'Idiomes'
(id=255767851 ; fe=Idiomes ; type=1 ; niveau=200 ;
luminosité=25 ;
somme entrante=53 creation date=2024-01-04 touchdate=2025-09-27 15:12:11.000) ≈ 60 relations sortantes
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
caractère
n1=Idiomes | n2=caractère | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
collocation
n1=Idiomes | n2=collocation | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
construction
n1=Idiomes | n2=construction | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
contexte
n1=Idiomes | n2=contexte | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
contextualisation
n1=Idiomes | n2=contextualisation | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
contextualisme
n1=Idiomes | n2=contextualisme | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
cooccurrence
n1=Idiomes | n2=cooccurrence | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
écrit
n1=Idiomes | n2=écrit | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
en:phrase
n1=Idiomes | n2=en:phrase | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
énoncé
n1=Idiomes | n2=énoncé | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
énoncer
n1=Idiomes | n2=énoncer | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
énonciation
n1=Idiomes | n2=énonciation | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
expression imagée
n1=Idiomes | n2=expression imagée | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
figé
n1=Idiomes | n2=figé | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
figement
n1=Idiomes | n2=figement | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
figuratif
n1=Idiomes | n2=figuratif | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
figure de style
n1=Idiomes | n2=figure de style | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
français
n1=Idiomes | n2=français | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
grammatical
n1=Idiomes | n2=grammatical | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
grammaticalisation
n1=Idiomes | n2=grammaticalisation | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
grammaticalisé
n1=Idiomes | n2=grammaticalisé | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
idiomatique
n1=Idiomes | n2=idiomatique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
idiomatisation
n1=Idiomes | n2=idiomatisation | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
idiomatiser
n1=Idiomes | n2=idiomatiser | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
idiome
n1=Idiomes | n2=idiome | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
interprétation
n1=Idiomes | n2=interprétation | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
interpréter
n1=Idiomes | n2=interpréter | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
inventer
n1=Idiomes | n2=inventer | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
item lexical
n1=Idiomes | n2=item lexical | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
langage familier
n1=Idiomes | n2=langage familier | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
langue française
n1=Idiomes | n2=langue française | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
lexicologue
n1=Idiomes | n2=lexicologue | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
lexique
n1=Idiomes | n2=lexique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
linguistique
n1=Idiomes | n2=linguistique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
locution
n1=Idiomes | n2=locution | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
métaphore
n1=Idiomes | n2=métaphore | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
métonymie
n1=Idiomes | n2=métonymie | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
non-idiomatique
n1=Idiomes | n2=non-idiomatique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
parole
n1=Idiomes | n2=parole | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
philosophie
n1=Idiomes | n2=philosophie | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
phrase
n1=Idiomes | n2=phrase | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
phraséologie
n1=Idiomes | n2=phraséologie | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
pragmatique
n1=Idiomes | n2=pragmatique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
sémantique
n1=Idiomes | n2=sémantique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
sens
n1=Idiomes | n2=sens | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
sens littéral
n1=Idiomes | n2=sens littéral | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
signification
n1=Idiomes | n2=signification | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
structure
n1=Idiomes | n2=structure | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
structure syntaxique
n1=Idiomes | n2=structure syntaxique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
style
n1=Idiomes | n2=style | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
synchronique
n1=Idiomes | n2=synchronique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
synecdoque
n1=Idiomes | n2=synecdoque | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
syntagmatique
n1=Idiomes | n2=syntagmatique | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
syntagme
n1=Idiomes | n2=syntagme | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
Syntaxe
n1=Idiomes | n2=Syntaxe | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
verbe
n1=Idiomes | n2=verbe | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
voler dans les plumes de quelqu'un
n1=Idiomes | n2=voler dans les plumes de quelqu'un | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 15 / 1 ->
vouloir dire
n1=Idiomes | n2=vouloir dire | rel=r_associated | relid=0 | w=15
- Idiomes --
r_associated #0: 5 / 0.333 ->
idiomes célèbres
n1=Idiomes | n2=idiomes célèbres | rel=r_associated | relid=0 | w=5
- Idiomes --
r_associated #0: 5 / 0.333 ->
locution figée
n1=Idiomes | n2=locution figée | rel=r_associated | relid=0 | w=5
| ≈ 1 relations entrantes
- J ---
r_associated #0: 23 -->
Idiomes
n1=J | n2=Idiomes | rel=r_associated | relid=0 | w=23
|