'en:mean something to somebody'
(id=15746472 ; fe=en:mean something to somebody ; type=1 ; niveau=200 ;
luminosité=25 ;
somme entrante=21035 creation date=2020-11-14 touchdate=2025-07-26 23:59:34.000) ≈ 30 relations sortantes
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 51 / 1 ->
en:grow finer
n1=en:mean something to somebody | n2=en:grow finer | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=51
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 50 / 0.98 ->
en:be better
n1=en:mean something to somebody | n2=en:be better | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=50
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 50 / 0.98 ->
en:be on the up and up
n1=en:mean something to somebody | n2=en:be on the up and up | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=50
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 49 / 0.961 ->
aller en s'améliorant
n1=en:mean something to somebody | n2=aller en s'améliorant | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=49
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 49 / 0.961 ->
en:look up
n1=en:mean something to somebody | n2=en:look up | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=49
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 49 / 0.961 ->
récupérer quelqu'un
n1=en:mean something to somebody | n2=récupérer quelqu'un | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=49
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 49 / 0.961 ->
valoir mieux
n1=en:mean something to somebody | n2=valoir mieux | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=49
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 48 / 0.941 ->
en:reintegrate
n1=en:mean something to somebody | n2=en:reintegrate | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=48
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 47 / 0.922 ->
en:credit
n1=en:mean something to somebody | n2=en:credit | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=47
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 47 / 0.922 ->
en:get better and better
n1=en:mean something to somebody | n2=en:get better and better | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=47
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 47 / 0.922 ->
en:pick up
n1=en:mean something to somebody | n2=en:pick up | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=47
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 47 / 0.922 ->
en:raise your eyes
n1=en:mean something to somebody | n2=en:raise your eyes | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=47
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
aller de mieux en mieux
n1=en:mean something to somebody | n2=aller de mieux en mieux | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
aller mieux
n1=en:mean something to somebody | n2=aller mieux | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
en:get better
n1=en:mean something to somebody | n2=en:get better | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
en:to be better
n1=en:mean something to somebody | n2=en:to be better | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
en:to look up
n1=en:mean something to somebody | n2=en:to look up | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
lever les yeux
n1=en:mean something to somebody | n2=lever les yeux | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
s'améliorer
n1=en:mean something to somebody | n2=s'améliorer | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
se bonifier
n1=en:mean something to somebody | n2=se bonifier | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
soulagement
n1=en:mean something to somebody | n2=soulagement | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 45 / 0.882 ->
téléphoner
n1=en:mean something to somebody | n2=téléphoner | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=45
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 40 / 0.784 ->
récupérer [qqn]
n1=en:mean something to somebody | n2=récupérer [qqn] | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=40
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 30 / 0.588 ->
en:be worth better
n1=en:mean something to somebody | n2=en:be worth better | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=30
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 25 / 0.49 ->
en:be worth more
n1=en:mean something to somebody | n2=en:be worth more | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=25
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 9 / 0.176 ->
en:better o.s.
n1=en:mean something to somebody | n2=en:better o.s. | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=9
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 7 / 0.137 ->
en:call to announce something
n1=en:mean something to somebody | n2=en:call to announce something | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=7
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 7 / 0.137 ->
en:call to notify somebody
n1=en:mean something to somebody | n2=en:call to notify somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=7
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 7 / 0.137 ->
en:use the phone
n1=en:mean something to somebody | n2=en:use the phone | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=7
- en:mean something to somebody --
r_has_conseq #41: 4 / 0.078 ->
en:looking up
n1=en:mean something to somebody | n2=en:looking up | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=4
| ≈ 44 relations entrantes
- sentir le sapin ---
r_has_conseq #41: 44 -->
en:mean something to somebody
n1=sentir le sapin | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=44
- en:have a graveyard cough ---
r_has_conseq #41: 42 -->
en:mean something to somebody
n1=en:have a graveyard cough | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=42
- avoir un pied dans la tombe ---
r_has_conseq #41: 35 -->
en:mean something to somebody
n1=avoir un pied dans la tombe | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=35
- craquer ---
r_has_conseq #41: 35 -->
en:mean something to somebody
n1=craquer | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=35
- en:be not long for this world ---
r_has_conseq #41: 35 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be not long for this world | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=35
- en:can't do any more ---
r_has_conseq #41: 35 -->
en:mean something to somebody
n1=en:can't do any more | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=35
- être à bout de force ---
r_has_conseq #41: 35 -->
en:mean something to somebody
n1=être à bout de force | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=35
- dépression ---
r_has_conseq #41: 34 -->
en:mean something to somebody
n1=dépression | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=34
- en:be on your last legs ---
r_has_conseq #41: 32 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be on your last legs | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=32
- en:can't handle it anymore ---
r_has_conseq #41: 32 -->
en:mean something to somebody
n1=en:can't handle it anymore | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=32
- mal-être ---
r_has_conseq #41: 32 -->
en:mean something to somebody
n1=mal-être | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=32
- ne plus en pouvoir ---
r_has_conseq #41: 31 -->
en:mean something to somebody
n1=ne plus en pouvoir | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=31
- en:be exhausted ---
r_has_conseq #41: 30 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be exhausted | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=30
- en:can't take any more ---
r_has_conseq #41: 30 -->
en:mean something to somebody
n1=en:can't take any more | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=30
- en:malaise ---
r_has_conseq #41: 30 -->
en:mean something to somebody
n1=en:malaise | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=30
- être au bout du rouleau ---
r_has_conseq #41: 30 -->
en:mean something to somebody
n1=être au bout du rouleau | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=30
- être à la dernière extrémité ---
r_has_conseq #41: 30 -->
en:mean something to somebody
n1=être à la dernière extrémité | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=30
- en:be down to your last ounce of strength ---
r_has_conseq #41: 29 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be down to your last ounce of strength | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=29
- en:have one foot in the grave ---
r_has_conseq #41: 29 -->
en:mean something to somebody
n1=en:have one foot in the grave | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=29
- y passer ---
r_has_conseq #41: 29 -->
en:mean something to somebody
n1=y passer | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=29
- craquer
(défaillance nerveuse) ---
r_has_conseq #41: 28 -->
en:mean something to somebody
n1=craquer (défaillance nerveuse) | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=28
- en:have reached the limit of your stamina ---
r_has_conseq #41: 27 -->
en:mean something to somebody
n1=en:have reached the limit of your stamina | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=27
- overdose ---
r_has_conseq #41: 26 -->
en:mean something to somebody
n1=overdose | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=26
- s'épuiser ---
r_has_conseq #41: 22 -->
en:mean something to somebody
n1=s'épuiser | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=22
- en:be at the end of one's rope ---
r_has_conseq #41: 21 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be at the end of one's rope | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=21
- en:have no strength left ---
r_has_conseq #41: 15 -->
en:mean something to somebody
n1=en:have no strength left | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=15
- Mal-être ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=Mal-être | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:be at death's door ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be at death's door | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:be at the end of one's tether ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be at the end of one's tether | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:be at the end of your rope ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be at the end of your rope | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:be at the end of your tether ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be at the end of your tether | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:be gone ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be gone | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:be used up ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:be used up | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:feel sick and tired ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:feel sick and tired | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:reach the end of your rope ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:reach the end of your rope | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:reach the end of your tether ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:reach the end of your tether | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:to be at death's door ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:to be at death's door | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:to be at the end of one's tether ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:to be at the end of one's tether | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:to have no strength left ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=en:to have no strength left | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- être sur le flanc ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=être sur le flanc | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- être à bout de nerfs ---
r_has_conseq #41: 10 -->
en:mean something to somebody
n1=être à bout de nerfs | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=10
- en:exhaust yourself ---
r_has_conseq #41: 5 -->
en:mean something to somebody
n1=en:exhaust yourself | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=5
- en:wear yourself out ---
r_has_conseq #41: 5 -->
en:mean something to somebody
n1=en:wear yourself out | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=5
- être au bout de son rouleau ---
r_has_conseq #41: 5 -->
en:mean something to somebody
n1=être au bout de son rouleau | n2=en:mean something to somebody | rel=r_has_conseq | relid=41 | w=5
|