Javascript doit fonctionner ! Activez-le et rechargez cette page.
le terme
  Options  
             

  Filtrage type relations : +   - (ex: 4, 12, 18, 36, 444, 555, 777)
  Filtrage valeur :          min   max
  Filtrage type noeuds :   +   - (ex: 4, 6, 8, 9, 10, 12, 18, 36, 444, 555, 777)

  Présentation de sortie :   (ex: -rien-, cloud, nicecloud)
 

'en:put somebody through the wringer'
(id=15691689 ; fe=en:put somebody through the wringer ; type=1 ; niveau=200 ; luminosité=25 ; somme entrante=18233 creation date=2020-11-12 touchdate=2025-07-13 17:54:51.000)
≈ 179 relations sortantes

  1. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 92 / 1 -> en:give somebody a hard time
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give somebody a hard time | rel=r_syn | relid=5 | w=92
  2. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 92 / 1 -> en:put somebody through the mill
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:put somebody through the mill | rel=r_syn | relid=5 | w=92
  3. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 90 / 0.978 -> en:to haul somebody over the coals
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to haul somebody over the coals | rel=r_syn | relid=5 | w=90
  4. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 90 / 0.978 -> en:to make life difficult for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make life difficult for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=90
  5. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 88 / 0.957 -> en:to give somebody some trouble
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give somebody some trouble | rel=r_syn | relid=5 | w=88
  6. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 87 / 0.946 -> en:dress down
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:dress down | rel=r_syn | relid=5 | w=87
  7. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 86 / 0.935 -> en:call on the carpet
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:call on the carpet | rel=r_syn | relid=5 | w=86
  8. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 85 / 0.924 -> en:remonstrate
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:remonstrate | rel=r_syn | relid=5 | w=85
  9. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 85 / 0.924 -> en:to make life hard for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make life hard for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=85
  10. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 85 / 0.924 -> en:to pull somebody up on something
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to pull somebody up on something | rel=r_syn | relid=5 | w=85
  11. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 84 / 0.913 -> en:chew up
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:chew up | rel=r_syn | relid=5 | w=84
  12. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 84 / 0.913 -> en:lambaste
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:lambaste | rel=r_syn | relid=5 | w=84
  13. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 84 / 0.913 -> en:scold
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:scold | rel=r_syn | relid=5 | w=84
  14. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 84 / 0.913 -> en:to give somebody the run-around
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give somebody the run-around | rel=r_syn | relid=5 | w=84
  15. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 84 / 0.913 -> en:to hold somebody's head under
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to hold somebody's head under | rel=r_syn | relid=5 | w=84
  16. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 84 / 0.913 -> en:to make somebody suffer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make somebody suffer | rel=r_syn | relid=5 | w=84
  17. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 83 / 0.902 -> en:lambast
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:lambast | rel=r_syn | relid=5 | w=83
  18. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 83 / 0.902 -> en:to cause somebody a problem
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to cause somebody a problem | rel=r_syn | relid=5 | w=83
  19. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 83 / 0.902 -> en:to give somebody a hard time
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give somebody a hard time | rel=r_syn | relid=5 | w=83
  20. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 83 / 0.902 -> en:to pick somebody up on something
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to pick somebody up on something | rel=r_syn | relid=5 | w=83
  21. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 83 / 0.902 -> en:to really put somebody through it
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to really put somebody through it | rel=r_syn | relid=5 | w=83
  22. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 82 / 0.891 -> en:have words
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:have words | rel=r_syn | relid=5 | w=82
  23. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 82 / 0.891 -> en:to cause somebody some difficulty
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to cause somebody some difficulty | rel=r_syn | relid=5 | w=82
  24. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 82 / 0.891 -> en:to tear a strip off somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to tear a strip off somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=82
  25. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 81 / 0.88 -> en:call down
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:call down | rel=r_syn | relid=5 | w=81
  26. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 81 / 0.88 -> en:to put somebody through the mill
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put somebody through the mill | rel=r_syn | relid=5 | w=81
  27. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 80 / 0.87 -> en:berate
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:berate | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  28. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 80 / 0.87 -> en:chide
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:chide | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  29. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 80 / 0.87 -> en:lecture
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:lecture | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  30. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 80 / 0.87 -> en:take to task
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:take to task | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  31. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 80 / 0.87 -> en:to reprimand
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to reprimand | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  32. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:bawl out
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:bawl out | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  33. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:chew out
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:chew out | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  34. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:rag
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:rag | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  35. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:rebuke
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:rebuke | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  36. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:to give somebody a kick up the backside
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give somebody a kick up the backside | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  37. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:to make life difficult for sb
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make life difficult for sb | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  38. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:to make somebody's life hard
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make somebody's life hard | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  39. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:to put somebody through the wringer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  40. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 79 / 0.859 -> en:trounce
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:trounce | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  41. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 78 / 0.848 -> en:make life difficult for sb
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make life difficult for sb | rel=r_syn | relid=5 | w=78
  42. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 78 / 0.848 -> en:to cause somebody trouble
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to cause somebody trouble | rel=r_syn | relid=5 | w=78
  43. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 77 / 0.837 -> en:to make somebody's life difficult
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make somebody's life difficult | rel=r_syn | relid=5 | w=77
  44. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 77 / 0.837 -> en:to make things difficult for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make things difficult for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=77
  45. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 77 / 0.837 -> en:to make things hard for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make things hard for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=77
  46. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 76 / 0.826 -> en:jaw
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:jaw | rel=r_syn | relid=5 | w=76
  47. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 76 / 0.826 -> en:to hold somebody's head under the water
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to hold somebody's head under the water | rel=r_syn | relid=5 | w=76
  48. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 75 / 0.815 -> en:to put the boot in
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put the boot in | rel=r_syn | relid=5 | w=75
  49. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 75 / 0.815 -> en:to tell somebody off
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to tell somebody off | rel=r_syn | relid=5 | w=75
  50. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 71 / 0.772 -> en:to pull somebody up
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to pull somebody up | rel=r_syn | relid=5 | w=71
  51. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 66 / 0.717 -> en:make somebody 's life hard
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make somebody 's life hard | rel=r_syn | relid=5 | w=66
  52. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 63 / 0.685 -> donner du fil à retordre à
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=donner du fil à retordre à | rel=r_syn | relid=5 | w=63
  53. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 63 / 0.685 -> donner du fil à retordre à qn
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=donner du fil à retordre à qn | rel=r_syn | relid=5 | w=63
  54. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 62 / 0.674 -> donner du fil à retordre à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=donner du fil à retordre à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=62
  55. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 62 / 0.674 -> en:make somebody 's life difficult
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make somebody 's life difficult | rel=r_syn | relid=5 | w=62
  56. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 62 / 0.674 -> remonter les bretelles de quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=remonter les bretelles de quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=62
  57. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 61 / 0.663 -> en:make life difficult for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make life difficult for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=61
  58. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 59 / 0.641 -> en:be a pain in the ass
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:be a pain in the ass | rel=r_syn | relid=5 | w=59
  59. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 59 / 0.641 -> en:to lead sb a merry dance
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to lead sb a merry dance | rel=r_syn | relid=5 | w=59
  60. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 58 / 0.63 -> en:give someone a headache
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give someone a headache | rel=r_syn | relid=5 | w=58
  61. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 57 / 0.62 -> en:lead sb a merry dance
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:lead sb a merry dance | rel=r_syn | relid=5 | w=57
  62. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 57 / 0.62 -> secouer les puces à
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=secouer les puces à | rel=r_syn | relid=5 | w=57
  63. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 56 / 0.609 -> en faire voir de toutes les couleurs à
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire voir de toutes les couleurs à | rel=r_syn | relid=5 | w=56
  64. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 55 / 0.598 -> en:give somebody the run-around
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give somebody the run-around | rel=r_syn | relid=5 | w=55
  65. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 55 / 0.598 -> en:make life hard for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make life hard for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=55
  66. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 55 / 0.598 -> en:make things difficult for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make things difficult for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=55
  67. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 55 / 0.598 -> en:really put somebody through it
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:really put somebody through it | rel=r_syn | relid=5 | w=55
  68. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 55 / 0.598 -> en:tear a strip off somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:tear a strip off somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=55
  69. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 54 / 0.587 -> mener la vie dure à
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=mener la vie dure à | rel=r_syn | relid=5 | w=54
  70. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 53 / 0.576 -> en:lead somebody a merry dance
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:lead somebody a merry dance | rel=r_syn | relid=5 | w=53
  71. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 52 / 0.565 -> en:make things hard for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make things hard for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=52
  72. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 51 / 0.554 -> en faire voir de toutes les couleurs à qqn
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire voir de toutes les couleurs à qqn | rel=r_syn | relid=5 | w=51
  73. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 50 / 0.543 -> en faire baver à
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire baver à | rel=r_syn | relid=5 | w=50
  74. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 45 / 0.489 -> rendre la vie dure à
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=rendre la vie dure à | rel=r_syn | relid=5 | w=45
  75. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 40 / 0.435 -> mener la vie dure à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=mener la vie dure à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=40
  76. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 32 / 0.348 -> en:to give somebody a wild ride
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give somebody a wild ride | rel=r_syn | relid=5 | w=32
  77. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> affliger
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=affliger | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  78. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> agacer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=agacer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  79. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> chagriner
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=chagriner | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  80. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> donner du fil à retordre à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=donner du fil à retordre à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  81. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:bother
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:bother | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  82. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:cause somebody some difficulty
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:cause somebody some difficulty | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  83. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:chafe
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:chafe | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  84. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:chew somebody out
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:chew somebody out | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  85. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:devil
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:devil | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  86. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:get to
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:get to | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  87. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:give somebody a good ticking off
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give somebody a good ticking off | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  88. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:give somebody a rough time
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give somebody a rough time | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  89. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:give somebody some trouble
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give somebody some trouble | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  90. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:gravel
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:gravel | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  91. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:haul somebody over the coals
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:haul somebody over the coals | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  92. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:make somebody suffer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make somebody suffer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  93. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:make somebody's life difficult
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make somebody's life difficult | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  94. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:make things awkward for somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make things awkward for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  95. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:put the boot in
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:put the boot in | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  96. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:tell somebody off
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:tell somebody off | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  97. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to annoy
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to annoy | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  98. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to be a pain
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to be a pain | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  99. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to be a pain in the arse
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to be a pain in the arse | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  100. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to be a pain in the ass
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to be a pain in the ass | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  101. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to be a pain in the neck
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to be a pain in the neck | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  102. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to bring somebody out in hives
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to bring somebody out in hives | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  103. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to get on somebody's nerves
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to get on somebody's nerves | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  104. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to give a hard time
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give a hard time | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  105. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to give sb a hard time
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give sb a hard time | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  106. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to give sb a wild ride
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give sb a wild ride | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  107. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to give someone a headache
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to give someone a headache | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  108. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to hurt somebody
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to hurt somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  109. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to irritate
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to irritate | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  110. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to make somebody's skin crawl
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make somebody's skin crawl | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  111. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to play on somebody's nerves
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to play on somebody's nerves | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  112. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to put sb through a lot
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put sb through a lot | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  113. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to put sb through the mill
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put sb through the mill | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  114. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to put sb through the wringer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put sb through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  115. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to put somebody through a lot
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put somebody through a lot | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  116. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:to put through the wringer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  117. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:treat somebody harshly
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:treat somebody harshly | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  118. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> en:vex
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:vex | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  119. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> endolorir
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=endolorir | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  120. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> lanciner
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=lanciner | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  121. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> martyriser
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=martyriser | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  122. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> mener la vie dure à qn
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=mener la vie dure à qn | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  123. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> navrer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=navrer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  124. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> pester
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=pester | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  125. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> scier le dos à qqn
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=scier le dos à qqn | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  126. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> tarauder
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=tarauder | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  127. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> tarauder
    (tourmenter)

    n1=en:put somebody through the wringer | n2=tarauder
    (tourmenter)
    | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  128. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> tenailler
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=tenailler | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  129. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> torturer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=torturer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  130. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 30 / 0.326 -> tourmenter
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=tourmenter | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  131. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 29 / 0.315 -> embarasser
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=embarasser | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  132. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 29 / 0.315 -> en faire voir
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire voir | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  133. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 28 / 0.304 -> embarrasser
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=embarrasser | rel=r_syn | relid=5 | w=28
  134. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> botter les fesses de
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=botter les fesses de | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  135. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> en faire baver à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire baver à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  136. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> en faire baver à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire baver à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  137. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> en:give a hard time
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give a hard time | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  138. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> en:give sb a hard time
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give sb a hard time | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  139. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> en:give somebody a good telling off
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give somebody a good telling off | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  140. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> en:give somebody a kick up the backside
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give somebody a kick up the backside | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  141. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> en:make somebody's life hard
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make somebody's life hard | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  142. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> mener la vie dure à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=mener la vie dure à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  143. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> passer qn au laminoir
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=passer qn au laminoir | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  144. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> passer quelqu'un au laminoir
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=passer quelqu'un au laminoir | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  145. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> rendre la vie dure à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=rendre la vie dure à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  146. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> rendre la vie dure à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=rendre la vie dure à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  147. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> réprimander
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=réprimander | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  148. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> secouer les puces à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=secouer les puces à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  149. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 25 / 0.272 -> secouer les puces à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=secouer les puces à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  150. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 24 / 0.261 -> en:to put through the mill
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to put through the mill | rel=r_syn | relid=5 | w=24
  151. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 23 / 0.25 -> en:to really put through it
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to really put through it | rel=r_syn | relid=5 | w=23
  152. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 20 / 0.217 -> emmerder le monde
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=emmerder le monde | rel=r_syn | relid=5 | w=20
  153. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 20 / 0.217 -> faire chier le monde
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=faire chier le monde | rel=r_syn | relid=5 | w=20
  154. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 20 / 0.217 -> morigéner
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=morigéner | rel=r_syn | relid=5 | w=20
  155. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 15 / 0.163 -> brouter le chou à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=brouter le chou à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  156. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 15 / 0.163 -> brouter le chou à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=brouter le chou à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  157. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 15 / 0.163 -> en faire voir de toutes les couleurs à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire voir de toutes les couleurs à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  158. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 15 / 0.163 -> en faire voir de toutes les couleurs à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire voir de toutes les couleurs à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  159. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 15 / 0.163 -> reprendre [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=reprendre [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  160. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 15 / 0.163 -> reprendre quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=reprendre quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  161. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> botter les fesses de [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=botter les fesses de [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  162. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> botter les fesses de quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=botter les fesses de quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  163. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> en:make sb's life a misery
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:make sb's life a misery | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  164. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> en:to make sb's life a misery
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:to make sb's life a misery | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  165. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> faire la morale à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=faire la morale à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  166. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> faire la morale à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=faire la morale à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  167. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> savonner [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=savonner [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  168. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> savonner quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=savonner quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  169. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> tirer les oreilles à [qqn]
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=tirer les oreilles à [qqn] | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  170. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 10 / 0.109 -> tirer les oreilles à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=tirer les oreilles à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  171. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> en faire voir à qn
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire voir à qn | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  172. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> en faire voir à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en faire voir à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  173. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> en:give sb a wild ride
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give sb a wild ride | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  174. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> en:give somebody a wild ride
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:give somebody a wild ride | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  175. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> en:put sb through a lot
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:put sb through a lot | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  176. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> en:put sb through the mill
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:put sb through the mill | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  177. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> en:put sb through the wringer
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:put sb through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  178. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> en:put somebody through a lot
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=en:put somebody through a lot | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  179. en:put somebody through the wringer -- r_syn #5: 5 / 0.054 -> remonter les bretelles à quelqu'un
    n1=en:put somebody through the wringer | n2=remonter les bretelles à quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=5
≈ 260 relations entrantes

  1. en:give somebody a hard time --- r_syn #5: 98 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a hard time | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=98
  2. donner du fil à retordre à --- r_syn #5: 95 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner du fil à retordre à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=95
  3. en:put somebody through the mill --- r_syn #5: 92 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:put somebody through the mill | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=92
  4. donner du fil à retordre à quelqu'un --- r_syn #5: 90 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner du fil à retordre à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=90
  5. en:give somebody the run-around --- r_syn #5: 80 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody the run-around | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  6. en:make life difficult for somebody --- r_syn #5: 80 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make life difficult for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  7. en:make somebody 's life difficult --- r_syn #5: 80 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make somebody 's life difficult | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  8. rendre la vie dure à --- r_syn #5: 80 --> en:put somebody through the wringer
    n1=rendre la vie dure à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=80
  9. en:make life hard for somebody --- r_syn #5: 79 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make life hard for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=79
  10. donner du fil à retordre à qn --- r_syn #5: 73 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner du fil à retordre à qn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=73
  11. en:make somebody's life difficult --- r_syn #5: 70 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make somebody's life difficult | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=70
  12. en:make things difficult for somebody --- r_syn #5: 70 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make things difficult for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=70
  13. rendre la vie dure à [qqn] --- r_syn #5: 70 --> en:put somebody through the wringer
    n1=rendre la vie dure à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=70
  14. rendre la vie dure à quelqu'un --- r_syn #5: 70 --> en:put somebody through the wringer
    n1=rendre la vie dure à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=70
  15. mener la vie dure à --- r_syn #5: 69 --> en:put somebody through the wringer
    n1=mener la vie dure à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=69
  16. en faire voir de toutes les couleurs à --- r_syn #5: 68 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir de toutes les couleurs à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=68
  17. en:to make life difficult for sb --- r_syn #5: 67 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make life difficult for sb | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=67
  18. en faire voir de toutes les couleurs à qqn --- r_syn #5: 66 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir de toutes les couleurs à qqn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=66
  19. en:make things hard for somebody --- r_syn #5: 66 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make things hard for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=66
  20. en faire voir de toutes les couleurs à quelqu'un --- r_syn #5: 65 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir de toutes les couleurs à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=65
  21. en:make somebody 's life hard --- r_syn #5: 63 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make somebody 's life hard | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=63
  22. donner du fil à retordre à [qqn] --- r_syn #5: 60 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner du fil à retordre à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=60
  23. en:make life difficult for sb --- r_syn #5: 60 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make life difficult for sb | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=60
  24. en:make somebody's life hard --- r_syn #5: 60 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make somebody's life hard | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=60
  25. réprimander --- r_syn #5: 60 --> en:put somebody through the wringer
    n1=réprimander | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=60
  26. en:tell somebody off --- r_syn #5: 57 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:tell somebody off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=57
  27. mener la vie dure à quelqu'un --- r_syn #5: 57 --> en:put somebody through the wringer
    n1=mener la vie dure à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=57
  28. en faire voir de toutes les couleurs à [qqn] --- r_syn #5: 55 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir de toutes les couleurs à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=55
  29. en:lead sb a merry dance --- r_syn #5: 54 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:lead sb a merry dance | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=54
  30. en:lead somebody a merry dance --- r_syn #5: 54 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:lead somebody a merry dance | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=54
  31. mener la vie dure à [qqn] --- r_syn #5: 54 --> en:put somebody through the wringer
    n1=mener la vie dure à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=54
  32. secouer les puces à quelqu'un --- r_syn #5: 54 --> en:put somebody through the wringer
    n1=secouer les puces à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=54
  33. secouer les puces à --- r_syn #5: 53 --> en:put somebody through the wringer
    n1=secouer les puces à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=53
  34. en:chew somebody out --- r_syn #5: 52 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:chew somebody out | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=52
  35. en:haul somebody over the coals --- r_syn #5: 52 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:haul somebody over the coals | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=52
  36. secouer les puces à [qqn] --- r_syn #5: 52 --> en:put somebody through the wringer
    n1=secouer les puces à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=52
  37. en faire baver à --- r_syn #5: 50 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire baver à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=50
  38. en:be a pain in the ass --- r_syn #5: 49 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:be a pain in the ass | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=49
  39. en:tear a strip off somebody --- r_syn #5: 46 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:tear a strip off somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=46
  40. en:to lead sb a merry dance --- r_syn #5: 46 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to lead sb a merry dance | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=46
  41. en:give someone a headache --- r_syn #5: 44 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give someone a headache | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=44
  42. en:make somebody suffer --- r_syn #5: 43 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make somebody suffer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=43
  43. en:to cause somebody some difficulty --- r_syn #5: 42 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to cause somebody some difficulty | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=42
  44. en faire baver à [qqn] --- r_syn #5: 40 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire baver à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=40
  45. en faire baver à quelqu'un --- r_syn #5: 40 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire baver à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=40
  46. en:give sb a hard time --- r_syn #5: 40 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give sb a hard time | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=40
  47. morigéner --- r_syn #5: 40 --> en:put somebody through the wringer
    n1=morigéner | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=40
  48. en:put sb through a lot --- r_syn #5: 39 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:put sb through a lot | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=39
  49. en:take to task --- r_syn #5: 39 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:take to task | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=39
  50. en:put sb through the mill --- r_syn #5: 38 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:put sb through the mill | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=38
  51. en:really put somebody through it --- r_syn #5: 35 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:really put somebody through it | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=35
  52. en:to make things difficult for somebody --- r_syn #5: 35 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make things difficult for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=35
  53. en:trounce --- r_syn #5: 35 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:trounce | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=35
  54. mener la vie dure à qn --- r_syn #5: 35 --> en:put somebody through the wringer
    n1=mener la vie dure à qn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=35
  55. remonter les bretelles à quelqu'un --- r_syn #5: 35 --> en:put somebody through the wringer
    n1=remonter les bretelles à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=35
  56. en:chide --- r_syn #5: 34 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:chide | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=34
  57. en:dress down --- r_syn #5: 34 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:dress down | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=34
  58. en:jaw --- r_syn #5: 34 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:jaw | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=34
  59. en:to make life hard for somebody --- r_syn #5: 34 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make life hard for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=34
  60. en:to put somebody through the wringer --- r_syn #5: 34 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to put somebody through the wringer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=34
  61. remonter les bretelles de quelqu'un --- r_syn #5: 34 --> en:put somebody through the wringer
    n1=remonter les bretelles de quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=34
  62. donner une correction à quelqu'un --- r_syn #5: 33 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner une correction à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=33
  63. en faire voir à quelqu'un --- r_syn #5: 33 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=33
  64. en:give sb a wild ride --- r_syn #5: 33 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give sb a wild ride | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=33
  65. en:put sb through the wringer --- r_syn #5: 33 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:put sb through the wringer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=33
  66. en:to tear a strip off somebody --- r_syn #5: 33 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to tear a strip off somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=33
  67. donner une correction à [qqn] --- r_syn #5: 32 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner une correction à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=32
  68. en:rag --- r_syn #5: 32 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:rag | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=32
  69. en:to give somebody a kick up the backside --- r_syn #5: 32 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give somebody a kick up the backside | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=32
  70. en:to make somebody's life hard --- r_syn #5: 32 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make somebody's life hard | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=32
  71. remonter les bretelles à [qqn] --- r_syn #5: 32 --> en:put somebody through the wringer
    n1=remonter les bretelles à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=32
  72. botter les fesses de quelqu'un --- r_syn #5: 31 --> en:put somebody through the wringer
    n1=botter les fesses de quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=31
  73. en:call down --- r_syn #5: 31 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:call down | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=31
  74. en:chew out --- r_syn #5: 31 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:chew out | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=31
  75. en:remonstrate --- r_syn #5: 31 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:remonstrate | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=31
  76. en:to make life difficult for somebody --- r_syn #5: 31 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make life difficult for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=31
  77. botter les fesses de --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=botter les fesses de | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  78. en:chew up --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:chew up | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  79. en:give a hard time --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give a hard time | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  80. en:give somebody a dressing down --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a dressing down | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  81. en:give somebody a good telling off --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a good telling off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  82. en:give somebody a good ticking off --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a good ticking off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  83. en:give somebody a kick up the arse --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a kick up the arse | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  84. en:give somebody a kick up the backside --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a kick up the backside | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  85. en:put somebody through a lot --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:put somebody through a lot | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  86. en:to cause somebody trouble --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to cause somebody trouble | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  87. en:to hold somebody's head under the water --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to hold somebody's head under the water | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  88. faire la leçon à --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire la leçon à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  89. savonner [qqn] --- r_syn #5: 30 --> en:put somebody through the wringer
    n1=savonner [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=30
  90. emmerder le monde --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=emmerder le monde | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  91. en faire voir à qn --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir à qn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  92. en:give somebody a rollicking --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a rollicking | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  93. en:to make things hard for somebody --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make things hard for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  94. faire la peau à --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire la peau à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  95. faire sa fête à quelqu'un --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire sa fête à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  96. mettre quelqu'un à mal --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=mettre quelqu'un à mal | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  97. passer quelqu'un au laminoir --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=passer quelqu'un au laminoir | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  98. savonner quelqu'un --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=savonner quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  99. tirer les oreilles à quelqu'un --- r_syn #5: 29 --> en:put somebody through the wringer
    n1=tirer les oreilles à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=29
  100. en:bawl out --- r_syn #5: 28 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:bawl out | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=28
  101. en:give somebody a kick in the butt --- r_syn #5: 28 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a kick in the butt | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=28
  102. en:lambaste --- r_syn #5: 28 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:lambaste | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=28
  103. en:make sb's life a misery --- r_syn #5: 28 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make sb's life a misery | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=28
  104. en:to pick somebody up on something --- r_syn #5: 28 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to pick somebody up on something | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=28
  105. maintenir la tête sous l'eau à --- r_syn #5: 28 --> en:put somebody through the wringer
    n1=maintenir la tête sous l'eau à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=28
  106. passer un savon à --- r_syn #5: 28 --> en:put somebody through the wringer
    n1=passer un savon à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=28
  107. en:berate --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:berate | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  108. en:lecture --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:lecture | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  109. en:to give somebody the run-around --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give somebody the run-around | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  110. en:to hold somebody's head under --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to hold somebody's head under | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  111. en:to pull somebody up --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to pull somebody up | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  112. en:to pull somebody up on something --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to pull somebody up on something | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  113. en:to reprimand --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to reprimand | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  114. reprendre [qqn] --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=reprendre [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  115. tirer les oreilles à [qqn] --- r_syn #5: 27 --> en:put somebody through the wringer
    n1=tirer les oreilles à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=27
  116. en faire voir des vertes et des pas mûres à quelqu'un --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir des vertes et des pas mûres à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  117. en:call on the carpet --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:call on the carpet | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  118. en:have words --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:have words | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  119. en:lambast --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:lambast | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  120. en:rebuke --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:rebuke | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  121. en:scold --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:scold | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  122. en:to cause somebody a problem --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to cause somebody a problem | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  123. en:to give somebody some trouble --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give somebody some trouble | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  124. en:to make somebody suffer --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make somebody suffer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  125. faire chier le monde --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire chier le monde | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  126. faire la morale à [qqn] --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire la morale à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  127. faire la morale à quelqu'un --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire la morale à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  128. tirer les oreilles à --- r_syn #5: 26 --> en:put somebody through the wringer
    n1=tirer les oreilles à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=26
  129. brouter le chou à --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=brouter le chou à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  130. en:be a pain --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:be a pain | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  131. en:be a pain in the arse --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:be a pain in the arse | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  132. en:be a pain in the neck --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:be a pain in the neck | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  133. en:give somebody some trouble --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody some trouble | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  134. en:piss everybody off --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:piss everybody off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  135. en:to give sb a hard time --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give sb a hard time | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  136. en:to put sb through the mill --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to put sb through the mill | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  137. en:to put the boot in --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to put the boot in | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  138. faire sa fête à --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire sa fête à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  139. passer qn au laminoir --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=passer qn au laminoir | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  140. remonter les bretelles à --- r_syn #5: 25 --> en:put somebody through the wringer
    n1=remonter les bretelles à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=25
  141. botter le cul de --- r_syn #5: 24 --> en:put somebody through the wringer
    n1=botter le cul de | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=24
  142. botter le cul de [qqn] --- r_syn #5: 24 --> en:put somebody through the wringer
    n1=botter le cul de [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=24
  143. en:chastise --- r_syn #5: 24 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:chastise | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=24
  144. en:to tell somebody off --- r_syn #5: 24 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to tell somebody off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=24
  145. botter le cul de quelqu'un --- r_syn #5: 23 --> en:put somebody through the wringer
    n1=botter le cul de quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=23
  146. brouter le chou à quelqu'un --- r_syn #5: 23 --> en:put somebody through the wringer
    n1=brouter le chou à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=23
  147. en faire voir des vertes et des pas mûres à --- r_syn #5: 23 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir des vertes et des pas mûres à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=23
  148. en:give somebody a kick in the ass --- r_syn #5: 23 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a kick in the ass | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=23
  149. en:to make sb's life a misery --- r_syn #5: 23 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make sb's life a misery | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=23
  150. brouter le chou à [qqn] --- r_syn #5: 22 --> en:put somebody through the wringer
    n1=brouter le chou à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=22
  151. en:dress somebody down --- r_syn #5: 22 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:dress somebody down | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=22
  152. faire sa fête à [qqn] --- r_syn #5: 22 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire sa fête à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=22
  153. mettre [qqn] à mal --- r_syn #5: 22 --> en:put somebody through the wringer
    n1=mettre [qqn] à mal | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=22
  154. botter les fesses de [qqn] --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=botter les fesses de [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  155. en faire voir des vertes et des pas mûres à [qqn] --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en faire voir des vertes et des pas mûres à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  156. en:give somebody a roasting --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a roasting | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  157. en:give somebody a wild ride --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a wild ride | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  158. en:give somebody an earful --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody an earful | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  159. en:kick somebody's butt --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:kick somebody's butt | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  160. en:tell off somebody --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:tell off somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  161. en:to haul somebody over the coals --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to haul somebody over the coals | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  162. en:to make somebody's life difficult --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make somebody's life difficult | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  163. reprendre quelqu'un --- r_syn #5: 21 --> en:put somebody through the wringer
    n1=reprendre quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=21
  164. en:piss everyone off --- r_syn #5: 15 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:piss everyone off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  165. en:tell off --- r_syn #5: 15 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:tell off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  166. en:tick somebody off --- r_syn #5: 15 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:tick somebody off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  167. en:to give somebody a hard time --- r_syn #5: 15 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give somebody a hard time | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  168. en:upbraid --- r_syn #5: 15 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:upbraid | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=15
  169. donner du fil à retordre --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner du fil à retordre | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  170. donner du mal à [qqn] --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner du mal à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  171. donner du mal à quelqu'un --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner du mal à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  172. donner un coup de pied aux fesses --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=donner un coup de pied aux fesses | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  173. en:admonish [sb] --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:admonish [sb] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  174. en:call [sb] down --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:call [sb] down | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  175. en:do away with somebody --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:do away with somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  176. en:drag [sb] over the coals --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:drag [sb] over the coals | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  177. en:get on somebody's nerves --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:get on somebody's nerves | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  178. en:give [sb] a tongue-lashing --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give [sb] a tongue-lashing | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  179. en:give a good telling off --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give a good telling off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  180. en:give a good ticking off --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give a good ticking off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  181. en:give the run-around --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give the run-around | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  182. en:haul [sb] over the coals --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:haul [sb] over the coals | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  183. en:hold somebody's head under --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:hold somebody's head under | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  184. en:hold somebody's head under the water --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:hold somebody's head under the water | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  185. en:lead [sb] a chase --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:lead [sb] a chase | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  186. en:lead [sb] a merry dance --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:lead [sb] a merry dance | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  187. en:piss people off --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:piss people off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  188. en:put through the mill --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:put through the mill | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  189. en:put through the wringer --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:put through the wringer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  190. en:rake [sb] over the coals --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:rake [sb] over the coals | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  191. en:really put through it --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:really put through it | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  192. en:tear somebody off a strip --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:tear somebody off a strip | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  193. en:tell [sb] off --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:tell [sb] off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  194. en:tick off --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:tick off | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  195. en:to put somebody through the mill --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to put somebody through the mill | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  196. en:to really put somebody through it --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to really put somebody through it | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  197. engueuler [qqn] comme du poisson pourri --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=engueuler [qqn] comme du poisson pourri | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  198. engueuler quelqu'un comme du poisson pourri --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=engueuler quelqu'un comme du poisson pourri | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  199. faire la leçon à [qqn] --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire la leçon à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  200. faire la leçon à quelqu'un --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire la leçon à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  201. faire la morale à --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire la morale à | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  202. faire souffrir --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire souffrir | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  203. faire souffrir qn --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire souffrir qn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  204. faire souffrir quelqu'un --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire souffrir quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  205. faire suer [qqn] --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=faire suer [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  206. maintenir la tête sous l'eau à [qqn] --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=maintenir la tête sous l'eau à [qqn] | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  207. maintenir la tête sous l'eau à quelqu'un --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=maintenir la tête sous l'eau à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  208. mettre un coup de pied aux fesses --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=mettre un coup de pied aux fesses | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  209. passer à l'attaque --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=passer à l'attaque | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  210. prendre [qqn] à partie --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=prendre [qqn] à partie | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  211. sonner les cloches à qn --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=sonner les cloches à qn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  212. sonner les cloches à quelqu'un --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=sonner les cloches à quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  213. tancer vertement --- r_syn #5: 10 --> en:put somebody through the wringer
    n1=tancer vertement | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=10
  214. affliger --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=affliger | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  215. agacer --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=agacer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  216. botter les fesses de qn --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=botter les fesses de qn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  217. chagriner --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=chagriner | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  218. en:bother --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:bother | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  219. en:cause somebody some difficulty --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:cause somebody some difficulty | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  220. en:chafe --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:chafe | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  221. en:devil --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:devil | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  222. en:get to --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:get to | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  223. en:give sb a kick up the backside --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give sb a kick up the backside | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  224. en:give somebody a rough time --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:give somebody a rough time | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  225. en:gravel --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:gravel | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  226. en:make things awkward for somebody --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:make things awkward for somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  227. en:put the boot in --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:put the boot in | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  228. en:to annoy --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to annoy | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  229. en:to be a pain --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to be a pain | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  230. en:to be a pain in the arse --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to be a pain in the arse | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  231. en:to be a pain in the ass --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to be a pain in the ass | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  232. en:to be a pain in the neck --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to be a pain in the neck | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  233. en:to bring somebody out in hives --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to bring somebody out in hives | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  234. en:to get on somebody's nerves --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to get on somebody's nerves | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  235. en:to give sb a kick up the backside --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give sb a kick up the backside | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  236. en:to give sb a wild ride --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give sb a wild ride | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  237. en:to give somebody a wild ride --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give somebody a wild ride | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  238. en:to give someone a headache --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to give someone a headache | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  239. en:to hurt somebody --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to hurt somebody | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  240. en:to irritate --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to irritate | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  241. en:to make somebody's skin crawl --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to make somebody's skin crawl | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  242. en:to play on somebody's nerves --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to play on somebody's nerves | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  243. en:to put sb through a lot --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to put sb through a lot | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  244. en:to put sb through the wringer --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to put sb through the wringer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  245. en:to put somebody through a lot --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:to put somebody through a lot | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  246. en:treat somebody harshly --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:treat somebody harshly | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  247. en:vex --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=en:vex | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  248. endolorir --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=endolorir | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  249. engueuler qn --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=engueuler qn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  250. engueuler quelqu'un --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=engueuler quelqu'un | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  251. lanciner --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=lanciner | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  252. martyriser --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=martyriser | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  253. navrer --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=navrer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  254. pester --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=pester | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  255. scier le dos à qqn --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=scier le dos à qqn | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  256. tarauder --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=tarauder | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  257. tarauder
    (tourmenter)
    --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer

    n1=tarauder
    (tourmenter)
    | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  258. tenailler --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=tenailler | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  259. torturer --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=torturer | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
  260. tourmenter --- r_syn #5: 5 --> en:put somebody through the wringer
    n1=tourmenter | n2=en:put somebody through the wringer | rel=r_syn | relid=5 | w=5
Le service Rézo permet d'énumérer les relations existant pour un terme. Ce service est interrogeable par programme.
Projet JeuxDeMots - url: http://www.jeuxdemots.org
contact: mathieu.lafourcade@lirmm.fr