1. Selon les linguistes, la forme khitan initiale du nom est Lüzhen. La variante Nrjo-tsyin ( aujourd'hui Nüzhen , d'où l'anglais Nurchen ) apparaît au Xe siècle sous la dynastie Liao . Les Jürchen sont également connus sous le nom interchangeable de Nrjo-drik ( aujourd'hui Nüzhi ) , ce qui est traditionnellement expliqué comme étant la conséquence d'un « tabou de nom » chinois. En effet, le caractère chinois ?, « vrai, véritable » présent dans la forme chinoise de Nrjo-tsyin aurait été supprimé après l'intronisation de Zhigu, l'empereur Liao Xingzong, en 1031, parce qu'il apparaissait dans la forme sinifiée du nom personnel du nouvel empereur . Cependant, le linguiste chinois ( mandchou ) Aisin-Gioro Ulhicun soutient qu'il s'agit d'une étymologie populaire plus tardive et que la raison initiale de cette modification est les différentes prononciations au sein des différents dialectes concernant le -n final du nom .
2. Selon les linguistes, la forme khitan initiale du nom est Lüzhen. La variante Nrjo-tsyin ( aujourd'hui Nüzhen , d'où l'anglais Nurchen ) apparaît au Xe siècle sous la dynastie Liao[3]. Les Jürchen sont également connus sous le nom interchangeable de Nrjo-drik ( aujourd'hui Nüzhi ) , ce qui est traditionnellement expliqué comme étant la conséquence d'un ' tabou de nom ' chinois. En effet, le caractère chinois ?œ?, ' vrai, véritable ' présent dans la forme chinoise de Nrjo-tsyin aurait été supprimé après l'intronisation de Zhigu, l'empereur Liao Xingzong, en 1031, parce qu'il apparaissait dans la forme sinifiée du nom personnel du nouvel empereur[3]. Cependant, le linguiste chinois ( mandchou ) Aisin-Gioro Ulhicun soutient qu'il s'agit d'une étymologie populaire plus tardive et que la raison initiale de cette modification est les différentes prononciations au sein des différents dialectes concernant le -n final du nom[4].