1. Variante de à tout vent.
Exemple manquant. ([SERVER/w/index.php?title=%C3%80+tous+vents&action=edit Ajouter])
2. Dans tous les sens, sans discernement.
Alors on le proclame à tout vent, le plus possible, en exorcisme ; on l'étale devant soi comme un palladium : « [?] ».
(Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
3. En étant dispersé.
Ses cendres furent jetées aux quatre vents.
4. De tous côtés, de droite et de gauche, au hasard et sans discernement.
Frapper à droite et à gauche.
Il vadrouille à droite et à gauche sans se préoccuper des gens qui l'entoure.
5. Du côté gauche de la personne qui parle, à qui l'on parle ou de qui l'on parle.
Deux fois encore le pèlerin effectue le trajet déjà parcouru avant d'entrer dans la chapelle dont il fera également le tour, le mur étant cette fois à main gauche.
(Françoise Lautman, Gestions religieuses de la santé, L'Harmattan, 1995, p.199)
L'intrépide Tartarin habitait alors, à l'entrée de la ville, la troisième maison à main gauche sur le chemin d'Avignon.
(Alphonse Daudet, Aventures prodigieuses de Tartarin de Tarascon, 1872, chap. 1 : Le Jardin du baobab,)
Premièrement, donc la jonction des feuilles ou la ligne dans laquelle elles se rencontrent dans la reliure paroissant double , l'image de cette jonction formée dans l'oeil droit doit paroître à main gauche de la jonction aA vue de l'oeil gauche.
(Robert Smith, Cours complet d'optique, 1767, vol.2, p.331)
6. Ici et là.
Ils étaient parvenus sur le bord d'une immense pièce d'eau. Vers leur droite elle fuyait à perte de vue, de place en place ornée de nénuphars et de nymphéas [?].
(André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
Des groupes se formaient de place en place, entre lesquels erraient les femmes.
(Pierre Louÿs, Aphrodite, Aphrodite. Moeurs Antiques/Livre I/Chapitre II, Mercure de France, Paris, 1896)
7. À de grandes distances, à de longs intervalles.
Planter des arbres loin à loin.
8. De distance en distance, dans l'espace comme dans le temps.
Il mange lentement, handicapé par une mastication pénible, ne dit pas un mot, rit niaisement de loin en loin.
(Victor Méric, Les Compagnons de l'Escopette, Éditions de l'Épi, Paris, 1930, p. 213)
[?], et ils y sont si bien à l'abri des traits de l'ennemi, que la garnison ne leur lance que quelques viretons de loin en loin, comme s'ils voulaient plutôt les inquiéter que leur faire un mal réel.
(Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l'anglais par Alexandre Dumas, 1820)
Ce vaste continent, qui pendant trois siècles a été la paisible possession des Espagnols, parcourez-le aujourd'hui, c'est à peine si de loin en loin quelque ruine sans nom y rappelle leur passage, [?].
(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l'Arkansas, 1858)
De loin en loin, quelque écueil isolé se détache sur le vert glauque de la mer et arrête les lames qui s'y brisent en jetant leur blanche écume sur sa tète noircie.
(Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L'Archipel de Chausey, souvenirs d'un Naturaliste, La ''Revue des Deux Mondes'', tome 30, 1842)
9. Ici et là ; par-ci par-là ; un peu partout ; à droite à gauche.
Les fers du ciment armé apparaissaient çà et là dans la maçonnerie ; [?].
(Henri Alleg, La Question, 1957)
La saison fonçait les feuillages, touchait d'or les près, carminait çà et là une branche.
(Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L'Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
Et c'étaient encore, çà et là, de solennelles et de cocasses définitions telles que celle-ci qui figure dans la vie de César de Bus : [?].
(Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
Un piano était fixé dans ce salon, et sur ses murs de bois, tapissés en soie jaune, on voyait çà et là des tableaux d'une petite dimension, [?]
(Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, La Femme de trente ans)
10. De manière désorganisée, avec de fréquentes interruptions.
Travailler à quelque chose à bâtons rompus. ? Je n'ai pu m'occuper de cette affaire qu'à bâtons rompus.
Je me suis expliqué à bâtons rompus, en précisant que je le prenais tout entier comme je pouvais ce monde invivable, mais que s'il ne m'était plus permis d'en rire et de m'en moquer, cette vie ne valait certainement pas la peine d'être vécue.
(François-Xavier Ajavon, J'ai infiltré un stage de citoyenneté, sur RING : News, culture & société (www.surlering.com), le 24 mai 2010)
Cette conversation se faisait, comme on dit familièrement, à bâtons rompus, à travers la partie et au milieu des appréciations que chacun se permettait [?].
(Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
11. (Familier) Approximativement, au doigt mouillé.
Il slalome un peu, au pif, pour éviter les pièges glacés.
(Bernard Brissard, Le Ski dans le sang, 2011)