Fruit du chêne, akène logé dans une cupule.
La malédiction de saint Withold soit sur ces damnés pourceaux ! dit le porcher après avoir violemment soufflé dans sa corne pour rassembler la troupe éparse des porcs, lesquels répondirent à son appel sur des tons également mélodieux, mais ne s'empressèrent pas toutefois de quitter le banquet luxurieux de faines et de glands dont ils s'engraissaient, [?].
(Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l'anglais par Alexandre Dumas, 1820)
Les fruits (glands) ne sont enveloppés qu'à leur base par une cupule écailleuse.
(Bourdu Robert, Le châtaignier, 96 p., page 17, 1996, Actes Sud, Le nom de l'arbre)