1. (Par extension) Action de remettre un événement d'un jour à un autre.
La translation d'une fête,
2. (Religion) Transport des reliques d'un saint d'un lieu à un autre.
Célébrer la translation d'un saint.
3. (Informatique) Mappage, mise en correspondance de données d'un type à un autre, souvent pour des raisons de compatibilité, comme par exemple entre adresses 32-bits et 64-bits.
4. (Vieilli) Traduction. ? Note : l'utilisation dans un cadre actuel avec le sens de « traduction » est un anglicisme.
L'histoire a commencé, au moyen-âge, par être une traduction de la chronique latine. Les deux grands ouvrages qui portent le nom de Roman de Brut et de Roman de Rou, ne sont que des translations en vers, l'un d'une chronique, l'autre de plusieurs.
(Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, tome 19, 1839)
5. Transport, action par laquelle on fait passer quelque chose d'un lieu à un autre.
Depuis son origine jusqu'à sa translation à Metz, en vertu d'un décret du 12 février 1794, cette école a eu sept commandans en chef: [?].
(Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des Ardennais qui se sont fait remarquer par leurs écrits, leurs actions, leurs vertus et leurs erreurs, Paris, 1830, vol. 1, p. 248)
La République de Krakovie [?] réclama ses dépouilles mortelles, pour les déposer à côté de celles de Jean Sobieski, de Joseph Poniatowski et de Thadée Kosciuszko ; mais une force majeure empêcha cette translation nationale.
(Anonyme, Légions polonaises en Italie, Revue des Deux Mondes, tome 1, 1829)
6. (Mécanique) Glissement d'un objet sans roulement.
L'adhérence de la roue sur le rail, qui agit le long du plan incliné en sens contraire du mouvement de translation, et produit la rotation de la roue en s'opposant à ce qu'elle puisse glisser sans tourner.
(Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, V. 5, 1837, p. 910)
7. (Géométrie) (Géométrie vectorielle) Déplacement sans rotation d'une figure.
Construire l?image d?une figure par une translation revient à faire glisser cette figure dans une direction, un sens et avec une longueur donnée.
(propriétés des translations)
8. En géométrie, une translation est une transformation géométrique qui correspond à l'idée intuitive de « glissement » d'un objet, sans rotation, retournement ni déformation de cet objet.
9. Dans le christianisme, la translation des reliques (en latin translatio) est le déplacement des restes d'un saint ou d'objets saints depuis un lieu vers un autre. Il s'agit typiquement du déplacement de reliques depuis une tombe ou un lieu de culte vers un autre plus prestigieux, monastère, église ou cathédrale. La translation donne lieu à une cérémonie solennelle d'autant plus fastueuse que la relique est d'une classe importante. Elle porte d'ailleurs, dans la littérature hagiographique médiévale, le titre significatif de « triomphe ».
10. Le trad ou l'escalade « traditionnelle » (de l'anglais trad [itional] climbing) est un style d'escalade pratiqué en falaise associant l'escalade libre et l'usage exclusif de protections amovibles (escalade propre).
11. Qui a des idées démodées, qui est vieille France.
Et allez donc, envoie la ritournelle
Je voudrais pas te paraître vieux jeu ni encore moins grossier. L'homme de la Pampa, parfois rude, reste toujours courtois mais la vérité m'oblige à te le dire : ton Antoine commence à me les briser menu !
(Michel Audiard, Les Tontons flingueurs, film de Georges Lautner, 1963)