1. Langue parlée en Côte d'Ivoire.
En éga, les substantifs qui échappent au système de flexion préfixale ne sont pas plus nombreux que dans une langue bantoue ; et par ailleurs, on a en éga la même relation entre flexion nominale et accords (tant au niveau du constituant qu'au niveau de la phrase) que dans une langue bantoue. (Denis Creissels Description des langues négro-africaines et théorie syntaxique, p. 101, 1991)
2. Variante orthographique de éga.
En ega, je n'ai pas trouvé de verbes ambitransitifs ou ?réversibles?. Les verbes qui sembleraient être de ce type sont basiquement intransitifs et leur utilisation transitive va de pair avec la dérivation verbale causative. (Rémy Bôle-Richard, Variations actancielles : la voix causative en Ega, LASELDI, UFC, 2005)
3. Langue kwa parlée en Côte d'Ivoire, caractérisée par un système de flexion préfixale similaire à celui des langues bantoues.
En éga, les substantifs qui échappent au système de flexion préfixale ne sont pas plus nombreux que dans une langue bantoue ; et par ailleurs, on a en éga la même relation entre flexion nominale et accords (tant au niveau du constituant qu'au niveau de la phrase) que dans une langue bantoue. - Denis Creissels Description des langues négro-africaines et théorie syntaxique, page 11