1. Pronom permettant de remplacer un objet distant (ou un être vivant dont on ignore la nature). En revanche (à l'inverse du pronom ceci), il ne remplace jamais une personne.
Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre.
(Tite-Live, Histoire romaine, éd. 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, p.13)
Cela n'est qu'un rêve.
2. Pronom destiné à remplacer un objet proche (ou un être vivant dont on ignore la nature). Dans certains cas rares, et par dérision, il peut remplacer une personne.
Ceci n'est pas une pipe.
(René Magritte, La Trahison des images, 1929)
Mais nous obtenons le même rendement en complétant le désherbage par une simple application de 2,4-D, ceci en l'absence de dicotylédones !
(Compte rendu de la Conférence du COLUMA, Comité français de lutte contre les mauvaises herbes, 1977, vol.4, p.1096)
3. Les pièces de Giraudoux, c'est Louis Jouvet qui les a créées. - Louis Jouvet, ce sont les pièces de Giraudoux qu'il a créées.
4. id est est une expression latine qui signifie « c'est-à-dire » (c.-à-d.). Son abréviation, souvent employée, est : i. e.
5. De cette façon ; comme cela.
Siouplaît! Siouplaît! Msieursdames, vous allez pas continuer comme ça pendant une heure à nous casser les coucougnettes, gueule Lachavanne qui passait par-là !
(Jean-Claude Sestier, La grand-mère de chaperon vert, dans La Cour des Contes, Rhetorical Ratatouille, 2012)
? Imbécile de cataracte ! ? maugréa Bert. ? Y a-t-il rien de plus bête que de tomber comme ça tout le temps.
(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d'Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 361 de l'éd. de 1921)
6. [pronoun] A specified object, thing or person (especially one nearby or known)