Commandement des forces mobiles
Nom masculin singulier, Nom, Gender:Mas, Number:Sing
Morpho:withmaj, Morpho:withspace
source:wiki
Définitions
1. Avant 1940, les forces terrestres étaient connues sous le nom de Milice canadienne. Le nom d'« Armée canadienne » devint officiel en 1940 dans la foulée de la Seconde Guerre mondiale. En 1966, en préparation pour l'unification des trois éléments en 1968, toutes les forces terrestres furent placées sous le Commandement mobile. Ainsi, depuis 1968, l'Armée canadienne n'est plus une entité légale distincte de l'Aviation royale du Canada et de la Marine royale canadienne. En 1975, les forces terrestres furent placées sous le Commandement des forces mobiles lors de l'assignation des unités aériennes tactiques au Commandement de la Force aérienne récemment créé. En 1993, lors d'une réorganisation des Forces canadiennes, il fut renommé en Commandement des Forces terrestres . En 2011, il ré-adopta le nom d'Armée canadienne ( un faux-ami déjà en 1940 au lieu de la traduction exacte de: Armée de terre canadienne ) . Le mot français « armée » signifie « forces armées », donc inclut la marine de guerre et l'armée de l'air ( termes utilisés par d'autres pays francophones ) et non seulement les forces terrestres ( traduit en anglais par: army ) .
2. Avant 1940, les forces terrestres étaient connues sous le nom de Milice canadienne. Le nom d'' Armée canadienne ' devint officiel en 1940 dans la foulée de la Seconde Guerre mondiale. En 1966, en préparation pour l'unification des trois éléments en 1968, toutes les forces terrestres furent placées sous le Commandement mobile. Ainsi, depuis 1968, l'Armée canadienne n'est plus une entité légale distincte de l'Aviation royale du Canada et de la Marine royale canadienne. En 1975, les forces terrestres furent placées sous le Commandement des forces mobiles lors de l'assignation des unités aériennes tactiques au Commandement de la Force aérienne récemment créé. En 1993, lors d'une réorganisation des Forces canadiennes, il fut renommé en Commandement des Forces terrestres . En 2011, il ré-adopta le nom d'Armée canadienne ( un faux-ami déjà en 1940 au lieu de la traduction exacte de: Armée de terre canadienne ) . Le mot français ' armée ' signifie ' forces armées ', donc inclut la marine de guerre et l'armée de l'air ( termes utilisés par d'autres pays francophones ) et non seulement les forces terrestres ( traduit en anglais par army ) .
[F]
›
•
•
•
•
•
[F]
›
50+
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
▶