'en:to be on bad terms with somebody'
(id=15707711 ; fe=en:to be on bad terms with somebody ; type=1 ; niveau=200 ;
luminosité=25 ;
somme entrante=1488 creation date=2020-11-14 touchdate=2025-07-25 02:16:14.000) ≈ 15 relations sortantes
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 28 / 1 ->
en:be on bad terms with somebody
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=en:be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=28
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
en:be on bad terms with sb
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=en:be on bad terms with sb | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
en:to be on bad terms with sb
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=en:to be on bad terms with sb | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
en:to have fallen out with sb
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=en:to have fallen out with sb | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être brouillé avec qn
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être brouillé avec qn | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être en bisbille avec [qqn]
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être en bisbille avec [qqn] | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être en bisbille avec quelqu'un
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être en bisbille avec quelqu'un | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être en mauvais termes avec
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être en mauvais termes avec | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être en mauvais termes avec [qqn]
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être en mauvais termes avec [qqn] | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être en mauvais termes avec qn
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être en mauvais termes avec qn | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être en mauvais termes avec quelqu'un
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être en mauvais termes avec quelqu'un | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être fâché avec
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être fâché avec | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 20 / 0.714 ->
être fâché avec quelqu'un
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=être fâché avec quelqu'un | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 15 / 0.536 ->
en:have fallen out with somebody
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=en:have fallen out with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- en:to be on bad terms with somebody --
r_associated #0: 15 / 0.536 ->
en:not be on good terms with somebody
n1=en:to be on bad terms with somebody | n2=en:not be on good terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=15
| ≈ 26 relations entrantes
- être en mauvais termes avec [qqn] ---
r_associated #0: 53 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en mauvais termes avec [qqn] | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=53
- en:not be on good terms with somebody ---
r_associated #0: 50 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:not be on good terms with somebody | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=50
- être en mauvais termes avec quelqu'un ---
r_associated #0: 48 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en mauvais termes avec quelqu'un | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=48
- en:be on bad terms with somebody ---
r_associated #0: 47 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:be on bad terms with somebody | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=47
- en:have fallen out with somebody ---
r_associated #0: 43 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:have fallen out with somebody | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=43
- être fâché avec ---
r_associated #0: 40 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être fâché avec | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=40
- être en bisbille avec quelqu'un ---
r_associated #0: 37 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en bisbille avec quelqu'un | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=37
- être en mauvais termes avec ---
r_associated #0: 37 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en mauvais termes avec | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=37
- être en bisbille avec [qqn] ---
r_associated #0: 35 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en bisbille avec [qqn] | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=35
- être en mauvais termes avec qn ---
r_associated #0: 35 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en mauvais termes avec qn | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=35
- être brouillé avec qn ---
r_associated #0: 30 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être brouillé avec qn | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=30
- en:to have fallen out with sb ---
r_associated #0: 28 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:to have fallen out with sb | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=28
- être fâché avec quelqu'un ---
r_associated #0: 28 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être fâché avec quelqu'un | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=28
- en:be on bad terms with sb ---
r_associated #0: 26 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:be on bad terms with sb | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=26
- en:to be on bad terms with sb ---
r_associated #0: 26 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:to be on bad terms with sb | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=26
- être en froid avec ---
r_associated #0: 25 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en froid avec | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=25
- en:have fallen out with sb ---
r_associated #0: 23 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:have fallen out with sb | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=23
- être en bisbille avec ---
r_associated #0: 23 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en bisbille avec | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=23
- être brouillé avec quelqu'un ---
r_associated #0: 21 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être brouillé avec quelqu'un | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=21
- être en bisbille avec qn ---
r_associated #0: 21 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en bisbille avec qn | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=21
- être en délicatesse avec ---
r_associated #0: 20 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=être en délicatesse avec | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=20
- en:be at loggerheads with somebody ---
r_associated #0: 15 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:be at loggerheads with somebody | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- en:have had a falling-out with somebody ---
r_associated #0: 10 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:have had a falling-out with somebody | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=10
- en:to have fallen out with somebody ---
r_associated #0: 10 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:to have fallen out with somebody | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=10
- en:be at odds with somebody ---
r_associated #0: 5 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:be at odds with somebody | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=5
- en:fall out with somebody ---
r_associated #0: 5 -->
en:to be on bad terms with somebody
n1=en:fall out with somebody | n2=en:to be on bad terms with somebody | rel=r_associated | relid=0 | w=5
|