'avoir la langue bien pendue'
(id=185597 ; fe=avoir la langue bien pendue ; type=1 ; niveau=199 ;
luminosité=50 ;
somme entrante=14735 creation date=2009-06-21 touchdate=2025-12-28 05:13:48.000) ≈ 72 relations sortantes
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 260 / 1 ->
en:could talk the hind leg off a donkey
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:could talk the hind leg off a donkey | rel=r_syn | relid=5 | w=260
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 260 / 1 ->
en:could talk the hind legs off a donkey
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:could talk the hind legs off a donkey | rel=r_syn | relid=5 | w=260
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 130 / 0.5 ->
en:be a chatterbox
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be a chatterbox | rel=r_syn | relid=5 | w=130
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 130 / 0.5 ->
en:be a scandalmonger
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be a scandalmonger | rel=r_syn | relid=5 | w=130
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 130 / 0.5 ->
en:be hard on somebody
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be hard on somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=130
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 130 / 0.5 ->
en:talk a lot
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:talk a lot | rel=r_syn | relid=5 | w=130
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 110 / 0.423 ->
en:have a vicious tongue
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:have a vicious tongue | rel=r_syn | relid=5 | w=110
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 106 / 0.408 ->
en:be a malicious gossip
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be a malicious gossip | rel=r_syn | relid=5 | w=106
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 80 / 0.308 ->
en:be a bitch
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be a bitch | rel=r_syn | relid=5 | w=80
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 80 / 0.308 ->
en:not have a nice word to say about anybody
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:not have a nice word to say about anybody | rel=r_syn | relid=5 | w=80
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 59 / 0.227 ->
en:be bitchy
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be bitchy | rel=r_syn | relid=5 | w=59
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 53 / 0.204 ->
claquer du bec
n1=avoir la langue bien pendue | n2=claquer du bec | rel=r_syn | relid=5 | w=53
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 52 / 0.2 ->
creuser
n1=avoir la langue bien pendue | n2=creuser | rel=r_syn | relid=5 | w=52
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 45 / 0.173 ->
avoir l'estomac au fond des talons
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir l'estomac au fond des talons | rel=r_syn | relid=5 | w=45
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 45 / 0.173 ->
avoir les crocs
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir les crocs | rel=r_syn | relid=5 | w=45
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 45 / 0.173 ->
avoir une faim de loup
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir une faim de loup | rel=r_syn | relid=5 | w=45
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 35 / 0.135 ->
avoir la dalle
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir la dalle | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 35 / 0.135 ->
en:could eat a horse
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:could eat a horse | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 35 / 0.135 ->
en:eat like a horse
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:eat like a horse | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 35 / 0.135 ->
en:eat somebody out of house and home
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:eat somebody out of house and home | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 35 / 0.135 ->
en:have the munchies
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:have the munchies | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 35 / 0.135 ->
en:to bear somebody a grudge
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to bear somebody a grudge | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 34 / 0.131 ->
en:to be hungry
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to be hungry | rel=r_syn | relid=5 | w=34
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 32 / 0.123 ->
avoir l'estomac dans les talons
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir l'estomac dans les talons | rel=r_syn | relid=5 | w=32
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 32 / 0.123 ->
en:to hold something against somebody
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to hold something against somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=32
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 31 / 0.119 ->
en:be famished
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be famished | rel=r_syn | relid=5 | w=31
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 31 / 0.119 ->
en:eat a lot
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:eat a lot | rel=r_syn | relid=5 | w=31
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 31 / 0.119 ->
en:have a grudge against sb
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:have a grudge against sb | rel=r_syn | relid=5 | w=31
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 31 / 0.119 ->
en:to have it in for somebody
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have it in for somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=31
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 30 / 0.115 ->
manger comme un ogre
n1=avoir la langue bien pendue | n2=manger comme un ogre | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 29 / 0.112 ->
avoir du bagout
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir du bagout | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 29 / 0.112 ->
en:be ravenous
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be ravenous | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 29 / 0.112 ->
en:talk somebody to death
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:talk somebody to death | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 28 / 0.108 ->
avoir un appétit d'ogre
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir un appétit d'ogre | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 28 / 0.108 ->
crève la dalle
n1=avoir la langue bien pendue | n2=crève la dalle | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 28 / 0.108 ->
crever de faim
n1=avoir la langue bien pendue | n2=crever de faim | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 28 / 0.108 ->
en:be hungry as a horse
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be hungry as a horse | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 28 / 0.108 ->
en:to hold a grudge against somebody
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to hold a grudge against somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 28 / 0.108 ->
manger comme quatre
n1=avoir la langue bien pendue | n2=manger comme quatre | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 27 / 0.104 ->
en:to have a grudge against somebody
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have a grudge against somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=27
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 26 / 0.1 ->
crever la dalle
n1=avoir la langue bien pendue | n2=crever la dalle | rel=r_syn | relid=5 | w=26
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 26 / 0.1 ->
en:be starving
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:be starving | rel=r_syn | relid=5 | w=26
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 26 / 0.1 ->
en:to have a grudge against sb
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have a grudge against sb | rel=r_syn | relid=5 | w=26
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 25 / 0.096 ->
avoir la fringale
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir la fringale | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 25 / 0.096 ->
avoir une dent contre qn
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir une dent contre qn | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 25 / 0.096 ->
avoir une dent contre quelqu'un
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir une dent contre quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 25 / 0.096 ->
baratiner
n1=avoir la langue bien pendue | n2=baratiner | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 25 / 0.096 ->
en:have a grudge against somebody
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:have a grudge against somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 25 / 0.096 ->
en:have the gift of gab
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:have the gift of gab | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 25 / 0.096 ->
en:to have a ready tongue
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have a ready tongue | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 25 / 0.096 ->
en:to talk the hind leg off a donkey
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to talk the hind leg off a donkey | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 24 / 0.092 ->
en:to have the gift of gab
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have the gift of gab | rel=r_syn | relid=5 | w=24
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 23 / 0.088 ->
en:to have the gift of the gab
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have the gift of the gab | rel=r_syn | relid=5 | w=23
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 21 / 0.081 ->
en:find it easy to talk to people
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:find it easy to talk to people | rel=r_syn | relid=5 | w=21
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 20 / 0.077 ->
en avoir contre qn
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en avoir contre qn | rel=r_syn | relid=5 | w=20
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 20 / 0.077 ->
en avoir contre quelqu'un
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en avoir contre quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=20
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 10 / 0.038 ->
avoir du bagou
n1=avoir la langue bien pendue | n2=avoir du bagou | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 10 / 0.038 ->
en:have verbal diarrhea
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:have verbal diarrhea | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 10 / 0.038 ->
en:have verbal diarrhoea
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:have verbal diarrhoea | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 10 / 0.038 ->
en:to bend somebody's ear
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to bend somebody's ear | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 10 / 0.038 ->
en:to have verbal diarrhea
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have verbal diarrhea | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 10 / 0.038 ->
en:to have verbal diarrhoea
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have verbal diarrhoea | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 10 / 0.038 ->
en:to talk somebody to death
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to talk somebody to death | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: 5 / 0.019 ->
être dur avec quelqu'un
n1=avoir la langue bien pendue | n2=être dur avec quelqu'un | rel=r_syn | relid=5 | w=5
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: -25 / -0.096 ->
en:to be a chatterbox
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to be a chatterbox | rel=r_syn | relid=5 | w=-25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: -25 / -0.096 ->
en:to be a malicious gossip
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to be a malicious gossip | rel=r_syn | relid=5 | w=-25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: -25 / -0.096 ->
en:to be hard on somebody
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to be hard on somebody | rel=r_syn | relid=5 | w=-25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: -25 / -0.096 ->
en:to could talk the hind leg off a donkey
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to could talk the hind leg off a donkey | rel=r_syn | relid=5 | w=-25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: -25 / -0.096 ->
en:to could talk the hind legs off a donkey
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to could talk the hind legs off a donkey | rel=r_syn | relid=5 | w=-25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: -25 / -0.096 ->
en:to have a sharp tongue
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have a sharp tongue | rel=r_syn | relid=5 | w=-25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: -25 / -0.096 ->
en:to have a vicious tongue
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to have a vicious tongue | rel=r_syn | relid=5 | w=-25
- avoir la langue bien pendue --
r_syn #5: -25 / -0.096 ->
en:to talk a lot
n1=avoir la langue bien pendue | n2=en:to talk a lot | rel=r_syn | relid=5 | w=-25
| ≈ 124 relations entrantes
- avoir une faim de loup ---
r_syn #5: 63 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir une faim de loup | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=63
- en:be starving ---
r_syn #5: 63 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be starving | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=63
- crever de faim ---
r_syn #5: 60 -->
avoir la langue bien pendue
n1=crever de faim | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=60
- en:be famished ---
r_syn #5: 60 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be famished | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=60
- en:be ravenous ---
r_syn #5: 54 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be ravenous | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=54
- avoir un appétit d'ogre ---
r_syn #5: 51 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir un appétit d'ogre | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=51
- en:could eat a horse ---
r_syn #5: 51 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:could eat a horse | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=51
- avoir la fringale ---
r_syn #5: 50 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir la fringale | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=50
- en:eat like a horse ---
r_syn #5: 46 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:eat like a horse | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=46
- avoir l'estomac dans les talons ---
r_syn #5: 45 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir l'estomac dans les talons | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=45
- crever la dalle ---
r_syn #5: 45 -->
avoir la langue bien pendue
n1=crever la dalle | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=45
- en:be hungry as a horse ---
r_syn #5: 44 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be hungry as a horse | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=44
- en:eat somebody out of house and home ---
r_syn #5: 42 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:eat somebody out of house and home | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=42
- claquer du bec ---
r_syn #5: 41 -->
avoir la langue bien pendue
n1=claquer du bec | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=41
- avoir une dent contre qn ---
r_syn #5: 40 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir une dent contre qn | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=40
- en:be a scandalmonger ---
r_syn #5: 39 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be a scandalmonger | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=39
- en:to have a grudge against sb ---
r_syn #5: 39 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to have a grudge against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=39
- en:could talk the hind leg off a donkey ---
r_syn #5: 38 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:could talk the hind leg off a donkey | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=38
- en:eat a lot ---
r_syn #5: 38 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:eat a lot | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=38
- avoir l'estomac au fond des talons ---
r_syn #5: 35 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir l'estomac au fond des talons | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- avoir une dent contre quelqu'un ---
r_syn #5: 35 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir une dent contre quelqu'un | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- en:be bitchy ---
r_syn #5: 35 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be bitchy | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- en:could talk the hind legs off a donkey ---
r_syn #5: 35 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:could talk the hind legs off a donkey | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- en:to bear somebody a grudge ---
r_syn #5: 35 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to bear somebody a grudge | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- en:to have a grudge against somebody ---
r_syn #5: 35 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to have a grudge against somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=35
- avoir les crocs ---
r_syn #5: 34 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir les crocs | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=34
- crève la dalle ---
r_syn #5: 34 -->
avoir la langue bien pendue
n1=crève la dalle | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=34
- en:have the munchies ---
r_syn #5: 34 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:have the munchies | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=34
- en:to be hungry ---
r_syn #5: 34 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be hungry | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=34
- manger comme un ogre ---
r_syn #5: 32 -->
avoir la langue bien pendue
n1=manger comme un ogre | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=32
- creuser ---
r_syn #5: 31 -->
avoir la langue bien pendue
n1=creuser | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=31
- en avoir contre qn ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en avoir contre qn | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- en avoir contre quelqu'un ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en avoir contre quelqu'un | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- en vouloir à qn ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en vouloir à qn | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- en:be hard on somebody ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be hard on somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- en:bear somebody a grudge ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:bear somebody a grudge | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- en:have a grudge against somebody ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:have a grudge against somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- en:not have a nice word to say about anybody ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:not have a nice word to say about anybody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- en:pig out ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:pig out | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- en:to hold a grudge against somebody ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to hold a grudge against somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- manger comme quatre ---
r_syn #5: 30 -->
avoir la langue bien pendue
n1=manger comme quatre | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=30
- déchirer à belles dents ---
r_syn #5: 29 -->
avoir la langue bien pendue
n1=déchirer à belles dents | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- en:be a chatterbox ---
r_syn #5: 29 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be a chatterbox | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- en:have a vicious tongue ---
r_syn #5: 29 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:have a vicious tongue | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- en:to hold something against somebody ---
r_syn #5: 29 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to hold something against somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- être dur avec ---
r_syn #5: 29 -->
avoir la langue bien pendue
n1=être dur avec | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- être dur avec [qqn] ---
r_syn #5: 29 -->
avoir la langue bien pendue
n1=être dur avec [qqn] | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- être un vrai ogre ---
r_syn #5: 29 -->
avoir la langue bien pendue
n1=être un vrai ogre | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=29
- avoir la dalle ---
r_syn #5: 28 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir la dalle | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- en:be a bitch ---
r_syn #5: 28 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be a bitch | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- en:die of starvation ---
r_syn #5: 28 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:die of starvation | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- en:have a grudge against sb ---
r_syn #5: 28 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:have a grudge against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- en:to have it in for somebody ---
r_syn #5: 28 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to have it in for somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- manger comme un chancre ---
r_syn #5: 28 -->
avoir la langue bien pendue
n1=manger comme un chancre | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=28
- en:talk a lot ---
r_syn #5: 27 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:talk a lot | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=27
- en:to be a malicious gossip ---
r_syn #5: 27 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be a malicious gossip | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=27
- garder rancune à qn ---
r_syn #5: 27 -->
avoir la langue bien pendue
n1=garder rancune à qn | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=27
- en:be a malicious gossip ---
r_syn #5: 26 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be a malicious gossip | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=26
- en:starve to death ---
r_syn #5: 26 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:starve to death | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=26
- en:eat like a pig ---
r_syn #5: 25 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:eat like a pig | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- en:to be starving ---
r_syn #5: 25 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be starving | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=25
- croquer à belles dents ---
r_syn #5: 24 -->
avoir la langue bien pendue
n1=croquer à belles dents | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=24
- en:be starving to death ---
r_syn #5: 23 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be starving to death | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=23
- bouffer comme un chancre ---
r_syn #5: 22 -->
avoir la langue bien pendue
n1=bouffer comme un chancre | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=22
- en:be dying of hunger ---
r_syn #5: 22 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be dying of hunger | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=22
- en:stuff one's face ---
r_syn #5: 22 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:stuff one's face | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=22
- en:to be hard on somebody ---
r_syn #5: 22 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be hard on somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=22
- être dur avec quelqu'un ---
r_syn #5: 21 -->
avoir la langue bien pendue
n1=être dur avec quelqu'un | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=21
- en:to have sth against sb ---
r_syn #5: 20 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to have sth against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=20
- en vouloir à quelqu'un ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en vouloir à quelqu'un | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- en:have sth against sb ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:have sth against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- en:to be a chatterbox ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be a chatterbox | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- en:to could talk the hind leg off a donkey ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to could talk the hind leg off a donkey | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- en:to could talk the hind legs off a donkey ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to could talk the hind legs off a donkey | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- en:to have a sharp tongue ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to have a sharp tongue | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- en:to talk a lot ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to talk a lot | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- garder rancune à quelqu'un ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=garder rancune à quelqu'un | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- être dur avec qn ---
r_syn #5: 15 -->
avoir la langue bien pendue
n1=être dur avec qn | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=15
- avoir la dent creuse ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir la dent creuse | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir la dent dure ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir la dent dure | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir une dent contre [qqn] ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir une dent contre [qqn] | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir une dent contre qqn ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir une dent contre qqn | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- brifer ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=brifer | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- crève de faim ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=crève de faim | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:be angry at somebody ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be angry at somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:be hungry as a wolf ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be hungry as a wolf | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:be pissed at sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be pissed at sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:be sore at sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be sore at sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:bear sb a grudge ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:bear sb a grudge | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:eat enough for an army ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:eat enough for an army | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:eat one's way through ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:eat one's way through | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:eat out of house and home ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:eat out of house and home | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:harbour a grudge against sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:harbour a grudge against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:have a grudge against s.o ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:have a grudge against s.o | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:hold something against somebody ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:hold something against somebody | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:hungry enough to eat a horse ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:hungry enough to eat a horse | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:nurse a grudge against sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:nurse a grudge against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:so hungry one could eat a horse ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:so hungry one could eat a horse | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to be pissed at sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be pissed at sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to be pissed off with sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be pissed off with sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to be ravenous ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be ravenous | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to be ravenously hungry ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be ravenously hungry | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to be sore at sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to be sore at sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to bear a grudge against sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to bear a grudge against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to bear sb a grudge ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to bear sb a grudge | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to bear sb ill will ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to bear sb ill will | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to feel resentful towards sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to feel resentful towards sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to harbour a grudge against sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to harbour a grudge against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to have it in for sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to have it in for sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- en:to nurse a grudge against sb ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to nurse a grudge against sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- manger... comme quatre ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=manger... comme quatre | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- mordre à belles dents ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=mordre à belles dents | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- morfaler ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=morfaler | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- morfier ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=morfier | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- se bâfrer ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=se bâfrer | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- être bavard comme une pie ---
r_syn #5: 10 -->
avoir la langue bien pendue
n1=être bavard comme une pie | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=10
- avoir du bagout ---
r_syn #5: 5 -->
avoir la langue bien pendue
n1=avoir du bagout | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=5
- baratiner ---
r_syn #5: 5 -->
avoir la langue bien pendue
n1=baratiner | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=5
- en:be angry at sb ---
r_syn #5: 5 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:be angry at sb | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=5
- en:find it easy to talk to people ---
r_syn #5: 5 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:find it easy to talk to people | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=5
- en:have the gift of gab ---
r_syn #5: 5 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:have the gift of gab | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=5
- en:to have the gift of gab ---
r_syn #5: 5 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to have the gift of gab | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=5
- en:to have the gift of the gab ---
r_syn #5: 5 -->
avoir la langue bien pendue
n1=en:to have the gift of the gab | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=5
- s'empiffrer ---
r_syn #5: 5 -->
avoir la langue bien pendue
n1=s'empiffrer | n2=avoir la langue bien pendue | rel=r_syn | relid=5 | w=5
|