coordonnées, telles que votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone, pour personnaliser votre compte ou activer des services, par exemple, la Vérification de connexion, Twitter par sms ou Digits par Twitter. Si vous fournissez votre numéro de téléphone à Twitter, vous acceptez de recevoir des sms sur ce numéro de la part de Twitter. Lorsque vous utilisez Digits par Twitter pour vous inscrire ou vous connecter à une application tierce, vous demandez à Twitter de partager vos coordonnées, telles que votre numéro de téléphone, avec cette application. Nous pouvons utiliser vos coordonnées afin de vous envoyer des informations sur nos Services, vous proposer des offres, aider à prévenir les spams, la fraude ou les abus et aider d'autres personnes à trouver votre compte, notamment via des services tiers et des applications client. Vous pouvez utiliser vos paramÚtres de notification par e-mail et mobile pour contrÎler les notifications que vous recevez des Services Twitter. Vous pouvez également vous désinscrire d'une notification en suivant les instructions fournies dans la notification ou sur notre site Web. Vos paramÚtres de respect de la vie privée déterminent si des tiers peuvent vous trouver dans les services Twitter à l'aide de votre adresse e-mail ou de votre numéro de téléphone.
2018
-
3068
C1-1063NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 11:12:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si vous choisissez de créer un compte Twitter, vous devez nous fournir un certain nombre d'informations personnelles, telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre mot de passe, votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone. Sur Twitter, votre nom et votre nom d'utilisateur sont affichés publiquement, notamment sur votre page de profil et dans les résultats de recherche, et vous pouvez utiliser soit votre nom, soit un pseudonyme. Vous pouvez créer et gérer plusieurs comptes Twitter. Si vous utilisez Digits par Twitter, les coordonnées que vous fournissez pour vous connecter ne sont pas publiques. Certaines des fonctionnalités de nos produits, telles que la recherche et l'affichage des profils d'utilisateur Twitter publics ou la visualisation d'une vidéo Périscope sur Twitter, ne nécessitent pas que vous créiez un compte. En cochant la case ci-dessous, vous reconnaissez accepter la collecte de données à caractÚre personnel lors de la création et de la gestion de votre compte.
2018
-
3067
C1-1063
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-10 11:10:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si vous choisissez de créer un compte Twitter, vous devez nous fournir un certain nombre d'informations personnelles, telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre mot de passe, votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone. Sur Twitter, votre nom et votre nom d'utilisateur sont affichés publiquement, notamment sur votre page de profil et dans les résultats de recherche, et vous pouvez utiliser soit votre nom, soit un pseudonyme. Vous pouvez créer et gérer plusieurs comptes Twitter. Si vous utilisez Digits par Twitter, les coordonnées que vous fournissez pour vous connecter ne sont pas publiques. Certaines des fonctionnalités de nos produits, telles que la recherche et l'affichage des profils d'utilisateur Twitter publics ou la visualisation d'une vidéo Périscope sur Twitter, ne nécessitent pas que vous créiez un compte.
2018
-
3066
C1-1062NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:47:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Quand vous créez ou reconfigurez un compte, vous nous fournissez des informations personnelles telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre mot de passe, votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone. Dans nos services Twitter, votre nom et votre nom d'utilisateur sont listés publiquement, notamment sur votre page de profil et dans les résultats de recherche, et vous pouvez utiliser soit votre nom soit un pseudonyme. Certains services Twitter, tels que les services de recherche et d'affichage des profils publics des utilisateurs, ne requiÚrent pas d'enregistrement préalable. En cochant la case ci-dessous, vous reconnaissez accepter la collecte de données à caractÚre personnel lors de la création et de la gestion de votre compte.
2018
-
3065
C1-1062
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:47:22
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Quand vous créez ou reconfigurez un compte, vous nous fournissez des informations personnelles telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre mot de passe, votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone. Dans nos Services Twitter, votre nom et votre nom d'utilisateur sont listés publiquement, notamment sur votre page de profil et dans les résultats de recherche, et vous pouvez utiliser soit votre nom soit un pseudonyme. Certains Services Twitter, tels que les services de recherche et d'affichage des profils publics des utilisateurs, ne requiÚrent pas d'enregistrement préalable.
2018
-
3064
C1-1061NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 19:52:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Quand vous crĂ©ez ou reconfigurez un compte Twitter, vous nous fournissez des informations personnelles telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et votre adresse email. Dans certains cas, il peut vous ĂȘtre demandĂ© de fournir votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, par exemple, afin d'utiliser Twitter via sms ou pour nous aider Ă prĂ©venir les problĂšmes de spam, de fraude ou d'abus. Votre nom et votre nom d'utilisateur sont listĂ©s publiquement dans nos services, notamment sur votre page de profil et dans les rĂ©sultats de recherche. Certains services, tels que les services de recherche et les profils publics des utilisateurs, ne requiĂšrent pas d'enregistrement prĂ©alable. En cochant la case ci-dessous, vous reconnaissez accepter la collecte de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel lors de la crĂ©ation et de la gestion de votre compte.
2018
-
3063
C1-1061
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:47:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Quand vous crĂ©ez ou reconfigurez un compte Twitter, vous nous fournissez des informations personnelles telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et votre adresse email. Dans certains cas, il peut vous ĂȘtre demandĂ© de fournir votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, par exemple, afin d'utiliser Twitter via sms ou pour nous aider Ă prĂ©venir les problĂšmes de spam, de fraude ou d'abus. Votre nom et votre nom d'utilisateur sont listĂ©s publiquement dans nos services, notamment sur votre page de profil et dans les rĂ©sultats de recherche. Certains services, tels que les services de recherche et les profils publics des utilisateurs, ne requiĂšrent pas d'enregistrement prĂ©alable.
2018
-
3062
C1-1060NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:48:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Quand vous créez ou reconfigurez un compte Twitter, vous nous fournissez des informations personnelles telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et votre adresse email. Certaines de ces informations, par exemple votre nom et votre nom d'utilisateur, sont listées publiquement dans nos services, notamment sur votre page de profil et dans les résultats de recherche. Certains services, tels que les services de recherche, les listes d'affichage et les profils publics des utilisateurs, ne requiÚrent pas d'enregistrement préalable. En cochant la case ci-dessous, vous reconnaissez accepter la collecte de vos données à caractÚre personnel lors de la création et de la gestion de votre compte.
2018
-
3061
C1-1060
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:46:57
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Quand vous créez ou reconfigurez un compte Twitter, vous nous fournissez des informations personnelles telles que votre nom, votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et votre adresse email. Certaines de ces informations, par exemple votre nom et votre nom d'utilisateur, sont listées publiquement dans nos services, notamment sur votre page de profil et dans les résultats de recherche. Certains services, tels que les services de recherche, les listes d'affichage et les profils publics des utilisateurs, ne requiÚrent pas d'enregistrement préalable.
2018
-
3060
C1-1059NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:46:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nous collectons et utilisons vos informations dans le cadre des finalités poursuivies par Twitter décrites-ci aprÚs en sa qualité de responsable de traitement des données collectées. Veuillez cocher la case ci-dessous pour autoriser ces actions.
2018
-
3059
C1-1059
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 19:34:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous collectons et utilisons les informations suivantes vous concernant afin de fournir, d'analyser et d'améliorer nos Services.
2018
-
3058
C1-1058NA
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:45:57
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas de modification du numéro d'appel, l'opérateur engage sa responsabilité s'il en résulte un dommage pour le consommateur.
2018
-
3057
C1-1058
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:45:47
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
La responsabilitĂ© de SFR ne peut pas ĂȘtre engagĂ©e en cas de modification du numĂ©ro d'appel pour des raisons techniques.
2018
-
3056
C1-1057NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 21:45:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nous collectons et utilisons vos informations dans le cadre des finalités poursuivies par Twitter décrites-ci aprÚs en sa qualité de responsable de traitement des données collectées. Veuillez cocher la case ci-dessous pour autoriser ces actions.
2019
-
3055
C1-1057
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:45:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous collectons et utilisons vos informations afin de fournir nos services et de les mesurer et améliorer au fil du temps.
2018
-
3054
C1-1056NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:44:27
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Les personnes qui utilisent Facebook donnent leur vrai nom et de vraies informations les concernant, et nous vous demandons de nous aider à ce que cela ne change pas. Voilà quelques conditions que vous vous engagez à respecter concernant l'inscription et la sécurité de votre compte :
1. Vous ne fournirez pas de fausses informations personnelles sur Facebook et ne créerez pas de compte pour une autre personne sans son autorisation.
2. Vous ne créerez qu'un seul compte personnel.
3. Si nous supprimons votre compte, vous n 'en créerez pas d'autre sans notre autorisation.
4. Vous n'utiliserez pas votre journal personnel principalement à des fins commerciales. Si vous souhaitez vous livrer à des activités commerciales par le biais de Facebook, vous devrez utiliser une Page Facebook spécialement conçue à cet effet.
5. Vous n 'utiliserez pas Facebook si vous avez moins de 13 ans.
6. Vous n 'utiliserez pas Facebook si vous avez été condamnée(e) pour violences sexuelles.
7. Vos coordonnĂ©es devront toujours ĂȘtre exactes et Ă jour.
8. Vous ne communiquerez pas votre mot de passe (ou, dans le cas des développeurs, votre clé secrÚte), ne laisserez personne accéder à votre compte ni ne ferez quoi que ce soit qui puisse compromettre la sécurité de votre compte.
9. Vous ne transfĂšrerez pas votre compte (y compris les Pages ou applications dont vous ĂȘtes l'administrateur) sans avoir prĂ©alablement obtenu une autorisation Ă©crite de notre part.
10. Si vous sĂ©lectionnez un nom d'utilisateur ou un identifiant similaire pour votre compte ou votre Page, nous nous rĂ©servons le droit de le retirer si nous le jugeons nĂ©cessaire, et cela uniquement dans l'hypothĂšse oĂč lorsque le titulaire d'une marque de commerce porte plainte concernant un nom d'utilisateur qui ne correspond pas au nom rĂ©el de la personne qui se connecte Ă l'aide de ce nom d'utilisateur.
2019
-
3053
C1-1056
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:44:12
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les personnes qui utilisent Facebook donnent leur vrai nom et de vraies informations les concernant, et nous vous demandons de nous aider à ce que cela ne change pas. Voilà quelques conditions que vous vous engagez à respecter concernant l'inscription et la sécurité de votre compte :
1. Vous ne fournirez pas de fausses informations personnelles sur Facebook et ne créerez pas de compte pour une autre personne sans son autorisation.
2. Vous ne créerez qu'un seul compte personnel.
3. Si nous supprimons votre compte, vous n 'en créerez pas d'autre sans notre autorisation.
4. Vous n'utiliserez pas votre journal personnel principalement à des fins commerciales. Si vous souhaitez vous livrer à des activités commerciales par le biais de Facebook, vous devrez utiliser une Page Facebook spécialement conçue à cet effet.
5. Vous n 'utiliserez pas Facebook si vous avez moins de 13 ans.
6. Vous n 'utiliserez pas Facebook si vous avez été condamnée(e) pour violences sexuelles.
7. Vos coordonnĂ©es devront toujours ĂȘtre exactes et Ă jour.
8. Vous ne communiquerez pas votre mot de passe (ou, dans le cas des développeurs, votre clé secrÚte), ne laisserez personne accéder à votre compte ni ne ferez quoi que ce soit qui puisse compromettre la sécurité de votre compte.
9. Vous ne transfĂšrerez pas votre compte (y compris les Pages ou applications dont vous ĂȘtes l'administrateur) sans avoir prĂ©alablement obtenu une autorisation Ă©crite de notre part.
10. Si vous sélectionnez un nom d'utilisateur ou un identifiant similaire pour votre compte ou votre Page, nous nous réservons le droit de le retirer si nous le jugeons nécessaire (par exemple, lorsque le titulaire d'une marque de commerce porte plainte concernant un nom d'utilisateur qui ne correspond pas au nom réel de la personne qui se connecte à l'aide de ce nom d'utilisateur).
2019
-
3052
C1-1055NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 21:43:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nous collectons et utilisons vos informations dans le cadre des finalités poursuivies par Twitter décrites-ci aprÚs en sa qualité de responsable de traitement des données collectées. Veuillez cocher la case ci-dessous pour autoriser ces actions.
2018
-
3051
C1-1055
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:43:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous collectons et utilisons vos informations afin de fournir nos services et de les mesurer et améliorer au fil du temps.
2018
-
3050
C1-1054NA
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:43:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Lorsque le téléphone est doté du systÚme de protection interdisant son usage sur un autre réseau, l'opérateur s'engage à fournir au client le code de déverrouillage du systÚme de verrouillage.
2018
-
3049
C1-1054
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:43:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Afin de protéger le client contre le vol, SFR peut doter le mobile d'une protection interdisant son usage sur un autre réseau GSM/GPRS que celui de SFR. Toutefois, le client peut à tout moment, demander gratuitement à SFR la désactivation de cette interdiction.
2018
-
3048
C1-1053NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:42:57
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Les utilisateurs de Facebook donnent leur vrai nom et de vraies informations les concernant, et nous vous demandons de nous aider à ce que cela ne change pas. Voilà quelques conditions que vous vous engagez à respecter pour l'inscription et la sécurité de votre compte :
1. Vous ne fournirez pas de fausses informations personnelles sur Facebook et ne créerez pas de compte pour une autre personne sans son autorisation.
2. Vous ne créerez qu'un seul compte personnel.
3. Si nous supprimons votre compte, vous n'en créerez pas d'autre sans notre autorisation.
4. Vous n'utiliserez pas votre journal personnel principalement à des fins commerciales. Si vous souhaitez vous livrer à des activités commerciales par le biais de Facebook, vous devrez utiliser une Page Facebook spécialement conçue à cet effet.
5. Vous n'utiliserez pas Facebook si vous avez moins de 13 ans.
6. Vous n'utiliserez pas Facebook si vous devez vous inscrire auprÚs des autorités locales en raison d'une condamnation pour violences sexuelles.
7. Vous mettrez vos coordonnées, exactes, à jour.
8. Vous ne communiquerez pas votre mot de passe (ou, dans le cas des développeurs, votre clé secrÚte), ne laisserez personne accéder à votre compte ou ne ferez quoi que ce soit qui puisse compromettre la sécurité de votre compte.
9. Vous ne transfĂšrerez pas votre compte (y compris les Pages ou applications dont vous ĂȘtes l'administrateur) sans avoir prĂ©alablement obtenu une autorisation Ă©crite de notre part.
10. Si vous sĂ©lectionnez un nom d'utilisateur ou un identifiant similaire pour votre compte ou votre Page, nous nous rĂ©servons le droit de le retirer si nous le jugeons inappropriĂ©, et cela uniquement dans l'hypothĂšse oĂč le titulaire d'une marque de commerce porte plainte concernant un nom d'utilisateur qui ne correspond pas au nom rĂ©el de cet utilisateur.
2019
-
3047
C1-1053
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:42:44
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les utilisateurs de Facebook donnent leur vrai nom et de vraies informations les concernant, et nous vous demandons de nous aider à ce que cela ne change pas. Voilà quelques conditions que vous vous engagez à respecter pour l'inscription et la sécurité de votre compte :
1. Vous ne fournirez pas de fausses informations personnelles sur Facebook et ne créerez pas de compte pour une autre personne sans son autorisation.
2. Vous ne créerez qu'un seul compte personnel.
3. Si nous supprimons votre compte, vous n'en créerez pas d'autre sans notre autorisation.
4. Vous n'utiliserez pas votre journal personnel principalement à des fins commerciales. Si vous souhaitez vous livrer à des activités commerciales par le biais de Facebook, vous devrez utiliser une Page Facebook spécialement conçue à cet effet.
5. Vous n'utiliserez pas Facebook si vous avez moins de 13 ans.
6. Vous n'utiliserez pas Facebook si vous devez vous inscrire auprÚs des autorités locales en raison d'une condamnation pour violences sexuelles.
7. Vous mettrez vos coordonnées, exactes, à jour.
8. Vous ne communiquerez pas votre mot de passe (ou, dans le cas des développeurs, votre clé secrÚte), ne laisserez personne accéder à votre compte ou ne ferez quoi que ce soit qui puisse compromettre la sécurité de votre compte.
9. Vous ne transfĂšrerez pas votre compte (y compris les Pages ou applications dont vous ĂȘtes l'administrateur) sans avoir prĂ©alablement obtenu une autorisation Ă©crite de notre part.
10. Si vous sélectionnez un nom d'utilisateur ou un identifiant similaire pour votre compte ou votre Page, nous nous réservons le droit de le retirer si nous le jugeons inapproprié (par exemple, lorsque le titulaire d'une marque de commerce porte plainte concernant un nom d'utilisateur qui ne correspond pas au nom réel de cet utilisateur).
2019
-
3046
C1-1052NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:42:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nous collectons et utilisons vos informations pour fournir nos services, ainsi que pour mesurer et améliorer nos services au fil du temps. Vous devez cocher la case ci-dessous pour autoriser ces actions.
2018
-
3045
C1-1052
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:42:07
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous collectons et utilisons vos informations pour fournir nos Services, ainsi que pour mesurer et améliorer nos Services au fil du temps.
2018
-
3044
C1-1051NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:41:51
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Nous faisons tout notre possible pour faire de Facebook un service sûr, et nous garantissons votre sécurité lors de l'utilisation des services de Facebook. Pour assurer la sécurité sur Facebook, nous avons besoin de votre aide, ce qui inclut les engagements suivants de votre part :
1. Vous ne publierez pas de communications commerciales sans autorisation (comme des messages indésirables) sur Facebook.
2. Vous n'obtiendrez pas d'informations concernant des internautes ni les contenus qu'ils publient, et n'accéderez pas à Facebook à l'aide de méthodes automatisées (telles que robots, araignées, etc.) sans notre permission préalable.
3. Vous n'effectuerez pas de marketing multiniveau illégal, tel que des systÚmes pyramidaux, sur Facebook.
4. Vous ne téléchargerez pas de virus ou autres codes malveillants.
5. Vous ne demanderez pas les informations de connexion et n'accéderez pas à un compte appartenant à quelqu'un d'autre.
2019
-
3043
C1-1051
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:41:38
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Nous faisons tout notre possible pour faire de Facebook un service sûr, mais ne pouvons pas garantir une sécurité absolue. Pour assurer la sécurité sur Facebook, nous avons besoin de votre aide, ce qui inclut les engagements suivants de votre part :
1. Vous ne publierez pas de communications commerciales sans autorisation (comme des messages indésirables) sur Facebook.
2. Vous n'obtiendrez pas d'informations concernant des internautes ni les contenus qu'ils publient, et n'accéderez pas à Facebook à l'aide de méthodes automatisées (telles que robots, araignées, etc.) sans notre permission préalable.
3. Vous n'effectuerez pas de marketing multiniveau illégal, tel que des systÚmes pyramidaux, sur Facebook.
4. Vous ne téléchargerez pas de virus ou autres codes malveillants.
5. Vous ne demanderez pas les informations de connexion et n'accéderez pas à un compte appartenant à quelqu'un d'autre.
2019
-
3042
C1-1050NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:41:17
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Nous faisons tout notre possible pour faire de Facebook un service sûr, et nous garantissons votre sécurité lors de l'utilisation de nos services. Pour assurer la sécurité sur Facebook, nous avons besoin de votre aide, ce qui inclut les engagements suivants de votre part :
1. Vous ne publierez pas de communications commerciales sans autorisation (comme des messages indésirables) sur Facebook.
2. Vous n'obtiendrez pas d'informations concernant des utilisateurs ou les contenus qu'ils publient, et n'accéderez pas à Facebook à l'aide de méthodes automatisées (telles que robots, araignées, etc.) sans notre permission préalable.
3. Vous n'effectuerez pas de marketing à paliers multiples illégal, tels que des systÚmes pyramidaux, sur Facebook.
4. Vous ne téléchargerez pas de virus ou autres codes malveillants.
5. Vous ne demanderez pas les informations de connexion et n'accéderez pas à un compte appartenant à quelqu'un d'autre.
6. Vous n'intimiderez pas et n'harcĂšlerez pas d'autres utilisateurs.
7. Vous ne publierez pas de contenus incitant à la haine ou à la violence, menaçants, à caractÚre pornographique ou contenant de la nudité ou de la violence gratuite.
8. Vous ne développerez pas ni n'exploiterez une application tierce contenant ou faisant la promotion de contenus liés aux boissons alcoolisées, à des sites de rencontres pour adultes ou à d'autres contenus pour adultes (y compris les publicités) sans restriction d'accÚs liée à l'ùge.
9. Vous observerez nos rĂšgles applicables aux promotions et l'ensemble des lois applicables si vous publiez ou lancez un concours, une loterie ou une distribution gratuite de produits (promotion) sur Facebook.
10. Vous n'utiliserez pas Facebook dans un but d'activité illicite, illégale, malveillante ou discriminatoire.
11. Vous n'agirez pas d'une maniĂšre qui pourrait dĂ©sactiver, surcharger ou autrement empĂȘcher le bon fonctionnement ou l'apparence du Service Facebook (comme une attaque entraĂźnant un refus de service ou une interfĂ©rence avec l'affichage des pages ou d'autres fonctionnalitĂ©s).
12. Vous ne permettrez pas et n 'encouragerez pas les infractions à cette Déclaration ou à nos politiques de Facebook.
2019
-
3041
C1-1050
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:40:54
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Nous faisons tout notre possible pour faire de Facebook un service sûr, mais ne pouvons pas garantir la sécurité absolue. Pour assurer la sécurité sur Facebook, nous avons besoin de votre aide, ce qui inclut les engagements suivants de votre part :
1. Vous ne publierez pas de communications commerciales sans autorisation (comme des messages indésirables) sur Facebook.
2. Vous n'obtiendrez pas d'informations concernant des utilisateurs ou les contenus qu'ils publient, et n'accéderez pas à Facebook à l'aide de méthodes automatisées (telles que robots, araignées, etc.) sans notre permission préalable.
3. Vous n'effectuerez pas de marketing à paliers multiples illégal, tels que des systÚmes pyramidaux, sur Facebook.
4. Vous ne téléchargerez pas de virus ou autres codes malveillants.
5. Vous ne demanderez pas les informations de connexion et n'accéderez pas à un compte appartenant à quelqu'un d'autre.
6. Vous n'intimiderez pas et n'harcĂšlerez pas d'autres utilisateurs.
7. Vous ne publierez pas de contenus : incitant à la haine ou à la violence, menaçants, à caractÚre pornographique ou contenant de la nudité ou de la violence gratuite.
8. Vous ne développerez pas ni n'exploiterez une application tierce contenant ou faisant la promotion de contenus liés aux boissons alcoolisées, à des sites de rencontres pour adultes ou à d'autres contenus pour adultes (y compris les publicités) sans restriction d'accÚs liée à l'ùge.
9. Vous observerez nos rĂšgles applicables aux promotions et l'ensemble des lois applicables si vous publiez ou lancez un concours, une loterie ou une distribution gratuite de produits (promotion) sur Facebook.
10. Vous n'utiliserez pas Facebook dans un but d'activité illicite, illégale, malveillante ou discriminatoire.
11. Vous n'agirez pas d'une maniĂšre qui pourrait dĂ©sactiver, surcharger ou autrement empĂȘcher le bon fonctionnement ou l'apparence du Service Facebook (comme une attaque entraĂźnant un refus de service ou une interfĂ©rence avec l'affichage des pages ou d'autres fonctionnalitĂ©s).
12. Vous ne permettrez pas et n'encouragerez pas les infractions à cette Déclaration ou à nos politiques de Facebook.
2019
-
3040
C1-1049NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:40:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nous apprécions vos commentaires et vos suggestions concernant Facebook et nous vous informons que nous pouvons utiliser ces données sans aucune obligation de rémunération.
Par ailleurs, vous n'avez aucune obligation de nous communiquer ces données.
2019
-
3039
C1-1049
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:38:37
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous apprécions vos commentaires et vos suggestions concernant Facebook. Cependant, veuillez noter que nous pouvons les utiliser sans aucune obligation de rémunération (tout comme vous n'avez aucune obligation de nous les communiquer).
2019
-
3038
C1-1048NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:38:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nous apprécions vos commentaires et vos suggestions concernant Facebook et nous vous informons que nous pouvons utiliser ces données sans aucune obligation de rémunération.
Par ailleurs, vous n'avez aucune obligation de nous communiquer ces données.
2019
-
3037
C1-1048
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:38:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous apprécions vos commentaires et vos suggestions concernant Facebook, mais vous comprenez que nous pouvons les utiliser sans aucune obligation de rémunération (tout comme vous n'avez aucune obligation de nous les communiquer).
2019
-
3036
C1-1047NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:37:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Lorsque vous publiez du contenu ou des informations avec le paramÚtre Public, cela signifie que vous permettez à tout le monde, y compris aux personnes qui n'utilisent pas Facebook, d'accéder à ces informations et de les utiliser, mais aussi de les associer à vous (c'est-à -dire, votre nom et votre photo de profil). Attention toutefois, certaines informations seront toujours publiques par défaut et le resteront.
2019
-
3035
C1-1047
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:37:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous publiez du contenu ou des informations avec le paramÚtre Public, cela signifie que vous permettez à tout le monde, y compris aux personnes qui n'utilisent pas Facebook, d'accéder à ces informations et de les utiliser, mais aussi de les associer à vous (c'est-à -dire, votre nom et votre photo de profil).
2019
-
3034
C1-1046NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:36:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La prĂ©sente Politique de confidentialitĂ© dĂ©crit comment et quand nous collectons, utilisons et partageons vos informations Ă travers nos diffĂ©rents sites Web, SMS, API, notifications par e-mail, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s, services de transactions commerciales, ainsi qu'Ă travers nos autres services couverts qui renvoient Ă cette Politique (collectivement, les Services), et par l'intermĂ©diaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez nos Services sur le Web, via SMS, ou Ă partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour Android ou TweetDeck. Quand vous acceptez expressĂ©ment notre Politique de confidentialitĂ© dĂ©crite ci-aprĂšs en cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă ce que nous collections, transfĂ©rions, conservions, divulguions et utilisions vos informations aux fins prĂ©vues par la prĂ©sente Politique de confidentialitĂ©. Cela inclut toute information que vous choisissez de fournir et qui serait rĂ©putĂ©e sensible au sens du droit applicable. Toute rĂ©fĂ©rence, dans cette politique, au terme nous s'entend par rĂ©fĂ©rence aux contrĂŽleurs de vos informations aux fins de cette politique. Si vous rĂ©sidez aux Ătats-Unis, vos informations sont contrĂŽlĂ©es par Twitter, Inc., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103 Ătats-Unis d'AmĂ©rique. Si vous rĂ©sidez en dehors des Ătats-Unis, le responsable du traitement ( data controller) de vos informations est Twitter International Company, une sociĂ©tĂ© irlandaise dont le siĂšge social se situe Ă The Academy, 42 Pearse Street, Dublin 2, Irlande. Toutefois, vous seul contrĂŽlez et ĂȘtes responsable des Tweets et autres contenus que vous envoyez via ces Services, comme indiquĂ© dans les Conditions de services et les RĂšgles Twitter. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence, vous nous autorisez Ă transfĂ©rer, Ă stocker et Ă utiliser vos informations aux Ătats-Unis, en Irlande et dans tout autre pays oĂč Twitter exerce des activitĂ©s qui assure un niveau de protection suffisant de la vie privĂ©e et des libertĂ©s et droits fondamentaux des personnes.
2018
-
3033
C1-1046
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:37:12
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
La prĂ©sente politique de confidentialitĂ© dĂ©crit comment et quand nous collectons, utilisons et partageons vos informations Ă travers nos diffĂ©rents sites Web, SMS, API, notifications par e-mail, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s, services de transactions commerciales, ainsi qu'Ă travers nos autres services couverts qui renvoient Ă cette Politique (collectivement, les services), et par l'intermĂ©diaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez nos Services sur le Web, via SMS, ou Ă partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour Android ou TweetDeck. Quand vous utilisez un de nos services, vous consentez Ă ce que nous collections, transfĂ©rions, conservions, divulguions et utilisions vos informations aux fins prĂ©vues par la prĂ©sente Politique de confidentialitĂ©. Cela inclut toute information que vous choisissez de fournir et qui serait rĂ©putĂ©e sensible au sens du droit applicable. Toute rĂ©fĂ©rence, dans cette politique, au terme nous s'entend par rĂ©fĂ©rence aux contrĂŽleurs de vos informations aux fins de cette politique. Si vous rĂ©sidez aux Ătats-Unis, vos informations sont contrĂŽlĂ©es par Twitter, Inc., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103 Ătats-Unis d'AmĂ©rique. Si vous rĂ©sidez en dehors des Ătats-Unis, le responsable du traitement ( data controller) de vos informations est Twitter International Company, une sociĂ©tĂ© irlandaise dont le siĂšge social se situe Ă The Academy, 42 Pearse Street, Dublin 2, Irlande. Toutefois, vous seul contrĂŽlez et ĂȘtes responsable des Tweets et autres contenus que vous envoyez via ces Services, comme indiquĂ© dans les Conditions de services et les RĂšgles Twitter. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence, vous nous autorisez Ă transfĂ©rer, Ă stocker et Ă utiliser vos informations aux Ătats-Unis, en Irlande et dans tout autre pays oĂč Twitter exerce des activitĂ©s. Dans certains de ces pays, les lois et rĂ©glementations relatives au respect de la vie privĂ©e et Ă la protection des donnĂ©es et qui encadrent les conditions dans lesquelles les pouvoirs publics peuvent accĂ©der aux donnĂ©es sont susceptibles d'ĂȘtre diffĂ©rentes de celles du pays dans lequel vous rĂ©sidez.
2018
-
3032
C1-1045NA
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:35:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
En cas de prĂ©judice subi par le consommateur, la responsabilitĂ© de l'opĂ©rateur ne pourra ĂȘtre Ă©cartĂ©e qu'en cas de force majeure. Dans les autres cas, l'opĂ©rateur devra rĂ©pondre des dysfonctionnements du service contractuel.
2018
-
3031
C1-1045
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:35:10
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Il est expressĂ©ment rappelĂ© que SFR ne saurait ĂȘtre tenue responsable en cas de perte de toute donnĂ©e, email, ou information, stockĂ©s par le Service, dans le cadre d'un usage personnel, professionnel et/ou commercial que l'Utilisateur aura choisi d'appliquer, alors mĂȘme que cela entraĂźnerait pour ce dernier des dommages indirects, tels que, notamment, la perte de chiffre d'affaires, de bĂ©nĂ©fice, de profits, de clientĂšle ou autre perte de revenu.
Par ailleurs, SFR ne pourra ĂȘtre tenue responsable de tout fait dommageable, intervenu par la survenance d'un cas de force majeure, telle que dĂ©finie par la jurisprudence.
Il appartient à l'Utilisateur de prendre toutes les mesures appropriées à la sauvegarde de ses données, e-mails et informations.
Il est expressément rappelé qu'Internet n'est pas un réseau sécurisé. Le secret des correspondances transmises sur ce réseau n'est pas assuré.
L'Utilisateur reconnaĂźt donc ĂȘtre informĂ© que l'intĂ©gritĂ©, l'authentification et la confidentialitĂ© des informations et donnĂ©es de toute nature qu'il souhaite Ă©changer sur le rĂ©seau Internet ne peuvent ĂȘtre garanties sur ce rĂ©seau. L'Utilisateur ne doit donc pas transmettre via le rĂ©seau Internet des messages dont il souhaiterait voir la confidentialitĂ© garantie de maniĂšre infaillible.
Les messages envoyés dans le cadre de SFR Mail relÚvent de la correspondance privée et l'Utilisateur est le seul responsable des messages envoyés. Néanmoins, il s'interdit d'échanger toute donnée prohibée, illicite, illégale, contraire aux bonnes m?urs ou à l'ordre public et portant atteinte ou étant susceptible de porter atteinte aux droits des tiers et notamment à leurs droits de propriété intellectuelle.
L'Utilisateur s'interdit aussi de proférer des messages injurieux, diffamatoires ou racistes, des messages à caractÚre violent ou pornographique, des messages susceptibles par leur nature de porter atteinte au respect de la personne humaine et de sa dignité, de l'égalité entre les femmes et les hommes, de la protection des enfants et des adolescents.
Il s'engage également à ne pas émettre de messages encourageant la commission de crimes et/ou délits ou incitant à la consommation de substances interdites, de messages incitant à la discrimination, à la haine ou la violence.
L'Utilisateur s'interdit d'usurper l'identité d'un tiers lorsqu'il envoie des messages depuis SFR Mail.
Il appartient à l'Utilisateur de prendre toutes les mesures appropriées de façon à protéger ses propres données et/ou logiciels notamment de la contamination par d'éventuels virus circulant sur le réseau Internet ou de l'intrusion d'un tiers dans le systÚme de ses terminaux à quelque fin que ce soit et de procéder à des sauvegardes préalablement et postérieurement à l'utilisation du Service.
S'agissant de l'utilisation d'Internet, l'Utilisateur est informĂ© que Internet est un rĂ©seau vĂ©hiculant des donnĂ©es susceptibles d'ĂȘtre protĂ©gĂ©es par des droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle ou d'enfreindre les dispositions lĂ©gales en vigueur.
La Marque SFR et toutes les marques commerciales citĂ©es dans ce site sont des marques dĂ©posĂ©es. SFR n'est pas en mesure de contrĂŽler le contenu des messages ou des donnĂ©es transmis ou reçus via le Service, et par consĂ©quent ne pourra en aucune maniĂšre ĂȘtre tenue responsable de quelque dommage que ce soit rĂ©sultant notamment du non-respect de la rĂ©glementation en vigueur, d'erreur ou d'omission dans les messages.
De la mĂȘme maniĂšre, l'Utilisateur devra faire preuve de vigilance dans le cadre de l'utilisation du Service, notamment pour se protĂ©ger de comportements nuisibles possibles, comme le phishing. SFR ne pourra ĂȘtre tenue pour responsable en cas de dommages imputables Ă ce type de fraude.
L'Utilisateur reconnaĂźt Ă©galement ĂȘtre pleinement informĂ© du dĂ©faut de fiabilitĂ© du rĂ©seau Internet, notamment en termes de non-garantie d'accĂšs, d'absence de sĂ©curitĂ© relative Ă la transmission de donnĂ©es et de non garantie des performances relatives Ă la transmission des donnĂ©es. L'Utilisateur s'interdit toute utilisation frauduleuse, abusive ou excessive du Service, telle que notamment l'encombrement volontaire ou involontaire des serveurs de messageries de SFR et/ou des destinataires de messages ou de son rĂ©seau, ou l'envoi de messages attractifs gĂ©nĂ©rant nĂ©cessairement un nombre imposant de rĂ©ponses, pouvant ainsi perturber la disponibilitĂ© des dits serveurs ou rĂ©seau. L'usage du service SFR Mail est strictement limitĂ© Ă un usage privĂ©. SFR ne peut garantir et, par consĂ©quent, ne peut ĂȘtre tenue responsable des dysfonctionnements ou des pannes advenant sur le rĂ©seau GSM, le rĂ©seau de donnĂ©es et les serveurs de SFR qui ne seraient pas de son propre fait ainsi que des dysfonctionnements ou des pannes advenant sur les rĂ©seaux interconnectĂ©s au sien.
2018
-
3030
C1-1044NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:32:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Cette politique de confidentialitĂ© ("Politique") dĂ©crit les conditions dans lesquelles Twitter collecte, utilise et partage vos informations quand vous utilisez nos services. Twitter reçoit vos informations Ă travers nos diffĂ©rents sites Web, SMS, API, notifications par e-mail, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s, services de transactions commerciales (les "Services Twitter" ), ainsi qu'Ă travers nos autres services qui sont couverts par, et renvoient vers cette Politique (collectivement, "les Services") ou par l'intermĂ©diaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez nos Services sur le Web, via SMS, ou Ă partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour Android ou TweetDeck. Quand vous acceptez expressĂ©ment notre Politique de confidentialitĂ© dĂ©crite ci-aprĂšs en cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă ce que nous collections, transfĂ©rions, conservions, divulguions et utilisions vos informations aux fins prĂ©vues par la prĂ©sente politique de confidentialitĂ©. Si vous rĂ©sidez aux Ătats-Unis, vos informations sont contrĂŽlĂ©es par Twitter, Inc., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103 Ătats-Unis d'AmĂ©rique. Si vous rĂ©sidez en dehors des Ătats-Unis, le responsable du traitement (data controller) de vos informations est Twitter International Company, une sociĂ©tĂ© irlandaise dont le siĂšge social se situe Ă The Academy, 42 Pearse Street, Dublin 2, Irlande. Vous seul contrĂŽlez et ĂȘtes responsable des Tweets et autres contenus que vous envoyez via ces Services, comme indiquĂ© dans les Conditions de services et les RĂšgles Twitter. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence, vous nous autorisez Ă utiliser vos informations aux Ătats-Unis, en Irlande, ainsi que dans tout autre pays oĂč Twitter est actif et qui assure un niveau de protection suffisant de la vie privĂ©e et des libertĂ©s et droits fondamentaux des personnes, mais aussi, par voie de consĂ©quence, Ă les transfĂ©rer vers ou Ă les stocker dans ces pays. Les lois relatives Ă la confidentialitĂ© et Ă la protection des donnĂ©es en vigueur dans certains de ces pays sont susceptibles de diffĂ©rer de celles appliquĂ©es dans votre pays de rĂ©sidence.
2018
-
3029
C1-1044
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
« Cette politique de confidentialité (« Politique ») décrit les conditions dans lesquelles Twitter collecte, utilise et partage vos informations quand vous utilisez nos Services. Twitter reçoit vos informations à travers nos différents sites Web, SMS, API, notifications par e-mail, applications, boutons, widgets, publicités, services de transactions commerciales (les « Services Twitter »), ainsi qu'à travers nos autres services qui sont couverts par, et renvoient vers cette Politique (collectivement, les « Services ») ou par l'intermédiaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez nos Services sur le Web, via SMS, ou à partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour Android ou TweetDeck. Quand vous utilisez un de nos services, vous consentez à ce que nous collections, transférions, conservions, divulguions et utilisions vos informations aux fins prévues par la présente politique de confidentialité.
Si vous rĂ©sidez aux Ătats-Unis, vos informations sont contrĂŽlĂ©es par Twitter, Inc., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103 Ătats-Unis d'AmĂ©rique. Si vous rĂ©sidez en dehors des Ătats-Unis, le responsable du traitement (« data controller ») de vos informations est Twitter International Company, une sociĂ©tĂ© irlandaise dont le siĂšge social se situe Ă The Academy, 42 Pearse Street, Dublin 2, Irlande. Vous seul contrĂŽlez et ĂȘtes responsable des Tweets et autres contenus que vous envoyez via ces Services, comme indiquĂ© dans les Conditions de services et les RĂšgles Twitter.
Quel que soit votre pays de rĂ©sidence, vous nous autorisez Ă utiliser vos informations aux Ătats-Unis, en Irlande, ainsi que dans tout autre pays oĂč Twitter est actif, mais aussi, par voie de consĂ©quence, Ă les transfĂ©rer vers ou Ă les stocker dans ces pays. Les lois relatives Ă la confidentialitĂ© et Ă la protection des donnĂ©es en vigueur dans certains de ces pays sont susceptibles de diffĂ©rer de celles appliquĂ©es dans votre pays de rĂ©sidence.
2018
-
3028
C1-1043NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 21:31:28
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Lorsque vous publiez du contenu ou des informations avec le paramÚtre Public, cela signifie que vous permettez à tout le monde, y compris aux personnes qui n'utilisent pas Facebook, d'accéder à ces informations et de les utiliser, mais aussi de les associer à vous (c'est-à -dire, votre nom et l'image de votre profil). Attention toutefois, certaines informations sont toujours publiques par défaut et le resteront.
2019
-
3027
C1-1043
Margot
Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous publiez du contenu ou des informations avec le paramÚtre « Public », cela signifie que vous permettez à tout le monde, y compris aux personnes qui n'utilisent pas Facebook, d'accéder à ces informations et de les utiliser, mais aussi de les associer à vous (c'est-à -dire, votre nom et l'image de votre profil).
2019
-
3026
C1-1042NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:30:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Cette Politique de confidentialitĂ© ("politique") dĂ©crit les conditions dans lesquelles Twitter collecte, utilise et partage vos informations quand vous utilisez nos dervices. Twitter reçoit vos informations Ă travers nos diffĂ©rents sites Web, SMS, API, notifications par e-mail, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s, services de transactions commerciales (les "services Twitter") ainsi qu'Ă travers nos autres services qui sont couverts par, et renvoient vers cette Politique (collectivement, les "Services") ou par l'intermĂ©diaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez nos Services sur le Web, via SMS ou Ă partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour Android ou TweetDeck. Quand vous acceptez expressĂ©ment notre Politique de confidentialitĂ© dĂ©crite ci-aprĂšs en cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă ce que nous collections, transfĂ©rions, conservions, divulguions et utilisions vos informations aux fins prĂ©vues par la prĂ©sente Politique de confidentialitĂ©. Si vous rĂ©sidez aux Ătats-Unis, vos informations sont contrĂŽlĂ©es par Twitter,Inc., 1355 Market Street, Suite 900, San Fransisco, CA 94103 Ătats-Unis d'AmĂ©rique. Si vous rĂ©sidez en dehors des Ătats-Unis, le responsable de traitement (data controller) de vos informations est Twitter International Company, une sociĂ©tĂ© irlandaise dont le siĂšge social se situe Ă The Academy, 42 Pearse Street, Dublin 2, Irlande. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence ou le lieu depuis lequel vous fournissez des informations, vous autorisez Twitter Ă les utiliser aux Ătats-Unis, en Irlande, ainsi que dans tout autre pays dans lequel Twitter est actif et qui assure un niveau de protection suffisant de la vie privĂ©e et des libertĂ©s et droits fondamentaux des personnes.
2018
-
3025
C1-1042
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Cette Politique de confidentialité (« politique ») décrit les conditions dans lesquelles Twitter collecte, utilise et partage vos informations quand vous utilisez nos Services. Twitter reçoit vos informations à travers nos différents sites Web, SMS, API, notifications par e-mail, applications, boutons, widgets, publicités, services de transactions commerciales (les « services Twitter ») ainsi qu'à travers nos autres services qui sont couverts par, et renvoient vers cette Politique (collectivement, les « services ») ou par l'intermédiaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez nos Services sur le Web, via SMS ou à partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour Android ou TweetDeck.
Quand vous utilisez un de nos services, vous consentez à ce que nous collections, transférions, conservions, divulguions et utilisions vos informations aux fins prévues par la présente Politique de confidentialité.
Si vous rĂ©sidez aux Etats-Unis, vos informations sont contrĂŽlĂ©es par Twitter,Inc., 1355 Market Street, Suite 900, San Fransisco, CA 94103 Etats-Unis d'AmĂ©rique. Si vous rĂ©sidez en dehors des Etats-Unis, le responsable de traitement (« data controller ») de vos informations est Twitter International Company, une sociĂ©tĂ© irlandaise dont le siĂšge social se situe Ă The Academy, 42 Pearse Street, Dublin 2, Irlande. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence ou le lieu depuis lequel vous fournissez des informations, vous autorisez Twitter Ă les utiliser aux Etats-Unis, en Irlande, ainsi que dans tout autre pays oĂč Twitter est actif.
2018
-
3023
C1-1041NA
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:28:58
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
L'abonné s'engage à rembourser SFR de toute demande, réclamation ou condamnation dont SFR ferait l'objet suite au non-respect de son fait des présentes conditions. '
2018
-
3022
C1-1040NA
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:28:21
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Quel que soit le fait gĂ©nĂ©rateur, SFR ne pourra ĂȘtre tenue pour responsable du prĂ©judice indirect que pourrait subir l'abonnĂ© lors de son accĂšs au rĂ©seau UMTS. Les parties reconnaissent que sont notamment considĂ©rĂ©s comme prĂ©judices indirects tout prĂ©judice moral, commercial ou financier ainsi que toute action dirigĂ©e contre l'abonnĂ© par un tiers, cette liste n'Ă©tant pas exhaustive.
2018
-
3021
C1-1039NA
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:28:09
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
En tant que prestataire technique proposant un accĂšs Ă son rĂ©seau 3G/3G+/ Dual Carrier/4G, SFR n'exerce aucun contrĂŽle ni aucune surveillance des contenus, audiovisuels ou autres, transitant sur son rĂ©seau. Toutefois, l'abonnĂ© reconnaĂźt ĂȘtre informĂ© que si SFR est alertĂ© par un tiers ou par l'autoritĂ© judiciaire, et par quelque moyen que ce soit, de l'illicĂ©itĂ© d'un contenu transmis via le rĂ©seau 3G/3G+/Dual Carrier/4G, SFR remettra ledit contenu aux autoritĂ©s chargĂ©es de faire respecter la loi qui le traiteront en consĂ©quence. SFR n'exerçant aucun contrĂŽle, les parents sont invitĂ©s Ă surveiller l'utilisation qui est faite par leurs enfants mineurs de l'accĂšs proposĂ©. En outre, SFR se rĂ©serve le droit, aprĂšs en avoir Ă©tĂ© saisi par une autoritĂ© judiciaire, de suspendre ou d'interrompre immĂ©diatement l'accĂšs Ă son rĂ©seau Ă l'AbonnĂ© Ă©metteur de contenus litigieux et ce, sans prĂ©avis ni indemnitĂ©. Quel que soit le fait gĂ©nĂ©rateur, SFR ne pourra ĂȘtre tenue pour responsable du prĂ©judice indirect que pourrait subir l'AbonnĂ© lors de son accĂšs au rĂ©seau3G/3G+/Dual Carrier/4G. Les parties reconnaissent que sont notamment considĂ©rĂ©s comme prĂ©judices indirects tout prĂ©judice moral, commercial ou financier ainsi que toute action dirigĂ©e contre l'AbonnĂ© par un tiers, cette liste n'Ă©tant pas exhaustive. L'AbonnĂ© s'engage Ă rembourser SFR de toute demande, rĂ©clamation ou condamnation dont SFR serait l'objet suite au non-respect de son fait des prĂ©sentes conditions. Par ailleurs, SFR ne pourra ĂȘtre tenue pour responsable en cas de survenance d'un cas de force majeure telle que dĂ©finie par la Jurisprudence.
2018
-
3020
C1-1038NA
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:26:43
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Les opérations techniques liées à la portabilité du numéro du client durent quatre heures maximum. Au delà de cette durée, le consommateur pourra demander la réparation des préjudices subis du fait de l'allongement de la durée de portabilité.
2018
-
3019
C1-1038
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:26:22
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Les opérations techniques réalisées par les opérateurs le jour du portage peuvent entraßner une interruption de service dont la durée ne devrait pas dépasser quatre heures, cette interruption de service ne pourra ouvrir droit à indemnisation pour l'abonné, ni engager la responsabilité de SFR.
2018
-
3017
C1-1037NA
Margot
Téléphonie
2022-06-09 21:27:07
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CA_ n°16/16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al7
L'AbonnĂ© reconnaĂźt ĂȘtre pleinement informĂ© du dĂ©faut de fiabilitĂ© du rĂ©seau internet, tout particuliĂšrement en termes :
- d'absence de sécurité relative à la transmission de données,
- de non garantie des performances relatives au volume et à la rapidité de transmission des données.
2018
-
3016
C1-1036NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:24:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Cette politique de confidentialitĂ© dĂ©crit les conditions dans lesquelles Twitter collecte, utilise et partage vos informations quand vous utilisez nos services. Twitter reçoit vos informations Ă travers nos diffĂ©rents sites web, sms, api, notifications par email, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s, services de transaction commerciale (les services ou Twitter) ou par l'intermĂ©diaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez Twitter depuis notre site web, envoyez ou recevez des tweets via sms ou accĂ©dez Ă Twitter Ă partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour android ou tweetdeck. Quand vous acceptez expressĂ©ment notre politique de confidentialitĂ© dĂ©crite ci-aprĂšs en cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă ce que nous collections, transfĂ©rions, manipulions, conservions, divulguions vos informations et que nous les utilisions aux fins prĂ©vues par la prĂ©sente politique de confidentialitĂ©. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence ou le lieu depuis lequel vous fournissez des informations, vous autorisez Twitter Ă utiliser celles-ci aux Ătats-Unis et dans tout autre pays assurant un niveau de protection suffisant de la vie privĂ©e et des libertĂ©s et droits fondamentaux des personnes dans lequel la sociĂ©tĂ© est active.
2018
-
3015
C1-1036
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:24:35
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Cette politique de confidentialitĂ© dĂ©crit les conditions dans lesquelles Twitter collecte, utilise et partage vos informations quand vous utilisez nos Services. Twitter reçoit vos informations Ă travers nos diffĂ©rents sites web, sms, api, notifications par email, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s, services de transaction commerciale (les services ou Twitter) ou par l'intermĂ©diaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez Twitter depuis notre site Web, envoyez ou recevez des Tweets via sms ou accĂ©dez Ă Twitter Ă partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour android ou tweetdeck. Quand vous utilisez un de nos Services, vous consentez Ă ce que nous collections, transfĂ©rions, manipulions, conservions, divulguions vos informations et que nous les utilisions aux fins prĂ©vues par la prĂ©sente Politique de confidentialitĂ©. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence ou le lieu depuis lequel vous fournissez des informations, vous autorisez Twitter Ă utiliser celles-ci aux Ătats-Unis ainsi que dans tout autre pays oĂč la sociĂ©tĂ© est active.
2018
-
3014
C1-1035NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:25:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Cette politique de confidentialitĂ© dĂ©crit les conditions dans lesquelles Twitter collecte, utilise et partage vos informations quand vous utilisez nos services. Twitter reçoit vos informations Ă travers nos diffĂ©rents sites web, sms, api, notification par email, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s (les services ou Twitter) ou par l'intermĂ©diaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez Twitter depuis notre site web, envoyez ou recevez des tweets via sms ou accĂ©dez Ă Twitter Ă partir d'une application telle que Twitter pour Mac, Twitter pour android ou tweetdeck. Quand vous acceptez expressĂ©ment notre Politique de confidentialitĂ© dĂ©crite ci-aprĂšs en cochant la case prĂ©vue Ă cet effet, vous consentez Ă ce que nous collections, transfĂ©rions, manipulions, conservions, divulguions vos informations et que nous les utilisions aux fins prĂ©vues dans les dispositions de la prĂ©sente Politique de confidentialitĂ©. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence ou le lieu depuis lequel vous fournissez des informations, vous autorisez Twitter Ă utiliser celles-ci aux Ătats-Unis et dans tout autre pays assurant un niveau de protection suffisant de la vie privĂ©e et des libertĂ©s et droits fondamentaux des personnes dans lequel la sociĂ©tĂ© est active.
2018
-
3013
C1-1035
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:22:14
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Cette politique de confidentialitĂ© dĂ©crit les conditions dans lesquelles Twitter collecte, utilise et partage vos informations quand vous utilisez nos services. Twitter reçoit vos informations Ă travers nos diffĂ©rents sites web, sms, api, notification par email, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s (les services ou Twitter) ou par l'intermĂ©diaire de nos partenaires et autres tierces parties. Par exemple, vous nous adressez des informations quand vous utilisez Twitter depuis notre site Web, envoyez ou recevez des tweets via sms ou accĂ©dez Ă Twitter Ă partir d'une application telle que Twitter pour mac, Twitter pour android ou tweetdeck. Quand vous utilisez un de nos Services, vous consentez Ă ce que nous collections, transfĂ©rions, manipulions, conservions, divulguions vos informations et que nous les utilisions aux fins prĂ©vues dans les dispositions de la prĂ©sente politique de confidentialitĂ©. Quel que soit votre pays de rĂ©sidence ou le lieu depuis lequel vous fournissez des informations, vous autorisez Twitter Ă utiliser celles-ci aux Ătats-Unis et dans tout autre pays oĂč la sociĂ©tĂ© est active.
2018
-
3012
C1-1034NA
Margot
Banque
2022-06-09 21:21:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al12
En cas de dĂ©ficience technique du systĂšme cb, la responsabilitĂ© de la banque ne pourra ĂȘtre retenue qu'en cas de faute avĂ©rĂ©e. Le consommateur engage sa responsabilitĂ© en cas de faute ou de nĂ©gligence grave.
2018
-
3011
C1-1034
Margot
Banque
2022-06-09 21:20:51
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1al12
Toutefois, la société BNP Paribas n'est pas tenue pour responsable d'une perte due à une déficience technique du systÚme cb, si celle-ci est signalée au titulaire de la carte cb par un message sur l'équipement électronique ou d'une autre maniÚre visible.
2018
-
3010
C1-1033NA
Margot
Banque
2022-07-19 07:47:09
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-2al9
Lorsque le titulaire de la carte CB nie avoir donnĂ© son consentement pour rĂ©aliser une opĂ©ration de paiement et/ou de retrait et/ou chargement monĂ©o, il appartient Ă la sociĂ©tĂ© BNP Paribas d'apporter la preuve que l'opĂ©ration a Ă©tĂ© authentifiĂ©e, dĂ»ment enregistrĂ©e ou comptabilisĂ©e conformĂ©ment Ă l'Ă©tat de l'art, et qu'elle n'a pas Ă©tĂ© affectĂ©e par une dĂ©ficience technique. Cette preuve peut ĂȘtre apportĂ©e par tous moyens, notamment par les enregistrements des Ă©quipements Ă©lectroniques ou leur reproduction sur un support informatique de l'utilisation de la carte CB et du dispositif de sĂ©curitĂ© personnalisĂ©.
2018
-
3009
C1-1032NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:19:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les contenus que vous dĂ©posez Ă l'occasion de votre navigation sur le site Twitter contiennent des donnĂ©es personnelles. Ces contenus sont susceptibles d'ĂȘtre observĂ©s sur des services et sites web fournis par des tiers. En acceptant nos conditions, vous donnez votre consentement Ă la communication de vos contenus Ă des tiers non dĂ©signĂ©s.
2018
-
3008
C1-1032
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:19:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce que vous partagez sur Twitter peut ĂȘtre visible partout dans le monde instantanĂ©ment. Vous ĂȘtes ce que vous tweetez!
2018
-
3007
C1-1031NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-07 10:24:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contenus que vous dĂ©posez Ă l'occasion de votre navigation sur le site Twitter contiennent des donnĂ©es personnelles. Ces contenus sont susceptibles d'ĂȘtre observĂ©s sur des services et sites Web fournis par des tiers. En acceptant nos conditions, vous donnez votre consentement Ă la communication de vos contenus Ă des tiers non dĂ©signĂ©s.
2018
-
3006
C1-1031
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:17:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce que vous dites sur les services Twitter est visible partout dans le monde instantanĂ©ment. Vous ĂȘtes ce que vous tweetez.
2018
-
3005
C1-1030NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:16:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les contenus que vous dĂ©posez Ă l'occasion de votre navigation sur le site Twitter contiennent des donnĂ©es personnelles. Ces contenus sont susceptibles d'ĂȘtre observĂ©s sur des services et sites web fournis par des tiers. En acceptant nos conditions, vous donnez votre consentement Ă la communication de vos contenus Ă des tiers non dĂ©signĂ©s.
2018
-
3004
C1-1030
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:15:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce que vous dites sur Twitter est visible partout dans le monde instantanément.
2018
-
3003
C1-1029NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:15:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les contenus que vous dĂ©posez Ă l'occasion de votre navigation sur le site Twitter contiennent des donnĂ©es personnelles. Ces contenus sont susceptibles d'ĂȘtre observĂ©s sur des services et sites web fournis par des tiers. En acceptant nos conditions, vous donnez votre consentement Ă la communication de vos contenus Ă des tiers non dĂ©signĂ©s.
2018
-
3002
C1-1029
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:15:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce que vous dites sur Twitter est visible partout dans le monde, instantanément.
2018
-
3001
C1-1028
Margot
assurance
2022-06-09 21:15:02
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAParis_n°13/16526*date_10/11/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Dans un contrat d'assurance, une clause qui vient limiter la liberté du bénéficiaire en ne désignant aucun bénéficiaire.
2015
-
3000
C1-1027
Margot
Banque
2022-06-09 21:14:36
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
La société BNP Paribas a la faculté de débiter immédiatement le compte du montant des ordres de transfert de fonds réalisés au moyen de la carte cb, si le cumul des ordres de transfert de fonds dépasse les limites fixées et notifiées par la société BNP Paribas.
2018
-
2999
C1-1026NA
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:14:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Le professionnel doit assurer la maintenance du matériel.
2015
-
2998
C1-1026
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:13:39
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le bénéficiaire est tenu d'effectuer mensuellement des tests de communication avec la centrale. Les coûts des communications téléphoniques engendrées par ces tests demeureront à la charge du bénéficiaire, sauf à démontrer l'existence d'une défaillance de l'équipement.
2015
-
2997
C1-1025NA
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:13:25
non abusive
IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_28/04/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al4
Cette résiliation interviendra dans le délai de deux mois aprÚs réception du certificat de décÚs ou du justificatif.
2015
-
2996
C1-1025
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:13:05
abusive
IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_ab*fdt_R.212-2al4
Cette résiliation interviendra dans le délai d'un mois aprÚs réception du certificat de décÚs ou du justificatif. DÚs lors que la résiliation n'est pas fautive (décÚs ou force majeure), le délai d'un moins n'est pas justifié.
2015
-
2995
C1-1024NA
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:13:14
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Le locataire reconnaßt avoir pris livraison du bien mais ne peut affirmer sa conformité.
2015
-
2994
C1-1024
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:12:23
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le locataire reconnaßt en avoir pris livraison et déclare (le bien) conforme. Il reconnaßt son état de bon fonctionnement et l'accepte sans restriction ni réserve.
2015
-
2993
C1-1023NA
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:06:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al6
Le professionnel ne pourra pas modifier unilatéralement le contrat en transférant la propriété des matériels et en cédant les droits auprÚs d'une autre société.
2015
-
2992
C1-1023
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:12:11
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
De convention expresse, le souscripteur accepte le transfert des droits et de la propriété des matériels, objet des présentes et de céder les droits résultant des présentes au profit d'une des sociétés ci-aprÚs désignées. Le souscripteur déclare expressément renoncer aux formalités des articles 1690 et suivants du Code Civil et sera informé de la cession par tout moyen et notamment par le libellé de la facture ou de l'avis de prélÚvement qui sera émis.
2015
-
2991
C1-1022NA
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:11:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le professionnel est tenu d'une obligation de résultat sur ses engagements.
2015
-
2990
C1-1022
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:11:40
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les engagements mis à la charge du loueur de matériel de téléassistance reposent sur une obligation de moyens et non de résultat.
2015
-
2989
C1-1021
Margot
Banque
2022-07-19 07:46:02
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al1
Pour les ordres de paiement donnĂ©s en ligne, le titulaire de la carte CB peut ĂȘtre tenu de respecter une procĂ©dure sĂ©curitaire selon les modalitĂ©s convenues avec la sociĂ©tĂ© BNP Paribas.
2018
-
2988
C1-1020NA
Margot
Banque
2022-06-09 21:10:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al4
Comme les conventions prévoient un différé de paiement, la société BNP Paribas n'a pas la faculté de débiter immédiatement du compte le montant des opérations de paiement effectuées à l' aide de la carte cb en cas de décÚs, d' incapacité juridique du titulaire de la carte cb et/ou du titulaire du compte, d' incidents de paiement ou de fonctionnement du compte, de clÎture de compte ou du retrait de la carte CB par la société BNP Paribas, sous peine de violation des stipulations contractuelles.
2018
-
2987
C1-1020
Margot
Banque
2022-06-09 21:09:55
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R212-1al4
MĂȘme si ces conventions prĂ©voient un diffĂ©rĂ© de paiement, la sociĂ©tĂ© BNP Paribas a la facultĂ© de dĂ©biter immĂ©diatement le compte du montant des opĂ©rations de paiement effectuĂ©es Ă l'aide de la carte cb, en cas de dĂ©cĂšs, d'incapacitĂ© juridique du titulaire de la carte cb et/ou du titulaire du compte, d'incidents de paiement ou de fonctionnement du compte, de clĂŽture de compte ou du retrait de la carte cb par la sociĂ©tĂ© BNP Paribas, dĂ©cision qui sera notifiĂ©e au titulaire de la carte cb et/ou du compte par simple lettre.
2018
-
2986
C1-1019NA
Margot
Banque
2022-06-03 11:46:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La carte de paiement rattachée au compte bancaire reste la propriété de la banque. Tous les clients qui remplissent les conditions de son attribution pourront en bénéficier en cas de demande.
2018
-
2985
C1-1019
Margot
Banque
2022-07-19 07:44:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1
La carte CB est délivrée par la société BNP Paribas, dont elle reste la propriété, à la demande de ses clients titulaires d'un compte et/ou à leurs mandataires dûment habilités et sous réserve d'acceptation de la demande.
2018
-
2984
C1-1018NA
Margot
téléassistance
2022-06-03 14:51:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date27/04/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le professionnel ne peut transférer les droits résultant du contrat au profit d'une autre société sans l'accord du locataire, consommateur.
2015
-
2983
C1-1018
Margot
téléassistance
2022-06-03 14:51:02
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date27/04/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le souscripteur tout comme le bénéficiaire ne peut céder ou transférer les droits résultant pour lui du présent contrat sans le consentement écrit de l'opérateur. Dans le cas d'une telle cession, le souscripteur demeurera garant solidaire vis à vis de l'opérateur de l'exécution par le cessionnaire de toutes les obligations prévues aux présentes.
2015
-
2982
C1-1017
Margot
téléassistance
2022-06-03 14:50:25
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGIGrenoble_n°12/04079*date_27/04/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Le consommateur bénéficiaire doit informer dans un délai de 72 heures le loueur en cas de détérioration, vol ou perte du matériel.
2015
-
2981
C1-1016NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:08:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nos services relient instantanĂ©ment les gens, oĂč qu'ils soient, Ă ce qui compte le plus pour eux. Par exemple, tout utilisateur enregistrĂ© de Twitter peut envoyer un Tweet, qui est public par dĂ©faut, et qui peut contenir un message de 140 caractĂšres ou moins, ainsi que des contenus tels que photos, vidĂ©os et liens vers d'autres sites. Chaque message envoyĂ© contient des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel qui seront collectĂ©es. En cochant la case ci-dessous prĂ©vue Ă cet effet, vous reconnaissez accepter le traitement ainsi que la collecte de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel par Twitter.
2018
-
2980
C1-1016
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:07:29
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos services relient instantanĂ©ment les gens, oĂč qu'ils soient, Ă ce qui compte le plus pour eux. Par exemple, tout utilisateur enregistrĂ© de Twitter peut envoyer un tweet, qui est public par dĂ©faut, et qui peut contenir un message de 140 caractĂšres ou moins, ainsi que des contenus tels que photos, vidĂ©os et liens vers d'autres sites.
2018
-
2979
C1-1015
Margot
Banque
2022-06-09 21:06:59
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Dans le cadre d'un transfert vers un pays hors Union européenne, des rÚgles assurant la protection et la sécurité des données ont été mises en place. Le détail de ces rÚgles et informations relatives au transfert est disponible en consultant le site de la banque ou sur simple demande adressée à la société BNP Paribas.
2018
-
2978
C1-1014NA
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:06:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n° 12/04079*date_27/04/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le consommateur peut payer par chÚque ou par prélÚvement automatique l'abonnement mensuel.
2015
-
2977
C1-1014
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:06:00
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIGrenoble_n° 12/04079*date_27/04/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
La mensualisation du paiement n'est possible que si le paiement est effectué par prélÚvement automatique, le paiement par chÚque étant limité au rÚglement du prix total annuel, ce qui porte atteinte à la liberté de choix du consommateur.
2015
-
2976
C1-1013NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:05:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Nos services relient instantanĂ©ment les gens, oĂč qu'ils soient, Ă ce qui compte le plus pour eux. Tout utilisateur enregistrĂ© auprĂšs des Services Twitter peut envoyer un tweet, qui est un message de 140 caractĂšres maximum. Public par dĂ©faut, un tweet peut inclure du contenu supplĂ©mentaire tel que des photos, des vidĂ©os et des liens vers d'autres sites. Chaque message envoyĂ© contient des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel qui seront collectĂ©es. En cochant la case ci-dessous prĂ©vue Ă cet effet, vous reconnaissez accepter le traitement ainsi que la collecte de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel par Twitter.
2018
-
2975
C1-1013
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:05:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nos services relient instantanĂ©ment les gens, oĂč qu'ils soient, Ă ce qui compte le plus pour eux. Tout utilisateur enregistrĂ© auprĂšs des services Twitter peut envoyer un tweet, qui est un message de 140 caractĂšres maximum. Public par dĂ©faut, un Tweet peut inclure du contenu supplĂ©mentaire tel que des photos, des vidĂ©os et des liens vers d'autres sites.
2018
-
2974
C1-1012NA
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:04:55
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGIGrenoble_n° 12/04079*date_27/04/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Le mois ne peut pas ĂȘtre payĂ© en intĂ©gralitĂ© si le professionnel n'exĂ©cute pas son obligation.
2015
-
2973
C1-1012
Margot
téléassistance
2022-06-09 21:04:08
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGIGrenoble_n° 12/04079*date_27/04/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Tout mois commencé est dû dans son intégralité.
2015
-
2972
C1-1011NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:03:52
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Twitter relie instantanĂ©ment les gens, oĂč qu'ils soient, Ă ce qui compte le plus pour eux. Tout utilisateur enregistrĂ© peut envoyer un tweet, qui est un message de 140 caractĂšres maximum. Public par dĂ©faut, un Tweet peut inclure du contenu supplĂ©mentaire comme des photos, des vidĂ©os et des liens vers d'autres sites. Chaque message envoyĂ© contient des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel qui seront collectĂ©es. En cochant la case ci-dessous prĂ©vue Ă cet effet, vous reconnaissez accepter le traitement ainsi que la collecte de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel par Twitter.
2018
-
2971
C1-1011
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:03:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter relie instantanĂ©ment les gens, oĂč qu'ils soient, Ă ce qui compte le plus pour eux. Tout utilisateur enregistrĂ© peut envoyer un tweet, qui est un message de 140 caractĂšres maximum. Public par dĂ©faut, un tweet peut inclure du contenu supplĂ©mentaire comme des photos, des vidĂ©os et des liens vers d'autres sites.
2018
-
2970
C1-1010NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:02:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Twitter relie instantanĂ©ment les gens Ă ce qui compte le plus pour eux, oĂč qu'ils soient. Twitter permet de se connecter instantanĂ©ment Ă ses passions. Tout utilisateur enregistrĂ© peut envoyer un Tweet, qui est un message de 140 caractĂšres maximum ; public par dĂ©faut, un Tweet peut inclure du contenu supplĂ©mentaire comme des photos, des vidĂ©os et des liens vers d'autres sites. Chaque message envoyĂ© contient des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel qui seront collectĂ©es. En cochant la case ci-dessous prĂ©vue Ă cet effet, vous reconnaissez accepter le traitement ainsi que la collecte de vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel par Twitter.
1900
-
2969
C1-1010
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:02:22
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter relie instantanĂ©ment les gens Ă ce qui compte le plus pour eux, oĂč qu'ils soient. Twitter permet de se connecter instantanĂ©ment Ă ses passions. Tout utilisateur enregistrĂ© peut envoyer un tweet, qui est un message de 140 caractĂšres maximum ; public par dĂ©faut, un Tweet peut inclure du contenu supplĂ©mentaire comme des photos, des vidĂ©os et des liens vers d'autres sites.
2018
-
2968
C1-1009NA
Margot
Banque
2022-06-09 21:01:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Toute modification du tarif des produits et services faisant l'objet de la convention est communiquée par écrit au client deux mois avant la date d'application de la nouvelle tarification notamment par le biais de son relevé de compte ou sur tout autre support durable. Le client a la possibilité d'accepter cette modification ou de résilier le contrat en cas de refus.
2018
-
2967
C1-1009
Margot
Banque
2022-06-09 21:01:36
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute modification du tarif des produits et services faisant l'objet de la convention est communiquée par écrit au client deux mois avant la date d'application de la nouvelle tarification notamment par le biais de son relevé de compte ou sur tout autre support durable. L'absence de contestation du client avant la date d'application vaut acceptation de sa part.
2018
-
2966
C1-1008NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 21:01:06
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Nous serons susceptibles de modifier les présentes conditions à tout moment. Vous en serez préalablement informé par email à l'adresse email associée à votre compte.
2018
-
2965
C1-1008
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Nous serons susceptibles de modifier les prĂ©sentes conditions Ă tout moment. Ces modifications ne seront pas rĂ©troactives et notre relation mutuelle sera en tout Ă©tat de cause rĂ©gie par la version la plus rĂ©cente des prĂ©sentes conditions que vous pourrez consulter Ă tout moment sur twitter.com/tos. Nous nous efforcerons de vous avertir des modifications substantielles, par exemple via une notification de service ou un e-mail Ă l'adresse Ă©lectronique associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der aux services ou en les utilisant aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par les prĂ©sentes conditions.
2018
-
2964
C1-1007NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 20:59:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Lorsque vous utilisez une application, celle-ci est susceptible de solliciter votre autorisation afin de pouvoir accĂ©der Ă vos contenus et informations ainsi qu'Ă ceux que d'autres personnes ont partagĂ©s avec vous. Nous requĂ©rons des applications qu'elles respectent la confidentialitĂ© de vos donnĂ©es, et c'est l'accord que vous donnez Ă une application qui dĂ©termine dans quelle mesure celle-ci est libre d'utiliser, de conserver et de transfĂ©rer ces contenus et informations. (Pour obtenir plus d'informations au sujet de la plateforme et apprendre notamment de quelle maniĂšre vous pouvez contrĂŽler les types d'informations pouvant ĂȘtre partagĂ©s avec d'autres personnes par le biais des applications, nous vous invitons Ă consulter notre politique d'utilisation des donnĂ©es et la page plateforme.) Attention toutefois, certaines donnĂ©es dites Informations publiques Ă©chappent Ă tout contrĂŽle et restent en permanence publiques et accessibles Ă tous.
2019
-
2963
C1-1007
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-02 16:51:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous utilisez une application, celle-ci est susceptible de solliciter votre autorisation afin de pouvoir accĂ©der Ă vos contenus et informations ainsi qu'Ă ceux que d'autres personnes ont partagĂ©s avec vous. Nous requĂ©rons des applications qu'elles respectent la confidentialitĂ© de vos donnĂ©es, et c'est l'accord que vous donnez Ă une application qui dĂ©termine dans quelle mesure celle-ci est libre d'utiliser, de conserver et de transfĂ©rer ces contenus et informations. (Pour obtenir plus d'informations au sujet de la Plate-forme et apprendre notamment de quelle maniĂšre vous pouvez contrĂŽler les types d'informations pouvant ĂȘtre partagĂ©s avec d'autres personnes par le biais des applications, nous vous invitons Ă consulter notre Politique d'utilisation des donnĂ©es et la Page Plate-forme.).
2019
-
2962
C1-1006
Margot
Banque
2022-06-09 20:59:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Sauf comportement gravement répréhensible ou décÚs du client, la banque accorde au client un délai de préavis de deux mois à compter de la date d'envoi de la lettre que le solde de son compte soit débiteur ou créditeur, et ce afin de permettre au client de prendre toute disposition utile.
2018
-
2961
C1-1005NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 20:57:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Lorsque vous utilisez une application, celle-ci peut vous demander l'autorisation d'accĂ©der Ă vos contenus et informations ainsi qu'aux contenus et informations que des tiers ont partagĂ©s avec vous. Nous exigeons des applications qu'elles respectent la confidentialitĂ© de vos informations, et les options que vous sĂ©lectionnez pour chaque application contrĂŽlent la façon dont elle peut utiliser, stocker, et transfĂ©rer ces contenus et informations (pour en savoir plus sur la plateforme, notamment sur la façon dont vous pouvez contrĂŽler les informations que des tiers peuvent partager avec les applications, consultez notre Politique d'utilisation des donnĂ©es et la Page sur la plateforme). Attention cependant, certaines de ses donnĂ©es dites Informations publiques Ă©chappent Ă tout contrĂŽle et restent en permanence publiques et accessibles Ă tous.Â
2019
-
2960
C1-1005
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 20:57:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque vous utilisez une application, celle-ci peut vous demander l'autorisation d'accéder à vos contenus et informations ainsi qu'aux contenus et informations que des tiers ont partagés avec vous. Nous exigeons des applications qu'elles respectent la confidentialité de vos informations, et les options que vous sélectionnez pour chaque application contrÎlent la façon dont elle peut utiliser, stocker et transférer ces contenus et informations. (Pour en savoir plus sur la plateforme, notamment sur la façon dont vous pouvez contrÎler les informations que des tiers peuvent partager avec les applications, consultez notre Politique d'utilisation des données et la Page sur la plateforme).
2019
-
2959
C1-1004
Margot
Banque
2022-06-09 20:55:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1
En cas de compte joint ouvert entre époux, le conjoint survivant pourra, sous sa responsabilité, demander par écrit à la banque de transformer le compte joint en compte individuel sans modification du numéro de compte. La banque accédera à la demande du conjoint survivant en l'absence de contestation des héritiers ou du notaire chargé du rÚglement de la succession.
2018
-
2958
C1-1003NA
Margot
formation
2022-06-09 20:56:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CALyon_n°15/04049*date_01/12/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Le professionnel ne peut pas contraindre le consommateur a exécuter ses obligations s'il ne prévoit pas une possible résiliation.
2016
-
2957
C1-1003
Margot
formation
2022-06-09 20:56:07
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1 ; III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CALyon_n°15/04049*date_01/12/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
En cas de cessation de la formation du fait de l'organisme de formation, Formasport s'engage Ă rembourser le coĂ»t de la formation, au prorata temporis restant majorĂ© de 15 %. En cas de cessation de la formation du fait de l'abandon du stage par le stagiaire pour un autre motif que la force majeure dĂ»ment reconnue, le montant des heures non rĂ©alisĂ©es par le stagiaire reste dĂ» Ă Formasport Ă titre de dĂ©dommagement. Si le stagiaire est empĂȘchĂ© de suivre la formation par suite de force majeure dĂ»ment reconnue, le contrat est interrompu sans aucun dĂ©dommagement Ă Formasport. Dans ce cas, seules les prestations effectivement dispensĂ©es sont dues au prorata temporis de leur valeur prĂ©vue au contrat.
2016
-
2956
C1-1002NA
Margot
Banque
2022-06-09 20:55:18
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas de décÚs d'un titulaire d'un compte joint, la banque dÚs qu'elle en a connaissance ne bloque pas le compte sauf opposition des héritiers ou du notaire, mais adresse à chacun des titulaires, une lettre annonçant la clÎture du compte et demandant la restitution des moyens de paiement en leur possession. AprÚs dénouement des opérations en cours, la banque remettra le solde créditeur aux titulaires qui lui auront été désigné en cas de survenance d'un tel évÚnement, lors de la conclusion du contrat.
2018
-
2955
C1-1002
Margot
Banque
2022-06-09 20:54:51
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de décÚs d' un cotitulaire d' un compte joint, la banque dÚs qu' elle en a connaissance ne bloque pas le compte sauf opposition des héritiers ou du notaire, mais adresse à chacun des cotitulaires, une lettre annonçant la clÎture du compte et demandant la restitution des moyens de paiement en leur possession. AprÚs dénouement des opérations en cours, la banque remettra le solde créditeur à l'un quelconque des cotitulaires survivants, sauf instructions différentes des cotitulaires
2018
-
2954
C1-1001NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 20:54:15
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Ces conditions peuvent faire l'objet de modifications ponctuelles dont vous serez prĂ©alablement informĂ© par email Ă l'adresse email associĂ©e Ă votre compte, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l'adresse twitter.com/tos. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet au moment de votre information des modifications des conditions, vous reconnaissez accepter d'ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles conditions d'utilisation.
2018
-
2953
C1-1001
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 20:53:42
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Ces conditions peuvent faire l'objet de modifications ponctuelles, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l'adresse twitter.com/tos. Si nous jugeons que ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour Twitter ou par email Ă l'adresse email associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der aux services ou de les utiliser aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d'ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles conditions d'utilisation.
2018
-
2952
C1-1000NA
Margot
Réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Lorsque vous supprimez votre contenu de propriété intellectuelle, ce contenu ne sera plus visible mais sera conservé par Facebook pendant une durée qui n'excÚde pas la durée nécessaire aux finalités pour lesquelles elles sont collectées et traitées.
2019
-
2951
C1-1000
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 20:51:27
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Lorsque vous supprimez votre contenu de propriĂ©tĂ© intellectuelle, ce contenu est supprimĂ© d'une maniĂšre similaire au vidage de corbeille sur un ordinateur. Cependant, vous comprenez que les contenus supprimĂ©s peuvent persister dans des copies de sauvegarde pendant un certain temps (mais qu'ils ne sont pas disponibles).Â
2019
-
2950
C1-999NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 20:51:08
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Ces Conditions peuvent faire l'objet de modifications ponctuelles dont l'utilisateur sera prĂ©alablement informĂ©, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l'adresse twitter.com/tos. Si nous jugeons que ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour @Twitter ou par email Ă l'adresse email associĂ©e Ă votre compte. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet au moment de votre information des modifications des conditions, vous reconnaissez accepter d'ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions.
2018
-
2949
C1-999
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne* Réseaux sociaux
2022-06-09 20:50:50
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Ces Conditions peuvent faire l'objet de modifications ponctuelles, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l'adresse twitter.com/tos. Si nous jugeons que ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour Twitter ou par email Ă l'adresse email associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der aux services ou de les utiliser aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d'ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions.
2018
-
2948
C1-998NA
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 20:50:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contenu et les informations que vous publiez sur Facebook vous appartiennent, et vous pouvez contrÎler la façon dont nous partageons votre contenu, grùce aux paramÚtres de confidentialité et des applications. En outre : 1- Facebook ne dispose pas d'une licence non exclusive, transférable, sous-licenciable, sans redevance et mondiale pour l'utilisation des contenus de propriété intellectuelle que vous publiez sur Facebook ou en relation avec Facebook, comme des photos ou des vidéos.
2019
-
2947
C1-998
Margot
Réseaux sociaux
2022-06-09 20:50:05
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contenu et les informations que vous publiez sur Facebook vous appartiennent, et vous pouvez contrĂŽler la façon dont nous partageons votre contenu, grĂące aux paramĂštres de confidentialitĂ© et des applications. En outre : 1 - Pour le contenu protĂ©gĂ© par les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle, comme les photos ou vidĂ©os (propriĂ©tĂ© intellectuelle), vous nous donnez spĂ©cifiquement la permission suivante, conformĂ©ment Ă vos paramĂštres de confidentialitĂ© et des applications : vous nous accordez une licence non-exclusive, transfĂ©rable, sous-licenciable, sans redevance et mondiale pour l'utilisation des contenus de propriĂ©tĂ© intellectuelle que vous publiez sur Facebook ou en relation avec Facebook (licence de propriĂ©tĂ© intellectuelle). Cette licence de propriĂ©tĂ© intellectuelle se termine lorsque vous supprimez vos contenus de propriĂ©tĂ© intellectuelle ou votre compte, sauf si votre compte est partagĂ© avec d'autres personnes qui ne l'ont pas supprimĂ©.Â
2019
-
2946
C1-997NA
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 20:49:46
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Ces Conditions peuvent faire l'objet de modifications Ă tout moment dont l'utilisateur sera prĂ©alablement informĂ©, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l'adresse twitter.com/tos. Si nous jugeons que ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour @Twitter ou par e-mail Ă l'adresse e-mail associĂ©e Ă votre compte. En cochant la case prĂ©vue Ă cet effet au moment de votre information des modifications des conditions, vous reconnaissez accepter d'ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions d'utilisations.
2018
-
2945
C1-997
Margot
Plateforme numérique d'échanges et de communications en ligne
2022-06-09 20:49:21
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Ces Conditions peuvent faire l'objet de modifications Ă tout moment, la version la plus rĂ©cente Ă©tant toujours disponible Ă l'adresse twitter.com/tos. Si nous jugeons que ces modifications sont substantielles, nous les porterons Ă votre connaissance via une mise Ă jour @Twitter ou par e-mail Ă l'adresse e-mail associĂ©e Ă votre compte. En continuant d'accĂ©der ou d'utiliser les Services aprĂšs l'entrĂ©e en vigueur de ces modifications, vous acceptez d'ĂȘtre contractuellement liĂ©s par ces nouvelles Conditions d'utilisations.
2018
-
2944
C1-995
Margot
gaz
2022-06-09 20:49:05
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Si le client annule le présent contrat aprÚs le délai légal de sept jours mais avant la mise en place de la citerne, il lui sera alors facturé des frais administratifs dont le montant est déterminé au barÚme remis au Client au jour de la signature du présent contrat
2016
-
1065
CA014
OACS
2022-05-04 20:41:26
non abusive
proposition étudiante (AN)
Pour l'exécution dudit contrat, le consommateur peut faire élection de domicile sa résidence principale ou secondaire.
1900
1064
CA013
OACS
2022-05-04 20:41:29
non abusive
proposition étudiante (AN)
En cas de bail avec option d'achat, le locataire n'est pas tenu de lever l'option.
1900
1063
CA012
OACS
2022-05-04 20:41:40
non abusive
proposition étudiante (AN)
L'erreur matĂ©rielle ne peut ĂȘtre opposĂ©e au consommateur.
1900
1062
CA011
OACS
2022-05-04 20:41:44
non abusive
proposition étudiante (AN)
L'assisteur remet au consommateur un état descriptif de son intervention.
1900
1061
CA010
OACS
2022-05-04 20:41:54
non abusive
proposition étudiante (AN)
Le professionnel ne peut modifier le contrat sans avis préalable.
1900
1060
CA009
OACS
2022-05-04 20:41:58
non abusive
proposition étudiante (AN)
Dans le cadre d'une négociation de gré à gré, les clauses dudit contrat sont librement négociables entre les parties.
1900
1059
CA008
OACS
2022-05-04 20:42:03
non abusive
proposition étudiante (AN)
La souscription au service est dénuée de toute contrepartie monétaire due par le consommateur.
1900
1058
CA007
OACS
2022-05-04 20:42:07
non abusive
proposition étudiante (AN)
La souscription au service est dénuée de toute contrepartie monétaire due par le consommateur.
1900
1057
CA006
OACS
2022-05-04 20:42:10
non abusive
proposition étudiante (AN)
La pellicule est remise au photographe contre récépissé.
1900
1056
CA005
OACS
2022-05-04 20:42:14
non abusive
proposition étudiante (AN)
La décision de retrait de permis de conduire frappant un consommateur ne met pas un terme au contrat.
1900
1055
CA004
OACS
2022-05-04 20:42:25
non abusive
proposition étudiante (AN)
Le professionnel ne peut pas intervenir sans l'autorisation préalable du consommateur.
1900
1054
CA003
OACS
2022-05-04 20:42:34
non abusive
proposition étudiante (AN)
L'auteur d'une oeuvre dispose du droit exclusif de disposer de cette derniĂšre sous quelque forme que ce soit.
1900
1053
CA002
OACS
2022-05-04 20:42:39
non abusive
proposition étudiante (AN)
Le consommateur sur le réseau social ne cÚde pas son droit à l'image.
1900
1052
CA001
OACS
2022-05-04 20:42:43
non abusive
proposition étudiante (AN)
la banque ne peut dénoncer la facilité de caisse qu'aprÚs avoir respecté un préavis de deux mois.
1900
1051
CM0010
OACS
2022-05-04 20:42:49
non abusive
proposition étudiants (MD)
la demande de modification des prestations formulée par le consommateur est directement applicable
1900
1050
CM0009
OACS
2022-05-04 20:42:54
non abusive
proposition étudiants (MD)
Les modifications contractuelles ne sont opposables au Client que si elles ont été préalablement et expressément acceptées par lui.
1900
1049
CM0008
OACS
2022-05-04 20:42:58
non abusive
proposition étudiants (MD)
le contrat est résilié à l'expiration d'un délai de douze mois.
1900
1048
CM0007
OACS
2022-05-04 20:43:02
non abusive
proposition étudiants (MD)
toute modification des statuts est présentée au sociétaire qui peut en refuser l'application et préférer résilier le contrat.
1900
1047
CM0006
OACS
2022-05-04 20:43:09
non abusive
proposition étudiants (MD)
Les non résidants en France sont également garantis.
1900
1046
CM0005
OACS
2022-05-04 20:43:14
non abusive
proposition étudiants (MD)
Le séjournant dans l'hÎtel a accÚs à l'ensemble des installations sous réserve d'en acquitter le prix correspondant.
1900
1045
CM0004
OACS
2022-05-04 20:43:20
non abusive
proposition étudiants (MD)
Pour l'appréciation du risque assuré, l'assureur mettra à disposition de l'assuré, un formulaire préimprimé sur lequel, l'assuré devra confirmer son adhésion en apposant sa signature ou en refuser les termes.
1900
1044
CM0001
OACS
2022-05-04 20:43:27
non abusive
proposition étudiants (MD)
Le professionnel n'est pas déchargé de toute responsabilité en cas de faute du client.
1900
1043
CE0016
OACS
2022-05-04 20:43:33
non abusive
proposition étudiants EN
Le consommateur peut adresser au professionnel de nombreuses recommandations destinées à améliorer ses services.
1900
1042
CE0015
OACS
2022-05-04 20:43:47
non abusive
proposition étudiants EN
Le consommateur ne peut ĂȘtre forcĂ© Ă rĂ©itĂ©rer le contrat.
1900
1041
CE0014
OACS
2022-05-04 20:43:52
non abusive
proposition étudiants EN
La majoration du loyer ne prend pas effet rétroactivement à compter de la mise en oeuvre du contrat de bail.
1900
1040
CE0013
OACS
2022-05-04 20:43:57
non abusive
proposition étudiants EN
Le présent contrat est réalisé dans le cadre de la vente d'un bien immobilier.
1900
1039
CE0012
OACS
2022-05-04 20:44:04
non abusive
proposition étudiants EN
Les clauses prévues par le contrat sont réputées acceptées par la signature du cocontractant.
1900
1038
CE0011
OACS
2022-05-04 20:44:09
non abusive
proposition étudiants EN
L'assuré peut demander un examen médical pour assurer son état de santé.
1900
1037
CE0010
OACS
2022-05-04 20:44:12
non abusive
proposition étudiants EN
La garantie contractuelle ne prend pas en charge les dommages causés aux tiers.
1900
1036
CE0009
OACS
2022-05-04 20:46:07
non abusive
proposition étudiants EN
Un vĂ©hicule de remplacement sera prĂȘtĂ© en cas de panne.
1900
1035
CE0008
OACS
2022-05-04 20:44:25
non abusive
proposition étudiants EN
L'engagement perpétuel étant prohibé, les parties disposent de la faculté de résilier unilatéralement le contrat.
1900
1034
CE0007
OACS
2022-05-04 20:44:32
non abusive
proposition étudiants EN
Le consommateur peut demander un droit d'accÚs aux registres de ses activités tenus par le professionnel.
1900
1033
CE0006
OACS
2022-05-04 20:44:36
non abusive
proposition étudiants EN
Le consommateur recevra une somme forfaitaire à titre d'indemnisation, sauf à prouver que son préjudice est supérieur à cette somme.
1900
1032
CE0005
OACS
2022-05-04 20:47:20
non abusive
proposition étudiants EN
En cas de contestation sérieuse, le client peut s'adresser au vendeur.
1900
1031
CE0004
OACS
2022-05-04 20:45:02
non abusive
proposition étudiants EN
Si une disposition du présent Contrat est considérée nulle ou non opposable, cette disposition sera interprétée conformément au droit applicable afin de se rapprocher au mieux de la commune intention des parties, et toutes les autres stipulations resteront en vigueur.
1900
1030
CE0003
OACS
2022-05-04 20:45:07
non abusive
proposition étudiants EN
Le consommateur n'est pas tenu d'informer le professionnel dans l'hypothĂšse d'un changement de domicile.
1900
1029
CE0002
OACS
2022-05-04 20:45:12
non abusive
proposition étudiants EN
La signature du présent contrat reflÚte le consentement écrit du cocontractant.
1900
1028
CE0001
OACS
2022-05-04 20:45:15
non abusive
proposition étudiants EN
Le prestataire assure la qualité du service.
1900
1027
CE0001
OACS
2022-05-04 20:45:19
non abusive
Proposition étudiante
En cas de litige sur le présent contrat, les professionnels sont soumis à une clause d'arbitrage.
1900
1026
CB0017
OACS
2022-05-04 20:45:23
non abusive
Proposition étudiante
En cas de litige sur le présent contrat, les professionnels sont soumis à une clause d'arbitrage.
1900
1025
CB0016
OACS
2022-05-04 20:45:27
non abusive
Proposition étudiante
Durant la durée du contrat, le client sera livré chaque jour entre 5h et 6h.
1900
1024
CB0015
OACS
2022-05-04 20:45:36
non abusive
Proposition étudiante
En application de la loi, le consommateur dispose d'un délai de quatorze jours pour se rétracter dans le cadre d'une vente à distance.
1900
1023
CB0014
OACS
2022-05-04 20:45:40
non abusive
Proposition étudiante
AprÚs l'annulation du précédent contrat, un client qui souhaite se réinscrire auprÚs du professionnel doit remplir à nouveau le formulaire de souscription.
1900
1022
CB0012
OACS
2022-05-04 20:45:44
non abusive
Proposition étudiante
Les propos tenus sur ce réseau social ne doivent pas porter atteinte à la vie privée d'autrui.
1900
1021
CB0011
OACS
2022-05-04 20:45:46
non abusive
Proposition étudiante
Le secret des correspondances est assuré par la plateforme.
1900
1020
CB0010
OACS
2022-05-04 20:45:52
non abusive
Proposition étudiante
L'oxydation est une cause d'exonération de garantie lorsqu'elle est le fait du consommateur.
1900
1019
CB0009
OACS
2022-05-04 20:45:56
non abusive
Proposition étudiante
Le professionnel s'engage à fournir un service gratuit d'assistance en cas de défectuosité de l'appareil.
1900
1018
CB0008
OACS
2022-05-04 20:46:06
non abusive
Proposition étudiante
Le salariĂ© doit ĂȘtre formĂ© selon les conditions prĂ©vues dans la convention collective applicable.
1900
1017
CB0007
OACS
2022-05-04 20:46:14
non abusive
Proposition étudiante
Le contrat est formé par l'acceptation du consommateur de l'ensemble des conditions ci-aprÚs exposées
1900
1016
CB0006
OACS
2022-05-04 20:46:17
non abusive
Proposition étudiante
Toute modification du rÚglement de service, dûment approuvée par une délibération du conseil municipal, sera présentée aux abonnées qui auront alors la possibilité d'approuver ou de résilier ledit contrat.
1900
1015
CB0005
OACS
2022-05-04 20:46:21
non abusive
Proposition étudiante
Cette résiliation interviendra aprÚs réception du certificat de décÚs
1900
1014
CB0002
OACS
2022-05-04 20:46:23
non abusive
Proposition étudiante
Les deux parties sont tenues, de maniÚre similaire, d'une obligation de loyauté dans leur relation commerciale.
1900
1013
CV021
OACS
2022-05-04 20:46:27
non abusive
proposition étudiant (VS)
Le professionnel ne peut, de façon unilatérale, restreindre ses obligations individuelles.
1900
1012
CV020
OACS
2022-05-04 20:46:31
non abusive
proposition étudiant (VS)
Le présent contrat est conclu pour une durée de trois ans.
1900
1011
CV019
OACS
2022-06-07 18:10:19
non abusive
proposition étudiant (VS)
-
Dans le cadre d'un contrat conclu hors établissement, le consommateur a le pouvoir de se rétracter dans un délai de 14 jours sans en donner le motif.
1900
-
1010
CV018
OACS
2022-06-07 18:09:00
non abusive
proposition étudiant (VS)
-
Le professionnel ne peut limiter sa responsabilitĂ© en cas de manquement Ă ses obligations causĂ© par sa faute. Le montant des dommages et intĂ©rĂȘts ne peut donc ĂȘtre dĂ©fini par avance.
1900
-
1009
CV017
OACS
2022-05-04 20:46:52
non abusive
proposition étudiant (VS)
L'article I du présent contrat précise l'objet du contrat, l'identité des parties et l'étendue de leurs obligations.
1900
1008
CV016
OACS
2022-05-04 20:46:59
non abusive
proposition étudiant (VS)
Le présent contrat repose sur des obligations mutuelles des parties.
1900
1007
CV015
OACS
2022-05-04 20:47:03
non abusive
proposition étudiant (VS)
Si le locataire rompt le bail avant la fin du mois, le loyer ne sera pas dû dans son intégralité.
1900
1006
CV014
OACS
2022-05-04 20:47:08
non abusive
proposition étudiant (VS)
L'assuré peut demander une visite médicale pour établir son état de santé.
1900
1005
CV013
OACS
2022-05-04 20:47:12
non abusive
proposition étudiant (VS)
AprÚs immatriculation, la société se substitue à la personne physique ayant contracté au nom et pour le compte de celle-ci.
1900
1004
CV012
OACS
2022-05-04 20:47:21
non abusive
proposition étudiant (VS)
L'adhésion à la plateforme n'est pas dénuée de contrepartie. Celle-ci collecte les informations de l'utilisateur.
1900
1003
CV011
OACS
2022-05-04 20:47:24
non abusive
proposition étudiant (VS)
Un contrat ne peut ĂȘtre conclu pour une durĂ©e perpĂ©tuelle.
1900
1001
CV009
OACS
2022-05-04 20:47:35
non abusive
proposition étudiant (VS)
Le locataire n'a pas à prendre en charge les réparations d'une importance exceptionnelle.
1900
1000
CV008
OACS
2022-05-04 20:47:44
non abusive
proposition étudiant (VS)
L'utilisateur de la plateforme peut Ă tout moment demander la consultation de ses donnĂ©es personnelles. Ces derniĂšres devant ĂȘtre conservĂ©es sur des registres informatisĂ©s.
1900
999
CV007
OACS
2022-06-07 17:55:36
non abusive
proposition étudiant (VS)
-
L'assuré est couvert sur le territoire français mais aussi en dehors.
1900
-
998
CV006
OACS
2022-05-04 20:47:52
non abusive
proposition étudiant (VS)
La responsabilitĂ© du transporteur peut ĂȘtre engagĂ©e en cas de maladie si sa faute est prouvĂ©e.
1900
997
CV005
OACS
2022-05-04 20:47:55
non abusive
proposition étudiant (VS)
La clause de résiliation prévoit de façon claire et précise les événements permettant à l'une ou l'autre des parties de mettre fin au contrat.
1900
996
CV004
OACS
2022-05-04 20:47:58
non abusive
proposition étudiant (VS)
En cas de dettes connexes, ces derniÚres peuvent s'éteindre par compensation.
1900
995
CV003
OACS
2022-05-04 20:48:12
non abusive
proposition étudiant (VS)
En cas d'avis de modification des conditions gĂ©nĂ©rales d'utilisation, ces derniĂšres doivent ĂȘtre adressĂ©es Ă l'usager par mail afin que celui-ci puisse en prendre connaissance et les accepte de maniĂšre expresse afin de conserver la possibilitĂ© d'utiliser la plateforme.
1900
994
CV002
OACS
2022-05-04 20:48:22
non abusive
proposition étudiant (VS)
En cas de survenance du risque assuré, l'assureur indemnise l'assuré dans la limite de ce qui est prévu au contrat.
1900
993
CV001
OACS
2022-05-04 20:30:11
non abusive
proposition étudiant (VS)
Le prix est dû dans son intégralité.
1900
850
C995NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:26:24
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Twitter ne divulgue pas de données à caractÚre personnel à des tiers autrement qu'en conformité avec sa politique de confidentialité qui est la suivante : (...)
2018
-
849
C995
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:26:04
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Twitter ne divulgue pas de données à caractÚre personnel à des tiers autrement qu'en conformité avec sa politique de confidentialité.
2018
-
848
C995
TZ
gaz
2022-06-16 10:25:11
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Si le client annule le présent contrat aprÚs le délai légal de sept jours mais avant la mise en place de la citerne, il lui sera alors facturé des frais administratifs dont le montant est déterminé au barÚme remis au client au jour de la signature du présent contrat.
2016
-
847
C994
TZ
gaz
2022-06-03 19:53:20
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Une somme forfaitaire "Programme Sécurité Environnement", dont le montant est fixé au barÚme en vigueur au jour de la signature du présent contrat, sera facturée au titre de chaque livraison.
2016
-
846
C993
TZ
Banque
2022-06-16 10:24:24
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al1
Si cette réclamation concerne spécifiquement le contrat d'assurance, le client peut s'adresser au gestionnaire du contrat d'assurance s' il existe ou à l'assureur, dont les coordonnées et les modalités de réclamation et de recours sont mentionnées dans ces conditions générales d' assurances ou dans les notices.
2018
-
845
C992NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:23:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ces conditions, y compris le rÚglement de Twitter pour les services Twitter, la politique d'utilisation de cookies et notre politique de confidentialité reproduits ci-aprÚs constituent l'intégralité de l'accord conclu entre Twitter et vous concernant les services (à l'exclusion des services pour lesquels vous avez conclu un accord distinct avec Twitter incluant ou excluant expressément les présentes conditions).
Les présentes conditions annulent et remplacent tous les accords antérieurs entre Twitter et vous concernant les services. A l'exception des sociétés du groupe dont Twitter est la société-mÚre, aucune personne ou société ne sera considérée comme un tiers bénéficiaire des présentes conditions.
2018
-
844
C992
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:26:40
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ces conditions, y compris le rÚglement de Twitter pour les services Twitter et notre politique de confidentialité constituent l'intégralité de l'accord conclu entre Twitter et vous concernant les services (à l'exclusion des services pour lesquels vous avez conclu un accord distinct avec Twitter incluant ou excluant expressément les présentes conditions).
Les présentes conditions annulent et remplacent tous les accords antérieurs entre Twitter et vous concernant les services. A l'exception des sociétés du groupe dont Twitter est la société-mÚre, aucune personne ou société ne sera considérée comme un tiers bénéficiaire des présentes conditions.
2018
-
843
C991
TZ
gaz
2022-06-16 10:21:39
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
A dĂ©faut de rĂ©ception de l'ensemble des informations dĂ©finies ci dessus, la responsabilitĂ© d'ANTARGAZ ne pourra ĂȘtre engagĂ©e en cas de livraison Ă son initiative postĂ©rieure Ă la vente ou la succession, le propriĂ©taire signataire du contrat initial ou la succession restant dĂ©biteur de toutes les obligations stipulĂ©es au contrat initial.
2016
-
842
C990NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:20:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ces conditions, le rÚglement de Twitter, la politique d'utilisation de cookies ainsi que notre politique de confidentialité reproduits ci-aprÚs constituent l'intégralité de l'accord conclu entre Twitter et vous concernant les services (à l'exclusion des services pour lesquels vous avez conclu un accord distinct avec Twitter incluant ou excluant expressément les présentes conditions).
Les présentes conditions annulent et remplacent tous les accords antérieurs entre Twitter et vous concernant les services. A l'exception des sociétés du groupe dont Twitter est la société-mÚre, aucune personne ou société ne sera considérée comme un tiers bénéficiaire des présentes Conditions.
2018
-
841
C990
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:19:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ces conditions, le rÚglement de Twitter et notre politique de confidentialité constituent l'intégralité de l'accord conclu entre Twitter et vous concernant les services (à l'exclusion des services pour lesquels vous avez conclu un accord distinct avec Twitter incluant ou excluant expressément les présentes conditions).
Les présentes conditions annulent et remplacent tous les accords antérieurs entre Twitter et vous concernant les services. A l'exception des sociétés du groupe dont Twitter est la société-mÚre, aucune personne ou société ne sera considérée comme un tiers bénéficiaire des présentes conditions.
2018
-
840
C989
TZ
gaz
2022-06-16 10:18:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de location des locaux dont l'alimentation en propane fait l'objet du présent contrat, le propriétaire non occupant et le locataire, signataires, seront solidairement tenus des obligations du contrat et notamment du paiement des factures.
En régularisant un avenant au présent contrat, le propriétaire, son locataire et ANTARGAZ, pourront convenir que toute facture relative à l'exécution du contrat sus visé, à l'exception, le cas échéant, des factures afférentes au terme annuel, charge non récupérable sur le locataire, soit établie et adressée directement par ANTARGAZ au nom et à l'adresse du locataire.
Par ailleurs, le propriétaire s'engage à informer ANTARGAZ du départ de son locataire, par écrit et dans un délai de 15 jours avant son départ, et à fournir à ANTARGAZ, dÚs qu'il en a connaissance, les coordonnées du nouveau locataire. DÚs connaissance du départ du locataire,ANTARGAZ suspendra les livraisons de gaz, sauf avis contraire écrit du propriétaire. Le propriétaire s'engage à faire son affaire de la réglementation des comptes entre les locataires sortant et entrant, notamment en ce qui concerne la valeur du gaz restant dans le réservoir au moment de la mutation.
2016
-
839
C988
TZ
gaz
2022-06-16 10:16:05
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Le prix du propane indiqué aux conditions particuliÚres est établi en fonction des conditions économiques en vigueur à la date d'établissement du présent contrat. Le barÚme ANTARGAZ est susceptible d'évoluer en cas de variation de ses principaux éléments constitutifs : prix d'achat du produit sur les marchés, prix des transports et des services.
2016
-
838
C987
TZ
gaz
2022-06-16 10:15:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si le client refuse la livraison, empĂȘche l'accĂšs au rĂ©servoir (portail fermĂ© etc...) ou impose une livraison partielle, une pĂ©nalitĂ© intitulĂ©e « Terme complĂ©mentaire de transport » lui sera facturĂ©e selon le barĂšme en vigueur au jour de la signature du prĂ©sent contrat.
2016
-
837
C986
TZ
gaz
2022-06-16 10:15:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En choisissant cette formule le client accepte expressĂ©ment que l'approvisionnement soit effectuĂ© uniquement Ă l'initiative d'ANTARGAZ sans notification prĂ©alable. Dans ce cas, le client accepte d'ĂȘtre livrĂ© dans le cadre des tournĂ©es mises en place par ANTARGAZ sur la zone gĂ©ographique le concernant. A ce titre, le client bĂ©nĂ©ficie d'une remise, liĂ©e au choix de cette option, sur le prix de la fourniture de propane facturĂ©e pour chaque livraison conformĂ©ment aux conditions particuliĂšres. Le client prend toutes dispositions pour que les livraisons puissent ĂȘtre effectuĂ©es mĂȘme en son absence. Si le client refuse la livraison ou impose une livraison partielle, une pĂ©nalitĂ© intitulĂ©e « Terme complĂ©mentaire de transport » lui sera facturĂ©e selon le barĂšme en vigueur au jour de la livraison refusĂ©e ou partielle. Si le client refuse deux livraisons consĂ©cutives effectuĂ©es Ă l'initiative d'ANTARGAZ, ou ne le permet pas, il sera alors rĂ©putĂ© avoir optĂ© contractuellement pour une livraison Ă son initiative et perdra alors, pour toutes les livraisons suivantes, le bĂ©nĂ©fice de la remise contractuelle liĂ©e Ă cette option de livraison. ANTARGAZ ne pourra ĂȘtre tenu pour responsable d'une Ă©ventuelle rupture de gaz si contrairement Ă ses engagements, le client refuse une livraison Ă la date et pour la quantitĂ© prĂ©vue par ANTARGAZ.
2016
-
836
C985NA
TZ
gaz
2022-06-16 10:14:22
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Le professionnel est tenu d'une obligation de réparation s'il a commis un manquement à ses obligations contractuelles et ne peut s'y soustraire en obligeant une réparation par le consommateur.
2016
-
835
C985
TZ
gaz
2022-06-16 10:13:44
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Si le matériel est mis à disposition par ANTARGAZ, le Client en assure la garde et la bonne conservation. Sauf cas d'usure normale, il est responsable de toute perte ou détérioration de son fait. Les frais de remise en état seront à sa charge
2016
-
834
C984
TZ
gaz
2022-06-16 10:13:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
L'entretien des appareils et équipements autres que le stockage et les accessoires de ce dernier (ces accessoires étant notamment le détendeur et le limiteur de pression) reste à la charge du client.
2016
-
833
C983NA
TZ
gaz
2022-06-03 10:40:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute rĂ©paration pourra ĂȘtre faite par les soins d'ANTARGAZ ou par l'un de ses prestataires dĂ©signĂ©s, mais aussi par un autre prestataire qualifiĂ© dĂ©signĂ© par le client.
2016
-
832
C983
TZ
gaz
2022-06-16 10:13:13
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Toute rĂ©paration ne pourra ĂȘtre faite que par les soins d'ANTARGAZ ou par l'un de ses prestataires dĂ©signĂ©s.
2016
-
831
C982
TZ
gaz
2022-06-16 10:12:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
L'entretien des appareils et équipements autres que le stockage et les accessoires de ce dernier (notamment le détendeur et le limiteur de pression) reste à la charge du client
2016
-
830
C981NA
TZ
gaz
2022-06-03 10:15:12
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_ab*fdt_L.122-3
Lorsque le client est propriĂ©taire de son rĂ©servoir, il peut autoriser expressĂ©ment ANTARGAZ Ă assurer pour son compte les opĂ©rations de réépreuve dĂ©cennale, ou peut faire intervenir un prestataire qualifiĂ©, tiers Ă l'opĂ©ration. Ătant prĂ©cisĂ© que le rebut de son rĂ©servoir, son dĂ©timbrage ou les grosses rĂ©parations exigĂ©es par l'administration Ă l'occasion de cette requalification resteront Ă sa charge en qualitĂ© de propriĂ©taire du rĂ©servoir
2016
-
829
C981
TZ
gaz
2022-06-16 10:11:07
abusive
Régime non applicable
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_ab*fdt_L.122-3
Le client ne peut s'opposer aux opérations de réépreuve décennale. Lorsque le client est propriétaire de son réservoir, il autorise expressément ANTARGAZ à les assurer pour son compte, étant précisé que le rebut de son réservoir, son détimbrage ou les grosses réparations exigées par l'administration à l'occasion de cette requalification resteront à sa charge en qualité de propriétaire du réservoir.
2016
-
828
C980
TZ
gaz
2022-06-03 09:53:48
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;Régime non applicable
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le Client s'engage à confier l'exclusivité de son approvisionnement en Propane à ANTARGAZ, qui accepte de satisfaire, dans le cadre du présent contrat et à l'adresse précisée aux conditions particuliÚres, l'ensemble de ses besoins en propane tels que quantifiés à partir des éléments fournis par le Client aux conditions particuliÚres précitées
2016
-
827
C979NA
TZ
gaz
2022-06-16 10:10:02
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Il est expressément convenu entre les parties, que tout coût supplémentaire occasionné par des conditions techniques particuliÚres (difficultés d'accÚs, terrain rocailleux, terrain inondable, terrain bourbeux, passage de canalisation d'eau ou d'électricité...) sera, aprÚs accord du client sur le montant, facturé à ce dernier. A défaut d'acceptation par le client du devis susvisé, le présent contrat sera alors caduc.
2016
-
826
C979
TZ
gaz
2022-06-16 10:09:17
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°13/02909*date_12/01/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Il est expressément convenu entre les parties, que tout coût supplémentaire occasionné par des conditions techniques particuliÚres (difficultés d'accÚs, terrain rocailleux, terrain inondable, terrain bourbeux, passage de canalisation d'eau ou d'électricité...) sera, sur justificatif, facturé au client.
2016
-
825
C978NA
TZ
réseaux sociaux
2023-09-17 18:18:00
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Le respect de votre vie privée nous tient à coeur. Notre politique d'utilisation des données a été établie dans le but de vous informer des données que nous recueillons et de l'utilisation que nous en faisons, mais également de la maniÚre dont vous pouvez vous servir de Facebook pour communiquer avec le monde. Afin d'utiliser les services de Facebook vous devrez lire et accepter le contenu de notre politique d'utilisation des données.
2019
-
824
C978
TZ
réseaux sociaux
2023-09-17 18:17:53
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Le respect de votre vie privée nous tient à coeur. Notre politique d'utilisation des données a été établie dans le but de vous informer des données que nous recueillons et de l'utilisation que nous en faisons, mais également de la maniÚre dont vous pouvez vous servir de Facebook pour communiquer avec le monde. Nous vous encourageons à prendre connaissance des clauses de la politique d'utilisation des données et de vous en servir pour prendre des décisions informées.
2019
-
823
C977NA
TZ
réseaux sociaux
2023-09-17 18:17:43
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Le respect de votre vie privée nous tient à coeur. Notre politique d'utilisation des données a été établie dans le but de vous informer sur la maniÚre dont vous pouvez utiliser Facebook pour publier des informations et sur la maniÚre dont nous collectons et utilisons votre contenu et vos données personnelles. Afin d'utiliser les services de Facebook, vous devez lire et accepter de maniÚre expresse notre politique d'utilisation des données.
2019
-
822
C977
TZ
réseaux sociaux
2023-09-17 18:17:34
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Le respect de votre vie privée nous tient à coeur. Notre politique d'utilisation des données a été établie dans le but de vous informer sur la maniÚre dont vous pouvez utiliser Facebook pour publier des informations et sur la maniÚre dont nous collectons et utilisons votre contenu et vos données personnelles. Nous vous encourageons à lire la politique d'utilisation des données et à la consulter afin de prendre des décisions averties.
2019
-
821
C976NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:04:50
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ces conditions, y compris le rÚglement de Twitter pour les services Twitter et notre politique de confidentialité constituent l'intégralité de l'accord conclu entre Twitter et vous concernant les services (à l'exclusion des services pour lesquels vous avez conclu un accord distinct avec Twitter incluant ou excluant expressément les présentes conditions). Les présentes conditions annulent et remplacent tous les accords antérieurs entre Twitter et vous concernant les services. A l'exception des sociétés du groupe dont Twitter est la société-mÚre, aucune personne ou société ne sera considérée comme un tiers bénéficiaire des présentes conditions.
2018
-
820
C976
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:03:58
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ces conditions, les rÚgles de Twitter et notre politique de vie privée constituent l'intégralité de l'accord conclu entre Twitter et vous concernant les services (à l'exclusion des services pour lesquels vous avez conclu un accord distinct avec Twitter incluant ou excluant expressément les présentes conditions). Les présentes conditions annulent et remplacent tous les accords antérieurs entre Twitter et vous concernant les services. A l'exception des sociétés du groupe dont Twitter est la société-mÚre, aucune personne ou société ne sera considérée comme un tiers bénéficiaire des présentes conditions.
2022
-
819
C975NA
TZ
Banque
2022-06-02 15:28:39
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al6
La BNP s'engage à assister ses clients en vulgarisant les informations boursiÚres publiées par ses partenaires sur son site internet. En cas de dommage, elle se réserve le droit d'engager des poursuites contre l'auteur des informations publiées sur le site.
2018
-
818
C975
TZ
Banque
2022-06-16 10:02:36
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al6
Sur le site www.bnpparibas.net, les informations boursiĂšres sont fournies par des prestataires spĂ©cialisĂ©s. S'agissant d'informations boursiĂšres en gĂ©nĂ©ral, elles ne doivent en aucun cas ĂȘtre assimilĂ©es Ă une incitation d'opĂ©rer sur les valeurs ou marchĂ©s concernĂ©s. La banque ne saurait ĂȘtre tenue pour responsable en cas de prĂ©judice direct ou indirect rĂ©sultant de l'utilisation de ces informations, ni des dommages que le client pourrait subir, du fait des erreurs contenues dans l'information fournie par les prestataires spĂ©cialisĂ©s.
2018
ML a supprimé les espace avant les apostrophes
817
C974
TZ
Banque
2022-06-02 15:01:56
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al1
RÚgles d'utilisation "(c.f rubrique en savoir +/ rÚgles d' utilisation sur BNPPARIBAS.net pour plus de détails)"
2018
-
816
C973
TZ
Banque
2022-06-16 09:58:24
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al6
La banque se réserve le droit de suspendre l'accÚs aux services en ligne si elle devait relever des faits laissant présumer la tentative ou l'utilisation frauduleuse de ces services, ce dont le client serait immédiatement informé.
2018
-
815
C972NA
TZ
Banque
2022-06-16 09:57:37
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_ab*fdt_R212-1
En cas d'interruption du service, le consommateur en sera informé d'avance, et les causes de l'interruption lui seront communiquées dans un document annexe au conditions générales.
2018
-
814
C972
TZ
Banque
2022-06-15 16:31:03
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_ab*fdt_R212-1
Dans certains cas spécifiques, le client ne pourra pas accéder aux services en ligne pour des raisons notamment réglementaires, par exemple en cas d'indisponibilité du contrat ou du compte, pour quelque cause que ce soit.
2018
-
813
C971NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:30:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Loi applicable et compĂ©tence : sauf application des dispositions lĂ©gales de votre Etat dont vous bĂ©nĂ©ficiez, ces conditions et toute action judiciaire engagĂ©e en relation avec ces conditions sont rĂ©gies par les lois de l'Ătat de Californie des Etats-Unis d'AmĂ©rique. Sauf application des dispositions lĂ©gales de votre Etat dont vous bĂ©nĂ©ficiez, l'ensemble des rĂ©clamations, poursuites judiciaires ou litiges en relation avec les services seront portĂ©s devant les tribunaux fĂ©dĂ©raux ou d'Etat situĂ©s dans le comtĂ© de San Francisco en Californie, Ătats-Unis.
2018
-
812
C971
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:29:22
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Loi applicable et compĂ©tence : ces conditions et toute action judiciaire engagĂ©e en relation avec ces conditions sont rĂ©gies par les lois de l'Ătat de Californie des Ătats-Unis d'AmĂ©rique sans considĂ©ration et sans faire application des dispositions lĂ©gales de votre Ătat ou de votre pays de rĂ©sidence relatives aux conflits de lois. L'ensemble des rĂ©clamations, poursuites judiciaires ou litiges en relation avec les services seront portĂ©s exclusivement devant les tribunaux fĂ©dĂ©raux ou d'Ătat situĂ©s dans le comtĂ© de San Francisco en Californie, Ătats-Unis.
Vous acceptez la compétence matérielle et territoriale de ces tribunaux et renoncez à toute objection à ce titre.
2018
-
811
C970NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:26:14
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Loi applicable et compĂ©tence : sous rĂ©serve du respect des dispositions lĂ©gales de votre Etat dont vous bĂ©nĂ©ficiez, ces conditions et toute action judiciaire engagĂ©e en relation avec ces conditions sont rĂ©gies par les lois de l'Ătat de Californie des Etats-Unis d'AmĂ©rique.
Sauf application des dispositions lĂ©gales de votre Etat, toutes les rĂ©clamations, poursuites judiciaires ou litiges en relation avec les services seront portĂ©s devant les tribunaux fĂ©dĂ©raux ou d'Etat situĂ©s dans le county de San Francisco en Californie, Ătats-Unis.
2018
-
810
C970
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:25:28
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Loi applicable et compĂ©tence : ces conditions et toute action judiciaire engagĂ©e en relation avec ces conditions sont rĂ©gies par les lois de l'Ătat de Californie des Etats-Unis d'AmĂ©rique sans considĂ©ration et sans faire application des dispositions lĂ©gales de votre Ătat ou de votre pays de rĂ©sidence relatives aux conflits de lois.
Toutes les rĂ©clamations, poursuites judiciaires ou litiges en relation avec les services seront portĂ©s exclusivement devant les tribunaux fĂ©dĂ©raux ou d'Etat situĂ©s dans le county de San Francisco en Californie, Ătats-Unis. Vous acceptez la compĂ©tence matĂ©rielle et territoriale de ces tribunaux et renoncez Ă toute objection Ă ce titre.
2018
-
809
C969NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:22:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans l'Ă©ventualitĂ© oĂč une quelconque disposition des prĂ©sentes conditions serait considĂ©rĂ©e comme non valide ou inapplicable, cette disposition sera limitĂ©e ou supprimĂ©e dans la mesure minimale nĂ©cessaire, et les autres dispositions des prĂ©sentes conditions resteront en vigueur et de plein effet, sauf en cas de nullitĂ© d'une clause essentielle du contrat, de nature Ă entrainer l'annulation de tout ou partie du contrat.
2018
-
808
C969
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:22:01
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans l'Ă©ventualitĂ© oĂč une quelconque disposition des prĂ©sentes conditions serait considĂ©rĂ©e comme non valide ou inapplicable, cette disposition sera limitĂ©e ou supprimĂ©e dans la mesure minimale nĂ©cessaire, et les autres dispositions des prĂ©sentes conditions resteront en vigueur et de plein effet. Le fait que Twitter ne demande pas l'exĂ©cution d'une quelconque disposition ou d'un quelconque droit au titre des prĂ©sentes conditions ne saurait ĂȘtre interprĂ©tĂ© comme une renonciation Ă cette disposition ou Ă ce droit.
2018
-
807
C968NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:20:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Renonciation et divisibilitĂ© : Dans le cas oĂč une disposition de ces conditions serait jugĂ©e invalide ou inapplicable, cette disposition sera limitĂ©e ou supprimĂ©e dans la stricte mesure nĂ©cessaire, et les dispositions restantes de ces conditions resteront pleinement en vigueur, sauf en cas de nullitĂ© d'une clause essentielle du contrat de nature Ă entrainer l'annulation de tout ou partie du contrat.
2018
-
806
C968
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:18:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Renonciation et divisibilitĂ© : Le fait que Twitter ne cherche pas Ă se prĂ©valoir d'un droit ou d'une disposition des prĂ©sentes conditions ne doit pas ĂȘtre considĂ©rĂ© comme une renonciation Ă ce droit ou Ă cette disposition. Dans le cas oĂč une disposition de ces conditions serait jugĂ©e invalide ou inapplicable, cette disposition sera limitĂ©e ou supprimĂ©e dans la stricte mesure nĂ©cessaire, et les dispositions restantes de ces conditions resteront pleinement vigueur.
2018
-
805
C967NA
TZ
scolarité
2022-06-15 16:18:15
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
L'élÚve pourra toujours demander réparation de son préjudice s'il estime que l'école a manqué à ses obligations ou commis une faute.
2016
-
804
C967
TZ
scolarité
2022-06-15 16:13:42
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
L'Ă©cole Faugier informe, qu'en cas d'un effectif insuffisant, elle n'effectuera pas cette formation et qu'elle s'engage Ă restituer en intĂ©gralitĂ© le premier versement. Le reprĂ©sentant lĂ©gal est informĂ© de cette clause et s'engage Ă ne recevoir aucuns dommages et intĂ©rĂȘts en cas d'annulation de la formation.
2016
-
803
C966NA
TZ
scolarité
2022-06-15 16:10:42
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Le montant total des frais de scolaritĂ© ne constitue pas un forfait pour les deux annĂ©es scolaires. Si l'Ă©lĂšve ne poursuit pas sa scolaritĂ© une fois la premiĂšre annĂ©e Ă©coulĂ©e, en tant que consommateur, il ne peut pas ĂȘtre tenu de payer les frais de deux annĂ©es scolaires.
2016
-
802
C966
TZ
scolarité
2022-06-15 16:06:32
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Le montant total des frais de scolaritĂ© constitue un forfait pour les deux annĂ©es scolaires : soit rĂšglement global en un versement au comptant lors de l'inscription soit 7.980,00 euros (escompte de 5% si rĂšglement Ă l'inscription), soit facilitĂ©s de paiement : le mĂȘme forfait peut ĂȘtre rĂ©glĂ© en plusieurs versements... Toute Ă©chĂ©ance impayĂ©e entraĂźne la perte de ces facilitĂ©s de paiement et l'exigibilitĂ© immĂ©diate du solde du forfait des frais de scolaritĂ© augmentĂ© de 9,75% pour frais d'encaissement. Les Ă©lĂšves et/ou rĂ©pondants financiers n'ayant pas la qualitĂ© de rĂ©sidants en France MĂ©tropolitaine ne peuvent bĂ©nĂ©ficier du paiement en plusieurs Ă©chĂ©ances que si un engagement de caution solidaire est fourni lors de l'inscription par une personne ayant cette qualitĂ©, salariĂ©e depuis au moins deux annĂ©es d'une entreprise inscrite au registre du commerce. Annulation, rĂ©siliation par le signataire du contrat de scolaritĂ©, sauf application du §b, et sauf cas de force majeure, ...le solde des frais de scolaritĂ© est dĂ».
2016
-
801
C965NA
TZ
vente
2022-06-14 19:13:32
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CADijon_n°14/00158*date_12/05/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Si la rĂ©siliation du contrat est dĂ» Ă une faute du professionnel, celui-ci ne peut demander une commission prĂ©vue dans l'article 6 du mĂȘme contrat.
2016
-
800
C965
TZ
vente
2022-06-14 19:12:45
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CADijon_n°14/00158*date_12/05/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Le professionnel met à la charge du propriétaire du cheval le paiement intégral de la commission prévue à l'article 6 pour toute vente intervenue dans les 24 mois de la résiliation du contrat, quelle qu'en soit la cause.
2016
-
798
C963
TZ
Banque
2022-06-14 19:13:48
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al6
L'entrée en relation avec un conseiller clientÚle à distance est possible pendant les jours et heures d'ouverture indiqués par le serveur vocal interactif.
1900
-
797
C962NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 15:48:37
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al2
Non-responsabilité et limitation de responsabilité les services sont disponibles « en l'état ». Vous comprenez et acceptez que les services vous soient fournis « en l'état » et « selon disponibilité ». Twitter décline toute responsabilité sauf en cas d'inexécution ou de mauvaise exécution de ses obligations contractuelles. Vos droits, en vertu des articles l. 211-1, l. 111-1, l. 111-2 i, l. 221-5, l. 221-11 du code de la consommation sont les suivants : (...)
Twitter, en sa qualitĂ© d'hĂ©bergeur, s'engage Ă retirer promptement les informations illicites ou en rendre l'accĂšs impossible, en vertu de l'application de la LCEN. Limitation de responsabilitĂ© les entitĂ©s Twitter ne sauraient ĂȘtre tenues responsables d'aucun dommage indirect, accessoire, spĂ©cial, consĂ©cutif ou punitif, d'aucune perte de bĂ©nĂ©fices ou de revenus, directe ou indirecte, d'aucune perte de donnĂ©es, privation de jouissance ou dĂ©prĂ©ciation du fonds de commerce, ni d'aucune autre perte intangible, qui rĂ©sulteraient (i) du fait que vous ayez accĂ©dĂ© ou n'ayez pas pu accĂ©der aux services, ou que vous les ayez utilisĂ©s ou n'ayez pas pu les utiliser;(ii) du comportement ou du contenu d'une tierce partie dans les services, y compris, sans s'y limiter, d'un comportement diffamatoire, offensant ou illicite de la part d'autres utilisateurs ou tierces.
2018
-
796
C962
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 15:46:12
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al2
Non-responsabilité et limitation de responsabilité : les services sont disponibles « en l'état ». L'accÚs aux services et aux contenus et leur utilisation seront à vos risques et périls. Vous comprenez et acceptez que les services vous soient fournis « en l'état » et « selon disponibilité ». Les « entités Twitter » s'entendent de Twitter, de ses sociétés mÚres, sociétés affiliées, sociétés liées, dirigeants, administrateurs, employés, mandataires, représentants, partenaires et licenciés. Sans limiter ce qui précÚde et dans les limites autorisées par le droit en vigueur, les entités Twitter déclinent toute garantie et condition, expresse ou implicite, de qualité marchande, d'aptitude à un usage particulier ou de non-contrefaçon.
Les entitĂ©s Twitter ne donnent aucune garantie ni ne font aucune dĂ©claration, et dĂ©clinent toute responsabilitĂ© : (i) quant Ă l'exhaustivitĂ©, l'exactitude, la disponibilitĂ©, la rapiditĂ©, la sĂ©curitĂ© ou la fiabilitĂ© des services ou de tout contenu ; (ii) pour tout dommage causĂ© Ă votre systĂšme informatique, perte de donnĂ©es ou autre dommage ou prĂ©judice qui rĂ©sulterait de votre accĂšs ou de votre utilisation des services, ou d'un quelconque contenu ; (iii) en cas de suppression, de non-stockage ou de non-transmission d'un quelconque contenu et autre communication gĂ©rĂ©e par les services ; et (iv) quant au fait que les services soient Ă mĂȘme de rĂ©pondre ou non Ă vos besoins et qu'ils soient disponibles d'une façon sĂ»re, sans interruption et sans erreur. Aucun conseil ou renseignement, obtenu de façon orale ou Ă©crite auprĂšs des entitĂ©s Twitter ou par l'intermĂ©diaire des services, ne saurait crĂ©er aucune garantie ni ne constituer aucune dĂ©claration autre que celles donnĂ©es ou faites aux termes des prĂ©sentes. Limitation de responsabilitĂ© les entitĂ©s Twitter ne sauraient ĂȘtre tenues responsables d'aucun dommage indirect, accessoire, spĂ©cial, consĂ©cutif ou punitif, d'aucune perte de bĂ©nĂ©fices ou de revenus, directe ou indirecte, d'aucune perte de donnĂ©es, privation de jouissance ou dĂ©prĂ©ciation du fonds de commerce, ni d'aucune autre perte intangible, qui rĂ©sulteraient (i) du fait que vous ayez accĂ©dĂ© ou n'ayez pas pu accĂ©der aux services, ou que vous les ayez utilisĂ©s ou n'ayez pas pu les utiliser;(ii) du comportement ou du contenu d'une tierce partie dans les services, y compris, sans s'y limiter, d'un comportement diffamatoire, offensant ou illicite de la part d'autres utilisateurs ou tierces.
2016
-
795
C961NA
TZ
livraison
2022-06-14 19:07:20
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CABordeaux_n°15/00711*date_24/11/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Le professionnel peut demander un acompte ou une partie du paiement mais ne peut demander la totalité du paiement tant que la réalisation de la prestation n'a pas été effectuée.
2016
-
794
C961
TZ
livraison
2022-06-14 19:04:38
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CABordeaux_n°15/00711*date_24/11/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Dans le contrat de vente avec livraison, le paiement de la cuisine et de sa pose devra ĂȘtre effectuĂ© par le consommateur avant la rĂ©alisation de la prestation.
2016
-
793
C960NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 12:34:59
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al2
Avertissements et limitations de responsabilitĂ© : veuillez lire attentivement cette section car elle a pour objet de limiter la responsabilitĂ© de Twitter et de ses sociĂ©tĂ©s mĂšre, sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, dirigeants, employĂ©s, mandataires, partenaires et concĂ©dants (collectivement, les « entitĂ©s Twitter »). Chacune des sous sections ci-dessous s'applique dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par des dispositions lĂ©gales applicables. Certaines lois nationales n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites ou les limitations de responsabilitĂ© dans les contrats, et en consĂ©quence les dispositions de cette section peuvent ne pas s'appliquer Ă vous. Rien dans la prĂ©sente section n'est destinĂ© Ă limiter les droits que vous pourriez avoir qui ne peuvent ĂȘtre lĂ©galement limitĂ©s.
Les services sont fournis « en l'état » : Vous comprenez et acceptez que les services vous sont fournis « en l'état » et « tels que disponibles ». Twitter décline toute responsabilité sauf en cas d'inexécution ou de mauvaise exécution de ses obligations contractuelles. Vos droits, en vertu des articles l. 211-1, l. 111-1, l. 111-2 i, l. 221-5,l. 221-11 du code de la consommation sont les suivants: (...) Twitter, en sa qualité d'hébergeur, s'engage à retirer promptement les informations illicites ou en rendre l'accÚs impossible, en vertu de l'application de la LCEN.
Liens : les services peuvent contenir des liens vers des sites ou des ressources de tiers. Vous reconnaissez et acceptez que les entités Twitter ne sont pas responsables : (i) de la disponibilité ou de l'exactitude de ces sites ou ressources, ou (ii) du contenu, des produits ou des services disponibles sur ou à partir de ces sites ou ressources. Aucun lien vers ces sites ou ressources n'implique l'approbation par les entités Twitter de ces sites ou ressources ou de leur contenu, des produits ou des services offerts par ces sites ou ressources. L'utilisation de tels sites ou ressources se fait sous votre seule responsabilité et à vos entiers risques et périls.
Limitation de responsabilitĂ© : dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par la loi applicable, les entitĂ©s Twitter excluent toute responsabilitĂ© pour tous dommages indirects, accessoires, spĂ©ciaux, consĂ©quentiels ou punitifs, ou pour toute perte de profits ou de revenus, qu'ils soient subis directement ou indirectement, ainsi que pour toute perte de donnĂ©es, d'utilisation, de clientĂšle, ou autres pertes intangibles, rĂ©sultant (i) de votre accĂšs aux services ou de leur utilisation, ou de l'incapacitĂ© d'accĂ©der aux services ou de les utiliser, (ii) de tout comportement ou contenus de tiers sur les services, y compris, sans limitation, toute conduite diffamatoire, offensante ou illĂ©gale d'autres utilisateurs ou de tiers, (iii) des contenus obtenus grĂące aux services, ou (iv) de tout accĂšs ou toute utilisation ou altĂ©ration non autorisĂ©s de vos transmissions ou contenus. En aucun cas le montant total des dommages intĂ©rĂȘts auxquels les entitĂ©s Twitter pourraient ĂȘtre condamnĂ©es au titre de leur responsabilitĂ© ne pourra dĂ©passer le montant le plus Ă©levĂ© entre cent dollars amĂ©ricains (usd 100,00) et les sommes que vous avez versĂ©es Ă Twitter, le cas Ă©chĂ©ant, durant les six derniers mois pour les services Ă l'origine de la demande. Les limites stipulĂ©es dans cette section s'appliquent quel que soit le fondement juridique sur lequel la responsabilitĂ© est recherchĂ©e, notamment contractuel, dĂ©lictuel (y compris la nĂ©gligence) ou autre, et que les entitĂ©s Twitter aient Ă©tĂ© ou non averties de la possibilitĂ© de tels dommages et mĂȘme si les rĂ©parations prĂ©vues dans le cadre des prĂ©sentes n'ont pas atteint leur objectif essentiel.
2018
-
792
C960
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 12:32:56
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al2
Avertissements et limitations de responsabilitĂ© : veuillez lire attentivement cette section car elle a pour objet de limiter la responsabilitĂ© de Twitter et de ses sociĂ©tĂ©s mĂšre, sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, dirigeants, employĂ©s, mandataires, partenaires et concĂ©dants (collectivement, les « entitĂ©s Twitter »). Chacune des sous sections ci-dessous s'applique dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par des dispositions lĂ©gales applicables. Certaines lois nationales n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites ou les limitations de responsabilitĂ© dans les contrats, et en consĂ©quence les dispositions de cette section peuvent ne pas s'appliquer Ă vous. Rien dans la prĂ©sente section n'est destinĂ© Ă limiter les droits que vous pourriez avoir qui ne peuvent ĂȘtre lĂ©galement limitĂ©s.
Les services sont fournis « en l'état » : Vous utilisez et accédez aux services et aux contenus à vos entiers risques et périls. Vous comprenez et acceptez que les services vous sont fournis « en l'état » et « tels que disponibles ». Sans préjudice de ce qui précÚde, et dans les limites les plus étendues autorisées par la loi applicable, les entités Twitter excluent toutes garanties et conditions, expresses ou implicites, de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier ou de non-violation. Les entités Twitter ne donnent aucune garantie ou ne font aucune déclaration et déclinent toute responsabilité s'agissant : (i) de l'exhaustivité, l'exactitude, la disponibilité, la ponctualité, la sécurité ou la fiabilité des services ou des contenus, (ii) des dommages subis par votre systÚme informatique, ou des pertes de données, ou autres dommages résultant de votre accÚs ou utilisation des services ou des contenus, (iii) de la suppression des contenus et autres communications gérés par les services ou de l'échec de leur conservation ou transmission, et (iv) de savoir si les services répondront à vos besoins ou seront disponibles de maniÚre ininterrompue, sécurisée ou exempte d'erreurs. Aucun conseil ni aucune information, qu'ils soient oraux ou écrits, obtenus à partir des entités Twitter ou via les services, ne créent une quelconque garantie ou déclaration dÚs lors qu'ils ne sont pas expressément mentionnés dans les conditions.
Liens : les services peuvent contenir des liens vers des sites ou des ressources de tiers. Vous reconnaissez et acceptez que les entités Twitter ne sont pas responsables : (i) de la disponibilité ou de l'exactitude de ces sites ou ressources, ou (ii) du contenu, des produits ou des services disponibles sur ou à partir de ces sites ou ressources. Aucun lien vers ces sites ou ressources n'implique l'approbation par les entités Twitter de ces sites ou ressources ou de leur contenu, des produits ou des services offerts par ces sites ou ressources. L'utilisation de tels sites ou ressources se fait sous votre seule responsabilité et à vos entiers risques et périls.
Limitation de responsabilitĂ© : dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par la loi applicable, les entitĂ©s Twitter excluent toute responsabilitĂ© pour tous dommages indirects, accessoires, spĂ©ciaux, consĂ©quentiels ou punitifs, ou pour toute perte de profits ou de revenus, qu'ils soient subis directement ou indirectement, ainsi que pour toute perte de donnĂ©es, d'utilisation, de clientĂšle, ou autres pertes intangibles, rĂ©sultant (i) de votre accĂšs aux services ou de leur utilisation, ou de l'incapacitĂ© d'accĂ©der aux services ou de les utiliser, (ii) de tout comportement ou contenus de tiers sur les services, y compris, sans limitation, toute conduite diffamatoire, offensante ou illĂ©gale d'autres utilisateurs ou de tiers, (iii) des contenus obtenus grĂące aux services, ou (iv) de tout accĂšs ou toute utilisation ou altĂ©ration non autorisĂ©s de vos transmissions ou contenus. En aucun cas le montant total des dommages intĂ©rĂȘts auxquels les entitĂ©s Twitter pourraient ĂȘtre condamnĂ©es au titre de leur responsabilitĂ© ne pourra dĂ©passer le montant le plus Ă©levĂ© entre cent dollars amĂ©ricains (usd 100,00) et les sommes que vous avez versĂ©es Ă Twitter, le cas Ă©chĂ©ant, durant les six derniers mois pour les services Ă l'origine de la demande. Les limites stipulĂ©es dans cette section s'appliquent quel que soit le fondement juridique sur lequel la responsabilitĂ© est recherchĂ©e, notamment contractuel, dĂ©lictuel (y compris la nĂ©gligence) ou autre, et que les entitĂ©s Twitter aient Ă©tĂ© ou non averties de la possibilitĂ© de tels dommages et mĂȘme si les rĂ©parations prĂ©vues dans le cadre des prĂ©sentes n'ont pas atteint leur objectif essentiel.
2018
-
791
C959NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al2
Avertissements et limitations de responsabilitĂ© : Veuillez lire attentivement cette section car elle a pour objet de limiter la responsabilitĂ© de Twitter et de ses sociĂ©tĂ©s mĂšre, sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, dirigeants, employĂ©s, mandataires, partenaires et concĂ©dants (collectivement, les « entitĂ©s Twitter »). Chacune des sous-sections ci-dessous s'applique dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par des dispositions lĂ©gales applicables. Certaines lois nationales n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites ou les limitations de responsabilitĂ© dans les contrats, et en consĂ©quence les dispositions de cette section peuvent ne pas s'appliquer a vous. Rien dans la prĂ©sente section n'est destinĂ© Ă limiter les droits que vous pourriez avoir qui ne peuvent ĂȘtre lĂ©galement limitĂ©s.
Les services sont fournis "en l'état" : les services vous sont fournis "en l'état" et "tels que disponibles". Twitter décline toute responsabilité sauf en cas d'inexécution ou de mauvaise exécution de ses obligations contractuelles. Vos droits, en vertu des articles l. 211-1, l. 111-1, l. 111-2 i, l. 221-5,l. 221-11 du code de la consommation sont les suivants: (...)Twitter, en sa qualité d'hébergeur, s'engage a retirer promptement les informations illicites ou en rendre l'accÚs impossible, en vertu de l'application de la lcen.
Liens : les services peuvent contenir des liens vers des sites ou des ressources de tiers. Vous reconnaissez et acceptez que les entités Twitter ne sont pas responsables : (i) de la disponibilité ou de l'exactitude de ces sites ou ressources, ou (ii) du contenu, des produits ou des services disponibles sur ou à partir de ces sites ou ressources. Aucun lien vers ces sites ou ressources n'implique l'approbation par les entités Twitter de ces sites ou ressources ou de leur contenu, des produits ou des services offerts par ces sites ou ressources. L'utilisation de tels sites ou ressources se fait sous votre seule responsabilité et à vos entiers risques et périls.
Limitation de responsabilitĂ© : dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par la loi applicable, les entitĂ©s Twitter excluent toute responsabilitĂ© pour tous dommages indirects, accessoires, spĂ©ciaux, consĂ©quentiels ou punitifs, ou pour toute perte de profits ou de revenus, qu'ils soient subis directement ou indirectement, ainsi que pour toute perte de donnĂ©es, d'utilisation, de clientĂšle, ou autres pertes intangibles, rĂ©sultant (i) de votre accĂšs aux services ou de leur utilisation, ou de l'incapacitĂ© d'accĂ©der aux services ou de les utiliser, (ii) de tout comportement ou contenus de tiers sur les services, y compris, sans limitation, toute conduite diffamatoire, offensante ou illĂ©gale d'autres utilisateurs ou de tiers, (iii) des contenus obtenus grĂące aux services, ou (iv) de tout accĂšs ou toute utilisation ou altĂ©ration non autorisĂ©s de vos transmissions ou contenus. En aucun cas le montant total des dommages intĂ©rĂȘts auxquels les entitĂ©s Twitter pourraient ĂȘtre condamnĂ©es au titre de leur responsabilitĂ© ne pourra dĂ©passer le montant le plus Ă©levĂ© entre cent dollars amĂ©ricains (usd 100,00) et les sommes que vous avez versĂ©es Ă Twitter, le cas Ă©chĂ©ant, durant les six derniers mois pour les services Ă l'origine de la demande. Les limites stipulĂ©es dans cette section s'appliquent quel que soit le fondement juridique sur lequel la responsabilitĂ© est recherchĂ©e, notamment contractuel, dĂ©lictuel (y compris la nĂ©gligence) ou autre, et que les entitĂ©s Twitter aient Ă©tĂ© ou non averties de la possibilitĂ© de tels dommages et mĂȘme si les rĂ©parations prĂ©vues dans le cadre des prĂ©sentes n'ont pas atteint leur objectif essentiel.
2018
-
790
C959
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 12:20:47
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al2
Avertissements et limitations de responsabilitĂ© : veuillez lire attentivement cette section car elle a pour objet de limiter la responsabilitĂ© de Twitter et de ses sociĂ©tĂ©s mĂšre, sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, dirigeants, employĂ©s, mandataires, partenaires et concĂ©dants (collectivement, les « entitĂ©s Twitter »). Chacune des sous-sections ci-dessous s'applique dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par des dispositions lĂ©gales applicables. Certaines lois nationales n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites ou les limitations de responsabilitĂ© dans les contrats, et en consĂ©quence les dispositions de cette section peuvent ne pas s'appliquer Ă vous. Rien dans la prĂ©sente section n'est destinĂ© Ă limiter les droits que vous pourriez avoir qui ne peuvent ĂȘtre lĂ©galement limitĂ©s.
Les services sont fournis « en l'état ». Vous utilisez et accédez aux services et aux contenus à vos entiers risques et périls. Vous comprenez et acceptez que les services vous sont fournis « en l'état » et « tels que disponibles ». Sans préjudice de ce qui précÚde, et dans les limites les plus étendues autorisées par la loi applicable, les entités Twitter excluent toutes garanties et conditions, expresses ou implicites, de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier ou de non-violation. Les entités Twitter ne donnent aucune garantie et déclinent toute responsabilité s'agissant : (i) de l'exhaustivité, l'exactitude, la disponibilité, la ponctualité, la sécurité ou la fiabilité des services ou des contenus, (ii) des dommages subis par votre systÚme informatique, ou des pertes de données, ou autres dommages résultant de votre accÚs ou utilisation des services ou des contenus, (iii) de la suppression des contenus et autres communications gérés par les services ou de l'échec de leur conservation ou transmission, et (iv) de savoir si les services répondront à vos besoins ou seront disponibles de maniÚre ininterrompue, sécurisée ou exempte d'erreurs. Aucun conseil ni aucune information, qu'ils soient oraux ou écrits, obtenus à partir des entités Twitter ou via les services, ne créent une quelconque garantie dÚs lors qu'ils ne sont pas expressément mentionnés dans les conditions.
Liens : les services peuvent contenir des liens vers des sites ou des ressources de tiers. Vous reconnaissez et acceptez que les entités Twitter ne sont pas responsables : (i) de la disponibilité ou de l'exactitude de ces sites ou ressources, ou (ii) du contenu, des produits ou des services disponibles sur ou à partir de ces sites ou ressources. Aucun lien vers ces sites ou ressources n'implique l'approbation par les entités Twitter de ces sites ou ressources ou de leur contenu, des produits ou des services offerts par ces sites ou ressources. L'utilisation de tels sites ou ressources se fait sous votre seule responsabilité et à vos entiers risques et périls.
Limitation de responsabilitĂ© : dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par la loi applicable, les entitĂ©s Twitter excluent toute responsabilitĂ© pour tous dommages indirects, accessoires, spĂ©ciaux, consĂ©quentiels ou punitifs, ou pour toute perte de profits ou de revenus, qu'ils soient subis directement ou indirectement, ainsi que pour toute perte de donnĂ©es, d'utilisation, de clientĂšle, ou autres pertes intangibles, rĂ©sultant (i) de votre accĂšs aux services ou de leur utilisation, ou de l'incapacitĂ© d'accĂ©der aux services ou de les utiliser, (ii) de tout comportement ou contenus de tiers sur les services, y compris, sans limitation, toute conduite diffamatoire, offensante ou illĂ©gale d'autres utilisateurs ou de tiers, (iii) des contenus obtenus grĂące aux services, ou (iv) de tout accĂšs ou toute utilisation ou altĂ©ration non autorisĂ©s de vos transmissions ou contenus. En aucun cas le montant total des dommages intĂ©rĂȘts auxquels les entitĂ©s Twitter pourraient ĂȘtre condamnĂ©es au titre de leur responsabilitĂ© ne pourra dĂ©passer le montant le plus Ă©levĂ© entre cent dollars amĂ©ricains (usd 100,00) et les sommes que vous avez versĂ©es Ă Twitter, le cas Ă©chĂ©ant, durant les six derniers mois pour les services Ă l'origine de la demande. Les limites stipulĂ©es dans cette section s'appliquent quel que soit le fondement juridique sur lequel la responsabilitĂ© est recherchĂ©e, notamment contractuel, dĂ©lictuel (y compris la nĂ©gligence) ou autre, et que les entitĂ©s Twitter aient Ă©tĂ© ou non averties de la possibilitĂ© de tels dommages et mĂȘme si les rĂ©parations prĂ©vues dans le cadre des prĂ©sentes n'ont pas atteint leur objectif essentiel.
2018
-
789
C958NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 12:30:10
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al2
Avertissements et limitations de responsabilitĂ© : veuillez lire attentivement cette section car elle a pour objet de limiter la responsabilitĂ© de Twitter et de ses sociĂ©tĂ©s mĂšre, sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, dirigeants, employĂ©s, mandataires, partenaires et concĂ©dants (collectivement, les entitĂ©s Twitter). Chacune des sous-sections ci-dessous s'applique dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par des dispositions lĂ©gales applicables. Certaines lois nationales n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites ou les limitations de responsabilitĂ© dans les contrats, et en consĂ©quence les dispositions de cette section peuvent ne pas s'appliquer Ă vous. Rien dans la prĂ©sente section n'est destinĂ© Ă limiter les droits que vous pourriez avoir qui ne peuvent ĂȘtre lĂ©galement limitĂ©s.
Les services sont fournis en l'état. Les services vous sont fournis en l'état et tels que disponibles. Twitter décline toute responsabilité sauf en cas d'inexécution ou de mauvaise exécution de ses obligations contractuelles. Vos droits, en vertu des articles l. 211-1, l. 111-1, l. 111-2 i, l. 221-5,l. 221-11 du code de la consommation sont les suivants: (...) Twitter, en sa qualité d'hébergeur, s'engage à retirer promptement les informations illicites ou en rendre l'accÚs impossible, en vertu de l'application de la LCEN.
Liens : les services peuvent contenir des liens vers des sites ou des ressources de tiers. Vous reconnaissez et acceptez que les entités Twitter ne sont pas responsables : (i) de la disponibilité ou de l'exactitude de ces sites ou ressources, ou (ii) du contenu, des produits ou des services disponibles sur ou à partir de ces sites ou ressources. Aucun lien vers ces sites ou ressources n'implique l'approbation par les entités Twitter de ces sites ou ressources ou de leur contenu, des produits ou des services offerts par ces sites ou ressources. L'utilisation de tels sites ou ressources se fait sous votre seule responsabilité et à vos entiers risques et périls.
Limitation de responsabilitĂ© : dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par la loi applicable, les entitĂ©s Twitter excluent toute responsabilitĂ© pour tous dommages indirects, accessoires, spĂ©ciaux, consĂ©quentes ou punitifs, ou pour toute perte de profits ou de revenus, qu'ils soient subis directement ou indirectement, ainsi que pour toute perte de donnĂ©es, d'utilisation, de rĂ©putation ou goodwill, ou autres pertes intangibles, rĂ©sultant (i) de votre accĂšs aux services ou de leur utilisation, ou de l'incapacitĂ© d'accĂ©der aux services ou de les utiliser, (ii) de tout comportement ou contenus de tiers sur les services, y compris, sans limitation, toute conduite diffamatoire, offensante ou illĂ©gale d'autres utilisateurs ou de tiers, (iii) des contenus obtenus grĂące aux services, ou (iv) de tout accĂšs, utilisation, altĂ©ration de vos transmissions ou contenus. En aucun cas le montant total des dommages intĂ©rĂȘts auxquels les entitĂ©s Twitter pourraient ĂȘtre condamnĂ©es au titre de leur responsabilitĂ© ne pourra dĂ©passer le montant le plus Ă©levĂ© entre cent dollars amĂ©ricains (usd 100,00) et les sommes que vous avez versĂ©es Ă Twitter, le cas Ă©chĂ©ant, durant les six derniers mois pour les services Ă l'origine de la demande. Les limites stipulĂ©es dans cette section s'appliquent quel que soit le fondement juridique sur lequel la responsabilitĂ© est recherchĂ©e, notamment contractuel, dĂ©lictuel (y compris la nĂ©gligence) ou autre, et que les entitĂ©s Twitter aient Ă©tĂ© ou non averties de la possibilitĂ© de tels dommages et mĂȘme si les rĂ©parations prĂ©vues dans le cadre des prĂ©sentes n'ont pas atteint leur objectif essentiel.
2018
-
788
C958
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 12:09:46
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al2
Avertissements et limitations de responsabilitĂ© : Veuillez lire attentivement cette section car elle a pour objet de limiter la responsabilitĂ© de Twitter et de ses sociĂ©tĂ©s mĂšre, sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es, dirigeants, employĂ©s, mandataires, partenaires et concĂ©dant (collectivement, les entitĂ©s Twitter). Chacune des sous-sections ci-dessous s'applique dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par des dispositions lĂ©gales applicables. Certaines lois nationales n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites ou les limitations de responsabilitĂ© dans les contrats, et en consĂ©quence les dispositions de cette section peuvent ne pas s'appliquer Ă vous. Rien dans la prĂ©sente section n'est destinĂ© Ă limiter les droits que vous pourriez avoir qui ne peuvent ĂȘtre lĂ©galement limitĂ©s.
Les services sont fournis en l'état. Vous utilisez et accédez aux services et aux contenus à vos entiers risques et périls. Vous comprenez et acceptez que les services vous sont fournis en l'état et tels que disponibles. Sans préjudice de ce qui précÚde, et dans les limites les plus étendues autorisées par la loi applicable, les entités twitter excluent toutes garanties, expresses ou implicites, de qualité marchande, d'adéquation a un usage particulier ou garanties d'éviction. Les entités de twitter ne donnent aucune garantie et déclinent toute responsabilité s'agissant : (i) de l'exhaustivité, l'exactitude, la disponibilité, la ponctualité, la sécurité ou la fiabilité des services ou des contenus, (ii) des dommages subis par votre systÚme informatique, ou des pertes de données, ou autres dommages résultant de votre accÚs ou utilisation des services ou des contenus, (iii) de la suppression des contenus et autres communications gérés par les services ou de l'échec de leur conservation ou transmission, et (iv) de savoir si les services répondent à vos besoins ou seront disponibles de maniÚre ininterrompue, sécurisée ou exempte d'erreurs. Aucun conseil et aucune information, qu'ils soient oraux ou écrits, obtenus à partir des entités twitter ou via les services, ne créé une quelconque garantie dÚs lors qu'ils ne sont pas expressément mentionnés dans les conditions.
Les services peuvent contenir des liens vers des sites ou des ressources de tiers. Vous reconnaissez et acceptez que les entités Twitter ne sont pas responsables : (i) de la disponibilité ou de l'exactitude de ces sites ou ressources, ou (ii) du contenu, des produits ou des services disponibles sur ou à partir de ces sites ou ressources. Aucun lien vers ces sites ou ressources n'implique l'approbation par les entités Twitter de ces sites ou ressources ou de leur contenu, des produits ou des services offerts par ces sites ou ressources. L'utilisation de tels sites ou ressources se fait sous votre seule responsabilité et à vos entiers risques et périls.
Limitation de responsabilitĂ© dans la limite la plus Ă©tendue autorisĂ©e par la loi applicable, les entitĂ©s Twitter excluent toute responsabilitĂ© pour tous dommages indirects, accessoires, spĂ©ciaux, consĂ©quentes ou punitifs, ou pour toute perte de profits ou de revenus, qu'ils soient subis directement ou indirectement, ainsi que pour toute perte de donnĂ©es, d'utilisation, de rĂ©putation ou goodwill, ou autres pertes intangibles, rĂ©sultant (i) de votre accĂšs aux services ou de leur utilisation, ou de l'incapacitĂ© d'accĂ©der aux services ou de les utiliser, (ii) de tout comportement ou contenus de tiers sur les services, y compris, sans limitation, toute conduite diffamatoire, offensante ou illĂ©gale d'autres utilisateurs ou de tiers, (iii) des contenus obtenus grĂące aux services, ou (iv) de tout accĂšs, utilisation, altĂ©ration de vos transmissions ou contenus. En aucun cas le montant total des dommages intĂ©rĂȘts auxquels les entitĂ©s twitter pourraient ĂȘtre condamnĂ©es au titre de leur responsabilitĂ© ne pourra dĂ©passer le montant le plus Ă©levĂ© entre cent dollars amĂ©ricains (usd 100,00) et les sommes que vous avez versĂ©es Ă Twitter, le cas Ă©chĂ©ant, durant les six derniers mois pour les services Ă l'origine de la demande. Les limites stipulĂ©es dans cette section s'appliquent quel que soit le fondement juridique sur lequel la responsabilitĂ© est recherchĂ©e, notamment contractuel, dĂ©lictuel (y compris la nĂ©gligence) ou autre, et que les entitĂ©s Twitter aient Ă©tĂ© ou non averties de la possibilitĂ© de tels dommages et mĂȘme si les rĂ©parations prĂ©vues dans le cadre des prĂ©sentes n'ont pas atteint leur objectif essentiel.
2018
-
787
C957NA
TZ
réseaux sociaux
2023-09-17 18:17:26
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
La prĂ©sente dĂ©claration des droits et responsabilitĂ©s (« DĂ©claration », « Conditions » ou « DDR ») est tirĂ©e des principes de Facebook et reprĂ©sente les conditions d'utilisation qui rĂ©gissent nos relations avec les internautes ainsi que toute personne interagissant avec Facebook, mais Ă©galement les marques, les produits et les services de Facebook, appelĂ©s « Services Facebook » ou « Services ». Afin d'accĂ©der aux services Facebook, vous devez au prĂ©alable prendre connaissance de la prĂ©sente dĂ©claration et l'accepter. La prĂ©sente dĂ©claration est susceptible d'ĂȘtre mise Ă jour Ă l'occasion, conformĂ©ment Ă la section 13 ci-dessous. Toute modification de cette derniĂšre sera portĂ©e Ă votre connaissance et devra ĂȘtre acceptĂ©e par vous. Vous trouverez en outre des ressources supplĂ©mentaires en bas de ce document qui pourront vous aider Ă mieux comprendre le fonctionnement de Facebook. Etant donnĂ© que Facebook propose une vaste gamme de services, il est possible que l'on vous demande de consulter et d'accepter des conditions supplĂ©mentaires rĂ©gissant votre interaction avec une application, un produit ou un service en particulier. Dans l'Ă©ventualitĂ© oĂč ces conditions supplĂ©mentaires entrent en conflit avec la prĂ©sente dĂ©claration des droits et responsabilitĂ©s, lesdites conditions supplĂ©mentaires associĂ©es Ă l'application, au produit ou au service ont prĂ©sĂ©ance eu Ă©gard Ă l'utilisation de ladite application, dudit produit ou service dans le cadre du conflit.
2019
-
786
C957
TZ
réseaux sociaux
2023-09-17 18:17:16
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
La prĂ©sente dĂ©claration des droits et responsabilitĂ©s (« DĂ©claration », « Conditions » ou « DDR ») est tirĂ©e des principes de Facebook et reprĂ©sente les conditions d'utilisation qui rĂ©gissent nos relations avec les internautes ainsi que toute personne interagissant avec Facebook, mais Ă©galement les marques, les produits et les services de Facebook, appelĂ©s « Services Facebook » ou « Services ». En utilisant les services Facebook ou en y accĂ©dant, vous acceptez la prĂ©sente dĂ©claration, qui est susceptible d'ĂȘtre mise Ă jour Ă l'occasion, conformĂ©ment Ă la section 13 ci-dessous. Vous trouverez en outre des ressources supplĂ©mentaires en bas de ce document qui pourront vous aider Ă mieux comprendre le fonctionnement de Facebook. Etant donnĂ© que Facebook propose une vaste gamme de services, il est possible que l'on vous demande de consulter et d'accepter des conditions supplĂ©mentaires rĂ©gissant votre interaction avec une application, un produit ou un service en particulier. Dans l'Ă©ventualitĂ© oĂč ces conditions supplĂ©mentaires entrent en conflit avec la prĂ©sente dĂ©claration des droits et responsabilitĂ©s, lesdites conditions supplĂ©mentaires associĂ©es Ă l'application, au produit ou au service ont prĂ©sĂ©ance eu Ă©gard Ă l'utilisation de ladite application, dudit produit ou service dans le cadre du conflit.
2019
-
785
C956NA
TZ
réseaux sociaux
2023-09-17 18:17:08
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Cette dĂ©claration des droits et responsabilitĂ©s (« DĂ©claration », « Conditions » ou « DDR ») est basĂ©e sur les principes de Facebook et rĂ©git notre relation avec les utilisateurs et les personnes qui interagissent avec Facebook. Afin d'utiliser et d'accĂ©der aux services de Facebook, vous devez au prĂ©alable prendre connaissance de cette dĂ©claration des droits et responsabilitĂ©s et l'accepter de maniĂšre expresse. Cette dĂ©claration est susceptible d'ĂȘtre mise Ă jour Ă l'occasion, conformĂ©ment Ă la section 14 ci-dessous. Chaque modification de cette dĂ©claration devra ĂȘtre portĂ©e Ă votre connaissance et acceptĂ©e par vous afin de continuer Ă avoir accĂšs aux services de Facebook. Vous trouverez en outre des ressources supplĂ©mentaires en bas de ce document qui pourront vous aider Ă mieux comprendre le mode de fonctionnement de Facebook.
2019
-
784
C956
TZ
réseaux sociaux
2023-09-17 18:17:00
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_14/07298*date_09042019*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Cette dĂ©claration des droits et responsabilitĂ©s (« DĂ©claration », « Conditions » ou « DDR ») est basĂ©e sur les principes de Facebook et rĂ©git notre relation avec les utilisateurs et les personnes qui interagissent avec Facebook. Votre utilisation de Facebook ou votre accĂšs Ă Facebook indique votre acceptation de cette dĂ©claration, qui est susceptible d'ĂȘtre mise Ă jour Ă l'occasion, conformĂ©ment Ă la section 14 ci-dessous. Vous trouverez en outre des ressources supplĂ©mentaires en bas de ce document qui pourront vous aider Ă mieux comprendre le mode de fonctionnement de Facebook.
2019
-
783
C955NA
TZ
Banque
2022-06-14 15:19:13
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al3
En cas de nécessité, et afin de prévenir les situations d'impayés, la banque peut mettre fin à la facilité de caisse, en informant simplement le client, qui pourra le cas échéant, résilier le contrat de compte.
2018
-
782
C955
TZ
Banque
2022-06-14 15:17:37
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al3
La banque peut dénoncer la facilité de caisse, à tout moment, par écrit et sans avoir à justifier sa décision.
2018
-
781
C954NA
TZ
services
2022-06-14 15:14:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CassCiv_n°15-20621*date_03/11/2016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le professionnel doit détailler le coût des prestations qu'il offre, pour que le consommateur puisse choisir librement les prestations qu'il veut.
2016
-
780
C954
TZ
services
2022-06-14 15:12:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CassCiv_n°15-20621*date_03/11/2016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un prix d'hébergement forfaitaire s'applique, y compris aux résidents non bénéficiaires de l'aide sociale.
2016
-
779
C953
TZ
Banque
2022-06-14 15:05:24
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Lorsque le client n'a pas choisi de bénéficier de la facilité de caisse personnalisée d'Esprit libre, il bénéficiera, sauf exception, d'une facilité de caisse automatique dont les caractéristiques sont précisées dans le guide des conditions et tarifs ; que le guide prévoit ainsi une facilité de caisse automatique de 250 euros, pour une durée maximale de 15 jours par mois et un minimum d'agios par trimestre de 4,50 euros.
2018
-
778
C952
TZ
services
2022-06-13 22:59:13
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CassCiv_n°15-20621*date_03/11/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Une clause pénale s'appliquera en vue de sanctionner le consommateur en cas de départ sans respect des délais de prévenance. Aucune clause similaire ne s'appliquera à l'encontre du professionnel lorsqu'il résilie.
2016
-
777
C951
TZ
Banque
2022-06-13 22:55:17
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al4
Lorsque la banque a remboursé son client sans avoir eu le temps matériel de vérifier le bien-fondé de la contestation, la banque se réserve le droit de procéder à toute correction si elle est en mesure de prouver que l'opération a bien été autorisée par le client et/ou correctement exécutée.
2018
-
776
C950NA
TZ
telephonie
2022-06-13 22:59:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de renvoi du matériel en fin d'abonnement sans précision de toutes les mentions d'identification de l'abonné, l'opérateur se réfÚrera au numéro gravé sur l'appareil permettant la traçabilité et l'identification de l'abonné concerné.
2018
-
775
C950
TZ
telephonie
2022-06-13 22:53:06
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de renvoi du matériel en fin d'abonnement sans précision de toutes les mentions d'identification de l'abonné, l'opérateur procÚde à la facturation de l'indemnité forfaitaire au tarif mentionné dans la brochure tarifaire.
2018
-
774
C949NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 22:52:25
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Vous pourrez mettre fin à votre accord légal avec Twitter à tout moment en désactivant vos comptes et en cessant d'utiliser ses services. Pour désactiver votre compte, veuillez suivre les instructions figurant sur *URL des instructions de désactivation rédigées en français*. Si vous souhaitez savoir ce qu'il advient de vos informations, veuillez prendre connaissance de notre politique de confidentialité décrite ci-aprÚs. Politique de confidentialité: (...)
Nous serons susceptibles de suspendre ou de rĂ©silier votre compte, ou de cesser de vous fournir tout ou partie des services pour les raisons suivantes : (i) si vous avez violĂ© les prĂ©sentes conditions ou les rĂšgles de Twitter ; (ii) si vous crĂ©ez un risque Ă notre encontre ou que vous nous exposez Ă des consĂ©quences lĂ©gales ; (iii) si votre compte doit ĂȘtre supprimĂ© en raison d'une inactivitĂ© prolongĂ©e ; ou (iv) s'il n'est plus commercialement viable pour nous de vous fournir les services. Nous nous efforcerons, dans la mesure du raisonnable et selon les circonstances, de vous le notifier Ă l'adresse e-mail associĂ©e Ă votre compte ou lors de votre prochaine tentative de connexion Ă votre compte.
En tout Ă©tat de cause, les prĂ©sentes conditions prendront fin, ainsi que, entre autres, votre licence d'utilisation des services, Ă l'exception des dispositions suivantes qui continueront de s'appliquer : II, III, et VI. Twitter se rĂ©serve un droit de conservation des donnĂ©es dans la limite dĂ©finie par l'article 36 de la loi Informatique et LibertĂ©s qui dispose que les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne peuvent ĂȘtre conservĂ©es au-delĂ de la durĂ©e prĂ©vue Ă l'article 6/5°) de la loi Informatique et LibertĂ©s, Ă savoir une durĂ©e qui n'excĂšde pas la durĂ©e nĂ©cessaire aux finalitĂ©s pour lesquelles elles sont collectĂ©es et traitĂ©es.
2018
-
773
C949
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 15:13:03
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Vous pourrez mettre fin Ă votre accord lĂ©gal avec Twitter Ă tout moment en dĂ©sactivant vos comptes et en cessant d'utiliser ses services. Pour dĂ©sactiver votre compte, veuillez suivre les instructions figurant sur http://support.twitter.com/articles/15358-how-to-deactivate-your-account. Si vous souhaitez savoir ce qu'il advient de vos informations, veuillez consulter notre politique de confidentialitĂ©. Nous serons susceptibles de suspendre ou de rĂ©silier votre compte, ou de cesser de vous fournir tout ou partie des services, Ă quelque moment et pour quelque raison que ce soit, y compris, sans s'y limiter, si nous estimons raisonnablement : (i) que vous avez violĂ© les prĂ©sentes conditions ou les rĂšgles de Twitter ; (ii) que vous crĂ©ez un risque Ă notre encontre ou que vous nous exposez Ă des consĂ©quences lĂ©gales ; (iii) que votre compte doit ĂȘtre supprimĂ© en raison d'une inactivitĂ© prolongĂ©e ; ou (iv) qu'il n'est plus commercialement viable pour nous de vous fournir les Services. Nous nous efforcerons, dans la mesure du raisonnable et selon les circonstances, de vous le notifier Ă l'adresse e-mail associĂ©e Ă votre compte ou lors de votre prochaine tentative de connexion Ă votre compte. En tout Ă©tat de cause, les prĂ©sentes conditions prendront fin, ainsi que, entre autres, votre licence d'utilisation des services, Ă l'exception des dispositions suivantes qui continueront de s'appliquer : II, III, V et VI.
2018
-
772
C948NA
TZ
banque
2022-06-13 22:45:01
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Au terme de la location ou aprÚs sa résiliation, le bailleur ne peut pas unilatéralement désigner le lieu de restitution du bien loué alors que ce contrat met à la charge du consommateur les frais de cette opération.
2021
-
771
C948
TZ
banque
2022-06-13 22:45:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Au terme de la location ou aprÚs sa résiliation, le bailleur peut unilatéralement désigner le lieu de restitution du bien loué alors que ce contrat met à la charge du consommateur les frais de cette opération.
2021
-
770
C947NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 22:35:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1; * * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Les conditions continueront de s'appliquer jusqu'Ă leur rĂ©siliation par vous ou par Twitter selon les termes suivants. Vous pouvez mettre fin Ă votre accord avec Twitter Ă tout moment, sans raison ou pour quelque raison que ce soit en dĂ©sactivant vos comptes et en mettant fin Ă votre utilisation des services. Il n'est pas nĂ©cessaire d'informer spĂ©cifiquement Twitter lorsque vous cessez d'utiliser les services. Si vous cessez d'utiliser les services sans dĂ©sactiver vos comptes, ceux-ci peuvent ĂȘtre dĂ©sactivĂ©s pour cause d'inactivitĂ© prolongĂ©e en vertu de notre politique sur les comptes inactifs dĂ©crite ci-aprĂšs. Politique de Compte Inactif: (...)
Nous pouvons suspendre ou résilier vos comptes, ou cesser de vous fournir tout ou une partie des services à tout moment pour les raisons énoncées ci-aprÚs: (i) si vous avez violé les présentes conditions ou le rÚglement de Twitter, (ii) si vous créez un risque ou une exposition juridique potentielle pour nous, ou (iii) si notre fourniture des services n'est plus commercialement viable. Nous mettrons en oeuvre des moyens raisonnables pour vous en aviser, à l'adresse email associée à votre compte ou lorsque vous tenterez d'accéder à votre compte.
Dans tous les cas prĂ©citĂ©s, les conditions seront rĂ©siliĂ©es, ce qui inclut, sans limitation, la licence d'utilisation des services dont vous bĂ©nĂ©ficiez, sauf pour les sections suivantes qui continuent de s'appliquer : 4, 7, 8, 10, 11 et 12. Twitter se rĂ©serve un droit de conservation des donnĂ©es dans la limite dĂ©finie par l'article 36 de la loi Informatique et LibertĂ©s qui dispose que les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne peuvent ĂȘtre conservĂ©es au-delĂ de la durĂ©e prĂ©vue Ă l'article 6/5°) de la loi Informatique et LibertĂ©s, Ă savoir une durĂ©e qui n'excĂšde pas la durĂ©e nĂ©cessaire aux finalitĂ©s pour lesquelles elles sont collectĂ©es et traitĂ©es.
2018
-
769
C947
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 22:31:45
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Les conditions continueront de s'appliquer jusqu'Ă leur rĂ©siliation par vous ou par Twitter selon les termes suivants. Vous pouvez mettre fin Ă votre accord avec Twitter Ă tout moment, sans raison ou pour quelque raison que ce soit en dĂ©sactivant vos comptes et en mettant fin Ă votre utilisation des services. Il n'est pas nĂ©cessaire d'informer spĂ©cifiquement Twitter lorsque vous cessez d'utiliser les services. Si vous cessez d'utiliser les services sans dĂ©sactiver vos comptes, ceux-ci peuvent ĂȘtre dĂ©sactivĂ©s pour cause d'inactivitĂ© prolongĂ©e en vertu de notre politique sur les comptes inactifs.
Nous pouvons suspendre ou résilier vos comptes, ou cesser de vous fournir tout ou une partie des services à tout moment, sans raison et pour quelque raison que ce soit, y compris, sans s'y limiter, si nous estimons raisonnablement que : (i) vous avez violé les présentes conditions ou le rÚglement de Twitter, (ii) vous créez un risque ou une exposition juridique potentielle pour nous, ou (iii) notre fourniture des services n'est plus commercialement viable.
Nous mettrons en oeuvre des moyens raisonnables pour vous en aviser, à l'adresse email associée à votre compte ou lorsque vous tenterez d'accéder à votre compte.
Dans tous les cas prĂ©citĂ©s, les conditions seront rĂ©siliĂ©es, ce qui inclut, sans limitation, la licence d'utilisation des services dont vous bĂ©nĂ©ficiez, sauf pour les sections suivantes qui continuent de s'appliquer : 4, 5, 7, 8, 10, 11 et 12. Rien dans la prĂ©sente section n'affecte le droit de Twitter de modifier, de limiter ou d'arrĂȘter la mise Ă disposition des Services, sans prĂ©avis, comme prĂ©vu ci-dessus dans la section 1.
2018
-
768
C946NA
TZ
banque
2022-06-13 11:30:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le consommateur doit disposer d'un délai raisonnable afin de restituer le véhicule à compter de la résiliation du contrat par le bailleur.
2021
-
767
C946
TZ
banque
2022-06-13 11:29:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le preneur doit restituer le véhicule loué immédiatement, ou sans délai, à compter de la résiliation prononcée par le bailleur.
2021
-
766
C945NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 11:28:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Les conditions continueront Ă s'appliquer jusqu'Ă leur rĂ©siliation par vous ou par Twitter selon les termes suivants. Vous pouvez mettre fin Ă votre accord avec Twitter Ă tout moment pour quelque raison que ce soit en dĂ©sactivant vos comptes et en mettant fin Ă votre utilisation des services. Il n'est pas nĂ©cessaire d'informer spĂ©cifiquement Twitter lorsque vous cessez d'utiliser les services. Si vous cessez d'utiliser les Services sans dĂ©sactiver vos comptes, ceux-ci peuvent ĂȘtre dĂ©sactivĂ©s pour cause d'inactivitĂ© prolongĂ©e en vertu de notre politique sur les comptes inactifs dĂ©crite ci-aprĂšs. Politique de compte inactif: (...)
Nous pouvons suspendre ou résilier vos comptes, ou cesser de vous fournir tout ou une partie des services à tout moment pour les raisons ci-aprÚs : (i) si vous avez violé les présentes conditions ou le rÚglement de Twitter, (ii) si vous créez un risque ou une exposition juridique potentielle pour nous, ou (iii) si notre fourniture des Services n'est plus commercialement viable.
Nous mettrons en oeuvre des moyens raisonnables pour vous en aviser, à l'adresse email associée à votre compte ou lorsque vous tenterez d'accéder à votre compte. Dans tous les cas précités, les Conditions seront résiliées, ce qui inclut, sans limitation, la licence d'utilisation des Services dont vous bénéficiez, sauf pour les sections suivantes qui continuent de s'appliquer : 4, 7, 8, 10, 11 et 12.
Twitter se rĂ©serve un droit de conservation des donnĂ©es dans la limite dĂ©finie par l'article 36 de la loi Informatique et LibertĂ©s qui dispose que les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne peuvent ĂȘtre conservĂ©es au-delĂ de la durĂ©e prĂ©vue Ă l'article 6/5°) de la loi Informatique et LibertĂ©s, Ă savoir une durĂ©e qui n'excĂšde pas la durĂ©e nĂ©cessaire aux finalitĂ©s pour lesquelles elles sont collectĂ©es et traitĂ©es.
2018
-
765
C945
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 11:15:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Les conditions continueront Ă s'appliquer jusqu'Ă leur rĂ©siliation par vous ou par Twitter selon les termes suivants. Vous pouvez mettre fin Ă votre accord avec Twitter Ă tout moment pour quelque raison que ce soit en dĂ©sactivant vos comptes et en mettant fin Ă votre utilisation des services. Il n'est pas nĂ©cessaire d'informer spĂ©cifiquement Twitter lorsque vous cessez d'utiliser les services. Si vous cessez d'utiliser les services sans dĂ©sactiver vos comptes, ceux-ci peuvent ĂȘtre dĂ©sactivĂ©s pour cause d'inactivitĂ© prolongĂ©e en vertu de notre politique sur les comptes inactifs. Nous pouvons suspendre ou rĂ©silier vos comptes, ou cesser de vous fournir tout ou une partie des services Ă tout moment et pour quelque raison que ce soit, y compris, sans s'y limiter, si nous estimons raisonnablement que : (i) vous avez violĂ© les prĂ©sentes conditions ou le rĂšglement de Twitter, (ii) vous crĂ©ez un risque ou une exposition juridique potentielle pour nous, ou (iii) notre fourniture des Services n'est plus commercialement viable.
Nous mettrons en oeuvre des moyens raisonnables pour vous en aviser, Ă l'adresse email associĂ©e Ă votre compte ou lorsque vous tenterez d'accĂ©der Ă votre compte. Dans tous les cas prĂ©citĂ©s, les conditions seront rĂ©siliĂ©es, ce qui inclut, sans limitation, la licence d'utilisation des Services dont vous bĂ©nĂ©ficiez, sauf pour les sections suivantes qui continuent de s'appliquer : 4, 5, 7, 8, 10, 11 et 12 ». Rien dans la prĂ©sente section n'affecte le droit de Twitter de modifier, de limiter ou d'arrĂȘter la mise Ă disposition des Services, sans prĂ©avis, comme prĂ©vu ci-dessus dans la section 1.
2018
-
764
C944
TZ
Banque
2022-06-13 11:12:55
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al3
Pour tout virement Ă©mis ou reçu, le dĂ©lai d exĂ©cution est de 2 jours ouvrables aprĂšs la conversion des devises. Toutefois, pour un virement reçu dans une devise d'un pays de l'EEE, la banque crĂ©dite le compte immĂ©diatement aprĂšs conversion. A noter que pour certaines devises (telles que les devises non cotĂ©es), le dĂ©lai de conversion peut ĂȘtre allongĂ©.
2018
-
763
C943NA
TZ
banque
2022-06-13 10:59:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de sinistre total, rendant le véhicule irréparable, ou qu'en cas de vol de ce bien, par suite d'un cas fortuit, le consommateur n'est pas redevable d'une indemnité de résiliation au bailleur ou des coûts de dépannage et de gardiennage.
2021
-
762
C943
TZ
banque
2022-06-13 10:57:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de sinistre total, rendant le véhicule irréparable, ou qu'en cas de vol de ce bien, par suite d'un cas fortuit, le consommateur est redevable d'une indemnité de résiliation au bailleur ou des coûts de dépannage et de gardiennage.
2021
-
761
C942NA
TZ
telephonie
2022-06-13 10:54:03
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Sauf contestation de l'abonné, l'opérateur peut procéder à une compensation entre les sommes restantes dues par l'abonné et le dépÎt de garantie.
2018
-
760
C942
TZ
telephonie
2022-06-13 10:52:46
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Sauf contestations sérieuses, l'opérateur peut procéder à une compensation entre les sommes restantes dues par l'abonné et le dépÎt de garantie.
2018
-
759
C941NA
TZ
banque
2022-06-13 10:52:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le locataire n'a pas à supporter la charge de remettre en état le bien loué si celui-ci a subi un sinistre qui ne lui est pas imputable. C'est au professionnel de supporter cette charge.
2021
-
758
C941
TZ
banque
2022-06-13 10:46:45
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le locataire doit remettre en état le bien loué ayant subi un sinistre né d'un cas fortuit, de force majeure ou du fait d'un tiers.
2021
-
757
C940
TZ
Banque
2022-06-13 10:45:32
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al3
Le client sera informĂ© de l'heure limite de rĂ©ception au-delĂ de laquelle son ordre est rĂ©putĂ© ĂȘtre reçu par la banque le jour ouvrable suivant.
2018
-
756
C939NA
TZ
telephonie
2022-06-13 10:44:16
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
L'article 18.1 § 6 des conditions générales de vente de FREE vise les dispositions contractuelles autres que celles contenues aux articles ..., ... et ...
2018
-
755
C939
TZ
telephonie
2022-06-13 10:00:31
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
L'article 18.1 § 6 des conditions générales de vente de FREE vise les dispositions contractuelles autres que celle visées précédemment.
2018
-
754
C938NA
TZ
banque
2022-06-13 09:56:20
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le consommateur ne peut pas se voir retirer son droit à réparation par le professionnel.
2021
-
753
C938
TZ
banque
2022-06-13 09:55:58
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le locataire ne peut poursuivre le bailleur en rĂ©paration du dommage nĂ© d'un dĂ©faut de jouissance paisible du bien louĂ©, mĂȘme dans le cas oĂč le bailleur est Ă l'origine du dommage.
2021
-
752
C937NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 09:51:19
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Les conditions continueront Ă s'appliquer jusqu'Ă leur rĂ©siliation par vous ou par Twitter selon les termes suivants. Vous pouvez mettre fin Ă votre accord avec Twitter Ă tout moment pour quelque raison que ce soit par la dĂ©sactivation de vos comptes et mettre fin Ă votre utilisation des services. Il n'est pas nĂ©cessaire d'informer spĂ©cifiquement Twitter lorsque vous cessez d'utiliser les services. Si vous cessez d'utiliser les services sans dĂ©sactiver vos comptes, ceux-ci peuvent ĂȘtre dĂ©sactivĂ©s pour cause d'inactivitĂ© prolongĂ©e en vertu de notre politique de compte inactif dĂ©crite ci-aprĂšs. Politique de compte inactif: (...)
Nous pouvons suspendre ou résilier vos comptes ou cesser de vous fournir tout ou partie des services à tout moment pour les raisons énoncées ci-aprÚs : (i) si vous avez violé les présentes conditions ou les rÚgles de Twitter, (ii) si vous créez un risque juridique à notre encontre, ou (iii) si la mise à disposition des services pour votre usage n'est plus économiquement viable. Nous mettrons en oeuvre des moyens raisonnables pour vous en aviser, à l'adresse e-mail associée à votre compte ou lorsque vous tenterez d'accéder à votre compte.
Dans tous les cas prĂ©citĂ©s, les conditions seront rĂ©siliĂ©es, ce qui inclue, sans limitation, la licence d'utilisation des services dont vous bĂ©nĂ©ficiez, sauf pour les sections suivantes qui continuent de s'appliquer : 4, 7, 8, 10, 11 et 12. Twitter se rĂ©serve un droit de conservation des donnĂ©es dans la limite dĂ©finie par l'article 36 de la loi informatique et libertĂ©s qui dispose que les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel ne peuvent ĂȘtre conservĂ©es au-delĂ de la durĂ©e prĂ©vue Ă l'article 6/5°) de la loi informatique et libertĂ©s, Ă savoir une durĂ©e qui n'excĂšde pas la durĂ©e nĂ©cessaire aux finalitĂ©s pour lesquelles elles sont collectĂ©es et traitĂ©es.
2018
-
751
C937
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-13 09:48:29
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Les conditions continueront Ă s'appliquer jusqu'Ă leur rĂ©siliation par vous ou par Twitter selon les termes suivants. Vous pouvez mettre fin Ă votre accord avec Twitter Ă tout moment pour quelque raison que ce soit par la dĂ©sactivation de vos comptes et mettre fin Ă votre utilisation des services. Il n'est pas nĂ©cessaire d'informer spĂ©cifiquement Twitter lorsque vous cessez d'utiliser les services. Si vous cessez d'utiliser les services sans dĂ©sactiver vos comptes, ceux-ci peuvent ĂȘtre dĂ©sactivĂ©s pour cause d'inactivitĂ© prolongĂ©e en vertu de notre politique de compte inactif. Nous pouvons suspendre ou rĂ©silier vos comptes ou cesser de vous fournir tout ou partie des services Ă tout moment pour quelque raison que ce soit, notamment si nous avons des motifs raisonnables de croire que : (i) vous avez violĂ© les prĂ©sentes conditions ou les rĂšgles de Twitter, (ii) vous crĂ©ez un risque juridique Ă notre encontre, ou (iii) la mise Ă disposition des services pour votre usage n'est plus Ă©conomiquement viable.
Nous mettrons en oeuvre des moyens raisonnables pour vous en aviser, Ă l'adresse e-mail associĂ©e Ă votre compte ou lorsque vous tenterez d'accĂ©der Ă votre compte. Dans tous les cas prĂ©citĂ©s, les conditions seront rĂ©siliĂ©es, ce qui inclue, sans limitation, la licence d'utilisation des services dont vous bĂ©nĂ©ficiez, sauf pour les sections suivantes qui continuent de s'appliquer : 4, 5, 7, 8, 10, 11 et 12. Rien dans la prĂ©sente section n'affecte le droit de Twitter de modifier, limiter ou d'arrĂȘter la mise Ă disposition des services, sans prĂ©avis, tel que prĂ©vu ci-dessus dans la section 1.
2018
-
750
C936NA
TZ
banque
2022-06-13 09:44:47
non abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-2al1
Le coĂ»t de l'assurance couvrant le risque d'Ă©vĂ©nements climatiques, catastrophes naturelles, ou de force majeure doit ĂȘtre supportĂ© par le bailleur.
2021
-
749
C936
TZ
banque
2022-06-13 09:43:33
abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-2al1
Il appartient au locataire de souscrire dÚs la livraison du véhicule une assurance couvrant le risque d'événements climatiques et catastrophes naturelles ou de la force majeure.
2021
-
748
C935NA
TZ
banque
2022-06-13 09:41:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Ce n'est pas au locataire de supporter le risque de perte de la chose louée, d'autant plus lorsqu'il s'agit d'un cas de force majeure.
2021
-
747
C935
TZ
banque
2022-06-13 09:40:17
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il appartient au locataire de supporter le risque de perte de la chose louée y compris lorsqu'elle résulte d'un cas fortuit ou de force majeure.
2021
-
746
C934NA
TZ
banque
2022-06-13 09:38:50
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
L'ensemble des indemnités que le locataire recevra à la suite d'une action contre le fournisseur lui reviendront.
2021
-
745
C934
TZ
banque
2022-06-13 09:35:25
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
L'ensemble des indemnités que le locataire recevra à la suite de son action contre le fournisseur seront versées au bailleur.
2021
-
744
C933NA
TZ
banque
2022-06-13 09:32:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le locataire consommateur ne sera pas soumis à une pénalité en cas de résolution du contrat de vente, consécutive à la découverte d'un vice caché, en dehors de toute faute.
2021
-
743
C933
TZ
banque
2022-06-13 09:29:50
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le locataire devra une indemnitĂ© de rĂ©siliation du contrat en cas de rĂ©solution du contrat vente formĂ© entre le fournisseur du vĂ©hicule et le bailleur, consĂ©cutive Ă un vice cachĂ© affectant le vĂ©hicule, mĂȘme en dehors de toute faute.
2021
-
742
C932NA
TZ
banque
2022-06-13 10:43:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le consommateur pourra toujours demander au juge une suspension de son obligation de paiement.
2021
-
741
C932
TZ
banque
2022-06-13 09:24:36
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le locataire est tenu du paiement des loyers, mĂȘme s'il a saisi une juridiction en contestation sur l'exĂ©cution du contrat de vente du bien louĂ©.
2021
-
740
C931NA
TZ
telephonie
2022-06-13 10:43:43
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
L'abonné devra prendre connaissance et accepter ses droits et obligations, disponibles en annexe du présent contrat.
2018
-
739
C931
TZ
telephonie
2022-06-13 09:18:28
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
L'abonné reconnaßt avoir pris connaissance de ses droits et obligations disponibles sur le site en ligne FREE.
2018
-
738
C930NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-10 19:13:31
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter respecte les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle d'autrui et attend des utilisateurs des services qu'ils en fassent de mĂȘme. Nous nous rĂ©servons le droit de supprimer tout contenu susceptible de constituer une contrefaçon en vertu de l'application de la LCEN.
Nous répondrons aux notifications de cas présumés de contrefaçon de droits d'auteur, lorsqu'elles nous sont notifiées en bonne et due forme et conformément au droit en vigueur, dans les conditions décrites dans notre politique relative aux droits d'auteur (https://support.twitter.com/articles/15795).
Si vous pensez que votre contenu a été copié d'une maniÚre constituant une contrefaçon de droits d'auteur, veuillez le signaler en remplissant notre formulaire de signalement d'une contrefaçon de droits d'auteur (insérer le lien d'un formulaire de signalement rédigé en français) ou en contactant notre agent chargé des droits d'auteur à l'adresse suivante : Twitter, Inc. Attn: Copyright Agent 1355 Market Street, Suite 900 San Francisco, CA 94103 Signalements : https://support.twitter.com/forms/dmca E-mail: copyright@twitter.com?
2018
-
737
C930
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-10 19:14:28
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter respecte les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle d'autrui et attend des utilisateurs des services qu'ils en fassent de mĂȘme. Nous nous rĂ©servons le droit de supprimer tout contenu susceptible de constituer une contrefaçon, et ce sans aucun prĂ©avis, Ă notre seule discrĂ©tion et sans encourir aucune responsabilitĂ© Ă votre Ă©gard.
Nous répondrons aux notifications de cas présumés de contrefaçon de droits d'auteur, lorsqu'elles nous sont notifiées en bonne et due forme et conformément au droit en vigueur, dans les conditions décrites dans notre politique relative aux droits d'auteur (https://support.twitter.com/articles/15795).
Si vous pensez que votre contenu a été copié d'une maniÚre constituant une contrefaçon de droits d'auteur, veuillez le signaler en remplissant notre formulaire de signalement d'une contrefaçon de droits d'auteur (https://support.twitter.com/forms/dmca) ou en contactant notre agent chargé des droits d'auteur à l'adresse suivante : Twitter, Inc. Attn: Copyright Agent 1355 Market Street, Suite 900 San Francisco, CA 94103 Signalements: https://support.twitter.com/forms/dmca E-mail: copyright@twitter.com.
2018
-
736
C929NA
TZ
banque
2022-06-10 19:11:16
non abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al7
Le consommateur pourra toujours demander la résiliation ou la résolution du contrat si le professionnel n'exécute pas ses obligations contractuelles.
2021
-
735
C929
TZ
banque
2022-06-10 19:08:44
abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al7
Dans un contrat de location avec option d'achat il est interdit au locataire, à la fois de mettre le bailleur en cause en cas de vice du véhicule loué, et d'exercer en son nom l'action en résolution de la vente.
2021
-
734
C928NA
TZ
telephonie
2022-06-10 19:06:41
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
L'usage raisonnable de son forfait mensuel par l'abonné est apprécié au regard d'un taux moyen de ....., taux issu de l'observatoire des marchés publié par l'ARCEP, avec une marge de 500 % supplémentaires.
2018
-
733
C928
TZ
telephonie
2022-06-10 19:05:28
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
L'usage raisonnable de son forfait mensuel par l'abonné sera apprécié au regard du taux moyen issu de l'observatoire des marchés publié par l'ARCEP avec une marge de 500 % en plus.
2018
-
732
C927NA
TZ
banque
2022-06-10 19:03:13
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Le consommateur pourra toujours former un recours contre le professionnel s'il estime que le dommage lui est dû en partie ou en totalité.
2021
-
731
C927
TZ
banque
2022-06-10 18:57:27
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-2al10
Le locataire s'engage, solidairement avec le fournisseur, à indemniser le bailleur de tout dommage, en cas de non-conformité, mauvais fonctionnement, défectuosité et plus généralement non-respect de l'un quelconque des termes de la commande passée ou des conditions d'achat du bailleur.
2021
-
730
C926NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-10 17:04:20
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter respecte les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle d'autrui et s'attend Ă ce que les utilisateurs des Services en fassent de mĂȘme. Nous rĂ©pondons aux notifications relatives Ă une violation des droits d'auteur dĂšs lors qu'elles sont conformes Ă la lĂ©gislation applicable et nous sont adressĂ©es correctement. Si vous pensez que vos Contenus ont Ă©tĂ© reproduits ou diffusĂ©s de maniĂšre frauduleuse, veuillez nous fournir les informations suivantes : (i) une signature physique ou Ă©lectronique du titulaire de droits ou d'une personne autorisĂ©e Ă agir en son nom, (ii) l'identification de l'oeuvre protĂ©gĂ©e qui selon vous a fait l'objet d'une utilisation frauduleuse, (iii) l'identification des contenus qui selon vous portent atteinte Ă ces droits ou font l'objet d'activitĂ©s frauduleuses et qui doivent ĂȘtre enlevĂ©s ou dont l'accĂšs doit ĂȘtre dĂ©sactivĂ©, ainsi que des renseignements raisonnablement suffisants pour nous permettre de localiser ces contenus, (iv) vos coordonnĂ©es, notamment vos adresse, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et une adresse email, (v) une dĂ©claration de votre part selon laquelle vous estimez de bonne foi que l'utilisation des contenus en cause n'est pas autorisĂ©e par le titulaire de droits, son mandataire ou la loi, et (vi) une dĂ©claration selon laquelle les informations contenues dans la notification sont exactes et, sous peine de parjure, que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă agir pour le compte du titulaire de droits.
Nous nous réservons le droit de supprimer les Contenus présumés frauduleux en respectant un délai de préavis raisonnable. Lorsque les circonstances le justifient, Twitter sera également en droit de résilier le compte d'un utilisateur si l'utilisateur est considéré à plusieurs reprises comme frauduleux. En vertu de la loi américaine sur la protection des droits d'auteur (DMCA, Digital Millennium Copyright Act), nous vous indiquons ci-dessous les coordonnées de notre mandataire désigné en matiÚre d'atteinte au droit d'auteur à qui adresser les avis de violation du droit d'auteur apparaissant sur les Services : Twitter, Inc Attn: Copyright Agent 1355 Market Street, Suite 900 San Francisco, CA 94103 USA Signalements: https://support.twitter.com/forms/dmca Courriel: copyright@twitter.com.
2018
-
729
C926
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-10 17:02:49
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter respecte les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle d'autrui et s'attend Ă ce que les utilisateurs des Services en fassent de mĂȘme. Nous rĂ©pondons aux notifications relatives Ă une violation des droits d'auteur dĂšs lors qu'elles sont conformes Ă la lĂ©gislation applicable et nous sont adressĂ©es correctement. Si vous pensez que vos contenus ont Ă©tĂ© reproduits ou diffusĂ©s de maniĂšre frauduleuse, veuillez nous fournir les informations suivantes : (i) une signature physique ou Ă©lectronique du titulaire de droits ou d'une personne autorisĂ©e Ă agir en son nom, (ii) l'identification de l'oeuvre protĂ©gĂ©e qui selon vous a fait l'objet d'une utilisation frauduleuse, (iii) l'identification des contenus qui selon vous portent atteinte Ă ces droits ou font l'objet d'activitĂ©s frauduleuses et qui doivent ĂȘtre enlevĂ©s ou dont l'accĂšs doit ĂȘtre dĂ©sactivĂ©, ainsi que des renseignements raisonnablement suffisants pour nous permettre de localiser ces contenus, (iv) vos coordonnĂ©es, notamment vos adresse, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et une adresse email, (v) une dĂ©claration de votre part selon laquelle vous estimez de bonne foi que l'utilisation des contenus en cause n'est pas autorisĂ©e par le titulaire de droits, son mandataire ou la loi, et (vi) une dĂ©claration selon laquelle les informations contenues dans la notification sont exactes et, sous peine de parjure, que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă agir pour le compte du titulaire de droits.
Nous nous réservons le droit de supprimer les contenus présumés frauduleux sans préavis, à notre seule discrétion et sans engager notre responsabilité envers vous. Lorsque les circonstances le justifient, Twitter sera également en droit de résilier le compte d'un utilisateur si l'utilisateur est considéré à plusieurs reprises comme frauduleux. En vertu de la loi américaine sur la protection des droits d'auteur (DMCA, Digital Millennium Copyright Act), nous vous indiquons ci-dessous les coordonnées de notre mandataire désigné en matiÚre d'atteinte au droit d'auteur à qui adresser les avis de violation du droit d'auteur apparaissant sur les Services : Twitter, Inc Attn: Copyright Agent 1355 Market Street, Suite 900 San Francisco, CA 94103 USA Signalements: https://support.twitter.com/forms/dmca Courriel: copyright@twitter.com.
2018
-
728
C925NA
TZ
banque
2022-06-10 16:58:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de retard du fournisseur dans la livraison du bien, seul le professionnel, et le consommateur ont tout deux le droit de résilier le bail avec option d'achat.
2021
-
727
C925
TZ
banque
2022-06-10 16:56:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de retard du fournisseur dans la livraison du bien, seul le professionnel à le droit de résilier le bail avec option d'achat.
2021
-
726
C924
TZ
telephonie
2022-06-10 16:52:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour les services facturés hors forfait, en cas de dépassement de plus de 100 % de la moyenne des factures des deux mois précédents ou supérieur à 100 euros, l'opérateur peut demander le rÚglement d'une avance sur consommation égale à l'encours des consommations à la date de la demande, dont le défaut de paiement dans les 8 jours peut entrainer la suspension du service.
2018
-
725
C923NA
TZ
Assurance
2022-06-10 16:50:06
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
En cas de modification du prix de la cotisation, ou des prestations couvertes par la mutuelle, l'assuré en sera informé, et aura le choix de résilier le contrat en cas de désaccord. La modification ne s'appliquera qu'aprÚs l'accomplissement de ces deux formalités.
2017
-
724
C923
TZ
Assurance
2022-06-10 16:48:58
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Toute modification des statuts et du rÚglement mutualiste est portée à la connaissance des adhérents. En cas de modification du prix, les nouveaux prix s'appliquent immédiatement aprÚs l'information des adhérents.
2017
-
723
C922
TZ
telephonie
2022-06-10 16:35:22
non abusive
IV-C, Interprétation art. R.212-2, 3°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_nonab*fdt_R.212-2,3°
En fin de contrat ou en cas de rétractation, et à défaut de restitution dans les 14 ou 15 jours du matériel de réseau mis à disposition de l'abonné, celui ci sera redevable de l'indemnité forfaitaire au tarif mentionné dans la brochure, dont il n'est pas contesté qu'elle s'élÚve à hauteur de 519 euros en moyenne.
2018
-
722
C921NA
TZ
telephonie
2022-06-10 16:33:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'abonné pourra accepter, sous réserve de donner son consentement exprÚs en cochant une case déterminée lors de la souscription de l'abonnement, la réception d'offres émanant du groupe FREE ou de ses partenaires commerciaux, pour des services analogues, et la transmission de son adresse électronique aux partenaires commerciaux de FREE à des fins de prospection directe.
2018
-
721
C921
TZ
telephonie
2022-06-10 16:31:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'abonné autorise Free à lui faire parvenir des offres émanant du groupe FREE ou de ses partenaires commerciaux, pour des services analogues, sauf opposition de l'abonné, qui doit alors cocher une case déterminée lors de la souscription de l'abonnement, et de transmettre aux partenaires commerciaux son adresse électronique à des fins de prospection directe, avec l'accord exprÚs de l'abonné.
2018
-
720
C920
TZ
telephonie
2022-06-10 16:26:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Pour ĂȘtre remboursĂ© de la partie non fournie du service, l'abonnĂ© doit le demander en utilisant le formulaire adĂ©quat sur la console de gestion de comptes.
2018
-
719
C919
TZ
Assurance
2022-06-10 16:24:39
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Lorsque le remboursement mutualiste concerne des prestations non prises en charge par la sĂ©curitĂ© sociale, doivent ĂȘtre transmises les factures originales acquittĂ©es et le cas Ă©chĂ©ant, les prescriptions mĂ©dicales et tout autre document demandĂ© par la LMDE pour le traitement du dossier.
Lorsque le remboursement mutualiste intervient en complĂ©ment de celui de la sĂ©curitĂ© sociale, doivent ĂȘtre fournis les originaux des dĂ©comptes transmis par la sĂ©curitĂ© sociale et le cas Ă©chĂ©ant, les factures originales acquittĂ©es et tout autre document demandĂ© par la LMDE pour le traitement du dossier.
2017
-
718
C918NA
TZ
telephonie
2022-06-10 16:11:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une fois le service suspendu et aprÚs une mise en demeure adressée à l'abonné restée sans effet pendant huit jours, FREE sera en droit de résilier le contrat par lettre recommandée avec avis de réception avec effet à la fin du mois au cours duquel elle a été reçue par l'abonné.
2018
-
717
C918
TZ
telephonie
2022-06-10 15:47:19
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une fois le service suspendu et aprÚs une mise en demeure adressée à l'abonné restée sans effet pendant huit jours, FREE sera en droit de résilier le contrat par courrier électronique avec effet à la fin du mois au cours duquel elle a été reçue par l'abonné.
2018
-
716
C917
TZ
Assurance
2022-06-10 19:31:42
non abusive
I-B, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Si le membre participant souscrit auprĂšs de plusieurs assureurs ou groupements mutualistes des contrats pour un mĂȘme intĂ©rĂȘt contre un mĂȘme risque, il doit donner immĂ©diatement Ă la mutuelle connaissance des autres assurances. Les garanties de mĂȘme nature contractĂ©es auprĂšs de plusieurs organismes assureurs produisent leurs effets dans la limite de chaque garantie quelle que soit sa date de souscription. Dans cette limite, le membre participant peut obtenir l'indemnisation en s'adressant Ă l'organisme de son choix. Le remboursement des dĂ©penses de santĂ© suite Ă une maladie, maternitĂ© ou accident par la mutuelle ne peut ĂȘtre supĂ©rieur au montant des frais restant Ă la charge effective de l'adhĂ©rent
2017
-
715
C916
TZ
Assurance
2022-06-10 15:38:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le membre participant doit régler la premiÚre période de sa cotisation intégralement par carte bancaire ou chÚque bancaire. Dans le cadre de la tacite reconduction, le paiement de la cotisation du trimestre à venir s'effectue exclusivement par prélÚvement sur un compte bancaire domicilié en France. Un échéancier est adressé au membre participant par courrier électronique (e-mail)
2017
-
714
C915
TZ
Assurance
2022-06-10 15:30:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sauf disposition contraire, la cotisation de l'adhérent peut faire l'objet d'un prélÚvement automatique sur un compte bancaire en une seule fois ou par paiement fractionné.
2017
-
713
C914
TZ
Assurance
2022-06-10 15:27:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'accident, le membre participant doit impĂ©rativement signaler ce dernier Ă la mutuelle dans les conditions dĂ©finies Ă l'article 16 du prĂ©sent rĂšglement afin que cette derniĂšre puisse exercer son droit de recours contre tiers ; Que l'article 16-3 dispose que sauf cas de force majeure, tout accident doit ĂȘtre dĂ©clarĂ© dans les 5 jours Ă l'aide d'un formulaire adressĂ© Ă la mutuelle et accompagnĂ© d'un certificat mĂ©dical descriptif des blessures ; Que, de mĂȘme, selon l'article 22-4-3, sauf cas de force majeure, tout accident doit ĂȘtre dĂ©clarĂ© dans les 5 jours Ă l'aide d'un formulaire adressĂ© Ă la mutuelle et accompagnĂ© d'un certificat mĂ©dical descriptif des blessures.
2017
-
712
C913NA
TZ
Assurance
2022-06-13 22:13:21
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Dans tous les cas, le partage des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel du consommateur doit doit ĂȘtre prĂ©cĂ©dĂ© de l'expression de son consentement, mais aussi de la mise Ă sa disposition des destinataires de ses donnĂ©es.
2017
-
711
C913
TZ
Assurance
2022-06-10 15:25:09
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Dans le respect de la loi informatique et liberté, la mutuelle recueille les données personnelles des adhérents, en conformité avec les dispositions légales en vigueur. Elle se réserve le droit d'utiliser ces données dans le cadre de programmes commerciaux en les communiquant le cas échéant à ses partenaires, dans le cadre d'un contrat global. Cette communication sera faite dans le but de fournir un service global aux assurés en lien étroit avec le contrat d'assurance
2017
-
710
C912NA
TZ
telephonie
2022-06-16 16:13:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une fois la suspension effective et huit jours aprÚs une mise en demeure adressée par lettre recommandée avec avis de réception restée sans effet, FREE devra procéder à d'autres formalités avant de procéder à la résiliation du contrat.
2018
-
709
C912
TZ
telephonie
2022-06-16 16:13:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une fois la suspension effective et huit jours aprÚs une mise en demeure adressée par voie électronique et/ou par lettre recommandée avec avis de réception restée sans effet, FREE pourra procéder à la résiliation du contrat sans autres formalités et confiera le recouvrement amiable et/ou contentieux à une société de recouvrement.
2018
-
708
C911NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:12:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter respecte les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle d'autrui et s'attend Ă ce que les utilisateurs des services en fassent de mĂȘme. Nous rĂ©pondons aux notifications relatives Ă une violation des droits d'auteur dĂšs lors qu'elles sont conformes Ă la lĂ©gislation applicable et nous sont adressĂ©es correctement. Si vous pensez que vos contenus ont Ă©tĂ© reproduits ou diffusĂ©s de maniĂšre contrefaisante, veuillez nous fournir les informations suivantes : (i) une signature physique ou Ă©lectronique du titulaire de droits ou d'une personne autorisĂ©e Ă agir en son nom, (ii) l'identification de l'oeuvre protĂ©gĂ©e qui selon vous a fait l'objet d'une utilisation contrefaisante, (iii) l'identification des contenus qui selon vous porte atteinte Ă ces droits ou fait l'objet d'activitĂ©s contrefaisantes et qui doit ĂȘtre enlevĂ© ou dont l'accĂšs doit ĂȘtre dĂ©sactivĂ©, ainsi que des renseignements raisonnablement suffisants pour nous permettre de localiser ces contenus, (iv) vos coordonnĂ©es, notamment vos adresse, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et une adresse e-mail, (v) une dĂ©claration de votre part selon laquelle vous estimez de bonne foi que l'utilisation des contenus en cause n'est pas autorisĂ©e par le titulaire de droits, son mandataire ou la loi, et (vi) une dĂ©claration selon laquelle les informations contenues dans la notification sont exactes et, sous peine de parjure, que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă agir pour le compte du titulaire de droits.
Nous nous réservons le droit de supprimer les contenus présumés contrefaisants en respectant un délai de préavis raisonnable. Lorsque les circonstances le justifient, Twitter sera également en droit résilier le compte d'un utilisateur si l'utilisateur est considéré à plusieurs reprises comme contrefacteur. Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de notre mandataire désigné en matiÚre d'atteinte au copyright à qui adresser les avis de violation du Copyright apparaissant sur les Services : Twitter, Inc Attn: Copyright Agent 1355 Market Street, Suite 900 San Francisco, CA 94103 USA Signalements: https://support.twitter.com/forms/dmca Courriel: copyright@twitter.com.
2018
-
707
C911
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:12:03
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Twitter respecte les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle d'autrui et s'attend Ă ce que les utilisateurs des services en fassent de mĂȘme. Nous rĂ©pondons aux notifications relatives Ă une violation des droits d'auteur dĂšs lors qu'elles sont conformes Ă la lĂ©gislation applicable et nous sont adressĂ©es correctement. Si vous pensez que vos contenus ont Ă©tĂ© reproduits ou diffusĂ©s de maniĂšre contrefaisante, veuillez nous fournir les informations suivantes : (i) une signature physique ou Ă©lectronique du titulaire de droits ou d'une personne autorisĂ©e Ă agir en son nom, (ii) l'identification de l'oeuvre protĂ©gĂ©e qui selon vous a fait l'objet d'une utilisation contrefaisante, (iii) l'identification des contenus qui selon vous porte atteinte Ă ces droits ou fait l'objet d'activitĂ©s contrefaisantes et qui doit ĂȘtre enlevĂ© ou dont l'accĂšs doit ĂȘtre dĂ©sactivĂ©, ainsi que des renseignements raisonnablement suffisants pour nous permettre de localiser ces contenus, (iv) vos coordonnĂ©es, notamment vos adresse, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et une adresse e-mail, (v) une dĂ©claration de votre part selon laquelle vous estimez de bonne foi que l'utilisation des contenus en cause n'est pas autorisĂ©e par le titulaire de droits, son mandataire ou la loi, et (vi) une dĂ©claration selon laquelle les informations contenues dans la notification sont exactes et, sous peine de parjure, que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă agir pour le compte du titulaire de droits.
Nous nous réservons le droit de supprimer les contenus présumés contrefaisants sans préavis, à notre seule discrétion et sans engager notre responsabilité envers vous. Lorsque les circonstances le justifient, Twitter sera également en droit résilier le compte d'un utilisateur si l'utilisateur est considéré à plusieurs reprises comme contrefacteur. Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de notre mandataire désigné en matiÚre d'atteinte au copyright à qui adresser les avis de violation du Copyright apparaissant sur les Services : Twitter, Inc Attn: Copyright Agent 1355 Market Street, Suite 900 San Francisco, CA 94103 USA Signalements: https://support.twitter.com/forms/dmca Courriel: copyright@twitter.com.
2018
-
706
C910NA
TZ
Médias sociaux
2022-06-16 16:09:47
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2AL9
Lorsqu'il devra prouver son activité sur la plateforme du professionnel, ou tout évÚnement lié à l'utilisation du service, le non professionnel ne sera pas privé des moyens de preuve dont il dispose en vertu de la loi et qui sont d'ordre public.
2014
-
705
C910
TZ
Médias sociaux
2022-06-16 16:09:36
abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-2AL9
Dans tous les cas, l'activité de l'utilisateur, ou un évÚnement quelconque lié à l'utilisation du service contractuel, sera prouvé par les seuls registres informatisés du fournisseur.
2014
-
704
C909NA
TZ
telephonie
2022-06-16 16:09:20
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ad*fdt_R.212-1, 5°
A dĂ©faut de paiement dans les 15 jours de l'envoi d'un rappel par courrier Ă©lectronique Ă l'abonnĂ©, l'accĂšs aux services du forfait peut ĂȘtre suspendu, le forfait pouvant lui mĂȘme ĂȘtre rĂ©siliĂ©.
A dĂ©faut de fourniture des services souscrits dans le cadre de l'abonnement forfaitaire par le fournisseur, le forfait peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© et l'abonnĂ© peut demander le remboursement des sommes versĂ©es.
2018
-
703
C909
TZ
telephonie
2022-06-16 16:08:51
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_PARIS_16/08227*date_12102018*sanction_ad*fdt_R.212-1, 5°
A dĂ©faut de paiement dans les 15 jours de l'envoi d'un rappel par courrier Ă©lectronique Ă l'abonnĂ©, l'accĂšs aux services du forfait peut ĂȘtre suspendu, le forfait pouvant lui-mĂȘme ĂȘtre rĂ©siliĂ©.
2018
-
702
C908NA
TZ
Médias sociaux
2022-06-16 16:08:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'annulation d'une stipulation des conditions générales d'utilisation, le professionnel s'engage à tenir compte des motivations de l'annulation en proposant une nouvelle stipulation respectueuse des droits du consommateur.
2014
-
701
C908
TZ
Médias sociaux
2022-06-16 16:07:28
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'annulation d'une stipulation des conditions générales d'utilisation, les situations relevant de la stipulation annulée seront régies par une autre stipulation similaire contenue dans les conditions générales d'utilisation.
2014
-
700
C907
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:07:07
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_NA
Vous vous engagez également à ne pas faire un usage impropre de nos services, par exemple à ne pas les perturber ni à essayer d'y accéder par le biais d'une méthode autre que l'interface et les instructions que nous fournissons. Lorsque vous accédez aux services ou que vous les utilisez, vous vous interdisez de faire ce qui suit : (i) accéder à , trafiquer ou utiliser des zones nonpubliques des services, des systÚmes informatiques de Twitter ou des systÚmes techniques de distribution utilisés par les prestataires de Twitter ; (ii) sonder, explorer ou tester la vulnérabilité d'un quelconque systÚme ou réseau, ou violer ou contourner de quelconques mesures de sécurité ou d'authentification ; (iii) rechercher les services, y accéder, ou tenter de les rechercher ou d'y accéder par tout moyen (automatisé ou non) autre que les interfaces actuellement disponibles, développées et fournies par Twitter (sous réserve de respecter les conditions générales en vigueur), à moins que vous n'y ayez été expressément autorisé(e) aux termes d'un accord séparé avec Twitter
(NOTE : le crawling [indexation systĂ©matique] des services est autorisĂ© si cela est fait conformĂ©ment aux dispositions du fichier robots.txt ; par contre, le scraping [extraction Ă des fins d'exploitation] des services sans l'accord prĂ©alable de Twitter est expressĂ©ment interdit) ; (iv) falsifier un quelconque en-tĂȘte de paquet TCP/IP ou toute partie des informations de l'en-tĂȘte d'un quelconque e-mail ou post, ou, de quelque autre façon, utiliser les services pour envoyer des identifiants de source altĂ©rĂ©s, trompeurs ou faux ; (v) entraver ou perturber (ou tenter de le faire) l'accĂšs d'un quelconque utilisateur, hĂŽte ou rĂ©seau, aux Services, notamment et entre autres, par envoi de virus, overloading [surcharge], flooding [engorgement], spamming [pollupostage], mailbombing [bombardement de courrier], ou par l'exĂ©cution de scripts de crĂ©ation de contenu de maniĂšre Ă perturber ou Ă saturer les services.
2018
-
699
C906
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:06:03
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_NA
En accĂ©dant aux services ou en les utilisant, vous n'ĂȘtes pas autorisĂ© Ă effectuer les actions suivantes : (i) accĂ©der Ă des zones non publiques des services, Ă des systĂšmes informatiques appartenant Ă Twitter ou Ă des systĂšmes techniques de fourniture des prestataires de Twitter, ni Ă les utiliser ou Ă les altĂ©rer, (ii) sonder, scanner ou tester la vulnĂ©rabilitĂ© de tout systĂšme ou rĂ©seau ou enfreindre ou contourner les mesures de sĂ©curitĂ© ou d'authentification, (iii) accĂ©der ou tenter d'accĂ©der aux services ou rechercher ou tenter de rechercher Ă travers les services, par tout moyen (automatisĂ© ou non), autrement que par l'interface publique fournie par Twitter (et seulement dans les limites des prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales en vigueur), sauf si vous avez Ă©tĂ© expressĂ©ment autorisĂ© Ă le faire aux termes d'un accord sĂ©parĂ© avec Twitter (REMARQUE: indexer les services est permis si cette opĂ©ration est faite en conformitĂ© avec les dispositions comprises dans le fichier robots.txt. NĂ©anmoins, aspirer les services sans l'accord prĂ©alable de Twitter est expressĂ©ment interdit), (iv) falsifier un en-tĂȘte de paquet TCP/IP ou toute partie de l'information dans l'en-tĂȘte d'un email ou d'une publication, ou utiliser d'une quelconque maniĂšre les Services pour envoyer des informations altĂ©rĂ©es, trompeuses ou dont la source est faussement identifiĂ©e, ou (v) perturber ou interrompre (ou tenter de le faire) l'accĂšs de tout utilisateur, hĂŽte ou rĂ©seau, en ce compris notamment, l'envoi d'un virus, les opĂ©rations de type overloading, flooding, spamming, mail-bombing Ă l'encontre des services, ou en scriptant la crĂ©ation des contenus de maniĂšre Ă interfĂ©rer avec les services ou de crĂ©er une charge indue sur les services.
2018
-
698
C905
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:04:16
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_NA
En accĂ©dant aux services ou en les utilisant, vous n'ĂȘtes pas autorisĂ© Ă effectuer les actions suivantes : (i) accĂ©der Ă des zones non publiques des services, Ă des systĂšmes informatiques appartenant Ă Twitter ou Ă des systĂšmes techniques de fourniture des prestataires de Twitter, ni Ă les utiliser ou Ă les altĂ©rer, (ii) sonder, scanner ou tester la vulnĂ©rabilitĂ© de tout systĂšme ou rĂ©seau ou enfreindre ou contourner les mesures de sĂ©curitĂ© ou d'authentification, (iii) accĂ©der ou tenter d'accĂ©der aux services ou rechercher ou tenter de rechercher Ă travers les services, par tout moyen (automatisĂ© ou non), autrement que par l'interface publique fournie par Twitter (et seulement dans les limites des prĂ©sentes conditions), sauf si vous avez Ă©tĂ© expressĂ©ment autorisĂ© Ă le faire aux termes d'un accord sĂ©parĂ© avec Twitter (REMARQUE : indexer les Services est permis si cette opĂ©ration est faite en conformitĂ© avec les dispositions comprises dans le fichier robots.txt. NĂ©anmoins, aspirer les services sans l'accord prĂ©alable de Twitter est expressĂ©ment interdit), (iv)falsifier un en-tĂȘte de paquet TCP/IP ou toute partie de l'information dans l'en-tĂȘte d'un email ou d'une publication, ou utiliser d'une quelconque maniĂšre les services pour envoyer des informations altĂ©rĂ©es, trompeuses ou dont la source est faussement identifiĂ©e, ou (v) perturber ou interrompre (ou tenter de le faire) l'accĂšs de tout utilisateur, hĂŽte ou rĂ©seau, en ce compris notamment, l'envoi d'un virus, les opĂ©rations de type overloading, flooding, spamming, mail-bombing Ă l'encontre des Services, ou en scriptant la crĂ©ation des contenus de maniĂšre Ă interfĂ©rer avec les services ou de crĂ©er une charge indue sur les services.
2018
-
697
C904NA
TZ
banque
2022-06-16 16:03:23
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Les retards de livraison dus à un manquement par le professionnel doivent mener à une réparation du dommage par le professionnel.
2021
-
696
C904
TZ
banque
2022-06-16 16:02:44
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le locataire ne peut pas poursuivre le bailleur en rĂ©paration du dommage subi du fait d'un retard de livraison, mĂȘme si ce retard est imputable au bailleur.
2021
-
695
C903NA
TZ
banque
2022-06-16 16:02:23
non abusive
IV-G, Interprétation art. R.212-2, 7°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-2al7
Le délai de livraison prévu est ferme.
2021
-
694
C903
TZ
banque
2022-06-16 16:02:13
abusive
IV-G, Interprétation art. R.212-2, 7°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-2al7
Le délai de livraison du bien loué est donné à titre indicatif.
2021
-
693
C902
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:01:47
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_NA
Vous n'ĂȘtes pas autorisĂ© Ă effectuer les actions suivantes en accĂ©dant ou en utilisant les services : (i) accĂ©der Ă des zones non-publiques des services, des systĂšmes informatiques appartenant Ă Twitter ou Ă des systĂšmes techniques de fourniture des prestataires de Twitter, ni Ă les utiliser ou les altĂ©rer, (ii) sonder, scanner ou tester la vulnĂ©rabilitĂ© de tout systĂšme ou rĂ©seau ou enfreindre ou contourner les mesures de sĂ©curitĂ© ou d'authentification, (iii)accĂ©der ou tenter d'accĂ©der aux services ou rechercher ou tenter de rechercher Ă travers les services, par tout moyen (automatisĂ© ou non), autrement que par l'interface publique fournie par Twitter (et seulement dans les limites des prĂ©sentes conditions), sauf si vous avez Ă©tĂ© expressĂ©ment autorisĂ© Ă le faire aux termes d'un accord sĂ©parĂ© avec Twitter
(NOTE : indexer les services est permis si cette opĂ©ration est faite en conformitĂ© avec les dispositions comprises dans le fichier robots.txt. NĂ©anmoins, aspirer les services sans l'accord prĂ©alable de Twitter est expressĂ©ment interdit), (iv) falsifier une en-tĂȘte de paquet TCP / IP ou toute partie de l'information dans l'en-tĂȘte d'un courriel ou post, ou utiliser d'une quelconque maniĂšre les services pour envoyer des informations altĂ©rĂ©es, trompeuses ou dont la source est faussement identifiĂ©e, ou (v) perturber ou interrompre (ou tenter de le faire) l'accĂšs de tout utilisateur, hĂŽte ou rĂ©seau, en ce compris notamment, l'envoi d'un virus, les opĂ©rations de type overloading, flooding, spamming, mail-bombing Ă l'encontre des services, ou en scriptant la crĂ©ation des contenus maniĂšre Ă interfĂ©rer avec le service ou crĂ©er une charge indue sur les services.
2018
-
692
C901NA
TZ
banque
2022-06-16 15:50:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le consommateur possÚde un droit de propriété sur le bien financé.
2021
-
691
C901
TZ
banque
2022-06-16 15:50:17
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de déchéance du terme du contrat de crédit accessoire à une vente, et en absence de réserve de propriété, le consommateur doit restituer le bien financé, hors de l'exercice d'une voie d'exécution, aprÚs obtention d'un titre exécutoire.
2021
-
690
C900NA
TZ
banque
2022-06-16 15:49:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les garanties du prĂȘteur, Ă savoir une rĂ©serve de propriĂ©tĂ© et un droit de gage sur le bien financĂ©, peuvent ĂȘtre successives en raison du devoir d'information incombant au professionnel.
2021
-
689
C900
TZ
banque
2022-06-16 15:49:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur peut bĂ©nĂ©ficier d'une rĂ©serve de propriĂ©tĂ© et d'un gage sur le bien financĂ©.
2021
-
688
C899NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:49:16
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Vous reconnaissez avoir pris connaissance de nos conditions commerciales Twitter énoncées ci-aprÚs et de les accepter afin de pouvoir utiliser les fonctions marchandes des services qui requiÚrent de fournir des renseignements relatifs aux cartes de crédit et de débit, tels que notre fonctionnalité "Buy Now". Conditions commerciales Twitter : (...).
2018
-
687
C899
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:48:45
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Si vous utilisez les fonctions marchandes des services qui requiÚrent de fournir des renseignements relatifs aux cartes de crédit et de débit, tels que notre fonctionnalité
2018
-
686
C898NA
TZ
banque
2022-06-16 15:47:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur ne peut pas diminuer la solvabilitĂ© des contrats Ă crĂ©dits, ni suspendre le droit du consommateur de rĂ©duire le montant total des concours financiers sur le motif d'une utilisation abusive.
2021
-
685
C898
TZ
banque
2022-06-16 15:47:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur est autorisĂ©, hors l'hypothĂšse lĂ©gale prĂ©vue Ă l'article L. 312-76 du Code de la consommation d'une diminution de solvabilitĂ©, Ă suspendre unilatĂ©ralement le droit d'utilisation du consommateur ou Ă rĂ©duire le montant total des concours financiers disponibles au seul motif d'une utilisation abusive.
2021
-
684
C897NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:46:39
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Si vous utilisez certaines des fonctionnalités des Services qui permettent de réaliser des transactions commerciales, nécessitant des informations concernant votre carte de crédit ou de débit, par exemple notre fonctionnalité "Acheter Maintenant", vous devez accepter nos conditions d'utilisation du service Twitter commerce énoncées ci-aprÚs : (...).
2018
-
683
C897
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:46:16
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Si vous utilisez certaines des fonctionnalités des services qui permettent de réaliser des transactions commerciales, nécessitant des informations concernant votre carte de crédit ou de débit, par exemple notre fonctionnalité "Acheter Maintenant", vous devez accepter nos conditions d'utilisation du service Twitter commerce.
2018
-
682
C896NA
TZ
banque
2022-06-16 15:45:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat de crĂ©dit assorti d'une carte de paiement n'autorise pas le prĂȘteur (professionnel) a procĂ©der Ă des dĂ©blocages de fonds sans l'accord prĂ©alable du consommateur.
2021
-
681
C896
TZ
banque
2022-06-16 15:45:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur est autorisĂ©, dans le cadre d'un contrat de crĂ©dit renouvelable par fractions assorti d'une carte de paiement, Ă procĂ©der Ă des dĂ©blocages de fonds pour couvrir le solde non autorisĂ© du compte courant bancaire du consommateur, sans accord exprĂšs prĂ©alable de celui-ci, Ă chaque dĂ©blocage, ou exprimĂ© dans un dĂ©lai raisonnable Ă rĂ©ception de l'Ă©tat actualisĂ© dudit crĂ©dit
2021
-
680
C895NA
TZ
banque
2022-06-16 15:44:45
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al12
Le professionnel ne peut imposer la charge de la preuve au prĂȘteur du respect de son obligation d'information alors que c'est Ă lui de le prouver.
2021
-
679
C895
TZ
banque
2022-06-16 15:44:33
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al12
La preuve du respect par le prĂȘteur de l'obligation d'information annuelle, prĂ©vue Ă l'article L. 312-65, alinĂ©a 2 du code de la consommation, sera acquise dĂšs lors que l'emprunteur ne l'aura pas avisĂ© du dĂ©faut de rĂ©ception de cette information, au surplus par lettre recommandĂ©e et dans un dĂ©lai limitĂ©.
2021
-
678
C894NA
TZ
banque
2022-06-08 22:18:48
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Le professionnel ne peut modifier unilatéralement les stipulations du contrat sans obtenir au préalable l'accord explicite du consommateur.
2021
-
677
C894
TZ
banque
2022-06-16 15:43:51
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Le professionnel peut modifier les stipulations du contrat, par nature à durée déterminée, à tout moment, hors de tout consentement exprÚs, et du seul fait du silence du consommateur.
2021
-
676
C893NA
TZ
banque
2022-06-08 22:11:05
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Si l'emprunteur est défaillant, il devra subir une pénalité contractuelle, celle-ci étant une clause pénale.
2021
-
675
C893
TZ
banque
2022-06-16 15:43:14
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Sera mise à la charge de l'emprunteur défaillant une pénalité contractuelle sous l'intitulé d'une « indemnité légale» alors qu'il s'agit d'une clause pénale, c'est-à -dire d'une stipulation contractuelle facultative.
2021
-
674
C892NA
TZ
banque
2022-06-16 15:42:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le professionnel ne peut ajouter une obligation supplémentaire non prévue.
2021
-
673
C892
TZ
banque
2022-06-16 15:40:58
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur a la facultĂ© de se prĂ©valoir de la dĂ©chĂ©ance du terme ou de la rĂ©siliation du contrat, rendant ainsi exigible l'entier capital empruntĂ© et non remboursĂ© en prĂ©sence d'une dĂ©claration inexacte apportĂ©e lors de la formation du contrat d'assurance, lorsque la souscription de cette assurance est facultative.
2021
-
672
C891NA
TZ
electricite
2022-06-16 15:39:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CASS_CIV_18-10.890*date_26092019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
AprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse Ă l'issue d'un dĂ©lai de 20 jours, les sommes dues seront majorĂ©es de pĂ©nalitĂ©s de retard calculĂ©es sur la base d'une fois et demie le taux d'intĂ©rĂȘt lĂ©gal appliquĂ© au moment de la crĂ©ance TTC.
Le montant de ces pĂ©nalitĂ©s ne peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă 7,50 euros.
La sociĂ©tĂ© Direct Energie sera redevable d'une pĂ©nalitĂ© dont le montant ne peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă 7,50 euros en cas de manquement du fournisseur Ă ses obligations contractuelles.
2019
-
671
C891
TZ
electricite
2022-06-16 15:38:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CASS_CIV_18-10.890*date_26092019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
AprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse Ă l'issue d'un dĂ©lai de 20 jours, les sommes dues seront majorĂ©es de pĂ©nalitĂ©s de retard calculĂ©es sur la base d'une fois et demie le taux d'intĂ©rĂȘt lĂ©gal appliquĂ© au moment de la crĂ©ance TTC.
Le montant de ces pĂ©nalitĂ©s ne peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă 7,50 euros.
La sociĂ©tĂ© Direct Energie sera redevable d'une pĂ©nalitĂ© dont le montant ne peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă 7,50 euros, en cas de constat par le client d'un manquement du fournisseur Ă ses obligations contractuelles. Pour prĂ©tendre au versement de cette pĂ©nalitĂ©, le consommateur doit au prĂ©alable apporter la preuve que le manquement n'est pas directement imputable au GRD.
2019
-
670
C890NA
TZ
electricite
2022-06-16 15:37:53
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CASS_CIV_18-10.891*date_26092019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Il appartient au fournisseur, en cours de contrat, de renseigner le consommateur sur l'adéquation de son tarif à ses besoins. Le fournisseur s'engage à exercer son devoir de conseil relatif à l'adéquation du tarif à la consommation réelle du consommateur, sans que le client l'ait sollicité. Le client peut demander à modifier son tarif à tout moment.
Durant la premiÚre année du contrat, le fournisseur s'engage à adapter gracieusement le tarif souscrit aux besoins du client et à sa demande. En cas d'adaptation tarifaire effectuée par le fournisseur, il n'y aura pas d'application rétroactive du nouveau tarif donnant lieu à un remboursement au client.
2019
-
669
C890
TZ
electricite
2022-06-16 15:37:07
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CASS_CIV_18-10.891*date_26092019*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Il appartient au client, en cours de contrat, de s'assurer de l'adéquation de son tarif à ses besoins. Le fournisseur s'engage à répondre à titre gracieux à toute demande du client qui souhaiterait disposer d'éléments d'information généraux pour s'assurer que son contrat est bien adapté à son mode de consommation. Le client peut demander à modifier son tarif à tout moment.
Durant la premiÚre année du contrat, le fournisseur s'engage à adapter gracieusement le tarif souscrit aux besoins du client et à sa demande. En cas d'adaptation tarifaire effectuée par le fournisseur, il n'y aura pas d'application rétroactive du nouveau tarif donnant lieu à un remboursement au client.
2019
-
668
C889NA
TZ
electricite
2022-06-16 15:36:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CASS_CIV_18-10.891*date_26092019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
A dĂ©faut de paiement intĂ©gral dans le dĂ©lai prĂ©vu, les sommes dues sont majorĂ©es sans mise en demeure de pĂ©nalitĂ©s Ă©gales aux sommes restant dues multipliĂ©es par le nombre de jours de retard, que multiplie 1,5 fois la valeur journaliĂšre du taux de l'intĂ©rĂȘt lĂ©gal en vigueur.
A défaut de fourniture d'énergie dans le délai prévu, la société Engie devra verser au client des pénalités calculées en fonction du nombre de jours de retard.
2019
-
667
C889
TZ
electricite
2022-06-16 15:35:50
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CASS_CIV_18-10.891*date_26092019*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
A dĂ©faut de paiement intĂ©gral dans le dĂ©lai prĂ©vu, les sommes dues sont majorĂ©es sans mise en demeure de pĂ©nalitĂ©s Ă©gales aux sommes restantes dues, multipliĂ©es par le nombre de jours de retard, que multiplie 1,5 fois la valeur journaliĂšre du taux de l'intĂ©rĂȘt lĂ©gal en vigueur.
2019
-
666
C888NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-08 19:25:44
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Twitter ne divulgue aucune donnée personnelle à des tierces parties, à moins que notre politique de confidentialité citée ci-aprÚs ne le permette. Politique de confidentialité : (...)
2018
-
665
C888
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:34:53
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Twitter ne divulgue aucune donnée personnelle à des tierces parties, à moins que notre politique de confidentialité ne le permette.
2018
-
664
C886NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:34:46
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Twitter ne divulgue pas de données à caractÚre personnel à des tiers autrement qu'en conformité avec sa politique de confidentialité qui est la suivante : (...)
2018
-
663
C886
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:34:23
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Twitter ne divulgue pas de données à caractÚre personnel à des tiers autrement qu'en conformité avec sa politique de confidentialité.
2018
-
662
C885NA
TZ
Médias sociaux
2022-06-16 15:34:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur du service est lié par toutes les stipulations des conditions générales d'utilisation. En cas d'annulation d'une stipulation, les autres stipulations s'appliquent en toutes circonstances, à moins que la stipulation annulée ne soit essentielle à l'exécution de la convention.
2014
-
661
C885
TZ
Médias sociaux
2022-06-16 15:33:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur du service est lié par toutes les stipulations des conditions générales d'utilisation. En cas d'annulation d'une stipulation, les autres stipulations s'appliquent en toutes circonstances.
2014
-
660
C884NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:32:59
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Twitter ne divulgue pas de données à caractÚre personnel à des tiers autrement qu'en conformité avec sa politique de vie privée qui est la suivante : (...)
2018
-
659
C884
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:32:35
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Twitter ne divulgue pas de données à caractÚre personnel à des tiers autrement qu'en conformité avec sa politique de vie privée.
2018
-
658
C883NA
TZ
banque
2022-06-16 15:33:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
La résolution du contrat pour comportement gravement fautif de l'emprunteur est possible dans les cas suivants : (...)
2021
-
657
C883
TZ
banque
2022-06-16 15:31:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le comportement gravement fautif de l'emprunteur entraine la résiliation du contrat.
2021
-
656
C882NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:31:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous vous invitons à prendre connaissance des rÚgles Twitter, qui font partie intégrante du contrat d'utilisation et qui définissent ce qui est interdit dans le cadre des services.
Vous ne pouvez utiliser les services qu'Ă la condition de respecter les prĂ©sentes conditions et toutes les lois, rĂšgles et rĂ©glementations en vigueur. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit de consulter, de lire, de conserver et de divulguer toute information dans la mesure oĂč nous l'estimons nĂ©cessaire dans les cas prĂ©cis suivants: (i) en cas de manquement Ă toute obligation lĂ©gale ou rĂ©glementaire, procĂ©dure juridique ou demande administrative applicable ; (ii) en cas de manquement au respect des Conditions, ou de violations des prĂ©sentes ; (iii) en cas de problĂšme de nature frauduleuse, sĂ©curitaire ou technique ; (iv) en cas de demandes d'assistance des utilisateurs ; (v) en cas d'atteinte aux droits, aux biens et Ă la sĂ©curitĂ© de Twitter, de ses utilisateurs et du public.
2018
-
655
C882
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:29:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Nous vous invitons à prendre connaissance des rÚgles Twitter, qui font partie intégrante du contrat d'utilisation et qui définissent ce qui est interdit dans le cadre des services. Vous ne pouvez utiliser les services qu'à la condition de respecter les présentes conditions et toutes les lois, rÚgles et réglementations en vigueur.
Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit de consulter, de lire, de conserver et de divulguer toute information dans la mesure oĂč nous l'estimons nĂ©cessaire aux fins de : (i) satisfaire Ă toute obligation lĂ©gale ou rĂ©glementaire, procĂ©dure juridique ou demande administrative applicable ; (ii) faire respecter les conditions, y compris en facilitant les investigations sur les Ă©ventuelles violations des prĂ©sentes ; (iii) dĂ©tecter, prĂ©venir ou de quelque autre façon traiter tout problĂšme de nature frauduleuse, sĂ©curitaire ou technique ; (iv) rĂ©pondre aux demandes d'assistance des utilisateurs ; (v) protĂ©ger les droits, les biens et la sĂ©curitĂ© de Twitter, de ses utilisateurs et du public.
2018
-
654
C881NA
TZ
Médias sociaux
2022-06-16 15:29:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'utilisateur s'engage à réparer les dommages causés au fournisseur et aux tiers, du fait de son utilisation du service. Il ne sera en aucun cas tenu responsable d'une faute imputable au fournisseur.
2014
-
653
C881
TZ
Médias sociaux
2022-06-16 15:28:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1
L'utilisateur s'engage à répondre des dommages causés aux tiers ainsi qu'au fournisseur, du fait de son utilisation du service. Il s'engage par ailleurs à prendre en charge les frais engagés par le fournisseur pour assurer sa défense dans une telle hypothÚse.
2014
-
652
C880NA
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:27:07
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Veuillez prendre connaissance des rÚgles de Twitter (qui font partie intégrante de ces conditions d'utilisation) afin de mieux comprendre ce qui est interdit dans le cadre de l'utilisation des services.
Nous nous rĂ©servons le droit Ă tout moment, (mais sans que cela constitue une obligation) de supprimer ou de refuser de distribuer des contenus sur les services, de suspendre ou de rĂ©silier des comptes utilisateurs, et de rĂ©cupĂ©rer des noms d'utilisateurs dans les cas prĂ©cis suivants: - (i) en cas de manquement Ă toute loi ou tout rĂšglement applicable, ou Ă toute procĂ©dure judiciaire ou demande administrative - (ii) en cas de manquement au respect des prĂ©sentes conditions, y compris dans le cadre de la recherche d'Ă©ventuelles violations des prĂ©sentes Conditions - (iii) en cas de fraude, d'atteinte Ă la sĂ©curitĂ© ou de problĂšmes techniques - (iv) en cas de demande d'assistance des utilisateurs -(v) en cas d'atteinte aux intĂ©rĂȘts, aux biens ou Ă la sĂ©curitĂ© de Twitter, de ses utilisateurs et du public.
Nous nous réservons également le droit d'accéder, de lire, de conserver et de divulguer toute information que nous estimons raisonnablement nécessaire dans les cas (i) à (v) précités.
2018
-
651
C880
TZ
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 15:26:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Veuillez prendre connaissance du rÚglement de Twitter (qui fait partie intégrante de ces conditions d'utilisation) afin de mieux comprendre ce qui est interdit dans le cadre de l'utilisation des services.
Nous nous réservons le droit à tout moment, (mais sans que cela constitue une obligation) de supprimer ou de refuser de distribuer des contenus sur les services, de suspendre ou de résilier des comptes utilisateurs, et de récupérer des noms d'utilisateur, sans engager notre responsabilité à votre égard.
Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit d'accĂ©der, de lire, de conserver et de divulguer toute information que nous estimons raisonnablement nĂ©cessaire pour : (i) satisfaire Ă toute loi ou tout rĂšglement applicable, ou Ă toute procĂ©dure judiciaire ou demande administrative, (ii) faire respecter les prĂ©sentes conditions, y compris dans le cadre de la recherche d'Ă©ventuelles violations des prĂ©sentes conditions, (iii) dĂ©tecter, prĂ©venir ou traiter les problĂšmes de fraude, de sĂ©curitĂ© ou les problĂšmes techniques, (iv) rĂ©pondre aux demandes de d'assistance des utilisateurs, ou (v) protĂ©ger les intĂ©rĂȘts, les biens ou la sĂ©curitĂ© de Twitter, de ses utilisateurs et du public.
2018
-
650
C879NA
TZ
banque
2022-06-16 15:26:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
La résolution du contrat pour des fausses déclarations de caution n'est pas possible en ce qu'elle place le consommateur dans une situation défavorable
2021
-
649
C879
OACS
banque
2022-06-16 16:22:18
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les fausses déclarations de la caution entraine la résolution du contrat.
2021
-
648
C878
OACS
banque
2022-06-16 16:19:21
non abusive
II, Interprétation art. L.212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La carte comporte une durĂ©e de validitĂ© dont l'Ă©chĂ©ance est inscrite sur la carte elle-mĂȘme.
A la date d'échéance, la carte fait l'objet d'un renouvellement automatique du support, sauf avis contraire exprimé par écrit par son titulaire ou le titulaire du compte auquel elle s'applique, au moins deux mois avant cette date.
2009
-
647
C877NA
OACS
banque
2022-06-16 16:19:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
La liquidation judiciaire de la caution ne permet pas au prĂȘteur d'obtenir la rĂ©siliation du contrat avec dĂ©chĂ©ance du terme.
2021
-
646
C877
OACS
banque
2022-06-16 16:16:40
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
La liquidation judiciaire de la caution permet au prĂȘteur de rĂ©silier le contrat avec dĂ©chĂ©ance du terme.
2021
-
645
C876NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:09:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Veuillez prendre connaissance des RĂšgles de Twitter (qui font partie intĂ©grante de ces Conditions d'Utilisation) afin de mieux comprendre ce qui est interdit dans le cadre de l'utilisation des Services. Nous nous rĂ©servons le droit Ă tout moment, (mais sans que cela constitue une obligation) de supprimer ou de refuser de distribuer des Contenus sur les Services, de suspendre ou de rĂ©silier des comptes utilisateurs, et de rĂ©cupĂ©rer des noms d'utilisateur dans les cas prĂ©cis suivants: (i) en cas de manquement Ă toute loi ou tout rĂšglement applicable, ou Ă toute procĂ©dure judiciaire ou demande administrative, (ii) en cas de manquement au respect des prĂ©sentes Conditions, y compris dans le cadre de la recherche d'Ă©ventuelles violations des prĂ©sentes Conditions, (iii) en cas de fraude, d'atteinte Ă la sĂ©curitĂ© ou de problĂšmes techniques; (iv) en cas de demande d'assistance des utilisateurs, (v) en cas d'atteinte aux intĂ©rĂȘts, aux biens ou Ă la sĂ©curitĂ© de Twitter, de ses utilisateurs et du public. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit d'accĂ©der, de lire, de conserver et de divulguer toute information que nous estimons raisonnablement nĂ©cessaire pour les cas (i) Ă (v) prĂ©citĂ©s.
2018
-
644
C876
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:06:08
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Veuillez prendre connaissance des RĂšgles de Twitter (qui font partie intĂ©grante de ces Conditions d'Utilisation) afin de mieux comprendre ce qui est interdit dans le cadre de l'utilisation des Services. Nous nous rĂ©servons le droit Ă tout moment, (mais sans que cela constitue une obligation) de supprimer ou de refuser de distribuer des Contenus sur les Services, de suspendre ou de rĂ©silier des comptes utilisateurs, et de rĂ©cupĂ©rer des noms d'utilisateur, sans engager notre responsabilitĂ© Ă votre Ă©gard. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit d'accĂ©der, de lire, de conserver et de divulguer toute information que nous estimons raisonnablement nĂ©cessaire pour : (i) satisfaire Ă toute loi ou tout rĂšglement applicable, ou Ă toute procĂ©dure judiciaire ou demande administrative, (ii) faire respecter les prĂ©sentes Conditions, y compris dans le cadre de la recherche d'Ă©ventuelles violations des prĂ©sentes Conditions, (iii) dĂ©tecter, prĂ©venir ou traiter les problĂšmes de fraude, de sĂ©curitĂ© ou les problĂšmes techniques, (iv) rĂ©pondre aux demandes de d'assistance des utilisateurs, ou (v) protĂ©ger les intĂ©rĂȘts, les biens ou la sĂ©curitĂ© de Twitter, de ses utilisateurs et du public.
2018
-
643
C875NA
OACS
banque
2022-06-16 16:25:16
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le décÚs de l'emprunteur ne peut pas entrainer la résolution du contrat.
2021
-
642
C875
OACS
banque
2022-06-16 16:26:22
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le décÚs de l'emprunteur entraine la résolution du contrat.
2021
-
641
C874NA
OACS
banque
2022-06-16 15:50:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
La responsabilitĂ© de l'Ă©metteur pour l'exĂ©cution erronĂ©e de l'opĂ©ration ne saurait ĂȘtre limitĂ©e au montant du principal dĂ©bitĂ© du compte du titulaire de la carte ainsi qu'aux intĂ©rĂȘts sur ce montant au taux lĂ©gal.
2009
-
640
C874
OACS
banque
2022-06-16 15:49:18
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
La responsabilitĂ© de l'Ă©metteur pour l'exĂ©cution erronĂ©e de l'opĂ©ration sera limitĂ©e au montant du principal dĂ©bitĂ© du compte du titulaire de la carte ainsi qu'aux intĂ©rĂȘts sur ce montant au taux lĂ©gal.
2009
-
639
C873NA
OACS
banque
2022-06-16 16:27:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
La saisie ou la cession de rémunérations de l'emprunteur n'entraine pas la résolution du contrat en l'absence de mise en demeure.
2021
-
638
C873
OACS
banque
2022-06-16 16:27:10
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
La saisie ou la cession de rémunérations de l'emprunteur entraine la résolution du contrat.
2021
-
637
C872
OACS
banque
2022-06-16 15:41:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
MĂȘme si ces conventions prĂ©voient un diffĂ©rĂ© de paiement, l'Ă©metteur a la facultĂ© de dĂ©biter immĂ©diatement le compte du montant des transactions de paiement rĂ©alisĂ©es au moyen de la carte, si le cumul des transactions de paiement dĂ©passe les limites fixĂ©es et notifiĂ©es par l'Ă©metteur.
2009
-
636
C871NA
OACS
banque
2022-06-16 15:47:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
La défaillance de l'emprunteur tel que des impayés intervenus dans l'exécution d'un autre contrat de crédit n'entraine pas la résolution du contrat en l'absence de mise en demeure.
2021
-
635
C871
OACS
banque
2022-06-16 15:37:53
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
La dĂ©faillance de l'emprunteur tel que des impayĂ©s intervenus dans l'exĂ©cution d'un autre contrat de crĂ©dit entraine la rĂ©solution du contrat par simple dĂ©cision unilatĂ©rale de l'organisme prĂȘteur.
2021
-
634
C870NA
OACS
banque
2022-06-16 16:28:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'invalidité du consommateur n'entraine pas la résolution du contrat en l'absence de mise en demeure.
2021
-
633
C870
OACS
banque
2022-06-16 16:29:47
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'invalidité du consommateur entraine la résolution du contrat.
2021
-
632
C869NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Les Services sont protĂ©gĂ©s par des lois relatives aux droits d'auteur et aux marques commerciales, et par d'autres lois en vigueur aux Ătats-Unis et dans les pays Ă©trangers. Aucune disposition des prĂ©sentes Conditions ne saurait vous donner le droit d'utiliser le nom de Twitter, ni les marques commerciales, logos, noms de domaine et d'autres attributs distinctifs de la marque Twitter. Tout droit, titre et intĂ©rĂȘt affĂ©rents aux Services (Ă l'exception du Contenu fourni par les utilisateurs) est et restera la propriĂ©tĂ© exclusive de Twitter et de ses licenciĂ©s. Twitter s'engage Ă respecter ces mĂȘmes rĂšgles concernant les contenus que vous soumettez, publiez ou affichez sur ou via les Services.
2018
-
631
C869
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 12:09:02
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Les Services sont protĂ©gĂ©s par des lois relatives aux droits d'auteur et aux marques commerciales, et par d'autres lois en vigueur aux Ătats-Unis et dans les pays Ă©trangers. Aucune disposition des prĂ©sentes Conditions ne saurait vous donner le droit d'utiliser le nom de Twitter, ni les marques commerciales, logos, noms de domaine et d'autres attributs distinctifs de la marque Twitter. Tout droit, titre et intĂ©rĂȘt affĂ©rents aux Services (Ă l'exception du Contenu fourni par les utilisateurs) est et restera la propriĂ©tĂ© exclusive de Twitter et de ses licenciĂ©s. Tout commentaire ou suggestion que vous pourriez faire au sujet de Twitter ou des Services est entiĂšrement volontaire, et nous serons libres d'utiliser ces commentaires ou suggestions comme bon nous semblera et sans ĂȘtre tenus Ă aucune obligation Ă votre Ă©gard.
2018
-
630
C868NA
OACS
Médias sociaux
2022-06-16 12:01:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°14-02*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur est responsable en cas de perte ou de transmission du mot de passe qui lui a Ă©tĂ© confiĂ© ou qu'il a choisi lui-mĂȘme. Toutefois, sa responsabilitĂ© ne sera pas engagĂ©e s'il est prouvĂ© que le mot de passe ou les serveurs du du fournisseur ont Ă©tĂ© piratĂ©.
2014
-
629
C868
OACS
Médias sociaux
2022-06-16 11:59:40
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°14-02*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur est responsable en cas de perte ou transmission du mot de passe qui lui a Ă©tĂ© confiĂ© ou qu'il a choisi lui-mĂȘme mĂȘme si cela est dĂ» Ă un piratage du mot de passe.
2014
-
628
C867NA
OACS
banque
2022-06-16 11:41:48
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le mode de recueil et de conservation des ordres et opĂ©rations par enregistrement Ă©lectronique ou tĂ©lĂ©phonique mis en Ćuvre par le professionnel doit respecter les conditions de nature Ă en garantir l'intĂ©gritĂ©, ce que doit dĂ©montrer le professionnel.
2021
-
627
C867
OACS
banque
2022-06-16 11:32:20
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le mode de recueil et de conservation des ordres et opĂ©rations par enregistrement Ă©lectronique ou tĂ©lĂ©phonique mis en Ćuvre par le professionnel est fiable.
2021
-
626
C866NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Tout droit, titre et intĂ©rĂȘt dans les Services (Ă l'exclusion des Contenus communiquĂ©s par les utilisateurs) sont et restent la propriĂ©tĂ© exclusive de Twitter et de ses concĂ©dants. Les Services sont protĂ©gĂ©s au titre du droit d'auteur, du droit des marques, et d'autres lois Ă la fois des Ătats-Unis et des pays Ă©trangers. Rien dans les prĂ©sentes Conditions ne vous donne un droit d'utiliser le terme Twitter ou aucune des marques ni aucun des logos, noms de domaine et autres signes distinctifs de Twitter. Toute remarque, commentaire ou suggestion que vous pourriez soumettre concernant Twitter ou les Services est fait de maniĂšre libre et spontanĂ©e. Twitter s'engage Ă respecter ces mĂȘmes rĂšgles concernant les contenus que vous soumettez, publiez ou affichez sur ou via les Services.
2018
-
625
C866
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 11:07:26
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Tout droit, titre et intĂ©rĂȘt dans les Services (Ă l'exclusion des Contenus communiquĂ©s par les utilisateurs) sont et restent la propriĂ©tĂ© exclusive de Twitter et de ses concĂ©dants. Les Services sont protĂ©gĂ©s au titre du droit d'auteur, du droit des marques, et d'autres lois Ă la fois des Ătats-Unis et des pays Ă©trangers. Rien dans les prĂ©sentes Conditions ne vous donne un droit d'utiliser le terme Twitter ou aucune des marques ni aucun des logos, noms de domaine et autres signes distinctifs de Twitter. Toute remarque, commentaire ou suggestion que vous pourriez soumettre concernant Twitter ou les Services est fait de maniĂšre libre et spontanĂ©e et nous serons libres d'utiliser ces remarques, commentaires ou suggestions comme bon nous semble et sans aucune obligation Ă votre Ă©gard.
2018
-
624
C865NA
OACS
banque
2022-06-16 10:54:04
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
La preuve de la formation des accords peut ĂȘtre apportĂ©e par tous moyens : support papier, Ă©crit Ă©lectronique, aveu judiciaire, serment, commencement de preuve par Ă©crit.
2021
-
623
C865
OACS
banque
2022-06-16 10:51:00
abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
La preuve de la formation des accords doit ĂȘtre apportĂ©e par le contrat imprimĂ© sur papier.
2021
-
622
C864NA
OACS
banque
2022-06-16 10:45:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client autorise la banque à lui adresser toutes correspondances et documents publicitaires, y compris pour le compte d'autres organismes. Il peut s'opposer par écrit à l'utilisation des données enregistrées, à des fins de prospection commerciale.
2009
-
621
C864
OACS
banque
2022-06-16 10:37:21
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client autorise la banque à lui adresser toutes correspondances et documents publicitaires, y compris pour le compte d'autres organismes. Il peut cependant s'opposer expressément et par écrit à l'utilisation des données enregistrées, à des fins de prospection commerciale.
2009
-
620
C863NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 12:19:16
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Droits de Twitter : Tout droit, titre et intĂ©rĂȘt dans les Services (Ă l'exclusion des Contenus communiquĂ©s par les utilisateurs) sont et restent la propriĂ©tĂ© exclusive de Twitter et de ses concĂ©dants. Les Services sont protĂ©gĂ©s au titre du droit d'auteur/Copyright, du droit des marques, et d'autres lois Ă la fois des Ătats-Unis et des pays Ă©trangers. Rien dans les prĂ©sentes Conditions ne vous donne un droit d'utiliser le terme "Twitter" ou aucun des marques ni aucun des logos, noms de domaine et autres signes distinctifs de Twitter. Toute remarque, commentaire ou suggestion que vous pourriez soumettre concernant Twitter ou les Services est faite de maniĂšre libre et spontanĂ©e. Twitter s'engage Ă respecter ces mĂȘmes rĂšgles concernant les contenus que vous soumettez, publiez ou affichez sur ou via les Services.
2018
-
619
C863
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:15:57
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TGI_Paris_n°14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Droits de Twitter : Tout droit, titre et intĂ©rĂȘt dans les Services (Ă l'exclusion des Contenus communiquĂ©s par les utilisateurs) sont et restent la propriĂ©tĂ© exclusive de Twitter et de ses concĂ©dants. Les Services sont protĂ©gĂ©s au titre du droit d'auteur/Copyright, du droit des marques, et d'autres lois Ă la fois des Ătats-Unis et des pays Ă©trangers. Rien dans les prĂ©sentes Conditions ne vous donne un droit d'utiliser le terme "Twitter" ou aucun des marques ni aucun des logos, noms de domaine et autres signes distinctifs de Twitter. Toute remarque, commentaire ou suggestion que vous pourriez soumettre concernant Twitter ou les Services est faite de maniĂšre libre et spontanĂ©e et nous serons libres d'utiliser ces rĂ©actions, commentaires ou suggestions comme bon nous semble et sans aucune obligation Ă votre Ă©gard.
2018
-
618
C862NA
OACS
banque
2022-06-15 16:35:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Le prĂȘteur et le consommateur peuvent opĂ©rer des enregistrements tĂ©lĂ©phoniques Ă des fins probatoires. Le consommateur peut accĂ©der aux enregistrements tĂ©lĂ©phoniques rĂ©alisĂ©s par le prĂȘteur et les utiliser.
2021
-
617
C862
OACS
banque
2022-06-15 16:34:02
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Le prĂȘteur peut opĂ©rer des enregistrements tĂ©lĂ©phoniques Ă des fins probatoires sans que le consommateur puisse les utiliser ou y avoir accĂšs.
2021
-
615
C861
OACS
banque
2022-06-15 16:25:49
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CASS.CIV_n°18-10.890*date_26092019*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur
Le client peut demander directement réparation à ERDF qui est directement responsable à l'égard du client d'un manquement à ses obligations contractuelles.
2019
-
614
C860NA
OACS
banque
2022-06-15 16:05:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de pluralité de comptes ouverts auprÚs de la banque, la dénonciation de l'un des comptes n'entraßnera pas celle des autres comptes.
2009
-
613
C860
OACS
banque
2022-06-15 16:04:08
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de pluralité de comptes ouverts auprÚs de la banque, la dénonciation de l'un des comptes entraßnera celle de tous les autres et rendra immédiatement exigible le solde obtenu par compensation de tous les comptes, sauf réglementation particuliÚre.
2009
-
612
C859NA
OACS
banque
2022-06-15 16:02:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1;IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Le prĂȘteur prouve l'exĂ©cution de ses obligations en produisant ses propres Ă©critures comptables. Le consommateur a la possibilitĂ© de rapporter une preuve contraire.
2021
-
611
C859
OACS
banque
2022-06-15 15:59:33
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1; IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_R.212-2al9
Le prĂȘteur prouve l'exĂ©cution de ses obligations en produisant ses propres Ă©critures comptables.
2021
-
610
C858NA
OACS
banque
2022-06-15 09:52:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le compte collectif sans solidarité active est un compte ouvert au nom de plusieurs titulaires et qui ne peut fonctionner que sous la signature conjointe de tous les cotitulaires. Les avis seront adressés par la banque à tous les cotitulaires.
2009
-
609
C858
OACS
banque
2022-06-15 09:51:31
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le compte collectif sans solidarité active est un compte ouvert au nom de plusieurs titulaires et qui ne peut fonctionner que sous la signature conjointe de tous les cotitulaires. Les avis adressés par la banque à l'un des cotitulaires relativement au compte seront considérés comme adressés à tous.
2009
-
608
C857NA
OACS
banque
2022-06-15 09:44:52
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur est tenu d'une obligation d'information Ă l'Ă©gard de chacun des co-obligĂ©s.
2021
-
607
C857
OACS
banque
2022-06-15 09:43:06
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur a la facultĂ© discrĂ©tionnaire de choisir celui des co-obligĂ©s auquel il entend s'adresser.
2021
-
606
C856NA
OACS
banque
2022-06-15 09:40:23
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
La banque est responsable des erreurs dont le redressement causerait au client une perte quelconque du fait de la réclamation tardive. Seules les conséquences préjudiciables de la tardiveté de la rectification sont laissées à la charge du client.
2009
-
605
C856
OACS
banque
2022-06-15 09:37:28
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R.212-4
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
La banque décline toute responsabilité pour toutes les erreurs dont le redressement causerait au client une perte quelconque du fait de la réclamation tardive.
2009
-
604
C855NA
OACS
banque
2022-06-15 09:33:11
non abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_ L.212-1
La solidarité passive acceptée par les co-obligés induit une représentation mutuelle et révocable pour les seuls actes améliorant la situation de celui qui n'y a pas souscrit.
2021
-
603
C855
OACS
banque
2022-06-15 09:22:37
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab*fdt_ L.212-1
La solidarité passive acceptée par les co-obligés induit une représentation mutuelle et irrévocable de ceux-ci dans le cours de l'exécution du contrat.
2021
-
602
C854NA
OACS
banque
2022-06-15 09:14:05
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°
Les rĂ©clamations relatives aux opĂ©rations apparaissant sur les relevĂ©s ou arrĂȘtĂ©s de compte devront ĂȘtre faites par Ă©crit Ă l'agence dans laquelle le compte est ouvert.
2009
-
601
C854
OACS
banque
2022-06-15 09:12:24
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°
Les rĂ©clamations relatives aux opĂ©rations apparaissant sur les relevĂ©s ou arrĂȘtĂ©s de compte devront ĂȘtre faites par Ă©crit Ă l'agence dans laquelle le compte est ouvert et parvenir Ă la banque dans un dĂ©lai d'un mois Ă dater de la rĂ©ception des piĂšces : faute de contestation dans le dĂ©lai imparti, le client est rĂ©putĂ© avoir ratifiĂ© les dĂ©comptes, situations et avis.
2009
-
600
C853NA
OACS
banque
2022-06-15 09:30:24
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ ab*fdt_L.212-1
Pour exercer son droit de rétractation, le consommateur peut utiliser le bordereau détachable ou le faire par lettre recommandée.
2021
-
599
C853
OACS
banque
2022-06-15 09:11:45
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ ab*fdt_L.212-1
Pour exercer son droit de rétractation, le consommateur utilisera le bordereau détachable.
2021
-
598
C852
OACS
banque
2022-06-16 14:39:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Conformément à l'article L. 131-73 du code monétaire et financier, il est expressément convenu que l'information préalable aux rejets de chÚques sans provision sera envoyée au client par courrier simple. La banque pourra adresser cette information préalable par tout autre moyen (télécopie, messagerie électronique, téléphone) aux coordonnées indiquées par le client, étant précisé que celui-ci fera alors son affaire personnelle du respect de confidentialité de l'information ainsi transmise et qu'il décharge la banque de toute responsabilité à cet égard.
2009
-
597
C851
OACS
banque
2022-06-16 14:37:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CASS.CIV_n°18-10.890*date_30092019*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur
AprĂšs mise en demeure restĂ©e infructueuse Ă l'issue d'un dĂ©lai de 20 jours, les sommes dues seront majorĂ©es de pĂ©nalitĂ©s de retard calculĂ©es sur la base d'une fois et demie le taux d'intĂ©rĂȘt lĂ©gal appliquĂ© au moment de la crĂ©ance TTC. Le montant de ces pĂ©nalitĂ©s ne peut ĂȘtre infĂ©rieur Ă 7,50 euros.
2019
-
596
C850
OACS
banque
2022-06-16 14:34:52
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25/05/2021*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al5
La clause stipulant une pénalité de 8% du capital dû en cas de déchéance du terme consécutive à des impayés.
2021
-
595
C849NA
OACS
banque
2022-06-16 14:26:59
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_l.212-1
Si l'opposition sur chÚques est fondée sur le vol ou l'utilisation frauduleuse, le client n'a pas l'obligation de déposer plainte et d'en justifier à la banque.
2009
-
594
C849
OACS
banque
2022-06-16 14:24:36
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_l.212-1
Si l'opposition sur chÚques est fondée sur le vol ou l'utilisation frauduleuse, le client devra déposer une plainte et en justifier à la banque.
2009
-
593
C848NA
OACS
banque
2022-06-16 14:23:38
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'opposition au paiement de toute opĂ©ration initiĂ©e par le client doit ĂȘtre signalĂ©e Ă la banque par tout moyen.
2009
-
592
C848
OACS
banque
2022-06-16 14:20:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'opposition au paiement de toute opĂ©ration initiĂ©e par le client doit ĂȘtre signalĂ©e Ă la banque par tout moyen, mais doit impĂ©rativement ĂȘtre confirmĂ©e par Ă©crit pour que la banque puisse en tenir compte.
2009
-
591
C847NA
OACS
banque
2022-06-16 14:15:10
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
La banque exécute les ordres donnés avec la diligence attendue d'un professionnel en assumant une obligation de moyens. Elle sera responsable en cas d'exécution tardive ou erronée, ou de défaut d'exécution liés aux moyens de communication utilisés par le client ou sur ses ordres.
2009
-
590
C847
OACS
banque
2022-06-16 14:10:54
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
La banque exécute les ordres donnés avec la diligence attendue d'un professionnel, en n'assumant qu'une obligation de moyens ; elle ne sera pas responsable en cas d'exécution tardive ou erronée ou de défaut d'exécution liés aux moyens de communication utilisés par le client ou sur ses ordres.
2009
-
589
C846
OACS
énergie
2022-06-16 14:01:53
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_Cass.Civ_n°18-10.890*date_26092019*sanction_nonab*fdt_R212-1al6
Direct Energie est responsable du respect de ses obligations dĂ©finies au Contrat. La responsabilitĂ© de Direct Energie ne peut ĂȘtre engagĂ©e (i) en cas de manquement d'ERDF Ă ses obligations, y compris contractuelles, Ă l'Ă©gard du Client, (ii) en cas de dommages subis par le Client en raison d'un manquement de sa part, (iii) en cas d'interruption de fourniture d'Ă©lectricitĂ© consĂ©cutive Ă une rĂ©siliation, (iv) ou lorsque l'Ă©ventuel manquement de Direct Energie est causĂ© par la survenance d'un cas de force majeure. Plus spĂ©cifiquement, pour les Clients Professionnels et dans l'hypothĂšse oĂč la responsabilitĂ© de Direct Energie serait Ă©tablie au titre du Contrat, cette responsabilitĂ© sera limitĂ©e aux dommages matĂ©riels directs, Ă l'exclusion de tout dommage indirect ou consĂ©cutif.
2019
-
588
C845
OACS
travaux
2022-06-16 13:57:38
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAStDenis_n°19/00440*date_11022021*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Chaque note d'honoraires de l'AMO devra ĂȘtre honorĂ©e dans le dĂ©lai de huit jours aprĂšs remise de la note d'honoraire correspondante. En cas de dĂ©passement sans contestation de celle ci dans le dĂ©lai ci dessus, il est convenue (sic) une majoration automatique et sans autre formalitĂ© de 0,5% du montant Ă rĂ©gler, par jour calendaire de retard.
2021
-
587
C844NA
OACS
banque
2022-06-16 13:48:28
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les formules de chÚque sont mises à disposition du titulaire du compte gratuitement. Toutefois, lorsque ces formules de chÚques lui sont adressées par lettre recommandée avec demande d'avis de réception, les frais engendrés par l'envoi seront à la charge du titulaire du compte.
2009
-
586
C844
OACS
banque
2022-06-16 13:42:51
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les formules de chÚques sont mises à disposition du client à son agence ou lui sont adressées par lettre simple ou par lettre recommandée avec demande d'avis de réception à ses frais.
2009
-
585
C843NA
OACS
banque
2022-06-16 13:37:25
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les formules de chĂšques peuvent ĂȘtre dĂ©livrĂ©es par la banque au client qui ne fait pas l'objet d'une interdiction bancaire et/ou judiciaire ; la prĂ©sente convention n'emporte pas automatiquement mise Ă disposition de chĂ©quiers, celle-ci devant faire l'objet d'une accord particulier de la banque. Le refus de dĂ©livrance de cet accord devra ĂȘtre motivĂ©.
2009
-
584
C843
OACS
banque
2022-06-16 13:35:59
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Les formules de chĂšques peuvent ĂȘtre dĂ©livrĂ©es par la banque au client qui ne fait pas l'objet d'une interdiction bancaire et/ou judiciaire; la prĂ©sente convention n'emporte pas automatiquement mise Ă disposition de chĂ©quiers, celle-ci devant faire l'objet d'un accord particulier de la banque.
2009
-
583
C842NA
OACS
banque
2022-06-16 13:33:31
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque et le client ont à tout moment et sans formalité la faculté de considérer ces comptes particuliers comme fusionnés et en retenir un solde unique.
2009
-
582
C842
OACS
banque
2022-06-16 13:31:18
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_L.212-1
La banque aura à tout moment et sans formalité la faculté de considérer ces comptes particuliers comme fusionnés et en retenir un solde unique.
2009
-
581
C841NA
OACS
banque
2022-06-16 13:29:36
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Sauf convention contraire ou réglementation spéciale, la banque peut ouvrir à ses clients des comptes ayant le caractÚre de compte de dépÎt ou de compte courant.
2009
-
580
C841
OACS
banque
2022-06-16 13:27:04
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Sauf convention contraire ou réglementation spéciale, les comptes que la banque ouvre à ses clients ont le caractÚre de comptes courants.
2009
-
579
C840NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 13:20:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Votre licence d'utilisation des Services Twitter vous accorde une licence personnelle, mondiale, libre de redevances, non cessible et non exclusive vous autorisant à utiliser le logiciel qui vous est fourni dans le cadre des Services. Cette licence a pour but de vous permettre d'utiliser et de jouir des Services fournis par Twitter conformément aux présentes Conditions, en contrepartie des données que vous déposez à l'occasion de l'utilisation de Twitter et qui seront cédées à des fins commerciales, ce que vous reconnaissez accepter.
2018
-
578
C840
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 13:18:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Votre licence d'utilisation des Services Twitter vous accorde une licence personnelle, mondiale, libre de redevances, non cessible et non exclusive vous autorisant à utiliser le logiciel qui vous est fourni dans le cadre des Services. Cette licence a pour seul but de vous permettre d'utiliser et de jouir des Services fournis par Twitter conformément aux présentes Conditions.
2018
-
577
C839NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:33:45
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter vous concÚde une licence mondiale personnelle, gratuite, incessible, et non exclusive d'utiliser le logiciel mis à votre disposition par Twitter dans le cadre des Services. Cette licence a pour but de vous permettre d'utiliser et de bénéficier des Services fournis par Twitter en conformité avec les présentes Conditions, en contrepartie des données que vous déposez à l'occasion de l'utilisation de Twitter et qui seront cédées à des fins commerciales, ce que vous reconnaissez accepter.
2018
-
576
C839
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:32:27
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Twitter vous concÚde une licence mondiale personnelle, gratuite, incessible, et non exclusive d'utiliser le logiciel mis à votre disposition par Twitter dans le cadre des Services. Cette licence a pour seul but de vous permettre d'utiliser et de bénéficier des Services fournis par Twitter, en conformité avec les présentes Conditions.
2018
-
575
C838NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:31:16
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Vous ĂȘtes responsable de l'utilisation que vous faites des Services et de tout Contenu que vous fournissez, y compris de la conformitĂ© aux lois, rĂšgles et rĂ©glementations en vigueur. Vous ne devez fournir un Contenu que dans la mesure oĂč cela ne vous gĂȘne pas de le partager avec d'autres. Si Twitter a connaissance du caractĂšre illicite d'une activitĂ© ou d'une information, Twitter s'engage Ă retirer promptement ces donnĂ©es ou en rendre l'accĂšs impossible. Vos droits Vous conservez vos droits sur tout Contenu que vous soumettez, publiez ou affichez sur ou via les Services. Ce qui est Ă vous vous appartient. Vous ĂȘtes le propriĂ©taire de votre Contenu (ce qui inclut vos photos et vos vidĂ©os). En soumettant, en publiant ou en affichant un Contenu sur ou via les Services, vous nous accordez une licence mondiale, non exclusive et libre de redevances (incluant le droit de sous-licencier), nous autorisant Ă utiliser, copier, reproduire, traiter, adapter, modifier, publier, transmettre, afficher et distribuer ce Contenu sur tout support et selon toute mĂ©thode de distribution (actuellement connus ou dĂ©veloppĂ©s dans le futur). Cette licence nous autorise Ă mettre votre Contenu Ă disposition du reste du monde et autorise les autres Ă en faire de mĂȘme. Vous convenez que cette licence comprend le droit pour Twitter de fournir, promouvoir et amĂ©liorer les Services et de mettre le Contenu soumis sur ou via les Services Ă disposition d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou personnes privĂ©es, aux fins de syndication, diffusion, distribution, promotion ou publication de ce Contenu sur d'autres supports et services, sous rĂ©serve de respecter nos conditions rĂ©gissant l'utilisation de ce Contenu. Twitter, ou ces autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou personnes privĂ©es, pourront utiliser ainsi le Contenu que vous aurez soumis, publiĂ©, transmis ou de quelque autre façon mis Ă disposition via les Services sans que vous puissiez prĂ©tendre Ă une quelconque rĂ©munĂ©ration au titre de ce Contenu. Twitter a un ensemble Ă©volutif de rĂšgles rĂ©gissant la façon dont les partenaires de l'Ă©cosystĂšme peuvent interagir avec votre Contenu sur les Services. Ces rĂšgles existent afin de permettre un Ă©cosystĂšme ouvert tenant compte de vos droits. Vous comprenez que nous sommes susceptibles de modifier ou d'adapter votre Contenu lorsque nous ou nos partenaires le distribuons, le syndiquons, le publions ou le diffusons, et/ou d'apporter des modifications Ă votre Contenu afin de l'adapter Ă diffĂ©rents supports. Vous dĂ©clarez et garantissez que vous avez tous les droits, le pouvoir et l'autoritĂ© nĂ©cessaires pour accorder les droits concĂ©dĂ©s aux termes des prĂ©sentes sur tout Contenu que vous soumettez.
2018
-
574
C838
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:30:10
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Vous ĂȘtes responsable de l'utilisation que vous faites des Services et de tout Contenu que vous fournissez, y compris de la conformitĂ© aux lois, rĂšgles et rĂ©glementations en vigueur. Vous ne devez fournir un Contenu que dans la mesure oĂč cela ne vous gĂȘne pas de le partager avec d'autres. Vos droits Vous conservez vos droits sur tout Contenu que vous soumettez, publiez ou affichez sur ou via les Services. Ce qui est Ă vous vous appartient. Vous ĂȘtes le propriĂ©taire de votre Contenu (ce qui inclut vos photos et vos vidĂ©os). En soumettant, en publiant ou en affichant un Contenu sur ou via les Services, vous nous accordez une licence mondiale, non exclusive et libre de redevances (incluant le droit de sous-licencier), nous autorisant Ă utiliser, copier, reproduire, traiter, adapter, modifier, publier, transmettre, afficher et distribuer ce Contenu sur tout support et selon toute mĂ©thode de distribution (actuellement connus ou dĂ©veloppĂ©s dans le futur). Cette licence nous autorise Ă mettre votre Contenu Ă disposition du reste du monde et autorise les autres Ă en faire de mĂȘme. Vous convenez que cette licence comprend le droit pour Twitter de fournir, promouvoir et amĂ©liorer les Services et de mettre le Contenu soumis sur ou via les Services Ă disposition d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou personnes privĂ©es, aux fins de syndication, diffusion, distribution, promotion ou publication de ce Contenu sur d'autres supports et services, sous rĂ©serve de respecter nos conditions rĂ©gissant l'utilisation de ce Contenu. Twitter, ou ces autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou personnes privĂ©es, pourront utiliser ainsi le Contenu que vous aurez soumis, publiĂ©, transmis ou de quelque autre façon mis Ă disposition via les Services sans que vous puissiez prĂ©tendre Ă une quelconque rĂ©munĂ©ration au titre de ce Contenu. Twitter a un ensemble Ă©volutif de rĂšgles rĂ©gissant la façon dont les partenaires de l'Ă©cosystĂšme peuvent interagir avec votre Contenu sur les Services. Ces rĂšgles existent afin de permettre un Ă©cosystĂšme ouvert tenant compte de vos droits. Vous comprenez que nous sommes susceptibles de modifier ou d'adapter votre Contenu lorsque nous ou nos partenaires le distribuons, le syndiquons, le publions ou le diffusons, et/ou d'apporter des modifications Ă votre Contenu afin de l'adapter Ă diffĂ©rents supports. Vous dĂ©clarez et garantissez que vous avez tous les droits, le pouvoir et l'autoritĂ© nĂ©cessaires pour accorder les droits concĂ©dĂ©s aux termes des prĂ©sentes sur tout Contenu que vous soumettez.
2018
-
573
C837NA
OACS
banque
2022-06-15 16:25:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Toutes les obligations de payer, de livrer et de restituer entre la banque et le client entrant dans ce cadre global sont liées par un lien de connexité. La banque pourra procéder à leur compensation aprÚs avertissement du client.
2009
-
572
C837
OACS
banque
2022-06-15 16:23:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_ANGERS_07/02296*date_24022009*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Toutes les obligations de payer, de livrer et de restituer entre la banque et le client entrant dans ce cadre global sont liées par un lien de connexité, de sorte que la banque pourra à tout moment procéder à leur compensation.
2009
-
571
C836NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:21:09
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Vos droits : Vous conservez vos droits sur tous les Contenus que vous soumettez, postez ou publiez sur ou par l'intermĂ©diaire des Services. En soumettant, publiant ou affichant des Contenus sur ou par le biais des Services, vous nous accordez une licence mondiale, non exclusive, gratuite, incluant le droit d'accorder une sous-licence, d'utiliser, de copier, de reproduire, de traiter, d'adapter, de modifier, de publier, de transmettre, d'afficher et de distribuer ces Contenus sur tout support par toute mĂ©thode de distribution connue ou amenĂ©e Ă exister. Attention : Cette licence signifie que vous nous autorisez Ă mettre vos Tweets sur les Services Twitter Ă la disposition du reste du monde et que vous permettez aux autres d'en faire de mĂȘme. Vous consentez Ă ce que cette licence comprenne le droit pour Twitter de fournir, de promouvoir et d'amĂ©liorer les Services et de mettre les Contenus publiĂ©s ou transmis au travers des Services Ă disposition d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter pour l'agrĂ©gation, la diffusion, la distribution ou la publication de ces Contenus sur d'autres supports, mĂ©dias et services, dans la limite de nos conditions pour l'utilisation de ces Contenus. Attention : Twitter applique un ensemble Ă©volutif de rĂšgles sur la maniĂšre dont les partenaires de l'Ă©cosystĂšme peuvent interagir avec vos Contenus sur les Services Twitter. Ces rĂšgles ont Ă©tĂ© conçues pour mettre en place un Ă©cosystĂšme ouvert, tenant compte de vos droits. Mais ce qui vous appartient vous appartient, vous restez propriĂ©taire de vos Contenus (et vos photos font partie de ces Contenus). Ces usages supplĂ©mentaires par Twitter, ou d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter, peuvent ĂȘtre faits sans compensation Ă votre Ă©gard en ce qui concerne les Contenus que vous soumettez, publiez, transmettez ou rendez disponibles au travers des Services. Nous pouvons modifier ou adapter vos Contenus afin de les transmettre, de les afficher ou de les distribuer sur des rĂ©seaux informatiques et sur diffĂ©rents mĂ©dias et/ou d'apporter des changements nĂ©cessaires Ă vos Contenus afin de les rendre conformes aux exigences ou limitations de tous rĂ©seaux, Ă©quipements, services ou mĂ©dias. Si Twitter a connaissance du caractĂšre illicite d'une activitĂ© ou d'une information, Twitter s'engage Ă retirer promptement ces donnĂ©es ou en rendre l'accĂšs impossible. Si vous ne disposez pas des droits nĂ©cessaires Ă la communication de ces Contenus pour une telle utilisation, vous engagez votre responsabilitĂ©. Vous dĂ©clarez et garantissez que vous disposez des droits, des pouvoirs et des autorisations nĂ©cessaires pour concĂ©der les droits accordĂ©s en vertu des prĂ©sentes sur les Contenus que vous soumettez.
2018
-
570
C836
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:17:23
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Vos droits : Vous conservez vos droits sur tous les Contenus que vous soumettez, postez ou publiez sur ou par l'intermĂ©diaire des Services. En soumettant, publiant ou affichant des Contenus sur ou par le biais des Services, vous nous accordez une licence mondiale, non exclusive, gratuite, incluant le droit d'accorder une sous-licence, d'utiliser, de copier, de reproduire, de traiter, d'adapter, de modifier, de publier, de transmettre, d'afficher et de distribuer ces Contenus sur tout support par toute mĂ©thode de distribution connue ou amenĂ©e Ă exister. Attention : Cette licence signifie que vous nous autorisez Ă mettre vos Tweets sur les Services Twitter Ă la disposition du reste du monde et que vous permettez aux autres d'en faire de mĂȘme. Vous consentez Ă ce que cette licence comprenne le droit pour Twitter de fournir, de promouvoir et d'amĂ©liorer les Services et de mettre les Contenus publiĂ©s ou transmis au travers des Services Ă disposition d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter pour l'agrĂ©gation, la diffusion, la distribution ou la publication de ces Contenus sur d'autres supports, mĂ©dias et services, dans la limite de nos conditions pour l'utilisation de ces Contenus. Attention : Twitter applique un ensemble Ă©volutif de rĂšgles sur la maniĂšre dont les partenaires de l'Ă©cosystĂšme peuvent interagir avec vos Contenus sur les Services Twitter. Ces rĂšgles ont Ă©tĂ© conçues pour mettre en place un Ă©cosystĂšme ouvert, tenant compte de vos droits. Mais ce qui vous appartient vous appartient, vous restez propriĂ©taire de vos Contenus (et vos photos font partie de ces Contenus). Ces usages supplĂ©mentaires par Twitter, ou d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter, peuvent ĂȘtre faits sans compensation Ă votre Ă©gard en ce qui concerne les Contenus que vous soumettez, publiez, transmettez ou rendez disponibles au travers des Services. Nous pouvons modifier ou adapter vos Contenus afin de les transmettre, de les afficher ou de les distribuer sur des rĂ©seaux informatiques et sur diffĂ©rents mĂ©dias et/ou d'apporter des changements nĂ©cessaires Ă vos Contenus afin de les rendre conformes aux exigences ou limitations de tous rĂ©seaux, Ă©quipements, services ou mĂ©dias. Vous ĂȘtes responsable de l'utilisation que vous faites des Services, des Contenus que vous communiquez, et de toutes leurs consĂ©quences, y compris de l'utilisation de vos Contenus par d'autres utilisateurs et par nos partenaires tiers. Vous comprenez que vos Contenus peuvent faire l'objet d'une agrĂ©gation, d'une diffusion, d'une distribution ou d'une publication par nos partenaires. Si vous ne disposez pas des droits nĂ©cessaires Ă la communication de ces Contenus pour une telle utilisation, vous engagez votre responsabilitĂ©. Twitter ne saurait ĂȘtre tenue responsable de l'utilisation de vos Contenus par Twitter faite en conformitĂ© avec les prĂ©sentes Conditions. Vous dĂ©clarez et garantissez que vous disposez des droits, des pouvoirs et des autorisations nĂ©cessaires pour concĂ©der les droits accordĂ©s en vertu des prĂ©sentes sur les Contenus que vous soumettez.
2018
-
569
C835NA
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 16:15:36
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque le contrat conclu entre le fournisseur et l'utilisateur du service est un contrat Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, le fournisseur peut y mettre fin Ă tout moment en donnant un dĂ©lai de prĂ©avis Ă l'utilisateur. Le dĂ©lai de prĂ©avis devra ĂȘtre raisonnable et conforme aux usages en vigueur.
2014
-
568
C835
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 16:13:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lorsque le contrat conclu entre le fournisseur et l'utilisateur du service est un contrat à durée indéterminée, le fournisseur peut y mettre fin à tout moment en donnant un délai de préavis à l'utilisateur.
2014
-
567
C834NA
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 16:11:42
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contenus publiés par l'utilisateur sur la plateforme seront conservés par le fournisseur en cas de résiliation du contrat, au moins pendant le temps nécessaire à l'accomplissement des opérations techniques de suppression. à la fin de cette période, la conservation du contenu généré par l'utilisateur fera l'objet d'une convention entre les deux parties.
2014
-
566
C834
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 16:10:14
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contenus publiés par l'utilisateur sur la plateforme seront conservés par le fournisseur en cas de résiliation du contrat, au moins pendant le temps nécessaire à l'accomplissement des opérations techniques de suppression.
2014
-
565
C833NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:07:13
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Vos droits : Vous conservez vos droits sur tous les Contenus que vous soumettez, postez ou publiez sur ou par l'intermĂ©diaire des Services. En soumettant, publiant ou affichant des Contenus sur ou par le biais des Services, vous nous accordez une licence mondiale, non exclusive, gratuite, incluant le droit d'accorder une sous-licence, d'utiliser, de copier, de reproduire, de traiter, d'adapter, de modifier, de publier, de transmettre, d'afficher et de distribuer ces Contenus sur tout support par toute mĂ©thode de distribution connue ou amenĂ©e Ă exister. Tip Cette licence signifie que vous nous autorisez Ă mettre vos Tweets Ă la disposition du reste du monde et que vous permettez aux autres d'en faire de mĂȘme. Vous consentez Ă ce que cette licence comprenne le droit pour Twitter de fournir, de promouvoir et d'amĂ©liorer les Services et de mettre les Contenus publiĂ©s ou transmis au travers des Services Ă disposition d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter pour l'agrĂ©gation, la diffusion, la distribution ou la publication de ces Contenus sur d'autres supports, mĂ©dias et services, dans la limite de nos conditions pour l'utilisation de ces Contenus. Tip Twitter applique un ensemble Ă©volutif de rĂšgles sur la maniĂšre dont les partenaires de l'Ă©cosystĂšme peuvent interagir avec vos Contenus. Ces rĂšgles ont Ă©tĂ© conçues pour mettre en place un Ă©cosystĂšme ouvert, tenant compte de vos droits. Mais ce qui vous appartient vous appartient - vous restez propriĂ©taire de vos Contenus (et vos photos font partie de ces Contenus). Ces usages supplĂ©mentaires par Twitter, ou d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter, peuvent ĂȘtre faits sans compensation Ă votre Ă©gard en ce qui concerne les Contenus que vous soumettez, publiez, transmettez ou rendez disponibles au travers des Services. Nous pouvons modifier ou adapter vos Contenus afin de les transmettre, de les afficher ou de les distribuer sur des rĂ©seaux informatiques et sur diffĂ©rents mĂ©dias et/ou d'apporter des changements nĂ©cessaires Ă vos Contenus afin de les rendre conformes aux exigences ou limitations de tous rĂ©seaux, Ă©quipements, services ou mĂ©dias. Si Twitter a connaissance du caractĂšre illicite d'une activitĂ© ou d'une information, Twitter s'engage Ă retirer promptement ces donnĂ©es ou en rendre l'accĂšs impossible. Vous dĂ©clarez et garantissez que vous disposez des droits, des pouvoirs et des autorisations nĂ©cessaires pour concĂ©der les droits accordĂ©s en vertu des prĂ©sentes sur les Contenus que vous soumettez.
2018
-
564
C833
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 16:04:58
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Vos droits : Vous conservez vos droits sur tous les Contenus que vous soumettez, postez ou publiez sur ou par l'intermĂ©diaire des Services. En soumettant, publiant ou affichant des Contenus sur ou par le biais des Services, vous nous accordez une licence mondiale, non exclusive, gratuite, incluant le droit d'accorder une sous-licence, d'utiliser, de copier, de reproduire, de traiter, d'adapter, de modifier, de publier, de transmettre, d'afficher et de distribuer ces Contenus sur tout support par toute mĂ©thode de distribution connue ou amenĂ©e Ă exister. Tip Cette licence signifie que vous nous autorisez Ă mettre vos Tweets Ă la disposition du reste du monde et que vous permettez aux autres d'en faire de mĂȘme. Vous consentez Ă ce que cette licence comprenne le droit pour Twitter de fournir, de promouvoir et d'amĂ©liorer les Services et de mettre les Contenus publiĂ©s ou transmis au travers des Services Ă disposition d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter pour l'agrĂ©gation, la diffusion, la distribution ou la publication de ces Contenus sur d'autres supports, mĂ©dias et services, dans la limite de nos conditions pour l'utilisation de ces Contenus. Tip Twitter applique un ensemble Ă©volutif de rĂšgles sur la maniĂšre dont les partenaires de l'Ă©cosystĂšme peuvent interagir avec vos Contenus. Ces rĂšgles ont Ă©tĂ© conçues pour mettre en place un Ă©cosystĂšme ouvert, tenant compte de vos droits. Mais ce qui vous appartient vous appartient - vous restez propriĂ©taire de vos Contenus (et vos photos font partie de ces Contenus). Ces usages supplĂ©mentaires par Twitter, ou d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter, peuvent ĂȘtre faits sans compensation Ă votre Ă©gard en ce qui concerne les Contenus que vous soumettez, publiez, transmettez ou rendez disponibles au travers des Services. Nous pouvons modifier ou adapter vos Contenus afin de les transmettre, de les afficher ou de les distribuer sur des rĂ©seaux informatiques et sur diffĂ©rents mĂ©dias et/ou d'apporter des changements nĂ©cessaires Ă vos Contenus afin de les rendre conformes aux exigences ou limitations de tous rĂ©seaux, Ă©quipements, services ou mĂ©dias. Vous ĂȘtes responsable de l'utilisation que vous faites des Services, des Contenus que vous communiquez, et de toutes leurs consĂ©quences, y compris de l'utilisation de vos Contenus par d'autres utilisateurs et par nos partenaires tiers. Vous comprenez que vos Contenus peuvent faire l'objet d'une agrĂ©gation, d'une diffusion, d'une distribution ou d'une publication par nos partenaires. Si vous ne disposez pas des droits nĂ©cessaires Ă la communication de ces Contenus pour une telle utilisation, vous engagez votre responsabilitĂ©. Twitter ne saurait ĂȘtre tenue pour responsable de l'utilisation de vos Contenus par Twitter faite en conformitĂ© avec les prĂ©sentes Conditions. Vous dĂ©clarez et garantissez que vous disposez des droits, des pouvoirs et des autorisations nĂ©cessaires pour concĂ©der les droits accordĂ©s en vertu des prĂ©sentes sur les Contenus que vous soumettez.
2018
-
563
C832NA
OACS
réseaux sociaux
2022-06-15 16:00:46
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les contenus générés par les utilisateurs seront directement publiés sur la plateforme du fournisseur sans intervention particuliÚre de ce dernier. Toutefois, le fournisseur pourra supprimer tout contenu qui viole les rÚgles d'utilisation de la plateforme.
2014
-
562
C832
OACS
réseaux sociaux
2022-06-15 15:59:10
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les contenus générés par les utilisateurs feront l'objet de l'approbation du fournisseur avant leur publication sur la plateforme.
2014
-
561
C831
OACS
telephonie* internet
2022-06-15 15:52:32
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Le matĂ©riel est rĂ©putĂ© ĂȘtre sous la garde du client Ă compter de sa livraison.
2012
-
560
C830
OACS
telephonie
2022-06-15 15:49:46
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La facturation des services est forfaitaire, à terme à échoir, par mois complets à l'exception du premier mois, facturé au prorata à compter de la date de mise en service, ou en cas de résiliation pour motifs légitime.
2012
-
559
C829
OACS
automobile
2022-06-15 12:39:11
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_RIOM_10/00213*date_07042011*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Kilométrage non garanti.
2011
-
558
C828
OACS
telephonie
2022-06-15 12:32:21
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
En cas de manquement grave ou persistant de la part du Client à l'une de ses obligations ou en cas de retard ou défaut de paiement non justifié par le Client, une mise en demeure sera envoyée au client afin de remédier à ses manquements. Si à l'issue d'un délai de huit jours suivant l'envoi de la mise en demeure le Client n'a pas remédié à ses manquements, la société procÚdera à la suspension du ou des services. La mise en demeure préalable ne sera pas adressée au Client en cas d'urgence dûment motivée, dans cette hypothÚse elle lui sera adressée sans délai aprÚs la suspension du service.
2012
-
557
C827NA
AMH
téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de non-paiement d'une facture Ă la date limite de paiement, les sommes dues pourront ĂȘtre majorĂ©es Ă compter du premier jour de retard. Cette majoration est Ă©gale Ă 3 fois le taux de l'intĂ©rĂȘt lĂ©gal en vigueur. En outre, les frais de toutes sortes engendrĂ©s pour le recouvrement des sommes dues seront Ă la charge du Client.
2012
-
556
C827
OACS
téléphonie
2022-06-15 12:15:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le non-paiement d'une facture par le client à l'échéance prévue entraßnera quinze jours aprÚs l'envoi d'une lettre de relance au client demeurée sans réponse justifiée de sa part, la déchéance de tous les termes des créances de la société sur le client et leur exigibilité immédiate.
2012
-
555
C826NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 12:08:07
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Vos droits : Vous conservez vos droits sur tous les Contenus que vous soumettez, postez ou publiez sur ou par l'intermĂ©diaire des Services. En soumettant, postant ou publiant des Contenus sur ou par le biais des Services, vous nous accordez une licence mondiale, non-exclusive, gratuite, incluant le droit d'accorder une sous-licence, d'utiliser, de copier, de reproduire, de traiter, d'adapter, de modifier, de publier, de transmettre, d'afficher et de distribuer ces Contenus sur tout support par toute mĂ©thode de distribution connu ou amenĂ© Ă exister. Astuce Cette licence signifie que vous nous autorisez Ă mettre vos Tweets Ă la disposition du reste du monde et que vous permettez aux autres d'en faire de mĂȘme. Vous consentez Ă ce que cette licence comprenne le droit pour Twitter de fournir, de promouvoir et d'amĂ©liorer les Services et de mettre les Contenus publiĂ©s ou transmis au travers des Services Ă disposition d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter pour l'agrĂ©gation, la diffusion, la distribution ou la publication de ces Contenus sur d'autres supports, mĂ©dias et services, dans la limite des termes de ces Conditions pour l'utilisation de ces Contenus. Astuce Twitter applique un ensemble Ă©volutif de rĂšgles sur la maniĂšre dont les partenaires de l'Ă©cosystĂšme peuvent interagir avec vos Contenus. Ces rĂšgles ont Ă©tĂ© conçues pour mettre en place un Ă©cosystĂšme ouvert, tenant compte de vos droits. Mais ce qui vous appartient vous appartient - vous restez propriĂ©taire de vos Contenus (et vos photos font partie de ces Contenus). Ces usages supplĂ©mentaires par Twitter, ou d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter, peuvent ĂȘtre faits sans compensation Ă votre Ă©gard en ce qui concerne les Contenus que vous soumettez, postez, transmettez ou rendez disponible au travers des Services. Nous pouvons modifier ou adapter vos Contenus afin de les transmettre, afficher ou distribuer sur des rĂ©seaux informatiques et sur diffĂ©rents mĂ©dias et / ou apporter des changements nĂ©cessaires Ă vos Contenus afin de les rendre conformes aux exigences ou limitations de tous rĂ©seaux, Ă©quipements, services ou mĂ©dias. Si Twitter a connaissance du caractĂšre illicite d'une activitĂ© ou d'une information, Twitter s'engage Ă retirer promptement ces donnĂ©es ou en rendre l'accĂšs impossible.
2018
-
554
C826
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 12:08:21
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Vos droits : Vous conservez vos droits sur tous les Contenus que vous soumettez, postez ou publiez sur ou par l'intermĂ©diaire des Services. En soumettant, postant ou publiant des Contenus sur ou par le biais des Services, vous nous accordez une licence mondiale, non-exclusive, gratuite, incluant le droit d'accorder une sous-licence, d'utiliser, de copier, de reproduire, de traiter, d'adapter, de modifier, de publier, de transmettre, d'afficher et de distribuer ces Contenus sur tout support par toute mĂ©thode de distribution connu ou amenĂ© Ă exister. Astuce Cette licence signifie que vous nous autorisez Ă mettre vos Tweets Ă la disposition du reste du monde et que vous permettez aux autres d'en faire de mĂȘme. Vous consentez Ă ce que cette licence comprenne le droit pour Twitter de fournir, de promouvoir et d'amĂ©liorer les Services et de mettre les Contenus publiĂ©s ou transmis au travers des Services Ă disposition d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter pour l'agrĂ©gation, la diffusion, la distribution ou la publication de ces Contenus sur d'autres supports, mĂ©dias et services, dans la limite des termes de ces Conditions pour l'utilisation de ces Contenus. Astuce Twitter applique un ensemble Ă©volutif de rĂšgles sur la maniĂšre dont les partenaires de l'Ă©cosystĂšme peuvent interagir avec vos Contenus. Ces rĂšgles ont Ă©tĂ© conçues pour mettre en place un Ă©cosystĂšme ouvert, tenant compte de vos droits. Mais ce qui vous appartient vous appartient - vous restez propriĂ©taire de vos Contenus (et vos photos font partie de ces Contenus). Ces usages supplĂ©mentaires par Twitter, ou d'autres sociĂ©tĂ©s, organisations ou individus en partenariat avec Twitter, peuvent ĂȘtre faits sans compensation Ă votre Ă©gard en ce qui concerne les Contenus que vous soumettez, postez, transmettez ou rendez disponible au travers des Services. Nous pouvons modifier ou adapter vos Contenus afin de les transmettre, afficher ou distribuer sur des rĂ©seaux informatiques et sur diffĂ©rents mĂ©dias et / ou apporter des changements nĂ©cessaires Ă vos Contenus afin de les rendre conformes aux exigences ou limitations de tous rĂ©seaux, Ă©quipements, services ou mĂ©dias. Vous ĂȘtes responsable de l'utilisation que vous faites des Services, des Contenus que vous communiquez, et de toutes leurs consĂ©quences, y compris de l'utilisation de vos Contenus par d'autres utilisateurs et par nos partenaires tiers. Vous comprenez que vos Contenus peuvent faire l'objet d'une agrĂ©gation, d'une diffusion, d'une distribution ou d'une publication par nos partenaires. Si vous ne disposez pas des droits nĂ©cessaires Ă la communication de ces Contenus pour une telle utilisation, vous engagez votre responsabilitĂ©. Twitter ne saurait ĂȘtre tenue responsable des dommages rĂ©sultant de l'utilisation de vos Contenus par Twitter faite en conformitĂ© avec les prĂ©sentes Conditions.
2018
-
553
C825NA
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client pourra s'acquitter de ses factures par prélÚvement automatique ou par tout autre moyen de paiement tel que précisé au code de procédure civile.
2012
-
552
C825
OACS
Téléphonie
2022-06-15 11:42:38
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client pourra s'acquitter de ses factures par prélÚvement automatique ou par tout autre moyen de paiement tel que précisé au code de procédure civile. Les moyens de paiement autres que le prélÚvement automatique et le paiement par carte bancaire entraßneront des frais de gestion de 2 euros par facture.
2012
-
551
C824NA
OACS
Téléphonie
2022-06-15 11:42:00
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de dépassement en cours de mois du seuil de 150 euros du montant des consommations téléphoniques, non inclues dans l'offre fixe ou mobile du client, dont le compte présente un impayé non justifié, la société en informera le client par tous moyens afin qu'il procÚde au versement d'un acompte sur facturation d'un montant de 150 euros. A défaut de réception dans les soixante-douze heures de l'information du client, du montant de l'avance sur facturation, et sans préjudice des autres actions en recouvrement dont la société pourra disposer en cas d'éventuel incident de paiement, le service sera limité jusqu'au paiement total des sommes exigibles selon les restrictions suivantes (') Les limitations de service(s) précitées ne seront pas applicables si le Client justifie qu'il est en mesure de régler le montant de ses consommations.
2012
-
550
C824
AMH
Téléphonie
2022-06-15 11:41:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_29112012*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de dépassement en cours de mois du seuil de 150 euros du montant des consommations téléphoniques, non inclues dans l'offre fixe ou mobile du client, la société en informera le client par tous moyens afin qu'il procÚde au versement d'un acompte sur facturation d'un montant de 150 euros. A défaut de réception dans les quarante-huit heures de l'information du client, du montant de l'avance sur facturation, et sans préjudice des autres actions en recouvrement dont la société pourra disposer en cas d'éventuel incident de paiement, le service sera limité jusqu'au paiement total des sommes exigibles selon les restrictions suivantes (') Les limitations de service(s) précitées ne seront pas applicables si le Client justifie qu'il est en mesure de régler le montant de ses consommations.
2012
-
548
C823
ABD
internet
2022-06-16 17:50:33
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_15/05/2012*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Vos donnĂ©es de communication Ă©lectronique sont destinĂ©es Ă la sociĂ©tĂ© et aux sociĂ©tĂ©s du groupe et pourront faire l'objet, pour les besoins de l'exĂ©cution du contrat, d'un transfert vers un Ă©tat non membre de la communautĂ© europĂ©enne. Elles pourront Ă©galement ĂȘtre utilisĂ©es pour des opĂ©rations de marketing direct sur les services proposĂ©s par la sociĂ©tĂ© ou aux sociĂ©tĂ©s du groupe. ConformĂ©ment Ă la loi Informatique et LibertĂ© n° 78-17 du 6 janvier 1978, la sociĂ©tĂ© recueillera au moyen d'une case Ă cocher dite opt-in , votre accord pour toute transmission de vos donnĂ©es de communication Ă©lectronique (adresse e-mail, numĂ©ro de fax ) Ă des partenaires commerciaux pour des opĂ©rations de marketing direct. La transmission de vos donnĂ©es de communication Ă©lectronique sera effectuĂ©e seulement dans le cas oĂč la case d' " opt-in " sera cochĂ©e.
2012
-
547
C822NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 17:22:02
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Si Twitter a connaissance du caractĂšre illicite d'une activitĂ© ou d'une information, Twitter s'engage Ă retirer promptement ces donnĂ©es ou en rendre l'accĂšs impossible. La responsabilitĂ© de Twitter pourra ĂȘtre engagĂ©e en cas de manquement Ă cette obligation.
2018
-
546
C822
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Tout usage ou recours Ă un quelconque contenu ou Ă©lĂ©ment publiĂ©s via les services, ou que vous auriez obtenu via les services, sera Ă vos risques et pĂ©rils. Nous n'approuvons, ne soutenons, ne reprĂ©sentons et ne garantissons pas l'exhaustivitĂ©, la vĂ©racitĂ©, l'exactitude ou la fiabilitĂ© d'un quelconque contenu ou d'une quelconque information publiĂ©e via les services, ni ne cautionnons aucune des opinions exprimĂ©es par l'intermĂ©diaire des services. Vous comprenez qu'en utilisant les services, vous risquez d'ĂȘtre exposĂ©(e) Ă un contenu qui pourrait ĂȘtre offensant, malfaisant, inexact ou de quelque autre façon inappropriĂ©e, voire, dans certains cas, Ă des messages qui auraient Ă©tĂ© mal adressĂ©s ou qui seraient de quelque autre façon trompeurs. Tout contenu relĂšve de la seule responsabilitĂ© de la personne qui a créé ce contenu. Nous ne surveillons et ne contrĂŽlons pas nĂ©cessairement tous les contenus publiĂ©s via les Services, et nous ne pouvons assumer la responsabilitĂ© de ceux-ci.
2018
-
545
C821
ABD
internet
2022-06-16 17:18:58
non abusive
IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CAParis_n°09/22267*date_15/05/2012*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La sociĂ©tĂ© n'exerce aucun contrĂŽle a priori sur les demandes reçues ou transmises par le client sur internet ou sur les contenus de services accessibles sur internet. Toutefois pour assurer la bonne gestion du systĂšme d'accĂšs Ă internet, la sociĂ©tĂ© se rĂ©serve le droit, aprĂšs en avoir informĂ© le client par tous moyens, de supprimer tout message et/ou d'empĂȘcher toute opĂ©ration du client ou de restreindre ou mettre fin au service d'accĂšs Ă internet si l'utilisation qui est faite du service est susceptible de perturber le bon fonctionnement d'internet ou d'enfreindre les lĂ©gislations applicables Spamming, mail bombing, propagation de virus et vers, abus d'usage occasionnant le blacklistage de la sociĂ©tĂ© par une autre fournisseur d'accĂšs Ă internet ou mise en cause de la sociĂ©tĂ© dans une cation contentieuse.
2012
-
544
C820NA
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 17:13:31
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Si Twitter a connaissance du caractĂšre illicite d'une activitĂ© ou d'une information, Twitter s'engage Ă retirer promptement ces donnĂ©es ou en rendre l'accĂšs impossible. La responsabilitĂ© de Twitter pourra ĂȘtre engagĂ©e en cas de manquement Ă cette obligation.
2018
-
543
C820
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 17:01:03
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
L'exhaustivitĂ©, la vĂ©racitĂ©, l'exactitude, ou la fiabilitĂ© des contenus ou des informations publiĂ©s au travers des services n'est en aucune maniĂšre assumĂ©e, supportĂ©e, revendiquĂ©e ou garantie par Twitter. Twitter ne soutient aucune opinion exprimĂ©e par l'intermĂ©diaire des services. Vous comprenez qu'en utilisant les services, vous pouvez ĂȘtre exposĂ© Ă des contenus qui pourraient ĂȘtre offensants, blessants, inexacts ou inappropriĂ©s ou, dans certains cas, des messages mal titrĂ©s ou trompeurs. En aucun cas, Twitter ne pourra ĂȘtre tenue responsable de quelque maniĂšre que ce soit d'un quelconque dommage ou perte, de quelque nature que ce soit, rĂ©sultant de l'utilisation des contenus, y compris, de maniĂšre non exhaustive, en cas d'erreur ou omission dans les contenus, que ces contenus soient affichĂ©s, transmis par courrier Ă©lectronique, transmis ou rendus disponibles d'une autre maniĂšre au moyen des services ou diffusĂ©s autrement.
2018
-
542
C819
OACS
banque
2022-06-16 16:57:26
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°* III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°09-02.931*date_22112010*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La convention de compte peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e sans prĂ©avis, en cas d'anomalie grave de fonctionnement du compte justifiant une clĂŽture immĂ©diate de celui-ci.
2010
-
540
C817NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:41:29
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Si Twitter a connaissance du caractĂšre illicite d'une activitĂ© ou d'une information, Twitter s'engage Ă retirer promptement ces donnĂ©es ou en rendre l'accĂšs impossible. La responsabilitĂ© de Twitter pourra ĂȘtre engagĂ©e en cas de manquement Ă cette obligation.
2018
-
539
C817
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Tous les contenus, qu'il s'agisse des contenus publiés ou communiqués à titre public ou privé, sont placés sous la seule responsabilité de la personne à l'origine de la communication de ces contenus. Twitter n'est pas en mesure de surveiller ou de contrÎler les contenus postés au travers des services, et ne peut engager sa responsabilité vis-à -vis de ces contenus. Vous reconnaissez que toute utilisation des contenus publiés ou obtenus via dessServices, est à vos entiers risques et périls.
2018
-
538
C816NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 16:36:52
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Si Twitter a connaissance du caractĂšre illicite d'une activitĂ© ou d'une information, Twitter s'engage Ă retirer promptement ces donnĂ©es ou en rendre l'accĂšs impossible. La responsabilitĂ© de Twitter pourra ĂȘtre engagĂ©e en cas de manquement Ă cette obligation.
2018
-
537
C816
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Tous les contenus, qu'il s'agisse des contenus publiés ou communiqués à titre public ou privé, sont placés sous la seule responsabilité de la personne à l'origine de la communication de ces contenus. Twitter n'est pas en mesure de surveiller ou de contrÎler les contenus postés au travers des services, et ne peut engager sa responsabilité vis-à -vis de ces contenus. Vous reconnaissez que toute utilisation des contenus publiés au travers des services, est à vos entiers risques et périls.
2018
-
535
C814
OACS
téléphonie
2022-06-16 16:26:24
non abusive
IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_JP_TGIParis_n°10/03472*date_15/05/2012*sanction_nonab*fdt_R.212-2al2
Le prĂ©sent contrat peut-ĂȘtre rĂ©siliĂ© Ă l'initiative du client. Il peut rĂ©silier sans payer les redevances restantes dans le cas d'une offre avec engagement ou en demandant le remboursement du crĂ©dit restant dans le cas d'une offre prĂ©payĂ©e, sous rĂ©serve de justifier d'un motif lĂ©gitime dont notamment le handicap, la maladie, un dĂ©cĂšs rendant impossible l'utilisation des services, le chĂŽmage suite Ă un licenciement en CDI, le placement en dĂ©tention dans un Ă©tablissement pĂ©nitentiaire, la force majeur telles que dĂ©finie par les tribunaux français et le non-respect des engagements de l'opĂ©rateur.
2014
-
534
C813NA
OACS
réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lors de la publication d'un contenu par l'utilisateur dans le cadre des prestations mises à disposition par le fournisseur de service, l'utilisateur accorde à ce dernier un droit d'utilisation sur ce contenu. Toutefois, les contenus protégés par un droit d'auteur sont exclues de cette utilisation par le fournisseur.
2014
-
533
C813
OACS
réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Lors de la publication d'un contenu par l'utilisateur dans le cadre des prestations mises Ă disposition par le fournisseur de service, l'utilisateur accorde Ă ce dernier un droit d'utilisation sur ce contenu.
2014
-
531
C811
OACS
téléphonie
2022-06-16 16:29:42
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGIParis_n°10/03472*date15/05/2012*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
Lors de la souscription de l'offre mobile CARTE B, le client bĂ©nĂ©ficie pendant la durĂ©e de 8 mois de validitĂ© de la ligne de l'accĂšs au rĂ©seau, de l'usage d'un numĂ©ro d'appel lui permettant indĂ©pendamment de sa propre consommation d'ĂȘtre contactĂ©, ainsi que des services inclus de messagerie vocale, d'envoi de SMS prĂ©enregistrĂ©s, de possibilitĂ© de passer des appels d'urgence et du prĂȘt d'un appareil en cas de panne, perte ou vol.
2012
-
530
C810NA
OACS
réseaux sociaux
2022-06-16 11:28:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur du service se réserve le droit de modifier à tout moment la politique de confidentialité du service. Toutefois, les nouvelles conditions ne seront applicables qu'à la période postérieure à leur entrée en vigueur.
2014
-
529
C810
OACS
réseaux sociaux
2022-06-16 11:27:51
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur du service se réserve le droit de modifier à tout moment la politique de confidentialité du service.
2014
-
528
C809NA
OACS
réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le responsable du traitement sera tenu de prendre toutes les prĂ©cautions utiles, au regard de la nature des donnĂ©es et des risques prĂ©sentĂ©s par le traitement, pour prĂ©server la sĂ©curitĂ© des donnĂ©es et notamment empĂȘcher qu'elles soient dĂ©formĂ©es, endommagĂ©es ou que des tiers non autorisĂ©s y aient accĂšs.
2014
-
527
C809
OACS
réseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur du service sera seul tenu de veiller Ă la sĂ©curitĂ© de ses donnĂ©es. Il prendra toutes les prĂ©cautions utiles, au regard de la nature de ses donnĂ©es et des risques prĂ©sentĂ©s par le traitement, pour prĂ©server la sĂ©curitĂ© de ses donnĂ©es et notamment empĂȘcher qu'elles soient dĂ©formĂ©es, endommagĂ©es ou que des tiers non autorisĂ©s y aient accĂšs.
2014
-
526
C808NA
ABD
réseaux sociaux
2022-06-15 16:28:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
La seule navigation sur le site du réseau par l'utilisateur ne suffit pas à donner l'autorisation au fournisseur du service de réseautage de se servir de ses données à caractÚre personnel pour toutes les formes d'utilisation. L'utilisation des données à caractÚre personnel devra faire l'objet d'un consentement exprÚs, le traitement des données sera réalisé de maniÚre licite et loyale et pour des finalités strictement déterminées.
2014
-
525
C808
OACS
réseaux sociaux
2022-06-15 16:26:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Par la seule navigation sur le site du réseau, l'utilisateur accepte que le fournisseur du service de réseautage se serve de ses données à caractÚre personnel pour toutes les formes d'utilisation.
2014
-
524
C807NA
OACS
réseseaux sociaux
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les traces telles que les cookies, données de géolocalisation ou adresse IP laissées par l'utilisateur du service au cours de sa navigation font l'objet d'une protection particuliÚre. Les traces comportant des données à caractÚre personnel bénéficient comme telles, pour leur traitement, des dispositions de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux liberté.
2014
-
523
C807
OACS
réseaux sociaux
2022-06-15 16:10:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les traces telles que les cookies, données de géolocalisation ou adresse IP laissées par l'utilisateur du service au cours de sa navigation ne font pas l'objet d'une protection particuliÚre.
2014
-
522
C806NA
ABD
* Réseaux sociaux
2022-06-15 16:01:27
non abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Le mineur ne peut, sans consentement préalable de son représentant légal, consentir au traitement de ses données personnelles.
2014
-
521
C806
ABD
réseaux sociaux
2022-06-15 15:58:45
abusive
* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Le mineur peut consentir seul aux clauses relatives au traitement de ses données personnelles sans l'exigence du consentement exprÚs de son représentant légal.
2014
-
520
C805NA
ABD
Médias
2022-06-15 14:05:04
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n° reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le tribunal compĂ©tent en cas de litige est, sauf disposition contraire, celui du lieu oĂč demeure le dĂ©fendeur.
2017
-
519
C805
ABD
Médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n° reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le tribunal compétent en cas de litige est celui du siÚge de l'entreprise ou du professionnel, qu'importe le défendeur.
2017
-
518
C804NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Notre Politique de confidentialitĂ© (https ://www.twitter.com/privacy) dĂ©crit comment nous traitons les informations que vous nous fournissez lorsque vous utilisez nos Services. Vous reconnaissez qu'en acceptant de maniĂšre expresse nos conditions d'utilisation, vous consentez Ă ce que nous collections et utilisions (selon les termes de la Politique de confidentialitĂ©) ces informations. Vous ĂȘtes en droit de vous opposer pour des motifs lĂ©gitimes, Ă ce que vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel fassent l'objet d'un traitement, et Ă ce qu'elles soient utilisĂ©es Ă des fins de prospection, notamment commerciale.
2018
-
517
C804
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-15 13:26:03
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Notre politique de confidentialitĂ© (https ://www.twitter.com/privacy) dĂ©crit comment nous traitons les informations que vous nous fournissez lorsque vous utilisez nos services. Vous reconnaissez qu'en utilisant les services, vous consentez Ă ce que nous collections et utilisions (selon les termes de la politique de confidentialitĂ©) ces informations, y compris dans les cas oĂč ces informations seraient transfĂ©rĂ©es aux Ătats-Unis, en Irlande et/ou dans d'autres pays aux fins d'ĂȘtre stockĂ©es, traitĂ©es ou utilisĂ©es par Twitter ou ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es.
2018
-
516
C803NA
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Toute information que vous communiquez Ă Twitter est soumise Ă notre politique de confidentialitĂ©, qui rĂ©git la collecte et l'utilisation de vos informations uniquement aprĂšs votre consentement express Ă celle-ci. L'acceptation de maniĂšre expresse Ă nos conditions d'utilisation, ne vaut pas consentement Ă la collecte et Ă l'utilisation (ainsi qu'Ă©noncĂ© dans la politique de confidentialitĂ©) de ces informations, y compris le transfert de ces informations aux Ătats-Unis, en Irlande et/ou dans d'autres pays aux fins de stockage, de traitement et d'utilisation par Twitter. Vous avez le droit de vous opposer pour des motifs lĂ©gitimes, Ă ce que ces donnĂ©es Ă caractĂšre personnel fassent l'objet d'un traitement, et Ă ce qu'elles soient utilisĂ©es Ă des fins de prospection, notamment commerciale.
2018
-
515
C803
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Toute information que vous communiquez Ă Twitter est soumise Ă notre politique de confidentialitĂ©, qui rĂ©git la collecte et l'utilisation de vos informations. Vous comprenez qu'en utilisant nos services, vous consentez Ă la collecte et Ă l'utilisation (ainsi qu'Ă©noncĂ© dans la politique de confidentialitĂ©) de ces informations, y compris le transfert de ces informations aux Ătats-Unis, en Irlande et/ou dans d'autres pays aux fins de stockage, de traitement et d'utilisation par Twitter.
2018
-
514
C802NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Toute information que vous communiquez Ă Twitter est soumise Ă notre politique de confidentialitĂ©, qui rĂ©git la collecte et l'utilisation de vos informations uniquement aprĂšs votre consentement express Ă celle-ci. L'acceptation de maniĂšre expresse Ă nos conditions d'utilisation, ne vaut pas consentement Ă la collecte et Ă l'utilisation (ainsi qu'Ă©noncĂ© dans la politique de confidentialitĂ©) de ces informations, ni consentement au transfert de ces informations aux Ătats-Unis et/ou dans d'autres pays aux fins de stockage, de traitement et d'utilisation par Twitter. Vous avez le droit de vous opposer pour des motifs lĂ©gitimes, Ă ce que ces donnĂ©es Ă caractĂšre personnel fassent l'objet d'un traitement, et Ă ce qu'elles soient utilisĂ©es Ă des fins de prospection, notamment commerciale.
2018
-
513
C802
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 19:42:21
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Toute information que vous communiquez Ă Twitter est soumise Ă notre politique de confidentialitĂ©, qui rĂ©git la collecte et l'utilisation de vos informations. Vous comprenez qu'en utilisant nos services, vous consentez Ă la collecte et Ă l'utilisation (ainsi qu'Ă©noncĂ© dans la politique de confidentialitĂ©) de ces informations, y compris le transfert de ces informations aux Ătats-Unis et/ou dans d'autres pays aux fins de stockage, de traitement et d'utilisation par Twitter.
2018
-
512
C801NA
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Toute information que vous communiquez Ă Twitter sera soumise Ă notre politique de vie privĂ©e, qui rĂ©git la collecte et l'utilisation de vos informations uniquement aprĂšs votre consentement express Ă celle-ci. La simple utilisation de nos services ne vaut pas consentement Ă la collecte et l'utilisation (ainsi qu'il est Ă©noncĂ© dans la politique de vie privĂ©e) de cette information, ni consentement au transfert de cette information aux Ătats-Unis et / ou dans d'autres pays Ă des fins de stockage, de traitement et d'utilisation par Twitter. Vous avez le droit de vous opposer pour des motifs lĂ©gitimes, Ă ce que ces donnĂ©es Ă caractĂšre personnel fassent l'objet d'un traitement, et Ă ce qu'elles soient utilisĂ©es Ă des fins de prospection, notamment commerciale.
2018
-
511
C801
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 19:41:07
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Toute information que vous communiquez Ă Twitter est soumise Ă notre politique de vie privĂ©e, qui rĂ©git la collecte et l'utilisation de vos informations. Vous comprenez qu'en utilisant nos services, vous consentez Ă la collecte et l'utilisation (ainsi qu'il est Ă©noncĂ© dans la politique de vie privĂ©e) de cette information, y compris le transfert de cette information aux Ătats-Unis et / ou dans d'autres pays Ă des fins de stockage, de traitement et d'utilisation par Twitter.
2018
-
510
C800NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Les services peuvent contenir des publicitĂ©s, qui peuvent ĂȘtre ciblĂ©es en fonction des contenus ou de l'information disponibles sur les services, des requĂȘtes effectuĂ©es au moyen des services, ou sur la base de toute autre information. Les types de publicitĂ©s diffusĂ©es par Twitter sur les services, ainsi que leur Ă©tendue, sont susceptibles d'Ă©voluer.
En contrepartie de l'autorisation expresse que vous donnez à Twitter à l'intégralité des conditions générales d'utilisation et à la collecte et au traitement de vos données personnelles, vous acceptez que Twitter et ses fournisseurs et partenaires puissent placer ces publicités sur les services ou en relation avec l'affichage de contenus ou avec des informations issues de l'utilisation des services, que cela soit par vous ou par d'autres.
2018
509
C800
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:33:39
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1
Les services peuvent contenir des publicitĂ©s, qui peuvent ĂȘtre ciblĂ©es en fonction des contenus ou de l'information disponibles sur les services, des requĂȘtes effectuĂ©es au moyen des services, ou sur la base de toute autre information. Les types de publicitĂ©s diffusĂ©es par Twitter sur les services, ainsi que leur Ă©tendue, sont susceptibles d'Ă©voluer.
En contrepartie de l'accÚs qui vous est offert à Twitter et de l'utilisation des services, vous acceptez que Twitter et ses fournisseurs et partenaires puissent placer ces publicités sur les services ou en relation avec l'affichage de contenus ou avec des informations issues de l'utilisation des services, que cela soit par vous ou par d'autres.
2018
-
508
C799NA
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:30:51
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Nos services Ă©voluent en permanence. Ă ce titre, les services sont susceptibles d'ĂȘtre modifiĂ©s occasionnellement. Nous ne sommes pas susceptibles de cesser (provisoirement ou dĂ©finitivement) de vous fournir, Ă vous ou plus gĂ©nĂ©ralement aux utilisateurs, les services ou toute fonctionnalitĂ© de ceux-ci. Nous nous rĂ©servons par ailleurs le droit de fixer des limites d'utilisation et de stockage.
2018
-
507
C799
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:27:44
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Nos services Ă©voluent en permanence. Ă ce titre, les services sont susceptibles d'ĂȘtre modifiĂ©s occasionnellement, Ă notre entiĂšre discrĂ©tion. Nous sommes susceptibles de cesser (provisoirement ou dĂ©finitivement) de vous fournir, Ă vous ou plus gĂ©nĂ©ralement aux utilisateurs, les services ou toute fonctionnalitĂ© de ceux-ci. Nous nous rĂ©servons par ailleurs le droit de fixer des limites d'utilisation et de stockage, Ă tout moment et Ă notre seule discrĂ©tion. Nous sommes Ă©galement susceptibles de retirer ou de refuser de distribuer un quelconque contenu sur les services, ou de suspendre ou rĂ©silier un utilisateur et de rĂ©cupĂ©rer des noms d'utilisateurs, sans encourir aucune responsabilitĂ© Ă votre Ă©gard.
2018
-
506
C798NA
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:26:01
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Les services fournis par Twitter sont en constante Ă©volution. La forme et la nature des services fournis par Twitter ne peuvent pas changer mĂȘme ponctuellement sans le respect d'un prĂ©avis. De plus, Twitter ne peut pas cesser (dĂ©finitivement ou temporairement) de fournir les services (ou toutes fonctionnalitĂ© inclue dans les services), Ă vous ou aux utilisateurs en gĂ©nĂ©ral, sans que Twitter puisse ĂȘtre en mesure de vous en aviser prĂ©alablement.
2018
-
505
C798
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:23:14
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Les services fournis par Twitter sont en constante Ă©volution. La forme et la nature des services fournis par Twitter peuvent changer ponctuellement et sans prĂ©avis. De plus, Twitter peut cesser (dĂ©finitivement ou temporairement) de fournir les services (ou toute fonctionnalitĂ© incluse dans les services), Ă vous ou aux utilisateurs en gĂ©nĂ©ral, sans que Twitter puisse ĂȘtre en mesure de vous en aviser prĂ©alablement. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit de dĂ©finir Ă notre seule discrĂ©tion des limites sur l'utilisation et le stockage, Ă tout moment et sans prĂ©avis.
2018
-
504
C797NA
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:21:11
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Les services fournis par Twitter sont en constante Ă©volution. La forme et la nature des services fournis par Twitter ne peuvent pas changer Ă tout moment sans le respect d'un prĂ©avis. De plus, Twitter ne peut pas cesser (dĂ©finitivement ou temporairement) de fournir les services (ou toutes fonctionnalitĂ© inclue dans les services), Ă vous ou aux utilisateurs en gĂ©nĂ©ral, sans que Twitter puisse ĂȘtre en mesure de vous en aviser prĂ©alablement.
2018
-
503
C797
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:11:16
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Les services fournis par Twitter sont en constante Ă©volution. La forme et la nature des services fournis par Twitter peuvent changer Ă tout moment sans prĂ©avis. De plus, Twitter peut cesser (dĂ©finitivement ou temporairement) de fournir les services (ou toutes fonctionnalitĂ© inclue dans les services), Ă vous ou aux utilisateurs en gĂ©nĂ©ral, sans que Twitter puisse ĂȘtre en mesure de vous en aviser prĂ©alablement. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit de dĂ©finir Ă notre seule discrĂ©tion des limites sur l'utilisation et le stockage, Ă tout moment et sans prĂ©avis.
2018
-
502
C796NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:08:56
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.211-1
Vous pouvez utiliser les services uniquement si vous avez la capacitĂ© de conclure un contrat avec Twitter et si vous n'avez pas l'interdiction de recevoir des services en vertu des lois du pays ou territoire dont vous relevez. Si vous acceptez ces conditions et utilisez les services au nom d'une entreprise, d'une organisation, d'un gouvernement ou d'une autre entitĂ© juridique, vous dĂ©clarez et garantissez que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă le faire. Vous ne pouvez utiliser les services qu'en conformitĂ© avec les prĂ©sentes conditions et l'ensemble des lois, rĂšgles et rĂšglements applicables qu'ils soient locaux, Ă©tatiques, nationaux et internationaux.
2018
-
501
C796
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:01:42
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.211-1
Vous pouvez utiliser les services uniquement si vous avez la capacitĂ© de conclure un contrat avec Twitter et si vous n'avez pas l'interdiction de recevoir des services en vertu des lois des Ătats-Unis ou d'autres lois applicables. Si vous acceptez ces conditions et utilisez les services au nom d'une entreprise, d'une organisation, d'un gouvernement ou d'une autre entitĂ© juridique, vous dĂ©clarez et garantissez que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă le faire. Vous ne pouvez utiliser les services qu'en conformitĂ© avec les prĂ©sentes conditions et l'ensemble des lois, rĂšgles et rĂšglements applicables qu'ils soient locaux, Ă©tatiques, nationaux et internationaux.
2018
-
500
C795NA
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 18:08:11
non abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.211-1
Vous pouvez utiliser les services uniquement si vous avez la capacitĂ© de conclure un contrat avec Twitter et si vous n'ĂȘtes pas interdit de recevoir des services en vertu des lois du pays ou territoire dont vous relevez. Si vous acceptez ces conditions et utilisez les services au nom d'une entreprise, organisation, gouvernement ou autre entitĂ© juridique, vous dĂ©clarez et garantissez que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă le faire. Vous ne pouvez utiliser les services qu'en conformitĂ© avec les prĂ©sentes conditions et toutes les lois, rĂšgles et rĂšglements applicables qu'ils soient locaux, Ă©tatiques, nationaux et internationaux.
2018
-
499
C795
ABD
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-14 17:55:03
abusive
* II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_L.211-1
Vous pouvez utiliser les services uniquement si vous avez la capacitĂ© de conclure un contrat avec Twitter et si vous n'ĂȘtes pas interdit de recevoir des services en vertu des lois des Ătats-Unis ou d'autres lois applicables. Si vous acceptez ces conditions et utilisez les services au nom d'une entreprise, organisation, gouvernement ou autre entitĂ© juridique, vous dĂ©clarez et garantissez que vous ĂȘtes autorisĂ© Ă le faire. Vous ne pouvez utiliser les services qu'en conformitĂ© avec les prĂ©sentes conditions et toutes les lois, rĂšgles et rĂšglements applicables qu'ils soient locaux, Ă©tatiques, nationaux et internationaux.
2018
-
498
C794
OACS
téléphonie
2022-06-16 14:29:18
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CassCiv_n°14-13.193*date_03/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
1 CARTE PREPAYEE » et la clause dite « 4 TARIFS DES SERVICES ces clauses sont des clauses de renvoi.
2015
-
497
C793
OACS
téléphonie
2022-06-16 14:26:03
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CassCiv_n°14-13.193*date_03/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Si une documentation commerciale, faisant référence à une clause, est composée de la documentation tarifaire des offres Mobiles SFR comprenant la fiche d'information standardisée du produit "SFR La Carte", ainsi que les conditions générales d'utilisation du produit, alors celle-ci est licite.
2015
-
496
C792NA
OACS
automobile
2022-06-16 14:07:55
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
En application de la Loi n°78-17 du 6 janvier 1978 relative Ă l'informatique, aux fichiers et aux libertĂ©s, modifiĂ©e, le Client est informĂ© que ses donnĂ©es personnelles sont nĂ©cessaires Ă AUTOMOBILES PEUGEOT, et/ou toute sociĂ©tĂ© offrant un service pour son compte, et/ou ses filiales, et/ou son rĂ©seau commercial, et/ou toute sociĂ©tĂ© du Groupe auquel AUTOMOBILES PEUGEOT appartient, pour les besoins des Services. ConformĂ©ment Ă la Loi prĂ©citĂ©e, le Client dispose d'un droit d'accĂšs, de modification et de suppression des informations le concernant, qu'il peut exercer sur simple demande en s'adressant Ă PEUGEOT CITROĂN AUTOMOBILES, Service TĂ©lĂ©matique, Centre VELIZY- VILLACOUBLAY, France.
2015
-
495
C792
OACS
automobile
2022-06-16 14:05:07
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
En application de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative Ă l'informatique aux fichiers aux libertĂ©s, vous ĂȘtes informĂ©s que l'ensemble des informations communiquĂ©es peuvent ĂȘtre destinĂ©es Ă Automobiles Peugeot, au Concessionnaire et Ă©ventuellement Ă CrĂ©dipar, vous ĂȘtes habilitĂ©s Ă en obtenir la communication dans les conditions prĂ©vues au chapitre 5 de la Loi prĂ©citĂ©e et Ă demander toutes rectifications auprĂšs d'AUTOMOBILES PEUGEOT, PARIS*. *Le client dĂ©clare avoir pris connaissance des conditions particuliĂšres applicables aux commandes soumises au Code de la consommation articles L121-23 Ă L.121-26 (dĂ©marchage et vente Ă domicile) figurant en page 4 du bon de commande et les avoir reçues ainsi que le bordereau d'annulation de commande figurant sur ladite page 4. En application de l'article 40 de la loi prĂ©citĂ©e, les informations Ă caractĂšre mĂ©dical seront communiquĂ©es au Client dans le strict respect de la lĂ©gislation en vigueur.
2015
-
494
C791NA
OACS
automobile
2022-06-16 13:57:01
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le constructeur ne peut s'exonérer de sa responsabilité en cas de manquement à son obligation essentielle de prendre toutes les précautions utiles pour éviter une interruption des services.
2015
- Doublon de C789NA
493
C791
SB
automobile
2022-06-16 13:56:09
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le SystĂšme TĂ©lĂ©matique ne pourra fonctionner, le Service ne pourra ĂȘtre assurĂ© et la responsabilitĂ© d'AUTOMOBILES PEUGEOT ne saurait ĂȘtre engagĂ©e dans les cas suivants en cas de suspension temporaire du Service pour des impĂ©ratifs techniques tel que notamment en cas de rĂ©alisation de travaux d'entretien ou d'adaptation.
2015
- Doublon de C789
492
C790NA
SB
automobile
2022-06-16 13:54:22
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al1
Le constructeur ne peut s'exonérer de sa responsabilité en cas de manquement à son obligation essentielle de prendre toutes les précautions utiles pour éviter une interruption des services.
2015
- Doublon de C789NA
491
C790
OACS
automobile
2022-06-16 13:52:59
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al1
Le SystĂšme TĂ©lĂ©matique ne pourra fonctionner, le Service ne pourra ĂȘtre assurĂ© et la responsabilitĂ© d'AUTOMOBILES PEUGEOT ne saurait ĂȘtre engagĂ©e dans les cas suivants en cas de suspension temporaire du Service pour des impĂ©ratifs techniques tel que notamment en cas de rĂ©alisation de travaux d'entretien ou d'adaptation.
2015
- Doublon de C789
490
C789NA
OACS
automobile
2022-06-16 11:34:37
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Le constructeur ne peut s'exonérer de sa responsabilité en cas de manquement à son obligation essentielle de prendre toutes les précautions utiles pour éviter une interruption des services.
2015
-
489
C789
OACS
automobile
2022-06-16 13:51:02
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
Le SystĂšme TĂ©lĂ©matique ne pourra fonctionner, le Service ne pourra ĂȘtre assurĂ© et la responsabilitĂ© d'AUTOMOBILES PEUGEOT ne saurait ĂȘtre engagĂ©e en cas de suspension temporaire du Service pour des impĂ©ratifs techniques tel que notamment en cas de rĂ©alisation de travaux d'entretien ou d'adaptation.
2015
-
488
C788
OACS
automobile
2022-06-16 11:18:50
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas d'appel(s) abusif(s), une pénalité de 200 Euros sera due de plein droit par le Client à AUTOMOBILES PEUGEOT sans préjudice de tous autres droits et actions d'AUTOMOBILES PEUGEOT (tel que notamment le remboursement des frais facturés par les services de secours en cas d'appel abusif) ; de tous autres droits et actions des services de secours. Le Client doit réserver le déclenchement manuel d'un appel d'urgence ou d'assistance à une Situation d'Urgence ou une Situation d'Assistance, telles qu'appréciées par lui. Si les Services étaient utilisés par le Client ou par un tiers en dehors de cette limite, et notamment en cas d'appels réitérés ne correspondant à aucune Situation d'Urgence ou d'Assistance, le Client devra assumer toute la responsabilité de ces usages abusifs. En particulier, une pénalité de 200 euros (deux cents euros) est due de plein droit par le Client au Constructeur sans préjudice de tous autres droits et actions du Constructeur (tel que notamment le remboursement des frais facturés par les services publics de secours en cas d'appel abusif et/ou la suspension des Services) ; de tous autres droits et actions des services publics de secours.
2015
-
486
C787
OACS
automobile
2022-06-21 07:53:28
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al6
Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande et sans augmentation des prix, ni altération de la qualité des dits véhicules.
2015
-
485
C786NA
OACS
automobile
2022-06-16 10:57:45
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas d'immobilisation du vĂ©hicule, Ă moins de 100 kms du domicile habituel du bĂ©nĂ©ficiaire, consĂ©quente Ă une panne couverte par la Garantie Contractuelle des dĂ©fauts de fabrication, qui ne pourrait ĂȘtre rĂ©parĂ©e dans la journĂ©e de survenance de la panne, rendant le vĂ©hicule inapte Ă circuler, un vĂ©hicule de catĂ©gorie au maximum Ă©quivalente, sans Ă©quipement spĂ©cifique, pourra ĂȘtre prĂȘtĂ©. Le coĂ»t du vĂ©hicule de prĂȘt sera pris en charge dans la limite de 460 euros T.T.C. La durĂ©e de ce prĂȘt ne pourra dĂ©passer 4 jours. Le lieu de restitution du vĂ©hicule de prĂȘt sera le lieu de mise Ă dispositions du prĂȘt. Le conducteur s'engage Ă respecter les conditions stipulĂ©es dans le contrat de prĂȘt ou de location du vĂ©hicule de remplacement.
2015
-
484
C786
OACS
automobile
2022-06-16 10:55:40
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas d'immobilisation du vĂ©hicule, Ă moins de 100 kms du domicile habituel du bĂ©nĂ©ficiaire, consĂ©quente Ă une panne couverte par la Garantie Contractuelle des dĂ©fauts de fabrication, qui ne pourrait ĂȘtre rĂ©parĂ©e dans la journĂ©e de survenance de la panne, rendant le vĂ©hicule inapte Ă circuler, un vĂ©hicule de catĂ©gorie au maximum Ă©quivalente, sans Ă©quipement spĂ©cifique, pourra ĂȘtre prĂȘtĂ© dans les limites des disponibilitĂ©s locales. Le coĂ»t du vĂ©hicule de prĂȘt sera pris en charge dans la limite de 460 euros T.T.C. La durĂ©e de ce prĂȘt ne pourra dĂ©passer 4 jours. Le lieu de restitution du vĂ©hicule de prĂȘt sera le lieu de mise Ă dispositions du prĂȘt. Le conducteur s'engage Ă respecter les conditions stipulĂ©es dans le contrat de prĂȘt ou de location du vĂ©hicule de remplacement.
2015
-
483
C785NA
OACS
automobile
2022-06-16 10:49:17
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas d'immobilisation du vĂ©hicule consĂ©quente Ă une panne couverte par la Garantie Contractuelle, qui ne pourrait ĂȘtre rĂ©parĂ©e dans la journĂ©e de survenance de la panne, rendant le vĂ©hicule inapte Ă circuler, un vĂ©hicule de catĂ©gorie au maximum Ă©quivalente, sans Ă©quipement spĂ©cifique, pourra ĂȘtre prĂȘtĂ©. Le coĂ»t du vĂ©hicule de prĂȘt sera pris en charge dans la limite de 460 euros T.T.C. La durĂ©e de ce prĂȘt ne pourra dĂ©passer 4 jours. Le lieu de restitution du vĂ©hicule de prĂȘt sera le lieu de dĂ©part du prĂȘt. Le conducteur s'engage Ă respecter les conditions stipulĂ©es dans le contrat de prĂȘt ou de location du vĂ©hicule de remplacement.
2015
- Doublon de C784NA
482
C785
OACS
automobile
2022-06-16 10:48:38
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas d'immobilisation du vĂ©hicule consĂ©quente Ă une panne couverte par la Garantie Contractuelle, qui ne pourrait ĂȘtre rĂ©parĂ©e dans la journĂ©e de survenance de la panne, rendant le vĂ©hicule inapte Ă circuler, un vĂ©hicule de catĂ©gorie au maximum Ă©quivalente, sans Ă©quipement spĂ©cifique, pourra ĂȘtre prĂȘtĂ© dans les limites des disponibilitĂ©s locales. Le coĂ»t du vĂ©hicule de prĂȘt sera pris en charge dans la limite de 460 euros T.T.C. La durĂ©e de ce prĂȘt ne pourra dĂ©passer 4 jours. Le lieu de restitution du vĂ©hicule de prĂȘt sera le lieu de dĂ©part du prĂȘt. Le conducteur s'engage Ă respecter les conditions stipulĂ©es dans le contrat de prĂȘt ou de location du vĂ©hicule de remplacement.
2015
- Doublon de C784
481
C784NA
OACS
automobile
2022-06-16 10:41:31
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas d'immobilisation du vĂ©hicule consĂ©quente Ă une panne couverte par la Garantie Contractuelle, qui ne pourrait ĂȘtre rĂ©parĂ©e dans la journĂ©e de survenance de la panne, rendant le vĂ©hicule inapte Ă circuler, un vĂ©hicule de catĂ©gorie au maximum Ă©quivalente, sans Ă©quipement spĂ©cifique, pourra ĂȘtre prĂȘtĂ©. Le coĂ»t du vĂ©hicule de prĂȘt sera pris en charge dans la limite de 460 euros T.T.C. La durĂ©e de ce prĂȘt ne pourra dĂ©passer 4 jours. Le lieu de restitution du vĂ©hicule de prĂȘt sera le lieu de dĂ©part du prĂȘt. Le conducteur s'engage Ă respecter les conditions stipulĂ©es dans le contrat de prĂȘt ou de location du vĂ©hicule de remplacement.
2015
-
480
C784
OACS
automobile
2022-06-16 10:39:39
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
En cas d'immobilisation du vĂ©hicule consĂ©quente Ă une panne couverte par la Garantie Contractuelle, qui ne pourrait ĂȘtre rĂ©parĂ©e dans la journĂ©e de survenance de la panne, rendant le vĂ©hicule inapte Ă circuler, un vĂ©hicule de catĂ©gorie au maximum Ă©quivalente, sans Ă©quipement spĂ©cifique, pourra ĂȘtre prĂȘtĂ© dans les limites des disponibilitĂ©s locales. Le coĂ»t du vĂ©hicule de prĂȘt sera pris en charge dans la limite de 460 euros T.T.C. La durĂ©e de ce prĂȘt ne pourra dĂ©passer 4 jours. Le lieu de restitution du vĂ©hicule de prĂȘt sera le lieu de dĂ©part du prĂȘt. Le conducteur s'engage Ă respecter les conditions stipulĂ©es dans le contrat de prĂȘt ou de location du vĂ©hicule de remplacement.
2015
-
479
C783NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Si vous rĂ©sidez en dehors des Ătats-Unis, les prĂ©sentes Conditions d'utilisation (« Conditions ») rĂ©gissent l'accĂšs et l'utilisation par vous-mĂȘme de nos services, y compris nos diffĂ©rents sites Web, SMS, API, notifications par e-mail, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s, services de transactions commerciales, et nos autres services couverts (https://support.twitter.com/articles/20172501), renvoyant Ă ces Conditions (collectivement, les «Services »), ainsi que les informations, textes, liens, graphiques, photos, vidĂ©os ou autres Ă©lĂ©ments ou combinaison d'Ă©lĂ©ments tĂ©lĂ©chargĂ©s Ă partir des Services ou apparaissant sur ceux-ci (collectivement dĂ©nommĂ©s le « Contenu »). Vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par ces conditions avant la conclusion du contrat et aprĂšs avoir explicitement donnĂ© votre consentement.
2018
-
478
C783
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:14:01
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Si vous rĂ©sidez en dehors des Ătats-Unis, les prĂ©sentes Conditions d'utilisation (« Conditions ») rĂ©gissent l'accĂšs et l'utilisation par vous-mĂȘme de nos services, y compris nos diffĂ©rents sites Web, SMS, API, notifications par e-mail, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s, services de transactions commerciales, et nos autres services couverts (https://support.twitter.com/articles/20172501), renvoyant Ă ces Conditions (collectivement, les «Services »), ainsi que les informations, textes, liens, graphiques, photos, vidĂ©os ou autres Ă©lĂ©ments ou combinaison d'Ă©lĂ©ments tĂ©lĂ©chargĂ©s Ă partir des Services ou apparaissant sur ceux-ci (collectivement dĂ©nommĂ©s le « Contenu »). En utilisant les Services, vous reconnaissez ĂȘtre liĂ©(e) par les prĂ©sentes Conditions.
2018
-
477
C782NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Ces Conditions d'Utilisation (Conditions) rĂ©gissent vos accĂšs et utilisation de nos services, notamment nos diffĂ©rents sites Web, les SMS, API, notifications par email, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s et services de transaction commerciale (les Services Twitter), et nos autres services qui disposent d'un lien vers ces Conditions (collectivement, les « Services »), ainsi que toute autre information et tous les, textes, graphiques, photos ou autres documents mis en ligne, tĂ©lĂ©chargĂ©s ou figurant dans les Services (collectivement dĂ©nommĂ©s les « Contenus »). Votre accĂšs et votre utilisation des Services sont conditionnĂ©s par votre acceptation et le respect des prĂ©sentes Conditions. Vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par ces conditions avant la conclusion du contrat et aprĂšs avoir explicitement donnĂ© votre consentement.
2018
-
476
C782
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 10:10:04
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Ces Conditions d'Utilisation (Conditions) rĂ©gissent vos accĂšs et utilisation de nos services, notamment nos diffĂ©rents sites Web, les SMS, API, notifications par email, applications, boutons, widgets, publicitĂ©s et services de transaction commerciale (les Services Twitter), et nos autres services qui disposent d'un lien vers ces Conditions (collectivement, les « Services »), ainsi que toute autre information et tous les, textes, graphiques, photos ou autres documents mis en ligne, tĂ©lĂ©chargĂ©s ou figurant dans les Services (collectivement dĂ©nommĂ©s les « Contenus »). Votre accĂšs et votre utilisation des Services sont conditionnĂ©s par votre acceptation et le respect des prĂ©sentes Conditions. En accĂ©dant aux Services ou en les utilisant, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par ces Conditions.
2018
-
475
C781
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie anti perforation couvre la remise en état ou l'échange des éléments reconnus défectueux par le constructeur ou son représentant, sur lesquels apparaßt une perforation due à la corrosion. La garantie contractuelle anti perforation ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur ou au non respect des préconisations du constructeur, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agréées par le constructeur.
2015
-
474
C780NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Ces Conditions d'Utilisation (Conditions) rĂ©gissent vos accĂšs et utilisation des services, en ce compris notamment, nos diffĂ©rents sites Internet, les SMS, les API, les notifications e-mail, les applications, les boutons, les widgets, les publicitĂ©s et les services commerciaux (les Services ou Twitter), et toute autre information, textes, graphiques, photos ou autres documents mis en ligne, tĂ©lĂ©chargĂ©s ou figurant dans les Services (collectivement dĂ©nommĂ©s les « Contenus »). Votre accĂšs et votre utilisation des Services sont conditionnĂ©s Ă votre acceptation et le respect des prĂ©sentes Conditions. Vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par ces conditions avant la conclusion du contrat et aprĂšs avoir explicitement donnĂ© votre consentement.
2018
-
473
C780
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 09:51:32
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Ces Conditions d'Utilisation (Conditions) rĂ©gissent vos accĂšs et utilisation des services, en ce compris notamment, nos diffĂ©rents sites Internet, les SMS, les API, les notifications e-mail, les applications, les boutons, les widgets, les publicitĂ©s et les services commerciaux (les Services ou Twitter), et toute autre information, textes, graphiques, photos ou autres documents mis en ligne, tĂ©lĂ©chargĂ©s ou figurant dans les Services (collectivement dĂ©nommĂ©s les "Contenus"). Votre accĂšs et votre utilisation des Services sont conditionnĂ©s Ă votre acceptation et le respect des prĂ©sentes Conditions. En accĂ©dant aux Services ou en les utilisant, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par ces Conditions .
2018
-
472
C779
OACS
Banque
2022-06-16 09:46:26
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al3
Le client sera informĂ© de l'heure limite de rĂ©ception au-delĂ de laquelle son ordre est rĂ©putĂ© ĂȘtre reçu par la banque le jour ouvrable suivant.
2018
-
471
C778NA
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Ces Conditions d'Utilisation (Conditions) rĂ©gissent vos accĂšs et utilisation des services, en ce compris notamment, nos diffĂ©rents sites Internet, les SMS, les API, les applications, les boutons, les notifications e-mail et les widgets, (les Services ou Twitter), et toute autre information, textes, graphiques, photos ou autres documents mis en ligne, tĂ©lĂ©chargĂ©s ou figurant dans les Services (collectivement dĂ©nommĂ©s les « Contenus »). Votre accĂšs et votre utilisation des Services sont conditionnĂ©s Ă votre acceptation et le respect des prĂ©sentes Conditions. Vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par ces conditions avant la conclusion du contrat et aprĂšs avoir explicitement donnĂ© votre consentement.
2018
-
470
C778
OACS
plateforme_numérique_d_échanges_et_de_communications_en_ligne
2022-06-16 09:33:14
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TGI_Paris_n°RG 14/07300*date_07082018*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Ces Conditions d'Utilisation (Conditions) rĂ©gissent vos accĂšs et utilisation des services, en ce compris notamment, nos diffĂ©rents sites Internet, les SMS, les API, les applications, les boutons, les notifications e-mail et les widgets, (les Services ou Twitter), et toute autre information, textes, graphiques, photos ou autres documents mis en ligne, tĂ©lĂ©chargĂ©s ou figurant dans les Services (collectivement dĂ©nommĂ©s les « Contenus »). Votre accĂšs et votre utilisation des Services sont conditionnĂ©s Ă votre acceptation et le respect des prĂ©sentes Conditions. En accĂ©dant aux Services ou en les utilisant, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par ces Conditions.
2018
-
469
C777
OACS
Banque
2022-06-16 09:23:33
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1° ; III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al3
Les montants d' autorisation de retrait d' espĂšces et de paiement pouvant ĂȘtre effectuĂ©s respectivement par pĂ©riode de 7 jours glissants et de 30 jours glissants sont communiquĂ©s par courrier au client.
2018
-
468
C776NA
OACS
Banque
2022-06-16 09:17:45
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; III-J, Interprétation art. R.212-1, 10°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_ab*fdt_R212-1al10
Si le client souhaite contester une opération liée à un chÚque émis, il dispose du délai légal en vigueur, à compter de la date de comptabilisation dudit chÚque au débit du compte.
2018
-
467
C776
OACS
Banque
2022-06-16 09:15:29
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; III-J, Interprétation art. R.212-1, 10°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_ab*fdt_R212-1al10
Si le client souhaite contester une opération liée à un chÚque émis, il dispose d'un délai de deux mois à compter de la date de comptabilisation dudit chÚque au débit du compte.
2018
-
466
C775NA
OACS
Banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_ab*fdt_R212-1al4
Le montant de la remise est porté au crédit du compte du client sous réserve d'encaissement et à condition que la banque informe le client du délai dans lequel l'écriture sera porté au crédit du compte.
2018
-
465
C775
OACS
Banque
2022-06-16 09:00:37
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_ab*fdt_R212-1al4
Le montant de la remise est porté au crédit du compte du client sous réserve d'encaissement.
2018
-
464
C774
OACS
Banque
2022-06-15 16:17:43
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16-030.64*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R212-1al4
Le client peut effectuer des dépÎts d'espÚces avec sa carte la société BNP Paribas, dans les agences pourvues d'un automate de dépÎt en suivant les instructions précisées à l'écran. Le compte est crédité du montant de la somme remise sous réserve du contrÎle ultérieur par la banque des espÚces déposées.
2018
-
463
C773
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al9
La garantie contractuelle peinture ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur, à la présentation tardive du défaut à éliminer ou au non respect des préconisations du constructeur, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agrées par le constructeur.
2015
-
462
C772
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° et III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al9
La garantie peinture couvre la réfection totale ou partielle de la peinture, du vernis nécessaire au traitement d'un défaut constaté par Automobiles PEUGEOT ou son représentant. La garantie peinture s'applique à la condition expresse que l'entretien de votre véhicule ait toujours été réalisé selon le cycle défini par Automobiles PEUGEOT et que la remise en état des éventuelles dégradations ait été faite dans le strict respect des normes du constructeur.
2015
- Doublon de C771
461
C771
SB
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° et III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_JP_CAParis_n°13/20482*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie peinture couvre la réfection totale ou partielle de la peinture, du vernis nécessaire au traitement d'un défaut constaté par Automobiles PEUGEOT ou son représentant. La garantie peinture s'applique à la condition expresse que l'entretien de votre véhicule ait toujours été réalisé selon le cycle défini par Automobiles PEUGEOT et que la remise en état des éventuelles dégradations ait été faite dans le strict respect des normes du constructeur.
2015
-
460
C770NA
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 15:26:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un contrat de fourniture de service de rĂ©seautage social peut se prĂ©senter soit sous la forme de documents gigognes accessibles par diffĂ©rents liens hypertextes, soit sous la forme de clauses qui renvoient les unes aux autres. En revanche, ces liens hypertextes et ces renvois ne doivent pas ĂȘtre excessifs.
2014
-
459
C770
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 15:19:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Un contrat de fourniture de service de réseautage social peut se présenter soit sous la forme de documents gigognes accessibles par différents liens hypertextes, soit sous la forme de clauses qui renvoient les unes aux autres.
2014
-
458
C769NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:22:21
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel doit garantir le fonctionnement de son site internet, du service ou des logiciels qu'il fournit au non-professionnel ou consommateur pour la lecture des vidéos.
2017
-
457
C769
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:23:08
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel ne garantit pas le fonctionnement de son site internet, du service ou des logiciels qu'il fournit au non-professionnel ou consommateur pour la lecture des vidéos.
2017
-
456
C768NA
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 14:57:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de fourniture de réseautage social doivent contenir des clauses qui traitent distinctement et de maniÚre logique les obligations de nature diverse (quant au contenu du site ou quant à son accÚs, aux données personnelles, au partage des contenus ou encore à la responsabilité).
2014
-
455
C768
OACS
Médias sociaux
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de fourniture de réseautage social peuvent contenir des clauses qui traitent simultanément et sans ordre logique d'une série d'obligations de nature diverse (quant au contenu du site ou quant à son accÚs, aux données personnelles, au partage des contenus ou encore à la responsabilité).
2014
-
454
C767NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 08:18:39
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel fournit ses prestations « en l'état ». Cela n'autorise pas le professionnel à fournir une prestation imparfaite sans engager sa responsabilité.
2017
-
453
C767
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 08:18:13
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel fournit ses prestations « en l'état ».
2017
-
452
C766
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice de la garantie commerciale des dĂ©fauts de fabrication si des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par Automobiles PEUGEOT ou qu'elles ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es sans respecter les prescriptions techniques dĂ©finies par ce dernier, si la dĂ©faillance est due Ă la nĂ©gligence ou au non respect des prescriptions figurant dans le(s) guide(s) d'utilisation et d'entretien, et si votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre.
2015
- Doublon de C765
451
C765
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice de la garantie commerciale des dĂ©fauts de fabrication si des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par Automobiles PEUGEOT ou qu'elles ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es sans respecter les prescriptions techniques dĂ©finies par ce dernier, si la dĂ©faillance est due Ă la nĂ©gligence ou au non respect des prescriptions figurant dans le(s) guide(s) d'utilisation et d'entretien, et si votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre.
2015
-
450
C764
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie contractuelle des défauts de fabrication ne couvre pas les conséquences de réparations, transformations ou modifications qui auraient été réalisées sur votre véhicule par des entreprises non agréées par le constructeur, ainsi que les conséquences de la pose d'accessoires non homologués par ce dernier.
2015
-
449
C763NA
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 11:08:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de service de réseautage social, en cas de conflit entre deux versions linguistiques, la version rédigée en français prime sur la version étrangÚre.
2014
-
448
C763
OACS
Médias sociaux
2022-06-15 11:05:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de service de réseautage social, en cas de conflit entre deux versions linguistiques, la version rédigée en langue étrangÚre prime sur la version française.
2014
-
447
C762
OACS
automobile
2022-06-15 10:58:23
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Afin de bénéficier de la gratuité des travaux à effectuer sur votre véhicule au titre des diverses garanties du constructeur, vous devrez les confier exclusivement à un réparateur agréé de la marque de votre véhicule.
2015
-
446
C761
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al9
En dehors des restrictions mentionnées ci-aprÚs, la garantie contractuelle des défauts de fabrication de votre véhicule couvre la remise en état ou l'échange à titre gratuit des piÚces reconnues défectueuses par le constructeur ou son représentant ainsi que la main d'oeuvre nécessaire à l'opération de remise en conformité du véhicule.
2015
- Doublon de C760
445
C760
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-2al9
En dehors des restrictions mentionnées ci-aprÚs, la garantie contractuelle des défauts de fabrication de votre véhicule couvre la remise en état ou l'échange à titre gratuit des piÚces reconnues défectueuses par le constructeur ou son représentant ainsi que la main d'oeuvre nécessaire à l'opération de remise en conformité du véhicule.
2015
-
444
C759NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:27:49
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al12
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel est tenu d'une obligation de résultat quant au fonctionnement de son site et de la prestation fournie.
2017
- Doublon de C746NA
443
C759
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:24:38
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al12
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel est tenu d'une obligation de moyens quant au fonctionnement de son site et de la prestation fournie.
2017
- Doublon de C746
442
C758NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:28:42
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel est responsable en cas de fourniture d'une prestation illicite.
2017
-
441
C758
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:24:03
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel n'est pas responsable en cas de fourniture d'une prestation illicite.
2017
-
440
C757NA
OACS
gaz
2022-06-15 10:05:08
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_CCLAB_AV_12-01_*date_28062012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
En cas de résiliation anticipée, le client devra s'acquitter de frais de remboursements liés au réservoir et au repompage. Le tarif de ce remboursement est défini selon le barÚme en vigueur au jour de la conclusion du contrat.
2012
-
439
C757
OACS
gaz
2022-06-15 10:00:54
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_CCLAB_AV_12-01_*date_28062012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
En cas de résiliation anticipée du contrat de fourniture de gaz, un forfait de remboursement des frais liés au réservoir et de repompage est prévu. Le tarif de ce forfait est défini selon le barÚme en vigueur au jour de la résiliation anticipée.
2012
-
438
C756NA
OACS
automobile
2022-06-15 09:43:51
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande et sans augmentation des prix, ni altération de la qualité desdits véhicules. En revanche, le client pourra annuler ou modifier sa commande à la suite de ces modifications.
2015
-
437
C756
OACS
automobile
2022-06-15 09:37:29
abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_ab*fdt_R.212-2al6
Le constructeur se réserve le droit d'apporter à ses modÚles toutes modifications qu'il jugera opportunes en fonction notamment de l'évolution technique sans obligation d'appliquer ces modifications aux véhicules livrés ou en commande et sans augmentation des prix, ni altération de la qualité desdits véhicules.
2015
-
436
C755NA
OACS
gaz
2022-06-15 09:32:13
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_CCLAB_AV_12-01_*date_28062012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
Les fournitures de gaz sont facturĂ©es selon le barĂšme en vigueur au jour de la signature des prĂ©sentes conditions. En cas de hausse de tarif, le client pourra demander la rĂ©siliation de son contrat dans un dĂ©lai de quinze jours calendaires sans ĂȘtre soumis aux sanctions prĂ©vues aux articles 7-1 et 7-2 des prĂ©sentes conditions.
2012
-
435
C755
OACS
gaz
2022-06-15 09:26:21
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_CCLAB_AV_12-01_*date_28062012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
Les fournitures de gaz sont facturĂ©es selon le barĂšme en vigueur au jour de la livraison. En cas de dĂ©saccord, sur le prix suite Ă une hausse de tarif, le client pourrait demander, dans un dĂ©lai de quinze jours calendaires la rĂ©siliation de son contrat, la derniĂšre facture devant ĂȘtre acquittĂ©e sur la base du dernier tarif en vigueur.
2012
-
434
C754
OACS
automobile
2022-06-14 21:04:29
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.132-1al7
La durée maximum d'un contrat de service citroen est toujours calculée à partir de la date de livraison du véhicule neuf, notamment en ce qui concerne les contrats de maintenance ou le contrat service compris. En conséquence, la souscription d'un contrat effectuée au plus tard à une date de premiÚre révision payante pour un contrat d'entretien ou jusqu'à la fin de la période de garantie contractuelle pour un contrat de garantie, ne diminue en rien l'intégralité du prix du contrat, au tarif en vigueur au jour de la souscription.
2015
-
433
C753NA
OACS
Médias sociaux
2022-06-14 21:00:04
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de service de rĂ©seautage social peuvent ĂȘtre Ă©crits dans une langue Ă©trangĂšre, mais doivent proposer une version française au consommateur.
2014
-
432
C753
OACS
médias sociaux
2022-06-14 20:56:45
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_1402*date_07112014*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de service de rĂ©seautage social peuvent ĂȘtre Ă©crits uniquement dans une langue Ă©trangĂšre sans proposer de version française au consommateur.
2014
-
431
C752
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Si vous souscrivez un contrat de service CITROEN, vous bĂ©nĂ©ficiez des mĂȘmes prestations Ă partir de la date de prise d'effet du contrat de service et jusqu'Ă expiration de celui-ci. En revanche, en cas de revente du vĂ©hicule: (...) couvert par un contrat de service, votre acquĂ©reur bĂ©nĂ©ficie des mĂȘmes conditions jusqu'Ă expiration du contrat 1Ăšre Ă©chĂ©ance atteinte (durĂ©e ou kilomĂ©trage) sous rĂ©serve de la souscription du contrat en paiement comptant.
2015
-
430
C751NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, un professionnel ne peut pas étendre les sanctions prévues (résiliation, suspension) contre un non-professionnel ou un consommateur à l'ensemble des comptes qu'il détient.
2017
-
429
C751
OACS
médias
2023-07-27 08:50:39
abusive
I-A, Interprétation art. L.212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, un professionnel peut étendre les sanctions prévues (résiliation, suspension) contre un non-professionnel ou un consommateur à l'ensemble des comptes qu'il détient.
2017
-
428
C750
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie contractuelle anti perforation couvre la remise en état ou l'échange des éléments reconnus défectueux par automobiles citroen ou son représentant, sur lesquels apparaßt une perforation due à la corrosion. Votre garantie contractuelle anti perforation ne couvre pas les dommages dus à la négligence de l'utilisateur ou au non respect des préconisations d'automobiles citroen, les conséquences de réparations, de transformations ou de modifications réalisées par des entreprises non agréées par le constructeur.
2015
-
427
C749NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Dans un contrat de services de mĂ©dias audiovisuels Ă la demande, le professionnel peut s'opposer Ă ce que le non-professionnel ou le consommateur visionne ou tĂ©lĂ©charge de nouveau une vidĂ©o Ă la demande, qui n'a pu ĂȘtre visionnĂ©e en raison d'un problĂšme technique de configuration ou de connexion, qui sera portĂ© Ă la connaissance du consommateur, afin d'Ă©viter des abus, dĂ©finis par le prĂ©sent contrat.
2017
-
426
C749
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Dans un contrat de services de mĂ©dias audiovisuels Ă la demande, le professionnel peut s'opposer Ă ce que le non-professionnel ou le consommateur visionne ou tĂ©lĂ©charge de nouveau une vidĂ©o Ă la demande, qui n'a pu ĂȘtre visionnĂ©e en raison d'un problĂšme technique de configuration ou de connexion afin d'Ă©viter les abus.
2017
-
425
C748NA
OACS
transport
2022-06-14 14:24:23
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Si votre vol est annulĂ© dans des cas extraordinaires qui ne pouvaient pas ĂȘtre Ă©vitĂ©s, mĂȘme si nous avons pris toutes les mesures possibles, le transporteur se contentera de vous offrir les options suivantes pour toute indemnisation : («Options de rĂ©acheminement et de remboursement »). Les cas extraordinaires d'exonĂ©ration de responsabilitĂ© du transporteur sont ceux visĂ©s Ă l'article 5.3 du RĂšglement CE n° 261/2004.
2012
-
424
C748
OACS
transport
2022-06-14 14:21:33
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Si votre vol est annulĂ© dans des cas extraordinaires qui ne pouvaient pas ĂȘtre Ă©vitĂ©s, mĂȘme si nous avons pris toutes les mesures possibles, y compris sans que cette Ă©numĂ©ration soit limitative : le contrĂŽle du trafic aĂ©rien, la mĂ©tĂ©o, des Ă©meutes, des alertes terroristes et des raisons de sĂ©curitĂ©, une action de grĂšve, des dĂ©fauts de sĂ©curitĂ© de vol inattendus. Le transporteur se contentera de vous offrir les options suivantes pour toute indemnisation : («Options de rĂ©acheminement et de remboursement »).
2012
-
423
C747NA
OACS
transport
2022-06-14 11:30:01
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Des frais de ... euros seront appliquĂ©s Ă chaque article de bagage standard enregistrĂ©. Vous pouvez Ă©galement choisir de payer un montant plus Ă©levĂ© de ...... euros Ă l'aĂ©roport. Le rĂšglement de ces frais vous donne droit Ă une franchise totale de 20 kg sur tous les articles de bagages de soute, franchise qui ne pourra ĂȘtre augmentĂ©e que moyennant le paiement de taxes de poids excĂ©dentaire de .... euros.
2012
-
422
C747
OACS
transport
2022-06-14 11:27:10
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Des frais seront appliquĂ©s Ă chaque article de bagage standard enregistrĂ©. Les frais applicables en ligne seront affichĂ©s au moment de la rĂ©servation des bagages (durant ou aprĂšs la rĂ©servation de votre vol). Vous pouvez Ă©galement choisir de payer un montant plus Ă©levĂ© Ă l'aĂ©roport. On vous communiquera ce montant Ă l'aĂ©roport. Le rĂšglement de ces frais vous donne droit Ă une franchise totale de 20 kg sur tous les articles de bagages de soute, franchise qui ne pourra ĂȘtre augmentĂ©e que moyennant le paiement de taxes de poids excĂ©dentaire.
2012
-
421
C746NA
OACS
médias
2023-07-27 10:23:29
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al12
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel est tenu d'une obligation de résultat quant au fonctionnement de son site et de la prestation fournie.
2017
-
420
C746
OACS
médias
2023-07-27 08:50:18
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al12
Dans un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, le professionnel est tenu d'une obligation de moyens quant au fonctionnement de son site et de la prestation fournie.
2017
-
419
C745NA
OACS
transport
2022-06-14 11:04:43
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Si vous dépassez les franchises décrites ci-dessus, il vous sera demandé d'enregistrer un/des bagage(s) supplémentaire(s) et/ou de taille excédentaire dans la soute à l'enregistrement ou à la porte d'embarquement. Vous devrez payer des frais de bagage de ... euros. Le paiement pourra uniquement se faire par carte de crédit ou à débit immédiat.
2012
-
418
C745
OACS
transport
2022-06-14 10:59:49
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Si vous dépassez les franchises décrites ci-dessus, il vous sera demandé d'enregistrer un/des bagage(s) supplémentaire(s) et/ou de taille excédentaire dans la soute à l'enregistrement ou à la porte d'embarquement. Vous devrez payer des frais de bagage qui vous seront indiqués à ce moment-là . Le paiement pourra uniquement se faire par carte de crédit ou à débit immédiat.
2012
-
417
C744NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-2, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel n'est pas responsable en cas d'indisponibilité des vidéos à la demande proposées et que le non-professionnel ou le consommateur continue de payer son abonnement alors qu'il ne peut pas accéder à certaines prestations convenues, uniquement en cas de force majeure.
2017
-
416
C744
OACS
médias
2023-07-27 10:40:20
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel n'est pas responsable en cas d'indisponibilité des vidéos à la demande proposées et que le non-professionnel ou le consommateur continue de payer son abonnement alors qu'il ne peut pas accéder aux prestations convenues.
2017
-
415
C743
OACS
transport
2022-06-14 10:41:17
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Toutes les demandes seront Ă©valuĂ©es Ă la discrĂ©tion du transporteur. Le crĂ©dit se montera Ă la valeur du tarif payĂ© Ă l'origine par passager et par segment de trajet, et pourra ĂȘtre utilisĂ© pour tout vol ultĂ©rieur avec le transporteur dans les six mois qui suivent.
2012
-
414
C742NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de fourniture de services de mĂ©dias audiovisuels Ă la demande ne peuvent pas imposer au non-professionnel ou au consommateur qui a rĂ©siliĂ© un prĂ©cĂ©dent contrat, d'utiliser une nouvelle adresse Ă©lectronique pour la souscription d'un nouvel abonnement avec le mĂȘme professionnel. L'utilisateur peut utiliser la mĂȘme adresse Ă©lectronique qui a servi pour son ancien abonnement s'il souhaite souscrire un nouvel abonnement auprĂšs de ce professionnel.
2017
-
413
C742
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de fourniture de services de mĂ©dias audiovisuels Ă la demande peuvent imposer au non-professionnel ou au consommateur qui a rĂ©siliĂ© un prĂ©cĂ©dent contrat, de ne pas utiliser la mĂȘme adresse Ă©lectronique pour la souscription d'un nouvel abonnement avec le mĂȘme professionnel. L'utilisateur est obligĂ© de crĂ©er une nouvelle adresse Ă©lectronique s'il souhaite souscrire un nouvel abonnement auprĂšs de ce professionnel.
2017
-
412
C741NA
OACS
médias
2022-06-14 10:14:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent contenir des clauses qui mettent à la charge du non-professionnel ou du consommateur des frais de restitution du matériel sauf dans les cas dans lesquels le contrat a été rompu par le professionnel ou par la faute du professionnel.
2017
-
411
C741
OACS
médias
2022-06-14 10:10:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n° reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent contenir des clauses qui mettent à la charge du non-professionnel ou du consommateur des frais de restitution du matériel, quelles que soient les circonstances.
2017
-
410
C740NA
OACS
médias
2025-04-06 11:38:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent contenir des clauses qui prévoient que l'annulation de l'inscription au service est immédiate, mais devront prévoir soit le remboursement de la partie du prix correspondant à la prestation non fournie, soit le maintien de la prestation correspondant au prix déjà payé.
2017
-
409
C740
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n° reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent contenir des clauses qui prévoient que l'annulation de l'inscription au service est immédiate, sans prévoir soit le remboursement de la partie du prix correspondant à la prestation non fournie, soit le maintien de la prestation correspondant au prix déjà payé.
2017
-
408
C739
SB
transport
2022-06-14 09:30:46
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Le transporteur regrette de ne pouvoir accorder de remboursement lorsque les passagers ne se présentent pas pour le vol pour des raisons personnelles, y compris pour des raisons médicales. La seule exception à ce rÚglement est la politique d'annulation dans les 24 heures.
2012
-
407
C738NA
OACS
transport
2022-06-14 09:26:57
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°
Sauf dispositions contraires de la convention ou de toute disposition lĂ©gale ou rĂ©glementaire ou exigence applicable : les prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales de transport et tout transport de vous-mĂȘme ou de vos bagages que nous acceptons de vous fournir sont soumis au droit anglais ; tout litige entre vous et nous concernant ou dĂ©coulant d'un tel transport est soumis Ă la compĂ©tence non exclusive des Tribunaux de l'Angleterre et du Pays de Galles. Le consommateur conserve toutefois son droit de saisir l'une des juridictions territorialement compĂ©tentes en vertu du Code de procĂ©dure civile, ou la juridiction du lieu oĂč il demeurait lors de la conclusion du contrat ou de la survenance du fait dommageable.
2012
-
406
C738
OACS
transport
2022-06-14 09:24:03
abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-2,10°
Sauf dispositions contraires de la convention ou de toute disposition lĂ©gale ou rĂ©glementaire ou exigence applicable : les prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales de transport et tout transport de vous-mĂȘme ou de vos bagages que nous acceptons de vous fournir sont soumis au droit anglais ; et tout litige entre vous et nous concernant ou dĂ©coulant d'un tel transport est soumis Ă la compĂ©tence non exclusive des Tribunaux de l'Angleterre et du Pays de Galles.
2012
-
405
C737NA
OACS
transport
2022-06-14 09:14:02
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Toute exclusion ou limitation de notre responsabilitĂ© s'applique et profite Ă nos agents, employĂ©s et reprĂ©sentants et au propriĂ©taire de l'avion utilisĂ© par nous-mĂȘmes, ainsi qu'aux agents, employĂ©s et reprĂ©sentants de ce propriĂ©taire lorsque ces derniers ont agi dans l'exercice de leurs fonctions. Le montant global recouvrable auprĂšs des personnes susmentionnĂ©es ne pourra excĂ©der la limite du montant de notre responsabilitĂ©.
2012
-
404
C737
OACS
transport
2022-06-14 09:04:05
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4 ; III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Toute exclusion ou limitation de notre responsabilitĂ© s'applique et profite Ă nos agents, employĂ©s et reprĂ©sentants et au propriĂ©taire de l'avion utilisĂ© par nous-mĂȘmes, ainsi qu'aux agents, employĂ©s et reprĂ©sentants de ce propriĂ©taire. Le montant global recouvrable auprĂšs des personnes susmentionnĂ©es ne pourra excĂ©der la limite du montant de notre responsabilitĂ©.
2012
-
403
C736
OACS
transport
2022-06-14 08:58:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Dans la mesure oĂč ce qui suit ne fait pas Ă©chec aux autres dispositions des prĂ©sentes Conditions, et que la Convention soit ou non applicable : Si vous voyagez avec nous et que votre Ăąge ou votre condition mentale ou physique est de nature Ă comporter un quelconque risque pour vous, nous dĂ©clinons toute responsabilitĂ© en cas de maladie, blessure ou invaliditĂ©, y compris le dĂ©cĂšs dus Ă cette condition, ou de toute aggravation de ladite condition provoquĂ©e par le transport aĂ©rien.
2012
-
402
C735NA
OACS
transport
2022-06-14 08:55:17
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Dans la mesure oĂč ce qui suit ne fait pas Ă©chec aux autres dispositions des prĂ©sentes Conditions, et que la Convention soit ou non applicable : Notre responsabilitĂ© ne pourra excĂ©der des dommages-intĂ©rĂȘts et compensations raisonnables. Notre responsabilitĂ© pourra ĂȘtre engagĂ©e pour des dommages indirects ou consĂ©cutifs, de quelque nature qu'ils soient et quelle que soit la façon dont ils se sont produits.
2012
-
401
C735
OACS
transport
2022-06-14 08:51:16
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Dans la mesure oĂč ce qui suit ne fait pas Ă©chec aux autres dispositions des prĂ©sentes Conditions, et que la Convention soit ou non applicable : Notre responsabilitĂ© ne pourra excĂ©der des dommages-intĂ©rĂȘts et compensations raisonnables. Nous dĂ©gagerons en outre notre responsabilitĂ© pour des dommages indirects ou consĂ©cutifs, de quelque nature qu'ils soient et quelle que soit la façon dont ils se sont produits.
2012
-
400
C734NA
OACS
transport
2022-06-13 16:50:39
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°; III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Nous ne pouvons garantir que nous pourrons satisfaire ou accepter votre demande de changement de votre forfait. Tout changement que vous demandez est soumis aux conditions générales de nos prestataires dont vous devez prendre connaissance en annexe des présentes conditions. Les conditions générales de nos prestataires peuvent comporter des frais d'annulation ou de modification. Le service clientÚle pourra vous renseigner sur ces frais. Vous devez payer les frais d'annulation ou de modification entraßnés par vos changements.
2012
-
399
C734
OACS
transport
2022-06-13 16:50:56
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°; * III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
Nous ne pouvons garantir que nous pourrons satisfaire ou accepter votre demande de changement de votre forfait. Tout changement que vous demandez est soumis aux conditions générales de nos prestataires, lesquelles peuvent comporter des frais d'annulation ou de modification. Le service clientÚle pourra vous renseigner sur ces frais. Vous devez payer les frais d'annulation ou de modification entraßnés par vos changements.
2012
-
398
C733
OACS
transport
2022-06-13 16:43:40
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4° ; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Nous prenons les dispositions nécessaires longtemps à l'avance mais nous utilisons les services de prestataires indépendants, comme des hÎtels et des agences de location de voiture, que nous ne contrÎlons pas directement. Si nous devons modifier ou annuler les dispositions prévues pour vous, nous nous réservons le droit de le faire à tout moment. La plupart de ces changements sont insignifiants et nous ne versons aucune compensation pour les changements mineurs. Cependant et dans la mesure du possible, nous vous avertirons de ces changements. Notre responsabilité envers vous se limite à annuler ou à apporter d'importantes modifications à votre forfait.
2012
-
397
C732NA
OACS
transport
2022-06-13 16:37:13
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Vous devrez vous conformer aux conditions de transport des passagers et bagages. Vous devrez prendre connaissance et vous conformer à la réglementation du transporteur au regard de vos vols figurant en annexe des présentes conditions. Par conséquent, celles-ci feront partie intégrante de votre contrat avec nous.
2012
-
396
C732
SB
transport
2022-06-13 16:36:36
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°
Vous devrez vous conformer aux conditions de transport des passagers et bagages et à la réglementation du transporteur au regard de vos vols. Par conséquent, celles-ci feront partie intégrante de votre contrat avec nous.
2012
-
395
C731NA
OACS
transport
2022-06-13 16:27:13
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
Les conditions gĂ©nĂ©rales de location de voitures pourront ĂȘtre modifiĂ©es par le loueur de voiture ou le transporteur aprĂšs acceptation de ces nouvelles conditions par le client.
2012
-
394
C731
SB
transport
2022-06-13 16:23:45
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3; IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
Les conditions gĂ©nĂ©rales de location de voitures peuvent ĂȘtre modifiĂ©es par le loueur de voiture ou le transporteur sans avertissement prĂ©alable.
2012
-
393
C730NA
OACS
transport
2022-06-13 16:12:14
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Si, dans le cadre de l'exécution du contrat de transport aérien, nous acceptons de prendre des dispositions, par le biais de tiers, pour vous fournir des services supplémentaires, nous ne serons que votre mandataire mais nous engagerons notre responsabilité dans l'exécution de ce mandat ; les prix pour ces services supplémentaires sont proposés par ledit tiers et l'acceptation de ces coûts autorise à en faire le paiement intégral au tiers en votre nom.
2012
-
392
C730
OACS
transport
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Si, dans le cadre de l'exécution du contrat de transport aérien, nous acceptons de prendre des dispositions, par le biais de tiers, pour vous fournir des services supplémentaires, nous ne serons que votre mandataire et nous n'aurons envers vous aucune responsabilité, sauf en cas de négligence de notre part ; les prix pour ces services supplémentaires sont proposés par ledit tiers et l'acceptation de ces coûts autorise easyJet à en faire le paiement intégral au tiers en votre nom.
2012
-
391
C729
OACS
transport
2022-06-13 16:04:54
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,4°
Si, dans l'exercice raisonnable de notre discrĂ©tion, nous dĂ©cidons que votre comportement exige de dĂ©vier l'avion afin de vous dĂ©barquer, vous ĂȘtes tenu(e) de nous payer tous les coĂ»ts, de quelque nature qu'ils soient, qui dĂ©coulent d'une telle dĂ©viations.
2012
-
390
C728NA
OACS
transport
2022-06-13 15:56:08
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Si, aprĂšs rĂ©servation, vous ne prenez pas votre vol (et qu'un remboursement du Tarif est dĂ» ou non), vous aurez droit au remboursement de toute taxe APD dont les montants vous ont Ă©tĂ© communiquĂ©es et dont vous ĂȘtes redevable, conformĂ©ment Ă l'article 5.2., taxe que nous n'aurons pas eu Ă verser Ă un gouvernement ou autre autoritĂ©. Nous nous rĂ©servons le droit de dĂ©duire d'un tel remboursement une commission raisonnable si vous ne prenez pas votre vol, pour des motifs illĂ©gitimes, bien qu'il soit Ă disposition.
2012
-
389
C728
OACS
transport
2022-06-13 15:24:29
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Si, aprĂšs rĂ©servation, vous ne prenez pas votre vol (et qu'un remboursement du Tarif est dĂ» ou non), vous aurez droit au remboursement de toute taxe APD dont les informations vous ont Ă©tĂ© communiquĂ©es et dont vous ĂȘtes redevable, conformĂ©ment Ă l'article 5.2., taxe que nous n'aurons pas eu Ă verser Ă un gouvernement ou autre autoritĂ©. Nous nous rĂ©servons le droit de dĂ©duire d'un tel remboursement une commission raisonnable si vous ne prenez pas un vol bien qu'il soit Ă disposition.
2012
-
388
C727NA
OACS
transport
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Nous serons entiÚrement responsables de nos erreurs ou omissions quant à nos horaires, nos dates ou heures de départs ou d'arrivées ou encore le déroulement d'un vol.
2012
-
387
C727
OACS
transport
2022-06-13 15:10:05
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°
Excepté en cas de négligence, de faute ou d'action ou d'omission de notre part avec l'intention de causer un dommage ou de négligence coupable et en connaissance de la probabilité d'un dommage, nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs ou omissions dans nos horaires quant à la date ou l'heure de départ ou d'arrivée ou le déroulement d'un vol.
2012
-
386
C726
OACS
transport
2022-06-13 15:04:22
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Nous n'aurons aucune autre responsabilité envers vous que celles stipulées dans notre réglementation du transporteur.
2012
-
385
C725NA
OACS
transport
2022-06-13 14:53:49
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Vous devez retirer vos bagages dÚs qu'ils sont mis à votre disposition, aux lieux de destination ou aux escales. La conservation de vos bagages non retirés sera assurée par un prestataire extérieur. Si vous ne les retirez pas dans un délai raisonnable, nous pourrons vous facturer des frais d'entreposage, qui ne sont que la contrepartie de leur stockage par un prestataire tiers. Si vous ne retirez pas vos bagages enregistrés dans un délai de trois mois à compter de leur mise à disposition, nous pourrons en disposer, sans encourir aucune responsabilité envers vous.
2012
-
384
C725
OACS
transport
2022-06-13 14:47:30
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°
Vous devez retirer vos bagages dÚs qu'ils sont mis à votre disposition, aux lieux de destination ou aux escales. Si vous ne les retirez pas dans un délai raisonnable, nous pourrons vous facturer des frais d'entreposage. Si vous ne retirez pas vos bagages enregistrés dans un délai de trois mois à compter de leur mise à disposition, nous pourrons en disposer, sans encourir aucune responsabilité envers vous.
2012
-
383
C724
OACS
transport
2022-06-13 14:39:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4;III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Les bagages enregistrĂ©s seront transportĂ©s dans le mĂȘme avion que vous, Ă moins que, pour des raisons d'exploitation ou de sĂ©curitĂ©/sĂ»retĂ©, nous dĂ©cidions qu'ils seront transportĂ©s sur un autre vol. Si tel est le cas, nous vous livrerons le bagage dans un dĂ©lai raisonnable de l'arrivĂ©e de ce vol, sauf si le droit applicable stipule que vous devez ĂȘtre prĂ©sent(e) pour le dĂ©douanement.
2012
-
382
C723
OACS
transport
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
Nous sommes en droit de refuser de vous transporter, vous et vos bagages, pour des raisons de sĂ©curitĂ© ou si, dans l'exercice raisonnable de notre discrĂ©tion, nous Ă©tablissons que votre conduite, statut, Ăąge ou condition mentale ou physique ou la condition physique de vos bagages est de nature Ă nĂ©cessiter une assistance particuliĂšre de notre part (exceptĂ© lorsque les dispositions en matiĂšre de « Besoins particuliers » de notre rĂ©glementation du transporteur s'appliquent) ou causer des dommages ou dĂ©sagrĂ©ments ou d'incommoder les autres passagers ou l'Ă©quipage ; ou vous vous ĂȘtes mal comportĂ©(e) sur un vol prĂ©cĂ©dent et nous sommes fondĂ©s Ă croire qu'une telle conduite peut se renouveler ; ou vous n'avez pas respectĂ© ou pourriez ne pas respecter nos instructions en matiĂšre de sĂ»retĂ© ou de sĂ©curitĂ© ; ou vous ne semblez pas possĂ©der les documents de voyage exigĂ©s.
2012
-
381
C722
SB
transport
2022-06-13 14:30:17
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_L.121-1
Il est de votre seule responsabilitĂ© de vous procurer et d'ĂȘtre en mesure de prĂ©senter sur demande tout document d'entrĂ©e, de sortie, sanitaire et autre requis en vertu des exigences lĂ©gales, rĂ©glementaires et autres des pays de dĂ©part, de destination et de survol. Nous nous rĂ©servons le droit de refuser le transport Ă tout Passager qui ne se conforme pas ou dont les documents paraissent non conformes au droit applicable et autres exigences lĂ©gales ou rĂ©glementaires en vigueur.
2012
-
380
C721NA
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L212-1
L'abonnĂ© s'engage Ă adopter un comportement raisonnable lorsqu'il accĂšde et communique sur le rĂ©seau UMTS de SFR, tout usage en continu pouvant potentiellement constituer une gĂȘne pour les autres usagers.
2018
-
379
C720
SB
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
La clause prévoyant que l'abonné s'engage à utiliser l'offre qu'il a souscrite conformément à l'usage pour lequel elle a été conçue et pour lequel elle est commercialisée, est licite y compris, si elle n'a pas une portée introductive et qu'elle n'est pas suivie d'une liste d'obligations mises à la charge de l'abonné.
2018
-
378
C719NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2022-06-13 10:30:09
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande ne peuvent pas prévoir que le professionnel est irresponsable en cas de non-conformité de la prestation fournie à la description qui en est faite.
2017
-
377
C719
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel n'est pas responsable en cas de non-conformité de la prestation fournie à la description qui en est faite.
2017
-
376
C718NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2022-06-13 10:20:55
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande ne peuvent pas prévoir que le professionnel est irresponsable chaque fois que les informations fournies quant aux caractéristiques techniques de la prestation sont erronées.
2017
-
375
C718
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:40:09
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel n'est pas responsable chaque fois que les informations fournies quant aux caractéristiques techniques de la prestation sont erronées.
2017
-
374
C717NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel est responsable en cas d'indisponibilité de la prestation sauf en cas de force majeure.
2017
-
373
C717
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2023-07-27 10:40:01
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°; III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel n'est jamais responsable en cas d'indisponibilité de la prestation.
2017
-
372
C716NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2022-05-04 18:52:03
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al8*secteur_Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
La commission des clauses abusives recommande que soient éliminées des contrats proposés par les fournisseurs de service de médias audiovisuels à la demande les clauses ayant pour objet ou pour effet de réserver au professionnel le droit de résilier le contrat de façon discrétionnaire, alors que le non-professionnel ou le consommateur ne dispose pas d'une prérogative semblable.
1900
371
C716
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2022-05-04 18:52:14
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al8*secteur_Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
de nombreux contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande contiennent une clause octroyant au professionnel le droit de résilier le contrat conclu avec le non-professionnel ou le consommateur si ce dernier ne respecte pas les conditions générales d'utilisation. plusieurs de ces clauses font référence à un pouvoir discrétionnaire du professionnel.
1900
370
C715NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al3
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques techniques de la prestation uniquement dans les cas réservés par l'article R. 212-4, alinéas 3 et 4, du code de la consommation.
2017
-
369
C715
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2022-06-13 09:28:47
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al3
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent prévoir que le professionnel se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques techniques de la prestation.
2017
-
368
C714NA
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
La demande d'indemnisation ne peut ĂȘtre considĂ©rĂ©e comme irrecevable en cas de mauvaise utilisation par le client et/ou ses correspondants des services, en cas d'utilisation non conforme Ă son usage de la carte SIM, en cas de perturbation ou d'interruption non directement imputable Ă SFR car les hypothĂšses prĂ©citĂ©es ne sont pas dĂ©finies de façon suffisamment prĂ©cise.
2018
-
367
C714
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Ces demandes d'indemnisation ne sont toutefois pas recevables en cas de mauvaise utilisation par le client et/ou ses correspondants des services, en cas d'utilisation non conforme Ă son usage de la carte SIM, en cas de perturbation ou d'interruption non directement imputable Ă SFR.
2018
-
366
C713NA
OACS
médias
2022-06-10 15:47:33
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ nonab *fdt_ R.212-1al3
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, à durée déterminée, ne peuvent pas conférer au professionnel le droit de modifier le catalogue de vidéos disponibles et de supprimer unilatéralement la possibilité de visionner des vidéos qui faisaient partie du catalogue lors de la souscription du contrat, à tout moment et sans mentionner des date limite de visionnage.
2017
-
365
C713
OACS
médias
2022-06-10 15:32:12
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al3
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande, à durée déterminée, peuvent conférer au professionnel le droit de modifier le catalogue de vidéos disponibles et de supprimer unilatéralement la possibilité de visionner des vidéos qui faisaient partie du catalogue lors de la souscription du contrat, à tout moment et sans mentionner des date limite de visionnage.
2017
-
364
C712NA
OACS
médias
2022-06-10 15:15:00
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ nonab *fdt_ R.212-1al3
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels ne peuvent pas conférer au professionnel le droit de modifier unilatéralement les conditions générales du contrat.
2017
-
363
C712
OACS
médias
2022-06-10 15:12:06
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al3
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels peuvent conférer au professionnel le droit de modifier unilatéralement les conditions générales du contrat.
2017
-
362
C711NA
OACS
Téléphonie
2022-06-10 14:54:36
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al6
En cas de contestation, le client doit adresser une demande Ă l'opĂ©rateur. Cette demande devra ĂȘtre adressĂ©e Ă SFR dans le mois suivant la constatation. Cette clause ne peut pas figurer dans le libellĂ© « indemnisation » du contrat.
2018
-
361
C711
OACS
Téléphonie
2022-06-10 14:48:01
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En cas de contestation, le client doit adresser une demande Ă l'opĂ©rateur. Cette demande devra ĂȘtre adressĂ©e Ă SFR dans le mois suivant la constatation. Cette clause peut figurer dans le libellĂ© « indemnisation » du contrat.
2018
-
360
C710NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande ne peuvent pas transférer à l'utilisateur non-professionnel ou consommateur l'obligation du responsable de traitement de veiller à la sécurité des données à caractÚre personnel qui sont traitées sur le site.
2017
-
359
C710
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent transférer à l'utilisateur non-professionnel ou consommateur l'obligation du responsable de traitement de veiller à la sécurité des données à caractÚre personnel qui sont traitées sur le site.
2017
-
358
C709NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2022-06-10 11:24:08
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de mĂ©dias audiovisuels Ă la demande ne peuvent pas prĂ©voir que le professionnel ne peut ĂȘtre tenu responsable au titre des publications faites par les utilisateurs sur son forum de discussion.
2017
-
357
C709
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2022-06-10 11:21:47
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al6
Les contrats de fourniture de services de mĂ©dias audiovisuels Ă la demande peuvent prĂ©voir que le professionnel ne peut ĂȘtre tenu responsable au titre des publications faites par les utilisateurs sur son forum de discussion.
2017
-
356
C708NA
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peut protéger les fichiers contre la reproduction illégale par l'emploi de mesures techniques de protection et cela peut avoir pour conséquence de limiter les modes de consommation ou les modalités de visualisation, à condition que cela dispense le non-professionnel ou le consommateur de l'exécution de ses obligations.
2017
-
355
C708
OACS
Services_de_médias_audiovisuels_à _la demande
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peut protéger les fichiers contre la reproduction illégale par l'emploi de mesures techniques de protection et cela peut avoir pour conséquence de limiter les modes de consommation ou les modalités de visualisation. Par ailleurs, cela ne dispense pas le non-professionnel ou le consommateur de l'exécution de ses obligations.
2017
-
354
C707NA
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En application des dispositions visées à l'article L.121-83 du Code de la consommation, SFR s'engage, à l'égard de ses abonnés, à assurer, en zone couverte, une disponibilité de l'accÚs à son réseau supérieur à 90% chaque mois calendaire pour les différents services (voix, SMS, et accÚs à l'internet mobile).
2018
-
353
C707
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En application des dispositions visées à l'article L.121-83 du Code de la consommation, SFR s'engage, à l'égard de ses abonnés, à assurer, en zone couverte, une disponibilité de l'accÚs à son réseau à hauteur de 90% chaque mois calendaire pour les différents services (voix, SMS, et accÚs à l'internet mobile).
2018
-
352
C706NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande ne peut pas limiter le nombre d'essais de téléchargement d'une vidéo par le non-professionnel ou le consommateur, sans distinguer selon les raisons de l'échec de la fourniture de la prestation, ni préciser si la somme versée au titre de cette prestation est restituée au non-professionnel ou au consommateur.
2017
-
351
C706
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al5
Un contrat de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peut limiter le nombre d'essais de téléchargement d'une vidéo par le non-professionnel ou le consommateur, sans distinguer selon les raisons de l'échec de la fourniture de la prestation, ni préciser si la somme versée au titre de cette prestation est restituée au non-professionnel ou au consommateur.
2017
-
350
C705NA
OACS
immobilier
2022-06-09 22:33:34
non abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al1
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande ne peuvent pas présumer immédiatement le consentement du non-professionnel ou du consommateur du seul fait qu'il utilise le site internet du professionnel et ne peuvent pas l'obliger à cliquer ensuite sur un lien hypertexte s'il désire s'informer du contenu des conditions générales d'utilisation auxquelles il a, ainsi, implicitement adhéré.
2017
-
349
C705
OACS
immobilier
2022-06-09 22:30:06
abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_Cclab_Reco_n°17-02_*date_07122017*sanction_ ab *fdt_ R.212-1al1
Les contrats de fourniture de services de médias audiovisuels à la demande peuvent présumer immédiatement le consentement du non-professionnel ou du consommateur du seul fait qu'il utilise le site internet du professionnel et peuvent l'obliger à cliquer ensuite sur un lien hypertexte s'il désire s'informer du contenu des conditions générales d'utilisation auxquelles il a, ainsi, implicitement adhéré.
2017
-
347
C704
OACS
immobilier
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_Grenoble_n°15/01649*date_14112017*sanction_ab*fdt_R.132-2
Si le candidat renonce à exécuter le contrat ou en cas de non réalisation de l'une des conditions suspensives, le candidat pourra renoncer au bénéfice du contrat de franchise jusqu'à la fin de la derniÚre semaine de formation, en faisant connaßtre sa décision par l'envoi d'une lettre recommandée avec accusé de réception. Dans ces deux cas, Century 21 conservera l'intégralité des sommes versées par le candidat, en l'espÚce, la somme proportionnée de 22.000,00euros HT.
2017
-
346
C703
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie peinture couvre la rĂ©fection totale ou partielle de la peinture, du vernis nĂ©cessaire au traitement d'un dĂ©faut constatĂ© par automobiles citroen ou son reprĂ©sentant. La garantie peinture s'applique Ă la condition expresse que l'entretien de votre vĂ©hicule ait toujours Ă©tĂ© rĂ©alisĂ© selon le cycle dĂ©fini par Automobiles citroen et que la remise en Ă©tat des Ă©ventuelles dĂ©gradations ait Ă©tĂ© faite dans le strict respect des normes du constructeur. La garantie contractuelle peinture ne couvre pas les dommages dus Ă la nĂ©gligence de l'utilisateur, la prĂ©sentation tardive du dĂ©faut Ă Ă©liminer ou au non respect des prĂ©conisations du constructeur, les consĂ©quences de rĂ©parations, de transformations ou de modifications rĂ©alisĂ©es par des entreprises non agrĂ©es par le constructeur. L'utilisateur doit systĂ©matiquement faire constater le dĂ©faut par un rĂ©parateur agréé. L'utilisateur ne peut pas contester le diagnostic du constructeur si celui-ci estime que la garantie ne peut ĂȘtre mise en Ćuvre.
2015
-
345
C702
OACS
automobile
2022-06-09 20:52:28
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Vous perdez le bĂ©nĂ©fice de la garantie commerciale des dĂ©fauts de fabrication, si des modifications ou adaptations ont Ă©tĂ© effectuĂ©es sur votre vĂ©hicule alors qu'elles n'Ă©taient ni prĂ©vues ni autorisĂ©es par automobiles citroen, si la dĂ©faillance est due Ă une nĂ©gligence, si votre vĂ©hicule a Ă©tĂ© utilisĂ© anormalement ou Ă des fins de compĂ©tition ou il a subi une surcharge mĂȘme passagĂšre.
2015
-
344
C701NA
OACS
mutuelle
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
ConsidĂ©rant que selon l'article 14-3, L'AssemblĂ©e GĂ©nĂ©rale de la LMDE dĂ©finit les prestations mutualistes et les cotisations affĂ©rentes. Sauf dĂ©cision contraire de l'assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de la mutuelle, la modification desdits bases et taux au cours de l'annĂ©e universitaire considĂ©rĂ©e est sans incidence sur le montant des prestations et des cotisations mutualistes. De mĂȘme, sauf dĂ©cision contraire de l'assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de la mutuelle, la modification des taux ou des bases de remboursement de la sĂ©curitĂ© sociale française ou de la nomenclature des actes professionnels au cours de l'annĂ©e universitaire considĂ©rĂ©e est sans incidence sur les taux des prestations mutualistes et le montant des cotisations mutualistes. Les modifications des prestations et du montant devront faire l'objet d'une notification sauf dans l'hypothĂšse de renouvellement de l'adhĂ©sion ou en l'absence de facultĂ© de rĂ©siliation.
2017
-
343
C701
OACS
mutuelle
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Paris_n°15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
ConsidĂ©rant que selon l'article 14-3, L'AssemblĂ©e GĂ©nĂ©rale de la LMDE dĂ©finit les prestations mutualistes et les cotisations affĂ©rentes. Sauf dĂ©cision contraire de l'assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de la mutuelle, la modification desdits bases et taux au cours de l'annĂ©e universitaire considĂ©rĂ©e est sans incidence sur le montant des prestations et des cotisations mutualistes. De mĂȘme, sauf dĂ©cision contraire de l'assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de la mutuelle, la modification des taux ou des bases de remboursement de la sĂ©curitĂ© sociale française ou de la nomenclature des actes professionnels au cours de l'annĂ©e universitaire considĂ©rĂ©e est sans incidence sur les taux des prestations mutualistes et le montant des cotisations mutualistes.Les modifications des prestations et du montant n'ont pas Ă faire l'objet d'une notification.
2017
-
342
C700
OACS
automobile
2022-06-09 18:00:27
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
DĂšs la dĂ©tection d'un Ă©ventuel dĂ©faut, prĂ©sentez, dans les meilleurs dĂ©lais, votre vĂ©hicule Ă un rĂ©parateur agréé pour remise en Ă©tat pendant les heures normales d'ouverture. Cette mesure a pour but de prĂ©server votre sĂ©curitĂ© et celle de vos passagers ainsi que d'empĂȘcher l'aggravation du dĂ©faut constatĂ© qui pourrait entraĂźner des rĂ©parations plus importantes que celles nĂ©cessitĂ©es Ă l'origine. En consĂ©quence, la garantie contractuelle ne couvre pas le dĂ©faut et ses consĂ©quences ainsi que les consĂ©quences de votre nĂ©gligence, lorsque vous n'avez pas agi dĂšs la dĂ©tection dudit dĂ©faut.
2015
-
341
C699
OACS
automobile
2022-06-09 17:10:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie commerciale de fabrication ne couvre pas les conséquences de réparations, transformations ou modifications qui auraient été réalisées sur votre véhicule par les entreprises agrées par le constructeur, ainsi que les conséquences de la pose d'accessoires homologués par ce dernier.
2015
-
340
C698
OACS
automobile
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La garantie contractuelle de votre vĂ©hicule couvre la remise en Ă©tat ou l'Ă©change Ă titre gratuit des piĂšces reconnues dĂ©fectueuses par le constructeur ou son reprĂ©sentant, ainsi que la main d'Ćuvre nĂ©cessaire Ă l'opĂ©ration de remise en conformitĂ© du vĂ©hicule. Vous n'avez pas la possibilitĂ© de contester le diagnostic du constructeur ou de son reprĂ©sentant.
2015
-
339
C697
OACS
automobile
2022-06-09 16:21:58
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAParis_n°13/20479*date_05/06/2015*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Vous devrez confier votre véhicule exclusivement à un réparateur agréé de la marque de votre véhicule, mais vous ne bénéficierez pas nécessairement de la gratuité des travaux à effectuer sur celui-ci.
2015
-
338
C696
OACS
Téléphonie
2022-06-09 15:52:49
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_L.212-1
SFR peut demander à l'Abonné, lors de la souscription du contrat et jusqu'à ce qu'il soit validé par SFR, un dépÎt de garantie ou une avance sur facturation dans les cas suivants: (') Avance sur facturation - en cas de paiement autre que par prélÚvement
1900
Doublons C695
337
C695NA
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
SFR ne peut pas demander à l'abonné, lors de la souscription du contrat et jusqu'à ce qu'il soit validé par SFR, un dépÎt de garantie ou une avance sur facturation, en cas de changement de mode de paiement pour un mode autre que le prélÚvement.
2018
-
336
C695
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
SFR peut demander à l'abonné, lors de la souscription du contrat et jusqu'à ce qu'il soit validé par SFR, un dépÎt de garantie ou une avance sur facturation, en cas de changement de mode de paiement pour un mode autre que le prélÚvement.
2018
-
335
C694NA
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Dans un contrat Ă durĂ©e indĂ©terminĂ©e, si, dans certains cas exceptionnels liĂ©s Ă des erreurs matĂ©rielles dans l'attribution du numĂ©ro, SFR est contrainte de modifier le numĂ©ro d'appel de l'AbonnĂ©, SFR en informe l'AbonnĂ© par une lettre simple et/ou un support durable permettant la conservation du message, au plus tard un mois avant la mise en Ćuvre de la modification.
2018
-
334
C694
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Dans un contrat Ă durĂ©e dĂ©terminĂ©e, si, dans certains cas exceptionnels liĂ©s Ă des erreurs matĂ©rielles dans l'attribution du numĂ©ro, SFR est contrainte de modifier le numĂ©ro d'appel de l'AbonnĂ©, SFR en informe l'AbonnĂ© par lettre simple et/ou SMS au plus tard un mois avant la mise en Ćuvre de la modification.
2018
-
333
C693
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;Régime non applicable
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_nonab*fdt_R.212-1al1
Avant la conclusion du contrat, vous n'avez pas besoin de vérifier que la demande d'abonnement, sur laquelle vous apposez votre signature, est conforme à votre choix (données personnelles, options éventuelles et durée d'engagement) et que la brochure tarifaire et les Conditions Générales d'Abonnement et, le cas échéant, les conditions particuliÚres applicables, vous ont bien été remises.
2018
332
C692
OACS
mutuelle
2022-06-09 14:28:54
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_Paris_n°15/23732*date_21092017*sanction_nonab*fdt_NA
ConsidĂ©rant que doivent ĂȘtre transmis, lorsque le remboursement mutualiste concerne des prestations non prises en charge par la sĂ©curitĂ© sociale, les factures originales acquittĂ©es et le cas Ă©chĂ©ant, les prescriptions mĂ©dicales et tout autre document demandĂ© par la LMDE pour le traitement du dossier, lorsque le remboursement mutualiste intervient en complĂ©ment de celui de la sĂ©curitĂ© sociale les originaux des dĂ©comptes transmis par la sĂ©curitĂ© sociale et le cas Ă©chĂ©ant, les factures originales acquittĂ©es et tout autre document demandĂ© par la LMDE pour le traitement du dossier.
2017
-
331
C691NA
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
SFR ne peut pas décliner toute responsabilité quant aux conséquences d'une utilisation frauduleuse, abusive ou excessive des Services par l'Abonné, telles que notamment l'encombrement volontaire ou involontaire des serveurs de messagerie de SFR ou des destinataires de mails par du publipostage sauvage (spamming, bulk email, junk email ou mail bombing) ou de son réseau, ou l'envoi de messages attractifs générant nécessairement un nombre imposant de réponses (teasing ou trolling) pouvant ainsi perturber la disponibilité desdits serveurs ou réseau.
2018
-
330
C691
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°16-16694*date_30032018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
SFR décline toute responsabilité quant aux conséquences d'une utilisation frauduleuse, abusive ou excessive des Services par l'Abonné, telles que notamment l'encombrement volontaire ou involontaire des serveurs de messagerie de SFR ou des destinataires de mails par du publipostage sauvage (spamming, bulk email, junk email ou mail bombing) ou de son réseau, ou l'envoi de messages attractifs générant nécessairement un nombre imposant de réponses (teasing ou trolling) pouvant ainsi perturber la disponibilité desdits serveurs ou réseau.
2018
-
329
C690NA
OACS
transport_aérien
2022-06-09 11:20:37
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les heures limites d'enregistrement sont variables d'un aéroport à l'autre. Le passager devra impérativement respecter les heures limites d'enregistrement, afin de faciliter son voyage et d'éviter que ses réservations ne soient annulées. Le transporteur ou son agent accrédité fournira au passager les informations nécessaires sur l'heure limite d'enregistrement du premier vol sur ses lignes ainsi que sur les éventuels vols ultérieurs du passager en cas de parcours ultérieurs.
2017
-
328
C690
OACS
transport_aérien
2022-06-09 11:09:27
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les heures limites d'enregistrement sont variables d'un aéroport à l'autre. Le passager devra impérativement respecter les heures limites d'enregistrement, afin de faciliter son voyage et d'éviter que ses réservations ne soient annulées. Le transporteur ou son agent accrédité fournira au passager les informations nécessaires sur l'heure limite d'enregistrement du premier vol sur ses lignes. Si le voyage du passager comporte des parcours ultérieurs, il lui appartient de vérifier qu'il est bien en possession de toutes informations relatives aux heures limites d'enregistrement concernant ces parcours.
2017
-
327
C689NA
OACS
transport_aérien
2022-06-09 10:57:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Le transporteur s'efforcera de satisfaire les demandes du passager concernant les prestations de services Ă bord, notamment boissons, repas spĂ©ciaux, films, etc. La responsabilitĂ© du transporteur ne saurait toutefois ĂȘtre engagĂ©e si des cas de force majeure surviennent et ne lui permettent pas de fournir les prestations adaptĂ©es, mĂȘme si celles-ci ont Ă©tĂ© confirmĂ©es Ă la rĂ©servation.
2017
-
326
C689
OACS
transport_aérien
2022-06-09 10:51:25
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Le transporteur s'efforcera de satisfaire les demandes du passager concernant les prestations de services Ă bord, notamment boissons, repas spĂ©ciaux, films, etc. La responsabilitĂ© du transporteur ne saurait toutefois ĂȘtre engagĂ©e si des impĂ©ratifs liĂ©s Ă l'exploitation, Ă la sĂ©curitĂ© et Ă la sĂ»retĂ©, ne lui permettent pas de fournir les prestations adaptĂ©es, mĂȘme si celles-ci ont Ă©tĂ© confirmĂ©es Ă la rĂ©servation.
2017
-
325
C688
OACS
Téléphonie
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_n°16-08.227*date_12102018*sanction_ab*fdt_L.212-1
Une fois le service suspendu et aprÚs une mise en demeure adressée à l'abonné restée sans effet pendant huit jours, le client sera en droit de résilier le contrat par courrier électronique avec effet à la fin du mois au cours duquel la notification a été reçue, y compris si celui-ci ne peut plus recevoir directement l'information.
2018
-
324
C687NA
OACS
transport_aérien
2022-06-09 10:01:02
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Si des frais, taxes ou redevances, sont rĂ©duits ou supprimĂ©s, le passager pourra ĂȘtre remboursĂ© des montants rĂ©duits ou supprimĂ©s. En cas de renoncement du passager Ă voyager sur un vol pour lequel il dispose d'une rĂ©servation confirmĂ©e, ce passager bĂ©nĂ©ficiera du remboursement de ces taxes, redevances aĂ©roportuaires et autres frais susvisĂ©s dont l'exigibilitĂ© est liĂ©e Ă l'embarquement effectif du passager conformĂ©ment Ă la rĂ©glementation applicable.
2017
-
323
C687
OACS
transport_aérien
2022-06-09 09:57:38
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Si des frais, taxes ou redevances, sont rĂ©duits ou supprimĂ©s, le passager pourra ĂȘtre remboursĂ© des montants rĂ©duits ou supprimĂ©s. En cas de renoncement du passager sur un vol pour lequel il dispose d'une rĂ©servation confirmĂ©e, ce passager ne bĂ©nĂ©ficiera pas du remboursement de ses taxes, redevances aĂ©roportuaires et autres frais susvisĂ©s dont l'exigibilitĂ© est liĂ©e Ă l'embarquement effectif du passager conformĂ©ment Ă la rĂ©glementation applicable.
2017
-
322
C686
OACS
assurance
2022-06-08 22:51:28
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CassCiv_n°15-19.107*date_14/04/2016*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
La garantie de l'incapacité temporaire totale de travail définit l'état d'ITT comme étant l'impossibilité médicalement constatée pour un assuré exerçant une activité professionnelle au jour du sinistre (y compris recherche d'emploi) d'exercer une activité professionnelle à temps plein ou une activité professionnelle à temps partiel.
2016
-
321
C685NA
OACS
Téléphonie
2022-06-08 22:43:58
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16-08.227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Une fois la suspension effective et huit jours aprÚs une mise en demeure, adressée par un moyen choisi par le client et restée sans effet, FREE pourra procéder à la résiliation du contrat sans autres formalités et confiera le recouvrement amiable et/ou contentieux à une société de recouvrement.
2018
-
320
C685
OACS
Téléphonie
2022-06-08 22:33:20
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_n°16-08.227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Une fois la suspension effective et huit jours aprÚs une mise en demeure adressée par voie électronique et/ou par lettre recommandée avec avis de réception restée sans effet, FREE pourra procéder à la résiliation du contrat sans autres formalités et confiera le recouvrement amiable et/ou contentieux à une société de recouvrement.
2018
-
319
C684NA
OACS
transport_aérien
2022-06-08 22:24:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Si le passager possÚde un billet qu'il n'a pas utilisé ou qu'il a utilisé partiellement, et qu'il est dans l'impossibilité de voyager pour une raison de force majeure, le transporteur accordera au passager un avoir correspondant au tarif TTC de son billet non remboursable et/ou non modifiable, valable un an, utilisable pour un voyage ultérieur sur les vols du transporteur et sous réserve des frais de services applicables, dont le montant aura été préalablement portées à la connaissance du passager, à condition que le passager prévienne le transporteur, le plus tÎt possible, et qu'il fournisse les preuves de ce cas de force majeure.
2017
-
318
C684
OACS
transport_aérien
2022-06-08 22:18:53
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Si le passager possÚde un billet qu'il n'a pas utilisé ou qu'il a utilisé partiellement, et qu'il est dans l'impossibilité de voyager pour une raison de force majeure, le transporteur accordera au passager un avoir correspondant au tarif TTC de son billet non remboursable et/ou non modifiable, valable un an, utilisable pour un voyage ultérieur sur les vols du transporteur et sous réserve des frais de services applicables, à condition que le passager prévienne le transporteur, le plus tÎt possible, et qu'il fournisse les preuves de ce cas de force majeure.
2017
-
317
C683NA
OACS
Téléphonie
2022-05-04 19:04:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16-08.227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*Secteur_Téléphonie
L professionnel aurait dû viser les clause contenu dans les conditions particuliÚrs ou tout autre document porté à la connaissance du client.
1900
316
C683
OACS
Téléphonie
2022-05-04 19:04:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°16-08.227*date_12102018*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*Secteur_Téléphonie
Dans les CGV, le professionnel visait : les clauses autres que celles visées précédemment . La cour estime que cette clause est imprécise et donne la possibilité au professionnel d'interpréter unilatéralement les clauses du contrat.
1900
315
C682NA
SB
contrat de scolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant total des frais de scolaritĂ© constitue un forfait pour les deux annĂ©es scolaires. Le rĂšglement global s'effectue en un versement au comptant lors de l'inscription soit 7.980,00euros (escompte de 5% si rĂšglement Ă l'inscription), soit facilitĂ©s de paiement le mĂȘme forfait peut ĂȘtre rĂ©glĂ© en plusieurs versements. Toute Ă©chĂ©ance impayĂ©e entraĂźne la perte de ces facilitĂ©s de paiement et l'exigibilitĂ© immĂ©diate du solde du forfait des frais de scolaritĂ© augmentĂ© de 9,75% pour frais d'encaissement. Les Ă©lĂšves et/ou rĂ©pondants financiers n'ayant pas la qualitĂ© de rĂ©sidant en France MĂ©tropolitaine ne peuvent bĂ©nĂ©ficier du paiement en plusieurs Ă©chĂ©ances que si un engagement de caution solidaire est fourni lors de l'inscription par une personne ayant cette qualitĂ©, salariĂ©e depuis au moins deux annĂ©es d'une entreprise inscrite au registre du commerce. En cas d'annulation, rĂ©siliation par le signataire du contrat de scolaritĂ©, de force majeure, le solde des frais de scolaritĂ© est dĂ».
2016
-
314
C682
OACS
contrat de scolarité
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le montant total des frais de scolaritĂ© constitue un forfait pour les deux annĂ©es scolaires. Le rĂšglement global s'effectue en un versement au comptant lors de l'inscription soit 7.980,00euros (escompte de 5% si rĂšglement Ă l'inscription), soit facilitĂ©s de paiement le mĂȘme forfait peut ĂȘtre rĂ©glĂ© en plusieurs versements. Toute Ă©chĂ©ance impayĂ©e entraĂźne la perte de ces facilitĂ©s de paiement et l'exigibilitĂ© immĂ©diate du solde du forfait des frais de scolaritĂ© augmentĂ© de 9,75% pour frais d'encaissement. Les Ă©lĂšves et/ou rĂ©pondants financiers n'ayant pas la qualitĂ© de rĂ©sidant en France MĂ©tropolitaine ne peuvent bĂ©nĂ©ficier du paiement en plusieurs Ă©chĂ©ances que si un engagement de caution solidaire est fourni lors de l'inscription par une personne ayant cette qualitĂ©, salariĂ©e depuis au moins deux annĂ©es d'une entreprise inscrite au registre du commerce. En cas d'annulation, rĂ©siliation par le signataire du contrat de scolaritĂ©, sauf cas de force majeure, le solde des frais de scolaritĂ© est dĂ».
2016
-
313
C681NA
OACS
contratdescolarité
2022-06-08 17:58:22
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
le professionnel ne pourra pas s'exonérer de sa responsabilité à réparer les dommages subi par le consommateur.
2016
-
312
C681
OACS
contratdescolarité
2022-06-08 17:53:12
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
Le contrat de scolaritĂ© dispose que ' L'Ă©cole Faugier informe, qu'en cas d'un effectif insuffisant, elle n'effectuera pas cette formation et qu'elle s'engage Ă restituer en intĂ©gralitĂ© le premier versement. Le reprĂ©sentant lĂ©gal est informĂ© de cette clause et s'engage Ă ne recevoir aucuns dommages et intĂ©rĂȘts en cas d'annulation de la formation .'.
2016
-
311
C680NA
OACS
contratdescolarité
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas d'effectif insuffisant, l'Ă©cole ne peut pas refuser seule d'effectuer cette formation et elle s'engage Ă restituer en intĂ©gralitĂ© le premier versement. Le reprĂ©sentant lĂ©gal devra recevoir des dommages et intĂ©rĂȘts en cas d'annulation de la formation.
2016
-
310
C680
OACS
contrat de scolarité
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAGrenoble_n°13/05558*date_22/03/2016*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas d'effectif insuffisant, l'Ă©cole n'effectuera pas cette formation et elle s'engage Ă restituer en intĂ©gralitĂ© le premier versement. Le reprĂ©sentant lĂ©gal s'engage Ă ne recevoir aucuns dommages et intĂ©rĂȘts en cas d'annulation de la formation.
2016
-
309
C679NA
SB
transport_aérien
2022-06-10 21:21:54
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de perte ou de détérioration de tout ou partie du billet ou de défaut de présentation d'un billet contenant le coupon passager et tous les coupons de vol non utilisés, le transporteur remplacera, sur demande du passager, tout ou partie de ce billet. Ce remplacement s'effectuera par émission d'un nouveau billet à condition que le transporteur dispose, au moment de la demande, de la preuve qu'un billet valide a été émis pour le(s) vol(s) concerné(s).
Le transporteur-émetteur du nouveau billet facturera au passager des frais de services qui auront été préalablement portés à sa connaissance pour réémettre son billet, à moins que la perte ou la détérioration ne provienne du fait du transporteur ou de son agent accrédité.
2017
-
308
C679
OACS
transport_aérien
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_1ecciv_n°15-18.970*date_26042017*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de perte ou de détérioration de tout ou partie du billet ou de défaut de présentation d'un billet contenant le coupon passager et tous les coupons de vol non utilisés, le transporteur remplacera, sur demande du passager, tout ou partie de ce billet. Ce remplacement s'effectuera par émission d'un nouveau billet à condition que le transporteur dispose, au moment de la demande, de la preuve qu'un billet valide a été émis pour le(s) vol(s) concerné(s). Le transporteur-émetteur du nouveau billet facturera au passager des frais de services qui n'auront pas été préalablement portés à sa connaissance pour réémettre son billet.
2017
-
307
C678NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat ne peut pas prévoir une désinscription complÚte du service, sans préciser la date de fin d'accÚs au service et celle de la cession de l'obligation de paiement du prix.
2017
-
306
C678
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat peut prévoir une désinscription complÚte du service, sans préciser la date de fin d'accÚs au service et celle de la cession de l'obligation de paiement du prix.
2017
-
305
C677NA
SB
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client n'a pas besoin d'obtenir le consentement du fournisseur pour la cession de son compte, notamment pour les cas de transferts s'opérant par effet de la loi.
2017
-
304
C677
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client doit obtenir le consentement du fournisseur pour la cession de son compte, y compris pour les cas de transferts s'opérant par effet de la loi.
2017
-
303
C676NA
OACS
médias
2022-06-08 15:58:10
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
le professionnel ne peut exercer un pouvoir discrétionnaire sur l'accÚs au service.
2020
-
302
C676
SB
médias
2022-06-08 15:55:40
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Les clauses critiquées reconnaissent au fournisseur la faculté d'exercer un pouvoir discrétionnaire sur l'accÚs au Service, sans préavis, en réservant à sa seule discrétion l'appréciation de l'opportunité de cette décision en considération de manquements de l'utilisateur ou lorsque le fournisseur a des raisons sérieuses de penser que l'utilisateur n'a pas respecté une disposition quelconque du contrat.
2020
-
301
C675NA
OACS
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°18/04140*date_06/02/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de dĂ©chĂ©ance du terme, les sommes empruntĂ©es en principal, intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendront immĂ©diatement et intĂ©gralement exigibles de plein droit, aprĂšs une mise en demeure de l'emprunteur par le prĂȘteur, en cas de non communication Ă premiĂšre rĂ©quisition du prĂȘteur de toute piĂšce justificative complĂ©mentaire dont la production pourrait ĂȘtre exigĂ©e par la rĂ©glementation.
2020
-
300
C675
OACS
banque
2022-06-10 17:51:31
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°18/04140*date_06/02/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
En cas de dĂ©chĂ©ance du terme, les sommes empruntĂ©es en principal, intĂ©rĂȘts et accessoires, deviendront immĂ©diatement et intĂ©gralement exigibles de plein droit, sans autre formalitĂ© qu'une lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception en cas de non communication Ă premiĂšre rĂ©quisition du prĂ©teur de toute piĂšce justificative complĂ©mentaire dont la production pourrait ĂȘtre exigĂ©e par la rĂ©glementation.
2020
-
299
C674NA
OACS
médias
2022-06-10 17:48:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur ne peut pas résilier unilatéralement le contrat en cas de modification de ses tarifs.
2017
-
298
C674
OACS
médias
2022-06-10 17:48:04
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur peut résilier unilatéralement le contrat en cas de modification de ses tarifs.
2017
-
297
C673NA
OACS
banque
2022-06-10 17:46:43
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°18/04140*date_06/02/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
L'Emprunteur pourra rembourser le prĂȘt par anticipation en tout ou par fractions qui ne pourront ĂȘtre infĂ©rieures Ă une somme correspondant au 10Ăšme du montant initial du prĂȘt, sauf si le remboursement doit le solder, et sous la condition de prĂ©venir le PrĂȘteur au moins quinze jours Ă l'avance de son intention Ă cet Ă©gard, par simple lettre indiquant la somme qu'il dĂ©sire affecter Ă ce remboursement. Le remboursement anticipĂ© volontaire ne pourra ĂȘtre effectuĂ© qu'Ă la date d'une Ă©chĂ©ance normale du prĂȘt. Les intĂ©rĂȘts dus par l'Emprunteur cesseront de courir le jour de l'encaissement des fonds. Sauf demande expresse de l'Emprunteur, un remboursement anticipĂ© partiel aura pour effet de rĂ©duire le montant de l'Ă©chĂ©ance, la durĂ©e du prĂȘt restant inchangĂ©e.
2020
-
296
C673
OACS
banque
2022-06-10 17:46:12
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°18/04140*date_06/02/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
L'Emprunteur pourra rembourser le prĂȘt par anticipation en tout ou par fractions qui ne pourront ĂȘtre infĂ©rieures Ă une somme correspondant au 10Ăšme du montant initial du prĂȘt, sauf si le remboursement doit le solder, et sous la condition de prĂ©venir le PrĂȘteur au moins quinze jours Ă l'avance de son intention Ă cet Ă©gard, par simple lettre indiquant la somme qu'il dĂ©sire affecter Ă ce remboursement. Le remboursement anticipĂ© volontaire ne pourra ĂȘtre effectuĂ© qu'Ă la date d'une Ă©chĂ©ance normale du prĂȘt. Les intĂ©rĂȘts dus par l'Emprunteur cesseront de courir le jour de l'encaissement des fonds. Sauf demande expresse de l'Emprunteur, un remboursement anticipĂ© partiel aura pour effet de rĂ©duire le montant de l'Ă©chĂ©ance, la durĂ©e du prĂȘt restant inchangĂ©e.
2017
-
295
C672NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
Le fournisseur ne peut pas résilier le contrat lorsque le client ne respecte pas les conditions générales d'utilisation, alors que celui-ci ne dispose pas d'une prérogative semblable.
2017
-
294
C672
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al8
Le fournisseur peut résilier le contrat si le client ne respecte pas les conditions générales d'utilisation, y compris si celui-ci ne dispose pas d'une prérogative semblable.
2017
-
293
C671
OACS
banque
2022-06-10 17:43:55
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CAParis_n°18/04140*date_06/02/2020*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
L'Emprunteur pourra rembourser le prĂȘt par anticipation en tout ou par fractions qui ne pourront ĂȘtre infĂ©rieures Ă une somme correspondant au 10Ăšme du montant initial du prĂȘt, sauf si le remboursement doit le solder, et sous la condition de prĂ©venir le PrĂȘteur au moins quinze jours Ă l'avance de son intention Ă cet Ă©gard, par simple lettre indiquant la somme qu'il dĂ©sire affecter Ă ce remboursement.
2020
-
292
C670NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur ne peut pas communiquer les données à caractÚre personnel de l'utilisateur à des tiers, sans lui demander son consentement et sans lui laisser la possibilité de s'y opposer a posteriori.
2017
-
291
C670
OACS
Médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur peut communiquer les données à caractÚre personnel de l'utilisateur à des tiers, sans lui demander son consentement et sans lui laisser la possibilité de s'y opposer a posteriori.
2017
-
290
C669NA
OACS
médias
2022-06-10 17:19:45
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n° reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur qui recourt au service proposĂ© par le professionnel, consent au traitement de ses donnĂ©es Ă caractĂšre personnel par le fournisseur. Toutefois, le consentement relatif au traitement de ces donnĂ©es doit ĂȘtre expressĂ©ment exprimĂ©, et ne peut pas ĂȘtre dĂ©duit de la seule utilisation du service.
2017
-
289
C669
OACS
médias
2022-06-10 17:19:29
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur qui recourt au service proposé par le professionnel, consent au traitement de ses données à caractÚre personnel par le fournisseur.
2017
-
288
C668NA
OACS
médias
2022-06-10 17:17:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Apple ne peut pas divulguer des données et/ou des informations aux forces de l'ordre, aux autorités publiques et/ou à des tiers, y compris si Apple l'estime raisonnablement nécessaire ou approprié pour faire appliquer et/ou vérifier le respect de toute disposition du présent contrat (y compris notamment le droit d'Apple de coopérer dans le cadre de toute procédure judiciaire relative à votre utilisation des services et/ou du contenu et/ou sur réclamation de tiers relative à votre utilisation illicite des services et/ou du contenu et/ou en violation des droits de ces tiers).
2020
-
287
C668
OACS
médias
2022-06-10 17:16:35
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Apple peut divulguer des données et/ou des informations aux forces de l'ordre, aux autorités publiques et/ou à des tiers, si Apple l'estime raisonnablement nécessaire ou approprié pour faire appliquer et/ou vérifier le respect de toute disposition du présent contrat (y compris notamment le droit d'Apple de coopérer dans le cadre de toute procédure judiciaire relative à votre utilisation des services et/ou du contenu et/ou sur réclamation de tiers relative à votre utilisation illicite des services et/ou du contenu et/ou en violation des droits de ces tiers).
2020
-
286
C667NA
OACS
médias
2022-06-10 17:12:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous ne pouvez pas nous aider à faire en sorte que vos coordonnées et préférences soient exactes, complÚtes et à jour en vous connectant à la page de votre compte Apple. Nous ne pouvons pas vous fournir un accÚs aux autres données personnelles que nous détenons, et une copie de celles-ci, pour que vous puissiez nous demander de les corriger si elles sont inexactes ou de les supprimer.
2020
-
285
C667
OACS
médias
2022-06-10 17:11:48
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous pouvez nous aider à faire en sorte que vos coordonnées et préférences soient exactes, complÚtes et à jour en vous connectant à la page de votre compte Apple. Nous vous fournissons un accÚs aux autres données personnelles que nous détenons, et une copie de celles-ci, pour que vous puissiez éventuellement nous demander de les corriger si elles sont inexactes ou de les supprimer, à condition qu'Apple ne soit pas obligée de les conserver du fait de la loi ou à des fins commerciales légitimes.
2020
-
284
C666NA
OACS
médias
2022-06-10 17:10:30
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur peut conserver les données laissées par le client lors de la conclusion et lors de l'exécution du contrat à condition que les données à caractÚre personnel soient traitées conformément aux dispositions légales en vigueur.
2017
-
283
C666
OACS
médias
2022-06-10 17:09:58
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur peut conserver les données laissées par le client lors de la conclusion et lors de l'exécution du contrat.
2017
-
282
C665NA
OACS
médias
2022-06-03 11:15:22
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous ne collectons pas les données dont la forme ne nous permet pas de faire un rapprochement direct avec une personne en particulier. Nous ne pouvons pas recueillir, utiliser, transférer et divulguer des données non personnelles à quelque fin que ce soit.
2020
-
281
C665
OACS
médias
2022-06-03 11:13:35
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Nous collectons des données dont la forme ne nous permet pas de faire un rapprochement direct avec une personne en particulier. Nous pouvons recueillir, utiliser, transférer et divulguer des données non personnelles à quelque fin que ce soit.
2020
-
279
C664
OACS
médias
2022-06-10 17:06:05
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Vous concédez à Apple une licence mondiale, gratuite, perpétuelle et non-exclusive pour utiliser les éléments que vous soumettez dans les services à des fins marketing et à des fins internes à Apple. Apple peut contrÎler et décider de supprimer ou de modifier tout élément envoyé.
2020
-
278
C663NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans le cas oĂč vous exercez un droit Ă remboursement ou Ă compensation qui vous est confĂ©rĂ© par la loi, Apple, ses dirigeants, cadres, salariĂ©s, membres affiliĂ©s, agents, contractants ou concĂ©dants de licence sont responsables de perte ou dommages causĂ©s par Apple, ses salariĂ©s ou agents lorsque cette perte ou ce dommage rĂ©sulte d'une perte de revenu, d'activitĂ© ou de bĂ©nĂ©fice ou d'une perte ou une corruption de donnĂ©es en relation avec votre utilisation du service.
2020
-
277
C663
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans le cas oĂč vous exercez un droit Ă remboursement ou Ă compensation qui vous est confĂ©rĂ© par la loi, Apple, ses dirigeants, cadres, salariĂ©s, membres affiliĂ©s, agents, contractants ou concĂ©dants de licence ne pourront en aucun cas ĂȘtre tenus pour responsables de perte ou dommage causĂ© par Apple, ses salariĂ©s ou agents lorsque cette perte ou ce dommage rĂ©sulte d'une perte de revenu, d'activitĂ© ou de bĂ©nĂ©fice ou d'une perte ou une corruption de donnĂ©es en relation avec votre utilisation du service.
2020
-
276
C662NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Apple ne peut pas mettre certaines données personnelles à la disposition de tiers afin de fournir ou améliorer nos produits et services, y compris pour livrer les produits à votre demande, ou pour aider Apple à commercialiser ses produits auprÚs des clients, y compris si les tiers traitent ces données conformément aux lois applicables et que les données personnelles ne seront jamais partagées avec des tiers à des fins marketing. Par exemple, lorsque vous achetez et activez votre iPhone, vous n'autorisez pas Apple et votre opérateur à échanger les informations que vous divulguez pendant la procédure d'activation afin d'exécuter le service, y compris les informations sur votre appareil. à compter de l'activation du service, votre compte sera régi par les engagements de confidentialité respectifs d'Apple et de votre opérateur.
2020
-
275
C662
OACS
médias
2022-06-10 16:59:23
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4
Apple peut parfois mettre certaines données personnelles à la disposition de tiers afin de fournir ou améliorer nos produits et services, y compris pour livrer les produits à votre demande, ou pour aider Apple à commercialiser ses produits auprÚs des clients. Dans ces cas-là , nous exigeons desdits tiers qu'ils traitent ces données conformément aux lois applicables. Les données personnelles ne seront jamais partagées avec des tiers à des fins marketing. Par exemple, lorsque vous achetez et activez votre iPhone, vous autorisez Apple et votre opérateur à échanger les informations que vous divulguez pendant la procédure d'activation afin d'exécuter le service, y compris les informations sur votre appareil. à compter de l'activation du service, votre compte sera régi par les engagements de confidentialité respectifs d'Apple et de votre opérateur.
2020
-
274
C661NA
OACS
médias
2022-06-10 16:54:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur du service peut modifier ou supprimer, de maniÚre unilatérale, le contenu publié par l'utilisateur. Toutefois, cette prérogative sera exercée conformément à la protection de l'image et de la réputation du fournisseur, ainsi que de la protection des tiers.
2017
-
273
C661
OACS
médias
2022-06-10 16:47:08
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n° reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur du service peut modifier ou supprimer, de maniÚre unilatérale, le contenu publié par l'utilisateur.
2017
-
272
C660NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur ne peut pas contraindre l'utilisateur à supprimer ou à modifier le contenu publié sur la plateforme.
2017
-
271
C660
OACS
médias
2022-06-10 16:45:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Il est strictement interdit à l'utilisateur de supprimer ou modifier le contenu publié sur la plateforme.
2017
-
270
C659NA
OACS
médias
2022-06-10 16:53:52
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur s'engage à conférer gratuitement la titularité des publications qu'il fait sur la plateforme, au fournisseur. Si les publications portent sur un contenu protégé par le droit d'auteur, elles resteront la propriété de leurs auteurs.
2017
-
269
C659
OACS
médias
2022-06-10 16:44:20
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur s'engage à conférer gratuitement la titularité des publications qu'il fait sur la plateforme, au fournisseur.
2017
-
268
C658NA
SB
médias
2022-06-10 16:52:06
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas de condamnation du fournisseur, pour un dommage causé par l'utilisateur du service, ce dernier s'engage à dédommager le fournisseur à la hauteur de son implication dans le dommage causé à autrui.
2017
-
267
C658
OACS
médias
2022-06-10 16:42:50
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n° reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'utilisateur du service s'engage à dédommager le fournisseur, en cas de condamnation due à son utilisation du service. Il prendra également en charge les frais engagés pour la défense du fournisseur.
2017
-
266
C657NA
OACS
médias
2023-09-11 19:29:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client n'est pas obligé d'informer le fournisseur d'accÚs lorsqu'il constate un dysfonctionnement ou une erreur dans l'utilisation du service.
2017
-
265
C657
OACS
médias
2023-09-11 19:28:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le client doit informer le fournisseur d'accÚs lorsqu'il constate un dysfonctionnement ou une erreur dans l'utilisation du service. Le fournisseur pourra résilier le contrat en cas de manquement du client.
2017
-
264
C656NA
OACS
médias
2023-09-11 20:01:39
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le professionnel peut obliger un client Ă payer des frais pour obtenir l'historique de ses paiements Ă condition d'indiquer, dans le contrat, leur existence et leur montant.
2017
-
263
C656
OACS
médias
2023-09-11 20:01:54
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le professionnel peut obliger un client Ă payer des frais pour obtenir l'historique de ses paiements sans indiquer, dans le contrat, leur existence et leur montant.
2017
-
262
C655NA
OACS
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de services de médias audiovisuels, le client peut payer par crédit de compte pendant un an à compter de la date à laquelle le compte est crédité à condition que les sommes versées soient restituées au client à l'issue du délai d'utilisation stipulé.
2017
-
261
C655
SB
médias
2022-06-10 16:38:11
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Dans un contrat de services de médias audiovisuels, le client peut payer par crédit de compte pendant un an à compter de la date à laquelle le compte est crédité. Les sommes versées pendant un an ne seront pas restituées au client.
2017
-
260
C654NA
SB
médias
2022-06-10 16:50:43
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Pour protéger les fichiers contre une reproduction illégale, le professionnel ne peut pas recourir à des mesures techniques de protection qui modifient les modalités de visualisation du client ou limitent les modes de consommation.
2017
-
259
C654
OACS
médias
2022-06-10 16:36:30
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Pour protéger les fichiers contre une reproduction illégale, le professionnel peut recourir à des mesures techniques de protection qui modifient les modalités de visualisation du client ou qui limitent les modes de consommation.
2017
-
258
C653NA
OACS
Médias
2022-05-04 19:18:10
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5*secteur_Médias
En cas d'échec de téléchargement, le client ne sera soumis au paiement d'une pénalité qu'en l'absence de faute imputable au fournisseur ou de force majeure.
1900
257
C653
OACS
médias
2022-06-10 16:32:42
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
L'utilisateur du service dispose d'un nombre limité d'essais de téléchargement. En cas de dépassement de ce nombre, des frais s'appliqueront à la charge du consommateur.
2017
-
256
C652NA
OACS
Médias
2022-06-10 16:50:18
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les services audiovisuels Ă la demande sont payants si le consommateur obtient un avantage en retour.
2017
-
255
C652
OACS
médias
2022-06-10 16:30:46
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
La souscription au service est dénuée de toute contrepartie monétaire due par le consommateur. Le service est entiÚrement gratuit.
2017
-
254
C651NA
OACS
médias
2022-06-10 16:50:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur de services audiovisuels Ă la demande ne peut pas imposer Ă son client la modification du nom de son compte.
2017
-
253
C651
OACS
médias
2022-06-10 16:22:26
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le fournisseur de services audiovisuels Ă la demande peut imposer Ă son client la modification du nom de son compte.
2017
-
252
C650NA
SB
médias
2025-06-29 10:24:15
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
La souscription d'un mineur non émancipé à un service audiovisuel à la demande n'implique pas que son représentant légal a donné son autorisation.
2017
-
251
C650
OACS
médias
2022-06-10 16:35:36
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°17-02*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al1
En cas d'inscription d'une personne mineure non Ă©mancipĂ©e Ă un service de mĂ©dias audiovisuel Ă la demande, son reprĂ©sentant lĂ©gal est censĂ© avoir donnĂ© son consentement pour les actes qui doivent ĂȘtre accomplis par lui, notamment le traitement des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel du mineur.
2017
-
250
C649
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:19:34
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_L.132-1*secteur_Transport aérien
Le transporteur pourra à tout point d'embarquement et/ou de correspondance, refuser de transporter, le passager et ses bagages, si l'un ou plusieurs des cas suivants s'est ou est susceptible de se produire: Le passager refuse de payer un complément tarifaire et/ou les Frais de Service dans les conditions visées à l'article 3.4 ci-dessus
1900
249
C648NA
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:19:57
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4*secteur_Transport aérien
Les Heures Limites d'Enregistrement (HLE) sont variables d'un aéroport à l'autre. Le Passager devra impérativement respecter les Heures Limites d'Enregistrement, afin de faciliter son voyage et d'éviter que ses Réservations ne soient annulées. Le Transporteur ou son Agent Accrédité fournira au Passager les informations nécessaires sur l'Heure Limite d'Enregistrement du premier vol sur ses lignes. Si le voyage du Passager comporte des parcours ultérieurs, il reviendra toujours au professionnel, au titre de son obligation contractuelle, d'informer le client sur les heures limites d'embarquement des vols ultérieurs
1900
248
C648
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:20:17
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4*secteur_Transport aérien
Les Heures Limites d'Enregistrement (HLE) sont variables d'un aéroport à l'autre. Le Passager devra impérativement respecter les Heures Limites d'Enregistrement, afin de faciliter son voyage et d'éviter que ses Réservations ne soient annulées. Le Transporteur ou son Agent Accrédité fournira au Passager les informations nécessaires sur l'Heure Limite d'Enregistrement du premier vol sur ses lignes. Si le voyage du Passager comporte des parcours ultérieurs, il lui appartient de vérifier qu'il est bien en possession de toutes informations relatives aux Heures Limites d'Enregistrement concernant ces parcours.
1900
247
C647NA
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:20:24
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al5*secteur_Transport aérien
En cas d'annulation par l'autorité publique des taxes et redevances perçues par le professionnel, le client recevra un remboursement automatique.
1900
246
C647
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:20:42
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al5*secteur_Transport aérien
Tous frais, taxes ou redevances imposĂ©s par un gouvernement, par toute autre autoritĂ© ou par le gestionnaire d'un aĂ©roport seront Ă la charge du passager. Lors de l'achat de son billet, le passager sera avisĂ© de ces frais, taxes ou redevances, qui s'ajoutent aux tarifs et, dans la plupart des cas, apparaissent sĂ©parĂ©ment sur le billet. Ces frais, taxes et redevances peuvent ĂȘtre créés ou augmentĂ©s aprĂšs la date d'achat du billet. Dans un tel cas, le passager devra en acquitter le montant correspondant. Inversement, si des frais, taxes ou redevances, sont rĂ©duits ou supprimĂ©s, le Passager pourra ĂȘtre remboursĂ© des montants rĂ©duits ou supprimĂ©s. »
1900
245
C646NA
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:20:48
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;Régime non applicable
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_Transport aérien
Si le client n'utilise pas les coupons dans l'ordre indiqué, des frais supplémentaire pourraient s'appliquer.
1900
244
C646
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:21:21
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°;Régime non applicable
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_Transport aérien
Un billet n'est valable que pour le transport indiquĂ© sur celui-ci, du point de dĂ©part au point de destination, via toute escale intermĂ©diaire prĂ©vue lors de l'achat du billet. Le tarif que le passager a payĂ© correspond au parcours indiquĂ© sur le billet et fait partie intĂ©grante du contrat de transport passĂ© entre le transporteur et le passager. Le billet ne sera pas acceptĂ© et perdra toute validitĂ© si les coupons n'ont pas Ă©tĂ© utilisĂ©s dans leur ordre d'Ă©mission. (b) Le changement du point de dĂ©part ou de destination du voyage par le passager (par exemple, si celui-ci n'utilise pas le premier coupon), peut avoir pour rĂ©sultat de modifier le tarif. De nombreux tarifs ne sont valables qu'aux dates et que pour les vols indiquĂ©s sur le billet. Ils peuvent, le cas Ă©chĂ©ant, ĂȘtre modifiĂ©s, sous rĂ©serve du paiement d'un complĂ©ment tarifaire. »
1900
243
C645
OACS
assurance
2022-05-04 19:22:02
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_Toulouse_n°16/02451*date_03062019*sanction_nonab*fdt_NA*secteur_assurance
'Ce que nous garantissons ' 'La tempĂȘte, c'est-Ă -dire l'action directe du vent ou le choc d'un Ă©lĂ©ment renversĂ© ou projetĂ© par le vent. ' La chute de la grĂȘle. ' Le poids de la neige ou de la glace accumulĂ©e sur les toitures. Ces phĂ©nomĂšnes doivent avoir une intensitĂ© telle qu'ils dĂ©truisent ou dĂ©tĂ©riorent plusieurs bĂątiments* de bonne construction dans la commune de l'habitation assurĂ©e ou dans les communes avoisinantes. '' Les frais de dĂ©blaiement des arbres (vous appartenant ou non) qui ont endommagĂ© vos biens assurĂ©s Ă la suite d'une tempĂȘte. [...] Pour cette garantie, la franchise* applicable est identique Ă la franchise* lĂ©gale minimale prĂ©vue en matiĂšre de catastrophes naturelles, soit 380 ?.'
1900
242
C644
OACS
médias
2022-05-04 19:22:10
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_médias
Vous n'ĂȘtes pas autorisĂ© Ă utiliser le Service Apple Music aux fins de : - publier du contenu rĂ©prĂ©hensible, injurieux ou prĂ©judiciable, y compris, notamment, du contenu illicite, diffamatoire, menaçant, calomnieux, abusif, violent, obscĂšne, vulgaire, portant atteinte Ă la vie privĂ©e d'autrui, haineux, incitant au racisme ou Ă la sĂ©grĂ©gation ethnique, ou autrement rĂ©prĂ©hensible ;
1900
241
C643
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:22:48
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5*secteur_Transport aérien
Lorsque, aprĂšs avoir commencĂ© son voyage, le passager se trouve empĂȘchĂ©, pour des raisons de santĂ©, de le poursuivre durant la pĂ©riode de validitĂ© du billet, le transporteur pourra proroger la validitĂ© du billet sur remise d'un certificat mĂ©dical appropriĂ©, jusqu'Ă la date oĂč le passager sera en mesure de voyager Ă nouveau ou jusqu'Ă la date du premier vol disponible. Cette prorogation ne dĂ©bute qu'au point oĂč le voyage a Ă©tĂ© interrompu et vaut pour un transport dans la classe du tarif payĂ©. Lorsque les coupons de vol non encore utilisĂ©s, comportent un ou plusieurs arrĂȘts volontaires, la validitĂ© du billet pourra ĂȘtre prorogĂ©e de trois mois au plus, Ă compter de la date portĂ©e sur le certificat mĂ©dical remis. De mĂȘme, le transporteur prorogera la validitĂ© des billets des membres de la famille proche accompagnant le passager
1900
240
C642NA
OACS
téléphonie
2022-05-04 19:23:02
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_téléphonie
La mise Ă disposition effective des Services est subordonnĂ©e Ă la vĂ©rification par CORIOLIS TELECOM des documents devant ĂȘtre fournis tels que prĂ©cisĂ©s Ă l' article 3 (dans le cadre de laquelle une vĂ©rification est opĂ©rĂ©e auprĂšs du Fichier National des ChĂšques IrrĂ©guliers (FNCI)), au paiement prĂ©alable des sommes dont !'AbonnĂ© serait redevable au titre d'autres contrats souscrits auprĂšs de CORIOLIS TELECOM, dĂšs lors que ces dettes ne font pas l'objet d'une contestation par l'AbonnĂ© ainsi, Ă©ventuellement, qu'au paiement d'un dĂ©pĂŽt de garantie tels que prĂ©vus aux articles 4.1 et 4.2. Les informations communiquĂ©es par le FNCI ne sont pas conservĂ©es par Coriolis Telecom.
1900
239
C642
OACS
téléphonie
2022-05-04 19:23:19
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_Versailles_n°17/05367*date_08022019*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_téléphonie
La mise Ă disposition effective des Services est subordonnĂ©e Ă la vĂ©rification par CORIOLIS TELECOM des documents devant ĂȘtre fournis tels que prĂ©cisĂ©s Ă l' article 3 (dans le cadre de laquelle une vĂ©rification est opĂ©rĂ©e auprĂšs du Fichier National des ChĂšques IrrĂ©guliers (FNCI)), au paiement prĂ©alable des sommes dont !'AbonnĂ© serait redevable au titre d'autres contrats souscrits auprĂšs de CORIOLIS TELECOM, dĂšs lors que ces dettes ne font pas l'objet d'une contestation sĂ©rieuse par l'AbonnĂ© ainsi, Ă©ventuellement, qu'au paiement d'un dĂ©pĂŽt de garantie tels que prĂ©vus aux articles 4.1 et 4.2. Les informations communiquĂ©es par le FNCI ne sont pas conservĂ©es par Coriolis Telecom.
1900
238
C641
OACS
médias
2022-05-04 19:23:26
non abusive
Régime non applicable
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_médias
Si une disposition du présent Contrat est considérée nulle ou non opposable, cette disposition sera interprétée conformément au droit applicable afin de se rapprocher au mieux de la commune intention des parties, et les autres stipulations resteront en vigueur.
1900
236
C640
OACS
médias
2022-05-04 19:23:37
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.221-15*secteur_médias
Clause n° 2 : autres stipulations (V1) : DIVERS : iTunes ne sera pas tenu responsable en cas d'impossibilité de s'acquitter de ses obligations en raison de faits indépendants de sa volonté. Clause autres stipulations (V2/V3/V4/V5) : DIVERS : Apple ne sera pas tenue responsable en cas d'impossibilité de s'acquitter de ses obligations en raison de faits échappant à son contrÎle.
1900
235
C639
OACS
médias
2022-05-04 19:24:38
abusive
Régime non applicable
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_médias
iTunes fournira le Service Apple Music avec diligence et dans le respect des rĂšgles de l'art. iTunes ne donne aucun autre engagement ni aucune autre garantie concernant le Service Apple Music et, en particulier, ne garantit pas que : (...) Sauf dans les cas indiquĂ©s au paragraphe (d) ci-dessous ou dans le cas oĂč vous exercez un droit Ă remboursement ou Ă compensation qui vous est confĂ©rĂ© par la loi, iTunes, ses dirigeants, cadres, salariĂ©s, membres affiliĂ©s, agents, contractants ou concĂ©dants de licence ne pourront en aucun cas ĂȘtre tenus pour responsables de perte ou dommage causĂ© par iTunes, ses salariĂ©s ou agents lorsque : il n'y a pas manquement Ă une obligation lĂ©gale de prĂ©caution envers vous de la part d'iTunes ou de ses salariĂ©s ou agents ; cette perte ou ce dommage ne constitue pas une consĂ©quence raisonnablement prĂ©visible d'un tel manquement ; toute aggravation de cette perte ou ce dommage rĂ©sulte d'un manquement de votre part, de quelque nature que ce soit, Ă l'une des dispositions du prĂ©sent Contrat ; cette perte ou ce dommage rĂ©sulte de la dĂ©cision prise par iTunes, au cours de l'enquĂȘte sur une violation prĂ©sumĂ©e du prĂ©sent Contrat ou aprĂšs le constat par iTunes qu'une violation du prĂ©sent Contrat est intervenue, de supprimer ou de refuser de traiter une information ou un contenu, de vous avertir, de suspendre ou de rĂ©silier votre accĂšs au Service Apple Music ou de prendre toute autre mesure ; ou cette perte ou ce dommage rĂ©sulte d'une perte de revenu, d'activitĂ© ou de bĂ©nĂ©fice ou d'une perte ou une corruption de donnĂ©es en relation avec votre utilisation du Service Apple Music. (...) Aucune disposition du prĂ©sent Contrat n'exclut ni ne limite la responsabilitĂ© d'iTunes en cas de fraude, de faute lourde, de faute volontaire, de mort ou de prĂ©judice corporel.
1900
234
C638
OACS
assurance automobile
2022-05-11 18:55:00
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_JP_CA_Douai_n°19/06826*date_01042021*sanction_nonab*fdt_NA
La clause litigieuse de l'avenant au contrat d'assurance souscrit le 16 mars 2016 était ainsi rédigée : M. Ab déclare disposer d'un garage clos et couvert, individuel ou collectif, dont l'accÚs est protégé (badge, code, condamnation intérieure de la porte ?) et dans lequel le véhicule était habituellement remisé, la cotisation en tenant compte.
1900
233
C637NA
OACS
médias
2022-05-04 19:24:56
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_médias
Apple music ne peut exercer un pouvoir discrétionnaire sur l'accÚs au service.
1900
232
C637
OACS
médias
2022-05-04 19:25:13
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_TJParis_n°16/09799*date_09/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_médias
En cas de manquement de votre part, ou si iTunes a des raisons sérieuses de penser que vous n'avez pas respecté une disposition quelconque du présent Contrat, iTunes pourra, à sa seule discrétion, sans préavis et sans renoncer à l'ensemble des sommes dues au titre de votre Compte : (i) résilier le présent Contrat et/ou votre Compte ; et/ou (ii) résilier la licence du logiciel ; et/ou (iii) vous interdire l'accÚs à tout ou partie du Service Apple Music.
1900
231
C636
OACS
banque
2022-05-04 19:25:21
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CassCiv_n°14/10258*date_15/05/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3*secteur_banque
Le banquier se rĂ©serve la possiblitĂ© de modifier unilatĂ©ralemet le taux de d'interĂȘt du contrat.
1900
230
C635NA
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:25:32
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al6*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
La Commission des clauses abusives recommande que soient éliminées les clauses ayant pour effet ou objet d'imposer au locataire de renoncer à tout recours contre le bailleur du fait du véhicule.
1900
229
C635
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:25:42
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al6*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
Des clauses interdisent au locataire de poursuivre le bailleur en réparation du dommage né d'un défaut de jouissance paisible du bien loué, sans réserver l'hypothÚse d'une faute de ce loueur à l'origine de ce dommage.
1900
228
C634NA
OACS
immobilier
2022-05-04 19:25:48
non abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CassCiv_n°14-12.669*date_01/07/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_immobilier
La modification des clauses essentielles doit ĂȘtre soumise aux locataires avant.
1900
227
C634
OACS
immobilier
2022-05-04 19:26:00
abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_JP_CassCiv_n°14-12.669*date_01/07/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur_immobilier
Le bailleur pourra, unilatéralement, modifier les clauses essentielles du contrat.
1900
226
C633NA
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:26:12
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al7*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
La Commission des clauses abusives recommande que soient éliminées les clauses ayant pour effet ou objet d'interdire au locataire de mettre le bailleur en cause en cas de vice du véhicule loué.
1900
225
C633
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:26:20
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al7*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
Les clauses de contrat de location avec option d'achat qui interdisent au locataire à la fois de mettre le bailleur en cause en cas de vice du véhicule loué et d'exercer en son nom l'action en résolution de la vente.
1900
224
C632NA
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:26:26
non abusive
IV-G, Interprétation art. R.212-2, 7°
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al6*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
Le locataire pourra poursuivre le bailleur en réparation du dommage subi du fait d'un retard de livraison lorsque celui-ci est du à un manquement du bailleur.
1900
223
C632
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-06 11:40:56
abusive
IV-G, Interprétation art. R.212-2, 7°
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al6*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
Le locataire ne pourra pas poursuivre le bailleur en réparation du dommage subi du fait d'un retard de livraison.
1900
222
C631
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:26:34
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-2al7*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
Le délai de livraison du bien loué est donné à titre indicatif.
1900
221
C630
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:26:40
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_Transport aérien
En cas d'impossibilité de voyager, le client doit informer le plus tÎt possible le transporteur.
1900
220
C629NA
OACS
transport
2022-05-04 19:26:47
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport
Lorsque les passagers devront prendre un bus pour rejoindre l'avion, nous garantissons que les passages prioritaires soient les premiers Ă descendre du bus.
1900
219
C629
OACS
transport
2022-05-04 19:26:56
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport
Lorsque les passagers devront prendre un bus pour rejoindre l'avion, nous ferons de notre mieux pour que les (passagers prioritaires) soient les premiers Ă descendre du bus, toutefois nous ne pouvons pas le garantir.
1900
218
C628NA
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:27:10
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_Transport aérien
En cas d'impossibilité de voyager pour une cause de force majeure, le client doit en informer le transporteur le plus tÎt possible. En retour, le transporteur pourra délivrer un avoir valable un an au client, sur présentation de justificatif. Des fais de service consultables dans les conditions générales particuliÚres peuvent s'appliquer.
1900
217
C628
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:27:32
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al4*secteur_Transport aérien
Si le Passager possÚde un Billet tel que décrit à l'article 3.1 (d) ci-dessus, qu'il n'a pas utilisé ou qu'il a utilisé partiellement, et qu'il est dans l'impossibilité de voyager pour une raison de Force Majeure, telle que définie à l'article 1, le Transporteur accordera au Passager un avoir correspondant au Tarif TTC de son Billet non remboursable et/ou non modifiable, valable un an, utilisable pour un voyage ultérieur sur les vols du Transporteur et sous réserve des Frais de Services applicables, à condition que le Passager prévienne le Transporteur, le plus tÎt possible, et qu'il fournisse les preuves de ce cas de Force Majeure».
1900
216
C627NA
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:27:50
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al12*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
La Commission des clauses abusives recommande que soient Ă©liminĂ©es les clauses ayant pour effet ou objet de prĂ©voir que la preuve du respect par le prĂȘteur de l'obligation d'information annuelle, prĂ©vue Ă l'article L. 312-65, alinĂ©a 2, du code de la consommation, sera acquise dĂšs lors que l'emprunteur ne l'aura pas avisĂ© du dĂ©faut de rĂ©ception de cette information.
1900
215
C627
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:28:00
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al12*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
La preuve du respect par le prĂȘteur de l'obligation d'information annuelle, prĂ©vue Ă l'article L. 312-65, alinĂ©a 2 du code de la consommation, sera acquise dĂšs lors que l'emprunteur ne l'aura pas avisĂ© du dĂ©faut de rĂ©ception de cette information.
1900
214
C626
OACS
transport
2022-05-04 19:28:14
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_transport
Il vous est interdit de changer une réservation confirmée, sauf pour un changement de nom de Passager ou un changement de vol (sous réserve de siÚge disponible) avant l'enregistrement pour le vol d'origine, moyennant paiement d'un émolument par Passager et par vol et de toute différence de Tarif ou de taxes ou autres frais applicables au moment du changement, et toujours sous réserve des dispositions de notre Réglementation du transporteur.
1900
213
C625
OACS
transport
2022-05-04 19:28:43
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°*secteur_transport
Tous frais, taxes ou redevances imposĂ©s par un gouvernement, une autre autoritĂ© ou le gestionnaire d'un aĂ©roport, que nous sommes obligĂ©s de collecter auprĂšs de vous ou de payer pour vous et votre vol, seront Ă votre charge en plus de nos Tarifs. Lors de votre rĂ©servation, vous serez averti(e) de ces frais, taxes ou redevances qui s'ajoutent aux Tarifs. Ils sont en constante Ă©volution et peuvent ĂȘtre créés (ou augmentĂ©s) aprĂšs la date de confirmation de votre rĂ©servation, auquel cas vous serez obligĂ©(e) d'acquitter le montant correspondant avant votre dĂ©part. Si vous ne payez pas, vous risquez de vous voir refuser l'embarquement. Vous nous autorisez Ă dĂ©duire lesdits frais de votre carte de dĂ©bit/crĂ©dit utilisĂ©e pour votre rĂ©servation. Inversement, si de tels frais, taxes ou redevances sont rĂ©duits ou supprimĂ©s avant que nous soyons dans l'obligation de les rĂ©gler, vous aurez le droit d'ĂȘtre remboursĂ©(e).
1900
212
C624
OACS
transport
2022-05-04 19:28:53
non abusive
III-B, Interprétation art. R.212-1, 2°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_transport
Le Billet constitue une preuve suffisante de Contrat à premiÚre vue. Le Billet est la preuve du Contrat de transport. Ensemble, le Billet, les présentes Conditions générales de transport et d'autres Conditions supplémentaires (y compris les Tarifs applicables) constituent les conditions du contrat de transport entre vous et nous.
1900
211
C623NA
OACS
transport
2022-05-04 19:29:04
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,2°*secteur_transport
Sauf dispositions contraires, en cas de contradiction entre les présentes Conditions générales de transport et toute Condition supplémentaire pertinente à votre Réservation, les conditions particuliÚres supplémentaire pertinentes à votre Réservation prévaudront.
1900
210
C623
OACS
transport
2022-05-04 19:29:14
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,2°*secteur_transport
Sauf dispositions contraires, en cas de contradiction entre les présentes Conditions générales de transport et toute Condition supplémentaire pertinente à votre Réservation, les Conditions générales prévaudront.
1900
209
C622
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:29:23
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5*secteur_Transport aérien
La prestation de transport n'est fournie qu'au passager désigné sur le billet. Le Transporteur se réserve le droit de procéder à la vérification documentaire de l'identité de ses passagers. »
1900
208
C621
OACS
transport
2022-05-04 19:29:47
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_transport
Les présentes Conditions générales de transport s'appliquent à toute Réservation faite auprÚs de nous et à la responsabilité que nous avons vis-à -vis de cette Réservation. Excepté pour les ventes de vols, nous opérons comme « agence reconnue », c'est-à -dire comme agent agréé de prestataires tiers comme des hÎtels et des agences de location de voiture. Chacun de ces prestataires possÚde des conditions qui régissent ses produits, en plus des nÎtres. Veuillez vous assurer d'avoir lu nos conditions et pour tout service supplémentaire, les conditions générales des prestataires concernés avant de finaliser votre transaction avec nous.
1900
207
C620NA
OACS
transport
2022-05-04 19:30:03
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport
Tous les produits figurant sur (site internet du transporteur) sont proposés par nos fournisseurs mais vous invitent à faire une offre auprÚs de nous. Vous concrétisez cette offre lorsque vous cloquez sur J'accepte les conditions générales au cours de votre réservation. Nous sommes en mesure d'accepter ou de refuser ladite offre en notre nom. Veuillez vérifier soigneusement l'émail de confirmation. S'il contient des erreurs ou si vous pensez qu'il ne reflÚte pas votre commande, contactez nous immédiatement.
1900
206
C620
OACS
transport
2022-05-04 19:30:26
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,6°*secteur_transport
Tous les produits figurant sur (le site Internet du transporteur) ne sont pas proposĂ©s par nous mais vous invitent Ă faire une offre auprĂšs de nous ou de nos fournisseurs. Vous concrĂ©tisez cette offre lorsque vous cliquez sur « J'accepte les conditions gĂ©nĂ©rales » au cours de votre rĂ©servation. Nous sommes en mesure d'accepter ou de refuser ladite offre en notre nom, lorsque nous agissons en tant que partie principale ou pour le compte de nos fournisseurs Ă titre d'agent agréé. Si votre offre est acceptĂ©e, nous vous enverrons un e-mail confirmant qu'elle a Ă©tĂ© acceptĂ©e. Une fois reçu l'e-mail confirmant votre rĂ©servation, vous ĂȘtes liĂ©(e) par contrat avec soit le prestataire de vos produits pour lequel nous agissons en tant qu'agent agréé, soit avec nous Ă titre de partie principale. Veuillez vĂ©rifier soigneusement l'Ă©mail de confirmation. S'il contient des erreurs ou si vous pensez qu'il ne reflĂšte pas votre commande, contactez nous immĂ©diatement.
1900
205
C619NA
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:30:39
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al3*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
La Commission des clauses abusives recommande par conséquent que soient éliminées des contrats de crédit renouvelables par fractions les clauses ayant pour effet ou objet d'autoriser le professionnel à modifier les stipulations du contrat à tout moment hors de tout consentement exprÚs et du seul fait du silence du consommateur.
1900
204
C619
OACS
contrat_de_crédit_à _la_consommation
2022-05-04 19:30:48
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_Cclab_Reco_n°N°21-01_*date_25052021*sanction_ab *fdt_ R.212-1al3*secteur_contrat_de_crédit_à _la_consommation
Les clauses insérées dans des contrats par nature à durée déterminée et qui autorisent le professionnel à modifier les stipulations du contrat à tout moment, hors de tout consentement exprÚs et du seul fait du silence du consommateur.
1900
203
C618
OACS
Transport aérien
2022-05-04 19:31:20
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_ n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5*secteur_Transport aérien
Certains vols du Transporteur sont susceptibles de faire l'objet d'un AffrÚtement ou d'un Partage de Codes. (b) Si le transport est effectué en vertu d'un Contrat d'AffrÚtement ou de Partage de Codes, les présentes Conditions Générales de Transport s'appliquent en particulier lorsque celles-ci s'avÚrent plus favorables que celles du Transporteur de Fait. (c) Le Passager est informé, au moment de la conclusion du Contrat de Transport, de l'identité du ou des Transporteurs de Fait. AprÚs la conclusion du Contrat de Transport, un autre transporteur, que celui désigné sur le Billet peut opérer le Transport Aérien concerné. Le Transporteur informera le Passager de l'identité du transporteur, dÚs qu'elle est connue. En tout état de cause, le Passager sera informé au plus tard lors de l'enregistrement ou, en cas de correspondance s'effectuant sans enregistrement préalable, avant les opérations d'embarquement conformément à la réglementation en vigueur.
1900
202
C617
OACS
transport
2022-05-04 19:31:36
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_transport
« Réglementation du Transporteur » signifie toutes les rÚgles, autres que les présentes Conditions de transport, publiées par nous et en vigueur à certains moments donnés, régissant le transport de passagers et/ou de bagages ; sont inclus les tarifs applicables en vigueur à certains moments donnés, qui sont disponibles dans nos bureaux, aux comptoirs d'enregistrement et sur notre site Internet.
1900
201
C616
OACS
transport
2022-05-04 19:31:43
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;Régime non applicable
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°*secteur_transport
?Conditions supplémentaires? désigne toutes les conditions qui s'appliquent à votre Réservation, en plus des conditions comprenant, sans caractÚre limitatif, notre réglementation du transporteur et les conditions de réservation d'hÎtel et de location de voiture.
1900
200
C615
OACS
banque
2022-06-16 19:42:45
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_Grenoble_n°09/02931*date_22112010*sanction_nonab*fdt_L.132-1
Un compte inactif donne lieu Ă la perception d'une commission selon le tarif en vigueur.
2010
-
199
C614NA
EBT
voiture
2022-06-16 19:32:37
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAParis_n°12/22023*date_13/03/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Le bailleur pourra, en accord avec le preneur, modifier le montant de la redevance mensuelle, sans qu'aucun cadre tarifaire ne soit posé. Le preneur pourra décider de résilier le contrat en cas de refus des modifications proposées.
2015
-
198
C614
OACS
voiture
2022-06-16 19:30:35
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAParis_n°12/22023*date_13/03/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Le bailleur se réserve la possibilité de modifier unilatéralement le montant de la redevance mensuelle, sans qu'aucun cadre tarifaire ne soit posé. En cas de refus des modifications proposées par le souscripteur, le contrat sera résilié par l'envoie d'une lettre recommandée avec accusé de réception.
2015
-
197
C613NA
OACS
transport
2022-06-16 19:22:39
non abusive
Régime non applicable
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
Nous ferons notre possible pour vous transporter sans retard, vous et vos bagages, et pour respecter les horaires de vol publiés à la date de votre voyage. Les vols indiqués dans les horaires ou ailleurs sont garantis.
2012
-
196
C613
OACS
transport
2022-06-16 19:22:02
abusive
Régime non applicable
type_TGI_PARIS_09/08186*date_31012012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
Nous ferons notre possible pour vous transporter sans retard, vous et vos bagages, et, sous réserve de l'article 10.2(c), pour respecter les horaires de vol publiés à la date de votre voyage. Les vols indiqués dans les horaires ou ailleurs ne sont pas garantis et ne font pas partie du contrat de transport.
2012
-
195
C612
OACS
banque
2022-06-16 19:11:20
non abusive
Régime non applicable
type_JP_CA_Grenoble_n°09/02931*date_22112010*sanction_nonab*fdt_NA
En cas d'interdiction d'émettre des chÚques ou d'anomalies de fonctionnement du compte qui lui serait imputable sans que la clÎture du compte soit nécessaire, le client s'engage alors à restituer sans délai ses chéquiers sur demande de la Caisse Régionale formulée par tout moyen.
2010
-
194
C611
OACS
banque
2022-06-16 19:08:18
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_Grenoble_n°09/02931*date_22112010*sanction_nonab*fdt_NA
La convention de compte peut ĂȘtre rĂ©siliĂ©e par la Caisse RĂ©gionale sans prĂ©avis en cas d'anomalie grave de fonctionnement du compte justifiant une clĂŽture immĂ©diate de celui-ci.
2010
-
193
C610NA
OACS
banque
2022-06-16 19:15:11
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_Grenoble_n°09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R132-1al3
La convention est destinée à régir à compter du 1er novembre 2009 la relation de compte entre les parties, sans impacter les conventions conclues antérieurement à cette date
2010
-
192
C610
OACS
banque
2022-06-16 19:15:19
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_Grenoble_n°09/02931*date_22112010*sanction_ab*fdt_R132-1al3
La convention est destinée à régir à compter du 1er novembre 2009 la relation de compte entre les parties, sans opérer novation, notamment à l'égard des éventuelles garanties accordées, ni remettre en cause les procurations préalablement données, ni les autres conventions conclues par ailleurs entre le client et les caisses régionales (...) Ces droits, comme ces conventions antérieures vous sont maintenues dans l'ensemble de leur condition (..).
2010
-
191
C609
OACS
assurance
2022-06-16 18:45:25
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al5
La cessation d'une garantie n'entraĂźne pas de modification du montant de la prime.
2015
-
190
C608NA
OACS
banque
2022-05-04 19:33:18
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_RENNES_10/00648*date_26042012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°*secteur_banque
Le montant initial du crédit pourra augmenter selon le comportement du consommateur dans les mois suivant la conclusion du contrat aprÚs information de l'emprunteur et sous réserve de l'acceptation par celui-ci de la nouvelle offre de crédit stipulant le montant de la nouvelle réserve de crédit.
1900
189
C608
OACS
banque
2022-05-04 19:33:26
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_RENNES_10/00648*date_26042012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°*secteur_banque
Le montant initial du crédit pourra augmenter de maniÚre automatique selon le comportement du consommateur dans les mois suivant la conclusion du contrat.
1900
188
C607
OACS
assurance
2022-06-16 18:41:04
non abusive
IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4;Régime non applicable
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_nonab*fdt_R.212-1al4
Pour un assurĂ© n'exerçant pas d'activitĂ© professionnelle, il doit ĂȘtre dans l'impossibilitĂ© absolue d'exercer ses activitĂ©s privĂ©es non professionnelles Ă temps plein ou une activitĂ© non professionnelle Ă temps partiel.
2015
-
186
C605NA
OACS
dressage de chiens
2022-06-16 19:15:40
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_nÂș 12/08631*date_27032014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En cas d'accident entrainant la blessure ou la mort de l'animal, le dresseur ne sera responsable que de sa faute.
2014
-
185
C605
OACS
dressage de chiens
2022-06-16 18:24:24
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_nÂș 12/08631*date_27032014*sanction_ab*fdt_R.212-1al6
En cas d'accident entrainant la blessure ou la mort de l'animal, le dresseur ne pourra ĂȘtre reconnu responsable.
2014
-
183
C604
OACS
banque
2022-06-16 17:47:47
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_Grenoble_n°RG n°07/04169*date_18052010*sanction_ab*fdt_L.132-1
Conformément aux dispositions du Code de la consommation, la banque aura le droit de modifier unilatéralement les conditions générales de la présente convention et/ou des produits ou services qu'elle propose. En pareil cas, les nouvelles conditions seront préalablement portées à la connaissance du client, et le client aura le droit de résilier la convention ou de renoncer au produit ou service auquel une modification aura été apportée; à défaut. il sera réputé avoir accepté ces modifications qui lui seront alors opposables.
2010
-
181
C602NA
OACS
tourisme
2022-06-16 17:20:27
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
L'état des lieux de sortie doit avoir lieu en présence du loueur et du locataire.
En cas d'incompatibilité de l'heure de départ avec l'emploi du temps de l'état des lieux, l'association Clévacances IsÚre et la Fédération nationale des locations de France Clévacances se réserve le droit d'effectuer un état des lieux de sortie. Le locataire pourra également effectuer un état des lieux contradictoire aux frais du loueur.
2012
-
180
C602
OACS
tourisme
2022-06-16 17:12:21
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_ab*fdt_L.212-1
En cas d'incompatibilité de l'heure de départ avec l'emploi du temps de l'état des lieux, l'association Clévacances IsÚre et la Fédération nationale des locations de France Clévacances se réserve le droit d'effectuer un état des lieux de sortie unilatéral.
2012
-
179
C601
OACS
tourisme
2022-06-16 17:08:42
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La location ne peut en aucun cas bĂ©nĂ©ficier Ă des tiers, sauf accord prĂ©alable du propriĂ©taire. La sous-location est interdite au preneur, sous quelque prĂ©texte que ce soit, mĂȘme Ă titre gratuit, sous peine de rĂ©siliation du contrat.
2012
-
178
C600NA
OACS
assurance
2022-06-16 16:58:16
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Les garanties toutes causes prĂ©vues dans le prĂ©sent contrat perdurent en cas de renĂ©gociation amiable du contrat de prĂȘt entre le prĂȘteur et l'emprunteur.
2015
-
177
C600
OACS
assurance
2022-06-16 17:05:37
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Les garanties toutes causes prĂ©vues dans le prĂ©sent contrat cessent en cas de renĂ©gociation amiable du contrat de prĂȘt entre le prĂȘteur et l'emprunteur.
2015
-
176
C599
OACS
assurance
2022-06-16 17:05:19
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Les garanties toutes causes prévues dans le présent contrat cessent (à l'exception de celle relative au décÚs) : ...au jour du 65e anniversaire de l'assuré pour les garanties PTIA, ITD et ITT sans entraßner de modification du montant des primes.
2015
-
175
C598NA
OACS
assurance
2022-06-16 12:34:32
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4* IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Les garanties interviennent peu importe que l'assuré réside sur le sol français ou séjourne temporairement hors de France.
2015
-
174
C598
OACS
assurance
2022-06-16 12:35:07
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4* IV-E, Interprétation art. R.212-2, 5°
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al5
Les garanties n'interviennent pas lorsqu'elles résultent de maladies ou d'accidents frappant un assuré ne résidant pas sur le sol français ou un assuré résidant sur le sol français mais séjournant temporairement hors de France.
2015
-
173
C597
OACS
Aérien
2022-06-16 12:22:20
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Le Tarif appliqué à la date d'émission du Billet n'est valable que pour un Billet utilisé intégralement et dans l'ordre séquentiel des Coupons de Vol, pour le voyage et aux dates indiqués.
Toute utilisation non conforme pourra entraßner le paiement d'un complément tarifaire dans les conditions définies ci-dessous.
Le Tarif TTC fixé en fonction des données, dates de vols et parcours mentionnés sur le Billet correspond à un point de départ et à un point de destination, via toute Escale intermédiaire prévue lors de l'achat du Billet et fait partie intégrante du Contrat de Transport.
Le changement du point de dĂ©part ou de destination du voyage par le Passager (par exemple, si celui-ci n'utilise pas le premier Coupon ou s'il n'utilise pas l'intĂ©gralitĂ© des Coupons ou en cas de non utilisation des Coupons dans leur ordre d'Ă©mission), peut avoir pour rĂ©sultat de modifier le Tarif TTC payĂ© initialement par le Passager. En effet, de nombreux Tarifs ne sont valables qu'aux dates et que pour les vols indiquĂ©s sur le Billet. En cas de changement tel que susvisĂ©, le Passager pourra ĂȘtre amenĂ© Ă payer [ou Ă se faire rembourser, selon le cas] un complĂ©ment tarifaire correspondant Ă la diffĂ©rence entre le Tarif TTC initialement payĂ© et le Tarif TTC qu'il aurait dĂ» payer au moment de l'Ă©mission du Billet correspondant au voyage effectivement rĂ©alisĂ© par le Passager.
En cas de changement, des Frais de Services seront, le cas Ă©chĂ©ant, appliquĂ©s. Si le Passager n'utilise pas intĂ©gralement ses Coupons de Vol et qu'il interrompt prĂ©maturĂ©ment son voyage, le Passager pourra ĂȘtre amenĂ© Ă payer un montant forfaitaire, indiquĂ© par le Transporteur au moment de la RĂ©servation, et ce, afin de pouvoir rĂ©cupĂ©rer ses Bagages EnregistrĂ©s.
Si le Passager n'utilise pas intĂ©gralement ses Coupons de Vol et qu'il interrompt prĂ©maturĂ©ment son voyage, le Passager pourra ĂȘtre amenĂ© Ă payer un montant forfaitaire, indiquĂ© par le Transporteur au moment de la RĂ©servation, et ce, afin de pouvoir rĂ©cupĂ©rer ses Bagages EnregistrĂ©s
2014
-
172
C596NA
OACS
assurance
2022-06-16 12:04:32
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur ne sera pas impliquĂ© dans la transmission des informations entre le mĂ©decin conseil de l'assureur et l'emprunteur.
2015
-
171
C596
OACS
assurance
2022-06-16 12:02:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le prĂȘteur mettra Ă la disposition de l'emprunteur qui le souhaiterait une enveloppe qui permettra l'envoi du questionnaire de santĂ© au mĂ©decin conseil de l'assureur.
2015
-
170
C595NA
OACS
assurance
2022-06-16 11:59:03
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le questionnaire de santĂ© peut Ă©ventuellement ĂȘtre complĂ©tĂ© d'examens mĂ©dicaux de laboratoire et, le cas Ă©chĂ©ant, d'une visite mĂ©dicale passĂ©e auprĂšs d'un mĂ©decin du choix du candidat Ă l'assurance ou auprĂšs d'un mĂ©decin dĂ©signĂ©e par l'assureur Ă ses frais.
2015
-
169
C595
OACS
assurance
2022-06-16 11:51:41
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAGrenoble_n°12/02971*date_20/01/2015*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le questionnaire de santĂ© peut Ă©ventuellement ĂȘtre complĂ©tĂ© d'examens mĂ©dicaux de laboratoire et, le cas Ă©chĂ©ant, d'une visite mĂ©dicale passĂ©e auprĂšs d'un mĂ©decin dĂ©signĂ© par l'assureur Ă ses frais.
2015
-
168
C594NA
OACS
voiture
2022-06-16 11:46:00
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAParis_n°12/22023*date_13/03/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
En application de l'article 10 des Conditions Générales, la société LCA FRANCE doit informer le souscripteur, lors de la conclusion du contrat, de l'éventuelle modification de la redevance si ce dernier dépasse le cadre kilométrique.
La société LCA FRANCE se réserve le droit de résilier de façon anticipée le contrat de réparation dÚs lors que le souscripteur ayant dépassé le cadre kilométrique.
2015
-
167
C594
OACS
voiture
2022-06-16 11:40:24
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CAParis_n°12/22023*date_13/03/2015*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
En application de l'article 10 des Conditions Générales, la société LCA FRANCE se réserve le droit de résilier de façon anticipée le contrat de réparation dÚs lors que le souscripteur ayant dépassé le cadre kilométrique refuse la proposition de modification de la redevance qui lui est faite.
2015
-
166
C593NA
OACS
tourisme
2022-06-16 11:35:10
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Le solde de la location sera versé par le locataire le jour de son arrivée, aprÚs qu'il ait pu constater l'état des lieux. Si le locataire retarde son arrivée, le versement du solde de location sera retardé à sa nouvelle date d'arrivée.
2012
-
165
C593
OACS
tourisme
2022-06-16 11:32:15
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
Le solde de la location sera versé le jour de l'arrivée. Si le locataire retarde son arrivée, il doit en aviser au préalable le propriétaire et lui faire parvenir le solde du loyer pour la date du début de la location initialement prévue.
2012
-
164
C592NA
OACS
banque
2022-06-16 11:25:33
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°391/20*date_14/09/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
La Banque peut résilier le contrat, moyennant un préavis de 90 jours, en cas d'impossible poursuite de ce dernier, du fait de la modification de sa politique d'affaire.
2020
-
163
C592
OACS
banque
2022-06-16 11:20:00
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CAColmar_n°391/20*date_14/09/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
La Banque se rĂ©serve le droit de rĂ©silier unilatĂ©ralement le contrat de maniĂšre anticipĂ©e en cas d'impossible poursuite de ce dernier, du fait de la modification de sa politique d'affaires. Elle peut Ă©galement modifier les taux des prĂȘts pour ces mĂȘmes raisons.
2020
-
162
C591
OACS
tourisme
2022-06-16 10:58:35
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le locataire devra verser, avant la prise de possession du logement, des arrhes représentant entre 15 et 30 % du montant totale du séjour.
2012
-
161
C590
OACS
tourisme
2022-06-16 10:56:34
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
La restitution du dépÎt de garantie interviendra lors de votre départ ou .... jours aprÚs votre départ (délai maximum n'excédant pas deux mois).
2012
-
160
C589NA
OACS
travail
2022-06-15 19:13:28
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADijon_n°18/00979*date_26/11/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
La modification du secteur géographique de prospection nécessite l'accord du salarié.
2020
-
159
C589
OACS
travail
2022-06-15 19:11:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CADijon_n°18/00979*date_26/11/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Il est précisé que M. M exercera principalement son activité professionnelle sur le secteur géographique suivant : départements 71 SaÎne et Loire, 58 NiÚvre, 89 yonne, 21 CÎte d'Or, 10 Aube, 52 Haute Marne, 70 Haute SaÎne, 90 Belfort, 88 Vosges, 39 jura, 25 Doubs. Toutefois, M. M ne bénéficiera d'aucune exclusivité de représentation sur ce secteur; Par ailleurs, la société SBM se réserve le droit de le modifier unilatéralement en cas de nécessités liées à son organisation et/ou à sa bonne marche, sans que cela ne constitue une modification du contrat de travail de M. N.
2020
-
158
C588
OACS
tourisme
2022-06-15 19:01:26
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le nombre de locataires ne peut ĂȘtre supĂ©rieur Ă la capacitĂ© d'accueil maximum indiquĂ©e sur le catalogue ou l'Ă©tat descriptif. A titre exceptionnel et sous rĂ©serve de l'accord du propriĂ©taire, il pourra ĂȘtre dĂ©rogĂ© Ă cette rĂšgle. Dans ce cas, le propriĂ©taire sera en droit de percevoir une majoration de prix qui devra ĂȘtre prĂ©alablement communiquĂ©e au locataire et consignĂ©e sur le contrat de location.
2012
-
157
C587
OACS
Aérien
2022-06-15 18:45:46
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°* I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_nonab*fdt_R.212-1al3
Ces Conditions GĂ©nĂ©rales de Transport sont applicables dans la mesure oĂč elles ne sont pas contraires au droit en vigueur ou Ă des tarifs dĂ©posĂ©s, auxquels cas, ce droit ou ces tarifs prĂ©vaudraient. L'invalidation Ă©ventuelle d'une ou de plusieurs dispositions de ces Conditions GĂ©nĂ©rales de Transport sera sans effet sur la validitĂ© des autres dispositions.
2014
-
155
C586
OACS
camping
2022-06-15 18:29:01
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAPoitiers_n°19/00270*date_10/11/2020*sanction_ab*fdt_R.212-2al5
Aux tarifs et conditions visées ci dessus, s'ajoute la somme de 480.00 euros T. T.C. (tva 10%) payable
en contrepartie des prestations réalisées par le gestionnaire en terme de référencement internet, publicités, envois de brochures, accueil des sous locataires, bracelets, pot de bienvenue offert, infos arrivées. (le Gaz reste à la charge du propriétaire du mobil home). Sont exclues de ces prestations : le ménage des hébergements ainsi que les inventaires.
Dans l'hypothĂšse oĂč le locataire entendrait bĂ©nĂ©ficier de ces prestations de service, le gestionnaire
adressera à ce premier, à sa demande, un questionnaire visant à détailler ses installations et les
conditions de location.
Le locataire devra impérativement remettre au gestionnaire un contrat de location ainsi qu'un inventaire.
Il devra en outre respecter la réglementation régissant l'activité de location d'hébergement en hÎtellerie
de plein air et assurer la qualité de son hébergement et des matériels mis à dispositions
Possibilité d'interdire la sous location afin de ne pas altérer l'image du camping. Le camping informera le locataire des problÚmes de sous location par lettre RA et lui interdira toute autre sous location :
- En cas de problĂšmes justifiĂ©s signalĂ©s par les sous locataires de l'emplacement (hygiĂšne, retour tardif et non justifiĂ© de la caution) N D V vĂ©tustes, TROP usagers la sous location de l'emplacement pourra ĂȘtre interdite, et ce conformĂ©ment Ă l'article 1717 du code civil.
- En cas de non respect des rÚgles de base et du rÚglement intérieur lorsqu'un locataire résidentiel sous loue sans respect du nombre de personnes, sans respect des bracelets, sans informations aux vacanciers ou occupations frauduleuses...etc
- Lorsque le locataire a été averti par RA des problÚmes liés à ses sous locataires par RA et n'a pas
apporté réponse, amélioration, ou solutionner le ou les problÚmes. En cas de répétition sur une ou deux saisons sans réponse ni amélioration de la part du locataire, le camping pourra mettre en application la clause résolutoire développée chapitre 7 de non renouvellement du contrat
2020
-
154
C585NA
OACS
tourisme
2022-06-15 18:10:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
En cas d'impossibilité de procéder à l'inventaire lors de l'arrivée, le locataire disposera de 72h pour vérifier l'inventaire affiché et signaler au propriétaire les anomalies constatées.
2012
-
153
C585
OACS
tourisme
2022-06-15 18:09:23
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_LYON_11/02789*date_22112012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°
En cas d'impossibilité de procéder à l'inventaire lors de l'arrivée, le locataire disposera de 24h pour vérifier l'inventaire affiché et signaler au propriétaire les anomalies constatées.
2012
-
152
C584
OACS
camping
2022-06-15 17:23:13
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAPoitiers_n°19/00270*date_10/11/2020*sanction_ab*fdt_L.212-1
Le contrat prévoit que le locataire s'oblige à une occupation personnelle de l'emplacement loué, avec les occupants déclarés dans la limite de 6 personnes enfants ou adultes.
2020
-
150
C583
OACS
camping
2022-06-15 17:14:26
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CAPoitiers_n°19/00270*date_10/11/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
La présente location est consentie et acceptée pour une durée déterminée d'occupation de 7 mois. Celle ci commencera le 1er avril 2011 pour se terminer le 30 octobre 2011.
Elle prendra fin automatiquement au terme précité. A l'échéance, le locataire devra avoir libérer les lieux.
Le gestionnaire permettra alors au locataire de laisser son hébergement sur l'emplacement...
2020
-
149
C582NA
EBT
gaz
2022-06-15 17:07:20
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°
type_JP_CABesancon_n°19/00258*date_30/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Toute modification du rÚglement de service, dûment approuvée par une délibération du conseil municipal, sera immédiatement applicable aux abonnés. L'abonné pourra s'y opposer en résiliant le présent contrat.
2020
-
148
C582
OACS
gaz
2022-06-15 17:02:41
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CABesancon_n°19/00258*date_30/06/2020*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Toute modification du rÚglement de service, dûment approuvée par une délibération du conseil municipal, sera immédiatement applicable aux abonnés.
2020
-
147
C581
OACS
Aérien
2022-06-15 16:44:44
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4* III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Tous frais, taxes ou redevances imposĂ©s par un gouvernement, par toute autre autoritĂ© ou par le gestionnaire d'un aĂ©roport seront Ă la charge du Passager. Lors de la RĂ©servation de son Billet, le Passager sera avisĂ© de ces frais, taxes ou redevances, qui s'ajoutent au Tarif HT du Billet et, apparaissent sĂ©parĂ©ment sur le Billet. Ces frais, taxes et redevances peuvent ĂȘtre créés ou augmentĂ©s par un gouvernement, par une autre autoritĂ© ou par le gestionnaire d'un aĂ©roport aprĂšs la date de RĂ©servation du Billet.
Dans un tel cas, le Passager devra en acquitter le montant correspondant. Inversement, si des frais, taxes ou redevances, sont rĂ©duits ou supprimĂ©s, le Passager pourra ĂȘtre remboursĂ© des montants rĂ©duits ou supprimĂ©s. En cas de renoncement du Passager Ă voyager sur un vol pour lequel il dispose d'une RĂ©servation confirmĂ©e, ce Passager bĂ©nĂ©ficiera du remboursement de ces taxes, redevances aĂ©roportuaires et autres frais susvisĂ©s dont l'exigibilitĂ© est liĂ©e Ă l'embarquement effectif du Passager conformĂ©ment Ă la rĂ©glementation applicable.
2014
-
146
C580NA
OACS
Aérien
2022-06-15 16:38:18
non abusive
IV-F, Interprétation art. R.212-2, 6°* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Les réservations pour un vol en continuation ou de retour ne sont pas soumises à re-confirmation par le passager. Une fois la réservation effectuée, le transporteur devra respecter ses obligations.
2014
-
145
C580
OACS
Aérien
2022-06-14 12:30:30
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
Les rĂ©servations pour un vol en continuation ou de retour peuvent ĂȘtre soumises Ă re-confirmation, dans certains dĂ©lais. Le transporteur indiquera dans quel cas une re-confirmation sera nĂ©cessaire et comment y procĂ©der. Si le passager ne re-confirme pas, alors qu'il lui a Ă©tĂ© demandĂ© de le faire, le transporteur pourra annuler ses rĂ©servations pour les vols en continuation et/ou de retour. Toutefois, si le passager informe le transporteur qu'il souhaite toujours voyager et s'il y a de la place sur le vol en question, le transporteur rĂ©tablira la rĂ©servation du passager. S'il n'y a pas de place sur ce vol, le transporteur s'efforcera de transporter le passager jusqu'Ă un prochain aĂ©roport ou jusqu'Ă sa destination finale.
Si, au cours de son voyage, le passager utilise les services de plusieurs transporteurs, au sens de l'article I, il lui appartient de vĂ©rifier auprĂšs de chacun d'eux si des re-confirmations sont nĂ©cessaires. Dans ce cas, le transporteur auprĂšs duquel la re-confirmation doit ĂȘtre faite est celui dont le code de dĂ©signation apparaĂźt sur le coupon de Vol.
2014
-
144
C579NA
OACS
Aérien
2022-06-14 12:25:17
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur Aérien
Les Horaires des vols reproduits sur le Billet sont réputés, sous réserve de modification pour des motifs indépendants de la volonté du Transporteur, faire partie intégrante du Contrat de Transport. En cas de modification, le transporteur s'engage à en informer le client par tous moyens, en lui donnant la possibilité de se faire rembourser.
2014
-
143
C579
OACS
Aérien
2022-06-14 12:10:50
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date*sanction_ab*fdt_R.212-1al3*secteur Aérien
Les Horaires de vol seront indiquĂ©s avant acceptation de la RĂ©servation du Passager et reproduits sur le Billet. Les Horaires de vol ainsi programmĂ©s peuvent toutefois ĂȘtre modifiĂ©s postĂ©rieurement Ă la dĂ©livrance du Billet. Dans un tel cas le Passager sera avisĂ© si le Transporteur dispose de coordonnĂ©es pour le contacter.
Le Passager est toutefois invité à s'informer auprÚs du Transporteur, avant la date programmée de son départ, que les Horaires des vols figurant sur son Titre de transport ou sur son Mémo-Voyage n'ont pas subi de modification. Cependant dans le cas d'un changement d'horaire, qui ne conviendrait pas au Passager et/ou si le Transporteur n'est pas en mesure de proposer une Réservation mieux adaptée, le Passager pourra bénéficier d'un remboursement comme indiqué à l'article X / 2 ci-aprÚs.
2014
-
142
C578NA
OACS
Aérien
2022-06-14 12:04:56
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4;IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R212-1al3
En cas de non satisfaction des prestations particuliÚre pour lesquelles a contracté le client, ce dernier recevra un dédommagement, sauf si la raison de ce manquement est due à une cause extérieure au transporteur.
2014
-
141
C578
OACS
Aérien
2022-06-14 12:01:41
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4;IV-D, Interprétation art. R.212-2, 4° et R. 212-3 et R. 212-4
type_JP_CA_n°13/09619*date_17102014*sanction_ab*fdt_R212-1al3
Le transporteur s'efforcera de satisfaire les demandes du passager concernant les prestations servies Ă bord notamment boissons, repas spĂ©ciaux, films, etc. La responsabilitĂ© du transporteur ne saurait toutefois ĂȘtre engagĂ©e si des impĂ©ratifs liĂ©s Ă l'exploitation Ă la sĂ©curitĂ© et Ă la sĂ»retĂ© ne lui permettent pas de fournir les prestations adaptĂ©es, mĂȘme si celles-ci ont Ă©tĂ© confirmĂ©es Ă la rĂ©servation.
2014
-
140
C577NA
OACS
ecole_de_conduite
2022-05-04 19:41:51
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_R.212-2,4°*secteur_ecole_de_conduite
Le prĂ©sent contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© par l'Ă©cole de conduite en cas de non respect de celui-ci par l'Ă©lĂšve, dans ce cas les prestations dues seront facturĂ©es Ă l'unitĂ© et ne pourront en tout Ă©tat de cause ĂȘtre infĂ©rieures au montant des frais engagĂ©s, des frais administratifs et du manque Ă gagner. Le prĂ©sent contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© par l'Ă©lĂšve en cas de non respect de celui-ci par l'Ă©cole de conduite. Dans ce cas, les sommes versĂ©es Ă l'Ă©cole par l'Ă©lĂšve pour des prestations non encore exĂ©cutĂ©es lui seront remboursĂ©es. Dans tous les cas, le cocontractant sera informĂ© de la rĂ©siliation du prĂ©sent contrat par lettre simple au moins 2 mois avant la rĂ©siliation.
1900
139
C577
OACS
ecole_de_conduite
2022-05-04 19:42:09
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;IV-B, Interprétation art. R.212-2, 2°
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_R.212-2,4°*secteur_ecole_de_conduite
Le prĂ©sent contrat pourra ĂȘtre rĂ©siliĂ© par l'Ă©cole de conduite en cas de non respect de celui-ci par l'Ă©lĂšve, dans ce cas les prestations dues seront facturĂ©es Ă l'unitĂ©, majorĂ©es de 15 % et ne pourront en tout Ă©tat de cause ĂȘtre infĂ©rieures au montant des frais engagĂ©s, des frais administratifs et du manque Ă gagner. Dans tous les cas l'Ă©lĂšve en sera informĂ© par lettre simple au moins 10 jours avant la rĂ©siliation.
1900
138
C576NA
OACS
ecole_de_conduite
2022-05-04 19:42:28
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_ecole_de_conduite
Toute leçon ou cours non dĂ©commandĂ© 48 heures ouvrables Ă l'avance sans justifier d'un motif lĂ©gitime sera dĂ». Dans le cas d'une formation par formule, cette rĂšgle s'applique de la mĂȘme maniĂšre. Les leçons ou cours pourront ĂȘtre reportĂ©s et donneront lieu Ă un remboursement en cas de prĂ©sentation par l'Ă©lĂšve d'un juste motif.
1900
137
C576
OACS
ecole_de_conduite
2022-05-04 19:42:44
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_L.212-1*secteur_ecole_de_conduite
Toute leçon ou cours non dĂ©commandĂ© 48 heures ouvrables Ă l'avance sera dĂ». Dans le cas d'une formation par formule cette rĂšgle s'applique de la mĂȘme maniĂšre et les leçons ou cours ne pourront ĂȘtre reportĂ©s et ne donneront lieu Ă aucun remboursement, sauf cas de force majeure ou de cas fortuit (article 1148 du Code civil).
1900
136
C575NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 11:49:36
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_L.132-1
La société d'assistance ne peut s'exonérer de la garantie d'assistance rapatriement du corps qu'en cas de force majeure.
2010
-
135
C575
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 11:47:29
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_L.132-1
La sociĂ©tĂ© d'assistance peut ĂȘtre libĂ©rĂ©e de la garantie d'assistance rapatriement du corps notamment dans les cas suivants:
2010
-
134
C574NA
OACS
ecole_de_conduite
2022-05-04 19:43:05
non abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°*secteur_ecole_de_conduite
Avant le début de la signature du contrat de formation, l'établissement procÚde à l'évaluation du niveau de l'élÚve. Cette appréciation permet l'estimation du nombre d'heures nécessaires à la formation pratique et l'estimation de leur coût.
1900
133
C574
OACS
ecole_de_conduite
2022-05-04 19:43:13
abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_R.212-1,1°*secteur_ecole_de_conduite
Avant le début de la formation pratique l'établissement procÚde à l'évaluation du niveau de l'élÚve. Cette appréciation permet l'estimation du nombre d'heures nécessaires à la formation pratique.
1900
132
C573NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 11:40:49
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1* III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-2al1
Une fois le contrat souscrit, l'assisteur devra effectuer le rapatriement du corps du souscripteur en cas de nécessité. Il devra motiver son refus.
2010
-
131
C573
EBT
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 11:32:14
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-2al1
Avant d'effectuer le rapatriement du corps du souscripteur, l'assisteur se réserve le droit de réaliser des vérifications utiles.
2010
-
130
C572
OACS
ecole_de_conduite
2022-05-04 19:43:36
non abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_nonab*fdt_L.212-1*secteur_ecole_de_conduite
Il est prévu deux types de contrat de formation 1) contrat de formation traditionnelle à la prestation 2) contrat de formation avec formule qui comprend fournitures pédagogiques 1 frais de dossier cours de code illimités 1 présentation théorique 1 évaluation 20 leçons de conduite 1Úre présentation pratique Présentation pratique et rendez vous pédagogiques non compris dans le contrat de formation initial AAC.
1900
129
C571NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 11:25:05
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-2al1
En cas de nécessité de rapatriement du corps du souscripteur, le gestionnaire du contrat doit justifier son refus d'effectuer le rapatriement.
2010
-
128
C571
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 11:16:35
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-2al1
En cas de nécessité de rapatriement du corps du souscripteur, tout membre de la famille doit téléphoner, préalablement, au gestionnaire du contrat pour lui déclarer des éléments.
2010
-
127
C570NA
OACS
ecole_de_conduite
2022-05-04 19:44:21
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°*secteur_ecole_de_conduite
En cas de formation traditionnelle Ă la prestation, l'Ă©lĂšve atteste avoir pris connaissance des tarifs affichĂ©s dont un exemplaire lui a Ă©tĂ© remis. Ces tarifs ne pourront ĂȘtre modifiĂ©s. Ils s'appliquent dĂšs la date d'application et aprĂšs affichage conformĂ©ment Ă la loi. Sont concernĂ©s par cette disposition toute formation traditionnelle Ă la prestation et les Ă©ventuels supplĂ©ments Ă une formule. Le tarif des prestations rĂ©glĂ©es Ă l'avance n'est pas rĂ©visable, ainsi que celui de la formule ou faisant l'objet de conventions particuliĂšres, dont les prix sont nets et dĂ©finitifs, ceci pour une validitĂ© d'un an Ă compter de la date de signature du prĂ©sent contrat.
1900
126
C570
OACS
ecole_de_conduite
2022-06-14 10:56:12
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_GRENOBLE_10/03075*date_10122012*sanction_ab*fdt_R.212-1,3°*secteur_ecole_de_conduite
En cas de formation traditionnelle Ă la prestation, l'Ă©lĂšve atteste avoir pris connaissance des tarifs affichĂ©s dont un exemplaire lui a Ă©tĂ© remis. Ces tarifs ne sont qu'indicatifs et peuvent ĂȘtre modifiĂ©s sans prĂ©avis. Ils s'appliquent dĂšs la date d'application et aprĂšs affichage conformĂ©ment Ă la loi. Le tarif des prestations rĂ©glĂ©es Ă l'avance n'est pas rĂ©visable, ainsi que celui de la formule ou faisant l'objet de conventions particuliĂšres, dont les prix sont nets et dĂ©finitifs, ceci pour une validitĂ© d'un an Ă compter de la date de signature du prĂ©sent contrat. Par contre les tarifs des autres prestations sont susceptibles de modifications sans prĂ©avis. Ils s'appliquent dĂšs la date d'application et aprĂšs affichage conformĂ©ment Ă la loi. Sont concernĂ©s par cette disposition toute formation traditionnelle Ă la prestation et les Ă©ventuels supplĂ©ments Ă une formule. Ces derniers seront facturĂ©s au tarif unitaire pratiquĂ© et affichĂ© au jour de la prestation ou de son paiement.
1900
125
C569NA
OACS
Assurance
2022-06-14 10:56:58
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1701*date_23112017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Votre cotisation évolue contractuellement de trois pour cent (3%) à la date d'anniversaire de souscription du contrat.
A ces taux, peut s'ajouter l'augmentation due à l'évolution de la consommation médicale du groupe assuré. La composition du groupe tient compte de l'Année d'Adhésion, de l'ùge de chaque Assuré, de la zone géographique de la Résidence, de la composition de la famille assurée, du Régime Obligatoire et des garanties souscrites.
2017
-
124
C569
OACS
Assurance
2022-06-14 10:48:59
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°reco_1701*date_23112017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Votre cotisation évolue contractuellement de trois pour cent (3%) au premier (1er) janvier de chaque année.
A ces taux, peut s'ajouter l'augmentation due à l'évolution de la consommation médicale du groupe assuré. La composition du groupe tient compte de l'Année d'Adhésion, de l'ùge de chaque Assuré, de la zone géographique de la Résidence, de la composition de la famille assurée, du Régime Obligatoire et des garanties souscrites.
Les augmentations de cotisations ont lieu :
- chaque année au 1er janvier,
- ou Ă©ventuellement en cours d'annĂ©e si les montants pris en charge par les conventions d'assurance complĂ©mentaire santĂ© venaient Ă ĂȘtre augmentĂ©s suite Ă l'Ă©volution de la rĂ©glementation de la SĂ©curitĂ© Sociale.
2017
-
123
C568NA
EBT
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 10:24:53
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_L.132-1
Le consommateur peut modifier certains éléments de son contrat, notamment le montant du capital choisi, conformément aux dispositions de l'article L. 2223-35-1 du Code général des collectivités territoriales. Toutefois, en cas d'augmentation ou de diminution dudit capital, les parties devront s'acquitter des sommes manquantes ou les restituer immédiatement.
2010
-
122
C568
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 10:20:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_L.132-1
Le consommateur peut modifier certains éléments de son contrat, notamment le montant du capital choisi, conformément aux dispositions de l'article L. 2223-35-1 du Code général des collectivités territoriales. Toutefois, en cas d'augmentation dudit capital, le consommateur devra s'acquitter immédiatement des sommes manquantes. En cas de diminution du montant, le professionnel remboursera les héritiers aprÚs le décÚs du consommateur.
2010
-
121
C567NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 09:45:54
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_L.132-1
Une fois le versement du capital convenu effectué en totalité et le décÚs du consommateur, l'assureur ne pourra pas remettre en cause le versement du capital.
2010
-
120
C567
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-14 09:40:37
abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_L.132-1
AprÚs le décÚs du consommateur et le versement du capital convenu, l'assureur se réserve le droit de demander tout justificatif complémentaire qu'il juge utile.
2010
-
119
C566NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 12:56:20
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al4
Le mandataire désigné par l'opérateur funéraire est soumis à une obligation de résultat. Il doit garantir la bonne exécution des obsÚques.
2010
-
118
C566
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 12:53:49
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al4
Le mandataire désigné par l'opérateur funéraire ne garantit pas la bonne exécution des obsÚques.
2010
-
117
C565
OACS
banque
2022-06-13 12:48:23
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_POITIER_11/03981*date_17042012*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°
La dĂ©chĂ©ance du terme du prĂȘt peut intervenir en cas de non paiement d'une seule des Ă©chĂ©ances convenues.
2012
-
116
C564
OACS
immobilier
2022-06-13 12:28:02
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CASS_CIV_17-18.046*date_31052018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°
Le mandat est confiĂ© au syndic pour une durĂ©e minimale d'une annĂ©e et entrera en vigueur le 6 fĂ©vrier 2014 pour se terminer lors de l'assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale appelĂ©e Ă statuer sur les comptes de l'exercice arrĂȘtĂ©s au 31 dĂ©cembre 2013.
2018
-
115
C563NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 12:12:03
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al3
Dans l'hypothĂšse oĂč certaines prestations ou fournitures seraient modifiĂ©es ou supprimĂ©es, l'opĂ©rateur funĂ©raire ne pourra pas leur conserver une qualitĂ© et/ou un caractĂšre Ă©quivalent sans l'accord du consommateur.
2010
-
114
C563
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 12:08:25
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al3
Dans l'hypothĂšse oĂč certaines prestations ou fournitures seraient modifiĂ©es ou supprimĂ©es, l'opĂ©rateur funĂ©raire se rĂ©serve le droit de leur conserver une qualitĂ© et/ou un caractĂšre Ă©quivalent.
2010
-
113
C562
OACS
banque
2022-05-04 19:46:59
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_PARIS_16/16552*date_06/04/2018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,3°*secteur_banque
Le prĂȘteur pourra rendre exigible la totalitĂ© du prĂȘt huit jours aprĂšs une mise en demeure par lettre recommandĂ©e, restĂ©e sans effet, si les renseignements, dĂ©clarations, et documents de toute nature fournis par l'emprunteur viennent Ă se rĂ©vĂ©ler faux ou inexacts, alors qu'ils Ă©taient dĂ©terminants pour l'octroi du prĂȘt.
1900
112
C561NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 11:54:11
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al3
Le devis de prestations fourni au consommateur sert de base au montant du capital qu'il a choisi. AprĂšs acceptation par le consommateur, le professionnel ne pourra pas modifier les termes de son engagement sans le consentement de ce dernier.
2010
-
111
C561
EBT
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 11:50:39
abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al3
Le devis de prestations fourni au consommateur sert de base au montant du capital qu'il a choisi. Le consommateur a 4 mois pour accepter le devis indicatif.
2010
-
110
C560NA
OACS
véhicule
2022-06-13 11:38:01
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-2al10
En cas de litige, le consommateur pourra avoir recours à un mode de rÚglement amiable des litiges au travers du « Médiateur » du professionnel. Il pourra également avoir recours au médiateur de la consommation ou au conciliateur de justice, conformément aux dispositions prévues dans le Code de la consommation.
2020
-
109
C560
OACS
véhicule
2022-06-13 11:31:43
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-2al10
En cas de litige, le consommateur ne pourra avoir recours à un mode de rÚglement amiable des litiges qu'au travers du « Médiateur » du service interne du professionnel.
2020
-
108
C559NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 11:24:47
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al3
Le changement de domicile du consommateur ne pourra pas entrainer la modification des autres clauses du contrat sans accord des parties.
2010
-
107
C559
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 11:20:16
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al3
Le changement de domicile du consommateur pourra entraĂźner une modification de son contrat par le professionnel.
2010
-
106
C558NA
OACS
véhicule
2022-06-13 10:57:57
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al6
En cas de manquement du professionnel à ses obligations contractuelles, ce dernier devra réparer la totalité du préjudice subi par le consommateur.
2020
-
105
C558
OACS
véhicule
2022-06-13 10:52:32
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al6
En cas de manquement du professionnel Ă ses obligations contractuelles, le montant de l'indemnisation du consommateur ne pourra ĂȘtre supĂ©rieur Ă 25 euros.
2020
-
104
C557NA
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 10:43:19
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al3
Le professionnel devra informer le consommateur de toutes prestations ou fournitures nécessaires à la "bonne exécution" des obsÚques avant la signature du contrat. Il ne pourra facturer que les prestations ou fournitures sur lesquelles le consommateur aura été préalablement informé.
2010
-
103
C557
OACS
contrats_de_prévoyance_obsÚques
2022-06-13 10:27:31
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_10-02_n°reco_*date_15042010*sanction_ ab *fdt_R.132-1al3
Certaines prestations ou fournitures, non stipulées mais nécessaires à la « bonne exécution » des obsÚques, pourront faire l'objet d'une facturation supplémentaire et d'un prélÚvement automatique.
2010
-
102
C556NA
OACS
véhicule
2022-06-13 10:20:24
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al6
En cas de dommage subi par le consommateur par le fait du professionnel, ce dernier devra le réparer en totalité.
2020
-
101
C556
OACS
véhicule
2022-06-13 10:23:00
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al6
En cas de dommage subi par le consommateur du fait du professionnel, ce dernier devra le réparer d'un montant n'excédant pas ...... euros.
2020
-
100
C555NA
OACS
véhicule
2022-06-13 10:12:54
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al6
Le consommateur peut ĂȘtre rendu responsable des activitĂ©s sur son compte, sauf si le dommage ne lui est pas imputable.
2020
-
99
C555
OACS
véhicule
2022-06-13 10:08:32
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al6
Le consommateur est responsable de toute activité pouvant se dérouler sur son compte.
2020
-
98
C554NA
OACS
véhicule
2022-06-13 10:04:57
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al12secteur_véhicule
La responsabilitĂ© du consommateur ne pourra ĂȘtre engagĂ©e, s'agissant de l'Ă©tat de vĂ©hicule, que pour des Ă©vĂ©nements qu'il n'a pas signalĂ© avant, ou lors de la remise du vĂ©hicule.
2020
-
97
C554
OACS
véhicule
2022-06-13 09:59:24
abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al12secteur_véhicule
La responsabilitĂ© du consommateur pourra ĂȘtre engagĂ©e pour tout Ă©vĂ©nement qu'il n'a pas signalĂ© s'agissant de l'Ă©tat du vĂ©hicule.
2020
-
96
C553NA
OACS
banque
2022-06-10 18:36:23
non abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al12secteur_véhicule
La responsabilité du consommateur ne sera engagée que pour les fautes qu'il a commises, notamment en cas de vol ou perte du véhicule ou en cas de mise en charge ou tentative de mise en charge du véhicule loué.
2020
-
95
C553
OACS
banque
2022-06-10 17:04:56
abusive
II, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al12secteur_véhicule
Le consommateur est responsable en cas de vol ou de perte du véhicule ou en cas de mise en charge ou tentative de mise en charge du véhicule loué.
2020
-
94
C552
OACS
banque
2022-06-10 16:55:57
non abusive
III-H, Interprétation art. R.212-1, 8°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Les parties (la société BNP Paribas et le titulaire de la carte CB) conviennent d' apporter les meilleurs soins à leur information réciproque sur les conditions d'exécution de l'opération. Le cas échéant, et notamment en cas de fraude ou de suspicion de fraude commise par tiers identifié ou non, la société BNP Paribas peut demander un récépissé ou une copie d'un dépÎt de plainte.
2018
-
93
C551NA
OACS
soutien_scolaire
2022-06-10 18:27:03
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al8secteur_véhicule
La rĂ©siliation du contrat pourra ĂȘtre effectuĂ©e, soit par le professionnel en cas de non respect par le consommateur des CGAU, soit par le consommateur en cas de manquement du professionnel Ă ses obligations.
2020
-
92
C551
OACS
soutien_scolaire
2022-06-10 12:26:28
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al8secteur_véhicule
La rĂ©siliation du contrat ne pourra ĂȘtre opĂ©rĂ©e que par le professionnel en cas de non respect par le consommateur des CGAU.
2020
-
91
C550NA
OACS
soutien_scolaire
2022-06-10 12:15:38
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°10-01_*date_11022010*sanction_ ab *fdt_R. 132-1al3
Dans les contrats de prestations de cours individuels de soutien scolaire à domicile, le professionnel ne peut pas modifier unilatéralement les termes du contrat en cours d'exécution, qu'il s'agisse de modifications du prix, des conditions générales ou des caractéristiques de ses prestations.
2010
-
90
C550
OACS
soutien_scolaire
2022-06-10 12:12:54
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°10-01_*date_11022010*sanction_ ab *fdt_R. 132-1al3
Dans les contrats de prestations de cours individuels de soutien scolaire à domicile, le professionnel peut modifier unilatéralement les termes du contrat en cours d'exécution, qu'il s'agisse de modifications du prix, des conditions générales ou des caractéristiques de ses prestations.
2010
-
89
C549NA
OACS
soutien_scolaire
2022-06-10 12:10:26
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°10-01_*date_11022010*sanction_ ab *fdt_ R.132-1al3
Dans les contrats de prestations de cours collectifs de soutien scolaire dans les locaux du prestataire, le professionnel ne peut pas modifier unilatéralement les termes du contrat en cours d'exécution, notamment le prix, les conditions générales ou les caractéristiques de ses prestations.
2010
-
88
C549
OACS
soutien_scolaire
2022-06-10 12:09:02
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°10-01_*date_11022010*sanction_ ab *fdt_ R.132-1al3
Dans les contrats de prestations de cours collectifs de soutien scolaire dans les locaux du prestataire, le professionnel peut modifier les termes du contrat en cours d'exécution, notamment le prix, les conditions générales ou les caractéristiques de ses prestations.
2010
-
87
C548
OACS
banque
2022-06-10 11:48:21
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_L.212-1
Le (ou les) titulaire(s) du compte, lorsqu'il(s) n'est (ne sont) pas titulaire(s) de la carte CB, est (sont) solidairement et indivisiblement tenu(s) des conséquences financiÚres résultant de la responsabilité du titulaire de la carte CB au titre de la conservation de la carte CB et du dispositif de sécurité personnalisé, notamment le code confidentiel et de leur utilisation jusqu'à ou en cas de révocation du mandat donné au titulaire de la carte CB. La révocation du mandat entraßne la résiliation immédiate du contrat avec l'ancien mandataire titulaire de la carte CB et le retrait du droit d'utiliser sa carte CB par ce dernier. Le(s) titulaire(s) du compte fait (font) son (leur) affaire personnelle de tout litige pouvant survenir par suite de sa (leur) décision.
2018
-
86
C547
OACS
banque
2022-06-10 11:46:30
non abusive
III-L, Interprétation art. R.212-1, 12°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,6°
En cas de vol ou d'utilisation frauduleuse de la carte CB ou de détournement des données liées à son utilisation, la société BNP Paribas peut demander un récépissé ou une copie d' un dépÎt de plainte au titulaire de la carte CB et/ou du compte.
2018
-
85
C546
OACS
banque
2022-06-10 11:31:54
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,12°
Toutefois, la société BNP Paribas n'est pas tenue pour responsable d'une perte due à une déficience technique du systÚme CB, si celle-ci est signalée au titulaire de la carte CB par un message sur l'équipement électronique ou d'une autre maniÚre visible.
2018
-
84
C545NA
OACS
construction_immobiliĂšre
2022-06-10 11:04:51
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Nancy_n°10/517*date_12042011*sanction_ab*fdt_R.132-1
Pour l'exécution des travaux restant à faire le vendeur s'oblige à se conformer aux plans, coupes, élévations et à la notice descriptive. En cas de diminution de la surface de l'appartement, cette diminution ouvre droit à une indemnisation calculée selon des barÚmes qui auront été fixés préalablement par la société constructrice.
2011
-
83
C545
OACS
construction_immobiliĂšre
2022-06-09 18:55:10
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_JP_CA_Nancy_n°10/517*date_12042011*sanction_ab*fdt_R.132-1
Pour l'exécution des travaux restant à faire le vendeur s'oblige à se conformer aux plans, coupes, élévations et à la notice descriptive. Une tolérance sera admise dans l'exécution des travaux par rapport aux cotes des plans, sera de 5 % en plus ou en moins à défaut de quoi aucune réclamation ne sera prise en considération. Les surfaces seront appréciées globalement et non piÚce par piÚce.
2011
-
82
C544NA
OACS
banque
2022-06-09 18:28:05
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6secteur_véhicule
Le professionnel peut ĂȘtre tenu responsable des dommages liĂ©s au fait qu'aucun vĂ©hicule ne soit disponible Ă la location aprĂšs rĂ©servation par le consommateur, conformĂ©ment au principe de rĂ©paration du prĂ©judice subi par le consommateur.
2020
-
81
C544
EBT
banque
2022-06-09 18:26:28
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6secteur_véhicule
Le professionnel ne peut pas ĂȘtre tenu responsable des dommages liĂ©s au fait qu'aucun vĂ©hicule ne soit disponible Ă la location aprĂšs rĂ©servation par le consommateur.
2020
-
80
C543NA
OACS
banque
2022-06-09 18:14:10
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6secteur_véhicule
Le professionnel ne peut pas s'exclure de toute responsabilité concernant une obligation de moyen.
2020
-
79
C543
OACS
banque
2022-06-09 18:11:42
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6secteur_véhicule
Le professionnel n'est tenu qu'à une obligation de moyen d'offrir des véhicules disponibles à la réservation. Le professionnel exclue alors toute responsabilité en cas de manquement à cette obligation de moyen.
2020
-
78
C542NA
OACS
banque
2025-06-29 10:24:15
non abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6secteur_véhicule
Le professionnel est tenu Ă une obligation de rĂ©sultat lorsque le vĂ©hicule a fait l'objet d'une rĂ©servation. Sa responsabilitĂ© pourra ĂȘtre engagĂ©e par le consommateur en cas de manquement Ă cette obligation.
2020
-
77
C542
EBT
banque
2025-06-29 10:24:15
abusive
IV-I, Interprétation art. R.212-2, 9°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6secteur_véhicule
Le professionnel est tenu Ă une obligation de moyen lorsque le vĂ©hicule a fait l'objet d'une rĂ©servation. Sa responsabilitĂ© ne pourra pas ĂȘtre engagĂ©e par le consommateur en cas de manquement Ă cette obligation.
2020
-
76
C541
OACS
banque
2022-06-09 17:24:20
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-2,9°
Lorsque le titulaire de la carte CB nie avoir donnĂ© son consentement pour rĂ©aliser une opĂ©ration de paiement et/ou de retrait et/ou chargement MonĂ©o, il appartient Ă la sociĂ©tĂ© BNP Paribas d'apporter la preuve que l'opĂ©ration a Ă©tĂ© authentifiĂ©e, dĂ»ment enregistrĂ©e ou comptabilisĂ©e conformĂ©ment Ă l'Ă©tat de l'art et qu' elle n' a pas Ă©tĂ© affectĂ©e par une dĂ©ficience technique. Cette preuve peut ĂȘtre apportĂ©e par tous moyens, notamment par les enregistrements des Ă©quipements Ă©lectroniques ou leur reproduction sur un support informatique de l'utilisation de la carte CB et du dispositif de sĂ©curitĂ© personnalisĂ©.
2018
-
75
C540NA
OACS
pose_de_cuisine
2022-06-09 17:13:25
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;Régime non applicable
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al1secteur_véhicule
Avant la signature du contrat, le professionnel devra communiquer au consommateur le document intitulé "Politique de protection de la vie privée" afin que ce dernier ait connaissance des DCP collectées.
2020
-
74
C540
OACS
pose_de_cuisine
2022-06-09 17:06:20
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;Régime non applicable
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al1secteur_véhicule
Lisez le document intitulé « Politique de protection de la vie privée » afin de pouvoir connaßtre de maniÚre plus précise les différentes informations relatives au traitement des DCP collectées.
2020
-
73
C539
OACS
pose_de_cuisine
2022-06-09 16:49:28
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_JP_CA_Rouen_n°10/03544*date_07092011*sanction_nonab*fdt_R.132-1al3
Lors de la prise de cotes (pour les seuls dossiers oĂč une pose est prĂ©vue) un accusĂ© rĂ©ception de commande est Ă©tabli. Celui-ci reprend tous les dĂ©tails de la commande initiale Ă conserver, et tous les dĂ©tails modificatifs de cette commande, modifications faites Ă la demande expresse du client modification d'implantation, de modĂšle, etc... ou en raison des cotes de la piĂšce et de ses impĂ©ratifs fenĂȘtres, portes etc. Cet accusĂ© rĂ©ception de commande une fois signĂ© par le client, implique la fabrication suivant ce nouveau document, sans possibilitĂ© d'autres changements ultĂ©rieurs, et devient donc le document officiel qui fera foi entre les parties Ă compter de cette date. Cet accusĂ© de rĂ©ception peut entraĂźner, du fait mĂȘme des modifications rĂ©alisĂ©es, un montant supĂ©rieur Ă la commande initiale. Celles-ci seront chiffrĂ©es par diffĂ©rence en plus, par rapport au prix initial. En aucun cas ce nouveau document ne peut ĂȘtre considĂ©rĂ© comme un nouveau bon de commande rĂ©digĂ© Ă domicile et ouvrant droit Ă un Ă©ventuel dĂ©lai d'annulation.
2011
-
72
C538
OACS
banque
2022-06-09 16:31:01
non abusive
III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°
La société BNP Paribas a la faculté de débiter immédiatement le compte du montant des ordres de transfert de fonds réalisés au moyen de la carte CB si le cumul des ordres de transfert de fonds dépasse les limites fixées et notifiées par la société BNP Paribas.
2018
-
71
C537NA
OACS
véhicule
2022-06-09 15:56:03
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le consommateur devra s'acquitter de pénalités en cas de dégradation ou saleté du véhicule. Les modalités de nettoyage, simple ou approfondi, sont proposées par le professionnel et leur exécution ne s'effectuera qu'avec accord du consommateur.
2020
-
70
C537
OACS
véhicule
2022-06-09 15:45:43
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le consommateur devra s'acquitter de pénalités en cas de dégradation ou saleté du véhicule. Il appartient au professionnel de choisir la modalité de nettoyage retenue.
2020
-
69
C536NA
OACS
véhicule
2022-06-09 15:40:02
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le consommateur pourra se faire rembourser, en cas de non renouvellement du contrat, selon les conditions suivantes:
- une demande expresse au professionnel,
- la demande doit s'inscrire dans le délai de la prescription quinquennale,
- le remboursement ne peut ĂȘtre rĂ©alisĂ© que par chĂšque.
Le professionnel est tenu des délais similaires pour rembourser le consommateur.
1900
68
C536
OACS
véhicule
2022-06-09 15:35:37
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le consommateur pourra se faire rembourser, en cas de non renouvellement du contrat, selon les conditions suivantes:
- une demande expresse au professionnel
- la demande doit s'inscrire dans un délai d'un an
- le remboursement ne peut ĂȘtre rĂ©alisĂ© que par chĂšque
2020
-
67
C535
OACS
banque
2022-06-09 15:25:38
abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°
Le montant dĂ©taillĂ© (montant, commissions, taux de change), sauf exception, des opĂ©rations de paiement par carte passĂ©es au dĂ©bit du compte sur lequel fonctionne la carte CB figure sur un relevĂ© des opĂ©rations envoyĂ© au moins une fois par mois sur un support papier ou, Ă la demande du titulaire du compte sur lequel fonctionne la carte CB sur un support durable qui peut ĂȘtre Ă©lectronique.
2018
-
66
C534NA
OACS
véhicule
2022-06-09 15:12:36
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al5
Le professionnel se doit d'exécuter ses obligations.
2020
-
65
C534
OACS
véhicule
2022-06-09 15:10:29
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab*fdt_ R.212-1al5
Une fois le paiement de la location effectué par le consommateur, le professionnel n'est pas tenu de procéder à la fourniture des services de location.
2020
-
64
C533
OACS
banque
2022-06-09 15:05:37
non abusive
III-E, Interprétation art. R.212-1, 5°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°
Pour les ordres de paiement donnĂ©s en ligne, le titulaire de la carte CB peut ĂȘtre tenu de respecter une procĂ©dure sĂ©curitaire selon les modalitĂ©s convenues avec la sociĂ©tĂ© BNP Paribas.
2018
-
63
C532NA
OACS
banque
2022-06-09 14:59:54
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
La société BNP Paribas ne peut débiter immédiatement le compte du montant des opérations de paiement effectuées uniquement dans les cas limitativement énumérés au présent contrat.
2018
-
62
C532
OACS
banque
2023-03-05 19:32:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,5°
MĂȘme si ces conventions prĂ©voient un diffĂ©rĂ© de paiement, la banque a la facultĂ© de dĂ©biter immĂ©diatement le compte du montant des opĂ©rations de paiement effectuĂ©es Ă l'aide de la carte CB en cas de dĂ©cĂšs, d' incapacitĂ© juridique du titulaire de la carte CB et/ou du titulaire du compte, d' incidents de paiement ou de fonctionnement du compte (saisie...), de clĂŽture de compte ou du retrait de la carte CB par la sociĂ©tĂ© BNP Paribas, dĂ©cision qui sera notifiĂ©e au titulaire de la carte CB et/ou du compte par simple lettre.
2018
-
60
C531
OACS
contrat_de_restructuration_de_crédits
2022-06-08 18:32:33
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Av_n°15-01_*date_24092015*sanction_ ab*fdt_ L.132-1
L'(es) emprunteur(s) s'engage(nt) à ne pas souscrire de nouveaux crédits et à ne pas accepter de nouvelles charges financiÚres susceptibles d'aggraver leur endettement, sauf accord exprÚs de la société CréanciÚre.
2015
-
59
C530NA
OACS
banque
2022-06-08 18:28:53
non abusive
III-J, Interprétation art. R.212-1, 10°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1
La carte CB est dĂ©livrĂ©e par la sociĂ©tĂ© BNP Paribas dont elle reste la propriĂ©tĂ©, Ă la demande de ses clients titulaires d'un compte et/ou Ă leurs mandataires dĂ»ment habilitĂ©s. Le refus de dĂ©livrance de la carte CB par la sociĂ©tĂ© BNP Paribas devra ĂȘtre motivĂ©.
2018
-
58
C530
OACS
banque
2023-03-05 19:19:46
abusive
III-J, Interprétation art. R.212-1, 10°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_L.212-1
La carte CB est délivrée par la banque dont elle reste la propriété, à la demande de ses clients titulaires d'un compte et/ou à leurs mandataires dûment habilités et sous réserve d'acceptation de la demande.
2018
-
57
C529NA
OACS
véhicule
2022-06-08 18:27:39
non abusive
III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al10
Le consommateur peut effectuer un signalement par l'application ou autres voies de recours qui lui sont ouvertes.
2020
-
56
C529
OACS
véhicule
2022-06-08 18:09:23
abusive
III-I, Interprétation art. R.212-1, 9°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al10
En cas de contestation d'une facture d'une location, le client devra effectuer un signalement Ă travers l'application mobile de location.
2020
-
55
C528NA
OACS
véhicule
2022-06-08 18:06:17
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;Régime non applicable
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al9
Le consommateur doit avoir le moyen de prouver le montant des unités de paiement inscrit à son compte.
2020
-
54
C528
OACS
véhicule
2022-06-08 18:05:55
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4;Régime non applicable
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al9
Le professionnel fera le décompte des unités de paiements au crédit du consommateur ou les sommes dues par ce dernier par envoi d'un message électronique à l'adresse renseignée par le consommateur.
2020
-
53
C527
OACS
contrat_de_location_d_emplacement_immobilier
2022-06-08 18:05:10
non abusive
IV-J, Interprétation art. R.212-2, 10°
type_JP_1ecciv_n°14-12.669*date_01072015*sanction_nonab*fdt_R.132-1
Le loyer annuel est librement révisable par le bailleur sur la base de l'indice du coût des services de l'année précédente.
2015
-
52
C526
OACS
banque
2022-06-08 18:04:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-2,10°
Lorsque le client n'a pas son domicile sur le territoire de l'un des Ătats membres de l'Union EuropĂ©enne, il est expressĂ©ment convenu qu'Ă dĂ©faut de rĂšglement amiable, tous litiges relatifs Ă la prĂ©sente convention ou Ă ses suites (notamment pour ce qui concerne sa validitĂ©, son interprĂ©tation ou son exĂ©cution) seront de la compĂ©tence exclusive des tribunaux compĂ©tents en matiĂšre civile du ressort juridictionnel de l'agence dĂ©tenant le compte.
2018
-
51
C525NA
OACS
véhicule
2022-06-08 08:49:44
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le consommateur est en droit de demander le remboursement du carburant non consommé.
2020
-
50
C525
EBT
véhicule
2022-06-08 08:50:10
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le remboursement du carburant non consommĂ© lors de la location pourra ĂȘtre rĂ©clamĂ© par le consommateur dans un bref dĂ©lai.
2020
-
49
C524NA
EBT
véhicule
2022-06-08 08:41:34
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le coût de contact du service client est de : ..........
2020
-
48
C524
OACS
véhicule
2022-06-07 17:39:31
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le consommateur prend à sa charge les éventuels coûts de contact du service client.
2020
-
47
C523NA
EBT
véhicule
2022-06-07 17:35:09
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Dans le cas oĂč le rejet de prĂ©lĂšvement ou de paiement sur la carte bancaire est dĂ» Ă un dysfonctionnement du dispositif de paiement ou une autre cause dont il n'est pas responsable, le consommateur ne devra pas s'acquitter des frais bancaires.
2020
-
46
C523
OACS
véhicule
2022-06-07 17:24:05
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le consommateur doit s'acquitter de frais bancaires liés au rejet de prélÚvement ou de paiement sur la carte bancaire et ce, quelle que soit la cause du rejet.
2020
-
45
C522NA
OACS
véhicule
2022-06-07 12:49:00
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al3
Les tarifs de locations des vĂ©hicules peuvent ĂȘtre modifiĂ©s par le professionnel conformĂ©ment aux dispositions de l'article R.212-4 alinĂ©a 3 du Code de la consommation.
2020
-
44
C522
OACS
véhicule
2022-06-07 17:22:23
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al3
Le montant du loyer de location de moyens de transport en libre-service sera fixé selon les modalités prévues dans l'application du contrat.
1900
-
43
C521NA
OACS
véhicule
2022-06-07 17:21:58
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al3
Dans un contrat à durée indéterminée, le professionnel peut modifier les tarifs de location. Le cas échéant, il laisse au consommateur la faculté de résilier le contrat en respectant un préavis
1900
42
C521
OACS
véhicule
2022-06-07 12:13:48
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°* * III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al3
Dans un contrat à durée indéterminée, le professionnel peut modifier sans préavis les tarifs de location.
2020
-
41
C520
OACS
banque
2023-03-02 16:43:12
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_nonab*fdt_R.212-1,1°
Dans le cadre d'un transfert vers un pays hors Union européenne, des rÚgles assurant la protection et la sécurité des données ont été mises en place. Le détail de ces rÚgles et informations relatives au transfert est disponible en consultant le site de la banque ou sur simple demande adressée à la société.
1900
-
40
C519NA
OACS
véhicule
2022-06-07 11:49:33
non abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al3
Le professionnel peut modifier, à tout moment et unilatéralement, les tarifs de location dans les conditions prévues à l'article R.212-4 alinéa 3 du Code de la consommation dans un contrat à durée indéterminée.
2020
-
39
C519
EBT
véhicule
2022-06-07 11:37:27
abusive
III-F, Interprétation art. R.212-1, 6°, R. 212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al3
Dans un contrat à durée déterminée, le professionnel peut modifier à tout moment les tarifs de location.
2020
-
38
C518NA
OACS
véhicule
2022-06-07 11:28:57
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6
Le consommateur ou son assureur pourront engager la responsabilité du professionnel en cas de dommage.
2020
-
37
C518
OACS
véhicule
2022-06-07 11:25:14
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al6
L'assureur du consommateur renonce à engager la responsabilité du professionnel en cas de dommage imputable à ce dernier.
2020
-
36
C517NA
EBT
véhicule
2022-06-07 11:17:55
non abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le professionnel doit remplir son obligation d'information précontractuelle.
2020
-
35
C517
OACS
véhicule
2022-06-07 11:13:04
abusive
III-G, Interprétation art. R.212-1, 7°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le consommateur dispose de garanties d'assurance de toute nature (dommages/incendie/vandalisme/vol et tentative de vol/responsabilité). Le consommateur peut consulter sur simple demande et à tout moment les conditions
desdites garanties.
2020
-
34
C516NA
OACS
banque
2022-05-04 19:59:55
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,7°*secteur_banque
Toute modification du tarif des produits et services faisant l' objet de la convention est communiquée par écrit au client deux mois avant la date d'application de la nouvelle tarification notamment par le biais de son relevé de compte ou sur tout autre support durable. L'absence de contestation du client avant la date d' application vaut acceptation de sa part. Toutefois, le client conserve son droit de résilier le contrat en cas de refus des modifications de la convention, en application de l'article L.312-1-1 II du Code monétaire et financier.
1900
33
C516
OACS
banque
2022-05-04 20:00:12
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,7°*secteur_banque
Toute modification du tarif des produits et services faisant l' objet de la convention est communiquée par écrit au client deux mois avant la date d'application de la nouvelle tarification notamment par le biais de son relevé de compte ou sur tout autre support durable. L'absence de contestation du client avant la date d' application vaut acceptation de sa part.
1900
32
C515NA
Malo
véhicule* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Assurance
2023-03-02 16:25:16
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * I-A, Interprétation art
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al1
Le consommateur a pris connaissance des couvertures d'assistance et d'assurance qui sont rattachées au véhicule du présent contrat.
2020
-
31
C515
OACS
véhicule
2022-06-03 14:28:11
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al1
Le consommateur peut consulter à tout moment, auprÚs du centre de relations clients, des assureurs du loueur ou du constructeur du véhicule loué, les couvertures d'assistance et d'assurance rattachées au contrat.
2020
-
30
C514NA
OACS
véhicule
2022-06-03 14:08:09
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le professionnel n'a pas de pouvoir discrétionnaire sur les preuves fournies de nature à entrainer la résiliation du contrat.
2020
-
29
C514
OACS
véhicule
2022-06-03 14:03:49
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Le professionnel peut résilier librement le contrat au regard des piÚces fournies à titre d'information par le consommateur.
2020
-
28
C513NA
OACS
véhicule
2022-06-03 13:28:13
non abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Pour conclure le contrat, le consommateur doit ĂȘtre informĂ© du montant de l'acompte qu'il doit verser avant de choisir le vĂ©hicule.
2020
-
27
C513
OACS
véhicule
2022-06-03 13:19:52
abusive
I-A, Interprétation art. L. 212-1;III-D, Interprétation art. R.212-1, 4°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ L.212-1
Pour conclure le contrat, le consommateur doit obligatoirement verser un acompte d'un montant précisé ultérieurement avant de choisir le véhicule.
2020
-
26
C512NA
OACS
banque
2022-05-04 20:01:20
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_banque
En cas de décÚs d'un cotitulaire d'un compte joint, la banque dÚs qu'elle en a connaissance ne bloque pas le compte sauf opposition des héritiers ou du notaire, mais adresse à chacun des cotitulaires, une lettre annonçant la clÎture du compte et demandant la restitution des moyens de paiement en leur possession. AprÚs dénouement des opérations en cours, la banque remettra le solde créditeur à l'un des cotitulaires survivants aprÚs avoir obtenu l'autorisation collective des cotitulaires concernés.
1900
25
C512
OACS
banque
2022-05-04 20:01:38
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_CA_PARIS_16/03064*date_09022018*sanction_ab*fdt_R.212-1,4°*secteur_banque
En cas de décÚs d'un cotitulaire d'un compte joint, la banque dÚs qu'elle en a connaissance ne bloque pas le compte sauf opposition des héritiers ou du notaire, mais adresse à chacun des cotitulaires, une lettre annonçant la clÎture du compte et demandant la restitution des moyens de paiement en leur possession. AprÚs dénouement des opérations en cours, la banque remettra le solde créditeur à l'un des quelconque cotitulaires survivants, sauf instructions différentes des cotitulaires
1900
24
C511NA
OACS
véhicule
2022-06-03 12:55:32
non abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al1
Le consommateur doit avoir accĂšs Ă tout les documents auxquels il adhĂšre.
2020
-
23
C511
OACS
véhicule
2022-06-03 12:53:04
abusive
IV-A, Interprétation art. R.212-2, 1°
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al1
Des clauses de certains contrats de location de moyens de transport en libre-service font prĂ©sumer de maniĂšre irrĂ©fragable, du simple fait d'une utilisation du service, l'adhĂ©sion du consommateur Ă des clauses qui ont pu ne pas figurer dans l'Ă©crit qu'il a acceptĂ© ou qui ont pu ĂȘtre reprises dans un autre document auquel il n'est pas fait expressĂ©ment rĂ©fĂ©rence et dont il n'a pas eu connaissance avant la conclusion du contrat de location.
2020
-
22
C510NA
OACS
véhicule
2022-06-03 12:26:44
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-2al1
Le professionnel ne peut mettre fin discrétionnairement au contrat si le consommateur est engagé fermement.
2020
-
21
C510
OACS
véhicule
2022-06-03 12:24:43
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-2al1
En sélectionnant l'une des offres proposées, le consommateur est engagé. Le professionnel dispose quant à lui de la faculté discrétionnaire et unilatérale de mettre fin au contrat.
2020
-
20
C509NA
OACS
véhicule
2022-06-03 09:54:07
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al3
La modification des conditions générales d'utilisation n'est pas possible de maniÚre unilatérale.
2020
-
19
C509
OACS
véhicule
2022-06-03 09:47:46
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°20-01_*date_30/09/2020*sanction_ ab/*fdt_ R.212-1al3
Le professionnel se réserve le droit de modifier à tout moment les conditions générales d'utilisation d'un service de location de moyens de transport en libre-service.
2020
-
18
C508NA
OACS
Assurance
2022-06-03 09:37:14
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1701*date_23112017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Toute modification du montant de la cotisation des assurés devra intervenir au moment du renouvellement du contrat, ou à la demande de l'assuré relative à la modification des prestations.
2017
-
17
C508
OACS
Assurance
2022-06-03 09:31:25
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1701*date_23112017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
L'assureur se réserve le droit de modifier à tout moment le montant de la cotisation des assurés.
2017
-
16
C507NA
OACS
Assurance
2022-06-03 09:22:40
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1701*date_23112017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Toute modification substantielle des conditions du contrat d'assurance doit ĂȘtre portĂ©e Ă la connaissance de l'assurĂ©, avant son application.
2017
-
15
C507
OACS
Assurance
2022-06-03 09:20:50
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1701*date_23112017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Les assurés sont informés par tous moyens de la modification des conditions du contrat d'assurance, y compris, dans la revue de l'assurance.
2017
-
14
C506NA
OACS
Médias
2022-06-03 09:15:50
non abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
En cas de modification du prix contractuel dans un contrat à durée déterminée, le client pourra résilier le contrat à tout moment.
2017
-
13
C506
OACS
Médias
2022-06-03 09:13:17
abusive
III-A, Interprétation art. R.212-1, 1°
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Le fournisseur se réserve le droit de résilier le contrat en cas de modification du prix de la prestation dans un contrat à durée déterminée.
2017
-
12
C505NA
OACS
Médias
2022-06-03 08:51:06
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Le fournisseur doit informer le consommateur des testes d'amélioration de services effectués. Le consommateur peut consentir à participer à ces tests.
2017
-
11
C505
OACS
Médias
2022-06-03 08:47:17
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Le fournisseur se réserve le droit d'effectuer des tests afin d'améliorer la qualité de son service. Ces tests peuvent inclure ou exclure certains clients, dont le choix se fait de maniÚre discrétionnaire.
2017
-
10
C504NA
OACS
Médias
2023-03-02 11:14:04
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
le fournisseur pourra modifier la configuration technique du service. Le client sera informé de cette modification.
2017
-
9
C504
EBT
Médias
2022-06-03 08:38:37
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Le fournisseur se réserve le droit de modifier unilatéralement la configuration technique du service.
2017
-
8
C503NA
OACS
Médias
2022-06-03 08:35:48
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Les vidĂ©os comportant une date limite de visionnage peuvent ĂȘtre retirĂ©es par le fournisseur.
2017
-
7
C503
OACS
Médias
2022-06-03 08:29:17
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Le fournisseur se réserve le droit de modifier à tout moment le catalogue des vidéos sans en informer le consommateur ayant contracté sur la base d'un catalogue de vidéos disponibles et sans mention d'une date limite de visionnage.
2017
-
6
C502NA
OACS
Médias
2022-06-03 08:26:13
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
La modification des conditions générales sera conforme aux prescriptions de l'article R.212-4 du code de la consommation.
2017
-
5
C502
OACS
Médias
2022-06-03 08:23:40
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_Cclab_Reco_n°reco_1702*date_07122017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3°
Le fournisseur se réserve le droit de modifier les conditions générales en cours d'execution du contrat.
2017
-
4
C501NA
OACS
automobile
2022-06-02 17:32:20
non abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_Paris_n°12/22023*date_13032015*sanction_ab*fdt_R.132-1al3
Aucune résiliation anticipée ne pourra avoir lieu en raison du dépassement, par le souscripteur, du cadre kilométrique et de son refus d'accepter la proposition de modification de la redevance qui lui a été faite.
2015
-
3
C501
OACS
automobile
2022-06-02 17:29:37
abusive
III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3 et R.212-4
type_JP_CA_Paris_n°12/22023*date_13032015*sanction_ab*fdt_R.132-1al3
En application de l'article 10 des Conditions Générales, la société LCA FRANCE se réserve le droit de résilier de façon anticipée le contrat de réparation dÚs lors que le souscripteur ayant dépassé le cadre kilométrique refuse la proposition de modification de la redevance qui lui est faite.
2015
-
2
C500NA
OACS
assurance* * Assurance*
2022-06-02 10:24:32
non abusive
13. Quel est le fondement utilisé ?* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_JP_CA_nÂș 15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
En cas de modification du montant de la police d'assurance, en dehors de toute hypothÚse de renouvellement du contrat, l'assureur s'engage à informer expressément l'assuré, tout en lui donnant la faculté de résilier le contrat dans un contrat à durée indéterminée.
2017
1
C500
EBT
assurance* * Assurance*
2022-06-02 10:17:43
abusive
13. Quel est le fondement utilisé ?* III-C, Interprétation art. R.212-1, 3°, R.212-3
type_JP_CA_nÂș 15/23732*date_21092017*sanction_ab*fdt_R.212-1al3
L'assureur se réserve le droit de modifier le tarif de la police d'assurance en fonction du changement de certaines circonstances dans un contrat à durée indéterminée.
2017
// EOF