1. Système d'écriture qui servait à écrire le tagalog avant l'arrivée des Européens.
2. En baybayin, l'écriture d'une syllabe (consonne + voyelle) est réalisée à partir d'un signe de base indiquant la consonne auquel on rajoute un signe diacritique correspondant à la voyelle. On appelle ce type d'écriture alphasyllabaire ou encore abugida .
3. En baybayin, l'écriture d'une syllabe ( consonne + voyelle ) est réalisée à partir d'un signe de base indiquant la consonne ayant une voyelle implicite ( a ) . Un signe diacritique permet de modifier ou supprimer cette voyelle implicite. On appelle ce type d'écriture alphasyllabaire ou encore abugida .
4. Le baybayin (parfois nommé alibata ) est un système d'écriture qui servait à écrire le tagalog avant l'arrivée des Européens. Il est dérivé du kawi ou vieux-javanais. On suppose qu'il fut utilisé dès le XIVe siècle, et du moins son usage n'avait pas encore disparu durant la colonisation des Philippines par les Espagnols. Doctrina Cristiana, premier livre imprimé aux Philippines en 1593 comprenait le même texte tagalog en baybayin et en alphabet latin. Baybayin signifie 'épeler'. On connait quelques écritures qui lui sont apparentées comme le hanounóo, le bouhide, et le tagbanoua. Le baybayin a aussi été utilisé pour noter l'ilocano et le pangasinan.